Substantivbøyningen i russisk Første deklinasjon

Like dokumenter
Register. Соседи 1. Marit Bjerkeng

ГM\XD(F$ DDCmаE'' Schindler

Enkel beskrivelse av tsjetsjensk

ГM\XD(F$ DDCmаE'' Schindler

ГMHXD(F$ F DDCmаE'' Schindler

Ordstilling. Forelesning i RUS1120. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam

СР ЂА Н ВИД РИ Ћ, рођен у Зрењан ин у. П и ше есе је и к њи жев н у к ри т и к у, о б ја в љу је у пе ри о д и ц и.

1 3Pusteluftfukter / ц я о п о и г с 0к6 0к9 а 0к5 я а а м а п м о 0к6 0к9 / SOMNOclick SOMNOclick 300

Sensorveiledning for eksamen i RUS H

1 3PIPELIFE.. и о 0 8 г ж а м 0к7 а к а р с и й 0л4 м ь к 0к6 м ь м

От р актора. PokerStrategy.com! tortle - coldbound., Ezhik09! Veronika

SKOLEEKSAMEN 2007/VÅR 2 (to) sider. 4 timer Fredag ======================================================

ТИПОВЫЕ КОНСТРУКЦИИ, ИЗДЕЛИЯ И УЗЛЫ ЗДАНИЙ И СООРУЖЕНИЙ СЕРИЯ Ф Е Р М Ы С Т Р О П И Л Ь Н Ы Е Ж Е Л Е З О Б Е Т О Н Н Ы Е

ИСТРАЖИВАЧ ЈЕ ПРИСУТАН: ХРАНА КАО ТЕМА И ПОВОД ЗА РАЗГОВОР И РАЗМИШЉАЊЕ

А К Т У Е Л Н А П И ТА ЊА РЕ СТ И Т У Ц И Ј Е У СР БИ Ј И

Konstruksjoner med tallord i russisk - et overkommelig problem i norsk skole

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på MT3120. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på M110. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Norsk minigrammatikk bokmål

1360 (жннй-жомз) жозе-

apple К apple fl 0 0

c) 6 c) x

APPENDIKS D Geminittisk språk/grammatikk

ПОЛНОСБОРНАЯ КОТЕЛЬНАЯ с 4 котлами ДЕ-1Б -14 гм.

СТЕЛС Оптовая торговля изделиями из натурального камня т Дмитрий, т Александр.

Utvidet brukerdokumentasjon. Alltid der for å hjelpe deg D4550. Har du spørsmål? Kontakt Philips

Diamorfologisk markering av polske substantiver

Registrer produktet og få støtte på. CD191 CD196. Brukerhåndbok

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på M550 M555. Har du spørsmål? Kontakt Philips.


NORSK FOR INTERNASJONALE STUDENTER

Kommunestyre- og fylkestingsvalget 2011

Veiledning og tilleggsoppgaver til kapittel 5 i Her bor vi 1

Enkel beskrivelse av islandsk språk

Veiledning og tilleggsoppgaver til kapittel 1 i Her bor vi 1

Мне пора. Hovedledd: Predikativt ord (substantiv). Utvidet med dativobjekt (logisk subjekt.) «Nå må jeg gå»

СИ МА ГРК. Да вид Ал ба ха ри

Bruken av gerundium og aktive partisipper i den gammelrussiske teksten Erkebiskop Avvakums selvbiografi

INF1820: Introduksjon til språk-og kommunikasjonsteknologi

Eksamen i LING 1112 Morfologi og syntaks 1. Våren 2013

Enkel beskrivelse av bulgarsk språk

Møte i Kvensk språkting Sted: Park Hotell, Alta Tid:


NORSK FOR INTERNASJONALE STUDENTER

Morfologi. Studiet av ordenes struktur Kap. 11 Om morfer (selvsagt) og litt større ting. EXFAC EURA 2. Morfologi1 1

Over oppslagsord Over uttrykk på alfabetisk plass Britisk og amerikansk engelsk Dekker hverdagsspråk, slang og formelt språk Fagord

PACS numbers: Pw, Rz

/h/ kan forekomme i fremlyd og i innlyd av norske ord (han, snillhet), men ikke i utlyd, /h/ kan hverken stå i innlyd eller utlyd av stavelser i

Polsk språk 1 POL1110

Enkel beskrivelse av Tigrinja

Kasus i russisk. En empirisk undersøkelse av førsteårsstudenters mestring av kasus

INF1820 INF Arne Skjærholt INF1820. Arne Skjærholt

11.2 NorDokNet Nordisk nettverk for språkteknologi Nordisk nettordbok og søkjemotor Nordiske forskingsprosjekt

ДВ код ТС Београд 20, јун 2015.

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 10. TRINN SKOLEÅR

Ny bokmålsrettskrivning fra 2005

На основу члана 108. Закона о јавним набавкама директор Дома здравља Др Јован Јовановић Змај Стара Пазова, доноси следећу:

«Språkets skjebne, er folkets skjebne»

Bruk av Norrøn ordbok

Kapittel 4. Kroppen min

Uttaletrening i klasserommet

Begrep Forklaring Eksempel

Производственная компания Клинкер Пром (495) ,

Trond Gunnar Nordenstam. Lærebok i russisk. RUS1001 Innføringsemne i russisk: grammatikk. RUS1002 Innføringsemne i russisk: språkbruk

Bruken av lokativ 2 ved hankjønnsord i russisk

( I МИНИСТАРСТВО ОДБРАНЕ РЕПУБЛИКЕ СРПСКЈ

Kartlegging av leseferdighet Trinn 2 og 3 på russisk

Gloser 18 смеётся

ANBUDSGRUNNLAG FOR TOKT NR Blåkveitetokt i norsk del av Barentshavet, aug.-sep Tokt navn: Trål-øst-2

ПРОГРАМИ ЗА ЕТИКЕТИРАЊЕ ТЕКСТА НА СРПСКОМ ЈЕЗИКУ* Зоран Поповић** Hemofarm, STADA

Eksamen FSP5083/PSP5043 Russisk nivå I Elevar og privatistar / Elever og privatister. Nynorsk/Bokmål

Tekstlesing med støtte (med lærer eller lesekompis)

Edinburgh Research Explorer

SERVIETTBRETTING Visste du at serviettbretting har eksistert i over 500 år? Det finnes over 50 forskjellige bretteteknikker. Du må kunne minst tre av

Соседи 3 Komparasjon Gradbøyning av adjektiv og adverb

Min første bok Om kroppen

Vedlegg til veiledning til læreplan i engelsk. Se skolenettet.no/veiledninger

ПОШТАР. Безбедност и здравље на раду Вишак запослених: Која су моја права

van Baar Språkservice Substantiv 2015 Substantiv: Hovedregel

Kom i gang veiledning

Cześć! Jak się nazywasz? Presentere seg selv Polske navn Verb nazywać się (å hete) Verb być (å være)

UKEPLAN 2017/18 Uke: 36 Gruppe: G Navn:

Norrønt og moderne norsk språk

Uke Kompetansemål Tema Læringsmål Kriterier Lærev erk

INF 2820 V2018: Innleveringsoppgave 3

Forkortelser og tegnbruk...19

Психосоцијални аспекти страбизма

LEKER OG KONKURRANSER. Silja Leknes

Utdanningssystemet i Ukraina. Seminar , Olga Abaskalova, Avdeling for utenlandsk utdanning

Lokal læreplan i samisk trinn. Trinn 6 Periodeplan 1 uke ca Kompetansemål

TUSEN TAKK! BUTIKKEN MIN! ...alt jeg ber om er.. Maren Finn dette og mer i. ... finn meg på nett! Grafiske lisenser.

CyberBook AS Kunnskap.no 1

PARTISIPPER. Forelesning i RUS Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam

Innholdsfortegnelse. Forord 9. Om å bruke Nå begynner vi! 11

GRAMMATIKK.

Har du følt det slik Påsan gjør her? Trøsten er at hjernen ikke går i stykker av litt matte. Tvert imot utvikler den seg når du bruker den.

Språkhistorien i fugleperspektiv

2018 Х T h e R u s s i a n J o u r n a l o f O r n i t h o l o g y

Зим ни ца. На пијачним тезгама и ове јесени. У Инђији аутлет центар Страна 2. Туристички цвет Засавици Страна 5. Комшија удавио лекарку Страна 6.

Lesekurs i praksis. Oppgaver på «Nivå 2» Vigdis Refsahl

Transkript:

Substantivbøyningen i russisk Første deklinasjon Forelesning i RUS1120. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 1

Substantivets deklinasjoner Substantivene fordeler seg i moderne russisk på tre deklinasjoner, eller bøyningstyper. Det er særlig innenfor singularis at de tre deklinasjonene oppviser hvert sitt sett av endelser; i pluralis er endelsene langt på vei de samme uansett deklinasjonstype. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 2

1. deklinasjon 1. deklinasjon omfatter hankjønnsord og intetkjønnsord (harde og bløte). I nom. sg. karakteriseres 1. deklinasjons hankjønnsord ved nullendelse (altså konsonant eller ь), mens intetkjønnsordene ender på о, -е. ё. Eks: стол, ключ, гара@ж, рубль, окно@, по@ле, ружьё. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 3

2. deklinasjon Karakteriseres ved at nom. sg. ender på а eller я. Omfatter hunkjønnord og et fåtall substantiv som betegner person av hankjønn. Eks: ко@мната, неде@ля, мужчи@на, дя@дя, Са@ша. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 4

3. deklinasjon Omfatter hunkjønnsord på ь, intetkjønnsord på мя og hakjønnsordet путь. Eks: вре@мя, и@мя, це@рковь, вещь. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 5

Normalskjema Vi ser først på de regelmessige bøyningsendelsene, deretter noen uregelmessigheter. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 6

Første deklinasjon hanskjønn 1. Hard N A G D I L стол стол стола@ столу@ столо@м столе@ столы@ столы@ столо@в стола@м стола@ми стола@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 7

2. Substantiv på к, -г, -х ма@льчик ма@льчика ма@льчика ма@льчику ма@льчиком ма@льчике ма@льчики ма@льчиков ма@льчиков ма@льчикам ма@льчиками ма@льчиках Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 8

3. Blandet på ц, endelsesbetont оте@ц отца@ отца@ отцу@ отцо@ @@ @м отце@ отцы@ отцо@ @@ @в отцо@ @@ @в отца@м отца@ми отца@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 9

4. Blandet på ц, rotbetont ме@сяц ме@сяц ме@сяца ме@сяцу ме@сяцем ме@сяце ме@сяцы ме@сяцы ме@сяцев ме@сяцам ме@сяцами ме@сяцах Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 10

5. Blandet på ж, -ш, -ч, -щ, endelsesbetont плащ плащ плаща@ плащу@ плащо@ @@ @м плаще@ плащи@ @@ плащи@ плаще@й плаща@м плаща@ми плаща@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 11

6. Blandet på ж, -ш, -ч, -щ, rotbetont това@рищ това@рища това@рища това@рищу това@рищем това@рище това@рищи това@рищей това@рищей това@рищам това@рищами това@рищах Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 12

7. Alminnelig bløt, endelsebetont рубль рубль рубля@ рублю@ рублём рубле@ рубли@ рубли@ рубле@й рубля@м рубля@ми рубля@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 13

8. Alminnelig bløt, rotbetont води@тель води@теля води@теля води@телю води@телем води@теле води@тели води@телей води@телей води@телям води@телями води@телях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 14

9. Bløt på vokal + й музе@й музе@й музе@я музе@ю музе@ем музе@е музе@и музе@и музе@ев музе@ям музе@ями музе@ях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 15

10. Bløt på -ий кафете@рий кафете@рий кафете@рия кафете@рию кафете@рием кафете@рии кафете@рии кафете@рии кафете@риев кафете@риям кафете@риями кафете@риях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 16

Flyktig vokal Innskudd av vokal (e, ё, o) er for 1. deklinasjons maskuliner er mulig der vi har nullendelse, dvs. i nom.sg (og akk.sg. ved inanimata). Et villkår for at man skal kunne få innskudd av en slik vokal er at det uten vokal ville bli sammenstøt av to eller flere utlydende konsonanter. Det er likevel ikke slik at hvis det foreligger konsonantopphopning, så får man automatisk innskudd av vokal. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 17

Regler a) Flyktig vokal opptrer i en del enstavelsesord både harde og bløte: лоб (panne): лба, лбу osv. рот (munn): рта, рту osv. лёд (is): льда, льду osv. день (dag): дня, дню osv. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 18

Flyktig vokal, regler, forts. b) Flyktig vokal foreligger i alle substantiv med diminutivssuffiksene ок, -ёк, -еек, -еёк, -ёнок, -онок, -шек, -шок. Eks: ребёнок: ребёнка, ребёнку osv.; огонёк (gnist): огонька@, огоньку@ osv.;челове@чек: челове@чка, челове@чку osv. Det er ikke slik at ок automatisk gir flyktig vokal: уро@к: уро@ка, уро@ку osv. Det er dog noen ord på ок som har flyktig vokal når det ikke er diminutivssufiks: потоло@к (tak): потолка@, потолку@ osv.; замо@к (lås): замка@, замку@ osv. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 19

Flyktig vokal, regler, forts. c) Flyktig vokal er reglel ved substantiv på ец med foregående enkelt konsonant: оте@ц: отца@, отцу@ osv. коне@ц: конца@, концу@ osv. па@лец (finger, tå): па@льца, па@льцу osv. не@мец (tysker): не@мца, не@мцу osv. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 20

Flyktig vokal, regler, forts. d) Flyktig vokal står ellers i substantiv på ей (med visse unntak), -ел, -ёл, -ём, -ень (med visse unntak), -ер, -ёр, - ол, -оль, -онь. день: дня, дню osv. мураве@й (maur): муравья@, муравью@ osv. ка@мень (stein): ка@мня, ка@мню osv. Men: музе@й: музе@я, музе@ю osv. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 21

Flyktig vokal, regler, forts. e) Enkeltord: за@яц: за@йца, за@йцу osv. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 22

Flyktig vokal, regler, forts. Hvorfor heter det: па@лец: па@льца, men коне@ц: конца@? Her indikerer ь bløt konsonant, mens н- er hard til tross for at man har bløt н i nom. Når opptrer ь dvs. automatisk bløthet i forbindelse med flyktig vokal? Konsonant etterfulgt av flyktig е/ё beholder sin bløthet hvis konsonanten er л. Лёд: льда; па@лец: па@льца Konsonant (uansett hvilken) beholder sin bløthet foran к. огонёк: огонька@. Ellers mistes som regel konsonantens bløthet. ка@мень: ка@мня Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 23

@@ @@ Uregelmessigheter ved hankjønnsordene 1) Lokativ sg. på -у@ @/-ю@ Visse maskuliner har endelsen -у@/-ю@. (Totalt ca. 60 ord.) Ordene er stort sett enstavelsesord. Denne endelsen er alltid betont. Endelsen forekommer bare etter в og на. аэропо@рт (flyplass), в аэропорту@ край (kant, egn), накраю@ сад (hage), в саду@ мост (bro), на мосту@ пол (gulv), на полу@ лес (skog), в лесу@ угол (hjørne), в углу@ шкаф (skap), в шкафу Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 24

2. Genitiv på у/-ю Ved siden av den alminnelige а/-я-endelsen finnes det ved enkelte maskuliner parallelle endelser på у/-ю. Disse brukes for å betegne en mengde, dvs. partitiv genitiv. I dag er denne endelsen i de fleste tilfeller fakultativ ved siden av den vanlige genitivendelsen på а/-я. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 25

Genitiv på у/-ю стака@н ча@ю мно@го наро@ду кусо@к са@хару Andre ord: Квас, конья@к, мёд, снег, сок. NB: Nærvær av attributivt adjektiv eliminerer muligheten for bruk av y-genitiv. Стака@н ча@ю/ча@я; men стака@н горя@чего ча@я Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 26

@@ Genitiv på у/-ю Genitiv på у/-ю brukes også i visse faste vendinger: Он вы@шел и@ @здому. Сча@ @@ @судотрёх. Яневи@делегонира@ @@ @зу. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 27

@@ 3. Maskuliner på -а@ @@ @/-я@ @ i nom. plur. En del hankjønnsord har nom. plur. på -а@/-я@. Denne endelsen er alltid betont. Forekommer ved parvis opptredende gjenstander: бока@ (side), берега@ (bredd), глаза@ (øye), рукава@ (erme), рога@ (horn). En del yrkesbetegnelser på ер/-ор: директора@, доктора@, инспектора@, профессора@, мастера@. Enkelte ord: адреса@, века@ (århundre), дома@, голоса@ (stemme), города@, номера@, острова@ (øy), паспорта@, поезда@ (tog), цвета@ (farge). Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 28

4. Ø-endelse i gen. plur. Null-endelse for hanskjønnssubstantiv er ikke vanlig. Finnes: Ved noen nasjonalitetsbetegnelser:румы@н, грузи@н, ту@рок. Noen betegnelser på militærpersoner:солда@т, партиза@н. Ordet челове@к etter mengdesbetegnelser. Følgende parvis opptredende gjenstander: глаз, чуло@к, сапо@г, боти@нок. Noen betegnelser for mål og vekt: ампе@р, ватт, грамм, килогра@мм. Ord på анин/-янин: англича@нин: англича@н, граждани@н: гра@ждан Ord på ёнок/-онок: медвежо@нок:медвежа@т Enkeltord: во@лосы:воло@с, раз. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 29

4. Maskuliner med ья i nom.plur. Gjelder bl.a. følgende ord: брат, лист (blad på tre), стул ogдруг, муж, сын. Disse har utvidet stamme i hele flertall. Merk gen.plur. som har to mulige varianter. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 30

брат брат бра@та бра@та бра@ту бра@том бра@те бра@тья бра@тьев бра@тьев бра@тьям бра@тьями бра@тьях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 31

лист лист лист листа листу листом листе ли@стья ли@стья ли@стьев ли@стьям ли@стьями ли@стьях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 32

стул стул стул сту@ла сту@лу сту@лом сту@ле сту@лья сту@лья сту@льев сту@льям сту@льями сту@льях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 33

друг друг дру@га дру@га дру@гу дру@гом дру@ге друзья@ друзе@й друзе@й друзья@м друзья@ми друзья@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 34

муж муж му@жа му@жа му@жу му@жом му@же мужья@ муже@й муже@й мужья@м мужья@ми мужья@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 35

сын сын сы@на сы@на сы@ну сы@ном сы@не сыновья@ сынове@й сынове@й сыновья@м сыновья@ми сыновья@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 36

5. Maskuliner på анин/-янин -ин forsvinner i pluralis. Merk nom. plur og gen. plur. дача@нин дача@нина дача@нина дача@нину дача@нином дача@нине дача@не дача@н дача@н дача@нам дача@нами дача@нах Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 37

Граждани@ @@ @н (borger) Merk trykket граждани@н граждани@на граждани@на граждани@ну граждани@ном граждани@не гра@ждане гра@ждан гра@ждан гра@жданам гра@жданами гра@жданах Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 38

Unntak: господи@ @@ @н (herr) господи@н господи@на господи@ну господи@ном господи@не господи@н господа@ госпо@д госпо@д господа@м господа@ми господа@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 39

хозя@ @@ @ин (vert, eier) хозя@ин хозя@ина хозя@ина хозя@ину хозя@ином хозя@ине хозя@ева хозя@ев хозя@ев хозя@евам хозя@евами хозя@евах Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 40

6. Maskuliner på ёнок/-онок Eks: котёнок (kattunge), утёнок (andunge) котёнок котёнка котёнка котёнку котёнком котёнке котя@та котя@т котя@т котя@там котя@тами котя@тах Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 41

7. Ord som har forskjellig stamme i entall og flertall сосе@д сосе@да сосе@да сосе@ду сосе@дом сосе@де сосе@ди сосе@дей сосе@дей сосе@дям сосе@дями сосе@дях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 42

Ребёнок -де@ @@ @ти ребёнок ребёнка ребёнка ребёнку ребёнком ребёнке де@ти дете@й дете@й де@тям детьми@ де@тях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 43

@@ челове@ @@ @к -лю@ @ди челове@к челове@ка челове@ка челове@ку челове@ком челове@ке лю@ди люде@й люде@й, челове@к лю@дям людьми@ лю@дях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 44

Betoningsmønstre hankjønn 1. deklinasjon 1. Fast stammebetoning ма@льчик ма@льчики Betoningen ligger på stammen i alle bøyningsformer Dette er det vanligste betoningsmønster hos hankjønn. Men: kun få enstavelsesord har fast stammebetoning. ма@льчика ма@льчика ма@льчику ма@льчиком ма@льчиков ма@льчиков ма@льчикам ма@льчиками ма@льчике ма@льчиках Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 45

2. Fast endebetoning Fast endelsesbetoning finnes hos mange enstavelsesord og tostavelsesord med betoning på siste stavelse. стол стол стола@ столу@ столо@м столе@ столы@ столы@ столо@в стола@м стола@ми стола@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 46

3. Stammebetoning i singularis, endebetoning i pluralis De ord som har lokativ sg. -у@/- ю@ eller nom. plur. på -а@/-я@. го@род го@род го@рода го@роду го@родом го@роде города@ города@ городов города@м города@ми города@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 47

4. Stammebetoning i hele singularis og nominativ pluralis, endebetoning i øvrige kasus pluralis Dette betoningsmønster finnes særlig hos ord på ь. гость го@стя го@сти госте@й го@стя го@стю го@стем го@сте госте@й гостя@м гостя@ми гостя@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 48

Første deklinasjon intetkjønn Orb på o сло@во сло@во сло@ва сло@ву сло@вом сло@ве слова@ слова@ слов слова@м слова@ми слова@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 49

Оrd på цо, endebetont лицо@ лицо@ лица@ лицу@ лицо@м лице@ ли@ца ли@ца лиц ли@цам ли@цами ли@цах Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 50

Оrd på це, rotbetont со@лнце со@лнце со@лнца со@лнцу со@лнцем со@лнце со@лнца со@лнца солнц со@лнцам со@лнцами со@лнцах Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 51

Ord på жо, -шо, -чо, -що, endebetont плечо@ (skulder) плечо@ плеча@ плечу@ плечо@м плече@ пле@чи (vanligvis: -a) пле@чи (vanligvis: -a) плеч плеча@м плеча@ми плеча@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 52

Оrd på же, -ше, -че, -ще, rotbetont ло@же ло@же ло@жа ло@жу ло@жем ло@же ло@жа ло@жа ло@ж ло@жам ло@жами ло@жах Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 53

Alminnelig bløt (på e) мо@ре мо@ре мо@ря мо@рю мо@рем мо@ре моря@ моря@ море@ @@ @й моря@м моря@ми моря@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 54

Ord på ие зда@ние зда@ние зда@ния зда@нию зда@нием зда@нии зда@ния зда@ния зда@ний зда@ниям зда@ниями зда@ниях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 55

Ord på ье, rotbetont уще@лье (fjellkløft) уще@лье уще@лья уще@лью уще@льем уще@лье уще@лья уще@лья уще@лий уще@льям уще@льями уще@льях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 56

Ord på ьё, endebetont ружьё (våpen) ружьё ружья ружью ружьём ружье@ ру@жья ру@жья ру@жей ру@жьям ру@жьями ру@жьях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 57

Flyktig vokal i neutrumsord 1. deklinasjon Flyktig vokal er aktuelt der vi har nullendelse, dvs. i gen.plur. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 58

a) Ord på ье har flyktig vokal и уще@лье: уще@лий, ку@шанье : ку@шаний Også ordet яйцо (egg) har flyktig vokal и: яйцо: яйца (n.pl), яиц (g.pl) Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 59

b) Substantiv på ко Substantiv på ко med foregående konsonant får flyktig vokal e- dersom de danner gen. pl. med nullendelse. (Vi skal se noen ord nedenunder som danner gen. pl med ов.) слове@чко (et lite ord): слове@чек Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 60

@@ @@ c) Substantiv på це og цо Substantiv på це og цо med foregående konsonant får flyktig vokal e-. се@рдце (hjerte): серде@ @ц, кольцо@ (ring): коле@ @ц Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 61

d) Flere sammenstøtende konsonanter Vi har som regel flyktig vokal ved stammer på to eller flere sammenstøtende konsonanter når den siste av disse er л, м, н, р. Den flyktige vokalen er e- med mindre konsonanten før flyktig vokal er к-; da får man o. кре@сло (lenestol): кре@сел, письмо@: пи@сем, пятно@ (flekk): пя@тен, окно@: о@кон; стекло@ ((glass)rute): стёкол. Merk: ord på ство får ikke flyktig vokal: госуда@рство (stat): госуда@рств Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 62

Unntak i bøyningen 1. Nominativ pluralis på -и а) betegnelse for parvis opptredende kroppsdeler ве@ко: ве@ки, плечо@ (skulder): пле@чи, у@хо (øre): уши, коле@но (kne): коле@ни b) diminutivsdannelser på ко ли@чико (et lite ansikt): ли@чики, слове@чко (et lite ord): слове@чки, око@шко (luke): око@шки Merk også: я@блоко (eple): я@блоки Men о@блако (sky): облака@ (ikke diminutiv) Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 63

2. Genitiv flertall på ов eller ев Ved diminutiver på vokal + -ко, samt en del andre substantiv på ко. Men merk: я@блоко: я@блоки (n.pl), я@блок (g.pl) Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 64

очко@ (poeng) очко@ очка@ очку@ очко@м очке@ очки@ @@ очки@ @@ очко@ @@ @в очка@м очка@ми очка@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 65

о@блако (sky) о@блако о@блака о@блаку о@блаком о@блаке облака@ @@ облака@ @@ облако@ @@ @в облака@м облака@ми облака@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 66

Noen enkeltord har oв/-ев i gen.plur. су@дно (båt, fartøy) су@дно су@днa су@дну су@дном су@дне суда@ @@ суда@ @@ судо@ @@ @в суда@м суда@ми суда@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 67

пла@тье пла@тье пла@тья пла@тью пла@тьем пла@тье пла@тья пла@тья пла@тьев пла@тьям пла@тьями пла@тьях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 68

3. Ord med forskjellig stamme i singularis og pluralis a) Ord med ья i nominativ pluralis перо@ (fjær, fyllepenn) пе@рья перо@ перо@ пера@ перу@ перо@м пе@рья пе@рьев пе@рьям пе@рьями пе@рьях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 69

крыло@ (vinge) крыло@ крыла@ крылу@ крыло@м крыле@ кры@лья кры@лья кры@льев кры@льям кры@льями кры@льях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 70

де@рево (et tre) де@рево де@рева де@реву де@ревом де@реве дере@вья дере@вья дере@вьев дере@вьям дере@вьями дере@вьях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 71

@@ b) не@ @@ @бо (himmel), чу@ @до (under) не@бо не@бо не@ба не@бу не@бом не@бе небеса@ небеса@ небе@с небеса@м небеса@ми небеса@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 72

c) коле@ @@ @но (kne) коле@но коле@но коле@на коле@ну коле@ном коле@не коле@ни коле@ни коле@ней/коле@н коле@ням коле@нями коле@нях Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 73

d) ухо (øre) у@хо у@хо у@ха у@ху у@хом у@хе у@ши у@ши уше@ @@ @й уша@м уша@ми уша@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 74

Betoningsmønstre 1. deklinasjon neutrum 1. Fast stammebetoning Tallrik gruppe. кре@сло кре@сло кре@сла кре@слу кре@слом кре@сле кре@сла кре@сла кре@сел кре@слам кре@слами кре@слах Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 75

2. Endebetont i singularis, rotbetont i pluralis Ikke spesielt tallrik gruppe, men inneholder mange vanlige ord. письмо@ письмо@ письма@ письму@ письмо@м письме@ пи@сьма пи@сьма пи@сем пи@сьмам пи@сьмами пи@сьмах Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 76

3. Rotbetont i singularis, endebetont i pluralis Tallrik gruppe ме@сто ме@сто ме@ста ме@сту ме@стом ме@сте места@ места@ мест места@м места@ми места@х Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 77