EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 47 ISSN 1022-9310. 20. årgang 22.8.2013 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER



Like dokumenter
EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 50 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3210 EDF/EDFT)... 1

2013/EØS/22/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6813 McCain Foods Group/Lutosa Business)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 47 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

2014/EØS/44/04 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.7334 Oracle/MICROS)... 4

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 2006/EØS/39/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4265 Philips/Avent)...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 74 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

NORSK utgave Domstolen

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6308 VFC/ Timberland) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 21 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5221 Kenwood/

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3151 ThyssenKrupp/Sofedit)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 17 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 31 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 62 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 2 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 33 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6041 PAI/Gecos/ Nuance) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 72 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4057 Korsnäs/ AssiDomän Cartonboard)...

2013/EØS/33/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6857 Crane Co./MEI Group)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4484 Danske

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 24 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

2018/EØS/30/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8792 T-Mobile NL / Tele2 NL)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 41 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 58 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3609 Cinven/France Télécom Câble-NC Numéricâble)...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4373 Otto/

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 51 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 17 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 30 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3478 RIVR/Petroplus)... 1

Tilbakekalling av forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8941 EQT/ Widex/JV)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 30 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 34 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 7. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave EØS-ORGANER EØS-rådet EØS-komiteen NORSK Parlamentarikerkomiteen for EØS


2014/EØS/25/05 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.7120 Ecom Agroindustrial Corporation/Armajaro Trading)...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9062 Fortress Investment Group / Air Investment Valencia / JV)... 1

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak nr. COMP/M TELEFÓNICA/TYCO/JV)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 41 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 53 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 26 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Anmodning om en rådgivende uttalelse fra EFTA-domstolen framsatt av Borgarting

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5293 Santander/

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 58 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 48 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

2013/EØS/39/01 Ikke statsstøtte i betydningen av EØS-avtalens artikkel 61 nr. 1 Vedtak nr. 410/12/COL... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Ruteflygninger Andenes Bodø v.v. og Andenes Tromsø v.v. (Norge) Kunngjøring av anbudskonkurranse...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 15 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

2013/EØS/12/04 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6722 FrieslandCampina/Zijerveld & Veldhuyzen and Den Hollander)...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 14 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 32 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 51 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 21 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

2019/EØS/36/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9234 Harris Corporation / L3 Technologies)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak nr. IV/M Bertelsmann/CLT)... 01

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 38 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 31 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

2015/EØS/39/07 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7667 Danaher/Pall) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3093 INA/AIG/SNFA)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 13 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4294 Arcelor/

2013/EØS/29/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6828 Delta Air Lines/Virgin Group/Virgin Atlantic Limited)...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 34 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 35 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

Transkript:

NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 47 20. årgang 22.8.2013 2. EFTAs overvåkningsorgan 3. EFTA-domstolen 4. Kunngjøringer 2013/EØS/47/01 2013/EØS/47/02 Offentliggjøring av Samferdselsdepartementets melding om direktetildeling av kontrakt om offentlig tjenesteyting i samsvar med europaparlamentets- og rådsforordning (EF) nr. 1370/2007 av 23. oktober 2007 om offentlig persontransport med jernbane og på vei og om oppheving av rådsforordning (EØF) nr. 1191/69 og 1107/70.... 1 Offentliggjøring av Samferdselsdepartementets melding om direktetildeling av kontrakt om offentlig tjenesteyting i samsvar med europaparlamentets- og rådsforordning (EF) nr. 1370/2007 av 23. oktober 2007 om offentlig persontransport med jernbane og på vei og om oppheving av rådsforordning (EØF) nr. 1191/69 og 1107/70.... 2 III EU-ORGANER 1. Kommisjonen 2013/EØS/47/03 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6950 UPC/GPT/JV) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte... 3 2013/EØS/47/04 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6990 Vodafone/Kabel Deutschland)... 4 2013/EØS/47/05 Statsstøtte Danmark Statsstøtte SA.32669 (2013/C) (tidl. 2013/NN, tidl. 2011/CP), Danmark Støtte til kraftvarmeverk og til en leverandør av elektrisk kraft som berører markedet for kraftregulering SA.32184 (2013/C) (tidl. 2013/NN, tidl. 2011/CP), Danmark Støtte til en leverandør av elektrisk kraft Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til artikkel 108 nr. 2 TEUV... 5

2013/EØS/47/06 2013/EØS/47/07 2013/EØS/47/08 2013/EØS/47/09 2013/EØS/47/10 2013/EØS/47/11 Statsstøtte Tyskland Statsstøtte SA.23827 (2013/C) (tidl. 2012/NN-46, tidl. N 582/2007) LIP Propapier PM 2 GmbH Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til artikkel 108 nr. 2 TEUV.... 5 Kommisjonsmelding i henhold til artikkel 16 nr. 4 i europaparlaments- og Fellesskapet. Oppheving av forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging... 6 Melding fra den polske regjering vedrørende europaparlaments- og rådsdirektiv 94/22/EF av 30. mai 1994 om vilkårene for tildeling og bruk av tillatelser til å drive leting etter og utvinning av hydrokarboner Kruszwica-området.... 6 Kommisjonsmelding i henhold til artikkel 17 nr. 5 i europaparlaments- og Fellesskapet. Anbudsinnbydelse i forbindelse med forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging.... 8 Kommisjonsmelding i henhold til artikkel 17 nr. 5 i europaparlaments- og Fellesskapet. Anbudsinnbydelse i forbindelse med forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging.... 8 Kommisjonsmelding i henhold til artikkel 16 nr. 4 i europaparlaments- og Fellesskapet. Endring av forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging... 9

22.8.2013 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 47/1 EFTA-ORGANER KUNNGJØRINGER Offentliggjøring av Samferdselsdepartementets melding om direktetildeling av kontrakt om offentlig tjenesteyting i samsvar med artikkel 7 nr. 3 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 1370/2007 av 23. oktober 2007 om offentlig persontransport med jernbane og på vei og om oppheving av rådsforordning (EØF) nr. 1191/69 og 1107/70: 2013/EØS/47/01 1. Oppdragsgivers navn og adresse: Samferdselsdepartementet Baneseksjonen Postboks 8010 Dep. NO-0030 Oslo Norge Hedmark fylkeskommune Postboks 4404 2325 Hamar NO-Norge 2. Varighet av kontrakten: Avtalen gjelder i seks -6- år fra T13 t.o.m. T18, med mulighet for oppsigelse for reforhandling senest 18 måneder før T16, det vil si juni 2014. 3. Beskrivelse av persontransporten som skal utføres: Internasjonal persontransport med jernbane på strekningen Charlottenberg Kongsvinger med tre dobbeltturer hver dag, fordelt på morgen, middag og kveld. 4. Beskrivelse av parametrene for den finansielle godtgjøringen: Samferdselsdepartementet og Hedmark fylkeskommune svarer for medfinansiering med 1 747 000 SEK ekskl. mva. per år i den første treårsperioden (T13 T15). Hedmarks andel er 1 340 000 SEK og SDs andel er 407 000 SEK. 5. Kvalitetsmål, som punktlighet og pålitelighet, samt gjeldende belønning og straff: Rapporteringen skal som et minimum inneholde følgende parametrer: togkilometer Kongsvinger Charlottenberg, setekilometer Kongsvinger Charlottenberg, personkilometer Kongsvinger Charlottenberg, antall reisende Kongsvinger Charlottenberg, avtalt togkilometer og faktisk kjørte kilometer. 6. Vilkår som gjelder viktige eiendeler: VTAB har ansvaret for at togtilbudet har hensiktsmessig materiell og tilstrekkelig kapasitet, med to- eller trevogners togsett av typen Regina.

Nr. 47/2 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 22.8.2013 Offentliggjøring av Samferdselsdepartementets melding om direktetildeling av kontrakt om offentlig tjenesteyting i samsvar med artikkel 7 nr. 3 i europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 1370/2007 av 23. oktober 2007 om offentlig persontransport med jernbane og på vei og om oppheving av rådsforordning (EØF) nr. 1191/69 og 1107/70: 2013/EØS/47/02 1. Oppdragsgivers navn og adresse: Samferdselsdepartementet Baneseksjonen Postboks 8010 Dep. NO-0030 Oslo Norge 2. Varighet av kontrakten: Avtalen gjelder fra desember 2012 til ruteterminskiftet desember 2017. Oppdragsgiver har opsjon på forlengelse for en periode på 3 + 2 år. 3. Beskrivelse av persontransporten som skal utføres: Internasjonal persontransport med jernbane på strekningen Oslo Karlstad (Stockholm) med to daglige dobbeltturer. Avtalen omfatter en produksjon på ca 355 000 togkilometer per år (Karlstad Oslo). 4. Beskrivelse av parametrene for den finansielle godtgjøringen: Leverandøren mottar vederlag fra Samferdselsdepartementet med en fast sum pr år, eksklusiv mva. For 2013 4,5 MSEK og for 2014 2017 4 MSEK. 5. Kvalitetsmål, som punktlighet og pålitelighet, samt gjeldende belønning og straff: For reiser gjelder leverandørens billett- og normalvilkår. Leverandøren skal levere punktlighet på 90 % + 15 minutter. Regularitet på minimum 98 %. For øvrige områder som ikke er regulert særskilt i avtalen legger leverandøren til grunn samme kvalitetskrav som for leverandørens generelle krav i tilsvarende egen trafikk. 6. Vilkår som gjelder viktige eiendeler: Ikke relevant.

22.8.2013 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 47/3 EU-ORGANER KOMMISJONEN Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2013/EØS/47/03 (Sak COMP/M.6950 UPC/GPT/JV) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 14. august 2013 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretakene Joint Stock Company United Petrochemical Company ( UPC, Russland) og Grupo Petrotemex S.A. de C.V. ( GPT, Mexico) ved kjøp av aksjer i fellesskap overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over et nystiftet fellesforetak ( JV, Nederland). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: UPC: virksomhet for petrokjemi og gassbearbeiding gjennom sine selskaper i Russland samt forskning og analyse i forbindelse med investeringsmuligheter innenfor petrokjemiindustrien GPT: framstilling og salg av polyesterkjeder hovedsakelig i Amerika (særlig tereftalsyre, polyetylentereftalat-harpiks og polyesterstapelfibrer) blant annet til bruk i næringsmidler, emballasje og tekstiler til personlig pleie, i kraft av holdingselskap for selskaper for petrokjemisk produksjon JV: framstilling og salg av polyesterkjeder (særlig polyetylentereftalat-harpiks) i Fellesskapet av uavhengige stater, EØS og andre nabostater 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretaks sammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter fusjonsforordningen( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr berørte tredjemenn til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 241 av 22.8.2013. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse COMP/M.6950 UPC/ GPT/JV, per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP-MERGER-REGISTRY@ ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen ) ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32 ( Melding om behandling etter forenklet framgangsmåte )

Nr. 47/4 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 22.8.2013 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2013/EØS/47/04 (Sak COMP/M.6990 Vodafone/Kabel Deutschland) 1. Kommisjonen mottok 16. august 2013 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det britiske foretaket Vodafone Group Plc. ( Vodafone ) ved kjøp av aksjer overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det tyske foretaket Kabel Deutschland Holding AG ( KDG ). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Vodafone: driver mobile telekommunikasjonsnettverk og leverer tilknyttede tele kommunikasjonstjenester, herunder telefoni og Internett-tjenester KDG: fjernsyns- og telekommunikasjonstjenester, herunder telefoni og Internett-tjenester 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretaks sammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. 4. Kommisjonen innbyr berørte tredjemenn til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 241 av 22.8.2013. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse COMP/M.6990 Vodafone/Kabel Deutschland, per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP-MERGER- REGISTRY@ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen )

22.8.2013 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 47/5 Statsstøtte Danmark 2013/EØS/47/05 Statsstøtte SA.32669 (2013/C) (tidl. 2013/NN, tidl. 2011/CP), Danmark Støtte til kraftvarmeverk og til en leverandør av elektrisk kraft som berører markedet for kraftregulering SA.32184 (2013/C) (tidl. 2013/NN, tidl. 2011/CP), Danmark Støtte til en leverandør av elektrisk kraft Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til artikkel 108 nr. 2 TEUV Kommisjonen har ved brev av 6. juni 2013 underrettet Danmark om at den har besluttet å innlede gransking i henhold til artikkel 108 nr. 2 i traktat om Den europeiske unions virkemåte (TEUV) med hensyn til ovennevnte støtte. Berørte parter kan sende sine merknader innen en måned etter at denne oppsummeringen og følgebrevet ble offentliggjort (EUT C 230 av 8.8.2013, s. 23), til: European Commission Directorate-General for Competition State aid Registry Rue de la Loi/Wetstraat, 200 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË Faks: +32 2 296 12 42 E-post: stateaidgreffe@ec.europa.eu Merknadene vil bli oversendt Danmark. En berørt part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette. Statsstøtte Tyskland 2013/EØS/47/06 Statsstøtte SA.23827 (2013/C) (tidl. 2012/NN-46, tidl. N 582/2007) LIP Propapier PM 2 GmbH Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til artikkel 108 nr. 2 TEUV Kommisjonen har ved brev av 15. mai 2013 underrettet Tyskland om at den har besluttet å innlede gransking i henhold til artikkel 108 nr. 2 i traktat om Den europeiske unions virkemåte (TEUV) med hensyn til ovennevnte støtte. Berørte parter kan sende sine merknader innen en måned etter at denne oppsummeringen og følgebrevet ble offentliggjort (EUT C 230 av 8.8.2013, s. 39), til: European Commission Directorate-General for Competition State aid Registry Rue de la Loi/Wetstraat, 200 1049 Bruxelles/Brussel BELGIQUE/BELGIË Faks: +32 2 296 12 42 E-post: stateaidgreffe@ec.europa.eu Merknadene vil bli oversendt til Tyskland. En berørt part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette.

Nr. 47/6 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 22.8.2013 Kommisjonsmelding i henhold til artikkel 16 nr. 4 i europaparlaments- og Fellesskapet 2013/EØS/47/07 Oppheving av forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging Medlemsstat Berørte flyruter Ikrafttredelsesdato for forpliktelse til å yte offentlig tjeneste Italia Bolzano Roma Fiumicino og omvendt 1. desember 2009 Opphevingsdato 30. juni 2013 Adresse der teksten til og eventuell relevant informasjon og/eller dokumentasjon om forpliktelsen til å yte offentlig tjeneste kan fås Referansedokument: EUT C 158 av 11.7.2009. Ministry of Infrastructure and Transport Directorate- General for Airports and Air Transport Tlf.: +39 659084908 / 4041 / 4350 Faks: +39 659083280 E-post: segreteria_dgata@mit.gov.it Internett: http://www.mit.gov.it Melding fra den polske regjering vedrørende europaparlaments- og rådsdirektiv 94/22/EF av 30. mai 1994 om vilkårene for tildeling og bruk av tillatelser til å drive leting etter og utvinning av hydrokarboner Kruszwica-området 2013/EØS/47/08 I forbindelse med at avdelingen for geologi og geologiske tillatelser har mottatt en søknad om tillatelse til leting etter og utvinning av olje- og naturgassforekomster, ønsker jeg med dette, gjennom Polens faste representasjon til Den europeiske union, at opplysninger om søknaden skal publiseres i Den europeiske unions tidende i samsvar med artikkel 3 nr. 2 bokstav b) i europaparlaments- og rådsdirektiv 94/22/EF av 30. mai 1994 om vilkårene for tildeling og bruk av tillatelser til å drive leting etter og utvinning av hydrokarboner, samt artikkel 46 i den polske loven og geologi og gruvedrift av 9. juni 2011 (Dziennik Ustaw (polsk rettstidende) 2011, nr. 163, punkt 981, som endret). Anbudsprosedyren gjelder tildeling av tillatelser til leting etter og/eller utvinning av olje- og naturgassforekomster i området Kruszwica i provinsene Wielkopolskie og Kujawsko-Pomorskie: Nr. Navn Blokk nr. 1992-system X X 543 142,49 432 398,26 542 925,90 455 413,50 541 616,60 456 204,60 541 321,20 457 548,60 542 900,10 458 105,40 189 (deler) 542 823,80 466 261,60 1 Kruszwica 209 (deler) 530 547,50 466 176,40 529 982,02 460 947,67 527 199,48 461 245,08 522 457,61 459 362,76 516 113,51 460 780,17 505 767,09 460 565,18 Søknadene må dekke dette området.

22.8.2013 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 47/7 Søknader om tillatelse skal inngis til Miljøverndepartementets hovedkontor senest kl. 12.00 midt på dagen sentraleuropeisk tid den siste dagen av den 180-dagersperioden som starter dagen etter at denne meldingen ble kunngjort i Den europeiske unions tidende (kunngjort 26.7.2013). Mottatte søknader vil bli vurdert ut fra følgende kriterier: a) foreslått teknologi (50 %) b) søkerens tekniske og økonomiske ressurser (40 %) c) den foreslåtte avgiften for innføring av bruksrettigheter til gruvedrift (10 %) Minsteavgiften for innføring av bruksrettigheter til gruvedrift for Kruszwica-området er PLN 128 190,70 per år. Søknaden vil åpnes i offentlighet på Miljøverndepartementets hovedkontor klokka 12 midt på dagen sentraleuropeisk tid den 14. virkedagen etter at søknadsfristen har utløpt. Behandlingen av søknadene vil være ferdigstilt innen seks måneder etter søknadsfristens utløp. Søkerne vil bli informert skriftlig om resultatet av søknadsbehandlingen. Søknadene skal skrives på polsk. Tildelende myndighet vil gi tillatelser til leting etter og utvinning av olje- og/eller naturgassforekomster til den utvalgte søkeren etter å ha innhentet uttalelse fra vedkommende myndigheter og vil inngå en avtale om utvinningstillatelser med denne søkeren. Det berørte foretaket må inneha både bruksrettigheter til gruvedrift og en tillatelse for å kunne utøve virksomhet som omfatter leting etter og utvinning av hydrokarboner i Polen. Søknadene sendes til miljøvernministeren på følgende adresse: Ministry of the Environment Geology and Geological Concessions Department ul. Wawelska 52/54 00-922 Warszawa Polska/Poland Ytterligere opplysninger fås på følgende steder: Miljøverndepartementets nettsted: http://www.mos.gov.pl Geology and Geological Concessions Department Ministry of the Environment ul. Wawelska 52/54 00-922 Warszawa Polska/Poland Tlf. +48 225792429; +48 225792449 Faks +48 225792460 E-post: dgikg@mos.gov.pl Godkjent av: Piotr Grzegorz WOŹNIAK, statlig sjefgeolog

Nr. 47/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 22.8.2013 Kommisjonsmelding i henhold til artikkel 17 nr. 5 i europaparlaments- og Fellesskapet 2013/EØS/47/09 Anbudsinnbydelse i forbindelse med forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging Medlemsstat Berørt flyrute Frankrike Annecy Paris (Orly) Avtalens gyldighetsperiode Fra 1. januar 2014 til 31. desember 2016 Frist for innsending av søknader og anbud Adresse der teksten til anbudsinnbydelsen og eventuell relevant informasjon og/eller dokumentasjon om det offentlige anbudet og forpliktelsen til å yte offentlig tjeneste kan fås 10. oktober 2013 før klokka 17.00, Paris-tid (Frankrike) Conseil général de la Haute-Savoie Direction de la commande publique 23 rue de la Paix 74041 Annecy Cedex FRANCE Tlf.: +33 45 033 2134 Faks: +33 45 033 2145 E-post: dcpfour-serv@cg74.fr Kommisjonsmelding i henhold til artikkel 17 nr. 5 i europaparlaments- og Fellesskapet 2013/EØS/47/10 Anbudsinnbydelse i forbindelse med forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging Medlemsstat Berørt flyrute Frankrike Lorient Lyon Avtalens gyldighetsperiode Fra 1. januar 2014 til 31. desember 2017 Frist for innsending av søknader og anbud Adresse der teksten til anbudsinnbydelsen og eventuell relevant informasjon og/eller dokumentasjon om det offentlige anbudet og forpliktelsen til å yte offentlig tjeneste kan fås 10. oktober 2013 før klokka 12.00, Paris-tid (Frankrike) Chambre de commerce et d industrie du Morbihan 21 quai des Indes CS30362 56323 Lorient FRANCE Tlf.: +33 29 702 4000 Faks: +33 29 702 4093 E-post: dir.juridique@morbihan.cci.fr

22.8.2013 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 47/9 Kommisjonsmelding i henhold til artikkel 16 nr. 4 i europaparlaments- og Fellesskapet 2013/EØS/47/11 Endring av forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging Medlemsstat Berørt flyrute Opprinnelig ikrafttredelsesdato for forpliktelse til å yte offentlig tjeneste Frankrike Lorient Lyon 28. juni 1996 Endringenes ikrafttredelsesdato 1. januar 2014 Adresse der teksten til og eventuell relevant informasjon og/eller dokumentasjon om forpliktelsen til å yte offentlig tjeneste kan fås Kunngjøring av 12. januar 2013 om endring av forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging mellom Lorient og Lyon NOR: DEVA1317980A http://www.legifrance.gouv.fr/initrechtexte.do Direction Générale de l Aviation Civile DTA/SDT/T2 50 rue Henry Farman 75720 Paris Cedex 15 FRANCE Tlf.: +33 0158094321 E-post: osp-compagnies.dta@aviation-civile.gouv.fr