Høringsuttalelse fra Språkrådet om forslag til endringer i barnehageloven og opplæringsloven



Like dokumenter
Vår referanse Arkivkode Sted Dato 07/ A00 &13 DRAMMEN HØRING - FORSLAG TIL ENDRINGER I OPPLÆRINGSLOVEN OG PRIVATSKOLELOVEN

Spesialpedagogisk hjelp for barn under opplæringspliktig alder. Opplæringsloven 5-7

Høringsuttalelse fra Faglig Råd for Pedagogisk- psykologisk tjeneste Endringer i barnehageloven Barn med særlige behov

Svar på spørsmål om Statpeds (manglende) ivaretakelse av tegnspråk som minoritetsspråk og stimulerende språkmiljøer

Vedrørende høring NOU 2010:7 Mangfold og mestring

3. Generelt om endringene i forslaget til forskrift. Statens vegvesen. Likelydende brev Se vedlagt liste

Saksbehandler, innvalgstelefon Vår dato Deres dato Vår referanse Deres referanse Grete R. Reinemo/ /

Unge Funksjonshemmedes merknader til Ungdoms fritidsmiljø. Ungdom, demokratisk deltakelse og innflytelse

Høringsuttalelse fra Norges Døveforbund - Utdanning og forskning i spesialpedagogikk - veien videre

Språkrådet Statens fagorgan i språkspørsmål

Arkivnr. Saksnr. 2008/ Utvalg Utvalgssak Møtedato Utvalg for oppvekst og kultur Saksbehandler: Bodil Brå Alsvik

Vårt sosiale ansvar når mobbing skjer

SNORRE et ektefødt samarbeidsbarn. Jan Hoel, 24. oktober 2011

Skien kommune Oppvekst

Opplæringsloven 5-4. Unni Dagfinrud Seniorrådgiver

Høringsuttalelse - forslag til sterkere rettighetsfesting av ordningen med brukerstyrt personlig assistanse (BPA)

Østfold 360. Vest-Agder 360. Rogaland 360

Svar på høring av ny forskrift om rammeplan for barnehagens innhold og oppgaver

«Tid for lek og læring» Kompetanse for mangfold

Møteinnkalling. Eventuelle forfall meldes til tlf Varamedlemmer møter etter nærmere avtale.

ET INKLUDERENDE LÆRINGSMILJØ SOM FORUTSETNING FOR LÆRING FOR ALLE ELEVER

Minoritetsspråklige barn i barnehagen- regelverk. Seniorrådgiver Solveig Bjørn Regelverksamling 18. november 2014

BÆRUM KOMMUNE «SOA_NAVN»

Informasjonsskriv fra Sosial- og familieavdelingen

Saksframlegg. Høring - Rett til opphold i sykehjem eller tilsvarende bolig særskilt tilrettelagt for heldøgns tjenester - kriterier og ventelister

Barnehagepolitisk offensiv

HØRINGSSVAR FRA DRAMMEN KOMMUNE OM ET FORSVARLIG SYSTEM I OPPLÆRINGSLOVEN

Høringsbrev - Endringer i utlendingsforskriften vilkår for tvangsretur av barn med lang oppholdstid i Norge

Saksbehandler: Hege Bull-Engelstad Nordstrand Arkiv: X49 &13 Arkivsaksnr.: 14/ Dato:

Retningslinjer for utsatt skolestart i Stavanger kommune

BEBY-sak 57-04: Forvaltningsrevisjonsprosjektet "Barnevern i barnehager". Delrapport I

Deres ref: Vår ref: Arkivkode: Sak/Saksb: Dato: 745/15 B30 &00 14/6292-2/TEPE ALTA

World Federation of the Deaf

Saksframlegg. Utvalg Utvalgssak Møtedato Komite Levekår Kommunestyret. Moderasjonsordning i Stjørdal kommune.

Vedlegg 1 Høringsnotat

Skien kommune Skole- og barnrig, Ø

Deres ref.: Vår ref.: Dato: 15/439-2 / SMH

Byrådssak 313/14. Høringsuttalelse - Utkast til endring i lov om sosiale tjenester ESARK

Endringer i introduksjonsloven

Nesodden kommune Plan bygg og geodata

Vennskap og deltakelse Kompetansesatsing for barnehageansatte i 2012

FNs barnekonvensjon. Møte med friskolene

Høringsbrev - unntak fra fylkesbinding ved generasjonsskifte

statens vegvesen Retningslinjer for innløsning av boliger i framtidige veglinjer

MELDING OM VEDTAK. Deres ref: Vår ref: Saksbeh: Arkivkode: Dato: «REF» 2016/147-3 Roger Andersen,

Forelesning 9 mandag den 15. september

SJUMILSSTEGET - SATSING PÅ BARN OG UNGE I TROMSKOMMUNENE

DET KONGELIGE HELSE- OG OMSORGSDEPARTEMENT

STATISTIKK FRA A TIL Å

Handlingsplan for Mental Helse Telemark

IA-ledelse for å styrke lederkompetansen i IA-arbeidet

Saksframlegg NYE KRETSGRENSER FOR SKOLENE I RANDABERG

Morsmålsaktiviserende læring og muligheter. Espen Egeberg Seniorrådgiver Statped sørøst

Forslag til lov om omsetning av bøker (boklov) - høring Fylkesrådets innstilling til vedtak: generell Høringsspørsmål 1. Høringsspørsmål 2.

Saksbehandler: Hege Bull-Engelstad Nordstrand Arkiv: F13 &13 Arkivsaksnr.: 14/ Dato:

Tilsetting og kompetansekrav

Saksbehandler: Mari Kristine Rollag Arkiv: F00 &13 Arkivsaksnr.: 14/ Dato:

Budsjettkap., post og prosjektnr.: Kap. 226, post 21, prosjektnr

Hilsen Jørgen Larsen Epost: Tlf: KFU Sandefjord

Hvordan barn opplever møte med andre, vil påvirke barns oppfatning av seg selv. (Rammeplanen s. 13)

Tidskode og oversikt over innholdet til forelesningen til Paal Richard Peterson, "10 fordeler med å være døv":

Trafikkplan for Nesbakken Barnehage

Spørsmålsveileder. Kartleggings- og oppfølgingsplan for enslige mindreårige asylsøkere og flyktninger (KOPP)

Protokoll fra styremøtet i Språkrådet 27. februar 2012

Vurdering på barnetrinnet. Nå gjelder det

11/ Klager mener Phoung Storkjøkken og Asiamat avdeling Larvik ikke oppfyller

HØRING - FORSLAG TIL ENDRINGER I FORSKRIFT OM FORELDREBETALING

Vår referanse Deres referanse Dato /

Utvalg Utvalgssak Møtedato Likestilling- og mangfoldsutvalget Flerkulturelt råd Utvalg for oppvekst og levekår

Samferdselsdepartementet Postboks 8030 Dep., 0030 OSLO. Fetsund, 30. september 2010 HØRING ENDRINGER I EKOMLOV OG FORSKRIFT

Tilsyn med brukeromtaler på

Høringssvar fra Universitetet i Oslo Endring i eforvaltnignsforskriften digital kommunikasjon som hovedregel.

BARNEOMBUDET. Deres ref: Vår ref: Saksbehandler: Dato: 14/ Ane Gjerde 1. mai 2014

HØRINGSSVAR FRA HORDALAND POLITIDISTRIKT ENDRINGER I UTLENDINGSFORSKRIFTENS REGLER OM TIDLIG ARBEIDSSTART OG FAMILIEGJENFORENING MED EØS- BORGERE

Mobbeplan. Bukkspranget gårds og naturbarnehage

Risør Frisklivssentral

Handlingsplan for nordisk barne- og ungdomskomité

ETISKE RETNINGSLINJER FOR FOLKEVALGTE I

Søknadsskjema: id=834&ouref=1825

Lovfestet rett til miljøinformasjon i Norge

Vedrørende rundskriv for vurdering av par ved assistert befruktning

REFLEKSJONSBREV MARS TYRIHANS. Fokus: Et læringsmiljø som støtter barnas samarbeidsprosesser

Ny dispensasjonsbestemmelse

Tyngdekraft og luftmotstand

Etiske retningslinjer for Universitetet i Agder.

Årsplan Voksenopplæringen. Årsplanen inneholder noen faktaopplysninger om enheten.

PRIMTALL FRA A TIL Å

Norsk senter for menneskerettigheter Lovavdelingen. P.b St. Olavs plass Postboks 8005 Dep. NO-0130 Oslo 0030 Oslo Universitetsgt.

HØRING - NOU 2009:18 Rett til læring. Innstilling fra utvalget for bedre læring for barn, unge og voksne med særskilte behov.

FN-konvensjonen og universell utforming med fokus på eldre: muligheter og problemstillinger

Saksfremlegg. En ressursbank med verktøy for oppfølging av barn og elever vil være nyttig.

RAMMEPLAN FOR BARNEHAGENE I SØR-AURDAL KOMMUNE. Bagn barnehage Reinli barnehage Begnadalen barnehage Hedalen barnehage

Tvisteløsningsnemnda etter arbeidsmiljøloven

Læringsmiljø Hadeland. Felles skoleutviklingsprosjekt for Gran, Lunner og Jevnaker. Vurderingsbidrag

Kan være studiesjef, eventuelt må vedkommende samarbeide tett med studiesjefen på dette feltet Sikrer at studiesjef har oversikten, og er involvert i

Brukerundersøkelsen er anonym, og vi ber om at alle svarer slik at resultatet av denne undersøkelsen blir riktig. Dere må levere skjemaet senest.

Spesialundervisning og spesialpedagogisk hjelp. Fagdag 2. februar 2016, Rogaland

ENHETSAVTALE FOR BARNEHAGE Enhet:

Oslo kommune Bydel Østensjø bydelsadministrasjonen. Møteinnkalling 02/13

Nord-Aurdal kommune Utvalgssak. Høringsdokument - Høring om utredning om skolekretsgrenser

Transkript:

Kunnskapsdepartementet Postboks 8119 Dep 0032 OSLO Deres ref.: Vår ref.: Dato: 15/4860 15/1257-2 / SMH 18.01.2016 Høringsuttalelse fra Språkrådet om forslag til endringer i barnehageloven og opplæringsloven Språkrådet viser til høringsbrev av 13. oktober 2015 og høringsnotat om forslag til endringer i barnehageloven og opplæringsloven. Videre viser vi til St.meld. nr. 35 (2007 2008) Mål og meining. Ein heilskapleg norsk språkpolitikk (språkmeldingen). Denne meldingen beskriver en helhetlig norsk språkpolitikk, og et bredt stortingsflertall sluttet seg til den. Flere steder i meldingen blir det understreket at språkarbeid, som inkluderer samisk, de nasjonale minoritetsspråkene og norsk tegnspråk, er tverrfaglig og sektorovergripende. Det legges til grunn at alle departementer, og i forlengelsen også fagetater, skal ta språkpolitiske hensyn ved utforming og gjennomføring av egen sektorpolitikk. Språkmeldingen sammenligner det å ta språkpolitisk ansvar med å ta miljø- og likestillingsansvar. Språkmeldingen slår fast at norsk tegnspråk har en grunnleggende verdi i seg selv, blant annet som en identitetsmarkør og et ekte kulturuttrykk for en språklig minoritet i det norske samfunnet. Det må således betraktes som en del av den norske kulturarven og språkmangfoldet. På samme tid stadfester språkmeldingen også følgende: «Spørsmål som gjeld teiknspråk, må framleis sjåast som ein del av politikken overfor menneske med nedsette funksjonsevner. Det POSTADRESSE Postboks 8107 Dep NO-0032 OSLO KONTORADRESSE Observatoriegata 1 B NO-0254 OSLO TELEFON +47 22 54 19 50 TELEFAKS E-POST post@sprakradet.no Org.nr. +47 22 54 19 51 971527404 INTERNETT www.språkrådet.no

handlar om å leggja tilhøva til rette for at alle delar av samfunnet skal bli så tilgjengeleg som råd er også for menneske med eit bestemt funksjonshinder.» (s. 233) Språkrådets uttalelse tar utgangspunkt i de overnevnte perspektivene i språkpolitikken, og vi uttaler oss også på bakgrunn av artiklene 02, 21 og 24 i FN-konvensjonen om rettighetene til mennesker med nedsatt funksjonsevne, som Norge har ratifisert og forpliktet seg til, og der tegnspråk er nevnt eksplisitt. Punktvis gir vi uttrykk for følgende: a. Vi foreslår at norsk tegnspråk legges inn under et eget kapittel i barnehageloven, og ikke under kapitlet om «spesialpedagogisk hjelp». b. Vi støtter forslaget om rett til tegnspråk for barn under opplæringspliktig alder. Det bør i barnehagen snakkes om rett til tilgang til norsk tegnspråk og ikke «opplæring». c. Vi fraråder at det eneste vilkåret for denne rettighetsbestemmelsen er lagt opp til at barnet har «særlige behov» der andre vurderer. Foreldrene må, i større grad enn i dag, få bestemme språkvalg på vegne av sine barn uavhengig av graden av hørselshemming. d. Vi støtter at vilkåret for tilgang til tegnspråk må sees tettere i sammenheng med barnets «omgivelser». e. Vi ønsker at den første setningen med vilkår om «førstespråk» i opplæringslovens 2-6 tas med i den nye barnehageloven. f. Vi foreslår en annen term enn «hjelp» i lovteksten. Vi oppfordrer generelt Kunnskapsdepartementet til å gjennomgå terminologien i opplæringsloven. g. Vi støtter forslaget om rett til skyss, men dette må også knyttes eksplisitt til retten til tegnspråk og ikke bare til spesialpedagogisk «hjelp». h. Vi støtter ikke forslaget om at fritaket i foreldrebetalingen fjernes der det er vedtak om at barnet skal ha tilgang til tegnspråk. i. Vi foreslår at artiklene relatert til tegnspråk i FNs konvensjon for mennesker med nedsatt funksjonsevne blir implementert i barnehageloven.

Begrunnelser for punktene a) Med St.meld. nr. 35 (2007 2008) Mål og meining. Ein heilskapleg norsk språkpolitikk ble det slått fast at «teiknspråk er eit fullverdig språk på linje med andre språk. Teiknspråk må ikkje sjåast på som ein kommunikasjonsmetode for menneske med nedsette funksjonsevner, men som eitt av fleire språk som blir nytta i eit mangespråkleg samfunn.» (s. 233) Norsk tegnspråk er ut fra dette ikke et spesialpedagogisk hjelpemiddel, men et norsk språk. En konsekvens av dette er at norsk tegnspråk ikke hører hjemme i kapittel V, A. Rett til spesialpedagogisk hjelp mv. i forslag til endringer i barnehageloven. b) Ordlyden bør ta hensyn til at barnehagebarn ellers i lovteksten omtales som «under opplæringspliktig alder», og at barnehagene i samsvar med denne ordbruken ikke driver med formell opplæring. Norsk tegnspråk vil for de hørselshemmede barna ha samme funksjon som norsk for de normalthørende barna, der språket bidrar til at de yngre seg imellom skaper mening og læring gjennom å oppleve meningsfull kommunikasjon med hverandre. Å bli eksponert for og få mulighet til å teste ut innlærte vendinger og fraser på andre bidrar til å gjøre barn til mer kompetente og bevisste språkbrukere. c) Språkmeldingen peker på at det er ulike perspektiv på norsk tegnspråk. På den ene siden kan en snakke om et demokratiperspektiv. Dette innebærer at «[d]en særstillinga dei døve og sterkt tunghøyrde tradisjonelt har hatt som språkbrukarar, heng i utgangspunktet saman med den nedsette funksjonsevna dei har» (s. 233). Videre, for denne gruppen «gjeld det at teiknspråket i større eller mindre grad er nødvendig for å overvinna ei nedsett funksjonsevne (ibid.). Det slås fast at for en hørselshemmet «er tilgangen til informasjon på teiknspråk og at dei skal ha sjanse til å gjera seg forstått på teiknspråket, ein grunnleggjande føresetnad for tilgjenge til og deltaking i samfunnet» (ibid.). Det kan ikke være slik at de som vurderer om barnet har «særlige behov», har som utgangspunkt at et kokleaimplantat (CI) fjerner «behovet» og dermed retten til tilgang til tegnspråk. De fleste barn med CI og høreapparater er sosialt døve, og mange faller utenfor sosialt. Det er påpekt i Språkstatus 2012 fra Språkrådet at det er negative holdninger til tegnspråk og mangelfull kunnskap om norsk tegnspråk hos en del fagpersonell og sakkyndige som blir satt til å vurdere «behovet» for

tegnspråk. Det andre perspektivet språkmeldingen viser til, er det språkpolitiske: «Det grunnleggjande innhaldet i denne dimensjonen handlar om formelle rettar og reelle sjansar til å kunna bruka teiknspråket, dessutan at ingen skal diskriminerast på grunn av det språket dei bruker.» (s. 233). Dette perspektivet slår dessuten fast at tegnspråk ikke er en kommunikasjonsmetode, «men [ ] eitt av fleire språk som blir nytta i eit mangespråkleg samfunn.» (s. 233). Med andre ord: Det språkpolitiske perspektivet frikobler norsk tegnspråk fra hørselsstatus. Norsk tegnspråk er for de fleste hørselshemmede barn av hørende foreldre en identitetsmarkør, et hjemmespråk og førstespråk. De «er nødt» til å ha et helt og fullt språk de uanstrengt kan bruke i tillegg til norsk tale, som kan være slitsomt for hørselshemmede å bruke gjennom hele dagen. Hørende barn av døve foreldre har norsk tegnspråk som sitt hjemmespråk og førstespråk. Coda Norge arbeider for at disse barna skal få tilgang til og opplæring i norsk tegnspråk. Det er særs viktig at disse barna har tilgang til tegnspråk slik at kommunikasjonen kan gå uanstrengt når barna kommer hjem fra skole og barnehage med nye, norske begreper, så de har kunnskap om hvordan dette skal omsettes til tegnspråklige begreper og termer. For å få tilgang til tegnspråk må derfor vilkårene etter vårt syn ivareta både hørselshemmede barns rett til demokrati og deltakelse og det språkpolitiske perspektivet som gjelder begge disse gruppene barn. Vi viser også til merknader fra Kirke-, utdannings- og forskningskomiteen til 2-6 fra Innst. O. nr. 70 (1997 1998) som merker seg at «[d]isse tiltakene bør også omfatte hørende barn med døve foreldre». Etter den gjeldende språkpolitikken er det nok et argument at vilkåret for «særlige behov» ikke ivaretar denne gruppen. Vilkåret må også være førstespråk og omgivelser. Vi kan kalle hørselshemmede barn og hørende barn av døve («KODA» Kids of Deaf Adults») for tegnspråklige barn under opplæringspliktig alder. d) Her vil vi gi samme begrunnelse som for c. Norsk tegnspråk er et språk uavhenging av hørsel og en del av det norske språkmangfoldet som alle har en særlig plikt til å ta vare på. Dette betyr at hørende barn som har tegnspråklige familiemedlemmer, også må kunne få utløst sine retter til å kunne kommunisere med sine familiemedlemmer. Ved å gi disse barna en slik rett vil staten kunne ivareta norsk tegnspråk som en del av den norske kulturarven og

styrke antallet mennesker som kan norsk tegnspråk, i tråd med norsk offentlig språkpolitikk. Dette tiltaket vil også gjøre det lettere å inkludere hørselshemmede i samfunnet og øke deres status. Dette språkstyrkingstiltaket er videre i tråd med FN-konvensjonen om rettighetene til mennesker med nedsatt funksjonsevne, artikkel 21 punkt e, som sier at statene forplikter seg til «å anerkjenne og fremme bruken av tegnspråk». e) Tegnspråk er i dag en språklig rettighet også for de barna under opplæringspliktig alder som har det som førstespråk. Vi ser det derfor slik at kun å ta med tredje avsnitt i 2-6 i opplæringsloven i endringen til barnehageloven innebærer en svekkelse av eksisterende opparbeidede språklige rettigheter. f) Barn med såkalte «særlige behov» er sårbare. Norge har nå i utdanningssektoren over 20 år arbeidet for å inkludere barn og voksne med «spesielle behov». Disse behovene er ikke mere spesielle enn andre mennesker sine behov, men de må dekkes eller gis på en annen måte. Alle mennesker har behov for språk, tilhørighet og meningsfull samhandling med andre. Språk skaper holdninger og holdninger skaper språk. For å kunne oppnå en samfunnsmessig inkludering på sikt og endrede holdninger ønsker vi at Kunnskapsdepartementet gjør en terminologisk gjennomgang av opplæringsloven og barnehageloven. Språkrådet bidrar gjerne i et slikt arbeid. g) Retten til skyss i tilknytning til tilgang til tegnspråk kan sees som et språkstyrkingstiltak, fordi det kan bidra til at tegnspråklige barn kan få muligheten til å samles og etablere en naturlig tegnspråklig arena der de kan bruke og utvikle et språk som ivaretar tegnspråkliges retter og bidrar til demokrati og deltakelse. h) Fritaket i foreldrebetaling kan sees på som et språkpolitisk virkemiddel (indirekte institusjonell støtte) til å fremme og styrke norsk tegnspråk i tråd med norsk offentlig språkpolitikk og artikkel 21 punkt e nevnt ovenfor, og artikkel 24 punkt b, der statene forplikter seg til «å legge til rette for innlæring av tegnspråk og fremme døvesamfunnets språklige identitet». Norsk tegnspråk er definert som norsk kulturarv i språkmeldingen. De

siste fem årene har de gamle døveskolene med tilhørende barnehager, som har vært kvalitativt viktige intergenerasjonelle tegnspråkarenaer, blitt bygget ned. Vi vil gjøre oppmerksom på at det i dag derfor må være høyt prioritert å skape andre robuste tegnspråkarenaer der også KODA må få tilgang til sine foreldres kultur og språk for å kunne få en sunn identitetsdanning. Dette er vesentlig for å hindre at Norge risikerer å miste en viktig og sårbar del av sin kulturarv. Verden vil også miste noe av sin verdensarv, og til sammenligning er dansk tegnspråk nå definert av UNESCO som et truet språk. Avslutningsvis vil vi oppfordre Kunnskapsdepartementet til å se på hvilke tiltak og økonomiske virkemidler sektoren råder over for å ivareta norsk tegnspråk og dets språkbrukere. Vennlig hilsen Åse Wetås direktør Daniel Gusfre Ims seksjonssjef Brevet er elektronisk godkjent og sendes uten underskrifter.