Gøhril Gabrielsen Din, alltid. Roman



Like dokumenter
Hanne Ørstavik Hakk. Entropi

Runo Isaksen Noen har endelig funnet meg. Roman

Anan Singh og Natalie Normann BYTTINGEN

Kristina Ohlsson. Glassbarna. Oversatt av Elisabeth Bjørnson

Anan Singh og Natalie Normann LOFTET

Anan Singh og Natalie Normann PARKEN

Marit Nicolaysen Kloakkturen med Svein og rotta

Mamma er et annet sted

Dea Brøvig Siste båt hjem. Oversatt av Eli-Ann Tandberg

Sara Stridsberg Beckomberga

Et lite svev av hjernens lek

Trude Teige. Noen vet. Krim

Vibeke Tandberg. Tempelhof. Roman FORLAGET OKTOBER 2014

Geir Gulliksen Historie om et ekteskap. Roman

Demian Vitanza Sub Rosa. Roman

Hva gjør du? Er det mine penger? Nei, du har tjent dem. Behold dem.

Jørgen Brekke. kabinett. Kriminalroman

Susin Nielsen. Vi er molekyler. Oversatt av Tonje Røed

Karine Nyborg Jeg er ikke redd for mørket. Roman

Christian Valeur Pusling

Cheryl Strayed På ville veier

Ute av verden. Karl Ove Knausgård

«Ja, når du blir litt større kan du hjelpe meg,» sa faren. «Men vær forsiktig, for knivene og sylene mine er svært skarpe. Du kunne komme til å

Kristin Ribe Natt, regn

Christian Valeur. Sprengt Monster

Ketil Bjørnstad Ensomheten. Roman

Mala Naveen. Den globale baby. Det norske surrogatieventyret i India

Pierre Lemaitre IRÈNE. Oversatt av Christina Revold

Sara Stridsberg Medealand. Oversatt av Monica Aasprong

Den som er bak speilet. Knut Ørke

Johan B. Mjønes Fortellingen om sju bål. Roman

Preken 31. mars 2013 Påskedag Kapellan Elisabeth Lund

Håkon Øvreås. Brune. Illustrert av Øyvind Torseter

Santa Lucia. et adventspill. Medvirkende:

Roald Dahl. Oversatt av Tor Edvin Dahl. Illustrert av Quentin Blake

DAVID GROSSMAN. Falt ut av tiden. Til norsk ved Kjell Risvik, medlem av NO. AGORA BIBLIOTEK Utvalg ved Gabi Gleichmann

Marit Nicolaysen Svein og rotta og kloningen. Illustrert av Per Dybvig

Harlan Coben. Beskytteren. Oversatt av Chris Hafstad

Runar Mykletun Repetisjonsøvelse. Roman

Tom Egeland Trollspeilet

Odd W. Surén Den som skriver

Alle henvendelser om rettigheter til denne bok stiles til: Front Forlag AS Tilrettelagt for ebok av eboknorden as

Lewis Carroll. Alice i eventyrland. Illustrert av Tove Jansson Oversatt av Zinken Hopp

Karin Kinge Lindboe Illustrert av Sissel Horndal. leseserie Bokmål. DøDen i Døra. Norsk for barnetrinnet

Liv Mossige. Tyskland

Minnebok. Minnebok BOKMÅL

SANTA LUCIA. Spillet er godkjent av Stor Sire til bruk i Ordenssammenheng. 1.april Morten Buan Stor Sire

Inghill + Carla = sant

Preken 6. april påskedag I Fjellhamar Kirke. Kapellan Elisabeth Lund

Omslagsdesign: Trygve Skogrand Passion & Prose Layout/ebok: Dag Brekke akzidenz as

Benedicte Meyer Kroneberg. Hvis noen ser meg nå

Snøjenta - Russisk folkeeventyr

Anne-Cath. Vestly. Mormor og de åtte ungene i skogen

Lars Joachim Grimstad STATSMINISTER FAHR & SØNN. Solkongen

PIKEN I SPEILET. Tom Egeland

INNESTENGT / UTESTENGT. Oda Jenssen. Inspirert av diktet "Sinnets fengsel" av Eva Lis Evertsen

Krister ser på dette uten å røre seg. Lyden rundt ham blir uklar og dempet.

Harlan Coben. Jegeren. Oversatt av Ina Vassbotn Steinman

Kristin Lind Utid Noveller

/Lyte/ Roman KRISTIN RIBE FORLAGET OKTOBER 2015

ANNE HELENE GUDDAL Bebo Roman

Det mest dyrebare vi kan gi hverandre er vår oppmerksomhet. menneskesyn. livsvirkelighet. trosfortellinger

Kristina Ohlsson. Askepott. Oversatt fra svensk av Elisabeth Bjørnson

Maja Lunde Bienes historie. roman

Glenn Ringtved Dreamteam 5

Demian Vitanza Dette livet eller det neste. Roman

Øystein Wiik. Den syvende nøkkelen

Liv Køltzow Melding til alle reisende. Roman

Glenn Ringtved Dreamteam 8

Magne Helander. Historien om Ylva og meg. Skrevet i samarbeid med Randi Fuglehaug

Hilde Hagerup. Jeg elsker deg

Kristina Ohlsson. Steinengler

TOMAS ESPEDAL ÅRET ROMAN

Ordenes makt. Første kapittel

JENS BJØRNEBOE. Jonas

Trude Teige Pasienten. Krim

Mariken Halle. Min middag med

Utarbeidet med økonomiske midler fra Utdanningsdirektoratet

LÆR MEG ALT. vis meg rundt, på nye steder og ta dine erfaringer med før meg dit du vet der é glede for denne skogen hører andre té

ROBERT Frank? Frank! Det er meg. Å. Heisann! Er Frank inne? HANNE Det er ikke noen Frank her. ROBERT Han sa han skulle være hjemme.

Glenn Ringtved Dreamteam 1

Lynne og Anja. Oddvar Godø Elgvin. Telefon: /

En liten valp satt ved utkanten av en stor skog. Den hadde. blitt forlatt der etter at dens eiere ikke hadde klart å gi den

Birger Emanuelsen. For riket er ditt. Fortellinger

Karine Nyborg. Balladen om den usynlige hånd. Noveller

Tom Kristensen DYPET. Thriller

Pierre Lemaitre. Oversatt av Christina Revold

Ingar Skaug. Levende lederskap. En personlig oppdagelsesferd

Vanessa Diffenbaugh Blomstenes hemmelige språk. Roman. Oversatt av Bente Klinge, MNO

Hilde Hagerup Spøkelsene på Frostøy 2 Ulvene kommer

Mor Så hva vil du gjøre? Du kan ikke oppdra en unge med den mannen. Jeg mener, se på deg. Se på hva han har gjort mot deg.

NULL TIL HUNDRE PÅ TO SEKUNDER

Erling Pedersen Høst. Roman

Barna på flyttelasset. Psykolog Svein Ramung Privat praksis

Johan B. Mjønes DØD MANNS KISTE

MÅNEDSBREV OKTOBER Grana

I parken. Det er en benk. Når lysene kommer på ser vi Oliver og Sylvia. De står. Det er høst og ettermiddag. SYLVIA

Tre trinn til mental styrke

Siobhán Parkinson. Noe usynlig. Oversatt av Gry Wastvedt

En eksplosjon av følelser Del 3 Av Ole Johannes Ferkingstad

Transkript:

Gøhril Gabrielsen Din, alltid Roman

Om forfatteren: Din, alltid er Gøhril Gabrielsens fjerde roman. Hun debuterte med Unevnelige hendelser i 2006. Siden har hun gitt Svimlende muligheter, ingen frykt (2008) og Skadedyr (2011). Gabrielsen mottok Aschehougs debutantstipend i 2006 og Tanums kvinnestipend i 2010. Svimlende muligheter, ingen frykt er oversatt til engelsk og vil bli utgitt i Storbritannia i september 2015.

Om boken: En tolvårig jente griper inn i foreldrenes sjalusidrama med fatale følger. Senere i livet, i et forsøk på å bøte på det vonde hun har forvoldt, velger hun bort kjærligheten for å ta seg av mora. Etter mange år finner hun ut at hun ikke er så skyldig som hun har trodd. Og hun bestemmer seg for at hun vil ha alt det tapte tilbake. Din, alltid er en roman om hvordan skyldfølelse kan påvirke valgene i et liv, men også forstyrre forståelsen av virkeligheten. Det er en fortelling om makt og avmakt, tiltrekning og frastøtelse og en livslang lengsel etter frikjennelse.

Tilbakemeldinger vedrørende denne boken kan sendes til ebok@aschehoug.no 2015 H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), Oslo www.aschehoug.no Tilrettelagt for ebok av Type-it AS, Trondheim 2015 ISBN 978-82-03-35909-5 Bibliotekutgave - kun til utlån gjennom bibliotekene

Av og til er fremtiden forbausende forutsigbar. Fremtiden er bølgene som ruller gjennom vannet etter at en stein har falt. Fremtiden er flodbølgen som treffer land etter jordskjelv i havet. Noe hender. Krefter blir utløst. Og det som siden skjer, følger hendelsens egen innebygde logikk.

Like ovenfor byen hvor vi en gang bodde, på en høyde som beskyttet oss mot den iskalde vinden fra Nordishavet, lå en fabrikk hvor jernmalm ble malt og knust til pellets. Vi kunne se den grå murbygningen fra stuevinduet, lysene fra verkstedhallen hvor maskinene gikk natt og dag, men det var aldri en lyd å høre derfra, alt jeg merket var støvet som la seg i vinduskarmene, på listene, hyllene, et mørkt, fint støv jeg også kunne se på fingertuppene etter å ha gnidd meg i nakken eller i øyekroken. Mor strøk daglig kluten over benker og bord, støvet rakk likevel å legge seg i tynne lag over de rengjorte flatene; det var som om vi befant oss midt i et sort regn som aldri stilnet. Flere tiår senere, tenker jeg at dette første inntrykket av verden har fulgt meg siden; at livet kommer til syne gjennom støv, at alt jeg har opplevd, alt jeg har gjort, fremstår uskarpt og slørete, og da på grunn av en helt bestemt hendelse. En rystelse, som det barnet jeg var, den kvinnen jeg ble, aldri har klart å slippe. Rystelsen, den helt bestemte hendelsen, er ikke diffus eller vanskelig å gjenkalle. Den er risset inn i minnet, og de samme bildene avspilles igjen og igjen. Av og til kan det dukke opp bilder løsrevet fra selve hendelsen, sterke og sanselige. Jeg tenker på den sommernatta, bare timer etter ulykken, da jeg våknet av en flaggermus som hadde forvillet seg inn på soverommet via en glipe i vinduet. Jeg

husker luftdraget over ansiktet, klapselydene, de sortglinsende vingene som kastet skygge bortetter veggene. Flaggermusa fløy rundt og rundt, tydelig forvirret, og da jeg strakte ut en hånd for å åpne vinduet helt, styrtet den mot meg, slo vingene sammen, klaps, klaps, klaps, rett over håret mitt i kalde, strykende gufs. Jeg dukket, dro teppet over hodet, krøp sammen i senga. Det gikk flere minutter før jeg torde å dra teppet til side og se opp, og heldigvis; flaggermusa var fløyet, den hadde funnet veien ut. Likevel hang en uro igjen i rommet, en lydløs støy så gjennomtrengende at jeg måtte holde meg for ørene. Jeg forstod det straks, selv om jeg bare var tolv år; flaggermusa hadde skreket så intenst at trommehinnene skalv av de høyfrekvente lydbølgene. Og kanskje er det nettopp dette som sitter igjen som en rystelse; den ikke hørbare redselen, den som knapt kan fanges opp, at den fantes som et stille skrik, i meg også. Minnet om flaggermusa er knyttet tett til den egentlige rystelsen; et kroppens forsøk på å lindre, kanskje forstå, det trykket skrikene fra mor hadde forårsaket. Bare noen timer før hadde hun ligget og vridd seg på gulvet, hun hadde skreket og skreket, så høyt og så skingrende, at det til sist ikke var hun, men skriket selv som utstøtte hylene.

I

1. 1. Jernmalm er tungt, svart og metallisk, og jeg har alltid noen biter i en eske eller i en skuff. Jeg leker med dem ved kjøkkenbordet, to stykker av gangen, overveldet av den usynlige kraften idet steinene smeller sammen og blir som limt fast. Og så, ved å snu på den ene biten; motstanden som kan føles i nevene, det alltid nytteløse i forsøket på å presse steinflatene inntil hverandre. Magnetisme. Far forteller meg om prinsippet om frastøting og tiltrekning, og slik tenker jeg snart at alt i tilværelsen henger sammen. Det veksler mellom nærhet og distanse, men også varme og kulde, mørke og lys. Jeg setter ofte dukken min ut i skogen. Jeg stryker henne over det plastikkgule håret, tar på henne lue og skjerf, sier mildt at hun må være alene ute, for jeg er sliten og trenger tid for meg selv. Jeg holder henne tett inntil meg mens jeg går inn blant trærne på baksiden av huset, og der inne, skjermet for bygningene omkring, setter jeg henne inntil stammen av et furutre. Jeg kysser henne fort, vinker og går baklengs tilbake, hele tiden med blikket på dukken, som stirrer etter meg med store øyne av spettet, uskyldsblått glass. Hun vet at jeg vil la henne sitte der alene, i flere dager, at jeg vil la henne ligge blant løv og lyng til hun blir kald og ubevegelig i lemmene, og hele tiden med en fare for å bli ødelagt av snø, insekter og ville dyr. Det er leken: Å innbille seg sorgen og frykten ved å bli forlatt, så gleden ved endelig å bli hentet og gjenforent.