2003 av ZOLL Medical Corporation. Ettertrykk er forbudt.

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "2003 av ZOLL Medical Corporation. Ettertrykk er forbudt."

Transkript

1 Rev. A

2 Utgivelsesdatoen eller revisjonsnummeret for denne veiledningen er oppgitt på forsiden. ZOLL og M Series er varemerker som tilhører ZOLL Medical Corporation av ZOLL Medical Corporation. Ettertrykk er forbudt.

3 INNLEDNING... V Hvordan bør jeg bruke denne veiledningen?... v Sikkerhetssammendrag... v Indikasjoner...vi Kontraindikasjoner...vi INTRODUKSJON... 1 Hva kan jeg bruke IBP-funksjonen til?... 1 Hvordan bruker jeg IBP-funksjonen?...1 Hvordan virker defibrillatorens IBP-funksjon?... 1 KLARGJØRING... 2 Oppsett av utstyret... 2 Slå på defibrillatoren...2 Velge transduser...2 Kople transduseren til enheten...2 Oppsett av transduser og kateter...3 Vise IBP-menyen på skjermen... 3 Nullstille transduseren... 4 UTFØRE MÅLINGER... 5 Lese resultatene på skjermen... 6 Endre skjermvisning... 8 Endre kurvevisning...8 Endre kurvetiketter...9 Endre sporområde...10 Stille inn alarmer Stille inn alarmgrenser...12 Aktivering, deaktivering og utsetting av alarmer...12 Sletting av IBP-alarmer...12 SKRIVE UT IBP-DATA VEDLIKEHOLD AV DEFIBRILLATOR MED IBP-FUNKSJON Daglig utstyrskontroll SPESIFIKASJONER PROGRAMVARELISENS BESTILLING AV TILBEHØR PROBLEMLØSNING REGISTER ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling iii

4 (Denne side skal være tom.) iv ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling

5 ,QQOHGQLQJ +YRUGDQE UMHJEUXNHGHQQHYHLOHGQLQJHQ" Denne veiledningen beskriver klargjøring og bruk av M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling (IBP). Dersom du allerede har kunnskap om bruk av M Series defibrillatorer, så start med å lese avsnittene Sikkerhetssammendrag, Indikasjoner og Introduksjon. Gjør deg kjent med alle prosedyrer som er forklart i denne veiledningen før du setter i gang med invasiv blodtrykksmåling. Se avsnittet Problemløsning dersom enheten ikke fungerer som den skal. Dersom du ikke har kunnskap om bruk av M Series defibrillatorer, se Brukerveiledning for M Series defibrillator og aktuelle veiledninger. Les grundig gjennom avsnittene om sikkerhet og advarsler i både Brukerveiledning for M Series defibrillator og aktuelle veiledninger før du bruker ditt M Series-produkt. Legg denne veiledningen i treringspermen sammen med Brukerveiledning for M Series defibrillator og alle de andre veiledningene. 6LNNHUKHWVVDPPHQGUDJ Følgende liste gir et kort sammendrag over advarsler, forholdsregler og annen sikkerhetsinformasjon knyttet til IBP. Ytterligere advarsler og forholdsregler finnes i denne veiledningens øvrige deler. Les dette avsnittet grundig før du tar i bruk M Series defibrillator med IBP-funksjon. Les Brukerveiledning for M Series defibrillator samt denne veiledningen før bruk. M Series defibrillator med IBP-funksjon må kun betjenes av kvalifisert personell. Rådfør deg med en lege om tolkningen av blodtrykksmålingene. Må ikke brukes i nærheten av oksygenrik luft, brennbare anestesimidler eller andre brennbare stoffer (som f.eks. bensin). Må ikke brukes nær bensinsøl. Medfører eksplosjonsfare. Bruk av tilbehør, transdusere og kabler som ikke er spesifisert i denne veiledningen kan, med unntak av transdusere og kabler som selges av ZOLL som erstatning for interne komponenter, resultere i økt stråling fra eller lavere toleransegrense for M Series defibrillatorer. Legg kabler og slanger nøye slik at pasienten ikke utsettes for innfiltring, kvelning eller klem på slangen. Hold pasienten så rolig som mulig under målingen. Pasientbevegelser og vibrasjoner fra andre kilder, særlig kjøretøyer i bevegelse, kan redusere målenøyaktigheten. Unngå elektrokirurgisk forbrenning på målepunkter ved å sørge for forsvarlig jording av returkretsen. Dersom jordingsforbindelsen er for dårlig, vil noen elektrokirurgiske enheter tillate andre returveier til jord, selv gjennom fullt isolerte pasientkretser i utstyr koplet til vekselstrømsnettet. La om nødvendig defibrillatoren gå på batteridrift for å unngå retur til jord gjennom den. Berør ikke seng, pasient eller noe annet utstyr koplet til pasienten under defibrillering. Dette kan gi kraftige støt. La ikke pasientens nakne hud komme i kontakt med metallobjekter, f.eks. en sengeramme, under defibrillering. Dette kan resultere i uønskede strømbroer. Dersom en alarm inntreffer mens alarmene er utsatt, vil ikke alarmsignal kunne høres, men bare vises på skjermen. ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling v

6 6LNNHUKHWVVDPPHQGUDJIRUWV Dersom måleresultatene virker upålitelige, kontrolleres først IBP-kurven for artefakter som kateterbevegelser. Deretter sjekkes at kateter, slanger, transduser, kabler og defibrillator fungerer ordentlig. Senk ikke enhet, batterier, kabler eller transduser i vann, løsningsmidler eller rengjøringsmidler. Dersom defibrillatoren ved et tilfelle skulle bli våt, fjernes fukten med et tørt håndkle. Steriliser ikke defibrillator eller tilbehør på annen måte enn det som er spesifisert i ZOLLs veiledninger. Kople EKG-utkontakt og modem (dersom tilgjengelig) kun til annet utstyr som har galvanisk isolerte kretser. Kabelen og IBP-transduseren(-e) er defibrillatorsikre. Bruk av IBP-funksjonen gir ingen risiko for støt som følge av defibrillering. Bruk av IBP-funksjonen gir ingen risiko for forbrenninger som følge av elektrokirurgi. Bruk ikke engangstransdusere om igjen. Sjekk transduserens innpakning for å kontrollere at den er steril. Kontroller utløpsdatoen på transduserens innpakning. Dersom den har løpt ut, erstattes transduseren. Dersom utstyret er skadet som følge av alder, håndtering og driftsmiljø, skal det kontrolleres i samsvar med sjekklisten for vedlikehold. Dersom utstyret ikke er trygt, skal det fjernes. Se transduserprodusentens spesifikasjoner for informasjon om volumdeplassering.,qglndvmrqhu ZOLL M Series defibrillator med IBP-funksjon indikeres for måling av arterielt, venøst og intrakranielt blodtrykk ved bruk av invasive transdusere med 5uV/V/mmHg følsomhet for hvilende pasienter under førstehjelp og transport. M Series defibrillator med IBP-funksjon skal bare brukes på voksne og barn..rqwudlqglndvmrqhu ZOLL M Series defibrillator med IBP-funksjon er ikke indikert for bruk på nyfødte. vi ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling

7 ,QWURGXNVMRQ +YDNDQMHJEUXNH,%3IXQNVMRQHQWLO" Ved hjelp av IBP-funksjonen kan du gjøre følgende: Overvåke to ulike, invasive trykkanaler samtidig. Vise to trykk kurve og ett EKG-kurve samtidig. Merke hver enkelt trykkanal. Justere skaleringen av trykkkurver. Vise systoliske, diastoliske og gjennomsnittlige blodtrykksverdier på skjermen. Lagre IBP-resultater i kodesammendrag, i PCMCIA-minnekort og i trendminne. Skrive ut IBP-kurver samt systoliske, diastoliske og gjennomsnittlige blodtrykksverdier. Aktivere alarmer som utløses ved trykkverdier over eller under grensene som er stilt inn av brukeren. +YRUGDQEUXNHUMHJ,%3IXQNVMRQHQ" For å utføre sikre og nøyaktige blodtrykksmålinger ved hjelp av M Series defibrillator med IBP-funksjon, gjør du følgende: 1. Velg rett transduser. 2. Kople grensesnittkabelen til defibrillatoren og transduseren. 3. Følg sykehusets prosedyre for oppsett av transduser og kateter. 4. Vis IBP-menyen på skjermen. 5. Nullstill transduseren. 6. Velg etiketter og områder for hvert kurve (dersom gjeldende innstillinger ikke passer). 7. Still inn alarmer (dersom gjeldende innstillinger ikke passer). 8. Les skjermvisningen. Hvert trinn svarer til et avsnitt i dette kapitlet. Les hvert avsnitt nøye før du bruker M Series defibrillator med IBP-funksjon. ADVARSEL! Bruk ikke IBP-funksjonen uten at du har tilstrekkelig opplæring i det. +YRUGDQYLUNHUGHILEULOODWRUHQV,%3IXQNVMRQ" IBP-funksjonen består av følgende: 5uV/V/mmHg blodtrykkstransduser. Grensesnittkabel for transduser. System for datainnsamling og signalbehandling i defibrillatoren. Når du måler invasivt blodtrykk med defibrillatorens IBP-funksjon, skjer følgende: 1. Trykket i pasientens karsystem koples mekanisk til transduseren gjennom et væskefylt kateter- og rørsystem. 2. Transduseren omdanner trykket til et elektrisk signal som måles av defibrillatoren. 3. Defibrillatoren regner ut det systoliske, det diastoliske og det gjennomsnittlige blodtrykket, og viser resultatet i form av verdier og IBP-kurver. ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling 1

8 mmhg mmhg mmhg mmhg.odujm ULQJ IBP-funksjonen har to trykkanaler (P1 og P2). Begge kanalene kan brukes til hvilken som helst type trykkmåling (arteriell, lungearteriell, sentralvenøs og intrakraniell). Hver kanal har sin egen kontakt, kabel og transduser. For hver kanal må du kople kabelen og transduseren til defibrillatoren og nullstille transduseren før du foretar en måling. 2SSVHWWDYXWVW\UHW 6OnSnGHILEULOODWRUHQ Slik slår du på defibrillatoren: Vri bryteren til MONITOR (PÅ på AED-enheter). 9HOJHWUDQVGXVHU Bruk bare engangstransdusere eller gjenbrukstransdusere med 5uV/V/mmHg følsomhet. Se Bestilling av tilbehør på side 16 for liste over ZOLL-godkjente transdusere. ADVARSEL! Bruk av tilbehør, transdusere og kabler som ikke er godkjent av ZOLL kan forårsake økt stråling fra eller lavere toleransegrense hos defibrillatoren..rsohwudqvgxvhuhqwlohqkhwhq Slik kopler du transduseren til defibrillatoren: 1. Kontroller at transduseren ikke er utsatt for slitasje eller brudd. Erstatt om nødvendig kabel og transduser. 2. Kople transduseren til IBP-grensesnittkabelen. 3. Kople IBP-kabelen til IBP-kontakten på defibrillatorens frontpanel (se Fig. 1). 2 AVLED LADE ANALYSE NIBP RF P1 130 EKG P CO2 100 SpO2% EKG x II STR ALARM SKRIVER ENERGI VALG 3 STØT P1 T1 F P2 MONITOR 1 DEFIB 00:01 0 AV Param. Kurver ID-nr Alarmer 12-avl. PACING PACING STYRKE ma 4:1 PACING FREKV ppm LADER SAMMENDRAG MARKØR NIBP FRIGI NIBP T1/T2 kun YSI 400 P1 P2 Kontakt for trykkanal 1 Kontakt for trykkanal 2 Figur 1: M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling (IBP) 2 ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling

9 4. Kontroller at meldingene SJEKK TRANSDUSER og BYTT TRANSDUSER ikke vises på skjermen. Gjenta trinn 1 4 for å kople til en ekstra transduser. Meldingen Null P1 eller Null P2 vises på skjermen. Ingen trykkmålinger vil bli utført før transduseren har blitt nullstilt. 2SSVHWWDYWUDQVGXVHURJNDWHWHU Følg produsentveiledningen og sykehusets prosedyre for oppsett, fylling og skylling av transduser samt tilkopling til trykkmålingskateteret. 9LVH,%3PHQ\HQSn VNMHUPHQ Du nullstiller transduseren fra IBP-menyen. Du kan vise IBP-menyen uten å gå ut av modiene overvåking, defibrillering og pacer. AED-enheter må være i manuell modus for å vise IBP-menyen. Se Brukerveiledning for M Series defibrillator for mer informasjon om hvordan du aktiverer den manuelle overstyringsmodusen. Slik viser du IBP-menyen på skjermen: 1. Trykk tasten 3DUDP. Dersom tasten Param. ikke vises på skjermen, trykker du tasten 5HWXU til Param. kommer opp. Parametermenyen vises på skjermen (se Fig. 2): Figur 2: Parametermeny 2. Trykk tasten 9HOJ til IBP utheves. 3. Trykk tasten EHNUHIW. Defibrillatoren viser IBP-menyen (se Fig. 3): Du kan nå nullstille transduseren(-e). Figur 3: IBP-meny MERK Med mindre annet er angitt, tar de følgende prosedyrene utgangspunkt i at du allerede har IBP-menyen oppe på skjermen. ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling 3

10 1XOOVWLOOHWUDQVGXVHUHQ Du må nullstille transduseren før hver gangs bruk for å være sikker på at defibrillatoren måler trykket nøyaktig. M Series defibrillator viser automatisk Null P1 eller Null P2 når slik nullstilling er nødvendig. Dersom du bytter eller kopler fra en transduser, må den nye transduseren nullstilles før den tas i bruk. Dersom du flytter transduseren til en annen defibrillator, må du nullstille transduseren selv om den allerede er nullstilt. I tillegg til prosedyren angitt nedenfor, må du også følge produsentveiledningen og sykehusets kliniske prosedyrer. Slik nullstiller du transduseren: 1. Plasser transduseren i høyde med pasientens venstre atrium. 2. Steng av stoppekranen til pasienten. 3. Åpne utluftningskranen for atmosfæreluft. 4. La transduseren gå seg til noen sekunder. 5. Trykk tasten 1XOO. Dersom tasten Nullstill ikke vises, se Vise IBP-menyen på skjermen på side 3. Nullstillingsmenyen vises på skjermen (se Fig. 4): Figur 4: Nullstillingsmeny 6. Trykk tasten 9HOJ for å angi trykkanalen som skal nullstilles. 7. Trykk tasten EHNUHIW. Defibrillatoren nullstiller valgte trykkanaler. 8. Kontroller at den numeriske blodtrykksangivelsen viser null og at meldingen NULLSTILL PÅ NYTT ikke vises på skjermen. Dersom meldingen NULLSTILL PÅ NYTT vises etter at du har forsøkt å nullstille trykkanalen, gjentas trinn 1 8. Dersom transduseren ikke nullstiller seg korrekt etter gjentatte forsøk, må du erstatte den. 9. Lukk stoppekranen for atmosfæreluft. 10. Åpne transduserens stoppekrane til pasienten. Den fysiologiske trykkangivelsen vises i løpet av sekunder. 4 ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling

11 8WI UHPnOLQJHU Dersom kateteret, transduseren og IBP-kabelen er korrekt festet, skal IBP-kurver vises på skjermen umiddelbart. De numeriske IBP-verdiene vises når transduseren er nullstilt. Unntatt i nødsituasjoner hvor rask handling er nødvendig, skal du alltid kontrollere at innstillingene er korrekte. Du får tilgang til alle IBP-innstillingene via IBP-menyen. Når du leser blodtrykksverdiene på skjermen, må du huske at følgende forhold kan påvirke nøyaktigheten av den invasive blodtrykksmålingen: Kateterets plassering i karsystemet. Artefakter som f.eks. kateterbevegelser bør håndteres i samsvar med etablerte kliniske prosedyrer. Plasseringen av transduserens stoppekran, kateter og skylleport. Saltvannsskyllinger som midlertidig kan forstyrre trykkmålingen. Transduserens plassering i forhold til pasientens flebostatiske akse og kateterende. Pasientbevegelser. Tilstopping av kateter. Luftblærer i kateter eller transduserdom. FORHOLDSREGEL! Skyll kateteret regelmessig under målinger av invasivt blodtrykk. Hold alltid øye med IBP-kurven for å sjekke at trykkmålingen er basert på en fysiologisk kurve. ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling 5

12 /HVHUHVXOWDWHQHSnVNMHUPHQ Trykkanalene 1 og 2 har alltid sitt eget datafelt og kurvefelt på skjermen. Begge kanalene kan brukes til hvilken som helst type trykkmåling (arteriell, lungearteriell, sentralvenøs eller intrakraniell). Datafeltene viser følgende informasjon: Systolisk blodtrykksverdi. Diastolisk blodtrykksverdi. Gjennomsnittlig blodtrykksverdi. Alarmstatus. Måleenhet. Kurvefeltet (nedre høyre fjerdedel av skjermen) viser tre kurver: Kurve 1 - reservert for EKG. Kurve 2 - trykkanal 1 (eller EtCO 2, SpO 2 eller 3-avledning EKG dersom valgt). Kurve 3 - trykkanal 2 (eller EtCO 2, SpO 2 eller 3-leders EKG dersom valgt). Se Endre kurvevisning på side 8 for mer informasjon. De fleste IBP-funksjoner nås gjennom å trykke på tastene merket med etiketter (se Fig. 5). MERK Frontpanelet og skjermbildet på din defibrillator kan variere noe fra illustrasjonene i denne veiledningen avhengig av hvilken utstyrsmodell du har. Datafelt for trykkanal 1 (P1) Datafelt for trykkanal 2 (P2) NIBP 107 P1 110 P2 T1 mmhg 128 CO2 mmhg mmhg 12 F EKG 180 P P2 mmhg RR SpO2% 98 EKG x2 120 II Hjertefrekvensverdi Felt for EKG-kurve Kurvefelt - kurve 2 (trykkanal I) Kurvefelt - kurve 3 (trykkanal 2) 0 00:01 Tastetiketter Null Område Etikett Retur Figur 5: Skjermbilde for M Series defibrillator med IBP-funksjon 6 ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling

13 Kilden til vist hjertefrekvensverdi avhenger av hvilke signaler enheten måler: Dersom defibrillator registrerer EKG-signal, er det denne hjertefrekvensverdien som angis. Dersom defibrillatoren ikke registrerer EKG-signal, men pulserende IBP-signaler forekommer, er det denne pulsfrekvensen som angis (uansett om SpO 2 -signalet registreres). P1 overstyrer P2. Dersom hverken EKG eller pulserende IBP-signaler registreres, vises pulsfrekvensen SpO 2. Datafeltet består av: Symboler som angir status for trykkmålingen. Tall som angir måleverdiene (se Fig. 6 og Fig. 7): Kanaletikett Alarmstatus Gjennomsnittlig blodtrykksverdi Måleenhet Systolisk blodtrykksverdi Diastolisk blodtrykksverdi Figur 6: Datafelt - ART, PA, P1 Kanaletikett Alarmstatus Måleenhet Gjennomsnittlig blodtrykksverdi Figur 7: Datafelt - CVP, ICP, P2 Begge kanalene (P1, P2) kan brukes til hvilken som helst type trykkmåling (arteriell, lungearteriell, sentralvenøs eller intrakraniell). Defibrillatorens standard måleenhet er millimeter kvikksølv (mmhg), men du kan stille inn enheten til å vise kilopascal (kpa). Se M Series Configuration Guide for informasjon om hvordan du stiller inn måleenheter. ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling 7

14 (QGUHVNMHUPYLVQLQJ Du kan endre måten defibrillatoren viser data og kurver på. Alle slike endringer varer til innstillingen endres på nytt, eller til det har gått 10 sekunder siden defibrillatoren ble slått av. (QGUHNXUYHYLVQLQJ I overvåkingsmodus og defibrilleringsmodus viser defibrillatoren tre kurve. Kurve 1 viser alltid EKG, men du kan velge kurvetype for kurveene 2 og 3. I pacermodus erstattes Kurve 3 av skjermmeldinger. Slik endrer du kurvevisning: 1. Trykk tasten.xuyhu. Dersom tastetiketten Kurver ikke kommer opp på skjermen, trykker du tasten 5HWXU til Kurver vises. Kurvermenyen vises på skjermen (se Fig. 8): Figur 8: Kurvermeny 2. Trykk tasten 9HOJ for å velge kurver som du ønsker å tilpasse. 3. Trykk tasten EHNUHIW. Alternativer for kurvemenyen kommer opp på skjermen (se Fig. 9): Figur 9: Alternativer for kurvermeny 4. Trykk tasten 9HOJ for å velge kurvetypen du ønsker å vise. Merk at du ikke kan velge en kurvetype som allerede er i bruk på et annet kurve. 5. Trykk tasten EHNUHIW. Defibrillatoren viser den valgte kurvetypen. Dersom du ønsker å tilpasse det andre kurven, gjentas trinn ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling

15 (QGUHNXUYHWLNHWWHU Hver trykkanal har en unik etikett i skjermens datafelt (se Lese resultatene på skjermen på side 6 for mer informasjon). Trykkanal 1 har etiketten P1 og trykkanal 2 har etiketten P2. Disse etikettene brukes i skjermvisningen, i rapporten og i diagrammene. For enkelhets skyld kan du tilpasse etikettene slik at de angir hvilken type trykkmåling som er i bruk. Du kan endre begge disse etikettene til følgende: ART (arterielt blodtrykk) PA (lungearterielt trykk) CVP (sentralvenøst trykk) ICP (intrakranielt trykk) Slik endrer du kurvetikett: 1. Trykk tasten (WLNHWW. Dersom tasten Etikett ikke vises, se Vise IBP-menyen på skjermen på side 3. Etikettmenyen kommer opp på skjermen (se Fig. 10): Figur 10: Etikettmeny 2. Trykk tasten 9HOJ for å velge etiketten som du ønsker å tilpasse. 3. Trykk tasten EHNUHIW. Alternativer for etikettmenyen vises på skjermen (se Fig. 11): Figur 11: Alternativer for etikettmeny 4. Trykk tasten 9HOJ for å velge etiketten som du ønsker å vise. 5. Trykk tasten EHNUHIW. Defibrillatoren viser den valgte etiketten. Dersom du ønsker å tilpasse den andre etiketten, gjentas trinn 1 5. ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling 9

16 (QGUHVSRURPUnGH Hvert IBP-kurve har et område med en øvre og en nedre grense. Ved å endre på sporområdet, kan du endre størrelsen på IBP-kurven. Slik endrer du sporområde: 1. Trykk tasten 2PUnGH. Dersom tasten Område ikke kommer opp, se Vise IBP-menyen på skjermen på side 3. Områdemenyen vises på skjermen (se Fig. 12): Figur 12: Områdemeny 2. Trykk tasten 9HOJ for å velge trykkanalen som sporområdet skal endres for. 3. Trykk tasten EHNUHIW. Områdemenyen kommer opp på skjermen (se Fig. 13): Figur 13: Alternativer for områdemenyen 4. Trykk tasten 9HOJ for å velge sporområdet som du ønsker å vise. 5. Trykk tasten EHNUHIW. Defibrillatoren viser kurven med det valgte området. Dersom du ønsker å endre sporområdet for den andre trykkanalen, gjentas trinn ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling

17 6WLOOHLQQDODUPHU Før du starter målingen, sjekkes at alarminnstillingene for IBP er korrekte for situasjonen. Du kan stille inn alarmene for trykkanal 1, trykkanal 2 og NIBP hver for seg. Se Brukerveiledning for M Series defibrillator for mer informasjon om alarminnstillinger. FORHOLDSREGEL! Før M Series defibrillator med IBP-funksjon tas i bruk første gang, bør standard alarmgrenser for IBP være stilt inn i samsvar med sykehusets retningslinjer. Se M Series Configuration Guide for mer informasjon. M Series defibrillator med IBP-funksjon har blodtrykksalarmer for følgende målinger: Tabell 1: Alarmgrenser og standardinnstillinger - Arterielt trykk (ART) Alarmgrense: Standardinnstilling: Område (stigningsintervall: 5): Høyt systolisk 160 mmhg; 21,3 kpa -45 til 300 mmhg; -6,0 til 39,9 kpa Lavt systolisk 90 mmhg; 12,0 kpa -50 til 295 mmhg; -6,7 til 39,2 kpa Høyt diastolisk 110 mmhg; 14,6 kpa -45 til 300 mmhg; -6,0 til 39,9 kpa Lavt diastolisk 50 mmhg; 6,6 kpa -50 til 295 mmhg; -6,7 til 39,2 kpa Høyt gjennomsnittlig 130 mmhg; 17,3 kpa -45 til 300 mmhg; -6,0 til 39,9 kpa Lavt gjennomsnittlig 60 mmhg; 8,0 kpa -50 til 295 mmhg; -6,7 til 39,2 kpa Tabell 2: Alarmgrenser og standardinnstillinger - Lungearterielt trykk (PA) Alarmgrense: Standardinnstilling: Område (stigningsintervall: 5): Høyt systolisk 300 mmhg; 39,9 kpa -45 til 300 mmhg; -6,0 til 39,9 kpa Lavt systolisk -50 mmhg; -6,7 kpa -50 til 295 mmhg; -6,7 til 39,2 kpa Høyt diastolisk 300 mmhg; 39,9 kpa -45 til 300 mmhg; -6,0 til 39,9 kpa Lavt diastolisk -50 mmhg; -6,7 kpa -50 til 295 mmhg; -6,7 til 39,2 kpa Høyt gjennomsnittlig 300 mmhg; 39,9 kpa -45 til 300 mmhg; -6,0 til 39,9 kpa Lavt gjennomsnittlig -50 mmhg; -6,7 kpa -50 til 295 mmhg; -6,7 til 39,2 kpa Tabell 3: Alarmgrenser og standardinnstillinger - Sentralvenøst trykk (CVP) Alarmgrense: Standardinnstilling: Område (stigningsintervall: 5): Høyt 300 mmhg; 39,9 kpa -45 til 300 mmhg; -6,0 til 39,9 kpa Lavt -50 mmhg; -6,7 kpa -50 til 295 mmhg; -6,7 til 39,2 kpa ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling 11

18 Tabell 4: Alarmgrenser og standardinnstillinger - Intrakranielt trykk (ICP) Alarmgrense: Standardinnstilling: Område (stigningsintervall: 5): Høyt 300 mmhg; 39,9 kpa -45 til 300 mmhg; -6,0 til 39,9 kpa Lavt -50 mmhg; -6,7 kpa -50 til 295 mmhg; -6,7 til 39,2 kpa Når defibrillatoren slås på, deaktiveres alle alarmfunksjoner, og standardinnstillingene trer i kraft igjen. Alle slike endringer varer til innstillingen endres på nytt, eller til det har gått 10 sekunder siden defibrillatoren ble slått av. 6WLOOHLQQDODUPJUHQVHU Du kan endre alle alarmgrenser ved å bruke vanlige defibrillatorprosedyrer. Se Brukerveiledning for M Series defibrillator for mer informasjon om innstilling av alarmgrenser. Du kan stille inn alarmgrensene ved hjelp av autofunksjonen, eller du kan velge dine egne grenseverdier (se tabellen over). Autofunksjonen stiller automatisk øvre grense på 30 mmhg (4,0 kpa) over blodtrykket som måles under innstillingen av alarmgrensene, og nedre grense på 20 mmhg (2,7 kpa) under. $NWLYHULQJGHDNWLYHULQJRJXWVHWWLQJDYDODUPHU Du kan aktivere, deaktivere og utsette alla IBP-alarmer ved å bruke vanlige defibrillatorprosedyrer. Se Brukerveiledning for M Series defibrillator for mer informasjon om aktivering, deaktivering og utsetting av alarmer. Når du endrer innstillingene for én av trykkanalens alarmer, vil også kanalens øvrige alarmer automatisk bli endret. Dersom du for eksempel aktiverer den systoliske alarmen til trykkanal 1, vil også alle de andre alarmene for trykkanal 1 automatisk bli aktivert. Eller dersom du deaktiverer den diastoliske alarmen til trykkanal 2, så vil også alle de andre alarmene for denne kanalen bli deaktivert. Alarminnstillingene for én kanal påvirker ikke alarminnstillingene for den andre trykkanalen. Aktivering, deaktivering og utsetting av IBP-alarmer påvirker ikke de andre av defibrillatorenhetens alarmer. 6OHWWLQJDY,%3DODUPHU Når et IBP-signal skifter fra pulserende til ikkepulserende, aktiveres et hørbart alarmsignal og en blinkende tast. Denne alarmen virker bare ved IBP-kanaler merket P1, ART og PA. Alarmen utløses når forskjellen mellom det systoliske og det diastoliske trykket faller til mindre enn 3 mmhg i mer enn 3 sekunder. Alarmen må slettes manuelt. Når alarmen aktiveres, kommer 6OHWW,%3DODUP opp på skjermen som vist i Fig. 14, blinkende i negativt bilde.: Figur 14: Skjermbilde for sletting av IBP-alarm Slik sletter du alarmen: Trykk tasten 6OHWW,%3DODUP, og enheten går tilbake til standard skjermbilde. 12 ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling

19 6NULYHXW,%3GDWD Se Brukerveiledning for M Series defibrillator, avsnittet Lagring for mer informasjon om utskrift av data. Dersom du er i ferd med å vise IBP-kurver, trykker du på knappen SKRIVER for å skrive ut en strimmel med følgende verdier inkludert: Et eller to IBP-kurver (det som vises for øyeblikket). Systolisk blodtrykk. Diastolisk blodtrykk. Gjennomsnittlig blodtrykk. Måletidspunkt. 9HGOLNHKROGDYGHILEULOODWRUPHG,%3IXQNVMRQ Se M Series Service Manual for mer informasjon om vedlikehold av M Series defibrillator med IBPfunksjon. 'DJOLJXWVW\UVNRQWUROO Følgende utstyrskontroll bør utføres daglig og sørger for at M Series defibrillator med IBP-funksjon virker som det skal. Den daglige utstyrskontrollen vil i tillegg sørge for at medisinsk personell bevarer sin fortrolighet med utstyret. Bruk bare 5uV/V/mmHg IBP-simulatorer. Se Bestilling av tilbehør på side 16 for mer informasjon. For mer informasjon om hvordan hvert av trinnene nedenfor utføres, se de aktuelle avsnittene i denne veiledningen. Slik utfører du den daglige utstyrskontrollen: 1. Kople sammen defibrillatoren og IBP-simulatoren ved hjelp av simulatorkabelen. 2. Nullstill simulatoren. 3. Nullstill transduseren. 4. Still inn simulatoren til å simulere 50 mmhg. 5. Sjekk at enheten viser systolisk, diastolisk og gjennomsnittlig blodtrykk på 50 mmhg +/- 6 mmhg. 6. Still inn simulatoren til å simulere 250 mmhg. 7. Sjekk at defibrillatoren viser systolisk, diastolisk og gjennomsnittlig blodtrykk på 250 mmhg +/- 6 mmhg. ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling 13

20 6SHVLILNDVMRQHU For en liste over alarmenes standardinnstillinger og områder, se Stille inn alarmer på side 11. Tabell 5: Generelle spesifikasjoner Virkemåte Forskriftsmessige standarder Resistiv brotransduser; 5uV/V/mmHg følsomhet (transdusere med 40uV/V/mmHg følsomhet er ikke kompatible) EN :1995 Tabell 6: Spesifikasjoner for IBP-måling Trykkområde Reguleringsområde for nullforskyvning Nøyaktighet Stabilitet basislinje Båndbredde Støy -50 til 300 mmhg etter forskyvningsregulering +/-200 mmhg Største av +/- 2 % måling eller +/- 2 mmhg, pluss transduseravvik +/- 0,1 mmhg/qc unntatt transduservandring DC til 20 Hz < 1 mmhg dobbelamplityde Transduserimpedans Inngang: minimum 250 : Utgang: maksimum 3000 : Transdusermagnetisering 2,5 V DC Tabell 7: Spesifikasjoner fo batteriets driftstid (gjelder ZOLL XL batteripakke) Gjelder ny, fulladet batteripakke ved 20 C med alternativer for IBP, EtCO 2, SpO 2, NIBP og temperatur 60 defibrillatorutladninger med maksimum energi (200J bifasisk), eller 1,75 t minimum kontinuerlig EKG, IBP (2 kanaler), EtCO 2, SpO 2, og temperaturovervåkning, eller 2,00 t kontinuerlig EKG-overvåking/pacing med 60 ma, 70 slag/min. Tabell 8: Miljøspesifikasjoner Driftstemperatur Temperatur under frakt og lagring Elektromagnetisk immunitet Luftfuktighet Driftstrykk 0 qc til 50 qc -20 qc til 60 qc AAMI DF-2: 1996, EN : 1996, 15 V/m 5 % til 95 % relativ luftfuktighet, ikke-kondenserende 594 mbar til 1060 mbar 14 ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling

21 3URJUDPYDUHOLVHQV Les denne lisensavtalen nøye før du tar i bruk noen av M Series-produktene. Programvare som er inkludert i systemet er beskyttet av opphavsrettslover og internasjonale opphavsrettstraktater, samt andre åndsverklover og -traktater. Denne programvaren er lisensiert, ikke solgt. Ved å ta i mot og bruke dette systemet, samtykker og aksepterer Kjøper følgende leveringsbetingelser: Lisensrett: Med programvarens lisensavgift som en del av prisen for dette produktet, gir ZOLL Medical Corporation Kjøper en ikke-eksklusiv lisens til å bruke systemprogramvaren kun i objektkode, uten rett til viderelisensiering. Eierskap over programvare/fastvare: Produsenten og ZOLL Medical Corporations lisensgivere har til enhver tid hjemmel til, eiendomsrett til, samt alle retter og interesser i systemprogramvaren og dens kopier. Disse rettene føres ikke over til Kjøper. Overdragelse: Kjøper forplikter seg til ikke å overdra, viderelisensiere eller på annen måte overføre eller dele sine lisensretter uten uttalt, skriftlig tillatelse fra ZOLL Medical Corporation. Brukerrestriksjoner: Kjøper kan fysisk flytte produktene fra et sted til et annet såfremt programvaren/fastvaren ikke kopieres. Kjøper kan ikke legge frem, gi ut, oversette, frigi eller distribuere kopier av programvaren/fastvaren til andre. Kjøper kan ikke endre, tilpasse, oversette, dekonstruere, dekompilere, krysskompilere, demontere eller lage avledete produkter basert på programvaren/fastvaren. Ingen underforstått lisens Eierskap eller kjøp av dette produktet medfører ingen uttalt eller underforstått lisens til å bruke produktet med reservedeler som alene eller sammen med dette produktet faller innenfor en eller flere patenter knyttet til dette produktet. ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling 15

22 %HVWLOOLQJDYWLOEHK U Ring ZOLLs kundeservice med telefonnummer for å bestille tilbehør til M Series defibrillator med IBP-funksjon. Kunder utenfor USA bør ringe sin nærmeste ZOLL-autoriserte salgsrepresentant. Følgende tabeller viser tilbehør som kan brukes sammen med M Series defibrillator med IBP-funksjon: Tabell 9: ZOLL-godkjente IBP-transdusere Artikkel: ZOLL delenummer: Produsentens kontaktinformasjon: Abbott Critical Care Systems Transpac IV N/A Abbott Critical Care Systems North Chicago, IL (800) Baxter Edwards TruWave N/A Baxter/Edwards Lifesciences LLC One Edwards Way Irvine, CA (949) Utah Medical Deltran IV Utah Medical Products Inc South 300 West Midvale, UT (801) Becton Dickinson Gabarith PMSET 1DT-XX N/A Becton Dickinson 1 Becton Drive Franklin Lakes, NJ (201) B. Braun Exadyn-Combitrans N/A B. Braun Carl-Braun-Strasse 1 D Melsungen Tyskland +49/5661/71-0 Tabell 10: ZOLL-godkjente IBP-simulatorer Artikkel: ZOLL delenummer: Produsentens kontaktinformasjon: Fogg BP 28 simulator m/kabel Fogg System Company, Inc East Batavia Drive Aurora, CO (303) ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling

23 3UREOHPO VQLQJ Følgende tabell viser IBP-meldingene, hvilke problemer som hver melding henviser til og hva du bør gjøre for å løse problemet. Les denne delen nøye før du setter i gang med å overvåke pasienter. Ring ZOLLs tekniske service på telefon (i Massachusetts: ) dersom du trenger ytterligere hjelp. Kunder utenfor USA bør ringe til sin nærmeste ZOLL-autoriserte salgsrepresentant. FORHOLDSREGEL! Før du går i gang med systematisk problemløsning, må du først sjekke at endret kurve og trykk ikke er resultat av fysiologiske endringer som krever øyeblikkelige tiltak. Melding/Symptom: Problem: Tiltak: SJEKK P1- TRANSDUSER SJEKK P2- TRANSDUSER ICU-FEIL XXX BYTT P1- TRANSDUSER BYTT P2- TRANSDUSER NULLSTILL P1 PÅ NYTT NULLSTILL P2 PÅ NYTT SYSTEMFEIL NULL P1 NULL P2 Ingen blodtrykkskurve Forbindelsen til transduseren er brutt. En kortslutning eller åpen strømkrets er oppdaget i transduseren. Ingen signaler fra IBP-prosessor. Selvtest av blodtrykksprosessor mislykket. Transdusersignalet er inkompatibelt med defibrillatoren. Defibrillatoren klarte ikke å etablere en referanseverdi på null. Kommunikasjonsvansker med IBP-prosessor. Ingen nullreferanse er etablert. Betydelig lekkasje i slangesystemet. Transduserens grensesnittkabel er løs. Visningsskalaen er feil innstilt. Feil på mekanisk kopling mellom kateter og transduser. Defekt transduser. Kontroller transduser og kabling. Erstatt transduser eller kabler. Slå av enheten, vent i 10 sekunder og prøv på nytt. Dersom problemet fortsetter, leveres enheten til ZOLLs tekniske service. Bruk transduser som er kompatibel med defibrillatoren. Nullstill transduseren på nytt. Slå av enheten, vent i 10 sekunder og prøv på nytt. Dersom problemet fortsetter, leveres enheten til ZOLLs tekniske service. Nullstill transduseren. Sjekk mulige lekkasjer i slange- og katetersystemet*. Kontroller at koplingene virker. Erstatt om nødvendig kabel. Reskaler vist kurve. Kontroller at stoppekranene er i korrekt arbeidsposisjon. Sjekk at det ikke er knekk på slangene. Sjekk at det ikke er blodpropper i slangene. Erstatt transduser. ADVARSEL! * Lekkasjer i slange- og katetersystemet kan forårsake blødninger hos pasienten. ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling 17

24 Melding/Symptom: Problem: Tiltak: Den numeriske blodtrykksavlesninge n vises som Den arterielle blodtrykkskurven er forvrengt. Blodtrykksavlesning er for høy eller lav (etter bekreftelse av ikkefysiologiske endringer hos pasienten). Transduseren har ikke blitt nullstilt. Kateterbevegelser. Systemet er overdempet. Systemet er underdempet. Luftblærer i væsken*. Blodpropp i kateterende eller i kateterlumen. Knekk i eller knuter på kateter og slanger. Kateterbevegelser. Lekkasje eller løs forbindelse i slangesystemet. Pasient beveger seg. Nullstill transduseren. Følg sykehusets prosedyrer for å unngå kateterbevegelser. Kontroller at det ikke er blodpropper. Se etter blodrester i kateteret etter blodprøvetakingen. Sjekk at det ikke er luftblærer i noen del av væskekretsen. Fjern disse etter behov. Fjern alle luftblærer, inkludert spissblærer, fra væskekretsen. Fjern alle luftblærer, inkludert spissblærer, i samsvar med sykeshusets prosedyrer. Fjern blodpropper fra ledningen i samsvar med sykeshusets prosedyrer. Sjekk at gjennomstrømmingen er som den skal være. Fjern knekker og knuter i kateter og slanger. Følg sykehusets prosedyrer for å unngå kateterbevegelser. Sporing av endringer i gjennomsnittlig blodtrykk kan være gunstig fordi dette målet er mindre følsomt for støtende katetere. Sjekk mulige lekkasjer i slange- og katetersystemet**. Kontroller transduserens posisjon i forhold til den flebostatiske aksen. Flytt og nullstill transduseren dersom nødvendig. ADVARSEL! * Luft i måleledningen gir risiko for luftpropper assosiert med betydelig pasientsykelighet. ADVARSEL! ** Lekkasjer i slange- og katetersystemet kan forårsake blødninger hos pasienten. 18 ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling

25 5HJLVWHU $ Advarsel anestesimidler v defibrillering v eksplosjon v generell v oksygenrikt miljø v Alarm aktivering 12 automatisk innstilling 12 deaktivering 12 område 12 standard 12 stille inn 11 utsatt v utsette 12 Alarmgrense standardinnstillinger 11 stille inn 11 Alarmgrenser 12 Alarmstatus, avlesning 7 Alternativer for etikettmeny, illustrasjon 9 Alternativer for kurvermeny, illustrasjon 8 Alternativer for områdemeny, illustrasjon 10 Anestesimidler, sammen med IBP v ART, betydning 9 Arteriell kurve forvrengt 18 Automatisk alarminnstilling, beskrivelse av 12 % Båndbredde 14 Barn, indikasjoner vi Batteriets driftstid 14 Bestilling av tilbehør 16 Blodtrykksavlesning, for høy eller for lav 18 BT-kurve arteriell kurve forvrengt 18 vises ikke 17 & CVP, betydning 9 ' Daglig utstyrskontroll 13 Datafelt for IBP data vist i 6 illustrasjon 7 Defibrillator slå på defibrillator 2 Defibrillator, slå på 2 Defibrillering advarsel v defib.-sikre deler vi Diastolisk blodtrykk avlesning 7 Driftsforhold elektromagnetisk immunitet 14 luftfuktighet 14 temperatur 14 trykk 14 ( EKG-utkontakt, forholdsregel ved tilkopling vi Eksplosjon, fare for v Elektromagnetisk immunitet 14 Endre kurvetikett 9 kurvevisning 8 sporområde 10 Engangstransduser, forholdsregel om gjenbruk vi Etikett endre 9 typer 9 Etikettmeny, illustrasjon 9 ) Forholdsregel engangstransduser vi fukt vi generell v kjøretøyer i bevegelse v kople til EKG-utkontakt vi kun kvalifisert personell v modemtilkopling vi pasientbevegelser. v sterilisering vi tolkning av måleresultat v upålitelige resultater vi utsatt alarm v Forskriftsmessige standarder 14 Funksjoner, til IBP 1 * Gjennomsnittlig blodtrykk avlesning 7 + Hjertefrekvens, avlesningstype 7, IBP bruksoversikt 1 faktorer som påvirker målenøyaktigheten 5 funksjoner til 1 indikasjoner vi kontraindikasjoner vi lagre 13 når kurver vises på skjermen 5 når verdier vises på skjermen 5 skrive ut 13 virkemåte 1 IBP-kontakt, plassering 2 IBP-meny illustrasjon 3 vise på skjermen 3 ICP, betydning 9 Immunitet, elektromagnetisk 14 Impedans, transduser 14 Indikasjoner vi Inngangsimpedans, minimum 14. Kanaler, beskrivelse av 2 Kjøretøyer i bevegelse, forholdsregel v Kontakt, plassering 2 Kontraindikasjoner vi Kople til transduser 2 KPa, betydning av 7 Kurvefelt illustrasjon 6 Kurvenummer angis i alle modi 8 Kurver endre etikett 9 endre kurvevisning 8 Kurvermeny, illustrasjon 8 Kurvevisningsfelt beskrivelse av 6 / Lagre, IBP-data 13 Lisens, programvare 15 0 M Series defibrillator forholdsregel under rengjøring vi Magnetisering, transduser 14 Måleenhet avlesning 7 standard 7 Målenøyaktighet faktorer som påvirker 5 spesifikasjon 14 virkning av kjøretøyer i bevegelse v virkning av pasientbevegelser v Måling båndbredde 14 faktorer som påvirker nøyaktigheten 5 nøyaktighet 14 område 14 reguleringsområde for nullforskyvning 14 stabilitet basislinje 14 støy 14 transduserimpedans 14 transdusermagnetisering 14 virkemåte 14 Meldingen BYTT P1-TRANSDUSER betydning av 17 Meldingen BYTT P2-TRANSDUSER betydning av 17 Meldingen NULLSTILL P1, betydningen av 17 Meldingen NULLSTILL P2, betydningen av 17 Meldingen SJEKK P1-TRANSDUSER betydning av 17 ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling 19

26 Meldingen SJEKK P2-TRANSDUSER betydning av 17 Meldingen SYSTEMFEIL, betydningen av 17 MmHg, betydning av 7 Modem, forholdsregel ved tilkopling vi 1 Nøyaktighet spesifikasjon 14 upålitelige resultater vi NULLSTILL P1-melding, betydningen av 4 NULLSTILL P2-melding, betydningen av 4 Nullstille transduseren 4 Nyfødte, kontraindikasjoner vi 2 Område alarm 11, 12 Områdemeny, illustrasjon 10 Oppbevaringstemperatur 14 3 P1, betydning av 2 P2, betydning av 2 PA, betydning 9 På, slå på defibrillator 2 Pasientbevegelser, forholdsregel v Personell, kvalisert for drift v Problemløsning 17 Programvarelisens 15 5 Reguleringsområde for nullforskyvning 14 6 Sikkerhetsinformasjon v Simulatorer, godkjente typer 16 Skrive ut IBP-data 13 måletyper skrevet ut 13 Spesifikasjoner 14 Spesifikasjoner for luftfuktighet 14 Spor endre sporområde 10 Sporområde endre IBP-kurven Grense, endre IBP-kurven 10 Stabilitet 14 Stabilitet basislinje 14 Standard alarminnstillinger 11, 12 måleenhet 7 Standarder, forskriftsmessige 14 Sterilisering, forholdsregel vi Stille inn alarmer 11 Støy 14 Systolisk blodtrykk avlesning 7 ZOLLs tekniske service 17, 18 Temperatur drift 14 frakt 14 lagring 14 Temperature under frakt 14 Tilbehør, bestilling 16 Tolkning av måleresultat kun av lege v Transduser bruk av to kanaler 2 følsomhet 14 forholdsregel vi godkjente typer 16 impedans 14 indikasjoner vi kompatibilitet 14 kople til 2 magnetisering 14 nullstille 4 oppsett 2 velge rett 2 Trykk, drift 14 8 Utgangsimpedans 14 Utsatt alarm v Utstyrskontroll 13 9 Vann, forholdsregel om fukt vi Vedlikehold av IBP-funksjonen 13 Visning endre 8 endre kurver 8 endre kurvetikett 9 endre sporområde 10 = ZOLL tekniske service, telefonnummer 17, 18 telefonnummer kundeservice 16 7 Telefonnummer ZOLL kundeservice ZOLL M Series defibrillator med invasiv blodtrykksmåling

2003 av ZOLL Medical Corporation. Ettertrykk er forbudt.

2003 av ZOLL Medical Corporation. Ettertrykk er forbudt. 9650-0220-20 Rev. A Utgivelsesdatoen eller revisjonsnummeret for denne veiledningen er oppgitt på forsiden. ZOLL og M Series er varemerker som tilhører ZOLL Medical Corporation. 2003 av ZOLL Medical Corporation.

Detaljer

Non-invasivt Blod-trykk

Non-invasivt Blod-trykk Non-invasivt Blod-trykk 9650-0214-20 Rev. D Utgivelsesdatoen eller revisjonsnummeret for denne veiledningen er oppgitt på forsiden. ZOLL og M Series er registrert varemerker som tilhører ZOLL Medical Corporation.

Detaljer

M Series CCT-defibrillator

M Series CCT-defibrillator M Series CCT-defibrillator ZOLL M Series CCTdefibrillator 9650-0222-20 Rev. B Utgivelsesdatoen eller revisjonsnummeret for denne veiledningen er oppgitt på forsiden. ZOLL og M Series er varemerker som

Detaljer

M Series XL Battery. ZOLL XL Smart Battery Rev. B

M Series XL Battery. ZOLL XL Smart Battery Rev. B M Series XL Battery ZOLL XL Smart Battery 9650-0221-20 Rev. B Utgivelsesdatoen eller revisjonsnummeret for denne veiledningen er oppgitt på forsiden. ZOLL, XL Battery, Smart Battery, Base PowerCharger

Detaljer

Opplæringsmateriell corpuls 3. Praktiske oppgaver. Følgende praktiske oppgaver gjennomføres alene eller i grupper.

Opplæringsmateriell corpuls 3. Praktiske oppgaver. Følgende praktiske oppgaver gjennomføres alene eller i grupper. Opplæringsmateriell corpuls 3 Praktiske oppgaver Følgende praktiske oppgaver gjennomføres alene eller i grupper. Sørg for å ha brukerveiledning tilgjengelig når du arbeider deg gjennom listen, og slå opp

Detaljer

Ikke-invasivt blodtrykk (NIBP)

Ikke-invasivt blodtrykk (NIBP) Ikke-invasivt blodtrykk (NIBP) Mars 2010 9650-1214-20 Rev. A Utgivelsesdatoen eller revisjonsnivået for denne bruksveiledningen er angitt på forsiden. ZOLL og E Series er registrerte varemerker for ZOLL

Detaljer

Bluetooth/RS-232 utvidet datakommunikasjon

Bluetooth/RS-232 utvidet datakommunikasjon Bluetooth/RS-232 utvidet datakommunikasjon 9650-0307-20 Rev. C Utgivelsesdatoen eller revisjonsnivået for denne bruksveiledningen er angitt på forsiden. ZOLL og M Series er registrerte varemerker, og ZOLL

Detaljer

R Series Ikke-invasivt blodtrykk (NIBP)

R Series Ikke-invasivt blodtrykk (NIBP) R Series Ikke-invasivt blodtrykk (NIBP) Mai 2011 9650-0914-20 Rev. A R SERIES IKKE-INVASIVT BLODTRYKK (NIBP) TILLEGGSVEILEDNING Utgivelsesdatoen eller revisjonsnivået for denne bruksveiledningen er angitt

Detaljer

Endetidal karbondioksid (EtCO 2 )

Endetidal karbondioksid (EtCO 2 ) Endetidal karbondioksid (EtCO 2 ) 9650-0212-20 Rev. B Utgivelsesdatoen eller revisjonsnummeret for denne veiledningen er oppgitt på forsiden. ZOLL og M Series er varemerker som tilhører ZOLL Medical Corporation.

Detaljer

PULSOKSYMETER HP LITEN OVERVÅKINGSSKJERM TIL TRANSPORT NR: M 3046 A REVISJON: 13 10 2005

PULSOKSYMETER HP LITEN OVERVÅKINGSSKJERM TIL TRANSPORT NR: M 3046 A REVISJON: 13 10 2005 MED. TEKN. UTSTYR STAVANGER UNIVERSITETSSJUKEHUS HELSE STAVANGER HF KAPITTEL: PULSOKSYMETER HP LITEN OVERVÅKINGSSKJERM TIL TRANSPORT NR: M 3046 A REVISJON: 13 10 2005 ERSTATTER: 30 04 03 FAGLIG DOKUMENTANSVARLIG:

Detaljer

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Din bruksanvisning NOKIA RX-4 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA RX-4. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA RX-4 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT NO Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg Vannmålerdatamaskin Installasjon Funksjon Drift Service I samsvar med VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR vannmålerdatamaskin kontrollerer kontinuerlig

Detaljer

Tillegg: Brukerhåndbok for AutoPulse

Tillegg: Brukerhåndbok for AutoPulse Tillegg: Brukerhåndbok for AutoPulse Gjenopplivningssystem modell 100 med defibrillatorgrensesnitt 3.5 Periodisk EKG-overvåking (elektrokardiogram) og/eller defibrillering Når AutoPulse brukes sammen med

Detaljer

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort

Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort Welch Allyn Connex Spot Monitor Hurtigreferansekort Innhold På/av-knapp...2 Avslutte...2 Logge på og velge en profil...2 Batteristatus...2 Bytte profil...2 Starte/stoppe blodtrykk...2 Starte intervaller...2

Detaljer

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows

Detaljer

Falck 6901 EpiTon. Epilepsialarm med Mikrofonføler. Art.nr

Falck 6901 EpiTon. Epilepsialarm med Mikrofonføler. Art.nr Brukerveiledning Falck 6901 EpiTon Epilepsialarm med Mikrofonføler Art.nr 323001 Falck 6901 EpiTon er beregnet for å varsle anfall ved lyd. Falck 6901 EpiTon er følsom for svake lyder, noe som gjør den

Detaljer

TALITOR TA-1000. Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: 020748 Bestillingsnr.

TALITOR TA-1000. Brukerveiledning. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem INNHOLD. Talitor TA-1000 HMS art. nr.: 020748 Bestillingsnr. Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem Brukerveiledning TALITOR TA-1000 Talitor TA-1000 HMS art. nr.: 020748 Bestillingsnr.: 2227400 INNHOLD Talitor TA-1000 trådløst overvåkingssystem... 1 Generell

Detaljer

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Norsk Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Larm & Sensorplaster Norsk version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM029 August 09 Innhold Advarsler

Detaljer

Instrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA-040-050N/0827

Instrument för målning av komprimeringen i grunnen. CompactoBar ALFA-040-050N/0827 Instrument för målning av komprimeringen i grunnen CompactoBar ALFA-040-050N/0827 Innhold Innhold...1 1 Innledning...2 2 Slå på...2 3 Innstilling...2 3.1 Start CMV...2 3.2 Displayets lysstyrke...2 4 Start/stopp

Detaljer

BRUKERVEILEDNING. Fjernkontroll BRC315D7

BRUKERVEILEDNING. Fjernkontroll BRC315D7 BRUKERVEILEDNING 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 Brukerveiledning TAKK FOR AT DU HAR KJØPT DENNE KONTROLLEN. LES BRUKER- VEILEDNINGEN GRUNDIG FØR DU BRUKER INSTALLASJONEN.

Detaljer

Falck 6901 EpiTon Varenr: 323 001

Falck 6901 EpiTon Varenr: 323 001 Brukerveiledning Falck 6901 EpiTon Varenr: 323 001 Epilepsialarm med Mikrofonføler Falck 6901 EpiTon er beregnet for å varsle anfall ved lyd. Falck 6901 EpiTon er følsom for svake lyder, noe som gjør den

Detaljer

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2

Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 9212427/2 Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia reservestrøm DC-11/ DC-11K (heretter kalt DC-11) kan du lade batteriet i to kompatible

Detaljer

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Sikkerhetshenvisninger

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Sikkerhetshenvisninger Li-Ion Akkupack Bruksanvisning Sikkerhetshenvisninger Bruksanvisning STABILA li-ion-batteripakke og nettadapter Viktige anvisninger Les nøye gjenm sikkerhetsinformasjonen og bruksanvisningen. Denne bruksanvisningen

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX S3778KA8. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX S3778KA8 i bruksanvisningen

Detaljer

Fiberoptisk stømmåler Fiberoptisk lyskilde

Fiberoptisk stømmåler Fiberoptisk lyskilde FOM, FOS-850, FOS-1300, FOS-850/1300 Fiberoptisk stømmåler Fiberoptisk lyskilde Bruksanvisning Innledning Den fiberoptiske strømmåleren (FOM) måler optisk strøm i fiberoptiske kabler. FOM indikerer eventuelt

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

Brukerveiledning for SurePower batteripakke (SurePower Battery Pack)

Brukerveiledning for SurePower batteripakke (SurePower Battery Pack) Brukerveiledning for SurePower batteripakke (SurePower Battery Pack) 9650-0536-20 Rev. B Utgivelsesdato for Brukerveiledning for SurePower batteripakke (REF 9650-0536-20 Rev. B) er april 2012. Dersom det

Detaljer

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL VENNLIGST LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU FØRSTE BRUKER. OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN TRYGT FOR FREMTIDIG REFERANSE! PRODUKTBESKRIVELSE

Detaljer

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere.

Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio. Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere. Bærbart 5.5 ( 14 cm diameter) TV med UKW/MW radio Vennligst les igjennom bruksanvisningen før bruk og oppbevar denne til senere. A. Av/på bryter. (TV/Radio) B. Sendingsbryter Radio: UKW/MW TV: VL/VH/UHF

Detaljer

Business Communications Manager 2.5

Business Communications Manager 2.5 COPYRIGHT 2004 NORTEL NETWORKS All informasjonen på denne CD-ROM-en er beskyttet av en samlet opphavsrett i USA og andre land. I tillegg har andre instanser opphavsrett til visse deler av informasjonen.

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax:

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: Fax: Produkt: Gassdetektor Type: Ferrari GS920 Leverandør: Tolcon AS Revidert: 07.01.2010 av Merethe Haugland Norsk importør: TOLCON AS Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no

Detaljer

Welch Allyn Connex -enheter Hurtigreferansekort. Norwegian

Welch Allyn Connex -enheter Hurtigreferansekort. Norwegian Welch Allyn Connex -enheter Hurtigreferansekort Norwegian 80019405 Welch Allyn Connex -enheter Hurtigreferansekort Strøm på / strømsparingsmodus for skjerm Plassert på huset til enheten Slår på monitoren

Detaljer

Falck 6903 EpiFukt. Epilepsialarm med Lakenføler. Art.nr

Falck 6903 EpiFukt. Epilepsialarm med Lakenføler. Art.nr Brukerveiledning Falck 6903 EpiFukt Epilepsialarm med Lakenføler Art.nr 323003 Falck 6903 EpiFukt er beregnet for å varsle anfall karakterisert ved svette, sikling, oppkast eller inkontinens. Falck 6903

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

BRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer

BRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer BRUKERVEILEDNING for Cadex Armbåndsur med alarmer Varenr. 500 320 Versjon august.2005 Innholdsfortegnelse Innledning... 2 Funksjoner... 3 Klokkens 4 hovedmenyer... 3 Slik stilles tid og dato... 4 Nullstill

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

G TECTA 4G Multigassdetektor

G TECTA 4G Multigassdetektor G TECTA 4G Multigassdetektor NO Hurtigguide 2 NO Innhold Sikkerhetsinformasjon 2 Eskens innhold 3 Produktoversikt 3 Produktegenskaper 3 Batterikontroll 4 Skru på 4 G-TECTA 4G oppstart 4 Alarmer 5 Funksjonstesting

Detaljer

samaritan PAD and PDU Saver EVO brukerveiledning

samaritan PAD and PDU Saver EVO brukerveiledning samaritan PAD and PDU Saver EVO brukerveiledning Det tas forbehold om endring av informasjon i dette dokumentet uten forvarsel. Innholdet representerer ikke en bindende forpliktelse på vegne av HeartSine

Detaljer

Vekkerklokke DS-1/RF, digital

Vekkerklokke DS-1/RF, digital Vekkerklokke DS-1/RF, digital Bruker- og vedlikeholdsveiledning Vekkerklokke DS-1/RF, digital Vekkerklokke DS-1/RF med mottaker HMS art. nr.: 148483 Best. nr.: 1104816 INNHOLD Vekkerklokke DS-1/RF, digital...

Detaljer

samaritan PAD and PDU Saver EVO brukerveiledning

samaritan PAD and PDU Saver EVO brukerveiledning samaritan PAD and PDU Saver EVO brukerveiledning Det tas forbehold om endring av informasjon i dette dokumentet uten forvarsel. Innholdet representerer ikke en bindende forpliktelse på vegne av HeartSine

Detaljer

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på  SRP3013. Har du spørsmål? Kontakt Philips. Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips SRP3013 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Universell fjernkontroll 2 Innledning

Detaljer

Nokia Radio Headset HS-2R Brukerhåndbok utgave

Nokia Radio Headset HS-2R Brukerhåndbok utgave Nokia Radio Headset HS-2R Brukerhåndbok 9355494 2. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet HS-2R er i samsvar med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv

Detaljer

Versjon: 1.0. Brukerhåndbok DAB+/FM Radio

Versjon: 1.0. Brukerhåndbok DAB+/FM Radio Versjon: 1.0 Brukerhåndbok DAB+/FM Radio Produktoversikt 1. Standby/Modus Trykk på skifte mellom FM og DAB-modus på arbeidsmodus, trykk og hold nede for å gå inn i standby-modus. 2. Skanne Trykk for å

Detaljer

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP6013. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på   SRP6013. Har du spørsmål? Kontakt Philips. Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips SRP6013 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Universell fjernkontroll 2 Innledning

Detaljer

echo 100 og echo 150 brukerveiledning

echo 100 og echo 150 brukerveiledning echo 100 og echo 150 brukerveiledning 2011 Garmin Ltd. eller datterselskapene Med enerett. Med mindre noe annet er uttrykkelig angitt her, må ingen deler av denne brukerveiledningen reproduseres, kopieres,

Detaljer

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3014. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på  SRP3014. Har du spørsmål? Kontakt Philips. Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips SRP3014 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Universell fjernkontroll 2 Innledning

Detaljer

Brukermanual for RadioLink base

Brukermanual for RadioLink base Brukermanual for RadioLink base For din sikkerhet, vennligst ta vare på denne manualen RadioLink-base for trådløs kommunikasjon- 230V MODELL: PXB-BASEwAC El nummer 6230202 RadioLINK basen sender radiosignal

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk

HIVE BUDS BLUETOOTH-HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK. kitsound.co.uk kitsound.co.uk ADVARSEL: For å forebygge hørselsskader bør du unngå å lytte med høyt volum over lengre perioder. For din sikkerhets skyld må du følge med på omgivelsene nå du bruker disse øretelefonene.

Detaljer

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Bruksanvisning BreCOM VR 500 Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio

Detaljer

InfraLight åpent system

InfraLight åpent system IR-anlegg InfraLight åpent system Bruker- og vedlikeholdsveiledning InfraLight åpent system InfraLight komplett m/bøylemottaker HMS art. nr.: 020218 Best. nr.: 1104755 InfraLight komplett m/halsslynge

Detaljer

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold

MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold MUVI ATOM micro DV Produkt Innhold 1 x veho MUVI ATOM micro DV kamera 1 x micro SD kort 1 x USB Kabel 1 x MUVI ATOM programvare 1 x MUVI ATOM fjærfeste klips 1 x MUVI ATOM hals kjede 1 x MUVI ATOM bæreveske

Detaljer

5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE -------------------: SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon.

5. TEGNFORKLARING FOR DE NESTE SKISSENE: : HOLD KNAPPEN INNE -------------------: SLIPP KNAPPEN. 6. Samme som engelsk versjon. 1. Viktig: a) For å unngå å miste noen av de lagrede data vær vennlig å ikke press på noen av knappene mens du bytter batteri. b) Før første gangs bruk vær vennlig å resette alle kommandoer. Dette gjøres

Detaljer

Tillegg til bruksanvisning på modell PR-D3. Gjelder DAB modulen på modell DPR 45 Hvordan bruke din digitale mottaker DAB 1. Trykk på knappen for Standby for å slå på din digitale mottaker. Dersom den digitale

Detaljer

Hurtigveiledning for kliniker og pasient

Hurtigveiledning for kliniker og pasient Hurtigveiledning for kliniker og pasient Dette er en kortfattet versjon av bruksanvisningen for Avance Solo NPWT-systemet. Du finner mer informasjon i bruksanvisningen som følger med produktene. Før du

Detaljer

Satmap Active 10 forklaring

Satmap Active 10 forklaring HURTIG MANUAL Satmap Active 10 forklaring GPS antenne SD Kort Utskiftbart front deksel Bærestropp Lysbryter Strøm ( Av og På) Tastatur (Drop in meny, som viser seg ved å trykke på dem) USB(strøm,data)

Detaljer

Garmin Swim Hurtigstartveiledning

Garmin Swim Hurtigstartveiledning Garmin Swim Hurtigstartveiledning September 2012 190-01453-58_0B Trykt i Taiwan Innledning ADVARSEL Rådfør deg alltid med legen før du begynner på eller endrer et treningsprogram. Se veiledningen Viktig

Detaljer

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK

SLAMMERS TRÅDLØSE HODETELEFONER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler

Fornybar energi. Komme i gang med LEGO Energimåler Fornybar energi Komme i gang med LEGO Energimåler de LEGO Group. 2010 LEGO Gruppen. 1 Innholdsfortegnelse 1. Oversikt over Energimåleren... 3 2. Feste Energiboksen... 3 3. Lade og utlade Energimåleren...

Detaljer

196 / 196 M Innholdsfortegnelse

196 / 196 M Innholdsfortegnelse Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Kapittel Side 1. Tiltenkt bruk 3 2. Sikkerhetsinformasjon 3 3. Apparatelementer 4 4. Displayelementer 5 5. Bruk 6 5.1 Sette i / bytte batterier 6 5.2 Slå på apparatet

Detaljer

Håndholdt multifunksjonsklokke. ~ Et pålitelig hjelpemiddel for jakt og fiske ~ Prod.nr. 59-640

Håndholdt multifunksjonsklokke. ~ Et pålitelig hjelpemiddel for jakt og fiske ~ Prod.nr. 59-640 Håndholdt multifunksjonsklokke ~ Et pålitelig hjelpemiddel for jakt og fiske ~ Prod.nr. 59-640 Tidevannsmåler Barometer Høydemåler Termometer Hygrometer Bruksanvisning Gratulerer med ditt nye produkt.

Detaljer

PULSOKSYMETER HP OVERVÅKNINGSSKJERM

PULSOKSYMETER HP OVERVÅKNINGSSKJERM MED. TEKN. UTSTYR STAVANGER UNIVERSITETSSJUKEHUS HELSE STAVANGER HF BARNEKLINIKKEN 3D KAPITTEL: PULSOKSYMETER HP OVERVÅKNINGSSKJERM SIDE:1 A V:6 REVISJON: 29 03 2006 28.11.00 ERSTATTER: 13 10 2005 FAGLIG

Detaljer

DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN

DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN LES BRUKSANVISNINGEN FØR FØRSTE BRUK. LAGRE DET FOR FREMTIDIG REFERANSE! NÅR DU SPILLER INN ET VIDEOKLIPP ELLER TA ET BILDE,

Detaljer

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning NO DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning CECH-ZDC1E Forholdsregler Før du tar i bruk dette produktet, må du lese denne veiledningen nøye og ta vare på den til senere bruk. Les også instruksjonene til

Detaljer

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene

Detaljer

Amplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning

Amplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning Amplivox 116 audiometer Forenklet norsk brukerveiledning Gratulerer med ditt nye Amplivox audiometer! Denne brukerveiledningen er et supplement til bruksanvisningen (engelsk) som følger med audiometeret,

Detaljer

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311 Brukerhåndbok RUBY Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0311 2 Innholdsfortegnelse RUBY... 1 Innholdsfortegnelse...

Detaljer

Digital Personvekt 7815 Brukermanual

Digital Personvekt 7815 Brukermanual Digital Personvekt 7815 Brukermanual Innholdsfortegnelse: 1. Introduksjon... 3 2. Liste over deler... 3 3. Oppsett av vekten... 4 3.1 Innstilling av kilo/pund og innstallering av batterier... 4 4. Måling

Detaljer

Fjernstyringsenhet VRT012

Fjernstyringsenhet VRT012 Fjernstyringsenhet VRT012 Brukerveiledning V 0.1 Takk for at du kjøpte produktet vårt! Vi håper denne brukervennlige styreenheten kan hjelpe deg til å realisere dine ideer og gjøre livet enklere for brukeren.

Detaljer

Demosett med avleser og sensor. Hurtigstartveiledning

Demosett med avleser og sensor. Hurtigstartveiledning Demosett med avleser og sensor Hurtigstartveiledning Innhold Tiltenkt bruk............................................ 1 Systemoversikt... 1 Avleser... 3 Sensor...................................................

Detaljer

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK

MYJACK AUX-INNGANG TRÅDLØS OMFORMER BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

Brukerveiledning. Lisa bærbar lommemottaker. Lisa bærbar lommemottaker INNHOLD. Lisa bærbar lommemottaker: HMS art. nr. 020227 Bestillingsnr.

Brukerveiledning. Lisa bærbar lommemottaker. Lisa bærbar lommemottaker INNHOLD. Lisa bærbar lommemottaker: HMS art. nr. 020227 Bestillingsnr. Lisa bærbar lommemottaker Brukerveiledning Lisa bærbar lommemottaker Lisa bærbar lommemottaker: HMS art. nr. 020227 Bestillingsnr.: 1104805 INNHOLD Lisa bærbar lommemottaker... 1 Skisse av Lisa bærbar

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002

Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002 Brukerveiledning Falck 6902 EpiMyo Varenr: 323 002 Epilepsialarm med Muskelføler Falck 6902 EpiMyo er beregnet for å registrere svake muskelrykninger. Den kan derfor være et egnet hjelpemiddel til å registrere

Detaljer

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på SRP3011. Har du spørsmål? Kontakt Philips.

Alltid der for å hjelpe deg. Registrer produktet og få støtte på  SRP3011. Har du spørsmål? Kontakt Philips. Alltid der for å hjelpe deg Registrer produktet og få støtte på www.philips.com/support Har du spørsmål? Kontakt Philips SRP3011 Brukerhåndbok Innholdsfortegnelse 1 Universell fjernkontroll 2 Innledning

Detaljer

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave Nokia sykkelladersett 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. utgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia sykkelladersett kan du lade batteriet i en kompatibel

Detaljer

WAKE FM-KLOKKERADIO BRUKERHÅNDBOK

WAKE FM-KLOKKERADIO BRUKERHÅNDBOK Alle varemerker tilhører deres respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller går god for produktene som omtales her.

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

(CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05. takes the pressure off

(CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05. takes the pressure off CuroCell S.A.M. (CuroCell S.A.M,, CuroCell S.A.M. CF10, CuroCell S.A.M. CF16) Service manual 2012/05 takes the pressure off Innhold 1 Illustrasjoner 3 1.1 Frontpanel 3 1.2 Frontdekse 3 1.3 Sidebilde 3

Detaljer

Vekt med flere funksjoner. Bruksanvisning

Vekt med flere funksjoner. Bruksanvisning Vekt med flere funksjoner Bruksanvisning A. Funksjoner - Formmonitor måler vekt, kroppsfett og vannprosent - Kroppsfett og vannforholdsinndeling +/- 0,1 % - Rekkevidde kroppsfett: 4-50 % - Rekkevidde vann

Detaljer

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER

RIBBONS BLUETOOTH-HODETELEFONER Alle varemerker tilhører sine respektive eiere. Med mindre noe annet er oppgitt, betyr ikke bruken av varemerker at varemerkeeieren er assosiert med KitSound eller bifaller produktene som omtales her.

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning Del 1/2 GARO SR2 komfyrvakt v4.1.1 NOR SR2 Innehold 1. Forberedelser 2. Installasjon 3. Oppsett 4. Still inn alarmgrensen 5. Installering av vannlekkasjedetektoren (tilbehør) 6.

Detaljer

BRUKERMANUAL BERG DAB+ digital Radio m/alarm

BRUKERMANUAL BERG DAB+ digital Radio m/alarm BRUKERMANUAL BERG DAB+ digital Radio m/alarm Vennligst les brukermanualen nøye før bruk! BRUKE RADIOEN FOR FØRSTE GANG: TILKOPLING/STRØMFORSYNING: 1. Tilkopling av strømforsyning: a. Strømforsyningsenhet

Detaljer

Nokia stereoheadset WH-700 9206935/1

Nokia stereoheadset WH-700 9206935/1 Nokia stereoheadset WH-700 7 9206935/1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt- eller firmanavn som nevnes

Detaljer

Cadex Armbåndsur med alarmer. Varenr. 500 320

Cadex Armbåndsur med alarmer. Varenr. 500 320 Brukerveiledning Cadex Armbåndsur med alarmer Varenr. 500 320 Innholdsfortegnelse Innledning... 3 Funksjoner... 3 Klokkens 4 hovedmenyer... 4 Slik stilles tid og dato... 5 Alarmbanken... 5 Slik settes

Detaljer

BRUKSANVISNING. Les disse instruksjonene grundig før du bruker produktet for første gang, og oppbevar dem for fremtidig referanse.

BRUKSANVISNING. Les disse instruksjonene grundig før du bruker produktet for første gang, og oppbevar dem for fremtidig referanse. P539/ KW051602 DIGITALE MÅLEREN 3 IN 1 BRUKSANVISNING Les disse instruksjonene grundig før du bruker produktet for første gang, og oppbevar dem for fremtidig referanse. PRODUKTBESKRIVELSE Fig. 1 - Sett

Detaljer

Brukerhåndbok for trådløst bilmonteringssett (CK-1W) 9355972 2. utgave

Brukerhåndbok for trådløst bilmonteringssett (CK-1W) 9355972 2. utgave Brukerhåndbok for trådløst bilmonteringssett (CK-1W) 9355972 2. utgave ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet CK-1W er i samsvar med bestemmelsene i følgende

Detaljer

KNAPPER, INDIKATORER OG KONTAKTER

KNAPPER, INDIKATORER OG KONTAKTER DEFIBRILLATOR KNAPPER, KONTAKTER OG INDIKATORER 2 1-10 KNAPPER, INDIKATORER OG KONTAKTER Ekstern strøm SYNK Markør Avledn.- valg Alarm midl. av Rapport Soft Keys Menyknapper Sync Adult Dose 100 120 150

Detaljer

Garasjeport Kontroller Gen5

Garasjeport Kontroller Gen5 Garasjeport Kontroller Gen5 Aeon Labs Garasjeport kontroller er et smart og trådløst system, du kan kontrollere garasjen ved å åpne, lukke eller slutte å flytte via trådløst signal på gateway-klienten

Detaljer

Falck 6903 EpiFukt Varenr: 323 003

Falck 6903 EpiFukt Varenr: 323 003 Brukerveiledning Falck 6903 EpiFukt Varenr: 323 003 Epilepsialarm med Lakenføler. Falck 6903 EpiFukt er beregnet for å varsle anfall karakterisert ved svette, sikling, oppkast eller inkontinens. Falck

Detaljer

Fluke 434/435. Sikkerhet. Three Phase Power Quality Analyzer

Fluke 434/435. Sikkerhet. Three Phase Power Quality Analyzer Fluke 434/435 Three Phase Power Quality Analyzer Sikkerhet NO April 2006 2006 Fluke Corporation, Forbeholdt alle rettigheter. Trykket i Nederland. Alle produktnavn er varemerker for sine respektive eiere.

Detaljer

Brukerveiledning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsialarm med mikrofonføler. Art.nr Rev D NO

Brukerveiledning. Falck 6901 EpiTon. Epilepsialarm med mikrofonføler. Art.nr Rev D NO Brukerveiledning Falck 6901 EpiTon Epilepsialarm med mikrofonføler Art.nr 323801 Rev D NO 2 Innhold Innledning... 5 Informasjon om risiko... 5 Falck 6901 EpiTon består av:... 6 Beskrivelse av Falck 6901

Detaljer

Atech altimeter AT010029 Bruksanvisning

Atech altimeter AT010029 Bruksanvisning Funksjoner Atech altimeter AT010029 Bruksanvisning Altimeter - Rekkevidde -500 til 9000 meter - Trinn på 1 meter - Visning av maks/min stigning - Stigningshistorie og grafisk display over siste 12 timers

Detaljer

GSM Alarm Controller III

GSM Alarm Controller III GSM Alarm Controller III Innhold Sikom AS og Android:... 2 Oversikt:... 2 Kompatibilitet:... 2 Installasjon:... 2 Kostnader:... 2 Muligheter:... 3 Konfigurasjon og bruk:... 4 Innstillinger:... 4 Oversikt

Detaljer

BionX bruksanvisning

BionX bruksanvisning BionX bruksanvisning Forholdsregler Vi vil at du skal ha en morsom tur, men også en trygg tur. Les nøye gjennom følgende informasjon. Benytt anledningen til å bli kjent med hvordan systemet virker før

Detaljer

Brugervejledning. MEMOdayplanner. Varenr: 402 701

Brugervejledning. MEMOdayplanner. Varenr: 402 701 Brugervejledning MEMOdayplanner Varenr: 402 701 Innholdsfortegnelse Beskrivelse... 3 MEMOdayplanner leveres med... 3 Montering... 3 Tavlens bakside... 4 Innstilling av lysstyrke... 4 Visning av tid som

Detaljer

aanonsen TRÅDLØS DIGITAL BADETERMOMETER ART. NR

aanonsen TRÅDLØS DIGITAL BADETERMOMETER ART. NR aanonsen TRÅDLØS DIGITAL BADETERMOMETER ART. NR. 48-212 1. Beskrivelse av deler Fig.1: Mottager enhet Bruksanvisning A1 A2 A3 A4 A5 A6 A9 A8 A7 A10 A11 A12 A1: Innetemperatur A7: Ute-/vann maksimum/minimum

Detaljer