Høringssvar fra UiT Norges arktiske universitet om regions- og minoritetsspråk



Like dokumenter
Samiske læremidler på internett og UiTs rolle i dette

Sametingsmelding om forskning og høyere utdanning Høring

Trøndelag fylkeskommune Trööndelagen fylkentjïlte

Høring NOU 2016:18 Hjertespråket forslag til lovverk, tiltak og ordninger for samiske språk

Muligheter for lulesamisk språkteknologi

Til Kunnskapsdepartementet, Postboks 8119 Dep, 0032 Oslo

Delegering av myndighet til ph.d.-utvalget - Endring av reglement for HSL-fakultetet

SAK FS-31/2018. Til: Fakultetsstyret HSL Møtedato: 25. september Gjennomgang av organisering og mandater for sentrene på HSL-fakultetet

Høringssvar fra HSL-fakultetet

Samisk opplæring. Her finner du informasjon om opplæring i og på samisk. Innhold ARTIKKEL SIST ENDRET:

DEN EUROPEISKE PAKT OM REGIONS- ELLER MINORITETSSPRÅK

Humaniorameldingen - Innspill fra UiT Norges arktiske universitet

Prosjektet Fleksibel utdanning

SAK FS 7/2015. Gjennomgang av regnskap for 2014 og disponering av avsetninger. Innledning. Regnskap Fakultetsstyret Møtedato: 4. mars 2015.

Sluttrapport - handlingsplan for reduksjon av midlertidig tilsatte ved HSLfakultetet

Innføring av ny totalkostnadsmodell i BOA-prosjekter (TDImodellen)

Deres ref Vår ref Dato

MØTEREFERAT. Til stede: Harald Gaski (møteleder) ) Leena Niiranen ) Kaisa Rautio Helander (Kaisa-

Høringssvar NOU 2016:18 Hjertespråket forslag til lovverk, tiltak og ordninger for de samiske språkene

INFORMASJONSHEFTE OM OPPLÆRING I SAMISK I TROMSØ

Fag- og timefordeling og tilbudsstruktur for Kunnskapsløftet Udir

FAGMILJØ OG STUDIETILBUD I TYSK

Handlingsplan for NFE samisk

5 Studiepoengproduksjon i samiske språk

Gjennomgang av organisering og mandater for sentrene på HSL-fakultetet

Deres ref Vår ref. RF/M.P.O/EB Dato:

Samisk infomøte 20. januar Bådåddjo

Nyheter fra NetSam. NetSam nettverk for samiskopplæring. 1/2015 oktober

4 Studiepoengproduksjon i samisk i høgere utdanning

DEN EUROPEISKE PAKTEN OM REGIONS- ELLER MINORITETSSPRÅK SJETTE PERIODISKE RAPPORT

Fakultet for humaniora, samfunnsvitenskap og lærerutdanning

Høringsinnspill fra Brekken oppvekst- og lokalsenter, ressursskole i sør-samisk.

Kriterier for tildeling av rekrutteringsstillinger ved HSL-fakultetet

4 Samisk språk i grunnskolen jevn vekst og brått fall

Studieplan for årsstudium i samisk som fremmedspråk

Deres ref Vår ref Dato /IJC Høring - Forslag om endringer i forskrift om opptak til høyere utdanning

FAGMILJØ OG STUDIETILBUD I NORDISK (IS OG IKL)

Grunnleggende spørsmål! om ortografi

Fakultetsstyret ved Fakultet for humaniora, samfunnsvitenskap og lærerutdanning Møtedato: Torsdag 25. september 2014

Emnekode: ESARK-235 Saksnr.: Møteplan for Migrasjonspedagogisk lærernettverk Dato: 22. juli 2015

Sørsamiske språkprosjekter 2010/2011. Sørsamisk. Oahpa

SAK FS-22/2015. Oppfølging av Forsknings- og utdanningsmelding for 2014

Organisering av UiT Norges arktiske universitet - Intern høring om rapporter fra arbeidsgrupper. Høringssvar fra HSL-fakultetet

Årsrapport for Divvun 2013

SAK FS-26/2017 OPPRETTING AV BACHELORGRADSPROGRAM I ENGELSK (Arkivref. 2017/330)

PLAN- OG BUDSJETTARBEIDET VED UNIVERSITETET I TROMSØ HØSTEN 2009 OG VÅREN RETNINGSLINJER FOR ARBEIDET

AVTALE MELLOM BODØ KOMMUNE OG SAMETINGET HØRINGSUTKAST. Forslag til avtale om samarbeid mellom Sametinget og Bodø kommune

Innstilling fra arbeidsgruppe Barentsinstituttets framtid

INFORMASJONSHEFTET OM OPPLÆRING I SAMISK I TROMSØ

MØTEREFERAT/-PROTOKOLL

Handlingsplan for UHR Samisk høsten 2017 våren 2019

FAGMILJØ OG STUDIETILBUD I SPANSK (IS OG IKL)

Opprettelse av emnet Performance i Bachelor i drama og teater

AVTALE MELLOM BODØ KOMMUNE OG SAMETINGET. Forslag til avtale om samarbeid mellom Sametinget og Bodø kommune

MØTEREFERAT/-PROTOKOLL

STUDIEPLAN Praktisk-pedagogisk utdanning trinn 8-13

Forskrift om rammeplan for grunnskolelærerutdanningene for trinn og trinn

Alfabet og språkteknologi

5 Språksentrenes voksenopplæring

Stortinget vedtok 9. desember 2015 Kulturdepartementets budsjett for 2016.

Høringsuttalelse fra Avdeling Vernepleie - Organisering av UiT Norges arktiske universitet

Virksomhetsplan

FAGMILJØ OG STUDIETILBUD I SAMISK (IS OG IKL)

Bakgrunnsnotat til møtet i Råd for samarbeid med arbeidslivet (RSA) 16. desember 2014

Fagstrategisk enhet for samisk høyere utdanning og forskning

Regelverk for stipend for høyere utdanning

Program for samisk forskning og samisk som vitenskapsspråk

Høring - Forslag om endringer i forskrift om opptak til høyere utdanning

SAK FS 2/2014. Budsjettfordeling for HSL-fakultetet totalbudsjettet. Innledning

Våre kommentarer følger de 4 punktene som vi er bedt om kommentarer til.

ifinger med tegnspråk Sluttrapport

Studieplan 2018/2019

Samisk opplæring - rettigheter og plikter. Elevenes rett til opplæring i eller på samisk hva innebærer dette for skoleeier?

Oppnådd grad Bachelor i ledelse, innovasjon og marked. Omfang 180 studiepoeng

Ressursskole for samisk

Beslutningsnotat vedrørende fellestjenester

Studieplan for bachelorgraden i økonomi og administrasjon

Sámi dieđalaš áigečála. - samisk vitenskapelig tidsskrift. Solveig Joks. Hovedredaktør, Sámi allaskuvla Berit Nystad Eskonsipo

Forslag til betenkning for direkte tilsetting av professor II ved Tromsø Museum - Universitetsmuseet

7 Samisk språk i barnehage og skule

Høgskolen i Telemark Styret

Gode språkvalg et godt valg for institusjonen. Møte med Utdanningskomiteen ved UiO,

Handlingsplan. Handlingsplan for samiske språk - status

Intern høring - Delrapport 2 fra arbeidsgruppe for fremtidig organisering av administrasjonen ved UiT -Svar fra NT-fakultetet

RAPPORTERING AV UTDANNINGSVIRKSOMHETEN FOR

Utdanning, behov og etterspørsel. Hva er status og hvor går vi?

Bachelorgradsprogram i russisk

SAK FS-12/2017. Årsrapport for HMS Oppfølging på HSL-fakultetet. Til: Fakultetsstyret Møtedato: 15. mai 2017

TILDELINGSBREV 2016 GÁLDU KOMPETANSESENTER FOR URFOLKS RETTIGHETER

MØTEREFERAT/-PROTOKOLL

Se

MØTEREFERAT/-PROTOKOLL

Evalueringsrapport nasjonal rekrutteringsstrategi for samisk høyere utdanning

Fakultet for humaniora, samfunnsvitenskap og lærerutdanning. Strategi Aktuell, viktig, synlig Áigeguovdil, dehálaš, oidnosis

Svar på høring om forslag til endring i forskrift om kvalitetssikring og kvalitetsutvikling i høyere utdanning og fagskoleutdanning

Høringssvar NOU 2016:18 Hjertespråket

Vekst og kvalitet i masterutdanningene. Akademikernes frokostseminar 16 november 2016, Agnete Vabø, Terje Næss, Elisabeth Hovdhaugen

Nasjonalt kvalifikasjonsrammeverk - høringssvar

Bufdirs høringsuttalelse NOU 2016:18 Hjertespråket - forslag til lovverk, tiltak og ordninger for de samiske språk

Kompetanseutvikling i utdanningene.

Transkript:

Senter for samiske studier Deres ref.: Vår ref.: 2014/1832 Dato: 31.03.2014 Kommunal- og moderniseringsdepartementet Postboks 8112 Dep 0032 OSLO Høringssvar fra UiT Norges arktiske universitet om regions- og minoritetsspråk Det vises til brev av 13.03.2014 der det inviteres til høringsinnspill på utkast til rapport om regions- og minoritetsspråk. På vegne av det samiske språkmiljøet på UiT Norges arktiske universitet, oversender Senter for samiske studier dette samlede innspillet. Innspillet består av to hoveddeler; en del som kommenterer enkeltpunkter i hele rapporten og en del som er spesifikke innspill fra Giellatekno og Divvun-gruppa. I. Innledning UiT Norges arktiske universitet er en betydelig aktør i arbeidet med samiske språk. Helt fra oppstarten av universitetet har samisk fagavdeling utdannet en mengde kandidater med morsmålskompetanse i samisk, på både grunn-, mellom- og hovedfagsnivå (som det het tidligere), og nå på bachelor- og mastergradsnivå, og selvsagt også doktorgradsnivå. Dette har skjedd både for nord-, lule- og sørsamisk. Av særlig relevans for denne rapporten kan nevnes at ved UiT Norges arktiske universitet drives det forskning i samisk språkvitenskap, samisk utviklingsrelatert forskning og i samisk litteratur. Universitetet er svært sentral i det samiske språkrevitaliseringsarbeidet, i arbeidet med flerspråklighet og språkkontakt. Dette skjer gjennom et nært og produktivt samarbeid med de samiske språksentrene i Norge, og gjennom å tilby utdanning i samisk som fremmedspråk. I løpet av de to siste årene har Institutt for språk og Institutt for kultur og litteratur ved UiT organisert eller vært nær samarbeidspartner i bachelortilbudet i sørsamisk (Sørsamisk III) med Høgskolen i Nord-Trøndelag og bachelor i lulesamisk ved Universitetet i Nordland. Postboks 6050 Langnes, N-9037 Tromsø / 77 64 40 00 / postmottak@uit.no / uit.no

II. Kommentarer til enkeltpunkter i rapporten Brukere av regions- og minoritetsspråk (s. 4 og 5): Når det gjelder dette punktet vises det til kapittel 2 i rapporten Samiske tall forteller 6 (Todal 2013). Todal gir en kunnskapsoppsummering over den samiske språksituasjonen i Norge, og ser på kvantitative kilder og publisert kvantitativ forskning på samiske språk. Han konkluderer med at oppgaven med å kartlegge hvor mange samiskspråklige som finns ikke er gjort, og anbefaler bl.a. at endringer når det gjelder hvor mange som forstår, kan snakke, lese og skrive samisk må overvåkes. Det må også sørges for at oppdaterte tall for samisk språk formidles internasjonalt. Omtalen av sørsamisk under pkt 4 om videreføring av innsats (s. 10 og 11): Det gjøres oppmerksom på at UiT Norges arktiske universitet har fått på plass en fast førstestilling i sørsamisk litteratur. Artikkel 7 og informasjon om hvert språk: Samiske språk, punktet om samiske språksentre (s. 14): Det vises til at UiT har et godt utviklet samarbeid med fem språksentre. UiT anser samarbeidet med språksentrene som et fast tilbud og har prioritert dette innenfor egne rammer, jf. ytterligere kommentar under i innspill fra Giellatekno og Divvungruppa om nordsamisk. Overskriften samiske språk: Østsamisk (s. 18-19), heter det i pkt 134: I den femte periodiske rapporten sier myndighetene at det er truffet tiltak, i samarbeid med Finland og Russland for å styrke og utvikle identiteten, språket og kulturen i et tverrnasjonalt perspektiv. UiT vært involvert i konkrete praktiske språkrevitaliseringstiltak, blant annet har man utdannet kildin-samiske språkutøvere. Vi viser også til et doktorgradsarbeid om samenes språksituasjon i Russland om mulighetene for revitalisering av Kildin-samisk. Et annet prosjekt som har et tverrnasjonalt perspektiv er det såkalte flerfaglige Pite prosjektet med fokus på møter, miljø og migrasjon i det pitesamiske området på norsk og svensk side. En av arbeidspakkene i prosjektet er studier av pitesamisk. Videre på s. 19 om voksen opplæring: Viser til kommentar foran om at også UiT Norges arktiske universitet samarbeider med lokale samiske språksentre om samiskopplæring. Det gjøres også oppmerksom på forskningsprosjektet DASAGO om språktilegning blant samiske barn som består av å utvikle materiell for forskning og kartlegging av språkutvikling hos nordsamiske barn, studier av utvalgte grammatiske fenomener i nordsamisk barnespråk og formidling av kunnskap om språktilegnelse hos nordsamiske barn til institusjoner hvor slik kunnskap er nødvendig. Gjennomføring av forpliktelsene og tiltak: Artikkel 8 Utdanning (s. 33): UiT vil her igjen gjøre oppmerksom på rapporten Samiske tall forteller 6, kapitlet om studiepoengproduksjon i samisk i høgere utdanning (Johansen 2013). Her framgår det at UiT står for den største studiepoengproduksjonen i samisk, og har mange ulike kurs å tilby. Videre er det i perioden 2009-2012 en klar økning i produksjonen. Universitetet i Tromsø tilbyr fra høsten 2013 samisk som fremmedspråk i UiT / Postboks 6050 Langnes, N-9037 Tromsø / 77 64 40 00 / postmottak@uit.no / uit.no 2

lærerutdanninga 5-10. Muligheten for å ta samisk på morsmålsnivå i lektorutdanningen har allerede eksistert i flere år. Dette nye studiet er spesielt innrettet på å undervise i samisk 2 og samisk 3 ved skolene utenfor kjerneområdene, med vektlegging i å finne fleksible løsninger, kunnskap og ferdigheter i ny teknologi. Som en kommentar til at ekspertkomiteen ber om informasjon om opplæring i samisk i Tromsø, kan nevnes ordningen med universitetsskoler i Tromsø nevnes. Det innebærer at lærerstudenter får praksis og veiledning ved disse skolene. En av skolene er Sommerlyst ungdomsskole, der de fleste av de elevene som har samisk som førstespråk på ungdomstrinnet, er elever. Dette viser noe av den konkrete samfunnsrelevansen universitetets studier i samisk språk og litteratur har. III. Innspill fra Giellatekno og Divvun-gruppa Giellatekno og Divvun-gruppa har noen innspill til den sjette periodiske rapporten fra Norge til Den europeiske pakten om regions eller minoritetsspråk. Kommentarene er ordnet tematisk etter språk, med referanse til relevante deler av rapporten under hvert punkt. Alle samiske språk (kommentarer til s 14ff.) Divvun-gruppa, som fra 2011 hører inn under UiT, har laga korrekturverktøy (på s. 14 i rapporten nevnes dette, men det knyttes opp til Giellatekno) Divvun-gruppa driv Termwikien (http://gtsvn.uit.no/termwiki/) en felles wiki for terminologisk arbeid på alle samiske språk KMD har finansiert arbeid med nordsamisk-norsk parallellkorpus og med sørsamisk korpus. Som resultat av dette er Giellatekno sine nordsamiske ordbøker fordoblet den siste toårsperioden, og ordbøkene er integrert med elektroniske tekstsamlinger. Parallellkorpusarbeidet vil bli utvidet til å omfatte også sør og lulesamisk, om enn i et langt mindre omfang. Sørsamisk (kommentar til punkt 4, s. 10-11, og s 15) Til s. 11 i rapporten: Universitetet i Tromsø har ikke samarbeidet med Høgskolen i Nord-Trøndelag om å tilby begynneropplæring i sørsamisk. Derimot har Giellatekno ved UiT samarbeidet med Aajege samisk språk og kompetansesenter på Røros om å lage materiell for både begynneropplæring og videregående opplæring (semesteremne) i sørsamisk: Giellatekno har laget språklæringsprogrammet Oahpa på internett (http://oahpa.no/aarjel) og har også assistert Aajege med å lage læringsstier hvor programmene er integrert (http://kuvsje.oahpa.no). Disse er laget med utgangspunkt i UiTs læringsstier for nordsamisk. Giellatekno har også samarbeidet med Aajege om å lage Nedtedigibaakoeh, ei elektronisk ordbok på internett (http://baakoeh.oahpa.no) og har integrert tekster fra regjeringen.no med ordboka. Divvun-gruppa har samarbeidet med Aajege om å lage språklærings-appen Gïelese (http://gielese.no) Divvun-gruppa har også publisert sørsamiske ordbøker og termsamlinger på http://baakoe.org UiT / Postboks 6050 Langnes, N-9037 Tromsø / 77 64 40 00 / postmottak@uit.no / uit.no 3

Lulesamisk (kommentar til punkt 4, s. 10-11, og s 15) Divvun-gruppa har i samarbeid med Sametinget publisert Kintels ordbok på internett og samarbeider med Sametinget om å omstrukturere ordboka med tanke på lettere gjenbruk i ulike sammenhenger Nordsamisk (kommentar til s. 14) Giellatekno har integrert tekster fra korpuset (med 22 millioner ord) med Neahttadigisánit (http://sánit.oahpa.no), den elektroniske ordboka, slik at brukerne kan søke opp ordet i autentiske tekster Divvun-gruppa har begynt på et prosjekt med en nordsamisk grammatikkontroll og utvikler i samarbeid med Sametinget og Acapela et nordsamisk test-til-talesystem Fem av de nordsamiske språksentrene samarbeider med UiT om å gi samiskkurs til voksne, med mulighet for å ta eksamen ved UiT. Samarbeidet omfatter også bruk av interaktive program i undervisninga. Språksenteret i Lavangen har vært med i dette samarbeidet fra 2012 (kommentar til 175 på s 21) UiT tilbyr nordsamisk i lærerutdanninga 5.-10.trinn og i lektorutdanninga trinn 8-13. Skoltesamisk (kommentar til pkt 66 s. 16) Giellatekno samarbeider med Østsamisk museum om utarbeiding av elektroniske læremiddel for skoltesamisk innafor Oahpa-paraplyen. Dette arbeidet, sammen med Divvuns infrastruktur for stavekontrollprogram, danner også grunnlag for å utarbeide framtidige retteprogram for skoltesamisk. Giellatekno har i samarbeid med Østsamisk museum utgitt ei e-ordbok for skoltesamisk, (http://saan.oahpa.no). Kvensk (kommentar til pkt 13, s. 13f) Giellatekno og IS ved UiT utarbeider i samarbeid med Kvensk institutt i tillegg til e- ordbok og analyseprogram også interaktive læringsprogram for kvensk under Oahpa-paraplyen, basert bl.a. på analyseprogrammet og den elektroniske ordboka (http://sanat.oahpa.no). IV. Oppsummering De samiske språkene er tjent med at så mange som mulig engasjerer seg i arbeidet med å styrke samiske språk. Hver enkelt aktør spiller en viktig rolle på sitt felt og de utfyller hverandre. Arbeidet ved UiT Norges arktiske universitet illustrerer at institusjoner som ikke uten videre defineres som samiske institusjoner, spiller en viktig rolle ved å ta ansvar for samiske språk, litteratur, kultur og samfunnsliv, og det bør gjenspeiles i en sentral rapport som denne. Vennlig hilsen Else Grete Broderstad Fágalaš jođiheaddji/ faglig leder UiT / Postboks 6050 Langnes, N-9037 Tromsø / 77 64 40 00 / postmottak@uit.no / uit.no 4

else.g.broderstad@uit.no 77 64 69 08 Dokumentet er elektronisk godkjent og krever ikke signatur Kopi: Universitetsdirektøren Fakultet for humaniora, samfunnsvitenskap og lærerutdanning UiT / Postboks 6050 Langnes, N-9037 Tromsø / 77 64 40 00 / postmottak@uit.no / uit.no 5