Rundballepresse. Comprima CF 155 XC Comprima CV 150 XC. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Rundballepresse. Comprima CF 155 XC Comprima CV 150 XC. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok"

Transkript

1 Rundballepresse Orignial-brukerhåndbok Comprima CF 55 XC Comprima CV 50 XC (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no

2 Pos: /BA/Konfor mitätser kl ärungen/rundballenpressencomprima CF /CV CV0 Pos: 2 /Layout Modul e @ Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Str. 0, D Spelle erklærer herved som produsent av produktet som angis nedenfor, på eget ansvar, at Maskinen: Type: Rundballepresse Comprima CF 55 XC Comprima CV 50 XC som denne erklæringen refererer til, samsvarer med de følgende relevante bestemmelser i: EU-direktiv 2006/42/EF (maskindirektiv), EU-direktiv 204/30/EF (EMC). Den harmoniserte standarden EN ISO 4982:2009 er lagt til grunn iht. direktivet. Autorisert for sammenstilling av teknisk dokumentasjon er undertegnede administrerende direktør. Spelle, Dr.ing. Josef Horstmann (administrerende direktør, leder for konstruksjon & utvikling) Produksjonsår: Maskinnr.: 2

3 Pos: 3 /Ü berschriften/ü berschriften @ Pos: 4 /BA/Inhaltsverzeichnis Spr achenneutr @ Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Til dette dokumentet Gyldighet Etterbestilling Andre relevante dokumenter Målgruppe for disse dokumentene Slik bruker du dette dokumentet Indekser og referanser Retningsspesifikasjoner Begrepet «Maskin» Illustrasjoner Dokumentets omfang Illustrasjoner Sikkerhet Bruksområde Korrekt bruk Maskinens brukstid Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner Formålet med bruksanvisningen Personkvalifikasjoner Barn i fare Koble maskinen til traktoren Konstruksjonsmessige endringer på maskinen Tilleggsutstyr og reservedeler Arbeidsplasser og passasjerer Driftssikkerhet: Teknisk feilfri stand Faresoner Sørg for at sikkerhetsinnretningene fungerer Personlige sikkerhetsinnretninger Sikkerhetsmerking på maskinen Trafikksikkerhet Parkere maskinen sikkert Driftsmidler Farer på grunn av bruksmiljøet Farekilder på maskinen Farer ved bestemte aktiviteter: På- og avstigning Farer ved bestemte aktiviteter: Arbeid på maskinen Farer ved bestemte aktiviteter: Arbeid på hjul og dekk Atferd i faresituasjoner og ved ulykker Sikkerhetsrutiner Stanse og sikre maskinen Støtte løftet maskin og løftede maskindeler Koble til maskinen på en sikker måte Koble fra maskinen på en sikker måte Klargjøre maskinen for overhalings-, reparasjons-, vedlikeholds og innstillingsarbeider Sette maskinen i drift igjen

4 Innholdsfortegnelse 3.6 Sikkerhetsklebemerker på maskinen Plassering og betydning av sikkerhetsklebemerkene på maskinen Etterbestilling av sikkerhetsklebemerker og informasjonsskilt Plassering av sikkerhetsklebemerker og informasjonsskilt Kontakt Sikkerhetsutstyr Sikkerhetsinnretning på ballvikler Parkeringsbrems Feste av sikringswire Parkeringsstøtte Bremseklosser Festepunkter Sperrekran for bakport Stigtrinn for arbeider på bindemekanismen Valser på viklebord Stigbrett på viklebord Dataminne Beskrivelse av maskinen Oversikt over maskinen Kjennemerking Opplysninger ved forespørsler og bestillinger Tekniske data Hydrauliske forbindelser Driftsmidler Omgivelsestemperatur Første igangsettelse Før første igangsetting Klargjøringsarbeider Demontering av transport-spennanordningen Tilpasse høyden på draget og innstill trekkøyet Kraftoverføringsaksel Tilpasning av lengden Montering av kraftoverføringsakselen på maskinsiden Montering av slangeholderen Igangsettelse Koble maskinen til traktoren Hydraulikk Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Tilkopling av hydraulikkledningene Hydraulisk brems (eksport) Montering av kraftoverføringsakselen Trykkluftkoplinger for trykkluftbrems Koble til KRONE ISOBUS-terminal Koble til ISOBUS-terminal fra annen produsent Koble til joystick Elektriske koplinger Bruk sikkerhetskjetting Nettbrems

5 Innholdsfortegnelse 8.2 Innkjøringstid Når knastkoplingen reagerer Viklebord Bruke balleduk Sette balleoppstilleren i drift Utfolding av balleoppstiller Stille inn prellplaten Stille inn støttefoten Innfolding av balleoppstiller for arbeid KRONE ISOBUS-terminal Generelt om ISOBUS ISOBUS Shortcut Button Berøringsskjerm Slå terminalen på eller av Skjermoppsett Statuslinje Taster Hovedvindu Skifte mellom terminaler Ekstern terminal ISOBUS Generelt om ISOBUS Ingen ISOBUS Shortcut Button Avvikende funksjoner fra KRONE ISOBUS-terminal... 7 Terminal maskinfunksjoner Generelt om funksjonsmåte for maskin og terminal Åpne arbeidsbilde Arbeidsbilde "Status ballekammer" Betjening av maskinfunksjoner Innstilling av ballediameter Innstilling av presstrykk Betjening av hydraulisk knivgruppekobling Betjene maskinen med joysticken Auxiliary-funksjoner (AUX) Auxiliary-tilordning av en kontrollspak Terminal menyer Menystruktur Hente fram menynivå Velge meny Endre verdi Opphenting og lagring av maskininnstillinger Symboler for innstillinger i menyene Menyer på terminalen Meny "Innstilling presse" Meny - "Antall nettlag" (nettbinding) Meny - "Antall folieomviklinger" (foliebinding) Meny -3 "Forsignalisering" Meny -4 "Bindestartforsinkelse" (nettbinding) Meny -4 "Bindestartforsinkelse" (foliebinding)

6 Innholdsfortegnelse Meny -5 "Ballediameter" (Comprima CF) Meny -6 "Elektronisk presstrykkinnstilling" (Comprima CV) Meny -7 "Ømfintlighet retningsviser" (Comprima CF) Meny -8 "Valg av bindetype" (på utførelsen nett- og foliebinding) Meny -9 "Korreksjon påfylling" (Comprima CV) Meny 2 "Innstillinger vikleanlegget" Meny 2- "Antall folieomviklinger bak" Meny 2-2 "Korreksjon folieomviklinger viklearm" Meny 2-3 "Betjeningsmåte vikleanlegg" Meny 2-4 "Betjeningsmåte viklebord" Meny 2-5 "Foliebredde" Meny 2-6 "Foliesprekkontroll" Meny 0 "Manuell betjening" Meny 3 «Tellere» Meny 3- «Kundeteller» Meny 3-2 «Totalteller» Meny 4 «ISOBUS-innstillinger» Meny 4- «Diagnose Auxiliary (AUX)» Meny 4-3 «Innstilling av bakgrunnsfarge» Meny 4-5 "Konfigurasjon av TIM-programvare" (på utførelsen "TIM") Meny 4-7 «Skifte tasteantall» Meny 4-9 «Skifte mellom terminaler» Meny 5 "Innstillinger" Meny 5- «Sensortest» Meny 5-2 «Aktortest» Meny 5-5 «Programvareinfo» Meny 5-6 "Montørnivå" Meny 5-8 "Diagnose" Meny 5-9 "Manuell betjening uten sikkerhetsavspørring" Alarmmeldinger Spørremelding ballekammer Spørremelding manuell betjening Spørremelding gjenta vikling Spørremeldingen Legge ned rundballe En alarmmelding vises Henvisninger og alarmmeldinger Fysikalske meldinger Alarmer Akustiske henvisninger Kjøring og transport Klargjøring for veikjøring Løfte opp pick-upen Kontroll av parkeringsstøtten Kontroll av lysanlegget Hekte fast balleduk Innfolding av balleoppstiller for transport Parkering av maskinen Legge under bremseklosser Sette parkeringsstøtten i støttestilling

7 Innholdsfortegnelse Kople kraftoverføringsakselen fra traktoren Frakopling av forsyningsledningene Forberedelse av maskinen for transport Løfte maskinen Sikre sidevern Montere transport-spennanordning Betjening Innstilling før arbeidet begynner Kjørehastighet Påfylling av ballekammeret Reduser trykket på ballekammerets sidevegger Montering av ekstra medbringerlister på startervalsen Montering av ekstra utkastplater i bakporten Binding og nedlegging av rundballer Før pressingen Hekte løs balleduk Stramme rullebunne Etter pressingen Avspenning av rullebunnen Overlastsikring Drivkjede for pick-up med knastkopling Bruke balleoppstilleren Pick-up Grunninnstilling (innstilling av arbeidshøyden) Pick-upens bæretrykkavlastning Rullenedholder Skjæreaggregat Generelt Skjærelengde Innstilling av ballediameteren Innstilling av presstrykk Bygge opp minstetrykk Betjening av TIM (Tractor Implement Management) Funksjoner i TIM TIM-indikeringer i hovedvinduet TIM-funksjonstast Aktivere TIM-funksjoner Reaktivere TIM-funksjoner Deaktivere TIM-funksjoner Nettbinding Komponenter nettbinding Nettbindingens funksjon Legg inn nettrullen Legg inn nettet Innstilling av tilførsels-, avskjærings- og bindeposisjon Innstilling av antall nettlag Kontroll av tilbakeholderkam ved nettbinding Foliebinding (på utførelse med nett- og foliebinding) Instrukser for drift

8 Innholdsfortegnelse Fjerne fargerester og sveiseavfall før første gangs bruk Innlegging av folie Kontroll av strekk på innlagt folie Innstilling av reguleringskam ved foliebinding Kontroll av tilbakeholderkam ved foliebinding Kontroller posisjonen til nettarmen Kontroll av låsespak på nettkniv Kontroll av trekkfjærene til sluttrykkvisningen Tilpasning av bløt kjerne Blokkering på grunn av fastklemt pressgods Vikleanlegg Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Funksjon vikleanlegg Lagring av baller Innlegging av folie Innstilling av foliebrems Innstilling av fortrekking av folie Innstilling av gir på viklebord Fjerne blokkeringer av innhøstingsprodukt i området til produktopptaket Blokkering av innhøstingsprodukt under skjærerotor Blokkering av innhøstingsprodukt på pick-upen Innstillinger Innstilling av nettbremsen Løsne nettbremsen Sentral kjedesmøring Vedlikehold Reservedeler Vedlikeholdstabell Innstilling av avstryker til spiralvals Sensorenes plassering Stille inn sensorer Innstilling av sensorer generelt Innstilling av sensor B3 posisjon nettmotor Innstilling av sensor B8 posisjon knivkassett Innstilling av sensor B9/B0 presstrykk (Comprima CF 55 XC) Innstilling av sensor B9/B0 ballediameter (Comprima CF 50 XC) Innstilling av sensor B4/B5 åpnet ballekammer/balleutkaster (på utførelsen med "TIM") Diagnose forsyningsspenninger Kontroll og innstilling av nettbremsens aksiale klaring Kontroll og innstilling av bremsing med nettbremseskiver Tiltrekkingsmomenter Metriske gjengeskruer med reguleringsgjenger Metriske gjengeskruer med fingjenger Metriske gjengeskruer med senkehode og innvendig sekskant Tandemaksel Innstilling av bremsene med hydraulisk stangjustering Dekk Kontroll og pleie av dekk Drag

9 Innholdsfortegnelse 6.. Trekkøye på draget Oljenivåkontroll og oljeskift på girene Tidsintervaller for oljenivåkontroll og oljeskifte på drivenhetene Hoveddrivenhet Løsgir Novo Grip-rem på rullebunnen Kontroll av enkeltknivsikringens låseruller Kontroll og vedlikehold på bakre rullebunne Justere styrerulle Etterstramme viklebordkjeden Smøre viklebordkjeden Drivkjeder Spenning av drivkjedene Rullebunndrift Pick-up Transportskruedrift Valsedrift Lagring av viklearm Hydraulikk Sperrekran for bakport Egenhydraulikk Hydraulikkoljetank Skifte filter i hydraulikktanken Skifte hydraulikkoljefilter Hydraulikkskjema Hydraulisk koplingsskjema med hydraulisk knivgruppekobling Elektromagnetventiler Skifte av knivene Sliping av kniver Forskyve knivsikringsakselen Vedlikehold Bremsesystem (ekstrautstyr) Koplingshoder (sikret mot forveksling) Luftfilter for rørledninger Trykkluftbeholder Løfte Innstillinger i området til vikleanlegget Vedlikehold smøring Smørestoffer Smøre kraftoverføringsakselen WALTERSCHEID-knastkopling K64/2 til K64/24, EK 64/22 til EK64/ Smørepunkter Oppbevaring Når innhøstingssesongen er over Før den nye sesongen begynner Vedlikeholdsarbeider før den nye sesongen begynner Lufting av overlastkoplingen på kraftoverføringsakselen Feil - årsaker og utbedring Generelle feil

10 Pos: 5 /Layout Modul e @ Innholdsfortegnelse 9.2 Feil på den sentrale kjedesmøringen Feil på vikleanlegget Feil på TIM (Tractor Implement Management) Feilmeldinger på KRONE kontrollterminal Deponering av maskinen Deponering av maskinen Tillegg Strømløpsskjema Indeksfortegnelse

11 Pos: 6. /Ü berschriften/ü berschriften /U-Z/Z u diesem D @ Pos: 6.2 /BA/Ei nleitung/gültigkeit/rundballenpr essen/gültig keit Compri ma CF/C V 363 Pos: 6.3. /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/N/N achbestell ung (N achbestellung di eses D Pos: /BA/Zu di esem Dokument/N achbestellung_t @ Pos: 6.4 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/MMitgel tende D Pos: 6.7 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/ZZi elgruppe dieses D Pos: 6.8 /BA/Zu di esem D okument/zi @ Pos: 6.9. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T /SSo benutzen Sie di eses D Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Verzeichnisse und Pos: /Layout M odul e @ Til dette dokumentet 2 Til dette dokumentet 2. Gyldighet Denne bruksanvisningen gjelder for rundballepresser av typene: Comprima CF 55 XC Comprima CV 50 XC 2.2 Etterbestilling Hvis dette dokumentet er blitt helt eller delvis uleselig, kan du skaffe deg et nytt dokument ved å oppgi bestillingsnummeret på forsiden. 2.3 Andre relevante dokumenter Pos: 6.5 /BA/Zu di esem D okument/mitg eltende Dokumente_Ei nführ ungssatz_alle Maschi @ For å garantere sikker og forskriftsmessig bruk må følgende andre dokumenter tas hensyn til: Pos: 6.6 /BA/Zu di esem D okument/mitg eltende Dokumente_Compri Bruksanvisning for kraftoverføringsaksel Bruksanvisning for kontrollenhet/terminal (valgfri) Bruksanvisning for WTK kontrollspak (valgfri) Bruksanvisning for kamerasystem (på utførelse med foliebinding) 2.4 Målgruppe for disse dokumentene Dette dokumentet er beregnet på operatører av maskinen som oppfyller minimumskravene til kvalifikasjon, se kapitlet Sikkerhet "Personalkvalifikasjoner". 2.5 Slik bruker du dette dokumentet 2.5. Indekser og referanser Pos: /BA/Zu di esem Dokument/So benutzen Sie di eses D okument_verzeichnisse und Ver weise_t @ Innholdsfortegnelse/topptekster: Innholdsfortegnelsen samt toppteksten i denne bruksanvisningen gjør det raskere å orientere seg i kapitlene. Stikkordregister: I stikkordregisteret finner man stikkord i alfabetisk rekkefølge om informasjon om ønsket emne. Stikkordregisteret finnes på siste side i denne bruksanvisningen. Kryssreferanser: Kryssreferanse på et annet sted i bruksanvisningen eller et annet dokument er angitt i teksten med opplysning om kapittel og underkapittel hhv. avsnitt. Angivelsen av underkapittel hhv. avsnitt står i anførselstegn. Eksempel: Kontroller at alle skruer og mutre sitter fast på maskinen, se kapitlet Vedlikehold, «Tiltrekkingsmomenter». Underkapittel hhv. avsnitt finnes oppført i innholdsfortegnelsen og i stikkordregisteret.

12 Pos: /BA/Zu di esem Dokument/Richtungsang aben_mit Überschrift 3. Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/B/Begriff "M Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Abbildung en_d arstell Pos: /BA/Zu di esem Dokument/Abbildungen_T @ Pos: /Überschriften/Überschriften 3/U-ZUmfang des Pos: /Layout M odule @ Til dette dokumentet Retningsspesifikasjoner Retningsspesifikasjoner i dette dokumentet som eksempelvis foran, bak, høyre og venstre gjelder alltid i kjøreretningen Begrepet «Maskin» Pos: /BA/Zu di esem Dokument/Begriff Maschi @ Videre i dette dokumentet betegnes rundballepressen også som «maskinen» Illustrasjoner Illustrasjonene i dette dokumentet fremstiller ikke alltid maskintypen nøyaktig. Informasjonen som illustrasjonen viser til, tilsvarer alltid maskintypen i dette dokumentet Dokumentets omfang Pos: 6.9. /BA/Z u diesem D okument/u mfang des D okuments_all e Bei packs und Varianten enthalten_t @ I dette dokumentet beskrives i tillegg til standardutrustningen også pakkematerialer og varianter av maskinen. Maskinen din kan avvike fra dette. Pos: /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/D Illustrasjoner Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/p-t/symbol e i m T @ Symboler i teksten Pos: /BA/Z u diesem D okument/darstell ungsmittel _ohne Hi nweis und Warnung @ I dette dokumentet brukes følgende illustrasjoner: Handlingstrinn Et punkt () karakteriserer et handlingstrinn som du skal utføre, f.eks.: Still inn venstre ytterspeil. Handlingsrekkefølge Flere punkter () som står foran en rekke handlingstrinn, karakteriserer en handlingsrekkefølge som du skal utføre trinn for trinn for trinn, f.eks.: Løsne kontramutteren. Still inn skruen. Trekk til kontramutteren. Opptelling Bindestreker ( ) karakteriserer opptellinger, f.eks.: Bremser Styring Lys 2

13 Pos: /Layout M odule @ Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/p-t/symbol e in Abbil @ Symboler i illustrasjonene Pos: /BA/Z u diesem D okument/darstell ungsmittel _Übersicht Symbol @ Til visning av komponenter og handlingstrinn brukes følgende illustrasjoner: Symbol Forklaring Betegnelse av komponent Til dette dokumentet I X Posisjonen til komponenten (f.eks. flytt fra pos. I til pos. II.) Mål (f.eks. også B = Bredde, H = Høyde, L = Lengde) Handlingstrinn: Stram til alle skruene med momentnøkkel i henhold til tabellen Bevegelsesretning Kjøreretning åpent lukket forstørret bildeutsnitt Omramming, dimensjonslinje, dimensjonslinjebegrensning, referanselinje for synlige komponenter hhv. synlig montasjemateriell Omramming, dimensjonslinje, dimensjonslinjebegrensning, referanselinje for tildekte komponenter hhv. tildekt montasjemateriell Forleggingsvei LH RH Venstre maskinside Høyre maskinside 3

14 Pos: 8 /Layout Modul e @ Til dette dokumentet Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/u-z /Warnhi nweise_zu di esem @ Advarsler Pos: /BA/Z u diesem D okument/war nhi nweise_zu di esem D @ Advarsel ADVARSEL! - Type fare og dens kilde! Konsekvens: Personskade, alvorlige materialskader. Tiltak til forhindring av fare. Obs OBS! - Type fare og dens kilde! Konsekvens: Materielle skader. Tiltak for å unngå at det oppstår skader. Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/f-j/hinweise mit Infor mationen und Empfehl ungen_z u diesem D @ Merknader med informasjon og anbefalinger Pos: /BA/Z u diesem D okument/hinweise mit Infor mationen und Empfehlungen_T Merk Merk Konsekvens: Kommersiell bruk av maskinen. Tiltak som skal utføres. 4

15 Pos: 9 /Ü berschriften/ü berschriften @ Pos: 0 /Ü berschriften/überschriften Pos: 3. /Überschriften/Überschriften 2/A-E/BBesti mmungsgemäße Ver Ver Pos: 3.4 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/NNutzungsdauer der Maschi Pos: 3.5 /BA/Einl eitung/n utzungsdauer der M @ Pos: 4 /Layout M odul e @ Sikkerhet 3 Sikkerhet 3. Bruksområde Pos: /BA/M aschinenbeschrei bung/m aschinenübersicht/r undballenpr essen/ver wendungszweck C ompri ma CF55XC, C Rundballenpressene med integrert viklemaskin av typen Comprima CF 55 XC, Comprima CV 50 XC er samlepresser med variabelt ballekammer. De skjærer, komprimerer og binder produkter som skal presses innen landbruket til rundballer. Disse ballene kan vikles inn i folie rett etter at pressforløpet er avsluttet, eller ved behov kan de også legges ned uten å vikles inn i folie. Som standard er rundballepressene utstyrt med en nettbinding og roterende skjæreaggregat. Pos: 2 /BA/M aschinenbeschrei bung/m aschinenübersicht/groß packenpressen/aufnahme und Pr essung nicht genannter Pressg @ ADVARSEL! Du må ikke samle opp og presse produkter som ikke er angitt! Konsekvens: Skader på maskinen Samling og pressing av andre gods som ikke er nevnt her er kun tillatt etter samråd med produsenten. Grunnforutsetning er under alle omstendigheter at pressgodset er lagt i strenger og at det blir samlet opp automatisk når man kjører over det med pick-upen. 3.2 Korrekt bruk Pos: 3.2 /BA/Einl eitung/besti mmungsgemäßer Gebr auch/r undball enpresse/besti mmungsg emäß er Gebrauch @ Rundballepressen er utelukkende konstruert for vanlig bruk til arbeider innen landbruket (forskriftsmessig bruk). Pos: 3.3 /BA/Einl eitung/besti mmungsgemäßer Gebr auch/nicht besti @ Egenmektige endringer på maskinen kan ha en negativ innflytelse på maskinens egenskaper/sikker bruk av maskinen eller forstyrre den korrekte funksjonen. Derfor fører egenmektige forandringer på maskinen til at ethvert skadeserstatningskrav overfor produsenten taper sin gyldighet. 3.3 Maskinens brukstid Maskinens brukstid avhenger i stor grad av at den brukes og vedlikeholdes forskriftsmessig og av bruksbetingelsene og bruksforholdene. Ved å følge anvisningene og henvisningene i denne bruksanvisningen kan man oppnå en vedvarende driftsklarhet og en lang brukstid for maskinen. Etter hver brukssesong må hele maskinen kontrolleres nøye med tanke på slitasje og andre skader. Skadde og slitte deler må byttes før ny igangsetting. Når maskinen har vært i bruk i fem år, skal det utføres en full teknisk kontroll av maskinen, og avhengig av resultatene av denne inspeksjonen må man avgjøre om maskinen fortsatt skal brukes. I teorien er maskinens brukstid ubegrenset siden alle slitte eller skadde deler kan byttes ut. 5

16 Pos: 5. /Überschriften/Überschriften 2/F-J/GGrundlegende Sicher hei tshi Pos: 5.3 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Bedeutung der Betriebsanl Pos: 5.5 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/PPersonalqualifi Pos: 5.7 /Layout M odul e @ Sikkerhet 3.4 Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner Pos: 5.2 /BA/Sicher heit/. Gr undl egende Sicherheitshinweise/Nichtbeachtung der SiHi und WaHi (Ei nführtext Grundl egende @ Hvis man ikke følger sikkerhetsinstruksjonene og advarslene Dersom sikkerhetsinstruksjonene og advarslene ikke følges, kan det oppstå farer både for personer, miljø og maskin Formålet med bruksanvisningen Pos: 5.4 /BA/Sicher heit/. Gr undl egende Sicherheitshinweise/Bedeutung der Betriebsanlei @ Denne bruksanvisningen er et viktig dokument og en del av maskinen. Den henvender seg til brukeren og inneholder sikkerhetsrelevante opplysninger. Kun fremgangsmåtene som er angitt i bruksanvisningen er trygge. Hvis man ikke følger bruksanvisningen, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. Les og følg «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner«i kapitlet Sikkerhet før første gangs bruk av maskinen. Før man begynner å arbeide må man i tillegg lese relevante avsnitt i bruksanvisningen. Ta vare på og sørg for at bruksanvisningen er tilgjengelig. Gi bruksanvisningen visere til nye brukere Personkvalifikasjoner Pos: 5.6 /BA/Sicher heit/. Gr undl egende Sicherheitshinweise/Personalqualifi @ Hvis man bruker maskinen på ikke tiltenkte måter, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må alle som arbeider med maskinen oppfylle følgende minimumskrav: Man er fysisk i stand til å kontrollere maskinen. Man kan bruke maskinen på en sikker måte, slik det er beskrevet i denne bruksanvisningen. Man forstår hvordan maskinen skal brukes til å utføre arbeidet og man er i stand til å oppdage og unngå farer forbundet med arbeidet. Man har lest bruksanvisningen og man er i stand til å bruke denne informasjonen. Man forstår hvordan kjøretøyet kjøres på en sikker måte. Man har tilstrekkelig kunnskap om gjeldende lover og regler for kjøring på offentlig vei og har nødvendige tillatelser til dette. 6

17 Pos: 5.8 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/KKinder in Pos: 5.0 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM aschine an den Tr aktor Pos: 5.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bauliche Änderungen an der M Pos: 5.4 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Z usatzausrüstungen und Pos: 5.6 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Arbeitsplätze und mitfahrende Pos: 5.9 /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Barn i fare Pos: 5.9 /BA/Sicher heit/. Gr undl egende Sicherheitshinweise/Kinder i n Gefahr (Anhängeger ät, Anbauger ät, Barn er ikke i stand til å vurdere farer og kan oppføre seg uberegnelig. Derfor er barn spesielt utsatt. Hold barn unna maskinen. Hold barn unna driftsmidler. Spesielt ved oppstart og når man utløser maskinbevegelser må man forsikre seg om at det ikke finnes barn i faresonen Koble maskinen til traktoren Pos: 5. /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ankuppeln der Maschi ne an den Traktor (Ger äte u. @ Hvis man ikke kobler maskinen til traktoren på riktig måte, kan det oppstå farer som fører til alvorlige personskader. Følg samtlige bruksanvisninger ved tilkobling: Bruksanvisningen til traktoren Bruksanvisningen til maskinen Bruksanvisningen til kraftoverføringsakselen Følg bruksanvisningen for koplingen, se kapitlet Igangsetting «Koble traktoren til maskinen». Vær oppmerksom på at kombinasjonen har andre kjøreegenskaper Konstruksjonsmessige endringer på maskinen Pos: 5.3 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Bauliche Änder ung en an der Maschi @ Konstruksjonsmessige endringer utvidelser kan gå ut over funksjonen og driftssikkerheten til maskinen. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Konstruksjonsmessige endringer og utvidelser må kun utføres av et autorisert fagverksted Tilleggsutstyr og reservedeler Pos: 5.5 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Zusatzausr üstung en und Ersatzteil @ Tilleggsutstyr og reservedeler som ikke oppfyller kravene fra produsenten, kan gå ut over driftssikkerheten til maskinen og forårsake ulykker. For å garantere driftssikkerheten må man bruke originaldeler eller standarddeler som tilfredsstiller kravene fra produsenten. Hvis man er i tvil, må man sørge for å få dette bekreftet av forhandleren eller produsenten Arbeidsplasser og passasjerer Pos: 5.7 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ar beitspl ätze - Kontr olle über di e fahrende M @ Kontroll over den kjørende maskinen Den kjørende maskinen krever at føreren alltid kan gripe inn raskt. Ellers kan maskinen bevege seg ukontrollert og personer bli alvorlig skadet eller miste livet. Motoren må kun startes fra førersetet. Forlat aldri førersetet i fart. Gå aldri opp på eller forlat maskinen i fart. Pos: 5.8 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ar beitspl ätze - Mitfahrende Personen (Ger ät und @ Passasjerer Passasjerer kan bli alvorlig skadet av maskinen eller falle ned fra maskinen og bli overkjørt. Gjenstander som slynges ut kan treffe eller skade passasjerer. Ta aldri passasjerer med på maskinen. 7

18 Pos: 5.20 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Betriebssicher hei t: T echnisch ei nwandfrei er Z Pos: 5.24 /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Driftssikkerhet: Teknisk feilfri stand Pos: 5.2 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - Betrieb nur nach or dnungsgemäß er @ Drift kun etter forskriftsmessig igangsetting Maskinens driftssikkerhet er ikke garantert uten forskriftsmessig igangsetting iht. denne bruksanvisningen. I motsatt fall kan det oppstå ulykker, og personer kan påføres alvorlige eller dødelige skader. Maskinen må kun brukes etter forskriftsmessig igangsetting, se kapitlet Igangsetting. Pos: 5.22 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - T echnisch ei nwandfrei er Z ustand der Maschi @ Teknisk feilfri maskin Ikke forskriftsmessig vedlikehold og innstilling kan påvirke maskinens driftssikkerhet og forårsake ulykker. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Alt vedlikeholds- og innstillingsarbeid må utføres iht. kapitlene Vedlikehold og Innstilling. Før alt vedlikeholds- og innstillingsarbeid må maskinen stansens og sikres, se kapitlet Sikkerhet «Stanse og sikre maskinen». Pos: 5.23 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - Gefahr durch Schäden an der M @ Fare på grunn av skader på maskinen Skader på maskinen kan påvirke maskinens driftssikkerhet og forårsake ulykker. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Følgende deler på maskinen er spesielt viktig med tanke på sikkerheten: Bremser Styring Beskyttelsesmekanismer Koblingsmekanismer Lys Hydraulikk Dekk Kraftoverføringsaksel Hvis man er i tvil om maskinen er i driftssikker stand, f.eks. hvis det lekke ut driftsmidler, ved synlige skader eller uventet forandrede kjøreegenskaper: Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet «Stanse og sikre maskinen». Reparer umiddelbart mulige årsaker til skader, f.eks. fjern grov tilsmussing eller trekk til løse skruer. Finn årsaken til skadene iht. denne bruksanvisningen, se kapitlet Feil Årsak og retting. Reparer om mulig skadene iht. denne bruksanvisningen. Ved skader som kan påvirke driftssikkerheten og som ikke kan rettes iht. denne bruksanvisningen: La et kvalifisert fagverksted reparere skadene. 8

19 Pos: 5.26 /Ü berschriften/ü berschriften Pos: 5.29 /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Pos: 5.25 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebssicherheit - T echnische Grenzwerte_Ver weis auf T echnische @ Tekniske grenseverdier Hvis maskinens tekniske grenseverdier ikke overholdes, kan maskinen bli skadet. Dette kan medføre ulykker, og personer kan påføres alvorlige eller dødelige skader. Med tanke på sikkerheten er det spesielt viktig at følgende tekniske grenseverdier overholdes: tillatt totalvekt maksimal aksellast maksimal nyttelast maksimal last på tilhengerkopling maksimal støttelast maksimal transporthøyde maksimal hastighet Overholde grenseverdier, se kapitlet «Tekniske data» Faresoner Pos: 5.27 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereiche rund um Anhäng eger ät, Anbaugerät o. Anhäng er @ Faresoner på traktoren og på maskinen Området rundt traktoren og maskinen er et faresone. I dette faresonen finnes følgende farer: Traktoren og maskinen kan settes i bevegelse og rulle avgårde og kjøre over personer. Utilsiktet aktivering av kraftløftet kan utløse farlige maskinbevegelser. Defekte elektriske ledninger eller elektriske ledninger som ikke er sikkert festet, kan forårsake dødelige strømstøt. Defekte eller ikke sikkert festede hydrauliske eller pneumatiske ledninger kan løsne og slå rundt seg. Hydraulikkolje kan komme ut under høyt trykk og forårsake alvorlige skader på huden eller i ansiktet. Et kraftuttak om ligger åpent eller en skadet eller feil montert kraftoverføringsaksel kan ta tak i klærne og trekke dem inn. Når drevet er innkoblet, kan maskindeler gå rundt eller svinge. Hydraulisk løftede maskindeler kan senkes ned ubemerket og sakte. Pos: 5.28 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereiche rund um Anhängeger ät, Anbaugerät o. Anhäng er @ Hvis man ikke er oppmerksom på faresonen, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. Hold personer unna traktorens og maskinens faresone. Drevene og motoren skal kun kobles inn når det ikke befinner seg personer i faresonen. Sikkerhetsavstanden er: 3 meter på siden av maskinen. 5 meter bak maskinen. Før alt arbeid foran og bak traktoren og i maskinens faresone: Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet «Stanse og sikre maskinen». Det gjelder også for kortvarig kontrollarbeid. Mange alvorlige ulykker foran og bak traktoren og maskinen skjer på grunn av uaktsomhet og at maskinen er i gang. Ta hensyn til informasjonen i alle aktuelle bruksanvisninger. Bruksanvisningen til traktoren Bruksanvisningen til maskinen Bruksanvisningen til kraftoverføringsakselen 9

20 Pos: 5.34 /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Pos: 5.30 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereich zwischen Traktor und Maschi Faresone mellom traktoren og maskinen Hvis personer oppholder seg mellom traktoren og maskinen, kan de bli skadet eller drept på grunn av at traktoren ruller avgårde eller på grunn av at maskinen beveger seg: Før alt arbeid mellom traktoren og maskinen: Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet «Stanse og sikre maskinen». Det gjelder også for kortvarig kontrollarbeid. Mange alvorlige ulykker skjer på grunn av uaktsomhet og at maskinen er i gang. Hvis kraftløftet må aktiveres, må alle personer holdes borte fra kraftløftets bevegelsesområde. Pos: 5.3 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereich bei ei ngeschal tetem @ Faresone når drevet er innkoblet Når drevet er innkoblet, er det livsfare på grunn av at maskindeler roterer og svinger. Det må ikke oppholde seg noen i maskinens faresone. Før start skal alle personer vises bort fra maskinens faresone. Hvis det kan oppstå en farlig situasjon, må drev og dieselmotor slås av umiddelbart. Pos: 5.32 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereich Z apfwell @ Faresone kraftuttak Personer kan bli grepet tak i, trukket inn og bli alvorlig skadet av kraftuttaket og de drevne komponentene. Før kraftuttaket kobles inn: Kontroller at alle sikkerhetsinnretninger er på plass og at de står i vernestilling. Kontroller at valgt turtall og kraftuttakets rotasjonsretning stemmer over ens med maskinens tillatte turtall og rotasjonsretning. Kontroller at ingen oppholder seg i faresonen til kraftuttaket og kraftoverføringsakselen. Når det oppstår for store vinkler, kobles kraftuttaket ut. Maskinen kan bli skadet. Deler kan bli slynget avgårde og skade personer. Hvis kraftuttaket ikke er nødvendig, kobles det ut. Pos: 5.33 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereich Gel Faresone kraftoverføringsaksel Kraftoverføringsakselen kan gripe tak i personer, slik at de blir trukket inn og bli alvorlig skadet. Kontroller at kraftoverføringsakselbeskyttelsene er på plass og fungerer. Kontroller at ingen oppholder seg i faresonen til kraftuttaket og kraftoverføringsakselen. Sørg for tilstrekkelig overdekning av profilrør og kraftoverføringsbeskyttelser. La kraftoverføringsaksellåsene gå i lås. Sikre kraftoverføringsakselbeskyttelsen mot å bli dratt med i bevegelsen ved å feste kjedene. Følg bruksanvisningen til kraftoverføringsakselen. 20

21 Pos: 5.36 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/SSchutzvorrichtungen funktionsfähig Pos: 5.38 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/PPersönliche Schutzei Pos: 5.40 /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Pos: 5.35 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enbereich N achlaufende Maschi nenteile - Rundballenpressen mit Wickl @ Faresone på grunn av at maskindeler fortsetter å gå Etter at drevene er koblet ut, fortsetter følgende maskindeler å gå: Kraftoverføringsaksel Drivkjeder Pick-up Nettvalser Rullebunne Vikler Når maskindeler fortsetter å gå, kan personer påføres alvorlige eller dødelige skader. Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet «Stanse og sikre maskinen». Ta kun på maskindeler som står i ro Sørg for at sikkerhetsinnretningene fungerer Pos: 5.37 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Schutzvorrichtungen funkti onsfähig @ Hvis sikkerhetsinnretninger mangler eller er skadet, kan bevegelige maskindeler føre til alvorlige personskader eller død. Bytt skadde sikkerhetsinnretninger. Monter demonterte sikkerhetsinnretninger og alle øvrige deler igjen før igangsetting og sett dem i sikkerhetsstilling. Hvis man er i tvil om alle sikkerhetsinnretninger er forskriftsmessig montert og fungerer, må man få et fagverksted til å kontrollere det Personlige sikkerhetsinnretninger Pos: 5.39 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/P ersönliche @ Bruk av personlig verneutstyr er et viktig sikkerhetstiltak. Manglende og uegnet personlig verneutstyr øker risikoen for helseskader og personskader. Personlig verneutstyr er f.eks.: Arbeidshansker Vernesko Tettsittende vernetøy Hørselsvern Vernebriller Personlig verneutstyr for det aktuelle arbeidet må fastsettes og klargjøres. Bruk kun personlig verneutstyr som er i forskriftsmessig stand og som gir effektiv beskyttelse. Tilpass personlig verneutstyr til personen, f.eks. størrelsen. 2

22 Pos: 5.42 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/SSicher hei tskennzeichnungen an der M Pos: 5.44 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Ver kehrssicher Pos: 5.48 /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Pos: 5.4 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Geeig nete Klei dung @ Bruke egnede klær Løstsittende klær øker faren da de kan bli trukket inn av roterende deler, slik at de blir hengende fast i deler som stikker fram. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Bruk tettsittende klær. Bruk aldri ringer, kjeder eller andre smykker. Bruk hårnett hvis du har langt hår. Bruk solide sko eller vernesko Sikkerhetsmerking på maskinen Pos: 5.43 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Sicherheitskennzeichnung en an der M aschi @ Sikkerhetsklebemerker på maskinen advarer mot farer på faresteder og er en viktig del av maskinens sikkerhetsutstyr. Manglende sikkerhetsklebemerker øker risikoen for alvorlige og dødelige personskader. Rengjør tilsmussede sikkerhetsklebemerker. Etter hver rengjøring må man kontrollere at sikkerhetsklebemerkene er hele og lesbare. Manglende, skadde og uleselige sikkerhetsklebemerker må byttes umiddelbart. Utstyr reservedeler med sikkerhetsklebemerker. Vedrørende beskrivelse, forklaring og bestillingsnummer på sikkerhetsklebemerkene, se kapitlet Sikkerhet «Sikkerhetsklebemerker på maskinen» Trafikksikkerhet Pos: 5.45 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ver kehrssicher heit - Gefahren bei m Fahren auf Straße und Fel d ( ang hängte @ Farer ved kjøring på veier og åkre Den påmonterte eller påhengte maskinen forandrer traktorens kjøreegenskaper. Kjøreegenskapene er også avhengig av driftstilstanden, av fyllingen eller pålessingen og av underlaget. Hvis føreren ikke tar hensyn til kjøreegenskapene, kan det føre til ulykker. Forholdsregler ved kjøring på vei og åkre, se kapitlet «Kjøring og transport». Pos: 5.46 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ver kehrssicher heit - M aschine für die Str aß enfahrt vorberei @ Klargjøre maskinen for kjøring på vei Hvis maskinen ikke er forskriftsmessig klargjort for kjøring på vei, kan det føre til alvorlige trafikkulykker. Klargjør maskinen hver gang før den skal kjøres på vei. Se kapitlet Kjøring og transport «Klargjøring for kjøring på vei». Pos: 5.47 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Ver kehrssicher heit - @ Fare for å velte Maskinen kan velte ved kjøring i heng. Dette kan medføre ulykker, og personer kan påføres alvorlige eller dødelige skader. Veltefaren er avhengig av mange faktorer. Forholdsregler ved kjøring, se kapitlet «Kjøring og transport». 22

23 Pos: 5.49 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM aschine sicher abstell Pos: 5.52 /Ü berschriften/ü berschriften Pos: 5.55 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahren durch die Ei Pos: 5.58 /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Parkere maskinen sikkert Pos: 5.50 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Maschi ne sicher @ Den parkerte maskinen kan velte. Personer kan bli fastklemt og miste livet. Parker maskinen på et jevnt underlag som tåler vekten av maskinen. Sørg for at maskinen står stødig før innstilling, overhaling, vedlikehold- og rengjøring. Støtt maskinen hvis du er i tvil. I kapitlet Kjøring og transport må avsnittet «Parkere maskinen» følges. Pos: 5.5 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Maschi ne sicher abstellen - U nbeaufsichtigtes abstellen ( Sel @ Ubevoktet parkering En utilstrekkelig sikret og ubevoktet parkert maskin med eller uten tilkoblet adapter eller tilhenger er en fare for personer og barn. Før man forlater maskinen: Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet «Stanse og sikre maskinen» Driftsmidler Pos: 5.53 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebsstoffe - U ngeeignete Betriebsstoffe_ohne Ver @ Uegnede driftsmidler Driftsmidler som ikke oppfyller kravene fra produsenten, kan gå ut over driftssikkerheten til maskinen og forårsake ulykker. Bruk kun driftsmidler som oppfyller kravene. Pos: 5.54 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Betriebsstoffe - U mweltschutz und @ Miljøvern og deponering Driftsmidler som diesel, bremsevæske, frostbeskyttelsesmidler og smøremidler kan skade miljøet og være helseskadelig. Driftsmidlene må ikke slippes ut i omgivelsene. Driftsmidler som er sluppet ut, samles opp med absorberende materiale eller med sand. Fyll det i en tett og merket beholder og deponer det iht. offentlige forskrifter Farer på grunn av bruksmiljøet Pos: 5.56 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en durch Ei nsatzumgebung - Brandg @ Brannfare Pos: 5.57 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en durch Ei nsatzumgebung - Brandg efahr mit @ På grunn av driften eller på grunn av dyr, f.eks. gnagere eller hekkende fugler kan det samle seg opp brennbare materialer i maskinen. Spesielt når det er tørt eller ved oppvirvling er det fare for tilsmussing. Støv, forurensinger og avlingsrester kan antennes på varme deler, og personer kan blir alvorlig skadet eller miste livet på grunn av brann. Kontroller og rengjør maskinen daglig før første bruk. Kontroller og rengjør maskinen regelmessig i løpet av arbeidsdagen. Sørg alltid for at brannslukkingsapparatet er klart til bruk. 23

24 Pos: 5.59 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahrenquellen an der Maschi Pos: 5.64 /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Farekilder på maskinen Pos: 5.60 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enq uell en - Lär m (Traktor und Maschi ne) Verweis auf T echnische D @ Støy kan føre til helseskader Ved vedvarende arbeid med maskiner kan det oppstå helseskader som tunghørthet, døvhet eller tinnitus. Når maskinen brukes med høyt turtall, øker dessuten støynivået. Før man setter i gang kombinasjonen traktor og maskin, må man vurdere hvilken fare støyen utgjør. Avhengig av omgivelsene, arbeidstidene og maskinens arbeids- og driftsbetingelser må man fastslå hva slags hørselsvern som er nødvendig og bruke dette. Ta hensyn til lydtrykknivået, se kapitlet Tekniske data. Fastsett reglene for bruk av hørselsvern og arbeidets varighet. Sørg for at vinduene og dørene i førerhuset er lukket under bruk. Ta av hørselsvernet ved kjøring på vei. Pos: 5.6 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enq uell en - Flüssigkeiten unter Druck -nur H ydrauli @ Væsker under trykk Følgende væsker står under høyt trykk: Hydraulikkolje Væsker som kommer ut under høyt trykk, kan trenge gjennom huden og inn i kroppen og forårsake alvorlige personskader. Hvis man har mistanke om at trykksystemet er skadet, må man kontakte et kvalifisert fagverksted umiddelbart. Man må aldri spore opp lekkasjesteder med bare hendene. Et hull så lite som et knappenålshull kan medføre alvorlige personskader. Hold kropp og ansikt unna lekkasjesteder. Hvis væske har trengt inn i kroppen, må man oppsøke lege umiddelbart. Væsken må fjernes fra kroppen så snart som mulig. Fare for infeksjon! Pos: 5.62 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enq uell en - Heiß e Fl üssig kei @ Varme væsker Forbrennings- og skåldingsfare på grunn av varme væsker! Bruk beskyttelseshansker ved avtapping av varme driftsmidler. Ved behov må væsker og maskindeler avkjøles før reparasjon, vedlikehold og rengjøring. Pos: 5.63 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr enq uell en - beschädigte Druckluftanl @ Et skadet trykkluftanlegg kan føre til helseskader Skadde trykkluftslanger i trykkluftanlegget kan føre til at slanger blir revet av. Slanger som beveger seg ukontrollert, kan gi alvorlige personskader. Hvis man har mistanke om at trykkluftanlegget er skadet, må man kontakt et fagverksted umiddelbart. 24

25 Pos: 5.65 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahren bei besti mmten T ätig keiten: Auf- und Absteig Pos: 5.67 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahren bei besti mmten T ätig keiten: Arbeiten an der Maschi Pos: 5.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Farer ved bestemte aktiviteter: På- og avstigning Pos: 5.66 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Auf- und @ Sikker på- og avstigning Hvis man er slurvet ved på- og avstigning, kan personer falle av trinnet. Personer som stiger opp på maskinen utenfor trinnet som er beregnet til dette, kan gli, falle og skade seg alvorlig. Skitt og drifts- og smøremidler kan føre til at det blir vanskelig å trå og stå. Hold alltid trå- og ståflatene rene og i forskriftsmessig stand, slik at man kan trå og stå sikkert. Stig aldri på og av maskinen mens den er i bevegelse. Stig på og av med ansiktet vendt mot maskinen. Ved på- og avstigning skal man ha trepunktsfeste med trinn og rekkverk (to hender og en fot samtidig, eller to føtter og en hånd på maskinen). Bruk aldri betjeningselementer som håndtak ved på- og avstigning. Utilsiktet aktivering av betjeningselementer kan aktivere funksjoner utilsiktet, noe som utgjør en fare. Ved avstigning skal man aldri hoppe ned fra maskinen. På- og avstigning skal kun skje ved hjelp av trå- og ståflatene som er beskrevet i denne bruksanvisningen, se kapitlet Maskinbeskrivelse, «Trinn» Farer ved bestemte aktiviteter: Arbeid på maskinen Pos: 5.68 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Arbeiten an der M aschine-ar beiten nur an der stillgestzten M @ Arbeide på maskinen kun når den står stille Hvis maskinen ikke er stanset og sikret, kan deler bevege seg utilsiktet, eller maskinen kan sette seg i bevegelse. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Før alt arbeid på maskinen som innstilling, rengjøring, klargjøring for kjøring på vei, klargjøring for arbeid, vedlikehold eller retting av feil, må maskinen stanses og sikres, se kapitlet Sikkerhet «Stanse og sikre maskinen». Pos: 5.69 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Arbeiten an der M aschine-instandhaltungs- u. R eparatur @ Overhalings- og reparasjonsarbeid Feil overhalings- og reparasjonsarbeid truer driftssikkerheten. Dette kan medføre ulykker, og personer kan påføres alvorlige eller dødelige skader. Utfør kun arbeidet som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Før alt arbeid må maskinen stansens og sikres, se kapitlet Sikkerhet «Stanse og sikre maskinen». Alt annet overhalings- og reparasjonsarbeid må kun utføres av et kvalifisert fagverksted. Pos: 5.70 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Angehobene Maschi @ Løftet maskin og løftede maskindeler En maskin som er løftet kan senke, rulle eller velte utilsiktet og personer kan bli fastklemt eller miste livet. Det er ikke tillatt å oppholde seg under en løftet maskin. Sett maskinen ned først. Før alt arbeid under maskinen må maskinen støttes på en sikker måte, se kapitlet Sikkerhet «Støtte løftet maskin og løftede maskindeler på en sikker måte». Før alt arbeid på eller under hevede maskindeler må maskindelene senkes eller sikres med stiv sikkerhetsstøtte mekanisk eller med hydraulisk sperreinnretning slik at den ikke senkes. 25

26 Pos: 5.73 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGefahren bei besti mmten T ätig keiten: Arbeiten an R äder n und R Pos: 5.75 /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Verhalten i n Gefahrensituationen und bei U Pos: 6 /Layout M odul e @ Sikkerhet Pos: 5.72 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Gefahr durch Schweißar beiten - Außer Selbstfahr @ Fare på grunn av sveisearbeid Ikke forskriftsmessig sveising går ut over maskinens driftssikkerhet. Dette kan medføre ulykker, og personer kan påføres alvorlige eller dødelige skader. Før det utføres sveisearbeid på maskinen, må man innhente tillatelse fra KRONE kundeservice, og ved behov påpeke alternativer. Sveisearbeid må kun utføres av erfarent fagpersonell Farer ved bestemte aktiviteter: Arbeid på hjul og dekk Pos: 5.74 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Gefahr en bei best. Tätigkeiten: Arbeiten an R ädern und Rei @ Montere/demontere hjul og dekk Feil montering eller demontering går ut over driftssikkerheten. Dette kan medføre ulykker, og personer kan påføres alvorlige eller dødelige skader. Montering av hjul og dekk forutsetter tilstrekkelig kunnskap og forskriftsmessig monteringsverktøy. Hvis man ikke har tilstrekkelig kunnskap, må man la en KRONE-forhandler eller et kvalifisert dekkfirma montere hjulene og dekkene. Ved montering av dekk på felger må aldri maksimumstrykket som angis av dekkprodusenten overskrides, ellers kan dekket og til og med felgen sprekke som en eksplosjon. Ved montering av dekkene monteres hjulmutrene med foreskrevet tiltrekkingsmoment, se kapitlet Vedlikehold «Dekk» Atferd i faresituasjoner og ved ulykker Pos: 5.76 /BA/Sicherheit/. Grundlegende Sicherheitshinweise/Verhalten in Gefahr ensi tuati onen und bei @ Ikke utførte tiltak eller feil tiltak i faresituasjoner kan hindre redning av personer som er i fare. På grunn av de vanskelige redningsforholdene reduseres sjansene for hjelp og for å redde skadde. Prinsipp: Parkering av maskinen. Skaffe seg oversikt over faresituasjonen og finne årsaken. Sikre ulykkesstedet. Få personer bort fra faresonen. Komme seg bort fra faresonen og ikke gå inn i den igjen. Varsle nødetater og om mulig skaffe hjelp. Utføre livreddende førstehjelp. 26

27 Pos: 7. /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSicherheitsrouti Pos: 7.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMaschi ne stillsetzen und sicher Pos: 7.4 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/A/Angehobene M aschine und M aschinenteile si cher unter Pos: 7.6 /Layout M odul e @ Sikkerhet 3.5 Sikkerhetsrutiner 3.5. Stanse og sikre maskinen Pos: 7.3 /BA/Sicher heit/3. Sicherheitsr outinen/maschi ne stillsetzen und sicher n -gezogene Maschi nen_mi t F eststell @ ADVARSEL! Klemfare på grunn av at maskinen beveger seg eller på grunn av bevegelige maskindeler! Hvis maskinen ikke er stanset, kan maskinen eller maskindelene bevege seg utilsiktet. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Før du forlater maskinen: Stanse og sikre maskinen. Sikker parkering av maskinen: Parker maskinen på et jevnt underlag som tåler vekten av maskinen. Koble ut drevene og vent til delene har stanset. Slå av traktormotoren, trekk ut tenningsnøkkelen og ta den med. Sikre maskinen og traktoren med parkeringsbremsene slik at de ikke ruller avgårde Støtte løftet maskin og løftede maskindeler Pos: 7.5 /BA/Sicher heit/3. Sicherheitsr outinen/angehobene M aschine und M aschinenteile sicher unterbauen_alte ADVARSEL! Fare for personskader på grunn av at maskinen beveger seg eller på grunn av bevegelige maskindeler Hvis maskinen ikke er støttet på en sikker måte, kan maskinen eller maskindelene rulle avgårde, falle eller senkes. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Før arbeid på eller under hevede komponenter: Støtt maskin eller maskindeler på en sikker måte. Slik støtter du maskinen eller maskindelene på en sikker måte: Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet «Stanse og sikre maskinen». Før alt arbeid på eller under hevede maskindeler må maskindelene senkes eller sikres med stiv sikkerhetsstøtte mekanisk (f.eks. bokk, kran) eller med hydraulisk sperreinnretning (f.eks. stengekran) slik at den ikke senkes. Bruk aldri materialer som kan gi etter til å støtte med. Bruk aldri treblokker eller teglstein til å støtte med. Treblokker og teglstein kan brekke ved vedvarende belastning. Arbeid aldri under maskinen eller maskindelene som blir holdt av en jekk. 27

28 Pos: 7.7 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMaschi ne sicher ankuppel Pos: 7.9 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/MMaschi ne sicher abkuppel Pos: 7. /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Koble til maskinen på en sikker måte Pos: 7.8 /BA/Sicher heit/3. Sicherheitsr outinen/maschi ne an den Tr aktor ankuppel n (Bi G PAC @ ADVARSEL! Fare for personskader ved tilkobling av maskinen Ved kobling av maskinen til traktoren kan maskinen eller maskindeler bevege seg utilsiktet. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Ved tilkobling av maskinen utfører man følgene trinn: Ved tilkobling av maskinen til traktoren må man aldri stå mellom traktoren og maskinen. Sett traktorens hydraulikksystem i trykkløs tilstand. Koble fra de elektroniske systemene. Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet «Stanse og sikre maskinen». Koble kun til hydraulikkslangene når hydraulikksystemet til traktoren og maskinen er trykkløst. Avhengig av maskinens utførelse kobler man til trykkluftbremseanlegget. Avhengig av maskinens utførelse kobler man til hydraulikkbremsen. Koble til og sikre kraftoverføringsakselen. Koble til lyskabelen. Koble til strømtilførselskabelen. Koble til terminalen Koble fra maskinen på en sikker måte Pos: 7.0 /BA/Sicherheit/3. Sicher hei tsrouti nen/m aschine vom Tr aktor abkuppeln - mit Elektroni k, mi t Br @ ADVARSEL! Fare for personskader ved frakobling av maskinen Ved frakobling av maskinen fra traktoren kan maskinen eller maskindeler bevege seg utilsiktet. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Ved frakobling av maskinen utfører man følgene trinn: Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet «Stanse og sikre maskinen». Senk støttefoten. Sett traktorens hydraulikksystem i trykkløs tilstand. Koble fra de elektroniske systemene. Koble kun fra hydraulikkslangene når hydraulikksystemet til traktoren og maskinen er trykkløst. Avhengig av maskinens utførelse kobler man fra trykkluftbremsen. Avhengig av maskinens utførelse kobler man fra hydraulikkbremsen. Koble lyskabelen fra traktoren. Koble strømtilførselskabelen fra traktoren. Koble fra kraftoverføringsakselen og legg den i holderen som er beregnet på dette. Ved frakobling av maskinen fra traktoren må man aldri stå mellom traktoren og maskinen. 28

29 Pos: 7.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM aschine für Instandhaltungs-, Repar atur-, War tungs- und Einstellar beiten vorber Pos: 7.4 /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM aschine sicher in Betrieb Pos: 8 /Layout M odul e @ Sikkerhet Klargjøre maskinen for overhalings-, reparasjons-, vedlikeholds og innstillingsarbeider Pos: 7.3 /BA/Sicherheit/3. Sicher hei tsrouti nen/m aschine für Instandhaltungs-, Repar atur-, War tungs- und Ei nstellar bei ten vorberei @ ADVARSEL! Det eksisterer fare for personskader i forbindelse med klargjøring av maskinen for overhalings-, reparasjons-, vedlikeholds og innstillingsarbeider. Hvis maskinen ikke er stanset, kan maskinen eller maskindelene bevege seg utilsiktet. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Hvis maskinen ikke er støttet på en sikker måte, kan maskinen eller maskindelene rulle avgårde, falle eller senkes. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Utfør følgende trinn i forbindelse med overhalings-, reparasjons-, vedlikeholds og innstillingsarbeider: Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet «Stanse og sikre maskinen». Maskin eller maskindeler som er løftet må støttes på en sikker måte, se kapitlet Sikkerhet «Støtte løftet maskin og løftede maskindeler på en sikker måte» Sette maskinen i drift igjen Pos: 7.5 /BA/Sicherheit/3. Sicher hei tsrouti nen/m aschine sicher in Betrieb nehmen /min, mit Elektroni k, mit @ ADVARSEL! Fare for personskader ved idriftsettelse av maskinen Hvis maskinen ikke settes i drift på en sikker måte, kan maskinen eller maskindelene bevege seg utilsiktet. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Før maskinen settes i drift må man forsikre seg om at etterfølgende forutsetninger er oppfylt: Hydraulikkledningene er koblet til. Trykkluftbremsen er koblet til (avhengig av utrustning). Hydraulikkbremsen er koblet til (avhengig av utrustning). Kraftoverføringsakslingen er koblet til og sikret. Lysanlegget er koblet til. Terminalen er koblet til. Sikkerhetskjettingen er satt på (ikke påbudt i alle land). Alle beskyttelsesinnretningen er satt på plass, er i orden og står i vernestilling. Kraftuttakets turtall skal ikke overskride 540 o/min. Kraftoverføringsakslingen som produsenten har spesifisert skal brukes. Slanger, kabel og wirer er ført slik at de ikke gnisser, strammer, klemmes eller kommer i berøring med andre komponenter (f.eks. dekkene på traktoren). Parkeringsbremsen er løsnet. Maskindelene på traktoren ikke er i berøring med maskindelene på maskinen (spesielt ved kjøring i kurver). Det må ikke oppholde seg personer i faresonen til maskinen. 29

30 Pos: 20 /Layout M odul e @ Sikkerhet Pos: 9 /Layout M odul e /Di ese Seite ist bewusst freig elassen @ Denne siden er bevisst uten innhold. 30

31 Pos: 22. /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SSicherheitsaufkleber an der Maschi Pos: 22.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/LLage und Bedeutung der Sicher heitsaufkl eber an der M Pos: 22.4 /Layout M odul e 0\mod_ _0.doc 469 Sikkerhet 3.6 Sikkerhetsklebemerker på maskinen 3.6. Plassering og betydning av sikkerhetsklebemerkene på maskinen Pos: 22.3 /BA/Sicher heit/rundballenpr esse/sicherheit Ei nführ ung R undball enpresse_ohne @ KRONE-rundballepresse er utstyrt med alle nødvendige sikkerhetsinnretninger (verneinnretninger). Det er imidlertid ikke mulig å sikre alle farepunkter på denne maskinen fullstendig; da ville maskinens funksjonsdyktighet ikke kunne opprettholdes. På maskinen er det plassert respektive fareskilt som gjør oppmerksom på restfarene som består. Fareskiltene har vi utarbeidet i form av såkalte varselsymboler. Nedenfor finner du viktig informasjon om plasseringen av disse henvisningsskiltene og deres betydning, i tillegg til utfyllende informasjon! 3

32 Pos: 22.6 /BA/Sicher heit/aufkl eber/r undball enpresse/sicherheitsaufkleber Comprima CF /CV_rechte und linke @ GL Pos: 22.7 /Layout M odul e @ Sikkerhet Pos: 22.5 /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-o/li nke und rechte M aschi @ Venstre og høyre maskinside Fig COM

33 Pos: 22.9 /BA/Sicher heit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/ Bild/Text Immer als ersten Sicherheitsaufkl eber @ L Pos: 22. /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ Bild/T @ Pos: 22.3 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ Bild/T @ Pos: 22.5 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ Bild/T @ Pos: 22.6 /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Pos: 22.8 /BA/Sicher heit/4. Sicherheitsaufkleber/EU - ISO /939/ ( 2x) @ ) Best.nr (2x) Farer som skyldes feil betjening og manglende kjennskap Feil betjening og manglende kjennskap til maskinen samt feil atferd i farlige situasjoner er livsfarlig for brukeren og tredjeperson. Før man tar i bruk maskinen må man lese og følge bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksene. Pos: 22.0 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ (x) @ 2) Best.nr (x) MAX. 540/ min MAX. 200 bar Pos: 22.2 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ (6x) @ 3) Best.nr (6x) Fare ved overskridelse av maksimalt tillatt turtall på kraftuttaket eller maksimalt tillatt driftstrykk. Maskinen kan gå i stykker eller kastes avgårde hvis man overskrider tillatt turtall på kraftuttaket. Hydraulikkomponentene kan bli skadet hvis maksimalt tillatt driftstrykk overskrides. Personer kan da påføres alvorlige eller livstruende skader. Overhold tillatt kraftuttaksturtall. Overhold tillatt driftstrykk. Farer som skyldes klemming eller kutting Fare for personskader som skyldes klemming eller kutting av maskindeler som beveger seg. Grip aldri inn i klemfaresonen så lenge delene der kan bevege seg Pos: 22.4 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ (2x) @ 4) Best.nr (2x) Fare på grunn av roterende pick-up. Det er fare for å bli trukket inn når man nærmer seg faresonen og ved fjerning av tilstoppinger med hender eller føtter. Slå av motoren og koble ut kraftuttaket før man utfører arbeid på pickupen. 33

34 Pos: 22.8 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma CF/C V_rechte und li nke @ GL Pos: 22.9 /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Pos: 22.7 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/linke und rechte M @ Venstre og høyre maskinside Fig COM

35 Pos: 22.2 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ Bild/T ext H = 30 o. @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 00/ Bild/T @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ Bild/T @ L Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ Bild/T @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ (2x) Bestell-Nr. H = 00 @ 5) Best.nr (3x) H = 00 mm Sikkerhet Fare på grunn av skarpe kniver. Hvis du griper inn i fareområdet til knivene, er det fare for kutt. Bruk kuttbestandige hansker. Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 00/ ( 2x) @ 6) Best.nr (2x) Pos: /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima CF 55 @ Comprima CF 55 XC Fare på grunn av fjærer som står under spenning Fare for personskader forårsaket av maskindeler som slynges ut. Løsne aldri skrueforbindelsen. Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ (2x) @ 7) Best.nr (2x) Fare på grunn av roterende snekke. Den roterende snekken er farlig fordi man kan bli trukket eller fanget inn. Grip aldri i en snekke som roterer. Overhold avstanden til maskindeler som beveger seg Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ (4x) @ 8) Best.nr (4x) Fare på grunn av roterende maskindeler. Roterende maskindeler kan føre til personskader når motoren går. Før idriftsettelse skal alle vern stå i vernestilling. 35

36 Pos: 22.3 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma CF/C V_rechte und li nke @ GL Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/linke und rechte M @ Venstre og høyre maskinside Fig COM

37 Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ Bild/T @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 07/ Bild/T @ L Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ Bild/T @ Pos: 22.4 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/ Bild/T @ L Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ (x) @ 9) Best.nr (x) Pos: /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C V 50 @ Comprima CV 50 XC Fare på grunn av væske under høyt trykk. Trykkakkumulatoren står under gass- og oljetrykk. Det er fare for personskader hvis trykkakkumulatoren monteres ut eller repareres på feil måte. Se bruksanvisningen før utmontering og reparasjon av trykkakkumulatoren. Utmontering og reparasjon av trykkakkumulatoren må kun utføres av fagverksted. Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 07/ ( x) @ 0) Best.nr (x) Fare pga. feil innstilling Fare for ulykker pga. feil bremseinnstilling. Ved kjøring på vei kontroller at full last (/) er stilt inn på bremsekraftregulatoren Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ (2x) @ ) Best.nr (2x) Fare på grunn av roterende maskindeler. Det er fare for å bli trukket inn i roterende maskindeler når man stiger opp på maskinen mens kraftuttaket går. Slå av motoren og koble ut kraftuttaket før man går opp på maskinen Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/ ( x) @ 2) Best.nr (x) Fare på grunn av støt Fare for skade på grunn av spak under fjærspenning. Hold tilbørlig avstand ved betjening

38 Pos: /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma CF/C V_hi nten Wickl GL Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/wickelei nrichtung @ Vikleanlegg bak Fig. 4 COM

39 Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 03/ Bild/T @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/ Bild/T @ L Pos: 22.5 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ Bild/T @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ Bild/T @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 03/ ( 2x) @ 3) Best.nr (2x) Sikkerhet Fare på grunn av støt Fare for skade på grunn av rullende baller. Kontroller at det ikke befinner seg personer i fareområdet Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 04/ ( 2x) @ 4) Best.nr (2x) Farer som skyldes støt og klemming Når bakporten klapper igjen, er det livsfare. Steng av sperreventilen på venstre løftesylinder før det utføres vedlikeholdsarbeid i området til bakporten. Kontroller at ingen personer befinner seg under den løftede bakporten. Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ (4x) @ 5) Best.nr (4x) Fare på grunn av støt Det er livsfare når maskinen har svingebevegelser. Kontroller at ingen oppholder seg i svingsonen til maskinen. Overhold avstanden til maskindeler som beveger seg Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ (x) @ 6) Best.nr (x) STOP GO Fare på grunn av roterende maskindeler. Roterende maskindeler kan føre til personskader i bevegelsesområdet til vikleanlegget. Trykk på hurtigstoppknappen for å avbryte alle funksjonene på vikleanlegget. 39

40 Pos: /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma CF/C V_hi nten Wickl GL Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/wickelei nrichtung @ Vikleanlegg bak Fig. 5 COM

41 Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 003/ Bild/T @ Pos: 22.6 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ Bild/T @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ Bild/T @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 003/ ( 2x) @ 7) Best.nr (2x) Sikkerhet Fare på grunn av ukontrollert lukking av bakport. Det er kun tillatt å oppholde seg i fareområdet med aktivert løftesylindersikring Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ (2x) @ 8) Best.nr (2x) Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /942/ (2x) @ 9) Best.nr (2x) Fare på grunn av roterende maskindeler. Det er fare for å bli trukket inn i roterende maskindeler når man stiger opp på maskinen mens kraftuttaket går. Slå av motoren og koble ut kraftuttaket før man går opp på maskinen. Farer som skyldes klemming eller kutting Fare for personskader som skyldes klemming eller kutting av maskindeler som beveger seg. Grip aldri inn i klemfaresonen så lenge delene der kan bevege seg

42 Pos: /BA/Sicherheit/Aufkleber/Rundballenpresse/Sicher heitsaufkl eber C ompri ma CF/C V_hi nten Wickl @ GL Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/wickelei nrichtung @ Vikleanlegg bak Fig. 6 COM

43 Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 007/ Bild/T ext H = @ Pos: 22.7 /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ Bild/T ext H = 30 o. @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /27 007/ ( 2x) Bestell-Nr. H = @ 20) Best.nr (2x) H = 70 mm Sikkerhet Fare på grunn av skarpe kniver. Hvis du griper inn i fareområdet til knivene, er det fare for kutt. Bruk kuttbestandige hansker. Pos: /BA/Sicherheit/4. Sicher hei tsaufkl eber/eu - ISO /939/ (x) Bestell-Nr. H = 00 @ 2) Best.nr (x) H = 00 mm Fare på grunn av skarpe kniver. Hvis du griper inn i fareområdet til knivene, er det fare for kutt. Bruk kuttbestandige hansker. 43

44 Pos: /BA/Sicherheit/6. Überar beitete Warnhinweise/Hi nweis - Nachbestell ung/ Anbringung Aufkl Pos: 23 /Ü berschriften/überschriften Pos: 26 /Layout M odul e @ Sikkerhet Etterbestilling av sikkerhetsklebemerker og informasjonsskilt Merk Alle sikkerhetsklebemerker og informasjonsskilt er utstyrt med et bestillingsnummer og kan bestilles direkte hos produsenten eller din autoriserte fagforhandler (se kapittel "Kontakt") Plassering av sikkerhetsklebemerker og informasjonsskilt Merk - Plassering av et klebemerke Konsekvens: Klebemerket blir sittende fast Flaten der klebemerket plasseres må være ren, tørr og uten smuss, olje eller fett Kontakt Pos: 24 /BA/AdressenAdresse M aschinenfabri k KRON E Spell @ Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Straße 0 D Spelle (Tyskland) Telefon: + 49 (0) 59 77/935-0 (sentral) Telefaks: + 49 (0) 59 77/ (sentral) Telefaks: + 49 (0) 59 77/ (ET-Lager _Inland) Telefaks: + 49 (0) 59 77/ (ET-Lager _Inland) E-post: info.ldm@krone.de 44

45 Pos: 27. /Überschriften/Überschriften Pos: 27.3 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/S/Sicherheitsei nrichtung am Pos: 27.4 /BA/Sicher heit/rundballenpr esse/bild Sicher heitsausstattung Ball enwickl er C @ Pos: 27.5 /BA/Sicher heit/rundballenpr esse/sicherheitseinrichtungen auf Funkti @ Pos: 27.8 /Layout M odul e @ Sikkerhet 3.7 Sikkerhetsutstyr Pos: 27.2 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/warnun G - F unktion Sicherheitsei nrichtungen Maschi @ ADVARSEL! Uforvarende bevegelse av komponenter på grunn av defekte sikkerhetsinnretninger! Konsekvens: Livsfare, fare for en alvorlig ulykke eller skader på maskinen Maskinen må ikke tas i drift uten at sikkerhetsinnretningene fungerer som de skal Sikkerhetsinnretning på ballvikler 2 Fig. 7 CPN00009_ Merk Kontroller at alle sikkerhetsinnretninger fungerer korrekt før hver igangsetting. Pos: 27.6 /BA/Sicher heit/rundballenpr esse/prüfen von Sicherheit C @ Merk Hvis en alarmmelding vises under funksjonskontroll av sikkerhetsinnretningen, fungerer den som den skal. Hvis det ikke vises en alarmmelding, skal sikkerhetsinnretningen kontrolleres og settes i stand. Kontroller sikkerhetsinnretningene til ballvikleren for funksjon før hver igangsetting. Slå på terminalen. Trykk på hurtigstoppbryteren (), og kontroller om terminalen viser en alarmmelding. Kvitter feilen på terminalen. Trykk på den høyre bøylen (2), og kontroller om terminalen viser en alarmmelding. Kvitter feilen på terminalen. Trykk på den venstre bøylen (2), og kontroller om terminalen viser en alarmmelding. Kvitter feilen på terminalen. Pos: 27.7 /BA/Sicher heit/rundballenpr esse/siehe Kap ISOBUS-T er minal (bzw. T er minal - M @ Alarmmeldinger, se kapittel Terminal menyer, "Alarmmeldinger". 45

46 Pos: 27.9 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/FF eststell Pos: 27.2 /BA/Inbetri ebnahme/f eststell bremse/f eststellbremse_bil d_c ompri ma_f orti @ Pos: 27.4 /BA/Inbetri ebnahme/f eststell bremse/hi nweis Feststellbr emse/u nterleg keil Pos: 27.5 /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Parkeringsbrems Pos: 27.0 /BA/Inbetri ebnahme/f eststell bremse/warnung - Feststellbr emse anzi @ ADVARSEL! Uforvarende bevegelse av maskinen! Hvis parkeringsbremsen ikke settes på ved parkering av maskinen, kan maskinen sette seg uforvarende i bevegelse. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Trekk alltid til parkeringsbremsen når traktoren forlates eller maskinen parkeres. Pos: 27. /BA/Inbetri ebnahme/f eststell bremse/f eststellbremse_ei nleitung_c ompri ma_f orti Parkeringsbremsen befinner seg på framsiden av maskinen på draget. 2 COM00450 Fig. 8 Pos: 27.3 /BA/Inbetri ebnahme/f eststell bremse/f eststellbremse_text_comprima_forti Parkeringsbremsen (2) tjener til å sikre maskinen mot at den kan trille bort uforvarende, dette gjelder spesielt for maskinen når den er frakoblet. Stramme parkeringsbremsen (2) Trykk inn knappen (), og trekk opp parkeringsbremsen (2) til motstanden blir merkbart større (avbildet ovenfor). Løsne parkeringsbremsen (2) Trykk inn knappen () og skyv parkeringsbremsen (2) ned til anslag. Merk Bruk bremseklosser i tillegg til parkeringsbremsen for å sikre maskinen mot å trille bort. 46

47 Pos: 27.6 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/SSicher ungsseil Pos: 27.7 /BA/Inbetri ebnahme/f eststell bremse/h andbremse mit Seil Bil d C ompri ma_f orti Pos: 27.9 /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Feste av sikringswire Fig. 9 KWT20026 COM00367 Pos: 27.8 /BA/Inbetri ebnahme/f eststell bremse/sicher ungsseil betätigen KWT @ Ved hjelp av sikringswiren () trekkes parkeringsbremsen (3) til hvis maskinen skulle slite seg fra traktoren under kjøring. Feste av sikringswire på maskinen: Fest sikringswiren på parkeringsbremsen. Trekk sikringswiren gjennom den minste sløyfen til wiren og ringen (2) for å feste den. Feste av sikringswire på traktoren: Fest den andre enden av sikringswiren på et egnet sted bak på traktoren. Pass på at wiren ikke kan skli eller løsne. 47

48 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften Pos: /Layout Module / Leerzeile 5 @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstützeabstellstütze ( mech) _Bil d_c ompri ma F _V_CF Pos: /Layout Module / Leerzeile 5 @ Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Groß packenpressen/abstellstütze/abstellstütze Standfläche vergrößer n_hi Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Parkeringsstøtte Pos: 27.2 /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/War nung - Quetschgefahr durch @ ADVARSEL! Klemfare på grunn av parkeringsstøtten Ved betjening av parkeringsstøtten kan personer få hender eller føtter i klem. Hold hender og føtter utenfor parkeringsstøttens fareområde. Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstützeabstellstütze_allgemeiner T ext_ulti ma, C ompri ma, F orti @ Parkeringsstøtten brukes til maskinens stabilitet når den ikke er koblet til traktoren. Den må brukes når maskinen parkeres. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung mi t mechanischem @ På utførelse med mekanisk støttefot Fig. 0 COM00402 Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abstellstütze in Transportstell ung @ Sett parkeringsstøtten i transportstilling Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( mech) in Transportstell ung _Text_C omprima F _V_CF Drei sveiven () flere omdreininger med urviseren, inntil støttefoten (3) er avlastet. Trekk ut låsebolten (4) på den nederste delene av parkeringsstøtten (2), skyv inn parkeringsstøtten (2) og lås den i posisjon med låsebolten (4). Sving parkeringsstøtten (2) helt opp. Drei støttefoten (3) slik at den flate siden er vendt mot pick-upen. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abstellstütze in Stützstellung bri @ Sette parkeringsstøtten i støttestilling Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstützeabstellstütze ( mech) i n Stützstell ung _Text_C ompri ma F/V, CF @ Drei håndsveiven () på parkeringsstøtten (2) flere omdreininger mot urviseren. Pos: 27.3 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstützeabstellstütze ( mech) i n Stützstell ung _Text2_C ompri ma F/V, CF Trekk ut låsebolten (4), kjør ut parkeringsstøtten (2) og lås den i posisjon med låsebolten (4). Sveiv støttefoten (3) godt ned på bakken inntil draget er fullstendig avlastet. Merk Bruk et egnet underlag for å øke ståflaten til parkeringsstøtten ved mykt underlag. 48

49 Pos: /Layout Module / Leerzeile 5 @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr)_stützfuß einfahren_bild_c ompri ma @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr) in Tr ansportstellung_bild_c ompri ma @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung mi t hydr aulischem @ Ved utførelse med hydraulisk parkeringsstøtte Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abstellstütze in Transportstell ung @ Sett parkeringsstøtten i transportstilling Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze_voraussetzung Maschi ne angehängt_comprima @ Forutsetning: Maskinen er hengt på traktoren. Fig. COM00409 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr)_stützfuß einfahren_text_c omprima F @ Støttefoten () kjøres inn via traktorens styreapparat Fig. 2 COM0040 Pos: 27.4 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr) in Tr ansportstellung_t ext_c ompri ma F/ @ Drei bolten () 90 mot høyre slik at låsestiften (2) ikke lenger låser. Trekk ut bolten (). Sving støttefoten (3) opp 80. ADVARSEL! Klemfare på grunn av nedfelling av støttefot! Støttefoten skal bare svinges opp eller ned ved hjelp av håndtaket (4). Stikk bolten () gjennom boringene (5,6) og sikre med boltene (7) i låsefjæren. 49

50 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr) in Stützstell ung _Bil d_c ompri ma @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr) in Stützstell ung _Text_Comprima F @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr)_stützfuß ausfahr en_bil d_c omprima F @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abstellstütze in Stützstellung bri @ Sette parkeringsstøtten i støttestilling Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze_voraussetzung Maschi ne angehängt_comprima @ Forutsetning: Maskinen er hengt på traktoren Fig. 3 COM0042 Drei bolten () ut av låsefjæren (2) og 90 mot høyre slik at låsestiften (3) ikke lenger låser. Trekk ut bolten (). FORSIKTIG! Klemfare på grunn av nedfelling av støttefot! Støttefoten skal bare svinges opp eller ned ved hjelp av håndtaket (4). Sving støttefoten (5) ned 80. Før bolten () med håndtaket mot høyre i åpningen (6) og 90 mot venstre slik at låsestiften (3) låser. Fig. 4 COM004 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstütze/abstellstütze ( hydr)_stützfuß ausfahr en_t ext_compri ma @ Støttefoten () kjøres ut via traktorens styreapparat. 50

51 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/U nterleg Pos: 27.5 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild Unterleg keile Comprima @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild Unterleg keile Comprima CF _C @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Bremseklosser Fig. 5 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/t ext Pos. Unterl eg keile Compri ma F/V @ Bremseklossene () oppbevares i en holder foran til venstre ved siden av draget. De låses i holderen med hver sin fjærbøyle. Fig. 6 KR20220 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/t ext U nterl eg keile vor und hinter R ad_f _V_CF _CV_F ortima_ulti Parker maskinen kun på jevn grunn med asfalt eller annet dekke. For å forhindre at den frakoblede maskinen ruller bort, legg bremseklossene () foran og bak hjulet. 5

52 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Anschl Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Festepunkter Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/warnung - @ ADVARSEL! Fare på grunn av fallende last! Gå aldri inn eller stå under hengende last! Overhold en tilstrekkelig sikkerhetsavstand fra svevende last. Sammenlign bæreevnen til festemidlene og kranene før transport, og velg transportmidler med tilstrekkelig sikkerhet og bæreevne. Unngå sterke støt og kantring av maskinen! Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/anheben der M aschine CF Maskinen er utstyrt med fire festepunkter: To festepunkter befinner seg øverst til høyre og venstre på vikleanleggets ramme. To festepunkter befinner seg ved siden av rullebunnen (øverste høyre og venstre side av maskinen). Løfte Bruk en løftetravers med en minste kapasitet (avhengig av maskinens tillatte totalvekt), se kapittel Maskinbeskrivelse, "Kjennemerking". Lukk bakporten. Sving parkeringsstøtten (støttefot) i transportstilling. Løft pick-upen opp. Kontroller at alle sikkerhetsinnretningene er låst. Monter løftetraversens kjettinger til de fire festepunktene på rundballepressen. Kontroller at kjedenes kroker er festet korrekt i festepunktene. 52

53 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Absperrhahn H eckkl Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/bild H eckkl appe sperren Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Sperrekran for bakport Pos: 27.6 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/r undball enpresse/warnun G Absperrhahn H ydr auli kzyl @ ADVARSEL! Innstillinger på maskinen! Livsfare eller alvorlige personskader. Sperrekranen på venstre hydraulikksylinder må være lukket. a Fig. 7 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/absperrhahn H ydrauli kf unktion Absperrhahn F @ Hydraulikkanlegget til maskinen forsynes med trykk via slanger fra traktoren. Ved siden av forskjellige komponenter, skal spesielt sperrekranen () på den venstre hydraulikksylinderen nevnes. Den er konstruert som en sikkerhetskomponent som forhindrer at bakporten lukker seg uforvarende. b Posisjon «a» Hydraulikksylinderretur åpen. Bakporten kan lukkes. Sperrekranen skal alltid stilles tilbake til posisjon «a» etter arbeider inne i ballekammeret eller på bakporten for å kunne lukke bakporten. Posisjon «b» Hydraulikksylinderretur sperret. Bakporten kan ikke lukkes. Sperrekranen skal alltid stilles i posisjon «b» når det utføres arbeider inne i ballekammeret og med åpen bakport. a b CPK00230_3 53

54 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/TTrittstufe für Ar bei ten am Pos: /BA/Sicherheit/R undball enpresse/bil d Trittstufe Netzbi ndung_c ompri @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Stigtrinn for arbeider på bindemekanismen Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUN G - Z ugang zur Maschi ne @ ADVARSEL! Fare for personskader ved på- og avstigning. Hvis man er slurvet ved på- og avstigning, kan personer falle av trinnet. Personer som stiger opp på maskinen utenfor trinnet som er beregnet til dette, kan gli, falle og skade seg alvorlig. Skitt og drifts- og smøremidler kan føre til at det blir vanskelig å trå og stå. Bruk bare de monterte stigtrinnene. Hold alltid trå- og ståflatene rene og i forskriftsmessig stand, slik at man kan trå og stå sikkert. Stig aldri på og av maskinen mens den er i bevegelse. Stig på og av med ansiktet vendt mot maskinen. Bruk aldri betjeningselementer som håndtak ved på- og avstigning. Utilsiktet aktivering av betjeningselementer kan aktivere funksjoner utilsiktet, noe som innebærer en fare. Ved avstigning skal man aldri hoppe ned fra maskinen. Fig. 8 Pos: /BA/Sicherheit/R undball enpresse/trittstufe Bi ndemechanismus_c ompri @ På høyre side av maskinen foran over rullenedholderen er et stigtrinn () montert som brukes til å nå lettere fram til bindemekanismen og magasinet for bindematerialer. 54

55 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Walzen am Pos: /BA/Sicherheit/R undball enpresse/bil d bewegliche @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Sikkerhet Valser på viklebord Pos: 27.7 /BA/Sicherheit/6. Überar beitete Warnhinweise/Warnung - Verl etzungsg efahr für Personen durch Walzen am Wickeltisch ( alte F @ ADVARSEL! Fare for personskader på grunn av bevegelige valser på dreiebordet! Hvis du går på de gult lakkerte (bevegelig lagrede) valsene på viklebordet, er det stor fare for ulykker. Ved reparasjons-, vedlikeholds- og rengjøringsarbeider samt utbedring av funksjonsfeil skal generelt bare de grønt lakkerte områdene på viklebordet begås. Fig. 9 HDC00092 Pos: /BA/Sicherheit/R undball enpresse/t ext bewegliche @ Ved arbeider på dreiebordet skal ikke de gult lakkerte (), bevegelige valsene () begås. 55

56 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/P/Aufstieg am Pos: /BA/Sicherheit/R undball enpresse/aufstieg _Bild_C ompri ma CF/C @ Pos: 28 /Layout M odul e @ Sikkerhet Stigbrett på viklebord Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/WARNUN G - Z ugang zur Maschi @ ADVARSEL! Fare for personskader ved på- og avstigning. Hvis man er slurvet ved på- og avstigning, kan personer falle av trinnet. Personer som stiger opp på maskinen utenfor trinnet som er beregnet til dette, kan gli, falle og skade seg alvorlig. Skitt og drifts- og smøremidler kan føre til at det blir vanskelig å trå og stå. Bruk bare de monterte stigtrinnene. Hold alltid trå- og ståflatene rene og i forskriftsmessig stand, slik at man kan trå og stå sikkert. Stig aldri på og av maskinen mens den er i bevegelse. Stig på og av med ansiktet vendt mot maskinen. Ved på- og avstigning skal man ha trepunktsfeste med trinn og rekkverk (to hender og en fot samtidig, eller to føtter og en hånd på maskinen). Bruk aldri betjeningselementer som håndtak ved på- og avstigning. Utilsiktet aktivering av betjeningselementer kan aktivere funksjoner utilsiktet, noe som innebærer en fare. Ved avstigning skal man aldri hoppe ned fra maskinen. COM00429 Fig. 20 Pos: /BA/Sicherheit/R undball enpresse/aufstieg _Text_C omprima CF @ På den høyre maskinsiden bak, ved siden av viklebordet befinner det seg en stigbrett () som du kan bruke for å komme til ballekammeret. 56

57 Pos: 29 /BA/D atenspeicher/d @ Pos: 30 /Layout M odul e @ Dataminne 4 Dataminne Mange elektroniske komponenter på maskinen har dataminner som lagrer tekniske opplysninger om maskintilstanden, hendelser og feil midlertidig eller permanent. Disse tekniske opplysningene dokumenterer generelt tilstanden til en komponent, en modul, et system eller omgivelsene: Driftstilstander på systemkomponenter (f.eks. fyllingsnivåer) Statusmeldinger på maskinen og tilhørende enkeltkomponenter (f.eks. hjulomdreiningstall, hjulhastighet, bevegelsesforsinkelse, sideakselerasjon) Feilfunksjoner og defekter på viktige systemkomponenter (f.eks. lys og bremser) Reaksjoner fra maskinen i spesielle faresituasjoner (f.eks. utløsning av en kollisjonspute, aktivering av stabilitetsreguleringssystemene) Omgivelsesforhold (f.eks. temperatur). Disse opplysningene er utelukkende av teknisk art, og brukes til registrering og reparasjon av feil samt optimering av maskinfunksjoner. Bevegelsesprofiler over kjørte strekninger kan ikke opprettes på grunnlag av disse opplysningene. Når det gjøres krav på tjenesteytelser (f.eks. ved reparasjon, serviceprosesser, garantikrav, kvalitetssikring), kan disse tekniske opplysningene leses fra hendelses- og feildataminnene med spesielle diagnoseapparater av medarbeidere i servicenettet (inkludert produsenten). Der får du nærmere informasjon ved behov. Etter en reparasjon av en feil slettes opplysningene i feilminnet, eller overskrives det fortløpende. Ved bruk av maskinen er det mulig å forestille seg situasjoner hvor disse tekniske dataene kan knyttes til personer sammen med andre opplysninger (protokoll for ulykker, skader på maskinen, vitneutsagn etc.), eventuelt ved rådføring av sakkyndig. Ekstrafunksjoner som det er inngått avtale om med kunden (f.eks. fjernvedlikehold), muliggjør innhenting av bestemte maskindata fra maskinen. 57

58 Pos: 3. /Überschriften/Überschriften /K-O/Maschi nenbeschr @ Pos: 3.2 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/M/M aschi Pos: 3.3 /BA/M aschinenbeschrei bung/r undballenpressen/m aschinenübersicht Compr CF/C V_Teil @ Pos: 3.5 /Layout M odul e @ Beskrivelse av maskinen 5 Beskrivelse av maskinen 5. Oversikt over maskinen COM00440 Fig. 2 Pos: 3.4 /BA/M aschinenbeschrei bung/r undballenpressenmaschi nenübersicht C ompr CF/C V_T eil _Leg @ Strammeanordning 8 Folierull 2 Ballekammer 9 Sikkerhetsbøyle 3 Foliekasse 0 Viklearm 4 Balleløfter (CF) Transportbord (CV) Viklergir med brems 5 Folieskjæreinnretning 2 Bakport 6 Viklebord 3 Rullebunn 7 Balleduk 58

59 Pos: 3.6 /BA/M aschinenbeschrei bung/r undballenpressen/m aschinenübersicht Compr CF/C V_Teil Pos: 3.7 /BA/M aschinenbeschrei bung/r undballenpressen/m aschinenübersicht Compr CF/C V_Teil @ Pos: 3.8 /Layout M odul e @ Beskrivelse av maskinen COM0044 Fig. 22 Hydraulikkoljetank 4 Parkeringsstøtte/støttefot 2 Balleoppstiller 5 Drag 3 Hurtigstoppbryter 6 Holder til kraftoverføringsaksel 4 Stige 7 Kraftoverføringsaksel 5 Foliekasse 8 Trekkøye 6 Hydraulikkventilblokk 9 Slangebryter 7 Stoppekran for bakport 20 Parkeringsbrems 8 Knivkassett 2 Nett/folie 9 Skjærerotor 22 Nett-/foliekasse 0 Pick-up 23 Løsgir Støttehjul 24 Hovedgirkasse 2 Rullenedholder 25 Oljetank for kjedesmøring 3 Støttekloss 59

60 Pos: 3.9. /Überschriften/Überschriften Pos: /BA/Einl eitung/kennzeichnung/r undballenpressen/kennzeichnung_bild und Text_alle Compri @ Pos: /BA/Einl eitung/kennzeichnung/angaben für Anfr age und Bestellungen_F Pos: 32 /Layout M odul e @ Beskrivelse av maskinen 5.2 Kjennemerking KR004020_2 Fig. 23 Maskindataene finner du på merkeplaten (). Disse oppgavene finner du på den høyre siden av maskinen over garnkassebunnen. 5.3 Opplysninger ved forespørsler og bestillinger Type Produksjonsår Kjøretøyets ID-nr. Merk All kjennemerkingen er å regne som dokumentasjon, og de skal ikke forandres eller gjøres uleselige! Ved forespørsler om maskinen og ved bestillings av reservedeler skal man angi den respektive maskinens typebetegnelse, kjøretøysident-nr. og produksjonsår. For at du til enhver tid skal ha disse dataene tilgjengelige, anbefaler vi at du fører dem inn i feltene over. Merk KRONE originale reservedeler og tilbehør som er autorisert av produsenten tjener sikkerheten. Bruk av reservedeler, tilbehør og ekstra utstyr som ikke er produsert, kontroller eller godkjent av KRONE, fører til at ansvaret for skader som følger av slik bruk taper sin gyldighet. 60

61 Pos: 33. /BA/Einl eitung/t echnische D aten/technische Daten mit. Ü @ Pos: 33.2 /BA/T echnische D aten/rundballenpressen/c ompri mat echni sche D aten Compri ma CF 55 @ Pos: 33.3 /Layout M odul e @ Tekniske data 6 Tekniske data All informasjon, illustrasjoner og tekniske oppgaver i denne bruksanvisningen er i henhold til siste tekniske utvikling på den tiden bruksanvisningen ble gitt ut. Vi forbeholder oss til enhver tid retten til å foreta konstruksjonsmessige endringer uten å måtte oppgi årsaken for endringene. Comprima CF55 XC Aksel Tandemaksel (akselavstand 00) Tillatte vekter Pick-up bredde Bredde ca. Sporvidde Dekk Lengde ca. Høyde ca. se oppgavene på typeskiltet 250 mm 2950 mm 2455 mm 500/ PR 500/ PR 6578 mm 340 mm Ballemål Diameter ca mm Kraftbehov ca. Bredde ca. Drivaggregatets turtall (kraftuttak) Maks. tillatt driftstrykk for hydraulikkanlegget 200 mm 5 kw (70 PS) 540 o/min 200 bar Maks. oljetemperatur 80 C Transportmengde hydraulikk Elektr. koplinger Lys Betjening Min. 30 l/min Maks. 60 l/min Nett Maks. bredde 300 mm Hylselengde Hylsediameter Rulldiameter 2 Volt - 7-polet plugg 2 Volt - 3-polet plugg mm dia mm maks. 30 mm (3000 m rull) Folie Bredde 2 x 750 mm (500 mm også mulig) Forhåndstrekking 50 % eller 70 % Hylsediameter Rulldiameter Overlastsikring (kraftoverføringsaksel) Knastkopling 540 o/min dia mm maks. 260 mm 950 Nm (7 kniver) 2300 Nm (26 kniver) 6

62 Pos: 33.4 /BA/T echnische D aten/rundballenpressen/c ompri mat echni sche D aten Compri ma CV 50 @ Pos: 33.5 /Layout M odul e @ Tekniske data Comprima CV50 XC Aksel Tandemaksel (akselavstand 00) Tillatte vekter Pick-up bredde Bredde ca. Sporvidde Dekk Lengde ca. Høyde ca. se oppgavene på typeskiltet 250 mm 2960 mm 2455 mm 500/ PR 500/ PR 7239 mm 3080 mm Ballemål Diameter ca mm Kraftbehov ca. Bredde ca. Drivaggregatets turtall (kraftuttak) Maks. tillatt driftstrykk for hydraulikkanlegget 200 mm 5 kw (70 PS) 540 o/min 200 bar Maks. oljetemperatur 80 C Transportmengde hydraulikk Elektr. koplinger Lys Betjening min. 30 l/min maks. 60 l/min Nett Maks. bredde 300 mm Hylselengde Hylsediameter Rulldiameter 2 Volt - 7-polet plugg 2 Volt - 3-polet plugg mm dia mm maks. 30 mm (3000 m rull) Folie Bredde 2 x 750 mm (500 mm også mulig) Forhåndstrekking 50 % eller 70 % Hylsediameter Rulldiameter Overlastsikring (kraftoverføringsaksel) Knastkopling 540 o/min dia mm maks. 260 mm 950 Nm (7 kniver) 2300 Nm (26 kniver) 62

63 Pos: 33.6 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/H/H ydrauli kanschl Pos: 33.7 /BA/T echnische D aten/rundballenpressen/c ompri ma/technische Daten C ompri ma CF _CV, +X-tr eme_h ydrauli @ Pos: 33.8 /Überschriften/Überschriften Pos: 33.9 /BA/Wartung/U mwelthinweis U mwelt Betriebsstoffe entsorgen und l Pos: 33.3 /BA/T echnische Daten/R undballenpr essen/comprima/betriebsstoffe_ölsorten_c ompri ma @ Pos: 33.4 /Layout Module @ Pos: 33.6 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl an/hinweis Kei ne Ver wendung von graphithal tigen Fetten / nicht unterschi edliche Fette ver @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Tekniske data 6. Hydrauliske forbindelser Nødvendige hydraulikktilkoblinger på traktoren Enkeltvirkende hydraulikkobling På utførelse med hydraulisk knivgruppekobling Dobbeltvirkende hydraulikkobling På utførelse med hydraulisk støttefot Dobbeltvirkende hydraulikkobling 2 x x x 6.2 Driftsmidler OBS! Miljøskader på grunn av feil avhending og lagring av driftsmidler! Oppbevar driftsmidlene i egnede beholdere i samsvar med lovfestede forskrifter. Kvitt deg med brukte driftsmidler i samsvar med lovfestede forskrifter. Pos: 33.0 /BA/T echnische Daten/R undballenpr essen/comprima/betriebsstoffe_bi ologische Betri ebsstoffe auf Anfr @ Biologiske drivstoffer på forespørsel. Pos: 33. /Layout Module @ Pos: 33.2 /Ü berschriften/z @ Oljesorter Maskinkomponenter Påfyllingsmengde Spesifikasjon T-gir hoveddrivverk,53 l SAE 90 Gir hydraulikkpumpe 450 g S Gir viklearm 750 g GFO 35 Gir viklebord 250 g GFO 35 Kjededrift 3,00 l SAE 0W-40 Maskinens egen hydraulikk 30,00 l HLP 46 Pos: 33.5 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-t/schmi @ Smørefett Merk Bruk aldri grafittholdige fettyper! Det kan oppstå problemer dersom forskjellige fettyper blandes med hverandre! Pos: 33.7 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl an/allgemeines_unterschiedliche Schmi @ Avhengig av hvilken utførelse maskinen er i, er den utstyrt med forskjellige smøresystemer. Som smørefett skal det anvendes myke, smidige fettyper på litiumsåpebasis i NLGI klasse 2 med EP-additiv ifølge DIN KRONE anbefaler at man ikke bruker smørefett på annen basis. Pos: 33.8 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl an/folgen de Schmier fette können ver wendet @ Følgende smørefett kan brukes: Pos: 33.9 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl an/tabelle Produsent på mineraloljebasis ARAL Langtidsfett H BP Energrease LS-EP2 DEA Glissando EP2 FINA Marson EPL 2A Shell Alvania Ep2 ESSO EGL

64 Pos: 33.2 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/U /U Pos: /BA/Ei nlei tung/t echnische DatenT echnische D aten: U mgebungstemperatur ber @ Pos: 34 /Layout M odul e @ Tekniske data 6.3 Omgivelsestemperatur Omgivelsestemperatur Temperaturområde for drift av maskinen -5 til +45 C 64

65 Pos: 35. /Überschriften/Überschriften @ Pos: 35.6 /Layout M odul e @ Første igangsettelse 7 Første igangsettelse Pos: 35.2 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/ersti nbetri ebnahme/warnung - Ersti nbetriebnahme nur von autorisi erter F @ ADVARSEL! Fare for uhell og ulykke samt skade på maskinen ved feil første igangsetting! Den første igangsettingen må utelukkende gjennomføres av en autorisert fagkraft. Pos: 35.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de grunnleggende sikkerhetsinstruksjonene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». Pos: 35.4 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder sikkerhetsrutinene kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de sikkerhetsrutinene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». Pos: 35.5 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - M aschine sicher abstell en ohne Traktor_Feststellbr emse, U nterleg keil @ ADVARSEL! Fare for personskader som skyldes at usikret maskin ruller avgårde! Hvis man ikke sikrer maskinen mot at den ruller avgårde når man setter den bort, kan personer bli skadet av maskinen som er ute av kontroll. Maskinen må sikres mot å rulle bort med parkeringsbrems og bremseklosser. 65

66 Pos: 35.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor Ersti nbetri Pos: 35.8 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Vorar bei Pos: 35.0 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/lieferumfang/t eile Ersti nbetriebnahme_c ompri ma CF/C V_Bil @ Pos: 35. /Layout Module / Seitenumbr @ Første igangsettelse 7. Før første igangsetting 7.. Klargjøringsarbeider Pos: 35.9 /BA/Ersti nbetriebnahme/r undballenpresse/vorbereitung en Ersti @ Av transporttekniske grunner blir maskinen levert uten montert kraftoverføringsaksel og balleutkaster. Før maskinen settes i drift første gang, må den monteres komplett og tilpasses traktortypen. Følgende deler leveres delvis løse Fig. 24 CP00050_4 66

67 Pos: 35.2 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/lieferumfangteil e Erstinbetriebnahme_C ompri ma CF/C V_T @ Pos: 35.3 /Layout Module / Seitenumbr @ Pos. Komponent Lagersted Første igangsettelse Sprayboks med farge Garnkasser 2 Kraftoverføringsaksel Viklebord 3 Slangebryter Garnkasser 4 Støtte til kraftoverføringsaksel Garnkasser 5 Spenningsforsyning på traktoren Garnkasser 6 Smådeler Garnkasser 7 Testrulle KRONE excellent-viklenett Garnkasser uten illustrasjon Betjeningsterminal (alt etter versjon) Garnkasser uten illustrasjon Skjøteledning Garnkasser uten illustrasjon Stjernenøkkel 3 Garnkasser 67

68 Pos: 35.4 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/arbeitsschritte Erstinbetriebnahme CF_C Pos: 35.5 /Layout Module / Seitenumbr @ Første igangsettelse KR20220 Fig. 25 Parker maskinen kun på jevn grunn med asfalt eller annet dekke. Sikre den mot at den kan trille bort med to bremseklosser (). VP80006 Fig. 26 Ta posen med smådeler () ut av garnkassen. 3 2 RBV070 Fig. 27 Sett traktorens hydraulikksystem i trykkfri tilstand. Kople til hydraulikkslangene (), (2) og (3) på traktorens hydrauliske system i henhold til fargene de er merket. 68

69 Pos: 35.6 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/kabel binder Wickel @ Pos: 35.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Første igangsettelse 2 Fig COM0038 ADVARSEL! Viklebordet kan bevege seg med et plutselig rykk! Virkning: Fare for å knuse hendene mellom maskindeler i bevegelse, fare for slag. Send personer ut av faresonen før kabelfestet løsnes. Innta en posisjon utenfor viklebordets bevegelsesområde før kabelfestet løsnes. COM0039 Fjern kabelfestet () for feste av viklebordet. 69

70 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/D /Demontag e der Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung @ Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung _Ei nleitung Bil @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Første igangsettelse 7.2 Demontering av transport-spennanordningen Pos: /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima CF 55 @ Comprima CF 55 XC Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung _War @ ADVARSEL! Fare for skader pga. spennarmer som står under trykk og spennanordning! Ved demontering av transport-spennanordningen kan det oppstå rykkvis ekspansjon av fjærene. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Personer må holdes borte fra fjærenes fareområde. OBS! Skader på maskinen pga. manglende demontering av spennanordning. Demonter spennanordningen på maskinens høyre og venstre side før maskinen tas i bruk. Fig. 29 COM0049 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung _Ei nleitung @ For å redusere høyden på maskinen for transport kan en spennanordning () på spennarmen monteres fra fabrikk på maskinen. 70

71 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung _Bil 364\mod_ _06.doc Pos: 35.9 /Layout Module / Seitenumbr @ Første igangsettelse COM Fig. 30 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/R undballenpr esse/d emontage Tr ansport-spannvorrichtung @ På høyre og venstre maskinside: Ta av bolten (). Løsne skruen (2) samtidig på begge sider av maskinen, og fjern først etter at spennarmen er slakk. Demonter skruforbindelsen (3). Skyv påstikkhylsen (4) ned og fjern. Demonter skruforbindelsen (5), og fjern forbindelsesrøret (6). Boltene () skal skrus i samme høyde på begge sider av maskinen. Merk Avfallsdisponer alle demonterte deler etter forskriftene. Gjenbruk er ikke tillatt! 7

72 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/DD eichselhöhe anpassen und Z ugöse einstell Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esseanpassen des Rei fenluftdrucks R @ Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/d eichsel höhe/deichselhöhe messen CF @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Første igangsettelse 7.3 Tilpasse høyden på draget og innstill trekkøyet Pos: 35.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/inbetriebnahme/gefahr - Unvorhergesehene Inbetri ebnahme_2 BiG @ FARE! Uforvarende bevegelse av maskinen! Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Sikre maskinen med bremseklosser og sikre den mot at den kan trille bort ved å trekke til parkeringsbremsen. Bruk egnede bortstillingsbukker til å støtte maskinen med. Det består fare for å klemme fast føttene når parkeringsstøtten dreies ned. Merk Før maskinen posisjoneres og draget tilpasses i høyden, må lufttrykket i dekkene kontrolleres og ved behov tilpasses til den verdien som anbefales i lufttrykktabellen for dekk (se kapittel vedlikehold) for den dekktypen som er montert på maskinen. X Fig. 3 RPN00068_ Målet ikke X befinner seg mellom midten av skjærerotoren og bakken i tilkoblet tilstand av maskinen på traktoren. For å garantere en optimal arbeidsmåte må maskinen henges slik at målet X = mm (ved bruk i strå: X = mm). Når det målte målet X avviker, still inn draghøyden som følger. 72

73 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/d eichsel höhedeichselhöhe einstelle n CF @ Pos: /BA/War tung/hinweis Anziehdr ehmomente beachten (siehe Kapitel Wartung Anziehdrehmomente Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Første igangsettelse Fig RPN00063 Merk Før innstillingen begynner, må maskinen stilles på parkeringsstøtten og traktoren koples fra. Innstilling av dragets høyde: Løsne låsemutteren (3) inntil draget () lar seg dreie i tannskiveforbindelsen. Tilpass draget () til traktorkoplingens høyde. Tilpassning av trekkøyets høyde til høyden på traktorkoplingen (innstillingen skal gjennomføres på begge side): Løsne skrueforbindelsen (4). Posisjoner trekkøyet (2) vannrett (parallelt mot bakken). Stram til skrueforbindelsene (3) og (4) med det foreskrevne dreiemomentet. Merk Tannskivene (5) skal gripe inn i hverandre. Stram til skrueforbindelsene etter 0 driftstimer! Merk Overhold tiltrekningsmomentene (se kapittel Vedlikehold, «Tiltrekningsmomenter»). 73

74 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/GGel Pos: /Ü berschriften/ü berschriften Pos: 35.3 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/bild Gel enkwell @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Første igangsettelse 7.4 Kraftoverføringsaksel 7.4. Tilpasning av lengden Pos: /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/war nung - Sich dr ehende Gel enkwell e_ohne Schwungradbr @ Advarsel! Kraftoverføringsakselen roterer! Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader Før kraftoverføringsakselen skyves på traktorens kraftuttak, må kraftuttaket slås av, motoren stanses og tenningsnøkkelen trekkes ut. Sikre traktoren og maskinen så de ikke kan rulle bort utilsiktet. 2 3 Fig. 33 FOR0005 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Groß packenpressen/gel enkwelle ByPyAnpassen Gelenkwelle kürzeste @ Til tilpasning av kraftoverføringsakselens lengde må maskinen koples til traktoren. Ved kjøring i trange kurver oppnås kraftoverføringsakselens korteste stilling. Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/M ähwer ke/längenanpassung_ohne Pfahlsicher ung @ Kraftoverføringsakselens () lengde må tilpasses. Trekk kraftoverføringsakselen fra hverandre. Stikk på en halvdel hver, (2) og (3), på traktor- og maskinsiden. Kontroller overdekningen av profil- og beskyttelsesrørene. Forkort profil- og beskyttelsesrørene slik at kraftoverføringsakselen er fritt bevegelig i korteste driftsstilling. Den videre fremgangsmåte finner du i bruksanvisningen fra kraftoverføringsakselprodusenten. 74

75 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM aschinensei tige M ontage der Gel Pos: /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/gefahr - Sich drehende Gel @ Pos: /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/gefahr - Antri ebsdr ehzahl 540 @ Pos: /BA/Inbetri ebnahme/wender/anbau Gel enkwelle/hinweis M ontag e Gel @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Første igangsettelse Montering av kraftoverføringsakselen på maskinsiden Fare! - Kraftoverføringsakselen roterer Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader Montering og demontering av kraftoverføringsakselen kun med motoren slått av og tenningsnøkkelen trukket ut. Sikre traktoren mot å rulle. Sikre at kraftoverføringsakselen er riktig tilkoplet (låsen til kraftoverføringsakselen må ha smekket i lås). Sikre at sikkerhetsinnretningene er festet ordentlig. Bruk aldri en kraftoverføringsaksel der sikkerhetsinnretningen ikke er montert. Sikkerhetsinnretninger som oppviser skade må skiftes ut øyeblikkelig Fest låsekjettingen til kraftoverføringsakselen, slik at beskyttelsesrøret ikke dreier samtidig med kraftoverføringsakselen. Fare! - Hold øye med drivverkets turtall Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader Disse maskinene drives med et turtall for kraftuttaket på maksimum 540 o/min. Merk Når kraftoverføringsakselen koples til, må det sørges for at overlastsikringen monteres på maskinsiden. 75

76 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/bil d Anbau Gel enkwell @ Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/bil d Anbau Gel enkwell e CF @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Første igangsettelse 2 Fig. 34 RP Pos: 35.4 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/anbau Gel enkwell enhal Stans motoren og trekk ut tenningsnøkkelen. Monter holderen til kraftoverføringsakselen () og hekt fast støtten til kraftoverføringsakselen (2). Fig. 35 KR2044 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/anbau Gel enkwell e CF/C V Skyv på kraftoverføringsakselen () med overlastsikringen på maskinsiden, til sikringen går i lås, eller kraftoverføringsakselen kan skrus fast (se bruksanvisningen fra produsenten av kraftoverføringsakselen). Huk fast holdekjedene til kraftoverføringsakselbeskyttelsen på maskinsiden. 76

77 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/zug öse dr ehen_bei Ausführung Z ugöse für U ntenanhäng @ Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/bil d Gel enkwelle ableg en CF_C @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Første igangsettelse 3 Fig COM0032 For å få litt mer frirom for kraftoverføringsakselen kan trekkøyet monteres i posisjon () eller (2) på draget (3). Løsne skruforbindelsen (4) med egnet verktøy. Drei trekkøyet i ønsket posisjon, og monter det med skruforbindelsen (4) på draget (3). 2 Fig. 37 KR Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/gelenkwelle Legg ned kraftoverføringsakselen () i den respektive holderen (2). 77

78 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/MM ontag e Schl Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/bild Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/bild Schlauchhalter monti @ Pos: 36 /Layout M odul e @ Første igangsettelse 7.5 Montering av slangeholderen Fig RBV0080 Pos: 35.5 /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/m ontage Befestigungsmateri @ Slangeholderen () monteres med festematerialet (2) på draget Fig. 39 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/schl auchhalter montier @ Før slangeholderen (5) gjennom langhullene og over på draget (6). Fest slangeholderen på draget med klemmer (4), skruer (), skiver (2) og selvlåsende mutrer (3). Før slangene (7) gjennom øyet til slangeholderen (5). RP-A

79 Pos: 37. /Überschriften/Überschriften /F-J/Inbetri @ Pos: 37.4 /Layout M odul e @ Igangsettelse 8 Igangsettelse Pos: 37.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de grunnleggende sikkerhetsinstruksjonene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». Pos: 37.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder sikkerhetsrutinene kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de sikkerhetsrutinene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». 79

80 Pos: 37.5 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/MMaschi ne an den Tr aktor ankuppel Pos: 37.6 /BA/Sicher heit/6. Ü ber arbeitete War nhi nweise/an-/ Abbau/Warnung - An-/ Abbau der M aschine R undball @ Pos: 37.8 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpr esse/abstellstützebild Abstellstütze hoch C F_C @ Pos: 37. /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse 8. Koble maskinen til traktoren Advarsel! Økt fare for personskader når maskinen slepes av traktor. Det er økt fare for personskader når maskinen slepes av traktor. Derfor skal følgende punkter følges. Hvis de ikke overholdes, kan personer påføres alvorlige eller dødelige skader. Trekk til parkeringsbremsen på maskinen. Maskinen må sikres med bremseklosser mot å rulle bort. Ved sleping må man aldri stå mellom traktoren og maskinen. Koble ut traktorhydraulikk og -pneumatikk. Koble fra alle de elektroniske systemene. Slå av dieselmotoren, trekk ut tenningsnøkkelen og ta den med. Pos: 37.7 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpr esse/anhängen an den Tr aktor/maschi ne anhängen_comprima und Forti @ Henge på maskinen Avhengig av utrustning kan maskinen være utstyrt med følgende påhengsalternativer: Trekkøye for lavt påheng Trekkøye for høyt påheng OBS! Dette trekkøyet er ikke tillatt for bruk med skyvependel, Piton Fix eller hydraulisk tilhengerkopling. Ved bruk av ikke-tillatte tilhengerkoplinger kan det oppstå maskinskader i ulendt terreng. Dreibart trekkøye Kulehodekopling (K 80) Trekkøye for tilhengerkopling (bare Export) Heng på maskinen etter bruksanvisningen til traktoren. Fig CPN00022 Pos: 37.9 /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpr esse/abstellstützehi nweis Abstellstütze beweg @ Merk Når parkeringsstøtten består det fare for å klemme hendene og føttene! Pos: 37.0 /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/abstellstützeabstellstütze hochdr ehen F ortima V Oppdreiing av parkeringsstøtten: Så snart maskinen er koplet til traktoren, dreies sveiven () flere omdreininger med urviseren, inntil støttefoten (3) er avlastet. Trekk ut låsebolten (5) på den nederste delene av parkeringsstøtten (2), skyv inn parkeringsstøtten (2) og lås den i posisjon med låsebolten (5). Drei deretter parkeringsstøtten (2) helt opp. Drei støttefoten (3) slik at den flate siden er vendt mot pick-upen. 80

81 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/H H ydr auli Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/SSpezi elle Sicher hei tshi Pos: /BA/Sicherheit/H ydrauli k/achtung - Verschmutzung der H ydrauli kanlag @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse 8.2 Hydraulikk 8.2. Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Pos: /BA/Sicherheit/H ydrauli k/warnung - Anschluss der H ydrauli klei @ Advarsel! - Tilkopling av hydraulikkledningen Konsekvens: alvorlige personskader gjennom inntrenging av hydraulikkolje under huden. Under tilkoplingen av hydraulikkslangene til traktorens hydraulikk må systemet være uten trykk på begge sider! Ved søk etter lekkasjer skal man bruke egnede hjelpemidler og vernebriller, slik at man unngår skader! Oppsøk lege øyeblikkelig dersom det oppstår skade! Fare for infeksjon! Slipp trykket ut før slangene koples fra, og før det utføres arbeider på hydraulikkanlegget! Kontroller hydraulikkslangene regelmessig og skift dem ut ved skader eller tegn på aldring! De nye slangeledningene må være i henhold til maskinprodusentens tekniske krav! Pos: /BA/Sicherheit/H ydrauli k/warnung - H ydr aulikschl auchl eitungen unterliegen einer Al ter @ ADVARSEL! Hydraulikkslangene er utsatt for aldring. Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader Ledningenes egenskaper endrer seg på grunn av trykk, varmebelastning og påvirkning av UVstråler. Produksjonsdatoen er trykt på hydraulikkslangene. Dermed finner man straks alderen deres uten lang leting. Loven krever at hydraulikkledninger skal skiftes ut etter en levetid på seks år. Bruk kun original-reservedeler som bytteslanger. OBS! - Tilsmussing av hydraulikkanlegget Konsekvens: Skader på maskinen Samtidig med at hurtigkoplingene koples til, må man kontrollere at disse er rene og tørre. Se opp for avgnidde og innklemte steder. 8

82 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H H ydr auli kl eitungen anschließ Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/h ydr auli k/steuer ung+f Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/H ydrauli k/steuerung+funkti on_gel b 3+_Pick- up/messer kassette heben/senken_c ompri @ Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/H ydrauli ksteuerung+funkti on_grün 5+/5- _H ydraulischen Stützfuß @ Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/H ydrauli ksteuerung+funkti on_grün 7+/7- _H ydraulische M essergruppenschaltung_neues @ Pos: /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/hi nweis H ydr auli kaufkl eber an der Maschi ne beachte @ Pos: /Layout M odul e @ Igangsettelse Tilkopling av hydraulikkledningene Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/h ydr auli k/ei @ Den følgende tabellen viser funksjonene på maskinen (avhengig av maskinens utførelse). Styring Enkeltvirkende styreapparatet (gul 3+) Funksjon Løfte/senke pick-up eller knivkassett (alt etter forhåndsvalgt innstilling via kontrollenheten) Trykk (gul 3+): Løfte pick-up eller knivkassett Flytestilling (gul 3+): Senke pick-up eller knivkassett Dobbeltvirkende styreapparat (grønn 5+/grønn 5-) Dobbeltvirkende styreapparat (grønn 7+/grønn 7-) Løfte/senke hydraulisk støttefoten Trykk (grønn 5+): Løfte støttefoten Trykk (grønn 5-): Senke støttefoten Hydraulisk knivgruppekobling Trykk (grønn 7+): Løfte knivbommen Trykk (grønn 7-): Senke knivbommen Merk Kople hydraulikkslangene korrekt til. Hydraulikkslangene er merket med sifre og fargede støvhetter. 82

83 Pos: /Layout M odul e / Leerzeil e 5 @ Pos: /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/hi nweis H ydr auli kanschluss BA Tr Pos: 37.3 /Layout Module / Seitenumbr @ Pos: /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/h ydrauli kkupplungen anschli eßen @ Sett styreapparatet til traktoren i flytestilling. Slå av traktoren og sikre den mot å rulle bort. Igangsettelse Pos: /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinen/h ydra uli kkupplungen anschli eßen g elb @ Koble hydraulikkledningen (gul 3+) på maskinen til et enkeltvirkende styreapparat på traktoren. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Ausführ ung mit hydraulischem @ Ved utførelse med hydraulisk parkeringsstøtte Pos: /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinenh ydraulikkupplungen anschließen grün @ Koble hydraulikkledningene (grønn 5+ / grønn 5-) på maskinen til et dobbeltvirkende styreapparat på traktoren. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Ausführ ung mit hydraulischer M @ På utførelse med hydraulisk knivgruppekobling Pos: /BA/Inbetriebnahme/H ydraulikkupplungen anschließen alle M aschinenh ydraulikkupplungen anschließen grün @ Koble hydraulikkledningene (grønn 7+ / grønn 7-) på maskinen til et dobbeltvirkende styreapparat på traktoren. Merk Se traktorens bruksanvisning for ytterligere informasjon om tilkobling av hydraulikkledningene. 83

84 Pos: 37.4 /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/HH ydr aulische Bremse Pos: 37.5 /BA/Inbetri ebnahme/h ydraulische Br emse/bil d H ydraulische Bremse F orti ma V 500 @ Pos: 37.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse 8.3 Hydraulisk brems (eksport) Fig. 4 KR Pos: 37.6 /BA/Inbetri ebnahme/h ydraulische Br emse/h ydr aulische Bremse ( @ På noen eksportversjoner finnes det en hydraulisk brems. På denne versjonen koples den aktuelle hydraulikkslangen til styreventilen på traktorsiden. Når traktorens bremseventil betjenes, aktiveres bremsen. 84

85 Pos: 37.8 /Ü berschriften/ü berschrif ten 2/F-J/GGel enkwelle monti Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Gelenkwelle/Tr aktor wechsel Gel enkwellenl änge @ Pos: 37.2 /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/achtung - Schwenkber eich/freir aum über @ Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/anbau Gel enkwelle For tima V 500 @ Igangsettelse 8.4 Montering av kraftoverføringsakselen Pos: 37.9 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". OBS! - Traktorbytte Konsekvens: Materialskader på maskinen Når maskinen brukes for første gang og ved ethvert traktorbytte Kontroller at kraftoverføringsakselen har korrekt lengde. Dersom kraftoverføringsakselens lengde ikke skulle passe til traktoren, må innholdet i kapittel "Tilpasning av kraftoverføringsakselens lengde" under alle omstendigheter leses og overholdes. OBS! - Kraftoverføringsakselens svingsone Konsekvens: Skade på traktoren eller på maskinen Kontroller kraftoverføringsakselens svingsone og klaring! 2 RBV02240 Fig. 42 Ta kraftoverføringsakselen () ut av støtten til kraftoverføringsakselen (2). 85

86 Pos: /BA/Sicherheit/Gel enkwell e/achtung - Gel enkwelle nicht richtig aufgesteckt ohne @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse 2 Fig. 43 KR--080 OBS! Kontakt med traktorens eller maskinens komponenter kan føre til skader på maskinen eller kraftoverføringsakselen Sørg for tilstrekkelig fri plass i kraftoverføringsakselens svingsone i alle driftstilstander. På traktorsiden: Skyv kraftoverføringsakselen () på traktorens kraftuttak og sikre den Før sikringskjedet (2) lagsmed og under kraftoverføringsakselen og heng det fast på traktoren for å forhindre at kraftoverføringsakselbeskyttelsen roterer med OBS! - Kraftoverføringsakselen er ikke satt korrekt på. Konsekvens: Skader på kraftoverføringsakselen og/eller på maskinen. Forviss deg om at sikringen av kraftoverføringsakselen har smekket i lås etter monteringen. Sett nå inn kraftoverføringsakselen som er levert med fra fabrikken. 86

87 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/DDr uckl uftanschlüsse bei Druckl uftbr Pos: /BA/Inbetri ebnahme/dr uckluftbremse/dr uckluftanschl üsse Druckluftbremse F orti ma V 500 @ Pos: 37.3 /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse 8.5 Trykkluftkoplinger for trykkluftbrems Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/War nung - Versagen der Dr uckl @ ADVARSEL! Livsfare på grunn av sviktende bremseanlegg eller uforvarende maskinbevegelse. Hvis pneumatikkledninger løsner seg, svikter bremseanlegget. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Legg pneumatikkledningene slik at de ikke kan skure, spennes, klemmes fast og ikke komme i kontakt med andre komponenter (f.eks. traktordekkene). Ved en forvekslet rekkefølge av pneumatikkledningene ved tilkobling vil maskinen bevege seg uventet. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Koble først til det gule koblingshodet. Deretter kobler du til det røde koblingshodet. Etter at hurtigkoplingene er koplet til, må det kontrolleres at de sitter forskriftsmessig. Pos: /BA/Inbetri ebnahme/dr uckluftbremse/sonder ausr üstung Druckl @ Maskinen kan alternativt utstyres med et tolednings-trykkluftbremsesystem. Koplingshodene koples til traktorens beholdings- (rød) og bremseledning (gul) når den skal forbindes med maskinen. Pos: /BA/Sicherheit/M odul e Achtung/WARNUN G - Dr uckluftbremse Straßenfahr t F ortima V 500 @ ADVARSEL! Utilstrekkelig bremsekraft kan føre til ulykker. Når det kjøres på offentlige veier, må det kun kjøres i stilling (2) «Fullast». Med «Halvlast» eller «Tomlast» kan nedbremsingen f.eks. på våte enger tilpasses (reduseres). Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". 2 CP02220 Fig. 44 Kople de fargede koplingshodene på trykkluftslangene () til koplingene med samme farge på traktoren. Merk Kople først til det gule og deretter det røde koplingshodet. Frakoplingen utføres i motsatt rekkefølge. 87

88 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/K/KRON E ISOBU S-Ter minal anschli Pos: /BA/Sicherheit/elektrische Bedi enung/achtung - Anschluss der Bedi @ Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/hinweis: F ür den Anbau des T ermi nals T ermi nal- BA @ Pos: /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Big Pack/Hinweis_Ausfall des Ter mi nals durch nicht korr ekte Verl egung der @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse 8.6 Koble til KRONE ISOBUS-terminal OBS! - Tilkopling av den elektriske betjeningen Konsekvens: Skader på betjeningen Kontroller at plugg og stikkontakter er rene og tørre når du plugger i støpselet. Smuss og fuktighet kan føre til kortslutninger! Merk For å montere terminalen i kabinen må den medleverte bruksanvisningen for terminalen overholdes. Merk Svikt på terminalen. Hvis forbindelseskablene til terminalen spennes eller kommer i kontakt med traktorhjulene, kan de bli revet av. Det kan føre at terminalen svikter, og maskinen kan ikke betjenes mer. Legg forbindelseskablene slik at de ikke spennes og ikke kommer i berøring med traktorhjulene. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-t/traktor en mit i ntegriertem ISOBU @ Traktorer med integrert ISOBUS-system Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/voraussetzung: Die Maschi ne ist stillgesetzt und gesicher @ Forutsetning: Maskinen er stanset og sikret, se kapitlet Sikkerhet, «Stanse og sikre maskinen». 88

89 Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/t ermi nal anschließ en ( vorgerüsteteter ISO Schl epper)_bil @ Pos: /Layout M odul e @ Igangsettelse Fig. 45 Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/t ermi nal anschließ en ( vorgerüsteteter ISO Schl epper)_text-verbindung T er minal zum Tr @ Forbindelsen mellom terminal og traktor 5 3 CC0004 Merk Tilkoplingen av terminalen til traktoren utføres med det spesielle kabelsettet (5), som kan bestilles hos KRONE med angivelse av KRONE artikkelnr Sett støpselet (2) til kabelsettet (5) inn i stikkontakten () (CAN-IN) til terminalen. Sett støpselet (4) til kabelsettet (5) inn i stikkontakten (3) (CAN-OUT) til terminalen. Sett ISO-stikkontakten (6) (9-pols) til kabelsettet (5) inn i ISO-stikkontakten (7) (9-pols) som befinner seg i traktorens førerhus. Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /Ter mi nal anschließ en ( vorger üsteteter ISO Schlepper)_T ext2- Ver bindung Traktor zur Maschi @ Forbindelse mellom traktor og maskin Merk Tilkoplingen av terminalen til traktoren utføres med kabelsettet (4), som kan bestilles hos KRONE med angivelse av KRONE artikkelnr Sett ISO-stikkontakten (9) (9-pols) til kabelsettet (4) inn i ISO-stikkontakten (8) (9-pols) som befinner seg utvendig på traktorsiden. Sett støpselet (0) (7-pols) til kabelsettet (4) inn i maskinens stikkontakt () (7-pols). Sett støpselet (2) (2-pols) til kabelsettet (4) inn i maskinens stikkontakt (3) (2-pols). 89

90 Pos: /Layout M odul e / Leerzeil e 5 @ Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nalt er minal anschli eßen ( ohne ISO Schlepper) @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-t/tr aktoren ohne ISOBU @ Traktorer uten ISOBUS-system Pos: /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/vor aussetzung: Die M aschine ist stillgesetzt und g @ Forutsetning: Maskinen er stanset og sikret, se kapitlet Sikkerhet, «Stanse og sikre maskinen». Fig.46 Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /Ter mi nal anschließ en (ohne ISO Schl epper)_t ext-verbi ndung Ter minal zur M @ Forbindelse mellom terminal og maskin Merk Forbindelsen mellom terminal og maskinen utføres via det medleverte kabelsettet (5) (artikkelnr ). Sett støpselet (2) til kabelsettet (5) inn i stikkontakten () (CAN-IN) til terminalen Sett støpselet (6) (7-pols) til kabelsettet (5) inn i maskinens stikkontakt (7) (7-pols). Sett avslutningsstøpselet (4) (artikkelnr , hører med i leveringsomfanget) inn i stikkontakten (3) (CAN-out) til terminalen Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /Ter mi nal anschließ en (ohne ISO Schl epper)_t ext2-verbi ndung Traktor zur M @ Forbindelse mellom traktor og maskin Merk Forbindelsen mellom traktoren og maskinen utføres via den medleverte strømforsyningskabelen (8) (artikkelnr ). Sett støpselet (9) til strømforsyningskabelen (8) inn i traktorens faste stikkontakt(0) Sett pluggen () (2-pols) til strømforsyningskabelen (8) inn i maskinens stikkontakt (2) (2- pols). 90

91 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/FFremd-ISOBU S-Ter mi nal anschließ Pos: /BA/Sicherheit/elektrische Bedi enung/achtung - Anschluss der Bedi @ Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/hinweis: F ür den Anbau des T ermi nals T ermi nal- BA @ Pos: /Layout Module / Leerzeile 5 @ Pos: /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Big Pack/ISOBUS-T er minal anbauen_maschi ne mit dem Traktor ver @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse 8.7 Koble til ISOBUS-terminal fra annen produsent OBS! - Tilkopling av den elektriske betjeningen Konsekvens: Skader på betjeningen Kontroller at plugg og stikkontakter er rene og tørre når du plugger i støpselet. Smuss og fuktighet kan føre til kortslutninger! Merk For å montere terminalen i kabinen må den medleverte bruksanvisningen for terminalen overholdes. Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/voraussetzung: Die Maschi ne ist stillgesetzt und gesicher @ Forutsetning: Maskinen er stanset og sikret, se kapitlet Sikkerhet, «Stanse og sikre maskinen». Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/ver bindung T er minal zum @ Forbindelsen mellom terminal og traktor Pos: /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Big Pack/ISOBUS-T er minal anbauen_t ermi nal mit dem Traktor ver binden_siehe Anlei @ Hvordan terminalen kobles til traktoren, finner du i den medfølgende bruksanvisningen for terminalen. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/ver bindung Tr aktor zur Maschi @ Forbindelse mellom traktor og maskin Fig. 47 Sett ISO-stikkontakten (3) (9-pols) til kabelsettet () inn i ISO-stikkontakten (2) (9-pols) som befinner seg utvendig på traktorsiden. Sett støpselet (4) (7-pols) til kabelsettet () inn i maskinens stikkontakt (5) (7-pols). Sett støpselet (6) (2-pols) til kabelsettet () inn i maskinens stikkontakt (7) (2-pols). 9

92 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/J/Joystick Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/hinweis: F ür den Anbau des Joysticks Joystick-BA @ Pos: /Layout Module / Leerzeile 5 @ Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minaljoystick an CC I T ermi nal anschließ en (Traktor mit integriertem ISOBU S System) ( @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse 8.8 Koble til joystick Merk For å montere joysticken i traktorens førerhus må den medleverte bruksanvisningen for joysticken overholdes. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/kron E ISOBU S-Ter minal bei Traktor en mi t integriertem ISOBU @ KRONE ISOBUS-terminal på traktorer med integrert ISOBUS system Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/voraussetzung: Die Maschi ne ist stillgesetzt und gesicher @ Forutsetning: Maskinen er stanset og sikret, se kapitlet Sikkerhet, «Stanse og sikre maskinen» CC00602 Fig. 48 Merk Tilkoplingen av terminalen til traktoren utføres med det spesielle kabelsettet (5), som kan bestilles hos KRONE med angivelse av KRONE artikkelnr Sett støpselet (2) til kabelsettet (5) inn i stikkontakten () (CAN-IN) til terminalen. Sett støpselet (4) til kabelsettet (5) inn i stikkontakten (3) (CAN-out) til terminalen. Sett ISO-støpselet (6) (9-pols) til kabelsettet (5) inn i kjørespakens ISO-stikkontakt (6) (9- pols). Sett ISO-støpselet (7) (9-pols) til kjørespaken inn i ISO-stikkontakten (7) (9-pols) som befinner seg i førerhuset. 92

93 Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minaljoystick an CC I T ermi nal anschließ en (Traktor ohne ISOBU S System) Bil d ( @ Pos: /Layout M odul e / Leerzeil e 5 @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/kron E ISOBU S-Ter minal bei Traktor en ohne ISOBU @ KRONE ISOBUS-terminal på traktorer uten ISOBUS system Fig.49 CC Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /Multi funkti onshebel an CCI Ter minal anschließ en (Traktor ohne ISOBUS System) @ Merk Tilkoplingen av terminalen til multifunksjonsspaken utføres med det spesielle kabelsettet (9), som kan bestilles hos Krone med oppgave av Krone artikkelnr Pos: /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/vor aussetzung: Die M aschine ist stillgesetzt und g @ Forutsetning: Maskinen er stanset og sikret, se kapitlet Sikkerhet, «Stanse og sikre maskinen». Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nalm ultifunktionshebel an CCI T er minal anschli eßen (Traktor ohne ISOBU S System) T ext ( @ Sett støpselet (2) til kabelsettet (9) inn i stikkontakten () (CAN-IN) til terminalen Forbind stikkontakten (3) til kabelsettet (9) med støpselet (4) til kabelsettet (5) Forbind ISO-støpselet (8) (9-pols) til kabelsettet (9) med ISO-stikkontakt (7) (9-pols) til multifunksjonsspaken Sett støpselet (6) (7-pols) til kabelsettet (5) inn i maskinens stikkontakt (7) (7-pols). 93

94 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/EElektrische Anschl Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/el ektrische Anschlüsse Forti ma V 500 MC @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse 8.9 Elektriske koplinger Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". 2 KR--044 Fig. 50 Kople til forbindelseskabelen (2) for belysningen på den 7-pols stikkontakten på traktorens elektriske system. Legg forbindelseskabelen (2) slik at den ikke kommer i berøring med hjulene. Monter kontrollenheten i førerens synsfelt. Kople strømforsyningskabelen (iht. DIN 9680) til den 3-pols elektriske stikkontakten. Merk Rekvirer den 3-pols strømstikkontakten fra reservedelstjenesten (Reservedelsnr ) dersom kontakten ikke finnes på traktoren. Pos: 37.4 /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/hinweis Verl änger ungskabel Ter mi @ Merk Skjøteledninger for terminalen kan bestilles under reservedelsnumrene: (2500 mm lengde) (5000 mm lengde) 94

95 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSicher ungskette ver Pos: /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/Hinweis Sicherungskette Länder @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse 8.0 Bruk sikkerhetskjetting Pos: /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/WARNUN G - F alsch dimensionierte Sicher ungskette ver wendet mit @ ADVARSEL! Ved bruk av et feil dimensjonert sikkerhetskjede kan sikkerhetskjedet rives av ved utilsiktet løsning av maskinen. Dermed kan det oppstå alvorlige ulykker. Bruk alltid et sikkerhetskjede med en minstestrekkstyrke på 78 kn ( lbf). Pos: /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/WARNUN G - Z u straff oder zu locker verl egte Sicher @ ADVARSEL! En sikringskjede som er lagt for stramt eller for løst kan føre til at sikringskjeden ryker og dermed til alvorlige personskader eller materielle skader på traktoren og maskinen. Sikringskjeden må legges slik at den ikke strammes ved kjøring i svinger og at den ikke kan komme i berøring med traktorhjulene eller andre deler på traktoren eller maskinen. Merk Bruk sikkerhetskjetting Montasje av sikkerhetskjetting er ikke forskrift i alle land. Pos: /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/Sicher ungskette ver Ohutusketil peab ol ema selline lõtk, mis või maldab sõita ka kur vides Sikkerhetskjedet brukes til ekstra sikring av trukne apparater hvis disse skulle løse seg fra hengerkoplingen under transport. Fest sikkerhetskjedet med de respektive festedelene på tilhengerkoplingen til traktoren eller et annet angitt festepunkt. Sikkerhetskjedet skal ha akkurat så mye spill at det er mulig å svinge. 95

96 Pos: /Beipacks/Sonstige Beipacks_maschi nenuebergreifend/sicherungskette 89kN Sicher ungskette am Tr aktor montieren M äher,schwader,wender @ Pos: /BA/Inbetri ebnahme/sicherungskette U SA/Sicher heitskette Bild R undballenpr Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse I II Fig. 5 Pos: /Beipacks/Sonstige Beipacks_maschi nenuebergreifend/sicherungskette 78 kn /Sicher ungskette an den Traktor montier en @ Monter sikkerhetskjettingen i en egnet posisjon (for eksempel: I eller II) på traktoren. ZBBP0899_2 Fig. 52 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Sicherungskette USA/Sicher ungskette an der M aschine montier en_t @ Monter sikringskjedet () på maskinen RPN

97 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/netzbr Pos: /Ü berschriften/ü berschriften Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ansprechen der Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse 8. Nettbrems 2 Fig. 53 Før første igangsetting må folien trekkes fullstendig av fra bremseflaten () på nettbremseskiven (2). 8.2 Innkjøringstid Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ei nlaufzeit 00 @ Dannelsen av de første 00 rundballene kan betraktes som innkjøringstid. (dvs. til fargen på ballekammerveggene har blitt slipt av). Merk Maskinen er konstruert for de angitte ballediametrene og ballenes fasthet. Når det ofte dannes overdimensjonerte baller eller for høyt trykk, fører det til økt slitasje og forårsaker tidlige skader på maskinen (rullebunn og drivenhet) Når knastkoplingen reagerer Hvis knastkoplingen reagerer (slurer) under presseforløpet, skal man reagere på følgende måte: Kople ut kraftuttaket Kople til kraftuttaket ved laveste tomgangsturtall inntil knastkoplingen har rykket inn. La kraftuttaket gå med nominelt turtall 97

98 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/bil d @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse 8.3 Viklebord Pos: 37.5 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". Fig. 54 CP0000- Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/wickeltisch von Strohresten @ Hvis viklebordet () brukes som overleveringsbord f.eks. i strå (uten folievikler), må det rengjøres for strårester før det brukes i silo (med folievikler). 98

99 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/BBallentuch ver Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballentuch/ballentuch ver @ Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballentuch/ballentuch demontier en/monti @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse 8.4 Bruke balleduk Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung ohne Ball @ På utførelse uten "balleoppstiller" Balleduken beskytter folien til den omviklede ballen mot skader ved nedlegging på bakken. Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen" COM00343 Fig. 55 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballentuch/ballentuch demontier en/monti eren_t @ Ved bruk uten folievikler demonter balleduk (): Løsne skrueforbindelsene (2) på høyre og venstre side. Trekk holderøret (3) ut av holderen (4) og balleduken. Holderøret og balleduken oppbevares på et tørt og rent sted. 5 Ved bruk med folievikler monter balleduk (): Før holderøret (3) gjennom holderen (4) og balleduken. Fest holderøret og krokene (5) på høyre eller venstre side med sekskantskrue (6), skive (7) og låsemutter (8). 99

100 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/B/Ball enaufsteller in Betrieb Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Ball enaufsteller auskl Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufsteller /Ballenaufstell er_bedienung _Ar beitstellung_ballenaufst eller ausklappen @ Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufsteller /Ballenaufstell er_bedienung _Ar beitstellung_ballentuch @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Igangsettelse 8.5 Sette balleoppstilleren i drift 8.5. Utfolding av balleoppstiller II I 2 II 2 Fig. 56 COBW0008_2 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufsteller /Ballenaufstell er_bedienung _Ar beitstellung_ballenaufsteller aus klappen T @ Demonter boltene () til staget (2) i posisjon (I). Vipp ut balleoppstilleren og monter staget (2) med bolten () i posisjon (II) og sikre med låsepinnen. Fig. 57 COBW0025 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufsteller /Ballenaufstell er_bedienung _Ar @ Legg balleduken () på balleoppstilleren. 00

101 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/P/Pr allbl ech ei Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufsteller /Ballenaufstell er_bedienung _Pr allblech ei nstellen @ Pos: /Layout M odul e @ Igangsettelse Stille inn prellplaten 2 II Fig. 58 I 3 COBW0026 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Prall blech einstell en @ Med innstillingen på prellplaten () endres vippingen av prellplaten. Dette påvirker plasseringen av ballene. Innstillingen avhenger av flere faktorer (f.eks. ballestørrelsen) og tilpasses behovet. Eksempel: høyere vippevinkel på prellplaten ved større ballediameter mindre vippevinkel på prellplaten ved mindre ballediameter Prellplaten () kan justeres horisontalt (I) og vertikalt (II). Merk Prellplaten er stilt inn fra fabrikk i horisontal retning (I). KRONE anbefaler denne innstillingen. I vertikal retning (II) anbefaler KRONE at man bruker det midterste hullet. Stille prellplaten (I) i horisontal retning Demonter skruforbindelsen (2). Plasser prellplaten () i ønsket stilling og monter skrueforbindelsen. Stille prellplaten (II) i vertikal retning Ta av bolten (3). Sett prellplaten () i ønsket stilling og sikre med boltene (3) og sikre med låsepinnen og orepinnen. 0

102 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /S/Stützfüß e Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Stützfuß ei nstellen @ Pos: /Layout M odul e @ Igangsettelse Stille inn støttefoten 2 Fig. 59 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Stützfuß ei nstellen T @ Støttefotens høyde () kan stilles etter behov. Innstillingen avhenger av flere faktorer, som f.eks. dekkdimensjonen eller type henger. Merk Parkeringsstøttene er forhåndsinnstilt fra fabrikken. KRONE anbefaler at støtteføttene holdes i denne posisjonen. Stille inn støttefoten () Demonter skrueforbindelsen (2) på støttefoten (). Plasser støttefoten () i ønsket stilling og monter skrueforbindelsen (2). 02

103 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/B/Ballenaufsteller für den Arbeitseinsatz einkl Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Ball enaufstell er ei nklappen @ Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Ball enaufstell er ei nklappen Arbeitseinsatz Bil @ Pos: 38 /Layout M odul e @ Igangsettelse Innfolding av balleoppstiller for arbeid Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Ball enaufstell er ei nklappen T ext Ei nführ @ Når ballene ikke skal legges på forsiden, kan balleoppstilleren vippes inn for bruk. II 3 II I 2 4 Fig. 60 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Ball enaufstell er ei nklappen T @ Demonter boltene () til staget (2) i posisjon (I). Vipp inn balleoppstilleren og monter staget (2) med bolten () i posisjon (II) og sikre med låsepinnen. Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Ball enaufstell er ei nklappen Arbeitseinsatz T @ Demonter boltene (4) og still ned prellplaten (3). 2 Fig. 6 Pos: /BA/Inbetriebnahme/Rundballenpresse/Ball enwender, neu: Ballenaufsteller/Ball enaufsteller _Bedienung_Ball enaufstell er ei nklappen Arbeitseinsatz T @ For å sikre at justeringen () ikke vippes ned, monteres boltene (2) på prellplaten og sikres med låsepinnen og orepinnen. Legg balleduken på den innvippede balleoppstilleren. 03

104 Pos: 39. /Überschriften/Überschriften /K-O/KR ONE ISOBUS-T ermi @ Pos: 39.2 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/A/Allgemeines zu ISOBU Pos: 39.3 /BA/Info-C enter/iso- Bedienung/Allgemei nes zu ISOBU S Systemen_Hinweis @ Pos: 39.5 /Layout M odul e @ KRONE ISOBUS-terminal 9 KRONE ISOBUS-terminal 9. Generelt om ISOBUS Merk KRONE-ISOBUS-systemer underkastes regelmessig en ISOBUS KOMPATIBILITETSTEST (AEF Conformance Test). Betjeningen av denne maskinen krever minst brukertrinn (Implementation Level) 3 i ISOBUS- systemet. Pos: 39.4 /BA/Info-C enter/iso- Bedienung/Allgemei nes zu ISOBU S Systemen_Ei @ ISOBUS-systemet er et internasjonalt normet kommunikasjonssystem for landbruksmaskiner og systemer. Betegnelsen for den tilhørende normserie lyder: ISO 783. Det landbruksrelevante ISOBUS-systemet muliggjør utveksling av informasjon og data mellom traktoren og apparater fra forskjellige produsenter. Til dette formålet er både de nødvendige støpselforbidnelsene og også signalene normet som er nødvendige for kommunikasjonen og kommandooverføringen. Systemet gjør det også mulig å betjene maskiner med kontrollenheter (terminal) som allerede finnes på traktoren, som f.eks. har blitt plassert i traktorens førerhus. De respektive oppgavene finner du i de tekniske dokumentene for betjeningen eller på selve apparatene. KRONE - maskiner som har en ISOBUS-utrustning er tilpasset dette systemet. 04

105 Pos: /Überschriften/Überschriften 2/F-J/I/ISOBU S Shortcut Pos: /BA/Info-C enter/cc I-ISOBU S-Ter mi nal/m odul e für Bei pack/isobu S Short C ut Button/ISOBUS Shortcut Button_wird betätigt_c ompri ma_f orti ma_ulti @ Pos: /Layout M odule @ KRONE ISOBUS-terminal 9.2 ISOBUS Shortcut Button Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestell te Warnhinweise/Warnung - ISOBU S Shortcut @ ADVARSEL! ISOBUS Shortcut Button er ikke en nødstoppbryter. Hvis ISOBUS Shortcut Button forveksles med en NØDSTOPP-bryter, kan det medføre livsfare. Ved betjening av ISOBUS Shortcut Button blir aktiverte maskinfunksjoner deaktivert. Prosessorienterte forløp fortsettes til de er avsluttet. Derfor kan maskinens komponenter fortsatt ha etterløp etter at ISOBUS Shortcut Button har blitt betjent. Dette kan føre til personskader. Under ingen omstendigheter griper ISOBUS Shortcut Button inn i traktorfunksjoner, dvs. at verken kraftoverføringsakselen eller hydraulikkfunksjonen påvirkes negativt på noen måte. Derfor kan maskinen fortsatt ha etterløp etter at ISOBUS Shortcut Button har blitt betjent. Dette kan føre til personskader. Bruk aldri ISOBUS Shortcut Button som nødstoppbryter. ESC F7 F8 F9 F F2 F3 F0 F F2 ISB F4 F5 F6 Fig. 62 IBT Når man betjener ISOBUS Shortcut Button () som er utført som en slagknapp, på terminalen, sendes det en stoppekommando på ISOBUS. Denne kommandoen evalueres av den tilkoblede ISOBUS-maskinen for å deaktivere aktiverte maskinfunksjoner. Prosessorienterte forløp fortsettes til de er avsluttet. Betjening av ISOBUS Shortcut Button Trykk på ISOBUS Shortcut Button (). Meldingen ovenfor vises på skjermen. Jobbcomputeren blokkerer alle hydrauliske funksjoner på maskinsiden og den elektroniske bindemekanismen. 05

106 Pos: 39.7 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/T /Touch-fähiges Displ Pos: 39.8 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/N ur KRON E ISOBU S/Ü bergreifend über alle Maschi nen/t ouch- fähiges Displ ay_t ext_nur ISOBU @ Pos: 39.9 /Layout M odul e @ KRONE ISOBUS-terminal Pos: /BA/Info-C enter/cc I-ISOBU S-Ter mi nal/m odul e für Bei pack/isobu S Short C ut Button/ISOBUS Shortcut Button_wird g @ Løsne ISOBUS Shortcut Button ESC F7 F8 F F2 F9 F3 F0 F ISB OK F4 F5 F2 F6 CC00007_ Fig. 63 Drei ISOBUS Short Cut Button () med urviseren. Displayet viser meldingen som står ovenfor. Trykk på tasten. (Alternativt kan eller tasten som står ved siden av, trykkes.) Alle funksjonene til maskinen er tilgjengelige igjen. 9.3 Berøringsskjerm F7 ESC F F8 F2 F9 F0 F3 F4 2 F F5 F2 F6 IBT00006 Fig. 64 Til menyføring og inntasting av verdier/data er terminalen utstyrt med en høykvalitets berøringsskjerm (2). Via berøringen av skjermen kan man hente opp funksjoner og endre verdier med blå skrift direkte. 06

107 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/T/T er minal ein- oder Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/R undballenpr essent er minal ein/ausschal ten_bild_nur KRON E ISOBU S ( @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/R undballenpr essen/ter mi nal ein- /ausschalten_doppel bild-ergebnis_mit/ohne angeschl ossene M aschine_nurkr ONE ISOBU @ Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/ein- Ausschalten des Ter mi nal s/hi nweis Für weitere Angaben zur F unkti onsweise H andbuch beachten_alle T ermi @ Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/ein- Ausschalten des Ter mi nal shinweis Vor der Erstbenutzung ( @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/t ermi nal bedienen_wo zu fi nden_hi @ Pos: 39. /Layout Module / Seitenumbr @ KRONE ISOBUS-terminal 9.4 Slå terminalen på eller av ESC F7 F F8 F2 F9 F3 F0 F F2 F4 F5 F6 Fig. 65 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/R undballenpr essent er minal ein-/ausschalten_t ext_nur KRON E ISOBU S T ermi nal ( @ Kontroller for riktig og fast feste før første gang du kobler til tilkoblingene. Trykk på tasten (), og hold den nede i ca. 2 sekunder. Terminalen slår seg på eller av. Etter den er slått på, vises et av de følgende hovedvinduene. ESC ESC F7 F F7 F F8 F2 F8 F2 F9 F3 F9 F3 F0 F4 F0 F4 F F5 F F5 F2 F6 F2 F6 IBT IBT Ved ikke-tilkoblet maskin Ved tilkoblet maskin (kjøring på vei) Fig. 66 Merk Følg den medfølgende terminalbruksanvisningen for flere opplysninger om funksjonsmåten til terminalen. Merk! Før første gangs bruk med tilkoblet maskin Første gangen produktet slås på, lades konfigurasjonen til maskinens spesifikke menyer opp i terminalen. Denne opplastingen kan ta noen minutter. Konfigurasjonen lagres i terminalens minne. Merk Videre informasjon om betjening av terminalen finner du i kapittelet "Terminal menyer". 07

108 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/D /Displ ay-aufbau_isobus Ter mi Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/Ü bergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_Bild_nurKR ONE ISOBU @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ KRONE ISOBUS-terminal 9.5 Skjermoppsett F7 F F8 F2 F9 F3 F0 2 3 F4 2 F F5 F2 F6 Fig. 67 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/Ü bergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_T ext_0einl eitender Satz_nurKR ONE ISOBU @ Skjermen til KRONE ISOBUS-terminalen er delt inn i følgende områder: Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_T ext_aufz-statuszeile_alle Ter @ Statuslinje (): Statuslinjen viser maskinens følgende aktuelle tilstander (alt etter utstyret). Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/Ü bergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_T ext_aufz-tasten_nurkr ONE ISOBU @ Tast (2): Terminalen og maskinen betjenes ved å trykke på tastene (F til F2) eller ved å trykke på symbolet som står nedenfor på berøringsskjermen. Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/display- Aufbau_T ext_h auptfenster (3) @ Hovedvindu (3) Verdiene (sifrene) som indikeres i blått i hovedvinduet, kan velges med berøringsfunksjonen. Det finnes to hovedvindusvisninger: gatenivåbildet arbeidsbildet/ene (se kapittel "Terminal maskinfunksjoner") menynivå (se kapittel "Terminal menyer") 08

109 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/S/Statuszeil e_isobu S T ermi Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/R undballenpr essen/displ ay-aufbau_statuszeil e_bild_nurkr ONE ISOBUS_Compri ma_f ortima_ulti @ Pos: /Layout M odul e @ KRONE ISOBUS-terminal 9.5. Statuslinje F7 F8 F F2 F9 F3 F0 F4 F F5 F2 F6 Fig. 68 IBT00005 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über all e M aschinendisplay- Aufbau_Statuszeile_T ext_alle T er @ Statuslinjen () på skjermen viser maskinens følgende aktuelle tilstander (alt etter utstyret): Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/Nur KRON E ISOBU S/R undball enpressen/display- Aufbau_Statuszeile_T abelle_nurkr ONE ISOBUS_C ompri ma CF C @ Symbol Funksjon/modul Forklaring Kniv En eller flere alarmmeldinger foreligger. Når det trykkes på symbolet på berøringsskjermen, åpnes et vindu med de foreliggende alarmmeldingene. Knivene er svingt inn. Knivene er ikke svingt inn. En forsignaliseringen er innstilt. H A H A H A A Rundballeoverlevering til vikleanlegget Nedleggingsmodus på vikleanlegget Manuell med vikling Automatisk med vikling Manuell uten vikling Automatisk uten vikling Manuell Automatisk Automatisk uten vikling, dobbel nedlegging +n - Antall folieomviklinger bak er ikke stilt inn på standard. 09

110 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /T/T asten_isobu S T ermi Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/Nur KRON E ISOBU S/R undball enpressen/display- Aufbau_T asten_bild_nur KRON E ISOBU S_C ompri ma_f orti @ Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/HH auptfenster_isobu S T er Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/Nur KRON E ISOBU S/R undball enpressen/display- Aufbau_H auptfenster _Bil d_nurkron E ISOBU S_C @ Pos: /Layout M odul e @ KRONE ISOBUS-terminal Taster F7 F F8 F2 F9 F3 F0 F4 F F5 F2 Fig F6 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über all e M aschinen/displ ay-aufbau_tasten_t ext_alle T er minals_comprima_for @ Med tastene (2) på terminalen kan maskinen betjenes, innstillinger foretas og navigeres i menyene. For nærmere informasjon om menyene se kapittelet "Terminal menyer". For nærmere informasjon om funksjonene til symbolene på tastene se kapittelet Terminal maskinfunksjoner Hovedvindu F7 F F8 F2 F9 F0 3 F3 F4 F F5 F2 F6 Fig. 70 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über all e M aschinen/displ ay-aufbau_hauptfenster_t ext_alle Ter mi nals_c ompri @ I hovedvinduet står informasjonen om maskinen, menyene og videre hovedvisninger. De mulige hovedvindusvisningene "Arbeidsbilde" og "Menynivå" forklares nærmere nedenfor. 0

111 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_bild_alle Ter minals_comprima C F CV_+X- @ Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t abell e mit Symbol en_alle T er minals_comprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ KRONE ISOBUS-terminal Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Ar bei tsbil @ Arbeidsbilde Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t ext- einl eitung _ALLE T er @ Når terminalen slås på, vises startbildet, se kapittelet "Slå på og av terminalen". Arbeidsbildet vises da i hovedvinduet på skjermen: / 50 % % 0/ 25 cm A A IBT00050 Comprima CF Comprima CV Fig. 7 De viste symbolene i arbeidsbildet har følgende betydning: Symbol Forklaring IBT00053 Kundeteller er aktivert. Innstilt ballediameter (Comprima CF). Innstilt presstrykk (Comprima CV på utførelsen "Elektronisk presstrykkinnstilling"). Viklerframdrift (faktisk antall av allerede viklede folieomviklinger/nominelt antall innstilte folieomviklinger). Retningsviser. Retningsviser piler: Piler til venstre og høyre for retningsviser. Pilene har tre ulike størrelser, nummerert med til 3. Pilene viser føreren til hvilken side og i hvor stor grad retningen må justeres når han kjører over en streng for at en jevn fylling av ballekamrene skal oppnås. Hvis kjøreretningen ikke korrigeres, begynner den viste pilen å blinke og et akustisk signal høres, se også i kapitlet Alarmmeldinger «Akustiske varsler». 25 cm Innstilling og visning av ballediameter (Comprima CV) (avbildet i eksemplet) Innstilling og visning av presstrykk (Comprima CF) 80 A Vikleanlegg/viklebord, se kapittel "Symboler for vikleanlegg/viklebord". Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t ext_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Presstrykket (Comprima CV på utførelsen "Elektronisk presstrykkinnstilling") eller ballediameteren (Comprima CF) lar seg stille inn direkte på arbeidsbildet, se kapittelet Terminal maskinfunksjoner, "Betjening av maskinfunksjoner".

112 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t abell e mit Symbol en-n etz-f olie_alle Ter @ Pos: /Layout M odul e @ KRONE ISOBUS-terminal Symboler under nett- eller foliebinding (alt etter utstyr): Symbol Forklaring Verdi ballediameter/presstrykk nådd (blinkende). Nettet/folien tilføres. Nettet/folien trekkes ikke. 4 Nett-/foliebinding pågår. 5 Nett-/foliebinding står. 6 Nettet/folien skjæres av. Nettet/folien ble ikke skåret av. Nett-/foliebinding er ferdig. 2

113 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t abell e mit Symbol en- Wickelei nrichtung_alle Ter minals_comprima CF CV_EU @ Pos: /Layout M odul e @ KRONE ISOBUS-terminal Symboler for vikleanlegg/viklebord: Symbol Forklaring A Viklebord i posisjon i midten (uten baller). B Viklebord i posisjon foran (uten baller). C Viklebord i posisjon bak (uten baller). D Viklebord i posisjon i midten (med baller). E Viklebord i posisjon foran (med baller). F Viklebord i posisjon bak (med baller). G Vikleforløpet pågår. H I J Vikleforløpet går med halv hastighet ved ensidig foliesprekkontroll (se kapittelet Terminal menyer, "Meny 2-6 Foliesprekkontroll"). 3

114 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/arbeitsbild_h auptfenster_t abell e mit Symbol en- Wickelei nrichtung2_alle Ter minals_comprima CF @ Pos: /Layout M odul e @ KRONE ISOBUS-terminal Symboler under overleveringen: Symbol Forklaring Ballekammeret åpnes. Ballekammer åpent, balleløfter foran uten balle, viklebord foran uten balle. Overlevering følger. Ballekammeret lukkes Viklebordet kjører til posisjonen i midten. Viklebordet kjører til posisjonen i midten. Balleløfteren kjører fremover. Ballekammeret lukkes. Posisjonen ikke definert. 4

115 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enüebene_h auptfenster_bild_alle Ter mi nals_compri ma CF C @ Pos: 39.3 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/U /U mschalten zwischen Ter mi Pos: 4 /Layout M odul e @ KRONE ISOBUS-terminal Pos: /Ü berschriften/z @ Menynivå Fig. 72 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enüebene_h auptfenster_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma_f orti ma_ulti @ Forutsetning Menynivået er åpnet, se kapittel Terminal menyer, "Åpne menynivå". Menynivået i hovedvinduet viser alle menyer på første nivå, se også kapittelet Terminal menyer, "Menystruktur". 9.6 Skifte mellom terminaler Pos: 39.4 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur Fremdter minal ISOBUS/Rundballenpr essen/li nk auf T er minal bedienen " Menü 4-9 'U mschalten zwischen T ermi @ For ytterligere informasjon om hvordan det skiftes mellom terminaler, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 4-9 Skifte mellom terminaler". 5

116 Pos: 42. /Überschriften/Überschriften /F-J/Fremdter minal @ Pos: 42.2 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/A/Allgemeines zu ISOBU Pos: 42.4 /BA/Info-C enter/iso- Bedienung/Allgemei nes zu ISOBU S Systemen_Hinweis @ Pos: 42.6 /Layout M odul e @ Ekstern terminal ISOBUS 0 Ekstern terminal ISOBUS 0. Generelt om ISOBUS Pos: 42.3 /BA/Info-C enter/iso- Bedienung/Gefahr durch nicht von KRON E geli efer te Ter minals / Bedieneinhei @ FARE! Ved anvendelse av terminaler og andre kontrollenheter som ikke har blitt levert av KRONE, så vær klar over at brukeren: må overta ansvaret for bruken av KRONE-maskiner ved anvendelse av maskinen på kontrollenheter som ikke er levert av KRONE (terminal / andre betjeningselementer). før maskinen settes i drift må kontrollere om alle maskinfunksjonene også utføres slik de beskrives i den vedlagte brukerhåndboken. så langt det er mulig bare skal kople slike systemer sammen som har blitt underkastet en AEF Conformance Test (den såkalte ISOBUS KOMPATIBILITETSTESTEN). må overholde betjenings- og sikkerhetsinstruksene fra leverandøren av ISOBUSkontrollenheten (f.eks. terminal). må sikre at betjeningselementene og maskinstyringene som brukes, passer til hverandre med henblikk på IL (IL = Implementation Level; beskriver kompatibilitetstrinnene for de forskjellige programvarestatusene) (betjening: IL lik eller større). Merk KRONE-ISOBUS-systemer underkastes regelmessig en ISOBUS KOMPATIBILITETSTEST (AEF Conformance Test). Betjeningen av denne maskinen krever minst brukertrinn (Implementation Level) 3 i ISOBUS- systemet. Pos: 42.5 /BA/Info-C enter/iso- Bedienung/Allgemei nes zu ISOBU S Systemen_Ei @ ISOBUS-systemet er et internasjonalt normet kommunikasjonssystem for landbruksmaskiner og systemer. Betegnelsen for den tilhørende normserie lyder: ISO 783. Det landbruksrelevante ISOBUS-systemet muliggjør utveksling av informasjon og data mellom traktoren og apparater fra forskjellige produsenter. Til dette formålet er både de nødvendige støpselforbidnelsene og også signalene normet som er nødvendige for kommunikasjonen og kommandooverføringen. Systemet gjør det også mulig å betjene maskiner med kontrollenheter (terminal) som allerede finnes på traktoren, som f.eks. har blitt plassert i traktorens førerhus. De respektive oppgavene finner du i de tekniske dokumentene for betjeningen eller på selve apparatene. KRONE - maskiner som har en ISOBUS-utrustning er tilpasset dette systemet. 6

117 Pos: 42.7 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/I/ISOBU S Shortcut Button nicht Pos: 42.8 /BA/Info-C enter/cc I-ISOBU S-Ter mi nal/m odul e für Bei pack/isobu S Short C ut Button/ISOBUS Shor t Cut Button nicht vor handen_bild_c ompri @ Pos: 42.9 /BA/Info-C enter/cc I-ISOBU S-Ter mi nal/m odul e für Bei pack/isobu S Short C ut Button/Hinweis kei n ISOBUS Short C ut Button vor handen_nurfremdtermi @ Pos: 42.0 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Abweichende Funkti onen zum KRON E ISOBU S T ermi Pos: 43 /Layout M odul e @ Ekstern terminal ISOBUS 0.2 Ingen ISOBUS Shortcut Button Fig. 73 Hvis ingen ISOBUS Shortcut Button på ISOBUS-terminal fra en annen produsent finnes, vises symbolet () på skjermen. Utkobling av maskinfunksjonene via ISOBUS Shortcut Button er ikke tilgjengelig. 0.3 Avvikende funksjoner fra KRONE ISOBUS-terminal Pos: 42. /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/BigPack/Abweichende F unkti onen zum KR ONE ISOBUS-T ermi @ Ved hjelp av jobbcomputeren stilles informasjon og maskinens styringsfunksjoner til rådighet på ISOBUS-terminalens display. Betjeningen med en ISOBUS-terminal fra en annen produsent er analog med KRONE ISOBUS-terminalen. Før igangsettelse må du lese om funksjonsprinsippet for KRONE ISOBUS-terminalen i bruksanvisningen. En vesentlig forskjell fra KRONE ISOBUS-terminalen ligger i plasseringen og antall taster med funksjoner. Dette bestemmes av ISOBUS-terminalen du velger. Nedenfor finner du bare en beskrivelse av funksjonene som avviker fra KRONE ISOBUSterminalen. Pos: 42.2 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/R undball enpressen/abweichende Funkti onen_fr emdter mi nal ISOBU S_Ballendurchmesser_Pressdr uck_compri ma CF C V_+ @ Verdiene for ballediameter (Comprima CV) eller presstrykk (Comprima CF) stilles inn på ISOBUS-terminalen fra en annen produsent, se medfølgende terminalbruksanvisning. Pos: 42.3 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Abweichende F unkti onen CCI_T erm Akustische @ Merk Akustiske signaler må eventuelt aktiveres av terminalen (se brukerhåndboken fra produsenten av ISOBUS-terminalen). 7

118 Pos: 44. /Überschriften/Überschriften /P-T/T er minal M aschinenfunkti @ Pos: 44.3 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/A/Allgemeines zur F unkti onsweise von Maschi ne und T ermi Pos: 44.4 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/allgemei nes zur F unktionsweise von M aschi ne und Ter mi nal _Bil d_alle T ermi nals_c ompri @ Pos: 44.6 /Layout M odul e @ Terminal maskinfunksjoner Terminal maskinfunksjoner Pos: 44.2 /BA/Info-C enter/warnung- Personen-/Maschi nenschäden Nichtbeachtung von Al ar men! Ver weis auf Alar @ ADVARSEL! Det er fare for skade på personer eller utstyr hvis man ikke overholder alarmmeldingene! Hvis man ikke overholder alarmmeldingene ved å ikke rette feilene, kan dette føre til skader på personer eller maskin. Rett feil som varsles i form av alarmmeldinger. Se kapitlet «Alarmmeldinger» for mulige årsaker og feilretting. Hvis det ikke er mulig å rette feilen må man kontakte kundeservice hos KRONE.. Generelt om funksjonsmåte for maskin og terminal Fig. 74 RPK5060_2 Pos: 44.5 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/allgemei nes zur F unktionsweise von M aschi ne und Ter mi nal _Text_ALLE T er minals_comprima_forti @ Maskinens elektroniske utstyr består i det vesentlige av jobbcomputeren () samt terminalen og styre- og funksjonselementene. Jobbcomputeren () befinner seg foran til høyre på maskinen under sidevernet. Dens funksjoner er: Styring av aktorikken som er montert på maskinen Diagnose sensorikk / aktorikk Telleverk for baller Overføring av alarmmeldinger Via terminalen meddeles føreren informasjon og gjennomføres det innstillinger for driften av maskinen; denne informasjonen tas opp av jobbcomputeren og bearbeides videre av denne. 8

119 Pos: 44.7 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/A/Ar beitsbil d aufr Pos: 44.9 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressenar bei tsbil d_h auptfenster _Bil d_alle T ermi nal s_c ompri ma CF C @ Pos: 44.0 /Layout Module / Seitenumbr @ Terminal maskinfunksjoner.2 Åpne arbeidsbilde Pos: 44.8 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/arbeitsbild aufr ufen_t ext_alle T er @ Fra alle skjermvisninger kan du gå enkelt tilbake til terminalens arbeidsbilde. For å åpne arbeidsbildet trykk på til arbeidsbildet vises på terminalen / 50 % % 0/ 25 cm A IBT00050 A IBT00053 Comprima CF Fig. 75 Comprima CV 9

120 Pos: 44. /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Arbeitsbild " Status Pos: 44.2 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/arbeitsbild " Status Ball enkammer"_bild_a LLE T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Pos: 44.4 /Layout Module / Seitenumbr @ Terminal maskinfunksjoner.3 Arbeidsbilde "Status ballekammer" / Fig. 76 IBT00055 Pos: 44.3 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/arbeitsbild " Status Ball enkammer"_t ext_a LLE Ter minals_compri ma CF C V_+ @ Symbolet () vises i arbeidsbildet når ballekammeret åpnes manuelt via den manuelle betjeningen. Lukk ballekammeret via meny 0 "Manuell betjening", se kapittel Terminal menyer, meny 0 "Manuell betjening". Symbolet () slukker. 20

121 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/M /Maschi nenfunktionen bedienen_ter Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essenm aschinenfunktionen bedi enen_t abell e_alle T er minals_c omprima CF C V_+X-tr @ Terminal maskinfunksjoner.4 Betjening av maskinfunksjoner Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/maschi nenfunkti onen bedienen_text_alle T er @ Med tastene på terminalen kan maskinens funksjoner startes. Symbolene på siden av tastene viser maskinfunksjonene som kan velges. De viste symbolene betyr følgende (alt etter utstyr på maskinen): Symbol Betegnelse Forklaring Tilfør nett/folie i manuell drift. Ved å trykke på tasten tilføres nett/folie til rundballen (alt etter utstyr). GO Oppstart av overlevering / vikleforløp Oppstart / fortsettelse av vikleforløpet Oppstart av ballenedleggingen Ved å trykke på knappen startes overleveringen og eventuelt vikleforløpet. Vikleforløpet starter eller fortsetter. Rundballene legges ned ved å trykke på tasten. Velge pick-upen på forhånd Forvelge knivkassettinnstillingen Innstillingen, pick-upen eller knivkassettinnstillingen valgt på forhånd vises. Ved å trykke på tasten kan innstillingen endres. Forskjellige innstillinger på utførelsen "Hydraulisk knivgruppekobling". Se kapittelet «Betjening av hydraulisk knivgruppekobling». 2

122 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Terminal maskinfunksjoner Symbol Betegnelse Forklaring Menynivå på terminalen Menynivået på terminalen åpnes. Nett-/foliebinding (alt etter utstyr) manuell drift. Nett-/foliebinding (alt etter utstyr) automatisk drift. Driftsmodusen valgt på forhånd (manuell eller automatisk drift) vises i den innstilte bindetypen. Ved å trykke på tasten endres driftsmodusen. Teller. Menyen 3 «Tellere» åpnes. TIM 0 0 Løsne holdearmene. TIM ikke aktiv. Holdearmene løsnes ved å trykke på tasten (kun når sprukket folie er registrert eller når folierullen er tom). Lukk holdearmene igjen ved å trykke på tasten én gang til. Avslutt funksjonen «Løsne holdearmer». Når holdearmene løsnes, undertrykkes en overgang til kjøring på vei. For å aktivere TIM på maskinsiden trykk på denne tasten (på utførelsen "TIM"). TIM TIM Vent på aktivering fra traktor. TIM aktiv. For å aktivere TIM på traktorsiden trykk på aktiveringsbryteren på traktoren (på utførelsen "TIM"). For å deaktivere TIM trykk på denne tasten (på utførelsen "TIM"). 22

123 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Ball endurchmesser ei Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci-r undball enpressen/grundbild/ballendurchmesser einstellen_bild+t ext- Einlei @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal maskinfunksjoner.4. Innstilling av ballediameter Pos: /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C @ Comprima CV Fig. 77 Verdien () nedenfor søyleindikatoren og søylens høyde () viser den aktuelle faktiske ballediameteren i cm. Verdien (2) over søyleindikatoren (2) viser den innstilte nominelle ballediameteren i cm. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/ball endurchmesser über das Scr ollrad ei @ Innstilling av ballediameter via scroll-hjulet Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci-r undball enpressen/grundbild/ballendurchmessers/pressdr uck ei nstellen_t ext @ Med scroll-hjulet velges blå verdier som skal endres. Valgfeltet vises invers. Trykk på scroll-hjulet. Et inntastingsvindu åpnes. For å øke eller redusere verdien drei på scroll-hjulet. For å lagre verdien trykk på scroll-hjulet. Innstillingen tas i bruk, inntastingsvinduet lukkes. Pos: /Ü berschriften/z wischenübersc hriften/a- E/Ballendurchmesser über das touch-fähige Displ ay (KR ONE ISOBUS Ter mi nal oder Fr emdter mi nal ISOBU S) @ Innstilling av ballediameter via berøringsskjermen (KRONE ISOBUS-terminal eller ekstern ISOBUS-terminal) Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/Gr undbild/ballendurchmesser/pressdruck einstell en_t ext touch-fähiges Displ @ Trykk på verdien som skal endres. Et innleggingsfelt åpnes. Tast inn ønsket verdi og bekreft. Verdien lagres, og innleggingsfeltet lukkes. 23

124 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /P/Pressdr uck Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/Gr undbild/pressdr uck einstellen_bild+t ext-ei nlei @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal maskinfunksjoner.4.2 Innstilling av presstrykk Pos: /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutr al/r undball enpressen/c ompri ma @ Comprima CF Fig. 78 Verdien () nedenfor søyleindikatoren og søylens høyde () viser det faktiske presstrykket i %. Verdien (2) over søyleindikatoren viser det innstilte nominelle presstrykket i %. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-t/pressdr uck über das Scrollrad @ Innstilling av presstrykket via scroll-hjulet Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/Gr undbild/ballendurchmessers/pressdr uck einstell en_t ext Scr @ Med scroll-hjulet velges blå verdier som skal endres. Valgfeltet vises invers. Trykk på scroll-hjulet. Et inntastingsvindu åpnes. For å øke eller redusere verdien drei på scroll-hjulet. For å lagre verdien trykk på scroll-hjulet. Innstillingen tas i bruk, inntastingsvinduet lukkes. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-t/pressdr uck über das touch-fähige Display (KR ONE ISOBUS Ter minal oder Fr emdter minal ISOBU S) ei @ Innstilling av presstrykket via berøringsskjermen (KRONE ISOBUS-terminal eller ekstern ISOBUS-terminal) Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/Gr undbild/ballendurchmesser/pressdruck einstell en_t ext touch-fähiges Displ @ Trykk på verdien som skal endres. Et innleggingsfelt åpnes. Tast inn ønsket verdi og bekreft. Verdien lagres, og innleggingsfeltet lukkes. 24

125 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H/H ydr aulische M essergruppenschal tung Pos: /Layout M odul e @ Terminal maskinfunksjoner.4.3 Betjening av hydraulisk knivgruppekobling Pos: /Bei packs/r undball enpressen/h ydr aulische Messer nullschaltung/f unktion/f unkti on Beipack H ydr. @ Med den hydrauliske knivgruppekoblingen lar knivene seg kobles sentralt i to grupper, A og B, uten montering og demontering. Fra traktorsetet kan halve knivsettet (knivgruppe A eller B ) eller hele knivsettet (knivgruppe A og B ) svinges inn og ut. Pos: /BA/Info-C enter /Rundballenpr esse/h and-/automati kbetrieb/messergruppenschal tung bedienen_tabelle_alle T er @ Følgende funksjoner på knivgruppekoblingen kan velges. Den innstilte funksjonen vises i statuslinjen på skjermen. Tasten eller den grå flaten på tasten viser symbolene i denne rekkefølgen etter hvert tastetrykk. Symbol Forklaring Skyve inn knivgruppe A (aktivere) Skyve inn knivgruppe A og B (aktivere) Skyve inn knivgruppe B (aktivere) Skyve ut knivgruppe A og B (deaktivere) Knivgruppe A og B skjøvet ut og knivkassetten nede til uttak av kniver (deaktivert) 25

126 Pos: 44.6 /Layout Module / Seitenumbr @ Terminal maskinfunksjoner Pos: /BA/Info-C enter /Rundballenpr esse/h and-/automati kbetrieb/messergruppenschal tung bedienen_text_alle T er minals_c @ Svinge inn/ut knivgruppene For å velge mellom de forskjellige funksjonene på knivgruppekoblingen velg,,, eller på siden på skjermen. Symbolet endrer seg. Den aktuelle statusen på knivgruppekoblingen vises i statusindikatoren på arbeidsbildet. Etter at den ønskede funksjonen på knivgruppekoblingen er valgt, kommer det en oppfordring til å svinge knivene inn eller ut via traktorhydraulikken etter ca. 2 sekunder. Bekreft oppfordringen på displayet. Sving knivene inn eller ut via traktorhydraulikken. Følgende oppfordringer kan vises: Symbol Forklaring Skyve knivene inn (aktivere) Skyve knivene ut (deaktivere) Merk For å kunne reagere på en opphopning av innhøstingsproduktet så raskt som mulig blir alltid begge knivgruppene samt knivkassetten senket når knivene skyves ut. På denne måten kan innhøstingsproduktet transporteres til ballekammeret uten motstand. 26

127 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/M /Maschi ne über Joystick bedi Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Auxili ar y-funkti onen (AU Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Terminal maskinfunksjoner.5 Betjene maskinen med joysticken.5. Auxiliary-funksjoner (AUX) Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur Fremdtermi nal ISOBUS/Rundballenpr essen/auxiliar y-f unktionen_ei nlei tung_fr emd ISOBU S_KR ONE ISOBU @ Det finnes terminaler som understøtter tilleggsfunksjonen «Auxiliary» (AUX). Med denne funksjonen kan programmerbare knapper på periferiapparater (eksempelvis kontrollspak) tilordnes funksjoner som hører til de tilkoplede jobbcomputerne. En programmerbar knapp kan tilordnes flere forskjellige funksjoner. Hvis knappenes tilordninger er lagret, vises de tilsvarende menyene på bildeskjermen så snart terminalen slås på. Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/N ur KR ONE ISOBUS/R undballenpr essen/auxiliar y-f unktionen_tabelle_alle T er minals_comprima CF CV_+X- @ Følgende maskinfunksjoner kan brukes til hjelpefunksjonene: Symbol Forklaring Legge ned baller Starte bindingen Velg driftsmodus for binding: automatisk/manuell betjening Øk ballediameter (Comprima CV) eller presstrykk (Comprima CF) Reduser ballediameter (Comprima CV) eller presstrykk (Comprima CF) 27

128 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Auxili ar y-belegung eines Pos: /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/R undballenpressen/joystick-belegung F endt Comprima CF CV_+X- @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal maskinfunksjoner.5.2 Auxiliary-tilordning av en kontrollspak Pos: /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Schwader/Auxiliar y-beleg ung eines Joysticks: Ei nführ @ Eksemplene nedenfor er en anbefaling. Tilordningen av kontrollspaken kan tilpasses egne ønsker. Se bruksanvisningen fra produsenten av terminalen som brukes, når det gjelder ytterligere informasjon. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/f-j/joystick F @ Kontrollspak Fendt Fig

129 Pos: /BA/Info-C enter /Iso-Bedi enung/rundballenpr essen/joystick- Bel egung WTK C omprima CF CV_+X-tr @ Pos: 45 /Layout M odul e @ Terminal maskinfunksjoner Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/f-j/joystick @ Kontrollspak WTK 2 Fig

130 Pos: 46. /Überschriften/Überschriften /P-T/T er minal M @ Pos: 46.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/M enüstr Pos: 46.3 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enüstr uktur_t abell e_neueisobus- Bedienung _Comprima C F CV_+X- @ Terminal menyer 2 Terminal menyer 2.. Menystruktur Meny Betegnelse Innstillinger presse - -3 n n Antall nettlager Antall folieomviklinger (på utførelsen "Nett- og foliebinding") Forsignalisering -4 Bindestartforsinkelse -5 Ballediameter (Comprima CF) Bindestartforsinkelse (på utførelsen "Nett- og foliebinding") -6 Elektronisk presstrykkinnstilling (Comprima CV på utførelsen "Elektronisk presstrykkinnstilling") -7 Ømfintlighet retningsviser (Comprima CF) -8 Valg av bindetype (på utførelsen "Nett- og foliebinding") -9 Korreksjon fylling (Comprima CV) 30

131 Terminal menyer Meny Betegnelse 2 Innstillinger vikleanlegget 2- n Antall folieomviklinger bak n - Korreksjon folieomviklinger viklearm AUTO AUTO Betjeningsmåte vikleanlegg Betjeningsmåte viklebord 2-5 mm Foliebredde 2-6 Foliesprekkontroll 0 Manuell betjening 3 Teller 3- Kundeteller 3-2 Totalteller 3

132 Pos: 46.4 /Layout M odul e @ Terminal menyer Hovedmeny Undermeny Betegnelse 4 ISOBUS-innstillinger 4- Hjelpefunksjon (AUX) 4-3 Display dag-natt-belysning 4-5 TIM Konfigurasjon av TIM-programvare (på utførelsen "TIM") 4-7 VT 4-9 Skifte tasteantall Skifte til en annen terminal 5 Innstillinger 5- Sensortest 5-2 Aktortest 5-5 Programvareinfo 5-6 Montørnivå 5-8??? Diagnose 5-9 Manuell betjening uten sikkerhetsavspørring 32

133 Pos: 46.5 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/M/M enüebene Pos: 46.7 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/M/M enü Pos: 46.8 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/m enü auswähl en_bild_isobu S T er Pos: 46. /Layout Module / Seitenumbr @ Terminal menyer 2.2 Hente fram menynivå Pos: 46.6 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/m enüebene aufr ufen_t ext_alle Ter @ Skift fra arbeidsbildet til hovedmenyen i menynivået: Velg. 2.3 Velge meny Gå tilbake til hovedmenyen fra menysidene: Velg til hovedmenyen vises. For en oversikt over menyene se kapittelet Terminal menyer, "Menystruktur". ESC 4 F7 F8 F9 2 F F2 F3 3 F0 F4 F F5 F2 F6 IBT000054_ Fig. 8 Pos: 46.9 /BA/Info-C enter/alle T ermi nals in ei nem - ISOBUS, D elta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/ü bergreifend über alle Maschi nen/m enü auswähl en_t ext-über Symbole oder T asten_isobu S T er @ Menyene kan velges ved enten med tastene (3) ved siden av symbolene på de grå flatene, eller å navigere og bekrefte direkte med symbolene (2) på de grå flatene på berøringsskjermen, eller å velge menyene direkte via scroll-hjulet (4). Via symboler eller taster For å navigere til en meny () trykk på symbolene / eller tastene F/F2 til den ønskede menyen nås. Den valgte menyen vises på grå bakgrunn med grønn ramme. For å åpne menyen trykk på symbolet eller tasten F3. For å lukke en meny igjen trykk på symbolet eller tasten F5. Menyen lukkes. Etter dette mønsteret utføres også flere andre funksjoner som er avbildet med symboler på de grå flatene. I dette kapittelet taler vi om å "velge" når en funksjon skal utføres på en grå flate eller når en meny skal åpnes. Pos: 46.0 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/m enü auswählen_text2- über das Scrollrad_ISOBU S T er @ Via scroll-hjulet Gå til en meny med scroll-hjulet (4). Den valgte menyen vises på grå bakgrunn med grønn ramme. For å åpne menyen trykk på symbolet eller tasten F3. For å lukke en meny igjen trykk på symbolet eller tasten F5. Menyen lukkes. 33

134 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/W/Wert ändern_t ermi Pos: 46.3 /Layout Module / Seitenumbr @ Terminal menyer 2.4 Endre verdi Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinenwerte eing eben_einl eitung_alle T er @ For konfigurasjon av maskinen må verdier angis eller endres i menyene. Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/wer te ei ngeben_zusammenfassung_isobus Ter mi @ Verdiene som kan endres, vises i blått på skjermen. For angivelse av verdiene finnes det tre muligheter: via scroll-hjulet (hvis utstyrt) ved å velge med tastene og ved å trykke på den blå verdien på berøringsskjermen Hvis du trykker på en tallverdi i menyen, åpnes enda et inntastingsvindu. For angivelse av verdien finnes det tre forskjellige visningstyper. For videre informasjon om inntasting av verdier se medfølgende bruksanvisning for terminalen. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/beispi @ Eksempler Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinenwerte eing eben_bsp-ü ber das Scrollrad_ALLE T er @ Via scroll-hjulet Med scroll-hjulet velges verdien som skal endres. Feltet du har valgt, fremheves i farge. Trykk på scroll-hjulet. Et inntastingsvindu åpnes. For å øke eller redusere verdien drei på scroll-hjulet. For å lagre verdien trykk på scroll-hjulet. Innstillingen tas i bruk, inntastingsvinduet lukkes. Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinenwerte eing eben_2bsp-ü ber Plus Minus_ALLE T er @ Via tastene pluss/minus For å øke verdien velg. For å redusere verdien velg. For å lagre verdien velg. Innstillingen lagres, inntastingsvinduet lukkes. Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinenwerte eing eben_3bsp-ü ber den Wert_nur ISOBU S T ermi @ Via verdien (på utførelsen ISOBUS-terminal) Trykk på verdien som skal endres (fremhevet i blått) på berøringsskjermen. Et inntastingsvindu åpnes. Øk eller reduser verdien. For å lagre verdien velg. Innstillingen lagres, inntastingsvinduet lukkes. 34

135 Pos: 46.4 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/M /Maschi neneinstellungen aufrufen und speicher n_kron E T er Pos: 46.6 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/S/Symbole für Ei nstellungen in den M Pos: 46.7 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/symbole für Ei nstellungen i n den M enüs_alle Ter @ Pos: 46.8 /Layout Module / Seitenumbr @ Terminal menyer 2.5 Opphenting og lagring av maskininnstillinger Pos: 46.5 /BA/Info-Center/ALLE Ter mi nals in einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/übergreifend über alle M aschinen/m aschineneinstellungen aufr ufen und speichern_alle T er @ I menyene kan man velge mellom forskjellige maskininnstillinger. Symbolet i den øverste linjen viser at den indikerte maskininnstillingen er lagret. For å åpne neste maskininnstilling velg. For å åpne forrige maskininnstilling velg. For å lagre maskininnstillingen velg. Den innstilte maskininnstillingen lagres, og symbolet For å lukke menyen velg. vises i den øverste linjen Symboler for innstillinger i menyene Symbol Betegnelse Forklaring Høyre pil Flytter til høyre for å velge f.eks. en meny. Venstre pil Pil opp Pil ned Flytter til venstre for å velge f.eks. en meny. Flytter opp for å velge f.eks. en meny. Flytter ned for å velge f.eks. en meny. Lagrer innstillingen. Forlater menyen uten å lagre. Grå diskett Hvit diskett Plusstegn Minustegn Den verdien/modusen lagres. Lagrer verdien/modusen. Øker verdien. Viser neste modus. Reduserer verdien. Viser forrige modus. 35

136 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/M /Menüs i m T ermi nal_kron E T ermi Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/M /Menü "Ei nstellungen Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/menü Ei nstellungen Presse_Bil d+text_c @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Terminal menyer 2.6 Menyer på terminalen 2.6. Meny "Innstilling presse" n Fig. 82 IBT IBT Forutsetning Menynivået er åpnet, se kapittel Terminal menyer, "Åpne menynivå". For å åpne menyen velg. Displayet viser meny "Innstillinger presse" med flere menyer. 36

137 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/M /Menü - " Anzahl Netzlag en" (Netzbi Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/menü - Anzahl N etzl agen_bild_alle Ter minals_comprima CF CV_+X- @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny - "Antall nettlag" (nettbinding) n n 5,0 Fig. 83 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/menü - Anzahl N etzl agen_t ext-vorauss_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Forutsetning Menyen "Innstillinger presse" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny Innstillinger presse".,5 2.5 IBT00000 For å åpne menyen velg n. Displayet viser meny - "Antall nettlag". Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/menü Anzahl N etzl agen_t ext2-ei nstellen_alle T er minals_comprima_forti ma_ul @ Innstilling av antall nettlag Øk eller reduser verdien, se kapittel Terminal menyer, "Endre verdier". Lagre verdien. 37

138 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü - "Anzahl Folienl agen" (Foli Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - Anzahl Foli enl agen_bild_alle Ter mi nals_compri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny - "Antall folieomviklinger" (foliebinding) n n 8,0 Fig. 84 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü Anzahl F olienlag en_t ext-vorauss_alle Ter minals_compri ma C F CV_+ @ Forutsetning Menyen "Innstillinger presse" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny Innstillinger presse". I menyen -8 "Valg av bindetype" er foliebinding valgt, se kapittelet Terminal menyer, "Meny -8 Valg av bindetype".,5 3.0 IBT For å åpne menyen velg n. Displayet viser meny - "Antall folieomviklinger". Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - _ Anzahl F olienlagen_text2- einstellen_alle T ermi nals_c ompri @ Innstilling av antall folieomviklinger Øk eller reduser verdien, se kapittel Terminal menyer, "Endre verdier". Lagre verdien. Merk KRONE anbefaler 3,5 4 folieomviklinger for en optimal foliebinding. De minimalt nødvendige folielagene retter seg etter innhøstingsproduktets beskaffenhet. 38

139 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü -3 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 3 Vorsignalisier ung_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny -3 "Forsignalisering" Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 3_3 Vorsignalisier ung _Ei nleitung_alle Ter mi nals_compri ma_f orti @ Med forsignaliseringen advares det kort før rundballen i ballekammeret er ferdig. I terminalen lar det seg stille inn ved hvilken fylling forsignaliseringen begynner. n IBT % 0 5 cm Fig. 85 Comprima CF Verdien angis i prosent. IBT00000 Comprima CV Verdien angis i cm. IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 3 Vorsignalisier ung_text_alle T ermi nals_c ompri ma CF C @ Forutsetning Meny "Innstillinger presse" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny Innstillinger presse". For å åpne menyen velg. Displayet viser meny -3 "Forsignalisering". Innstilling av forsignalisering Øk eller reduser verdien, se kapittelet "Betjening av terminalen Angi verdier". Lagre verdien. 39

140 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü -4 "Bi ndestartverzögerung" (Netzbi Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4_4 Bindestartverzöger ung _Ei nleitung-einstell ber eich_alle Ter mi nals_compri ma CF C V_+ @ Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4 Bi ndestartverzögerung (Netzbindung)_Bild_ALLE T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny -4 "Bindestartforsinkelse" (nettbinding) Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4_4 Bindestartverzöger ung _Ei nleitung_alle Ter minals_compri ma_f @ Med bindestartforsinkelsen innstilles tidsrommet som ligger mellom ferdigproduksjon av rundballen i ballekammeret og utløsning av bindeforløpet. Bindestartforsinkelsen stilles inn i sekunder. Innstillingsområdet avhenger av type maskin: Comprima CF: 0,0-,0 s Comprima CV: 0,0-2,5 s n,0 Fig. 86 IBT ,0 0.0 s IBT0000 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4 Bi ndestartverzögerung (Netzbindung)_T ext_alle Ter minals_compri ma CF C V_+ @ Forutsetning Meny "Innstillinger presse" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny Innstillinger presse". I menyen -8 "Valg av bindetype" er nettbinding valgt, se kapittelet Terminal menyer, "Meny -8 Valg av bindetype". For å åpne menyen velg. Displayet viser meny -4 "Bindestartforsinkelse". Innstilling av bindestartforsinkelse Øk eller reduser verdien, se kapittel Terminal menyer, "Endre verdier". Lagre verdien. 40

141 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü -4 "Bi ndestartverz ögerung" (Foli Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4_4 Bindestartverzöger ung _Ei nleitung-einstell ber eich_alle Ter mi nals_compri ma CF C V_+ @ Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4 Bi ndestartverzögerung (F olienbi ndung)_bild_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny -4 "Bindestartforsinkelse" (foliebinding) Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 4_4 Bindestartverzöger ung _Ei nleitung_alle Ter minals_compri ma_f @ Med bindestartforsinkelsen innstilles tidsrommet som ligger mellom ferdigproduksjon av rundballen i ballekammeret og utløsning av bindeforløpet. Bindestartforsinkelsen stilles inn i sekunder. Innstillingsområdet avhenger av type maskin: Comprima CF: 0,0-,0 s Comprima CV: 0,0-2,5 s n,0 Fig. 87 IBT ,0 0.0 s IBT00025 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressenm enü -4 Bi ndestartverzög erung (Foli enbindung)_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Forutsetning Meny "Innstillinger presse" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny Innstillinger presse". I menyen -8 "Valg av bindetype" er foliebinding valgt, se kapittelet Terminal menyer, "Meny -8 Valg av bindetype". For å åpne menyen velg. Displayet viser meny -4 "Bindestartforsinkelse". Spesielle forhold ved foliebinding Bindestartforsinkelsen er stilt inn automatisk på 0,0 s ved foliebinding. KRONE anbefaler denne innstillingen. Ved høyere kjørehastigheter kan bindestartforsinkelsen stilles inn til minimal ved foliebinding: Øk eller reduser verdien, se kapittel Terminal menyer, "Endre verdier". Lagre verdien. 4

142 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/MMenü -5 " Ballendurchmesser" (Compri ma C Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 5 Ballendurchmesser _Bil d_alle T er minals_c omprima CF _+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny -5 "Ballediameter" (Comprima CF) Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 5_5_3- Ballendurchmesser _Ei nleitung_alle Ter mi nals_c ompri ma_ulti @ Diameteren til rundballen lar seg still inn mellom 25 og 50 cm. n 50 Fig. 88 IBT cm IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 5 Ballendurchmesser _T ext_alle T er minals_comprima CF _+ @ Forutsetning Meny "Innstillinger presse" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny Innstillinger presse". For å åpne menyen velg. Displayet viser meny -5 "Ballediameter". Innstilling av ballediameter Øk eller reduser verdien, se kapittel Terminal menyer, "Endre verdier". Lagre verdien. 42

143 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü -6 "El ektr onische Pressdruckverstell ung" (C ompri ma Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 6 El ektr onische Pressdr uckverstellung_bil d_alle T ermi nals_c ompri ma C V_+ @ Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/pressdr uck ei nstellen/hi nweis Pressdr uck 90_elektronisch_C ompri ma V CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny -6 "Elektronisk presstrykkinnstilling" (Comprima CV) n % Fig. 89 IBT00027 IBT00026 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 6 El ektr onische Pressdr uckverstellung_t ext_alle T er minals_comprima C @ Forutsetning Meny "Innstillinger presse" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny Innstillinger presse". For å åpne menyen velg. Displayet viser meny -6 "Elektronisk presstrykkinnstilling". Innstilling av presstrykk Øk eller reduser verdien, se kapittel Terminal menyer, "Endre verdier". Lagre verdien. Retningsverdier for innstilling av presstrykket 00 % ca. 80 ± 0 bar 0 % ca. 60 ± 5 bar Merk Maksimums presstrykk må ikke overskride 90 bar. Minimums trykk må ikke underskride 50 bar. Ved et presstrykk på under 50 bar må maskinen ikke settes til arbeid. 43

144 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü -7 "Empfi ndlichkeit Richtungsanzeige" (Comprima Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 7 Empfi ndlichkeit Richtungsanzeige_Bild_ALLE T er minals_comprima CF _+X- @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny -7 "Ømfintlighet retningsviser" (Comprima CF) Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü xxx Empfindlichkeit Richtungsanzeige_Ei nleitung_alle Ter @ I denne menyen stilles ømfintligheten på retningsviseren inn. Retningsviseren viser om strengen tas opp midt på pick-upen, og varsler i hvilken retning det må kjøres. Desto høyere stolpen er på skjermen, desto mer følsom er retningsviseren. Jo høyere retningsviserens ømfintlighet er innstilt, desto sterkere vises kjøreinformasjonen i form av piler på arbeidsbildet. Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 7 Empfi ndlichkeit Richtungsanzeige_Einl eitung2- Link Ballenkammer _ALLE T er minals_com_for @ For hvordan ballekammeret best fylles av pick-upen, se kapittel Betjening, "Påfylling av ballekammeret". Pos: /Layout M odul e / Leerzeil e 5 @ n Fig. 90 IBT IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 7 Empfi ndlichkeit Richtungsanzeige_T ext_alle Ter mi nals_c ompri ma CF_+ @ Forutsetning Meny "Innstillinger presse" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny Innstillinger presse". For å åpne menyen velg. Displayet viser meny -7 "Ømfintlighet retningsviser". Innstilling av ømfintlighet retningsviser Øk eller reduser verdien, se kapittel Terminal menyer, "Endre verdier". Lagre verdien. 44

145 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü -8 "Auswahl Bindeart" (bei Ausführung N etz- und F Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 8 Auswahl Bi ndeart_n etz/f olie_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny -8 "Valg av bindetype" (på utførelsen nett- og foliebinding) n Fig. 9 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 8 Auswahl Bi ndeart_n etz/f olie_text_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+X-tr @ Forutsetning Menynivået er åpnet, se kapittel Terminal menyer, "Åpne menynivå". IBT00028 For å åpne menyen velg. Displayet viser meny -8 "Valg av bindetype". Velge bindetype Bla i de to sidene med og, og velg ønsket bindetype. Lagre valget. Følgende bindetyper kan velges: Symbol Forklaring Nettbinding Foliebinding 45

146 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü -9 Korrektur Befüll ung" (Compri ma Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 9 Korrektur Befüllung_Bil d_alle T er minals_c omprima C V_+ @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer 2.6. Meny -9 "Korreksjon påfylling" (Comprima CV) Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 9_9 Korr ektur Befüllung_Einl eitung_alle T ermi nals_c ompri ma V CV_+ X-treme_F orti @ Når ballediameteren ikke nås eller er for høy, kan ballediameteren korrigeres i et forhåndsdefinert område (ballestørrelse -0 til +0 cm) med Korreksjon påfylling. n Fig. 92 IBT00027 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 9 Korrektur Befüllung_T ext_alle T er minals_comprima C @ Forutsetning Menynivået er åpnet, se kapittel Terminal menyer, "Åpne menynivå" cm IBT00029 For å åpne menyen velg Displayet viser meny -9 "Korreksjon påfylling" Innstilling av korreksjon påfylling Øk eller reduser verdien, se kapittel Terminal menyer, "Endre verdier". Lagre verdien. Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü - 9_9 Korr ektur Befüllung_T ext2-beispiel _ALLE T er minals_c omprima V C V_+ X-treme_Forti @ Eksempel Den innstilte nominelle ballediameteren er 08 cm. Dersom den faktiske ballediameteren kun måler 00 cm, og dermed er 8 cm for liten, må det innstilles en korreksjonsverdi på +8 cm. Det betyr: Korreksjonsverdi = nominell ballediameter - ballediameter 46

147 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 2 " Einstell ung en Wickel Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2 Einstellungen Wickel einrichtung _Bil d_c omprima CF C V_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny 2 "Innstillinger vikleanlegget" n n AUTO AUTO x mm Fig. 93 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2 Einstellungen Wickel einrichtung _Text_Comprima CF CV_+X-tr @ Forutsetning Menynivået er åpnet, se kapittel Terminal menyer, "Åpne menynivå". IBT For å åpne menyen velg. Displayet viser meny 2 "Innstillinger vikleanlegg" med flere menyer. 47

148 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 2- "Anzahl Folienl agen hi Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2- Anzahl Foli enl agen hinten_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny 2- "Antall folieomviklinger bak" n n AUTO n AUTO x mm 6 Fig. 94 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2- Anzahl Foli enl agen hinten_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma CF C @ Forutsetning Meny 2 "Innstillinger vikleanlegg" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 2 Innstillinger vikleanlegg". IBT00002 For å åpne menyen velg n. Displayet viser meny 2- "Antall folieomviklinger bak". Innstilling av antall folieomviklinger bak Bla i de fire sidene ved hjelp av og, og velg ønsket antall folieomviklinger bak. Det kan velges mellom 4, 6, 8 eller 0 folieomviklinger. Lagre verdien. Merk KRONE anbefaler 6 folieomviklinger for en optimal silofôrkvalitet. 48

149 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 2-2 "Korrektur F olienumwi cklungen Wickelar Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-2 Korrektur Foli enumwicklungen Wickelar m_bil d_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny 2-2 "Korreksjon folieomviklinger viklearm" Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-2_4-2 Korrektur F olienumwickl ungen Wickelar m_ei nleit_alle Ter minals_compr CF C V_+X-tr @ Via denne menyen kan det innstilte antallet folieomviklinger på viklearmen korrigeres opp eller ned. En positiv verdi betyr tilsvarende flere folieomviklinger, en negativ verdi betyr færre folieomviklinger. n n AUTO AUTO x mm 0 Fig. 95 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-2 Korrektur Foli enumwicklungen Wickelar m_t ext_alle T er minals_comprima CF CV_+X-tr @ Forutsetning: Meny 2 "Innstillinger vikleanlegg" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 2 Innstillinger vikleanlegg". +n -. For å åpne menyen velg Displayet viser meny 2-2 "Korreksjon folieomviklinger bak" IBT00003 Korreksjon av antall folieomviklinger bak Øk eller reduser verdien, se kapittel Terminal menyer, "Endre verdier". Lagre verdien. 49

150 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 2-3 "Bedi enart Wi ckel Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-3 Bedienar t Wickelei nrichtung_bil d_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny 2-3 "Betjeningsmåte vikleanlegg" n n AUTO AUTO AUTO x mm Fig. 96 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-3 Bedienar t Wickelei nrichtung_t ext_alle T er minals_comprima CF CV_+X-tr @ Forutsetning Meny 2 "Innstillinger vikleanlegg" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 2 Innstillinger vikleanlegg". IBT00004 For å åpne menyen, velg AUTO. Displayet viser meny 2-3 "Betjeningsmåte vikleanlegg". Endre betjeningsmåte Bla i de fire sidene ved hjelp av og, og velg ønsket betjeningsmåte på vikleanlegget. Lagre valget. Følgende betjeningsmåter på vikleanlegget kan velges: Symbol Forklaring Rundballen overleveres automatisk fra ballekammeret til viklebordet etter bindingen. Folieomviklingen starter deretter automatisk. Rundballen må overleveres fra ballekammeret til viklebordet med et tastetrykk etter bindingen. Folieomviklingen starter deretter automatisk. Rundballen må overleveres fra ballekammeret til viklebordet med et tastetrykk etter bindingen. Ingen folieomvikling pågår. Rundballen overleveres automatisk fra ballekammeret til viklebordet. Ingen folieomvikling pågår. 50

151 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 2-4 "Bedi enart Wi Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-4 Bedienar t Wickeltisch_Bild_ALLE T er minals_comprima CF CV_+X- @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny 2-4 "Betjeningsmåte viklebord" n n AUTO AU TO AUTO x mm Fig. 97 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-4 Bedienar t Wickeltisch_T ext_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Forutsetning Meny 2 "Innstillinger vikleanlegg" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 2 Innstillinger vikleanlegg". IBT00005 For å åpne menyen velg AUTO. Displayet viser meny 2-4 "Betjeningsmåte viklebord". Endre betjeningsmåte Bla i de tre sidene ved hjelp av og, og velg ønsket betjeningsmåte på viklebordet. Lagre valget. Følgende betjeningsmåter på viklebordet kan velges: Symbol Forklaring Fralegging av rundballen må startes manuelt. Fralegging av rundballen startes automatisk. En rundballe blir værende på viklebordet til en annen rundballe er ferdig. Deretter legges de begge automatisk ned direkte etter hverandre. Denne funksjonen kan bare velges hvis rundballene ikke vikles. 5

152 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 2-5 "Foli enbrei Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-5 F olienbr eite_bild_alle T er minals_comprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny 2-5 "Foliebredde" n n AUTO x mm AUTO x mm 750 mm Fig. 98 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-5 F olienbr eite_t ext_alle Ter mi nals_compri ma CF C V_+ @ Forutsetning Meny 2 "Innstillinger vikleanlegg" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 2 Innstillinger vikleanlegg". IBT00006 mm. For å åpne menyen velg Displayet viser meny 2-5 "Foliebredde". Endre foliebredde Bla i de to sidene ved hjelp av og, og velg ønsket foliebredde. Lagre valget. Følgende foliebredder kan velges: Symbol Forklaring 500 mm Foliebredde 500 mm 750 mm Foliebredde 750 mm 52

153 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 2-6 "Foli enrisskontroll Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-6 F olienrisskontr olle_bild_alle Ter minals_compri ma CF CV_+ @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny 2-6 "Foliesprekkontroll" n n AUTO AUTO x mm Fig. 99 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-6 F olienrisskontr olle_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ X-treme_EU U @ Forutsetning: Meny 2 "Innstillinger vikleanlegg" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 2 Innstillinger vikleanlegg". IBT00007 For å åpne menyen velg. Displayet viser meny 2-6 "Foliesprekkontroll". Endre innstilling for foliesprekkontroll Bla i sidene ved hjelp av og, og velg ønsket innstilling. Lagre valget. Følgende innstillinger for foliesprekkontroll kan velges: Symbol Forklaring Ingen foliesprekkontroll Stopp ved sprukket folie Tillate foliesprekk på en side: Her vikles rundballen på den intakte folierullen med tilsvarende endrede verdier til ende. Nominelt turtall må overholdes ved en ensidig foliesprekk (540 o/min). 53

154 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-6_4-6 Foli enrisskontroll e_n euef olieeinl egen_text_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+X-tr _Ulti @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/neue F olie nach Foli enriss ei nleg @ Innlegging av ny folie etter sprukket folie Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-6 F olienrisskontr olle_neuefoli eei nleg en_ei nl-satz_alle Ter minals_comprima C F CV_+X- @ Når folien på viklearmen sprekker, vises en alarmmelding alt etter forhåndsinnstillingen i menyen 2-6 "Foliesprekkontroll". Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 2-6_4-6 Foli enrisskontroll e_n euef olieeinl egen_ei nl_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ X-t_EU U @ Innstilt foliesprekkontroll Feilmelding med forklaring Stopp ved sprukket folie. Feilmeldingen vises direkte i displayet ved foliesprekk samt kontinuerlig horntone. Ensidig sprukket folie. Feilmeldingen vises etter fullføring av den omviklede rundballen. Det vises ingen feilmelding. Ingen foliesprekkontroll. Etter at feilmeldingen er vist, vises symbolet når: 0 i arbeidsbildet. En ny folie må legges inn Velg 0 for å løsne holdearmene. Legg inn foliens begynnelse i klemmemekanismen (se kapittel Betjening "Vikleanlegget"). Velg 0. Holdearmene beveger seg automatisk i den lukkede endeposisjonen. GO Velg for å fortsette vikleforløpet. 54

155 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/M/M enü 0 "H Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung N etz_bild_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meny 0 "Manuell betjening" R Fig. 00 IBT Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung _Text- Vor auss_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Forutsetning Menynivået er åpnet, se kapittel Terminal menyer, "Åpne menynivå". IBT For å åpne menyen velg. Displayet viser meny 0 "Manuell betjening". Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung _zwischen Sei ten blätter n_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Tastene i meny 0 "Manuell betjening" er arrangert på to displaysider. For å veksle mellom displaysidene velg /2, 2/2. 55

156 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/zahlen am Anfang/() @ () Holdearmer Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m enü 0 H andbedienung ( ) Hal tear me_t abelle-status_alle Ter minals_compri ma C F CV_+ @ Følgende statusvisninger kan vises på skjermen: Symbol Forklaring Begge holdearmene åpne. L Venstre holdearm åpen. R Høyre holdearm åpen. Posisjonen ikke definert. STOP Hurtigstopp aktiv. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0_5-3 H andbedienung ( )_(7) Haltearme_Tabelle-tasten_ALLE Ter mi nals_cf C V_+X-tr @ Med tastene på sidene kan følgende funksjoner betjenes via symbolene: Symbol Forklaring Beveger holdearmene opp. 0 Løsne holdearmene Beveger holdearmene ned. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0_5-3 H andbedienung ( )_(6) Haltearme öffnen/schließ en_t ext_alle Ter mi nals_cf C V_+ X-tr_Ul @ Åpne / lukke holdearmene For å åpne holdearmene velg og hold nede til holdearmene er i ønsket posisjon. For å lukke holdearmene velg og hold nede til holdearmene er i ønsket posisjon. Trykk 0 for å løsne holdearmene. 56

157 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/z ahlen am Anfang/(2) Wickelar @ (2) Viklearm/viklebord Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0_5-3 H andbedienung ( 2)_(5) Wickel arm/wickel tisch_t ab-status_alle Ter mi nals_cf C V_+X-tr @ Følgende statusvisninger kan vises på skjermen: Symbol Forklaring Viklearm ikke i posisjon, viklebord foran (uten baller). 0 Viklearm i posisjon (nullstilling), viklebord foran (uten baller). 0 Viklearm i posisjon (nullstilling), viklebord i midten (uten baller). Viklearm ikke i posisjon, viklebord i midten (uten baller). Viklearm ikke i posisjon, viklebord i midten (med baller). 0 Viklearm i posisjon (nullstilling), viklebord i midten (med baller). Viklearm ikke i posisjon, viklebord foran (med baller). 0 Viklearm i posisjon (nullstilling), viklebord foran (med baller). STOPP Hurtigstopp aktiv. Posisjonen ikke definert. 57

158 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0_5-3 H andbedienung ( 2)_(5) Wickel arm/wickel tisch_t abelle-t asten_alle T ermi nals_cf _+X-tr @ Med tastene på sidene kan følgende funksjoner betjenes via symbolene: Symbol Forklaring Flytt viklebordet framover. 0 Sett viklebordet i nullstilling. Flytt viklebordet bakover. Koble inn viklearmen. Koble ut viklearmen. Sett viklearmen i nullstilling. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0_5-3 H andbedienung ( 2)_(5) Wickeltisch beweg en_t ext_alle Ter minals_cf C V_+ @ Flytte viklebordet For å flytte viklebordet forover velg og hold nede til viklebordet er i ønsket posisjon. For å flytte viklebordet bakover velg og hold nede til viklebordet er i ønsket posisjon. For å sette viklebordet i nullstilling velg 0. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0_5-3 H andbedienung ( 2)_(5) Wickel arm ei n-aus null_t ext_alle Ter minals_cf C V_+ @ Koble inn/ut viklearmen eller sette i nullstilling Velg for å koble inn viklearmen. Velg for å koble ut viklearmen. For å flytte viklearmen i nullstilling, velg og hold nede til viklearmen er i nullstilling. 58

159 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung (3) N etz-/foli enbindung _nurüberschrift_alle T er minals_comprima CF CV_+X-tr @ (3) Nett- og foliebinding (foliebinding på utførelsen "Nett- og foliebinding") Terminal menyer Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung N etz/f olie_t ext-tabelle-status_alle T ermi nal s_c ompri @ Følgende statusvisninger kan vises på skjermen: Symbol Forklaring Nettmotoren (nett/folie) er i materposisjon. Nettmotoren (nett/folie) er i avskjæringsposisjonen. 0 0 Nettmotoren (nett/folie) er i bindeposisjonen. Posisjonen er ikke definert. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung N etz/f olie_t ext-tabell e_alle T ermi nals_c ompri @ Med tastene på sidene på terminalen kan følgende funksjoner betjenes via symbolene: Symbol Forklaring Kjør nettmotor (nett/folie) i materposisjon. Kjør nettmotor (nett/folie) i avskjæringsposisjon. 0 0 Kjør nettmotor (nett/folie) i bindeposisjon. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung N etzmotor bewegen (Netz/F olie)_te xt_alle T ermi nals_c ompri @ Kjøre nettmotoren Velg eller, og hold nede til nettmotoren er kjørt i materposisjonen. Velg eller, og hold nede til nettmotoren er kjørt i avskjæringsposisjonen. Velg 0 eller 0, og hold nede til nettmotoren er kjørt i bindeposisjonen. 59

160 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung (4) Ballenkammer_T ext- tabell e_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ (4) Ballekammer Følgende statusvisninger kan vises på skjermen: Symbol Forklaring Ballekammer lukket. Ballekammer ikke lukket. Ballekammer åpent. Ballekammer åpent, løfter ikke nede (Comprima CF). Ballekammer åpent, løfter ikke nede, balle på løfter (Comprima CF). Ballekammer åpent, løfter er nede, balle på løfter. Ballekammer lukket, løfter ikke nede (Comprima CF). Ballekammer ikke lukket/åpent, løfter ikke nede (Comprima CF). STOPP Hurtigstopp aktiv. Posisjonen ikke definert. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung (4) Ballenkammer_T ext- tabell e-tasten_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C @ Med tastene på sidene kan følgende funksjoner betjenes via symbolene: Symbol Forklaring Åpne ballekammeret. Lukk ballekammeret. Flytt balleløfter oppover (Comprima CF). Flytt balleløfter nedover (Comprima CF). Flytt transportbord forover (Comprima CV). Flytt transportbord bakover (Comprima CV). 60

161 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung (4) H eber beweg en_t ext_alle T er minals_comprima CF _+ @ Flytte balleløfter (Comprima CF) For å flytte balleløfteren opp velg og hold nede til balleløfteren er i ønsket posisjon. For å flytte balleløfteren ned velg og hold nede til balleløfteren er i ønsket posisjon. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 0 Handbedienung (4) F ör dertisch beweg en_t ext_alle T er minals_comprima C @ Flytte transportbord (Comprima CV) For å flytte transportbordet forover velg. For å flytte transportbordet bakover velg. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 0_5-3 Handbedienung (4) _(3) Ball enkammer auf zu_t ext_alle Ter mi nals_cf C V_+X-tr_Ul @ Åpne/lukke ballekammeret For å åpne ballekammeret velg. For å lukke ballekammeret velg. 6

162 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 3 Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3 Zähl er_bild_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 3 «Tellere» n Fig. 0 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Mas chi nen/m enü 3 Z ähl er_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma_f orti ma_ulti @ Forutsetning Menynivået er åpnet, se kapittel Terminal menyer, "Åpne menynivå". IBT For å åpne menyen velg. Displayet viser meny 3 «Tellere» med flere menyer. 62

163 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 3- "Kundenzähl Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3- Kundenzähl er_bild_alle Ter minals_comprima C F CV_+X- @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3- Kundenzähl er_t abell e_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 3- «Kundeteller» n n 2 Fig. 02 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3- Kundenzähl er_t ext- vorauss_alle Ter mi nals_c ompri ma_f orti ma_ulti @ Forutsetning Menyen "Tellere" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 3 Tellere". 3 IBT For å åpne menyen velg. Displayet viser meny 3- «Kundetellere». Symbolene som vises, har følgende betydning: Symbol Forklaring Kundeteller -20 (aktiv kundeteller vises på grå bakgrunn). Totalt antall pressede rundballer for den respektive kunden. Totalt antall viklede silofôrballer for den respektive kunden. Driftstimeteller for den respektive kunden. Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3- Kundenzähl er_t ext2_alle T er minals_comprima_forti @ Aktivering av kundetellere Med og navigerer du til ønsket kundeteller, og med aktiveres den. Den ønskede kundetelleren vises på grå bakgrunn. Endring av antall baller Kundetelleren må ikke være aktivert for dette. Naviger med og til ønsket kundeteller. For å øke antall baller velg. For å redusere antall baller velg. Nullstilling av kundeteller Kundetelleren må ikke være aktivert for dette. For å nullstille en bestemt kundeteller naviger til ønsket kundeteller med og, og slett verdiene med. For å nullstille alle kundetellerne velg ALL i minst 2 sekunder. 63

164 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3-2 Gesamtzähler _Bil d_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ X-treme_Ulti @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3-2 Gesamtzähler _Text-tabelle_ALLE Ter minals_compri ma C F CV_+ X-treme_Ulti @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3-2 Gesamtzähler _Text2- bedi enen_alle T ermi nals_c ompri ma_f orti ma_ulti @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 3-2 «Totalteller» n all Fig. 03 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 3-2 Gesamtzähler _Text- Vor auss_alle T er minals_c omprima_forti ma_ul @ Forutsetning Menyen "Tellere" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 3 Tellere". 2 IBT00002 For å åpne menyen velg. Displayet viser menyen 3-2 «Totaltellere». Symbolene som vises, har følgende betydning: Symbol Forklaring Totalteller (kan ikke slettes). Sesongteller (kan slettes, kan f.eks. brukes til dagteller). 2 Sesongteller 2 (kan slettes). Pressede rundballer totalt. Viklede silofôrballer totalt. Driftstimeteller. Nullstilling av sesongteller eller 2 Velg for å sette sesongteller på null. Velg 2 for å sette sesongteller 2 på null. 64

165 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4 "ISOBU S Einstell ung Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 4 ISOBU S Einstell ung en_bil d_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 4 «ISOBUS-innstillinger» TIM Fig. 04 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4 ISOBUS Ei nstellungen_text_alle T ermi @ Forutsetning Menynivået er åpnet, se kapittel Terminal menyer, "Åpne menynivå". IBT For å åpne menyen velg. Displayet viser meny 4 «ISOBUS-innstillinger» med flere menyer. 65

166 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4- Diagnose Auxili ar y (AU Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4- Di agnose Auxiliar y ( AUX) _Bil d_alle T ermi nals_c ompri ma @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 4- «Diagnose Auxiliary (AUX)» Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4- Di agnose Auxiliar y (AU X)_Einl eitung_alle T ermi @ Ved hjelp av diagnosen til Auxiliary-funksjonene kan det vises hvilke taster som allerede er belagt på joysticken og hvilken funksjon som ligger på hver tast. For nærmere informasjon om hvordan ledige taster belegges med maskinfunksjoner på joysticken, se kapittelet Terminal maskinfunksjoner, "Auxiliary-funksjoner". TIM Fig. 05 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4- Di agnose Auxiliar y (AU X)_T ext_alle Ter mi @ Forutsetning Menyen "ISOBUS-innstillinger" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 4 ISOBUS-innstillinger". IBT For å åpne menyen velg. Displayet viser meny 4- «Diagnose Auxiliary (AUX)». Gjennomføring av Auxiliary-diagnose Trykk på ønskede taster på joysticken i tur og orden. Skjermen viser de tilordnede maskinfunksjonene med et symbol. Den enkelte maskinfunksjonen blir ikke utført. 66

167 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4-3 Hintergrundfar be ei Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4-3 Hi ntergrundfarbe einstell en_bil d_alle T er minals_c omprima @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 4-3 «Innstilling av bakgrunnsfarge» TIM Fig. 06 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4-3 Hi ntergrundfarbe einstell en_t ext_alle Ter mi @ Forutsetning Menyen "ISOBUS-innstillinger" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 4 ISOBUS-innstillinger". IBT For å åpne menyen velg. Skjermen viser meny 4-3 «Innstilling av bakgrunnsfarge». Endre bakgrunnsfarge Bla i de to sidene ved hjelp av og, og velg ønsket bakgrunnsfarge for skjermen. Lagre valget. Følgende bakgrunnsfarger kan velges: Symbol Forklaring hvit bakgrunnsfarge (anbefalt for bruk i dagslys). grå bakgrunnsfarge (anbefalt for bruk om natten). 67

168 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4-5 TIM-Softwar e konfigurier Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4-5 T IM-Software konfiguri eren_bild_alle Ter minals_compri ma C F CV_+ @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4-5 T IM-Software konfiguri eren_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 4-5 "Konfigurasjon av TIM-programvare" (på utførelsen "TIM") TIM TIM STOP Fig. 07 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4-5 T IM-Software konfiguri eren_t ext-vorauss_alle T ermi @ Forutsetning Menyen "ISOBUS-innstillinger" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 4 ISOBUS-innstillinger". IBT TIM For å åpne menyen velg. Skjermen viser meny 4-5 "Konfigurasjon av TIM-programvare". Følgende TIM-funksjon kan velges eller stilles inn: Symbol Forklaring STOP Aktivere/deaktivere funksjonen "Stopp traktor ved start av bindeforløpet" Aktivere/deaktivere Stopp traktor ved start av bindeforløpet Velg først symbolet Lagre valget. STOP, og deretter avmerkingsboksen ved siden av. 68

169 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4-7 Tastenanzahl Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4-7 T astenanzahl umschalten_bil d_alle T ermi nals_c ompri ma @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 4-7 «Skifte tasteantall» Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4-7 T astenanzahl umschalten_einl eitung_alle T ermi @ Denne menyen vises bare på terminaler med færre enn 8 knapper. Arbeidsbildet stilles inn på 5 taster eller 0 taster. Ved omstilling til 0 taster arkiveres det andre taster i tillegg. Disse får man tilgang til ved å bla. KRONE anbefaler en ekstra ISOBUS-joystick for en komfortabel betjening av maskinen, se kapittelet Terminal maskinfunksjoner, "Auxiliary-funksjoner". TIM Fig. 08 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4-7 T astenanzahl umschalten_t ext_alle Ter @ Forutsetning Menyen "ISOBUS-innstillinger" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 4 ISOBUS-innstillinger". IBT000048_ For å åpne menyen velg. Displayet viser meny 4-7 "Skifte tasteantall". Skifte tasteantall på terminalen Bla i de to sidene ved hjelp av og, og velg ønsket tasteantall. Lagre valget. Følgende innstillinger kan velges: Symbol Forklaring Terminal med 5 taster uten virtuelle taster. Terminal med mindre enn 8 taster og bruk av virtuelle taster. 69

170 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 4-9 U mschalten zwischen Ter mi Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 4-9 U mschalten zwischen T ermi nals_bild_alle Ter minals_compri ma @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 4-9 «Skifte mellom terminaler» TIM Fig. 09 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 4-9 U mschalten zwischen T er minals_text_alle T er @ Forutsetning Menyen "ISOBUS-innstillinger" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 4 ISOBUS-innstillinger". Skifte til neste terminal Velg til ønsket terminal vises. 70

171 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 5 "Ei Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 5 Einstellungen_Bild_ALLE T er minals_comprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 5 "Innstillinger"??? Fig. 0 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5 Einstellungen_Text_ALLE T er @ Forutsetning Menynivået er åpnet, se kapittel Terminal menyer, "Åpne menynivå". IBT For å åpne menyen velg. Displayet viser meny 5 "Innstillinger" med flere menyer. 7

172 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 5- Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5- Sensortest_Bild_ALLE T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 5- «Sensortest»??? Fig. IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5- Sensortest_T ext_alle T er @ Forutsetning Menyen "Innstillinger" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 5 Innstillinger". IBT For å åpne menyen velg. Displayet viser meny 5- «Sensortest». Valg av sensor Bla gjennom de angitte sensorene med og, og velg ønsket sensor. Den valgte sensoren framstilles på grå bakgrunn og testes. Innstillingsverdier I det øverste området av søyleindikeringen vises minimal og maksimal innstillingsverdi ved dempet sensor (metall foran sensoren). Den aktuelle innstillingsverdien vises under søyleindikeringen. Avstanden mellom sensoren og metallet må innstilles på en slik måte at søylen i dempet tilstand ligger i den øverste markeringen. Kontroller deretter om søylen befinner seg i det nederste markerte området i udempet tilstand. 72

173 Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 5-_M ögliche Sensor en (Namur und analog) _Tabelle_Comprima CF CV_+X-tr @ Terminal menyer Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-om ögliche Sensor en (je nach Ausstattung der M @ Mulige sensorer (alt etter maskinens utstyr) Nr. Symbol Beskrivelse B Nettlengde B2 Nettet går B3 Posisjon nettmotor B5 Sakking B8 B9 B0 B Posisjon knivkassett Ballediameter venstre side (Comprima CV) Presstrykk venstre side (Comprima CF) Ballediameter høyre side (Comprima CV) Presstrykk høyre side (Comprima CF) B L Ballekammer lukket på venstre side B2 B2 R Ballekammer lukket på høyre side B4 Ballekammer åpnet (på utførelsen "TIM") B6 Rundballe på venstre viklebord B7 Rundballe på høyre viklebord B8 Viklebord i midten B9 Viklebord foran B20 Viklearm i nullposisjon B2 Posisjon viklearm B22 Holdearm til venstre B23 Holdearm til høyre 73

174 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Nr. Symbol Beskrivelse B24 Foliesprekkontroll B26 Balleløfter foran (Comprima CF) B27 Baller på balleløfter (Comprima CF) B40 B4 B42 B43 B50 B50 Knivgruppe B svingt ut (på utførelsen "Hydraulisk knivgruppekobling") Knivgruppe B svingt inn (på utførelsen "Hydraulisk knivgruppekobling") Knivgruppe A svingt ut (på utførelsen "Hydraulisk knivgruppekobling") Knivgruppe A svingt inn (på utførelsen "Hydraulisk knivgruppekobling") Midtre motor (på utførelsen "Aktiv binding") 74

175 Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-_Mögliche Statusanzeigen unter " state" _N amursensor en_t abelle_alle Ter mi @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-_Mögliche Statusanzeigen unter " state" _analog e Sensoren_T abell e_alle T ermi @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-o/m ögliche Statusanzeigen unter @ Mulige statusvisninger under «state» Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/p-t/sensoren B, B2, B5, B8, @ Sensorer B, B2, B5, B8, B-B43 Symbol Beskrivelse Dempet sensor (metall foran sensoren) Udempet sensor (intet metall foran sensoren) Kabelbrudd Kortslutning Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/p-t/sensoren B3, B9, @ Sensorer B3, B9, B0 Symbol OK Beskrivelse Sensor dempet Kabelbrudd eller kortslutning Error Defekt på sensor eller jobbcomputer Pos: /BA/Info-Center/R undball enpresse/hauptmenü 4 Ser vice/z ur Lage der Sensoren si ehe Kapitel Wartung Lage der @ Se kapittel Vedlikehold, Sensorens stilling for sensorens stilling. Pos: /BA/Info-Center/R undball enpresse/hauptmenü 4 Ser vice/z ur Ei nstellung der Sensoren siehe Kapi tel Wartung Sensoren einstell Se kapittel «Innstilling av sensorer» for innstilling av sensorene. 75

176 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü Pos: /BA/Info-Center/Groß packenpresse/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/m enü 4-4 Aktortest H and @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5-2 Aktortest_Bil d_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 5-2 «Aktortest» Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhi nweise alt/warnung - Aktor @ ADVARSEL! Ved å sette aktorene under spenning utføres funksjonene direkte. Da kan maskindeler settes utilsiktet i bevegelse, fange personer og skade dem alvorlig. Kople ut kraftuttaket. Deaktiver traktorhydraulikken. Kun personer tillates å utføre aktortesten som er fortrolig med maskinen. Personen som utfører testen må være fortrolig med hvilke maskindeler som utføres ved å starte aktorene. Eventuelt må de startede maskinkomponentene sikres mot at de senkes uforvarende. Aktortesten skal kun utføres fra en trygg posisjon som ligger utenfor de bevegelige maskindelene. Pass på at ingen personer befinner seg i faresonen. OBS! - Maskinens uforutsebare aksjoner. Kraftuttaket må ikke rotere i løpet av aktortesten. Traktorens hydraulikk må være deaktivert. Pos: /BA/Info-Center/Groß packenpresse/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/m enü 4-4 Aktortest H and @ Aktortesten benyttes for å teste de aktorene som er montert på maskinen. Det er kun mulig å teste en aktor når den tilføres strøm. I aktortesten må derfor aktoren betjenes kort manuelt for at man slik skal kunne oppdage eventuelle feil på aktorikken.??? Fig. 2 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-2 Aktortest_T ext_alle Ter @ Forutsetning Menyen "Innstillinger" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 5 Innstillinger". IBT00020 For å åpne menyen velg. Displayet viser meny 5-2 «Aktortest». Velge aktor Bla gjennom de angitte aktorene med og, og velg ønsket aktor. Den valgte aktoren framstilles på grå bakgrunn. 76

177 Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 5-2_M ögliche digitale Aktor en_t abelle_compri ma CF C @ Terminal menyer Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-o/m ögliche digitale Aktor en (je nach Ausstattung der M aschi @ Mulige digitale aktorer (alt etter maskinens utstyr) Nr. Symbol Beskrivelse Y0 Pick-up Y03 Posisjon knivkassett Y04 Forstyringsventil Y05 Ventilblokk omløp Y06 Reguleringsventil viklearm Y07 Lukk ballekammeret Y08 Åpne ballekammeret Y0 Viklebord foran Y Viklebord tilbake Reversere transportbord (Comprima CV) Y2 Løfter frem (Comprima CF) Transportbord tilbake (Comprima CV) Y3 Løfter tilbake (Comprima CF) Y4 Halv hastighet 77

178 Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-2_Mögliche Statusanzeigen unter " state" _Aktoren_Tabell e_alle T er @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Nr. Symbol Beskrivelse Y5 Løsne holdearmene Y6 Åpne holdearmer Y7 Lukk holdearmene Y8 Sperre holdearmene Y20 Y2 Y30 M B A Knivgruppe B (på utførelsen "Hydraulisk knivgruppekobling") Knivgruppe A (på utførelsen "Hydraulisk knivgruppekobling") Elektronisk trykkbegrensningsventil (på utførelsen "Elektronisk presstrykkinnstilling") Servomotor Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-o/m ögliche Statusanzeigen unter @ Mulige statusvisninger under «state» Symbol Beskrivelse Aktor på Aktor av generell aktorfeil ingen forsyningsspenning (kanskje er en sikring defekt) Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-2 Aktortest_T ext2-ei nschalten_alle T ermi @ Slå på digitale aktorer Feil indikeres bare når en aktor er innkoplet, og det er mulig å utføre en test av aktoren (se tabellen «Mulige digitale aktorer»). Eventuelt kan også LEDen på pluggen kontrolleres direkte på aktoren. For å slå på aktoren velg tasten. 78

179 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 5-5 "Softwar Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressenmenü 5-5 Softwar e-info_bild_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 5-5 «Programvareinfo»??? CV50 Fig. 3 IBT SW: ISO : : IBT00022_ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-5 Software-Info_Text_ALLE T er @ Forutsetning Menyen "Innstillinger" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 5 Innstillinger". For å åpne menyen velg. Displayet viser meny 5-5 «Programvareinfo». Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-5 Software-Info_Text-tabelle_ALLE Ter minals_comprima C F CV_+X- @ Følgende opplysninger finner du på displayet: Symbol/tekst Forklaring CV 50 SW Maskinmodell Maskinens samlede programvareversjon Jobbcomputerens programvareversjon ISO Jobbcomputerens versjon av ISOBUS-programvare 79

180 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5-6 M onteurebene_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-6 M onteur ebene_hinweis-kr ONE Kundendi enst_alle T ermi @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 5-6 "Montørnivå"??? Fig. 4 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/übergreifend über alle Maschi nen/m enü 5-6 M onteur ebene_text_alle T er @ Forutsetning Menyen "Innstillinger" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 5 Innstillinger". IBT For å åpne menyen velg. Displayet viser meny 5-6 "Montørnivå". Displayet ber om et passord ettersom nivået er passordbeskyttet. Kontakt KRONE kundeservice. Merk Innstillinger i montørnivået kan bare foretas sammen med KRONE-kundeservice. Henvend deg til KRONE-kundeservice. 80

181 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 5-8 "Diag Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5-8 Di agnose_bild_alle T er minals_c omprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 5-8 "Diagnose"?????? 0 Fig. 5 IBT /4 Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5-8 Di agnose_t ext_alle Ter minals_compri ma CF CV_+ @ Forutsetning Menyen "Innstillinger" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 5 Innstillinger". For å åpne menyen velg???. Displayet viser meny 5-8 "Diagnose". IBT

182 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/M/Menü 5-9 "H andbedienung ohne Si Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Achtung - H andbedienung ohne Sicherheitsabfrag e_c ompri ma CF C @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5-9 H andbedienung ohne Sicherheitsabfrag e_bild_alle Ter minals_compri ma C F CV_+ @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Terminal menyer Meny 5-9 "Manuell betjening uten sikkerhetsavspørring" OBS! Skader på maskinen ved manuell betjening uten sikkerhetsavspørring. Hvis den manuelle betjeningen utføres uten sikkerhetsavspørring til tross for at det vises en feilmelding i displayet, kan det oppstå skader på maskinen. Rett opp alle feilene fra feilmeldingene før manuell betjening.??? R 0 Fig. 6 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5-9 H andbedienung ohne Sicherheitsabfrag e_t ext-vorauss_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_+ @ Forutsetning Menyen "Innstillinger" er åpnet, se kapittelet Terminal menyer, "Meny 5 Innstillinger". IBT For å åpne menyen velg. Displayet viser meny 5-9 "Manuell betjening uten sikkerhetsavspørring". Pos: /BA/Info-Center/ALLE T ermi nals in ei nem - ISOBUS, Del ta, BET A II (ab BJ 5/6)/ALLE T ermi nal s/rundballenpressen/m enü 5-9 H andbedienung ohne Sicherheitsabfrag e_t ext2_alle Ter minals_comprima C F CV_+X- @ De samme funksjonene som i meny 0 "Manuell betjening" kan utføres, se kapittel Meny 0 "Manuell betjening". Ved betjening av funksjonene utføres disse øyeblikkelig, uten programstyrt sikkerhetsavspørring. 82

183 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Alar mmeldung Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Abfragemeldung Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/al arme_m0 Abfragemel dung Ballenkammer _Bil d_alle T ermi nals_c ompri ma CF C @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Terminal menyer 2.7 Alarmmeldinger Pos: /BA/Info-Center/WARNUN G-Personen-/M aschinenschäden Nichtbeachtung von Al armen! Ver weis auf Alar mmel @ ADVARSEL! Det er fare for skade på personer eller utstyr hvis man ikke overholder alarmmeldingene! Hvis man ikke overholder alarmmeldingene ved å ikke rette feilene, kan dette føre til skader på personer eller maskin. Rett feil som varsles i form av alarmmeldinger. Se kapitlet «Alarmmeldinger» for mulige årsaker og feilretting. Hvis det ikke er mulig å rette feilen må man kontakte kundeservice hos KRONE Spørremelding ballekammer M0 Fig. 7 IBT Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essenalar me_m 0 Abfr agemeldung Ballenkammer_T ext_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_Ul @ Spørremeldingen "M0" vises når overleveringen fra ballekammeret til viklebordet har blitt startet, men bindeforløpet ennå ikke er avsluttet. Slette spørremeldinger Velg. Overleveringen avbrytes. Åpne ballekammeret Velg. Ballekammeret åpnes og rundballen overleveres til viklebordet. 83

184 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Abfragemeldung Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essen/al arme_m02 Abfragemel dung Handbedienung_Bild_ALLE Ter minals_comprima C F @ Pos: /BA/Info-Center/ALLE Ter minals i n einem - ISOBU S, Delta, BETA II (ab BJ 5/6)/ALLE Ter mi nals/rundballenpr essenalar me_m 02 Abfr agemeldung H andbedi enung_t ext_alle Ter min als_comprima C F @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Spørremelding manuell betjening M02 Fig. 8 IBT Spørremeldingen "M02" vises når symbolet mens funksjonene utføres i automatisk drift. velges for å starte manuell betjening, Slette spørremeldinger Velg. Den manuelle betjeningen startes ikke. Starte manuell betjening Velg. Den manuelle betjeningen startes. Alle automatiske funksjoner avbrytes. Mulige viklinger av viklearmen slettes. 84

185 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Abfr agemeldung Wickeln Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/alar me_m 03 Abfr agemeldung Wickel n wiederholen_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C @ Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/alar me_m 03 Abfr agemeldung Wickel n wiederholen_text_alle T ermi nals_c ompri ma CF C V_Ulti @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Spørremelding gjenta vikling M03 GO IBT Fig. 9 Spørremeldingen "M03" vises, dersom symbolet starte et vikleforløp til. GO trykkes på nytt etter viklingen for å Slette spørremeldinger Velg. Vikleforløpet startes ikke. Starte vikleforløp nummer to GO Velg. Rundballen vikles på nytt. Obs! Før den nye viklingen må folien skjæres av! 85

186 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Abfr agemeldung R undballen abl Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/alar me_m 04 Abfr agemeldung R undballen abl egen_bild_alle T er minals_comprima CF @ Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/alar me_m 04 Abfr agemeldung R undballen abl egen_t ext_alle Ter mi nals_c ompri ma CF C V_Ulti @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Spørremeldingen Legge ned rundballe M04 Fig. 20 IBT Spørremeldingen "M04" vises når symbolet helt viklet inn med folie. velges, selv om rundballen fortsatt ikke er Slette spørremeldinger Velg. Rundballen legges ikke ned. Legge ned rundballe Velg. Rundballen uten fullstendig omvikling legges ned. 86

187 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/EEi ne Al armmeldung tritt Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/al ar mmel dungen allgemei n_bild_alle Ter mi nals_c ompri ma_f orti @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer En alarmmelding vises Fig. 2 IBT00020 Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/al ar mmel dungen allgemei n_t ext_alle T ermi nals_c ompri ma_f orti ma_ulti @ Alarmmelding Oppstår det en feil på maskinen, vises en alarmmelding på displayet. Samtidig lyder et akustisk signal (kontinuerlig hornsignal). Beskrivelse, mulig årsak og utbedring av feil, se listen i kapittel «Feil årsaker og tiltak». Merk Alle den tildekte menyens funksjoner er fortsatt aktive. På utførelsen KRONE ISOBUS-terminal: Berøringstastene som er dekket til av alarmmeldingen, er deaktiverte. Kvittere alarm Trykk kort på. Det akustiske signalet stopper. Hvis feilen ikke repareres, vises alarmmeldingen når feilen oppstår igjen. Slette alarm Trykk på i 5 sekunder. Det akustiske signalet stopper, og alarmen slettes. Oppstår feilen på nytt, vises ingen alarmmelding. Først når man har slått kontrollenheten av og på igjen, vises alarmmeldingen på nytt når feilen oppstår. 87

188 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H/Hi nweise und Al ar mmel Terminal menyer Henvisninger og alarmmeldinger Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/00_hinweise und Alar mmel dungen_z wi-überschrift und Einl @ Alarmmeldinger Man hører et lydvarsel når displayet viser alarmmeldinger. Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/0_hinweise und Alar mmel dungen_.teil _Netzbi ndung_alle T ermi nals_c ompri ma_f orti @ Med nettbinding Nr./symbol Feil Mulige årsaker Utbedring 5 Nettet er ikke trukket. Nettet transporteres ikke ved startprosedyre. Nettrullen er ikke lagt riktig inn i opptaksmekanismen og / eller rullbremseinnretning en er ikke riktig innstilt. Nettbremsen løsnes ikke riktig. 6 Nettet står. Nettet ryker etter startprosedyren eller under bindingen. Knivenheten er falt i nettet. Knivenheten er ikke gått i lås. Rullebremsen er stilt inn for sterkt. Knivenheten står for dypt. 7 Nettet går. Nettet trekkes ved pressing. Nettet er for langt ned i kanalen. Bruk kun nettruller med de foreskrevne målene. Legg inn nettrullen slik det angis i bruksanvisningen og still inn rullebremsen. Still inn nettbremsen iht. bruksanvisningen. Kontroller innstillingen av «Binding pågår»-sensoren. Kontroller aksialt spill på nettbremsen. Kontroller/still inn sensorinnstilling «Innføringsposisjon» Fjern forurensninger på knivenheten. Kontroller innstillingen av rullebremsen. Kontroller innstillingen av knivenheten. Kontroller om knivenheten låses/spennes ved tilførsel. Spenn fjæren til nettbremsen strammere. Kontroller nettoverhenget. Kontroller/still inn sensorinnstilling «Bindestartposisjon». 88

189 Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Nr./symbol Feil Mulige årsaker Utbedring 8 Feil ved innføringen av nettet. 9 Nettet ble ikke kuttet av. Nettet trekkes tidligere selv om nettarmen fremdeles ikke er i innføringsposisjon. Nettet skjæres ikke ordentlig av. Sløv knivenhet. Knivenheten ble ikke strammet. Defekt nettmotor. Defekt stålwire Spenn fjæren til nettbremsen strammere. Kontroller nettoverhenget. Fjern forurensninger på knivenheten. Skift ut knivenheten. Still inn wiren som skal stramme knivenheten. Still inn posisjonen til armen. Kontroller nettmotoren. Kontroller stålwiren. 89

190 Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/02_hinweise und Alar mmel dungen_.teil _Foli enbindung _ALLE T er @ På foliebinding Nr./symbol Feil Mulige årsaker Utbedring 5 Folien ble ikke trukket. Folien ble ikke transportert når bindingen startet. Folierullen er ikke lagt riktig inn i opptaksmekanismen og/eller nettbremseinnretnin gen er ikke riktig innstilt. Folieoverhenget er for kort. Nettmotoren er defekt. 6 Folien står. Folien ryker etter startprosedyren eller under bindingen. Knivenheten er falt i folien. Knivenheten er ikke gått i lås. Knivenheten står for dypt. Turtallet er for høyt. 7 Folien går. Folieoverhenget er for langt 9 Folien kappes ikke av. Folien skjæres ikke ordentlig av. Sløv knivenhet. Knivenheten ble ikke strammet. Legg inn folierullen på nytt, se kapitlet Betjening "Legg inn folie". Kontroller og juster oppbremsingen av nettbremseskivene, se kapitlet Vedlikehold "Kontrollere og justere oppbremsingen av nettbremseskivene". Kontroller nettmotoren. Reduser oppbremsingen av nettbremseskivene, se kapitlet "Vedlikehold Justere oppbremsingen av nettbremseskivene". Fjern forurensninger på knivenheten. Kontroller innstillingen av knivenheten. Kontroller om knivenheten låses/spennes ved tilførsel. Kontroller turtallet. Det skal ikke være høyere enn 540 min -. Kontroller og juster oppbremsingen av nettbremseskivene, se kapitlet Vedlikehold "Justere oppbremsingen av nettbremseskivene". Fjern forurensninger på knivenheten. Skift ut knivenheten. Still inn wiren som skal stramme knivenheten. Still inn posisjonen til armen. 90

191 Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungenhi nweise und Al ar mmel dungen_2.t eil_alle T er minals_c omprima CF CV_EU Nr./symbol Feil Mulige årsaker Utbedring 0 Ballekammer ikke lukket. Ballekammeret er åpnet. Ballekammeret ble åpnet uten binding. Feil på viklearmen. Hurtigstoppbryteren ble utløst ved en feiltakelse. Sikkerhetsbøylen er forskjøvet. 2 Foliesprekk Folie brukt opp. Folie røket. 3 Viklearm ikke i posisjon. Bremsetidspunkt for sent. Bremsehastigheten for høy. Terminal menyer Kontroller låsekrokene til ballekamrene. Kontroller innstilling av sensorene "Ballekammer lukket venstre" og "Ballekammer lukket høyre". Kontroller området til viklearmen for feil. Kontroller stilling på hurtigstoppbryterne. Kontroller stillingen på sikkerhetsbøylen på begge viklearmene. Legg i ny folie. Tannhjul på strekkruller smøres. Still inn ekstrabremse på strekkrullene. Ettertrekk magnetskivene på strekkrullen. Reduser akselerasjonen på viklearmen. Glatt strekkrullene med smergelduk. Endre innstilling i meny 2-6 "Foliesprekkontroll". Kjør viklearmen i nullposisjon med manuell betjening. Øk bremseperioden til viklearmen. Reduser bremsehastigheten. 9

192 Terminal menyer Nr./symbol Feil Mulige årsaker Utbedring 4 Knivkassetten er ikke lukket. Sensor defekt eller ikke riktig innstilt. 5 Turtall for lavt. Kraftoverføringsakselen ble frakoblet da de automatiske funksjonene (overlevering, vikling, fralegging) ble utført. 6 Sakking Sluring rullebunne/reim Svært tungt eller vått gress (f.eks. kløvergress) 7 Sensor ballekammer melder feil. Tidsproblem: Ballekammer åpent nås ikke. Lukk knivkassetten via traktorhydraulikken. Kontroller innstilling sensor "Posisjon knivkassett". Kraftoverføringsakselen skal først kobles fra når alle de automatiske funksjonene er ferdige. Til gjenopptakelse av arbeidet sett maskinen i en definert tilstand: Lukk knivkassetten. Kjør transportbåndene opp. Kjør startervalsen opp. Lukk ballekammeret. Sett viklebordet i nullstilling. Sett viklearmen i nullstilling. Lukk holdearmene. Bruk mindre kniv. Slå av / demonter kniv. Reduser presstrykket. Kontroller innstilling for sensorene «Nettlengde» og «Sakking». 8 Ensidig sprukket folie. Folien på vikleanlegget er sprukket på en side. Legg i den sprukne folien igjen. Legg i ny folie. Endre innstilling i meny 2-6 "Foliesprekkontroll". 92

193 Terminal menyer Nr./symbol Feil Mulige årsaker Utbedring 9 Rundballen på viklebordet nås ikke. 20 Tidsproblem: Løfter foran nås ikke Rundballe på viklebordet oppdages ikke. Overleveringstiden er overskredet. Tilsmussing i overføringsområdet. Sensoren balleløfter foran er feil innstilt. Kontroller / still inn signalledninger på viklebordet. Overlever rundballen til viklebordet med manuell betjening. Kontroller innstillingene av sensorene "Rundballe på venstre viklebord" og "Rundballe på høyre viklebord". Kontroller innretningen av ultralydsensoren. Fjern forurensningen. Kontroller innstillingen av balleløfter. 2 Sensorene viklebord melder feil. 22 Sensor "Nettlengde" 23 min - MAX Turtallet på kraftuttaket er for høyt. 24 Problem med påfylling for liten på venstre side 25 Problem med påfylling for liten på høyre side Nominell posisjon for viklebordet nås ikke. Kjøretid er overskredet. Sensor "Nettlengde" er feil innstilt. Ballekammeret går rundt. Sensor mottar ikke signaler. Forvalg av turtall kraftuttak på traktoren er for høyt stilt inn. Ekstremt ulik fylling av ballekamrene. Kontroller bevegelsesområdet til viklebordet. Kontroller innstilling sensor "Posisjon viklebord". Kontroller innstilling sensor "Nettlengde". Kontroller om nettvalsen dreier fritt. Reduser turtall kraftuttak til maks. 540 o/min. Kontroller forvalget av kraftuttaksdriften på traktoren. Fyll ballekamrene likt. Kjør langsommere til enden av rundballen. Kontroller innstilling av sensorene "Fylling til venstre" og "Fylling til høyre". 93

194 Terminal menyer Nr./symbol Feil Mulige årsaker Utbedring 34 På utførelsen «Hydraulisk knivgruppekobling»: Sensorene knivgruppekobli ng A er feil innstilt. Sensorene "Kniv A on" og "Kniv A off" har likt signal. 35 På utførelsen «Hydraulisk knivgruppekobling»: Sensorene knivgruppekobli ng B er feil innstilt. Sensorene "Kniv B on" og "Kniv B off" har likt signal. Sensor defekt eller ikke riktig innstilt. Sensor defekt eller ikke riktig innstilt. Kontroller innstilling for sensorene knivgruppekobling A. Kontroller innstilling for sensorene knivgruppekobling B. 94

195 Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Meldinger Nr./symbol Forklaring Utbedring etter behov 2 Maksimum påfylling er nådd. Hurtigstopp aktiv. 32 På utførelsen «Hydraulisk knivgruppekobling»: Knivkassetten er ikke lukket. 33 På utførelsen «Hydraulisk knivgruppekobling»: Et knivvalg ble endret. Sving inn kniver via traktorhydraulikken (aktiver). Sving ut kniver via traktorhydraulikken (deaktiver). 95

196 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /P/Physi kalische M Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungenphysi kalische M eldungen Compri ma CF C @ Terminal menyer Fysikalske meldinger Nr./symbol Sensor Mulig årsak Utbedring 0 Sensor "Nettlengde" 02 Sensor "Nett kjører" 03 Sensor "Posisjon nettmotor" 05 Sensor "Sluring" Sensor eller tilførselsledning er defekt. Utfør en sensortest Kontroller sensor og tilførselsledning for skader 08 Sensor "Kontroll knivkassett" 09 Sensor "Ballediameter" venstre side (Comprima CV 50 XC) Sensor "Presstrykk" venstre side (Comprima CF 55 XC) 0 Sensor "Ballediameter" høyre side (Comprima CV 50 XC) Sensor "Presstrykk" høyre side (Comprima CF 55 XC) Sensor B L "Ballekammer lukket" venstre side 2 Sensor B2 R "Ballekammer lukket" høyre side 4 Sensor "Ballekammer åpent" 96

197 Terminal menyer Nr./symbol Sensor Mulig årsak Utbedring 6 Sensor "Baller på venstre viklebord" 7 Sensor "Baller på høyre viklebord" 8 Sensor "Viklebord i midten" 9 Sensor "Viklebord foran" 20 Sensor "Posisjon viklearm i nullposisjon" Sensor eller tilførselsledning er defekt. Utfør en sensortest Kontroller sensor og tilførselsledning for skader 2 Sensor "Posisjon viklearm" 22 Sensor "Holdearm venstre" 23 Sensor "Holdearm høyre" 24 Sensor "Foliesprekkontroll" 26 Sensor "Løfter nede" (Comprima CF 55 XC) 27 Sensor "Baller på løfter" (Comprima CF 55 XC) 97

198 Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Nr./symbol Sensor Mulig årsak Utbedring 40 På utførelsen "Hydraulisk knivkopling": "Kniv B off" 4 På utførelsen "Hydraulisk knivkopling": "Kniv B on" 42 På utførelsen "Hydraulisk knivkopling": "Kniv A off" 43 På utførelsen "Hydraulisk knivkopling": "Kniv A on" Sensor eller tilførselsledning er defekt. Utfør en sensortest. Kontroller sensor og tilførselsledning for skader. 98

199 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Al ar Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/al ar me_compri @ Pos: /Layout M odul e @ Terminal menyer Alarmer Alarm Mulig årsak Utbedring 502 Sikringen i jobbcomputeren er defekt. Kortslutning i spenningsutgangene +2V2FU_L 502 Sikringen i jobbcomputeren er defekt. Kortslutning i spenningsutgangene +2V3FU_L 503 CAN-feil Det har vært brudd på CAN-bussen mellom betjening og maskin. En løs kontakt i forbindelsen til displayet. Kontroller koblingen for kortslutning og skift ut sikringen. Kontroller koblingen med tanke på kortslutning. Sikringen kobler seg inn av seg selv etter avkjøling. Kontroller tilkoblingen til terminalen. 504 Jobbcomputeren er defekt. Skift jobbcomputeren. 54 Underspenning Traktorbatteriet er defekt. Dynamoen til traktoren er for svak. 2 V-forbindelseskabelen på traktorsiden er for tynn eller ikke riktig koblet til batteriet. 55 Overspenning Dynamoen til traktoren er defekt. Koble KRONEforbindelseskabelen direkte til traktorens batteri. Kontroller batterispenningen. Kontroller dynamoen til traktoren. Kontroller dynamoen til traktoren. 56 Feil i jobbcomputer Start jobbcomputer på nytt (spenningsforsyningen fra traktor til maskin brutt). Skift jobbcomputeren. 57 Feil i jobbcomputer Start jobbcomputer på nytt (spenningsforsyningen fra traktor til maskin brutt). Skift jobbcomputeren. 99

200 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Akustische Hi Pos: /BA/Info-C enter /CCI-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Rundballenpressen/H auptmenüs/al armmeldungen/akustische Hi nweise_compri ma CF C V (ohne BETA @ Pos: 48 /Layout M odul e @ Terminal menyer Akustiske henvisninger Intervall Beskrivelse Intervall med fem horntoner med forskjellige betydninger: Bindingen er avsluttet. Forsignaliseringen lyder. For innstilling av forsignaliseringen se kapittelet Terminal menyer, "Forsignalisering". Bakporten er lukket. Intervall med fem korte horntoner: Bindingen utløses. Intervall med tre lange horntoner Kjøreretningen ble ikke korrigert ikke til tross for retningsviseren på terminalen (se kapittelet KRONE ISOBUS-terminal). Kontinuerlig horntone Ved en feil på maskinen med samtidig visning av en alarmmelding på displayet (se også i kapittelet Terminal menyer, "Henvisninger og alarmmeldinger"). 200

201 Pos: 49. /Überschriften/Überschriften /F-J/F ahr en und @ Pos: 49.7 /Layout M odul e @ Kjøring og transport 3 Kjøring og transport Pos: 49.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Str aßenfahrt R undball @ ADVARSEL! Fare for ulykker og personskader eller skader på maskinen! Hvis generelle trafikkregler og reglene som angis her, ikke følges ved kjøring på vei med landbruksmaskiner, kan personer og/eller maskinen påføres skader. Følg sikkerhetsanvisningene i «Farer ved kjøring på vei» i kapittelet Sikkerhet. Kjør bare på offentlig vei med tomt og lukket ballekammer. Løft opp knivkassetten, og sikre. Slå av kontrollenheten for å unngå at funksjoner utløses utilsiktet. Pos: 49.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de grunnleggende sikkerhetsinstruksjonene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». Pos: 49.4 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder sikkerhetsrutinene kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de sikkerhetsrutinene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». Pos: 49.5 /BA/Sicher heit/fahren und Transport/Warnung - Straß enfahrt U nfallgefahr durch nicht verriegelte Steuer ventil e des @ ADVARSEL! Fare for ulykker hvis styreventilene til traktoren ikke er låst. Hvis styreventilene ikke er låst kan maskinkomponenter aktiveres utilsiktet. Dette kan føre til alvorlige ulykker. For å unngå at funksjonene utløses ved en feil, må styreventilene til traktoren stå i nøytralstilling og være låst under transport-veikjøring. Pos: 49.6 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Gefahr en bei Kur venfahrten mi t ang ehängter M @ ADVARSEL! Fare ved kjøring i kurver med påhengt maskin Ved kjøring i kurver svinger den påhengte maskinen mer enn traktoren. Dette kan føre til ulykker. Ta hensyn til det større svingområdet. Vær oppmerksom på personer, motgående trafikk og hindringer under svinging. 20

202 Pos: 49.8 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor bereitung en zur Str aß Pos: 49.0 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/pick-up ausheben C ompri ma Pos: 49. /Layout Module / Seitenumbr @ Kjøring og transport 3. Klargjøring for veikjøring Pos: 49.9 /BA/F ahren und Tr ansport/groß packenpresse/arbeiten vor der Straß enfahrt an M aschine und De følgende arbeider må gjennomføres på maskinen og på traktoren før kjøring på veier: 3.. Løfte opp pick-upen 2 COM00338 Fig. 22 Løft opp pick-upen () med hydraulikksystemet. 2. Sikre pick-upen () med kjettingen (2). 3. Kontroller pick-upen () mens den er løftet ut og sikret. 202

203 Pos: 49.2 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Abstellstütze pr Pos: 49.3 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstützebild Abstellstütze CF @ Pos: 49.5 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bel euchtungsanl age Pos: 49.6 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild CF/C V Bel euchtungsanlage pr @ Pos: 49.9 /Layout Module / Seitenumbr @ Kjøring og transport 3..2 Kontroll av parkeringsstøtten Fig. 23 RPN00036 Pos: 49.4 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/abstellstützeabstellstütze prüfen CF Avbryt spenningsforsyningen til kontrollenheten. Kontroller parkeringsstøttens () transportstilling Kontroll av lysanlegget Fig CPN00023 Pos: 49.7 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/b eleuchtungsanl age anschli @ Kople til belysningsanlegget på traktorens elektriske system. Pos: 49.8 /BA/F ahr en und Transpor t/gr oßpackenpr esse/bel euchtungsanlag e pr üfen T Kontroller baklysenes (2) og refleksanordningens () funksjon og rengjør dem. Det samme gjelder for de gule reflektorene som er montert på sidene av maskinen og de hvite begrensningslampene i fronten. 203

204 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Ball entuch ei Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/ballentuch_bil d_c @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/ballentuch ei nhaken_t Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Kjøring og transport 3..4 Hekte fast balleduk Pos: 49.2 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-o/ohne Ausführung Ballenaufstell @ Utførelse uten "Balleoppstiller" 2 2 Fig CPN00024_ Hekt balleduken () fast i krokene (2) på siden slik at den ikke kommer i berøring med bakken. 204

205 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Ball enaufsteller für den Transport ei nkl Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufstell er/ballenaufstell er_bedi enung _Ballenaufsteller einkl appen Bil @ Pos: 49.3 /Layout Module / Seitenumbr @ Kjøring og transport 3..5 Innfolding av balleoppstiller for transport Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufstell er/ballenaufstell er_bedi enung _B- Aufsteller einkl appen_warnung Aufsteller i n Tr ansportstell. @ Advarsel! Transport / veikjøring! Konsekvens: Livsfare, alvorlige personskader eller sterke skader på maskinen. Ved transport/kjøring på vei må balleoppstilleren svinges til transportstilling. Kontroller at stagene (2) står i transportstilling i pos. (II) og er sikret med bolter og orepinne. II 3 II I 2 4 Fig. 26 Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufstell er/ballenaufstell er_bedi enung _Ballenaufsteller einkl appen @ Demonter boltene () til staget (2) i posisjon (I). Vipp inn balleoppstilleren og monter staget (2) med bolten () i posisjon (II) og sikre med låsepinnen. Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/ball enaufsteller/ball enaufsteller _Bedienung_Ballenaufstell er ei nklappen _War nung Rücklicht nicht @ Advarsel! Transport / veikjøring! Konsekvens: Fare for ulykker, alvorlige personskader eller alvorlige skader på maskinen. Ved transport/kjøring på vei løfter man opp prellplaten til balleoppstilleren og låser den i det nederste hullet for at venstre baklys ikke skal være tildekket. Pos: /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufstell er/ballenaufstell er_bedi enung _Ballenaufsteller einkl appen Transport @ Demonter bolten (4), løft opp prellplaten (3) og fest i det nederste hullet med boltene (4) og fest med låsepinnene. 205

206 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/MM aschine Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/U nterleg keile Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild Unterleg keile Comprima @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild Unterleg keile Comprima CF _C @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Kjøring og transport 3.2 Parkering av maskinen 3.2. Legge under bremseklosser Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/War nung - M aschine sicher abstellen ohne Tr aktor_u nterleg keil @ ADVARSEL! Fare for personskader som skyldes at usikret maskin ruller avgårde! Hvis man ikke sikrer maskinen mot at den ruller avgårde når man setter den bort, kan personer bli skadet av maskinen som er ute av kontroll. Maskinen må sikres med bremseklosser mot å rulle bort. Fig. 27 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/t ext Pos. Unterl eg keile Compri ma F/V @ Bremseklossene () oppbevares i en holder foran til venstre ved siden av draget. De låses i holderen med hver sin fjærbøyle. Fig. 28 KR20220 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/t ext U nterl eg keile vor und hinter R ad_f _V_CF _CV_F ortima_ulti @ Parker maskinen kun på jevn grunn med asfalt eller annet dekke. For å forhindre at den frakoblede maskinen ruller bort, legg bremseklossene () foran og bak hjulet. 206

207 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Abstellstütze in Stützstellung bri Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGel enkwelle vom Traktor Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/bil d Gel enkwelle ableg @ Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/bild Comprima H ydr auli kschläuche abzi Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Kjøring og transport Sette parkeringsstøtten i støttestilling Pos: 49.4 /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/anhängen an den Traktor/Si ehe Kapitel Sicherheit Sicherheitsausstattung > A @ Se kapittelet Sikkerhet, «Sikkerhetsutstyr» > «Parkeringsstøtte» Kople kraftoverføringsakselen fra traktoren 2 Fig. 29 RBV02240 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/gel enkwell e abzi Trekk av kraftoverføringsakselen () på traktorsiden. Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/Rundballenpr esse/gel enkwelle/gelenkwelle Legg ned kraftoverføringsakselen () i den respektive holderen (2) Frakopling av forsyningsledningene Fig. 30 RPN00065 Pos: /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/h ydr auli kschl äuche abzi @ Løsne hydraulikkslangene () og den elektriske forbindelseskabelen og legg dem forskriftsmessig ned i den respektive holderen på garnkassen Lås opp tilhengerkoplingen eller trekk ut bolten. Kjør traktoren forsiktig frem. 207

208 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/V/Vor ber eitung der Maschi ne für di e Beför der Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Achtung - Maschi nenschaden durch nicht gesicherte bewegliche Maschi nenteile bei m Tr @ Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/M /Maschi ne Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Kjøring og transport 3.3 Forberedelse av maskinen for transport OBS! Mulige maskinskader på grunn av ikke-sikrede bevegelige maskindeler Under transport av maskinen på transportkjøretøy (f.eks. på lastebil eller tog) virker vind inn på maskinen, og denne kan føre til skader på maskinen. Utfør tiltakene angitt nedenfor til sikring av bevegelige maskindeler Løfte maskinen Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/warnung - @ ADVARSEL! Fare på grunn av fallende last! Gå aldri inn eller stå under hengende last! Overhold en tilstrekkelig sikkerhetsavstand fra svevende last. Sammenlign bæreevnen til festemidlene og kranene før transport, og velg transportmidler med tilstrekkelig sikkerhet og bæreevne. Unngå sterke støt og kantring av maskinen! Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/anheben der M aschine CF /CV x-treme_einl @ Maskinen er utstyrt med to festepunkter ved siden av rullebunnen (øverst på høyre og venstre maskinside). Pos: /Layout Module @ Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/anheben der M aschine CF /CV x-treme_t @ Bruk en løftetravers med en minste bærekapasitet. Den minste bærekapasiteten er avhengig av maskinens tillatte totalvekt, se kapittel Sikkerhet, "Kjennemerking". Lukk bakporten. Sett parkeringsstøtten i transportstilling. Løft ut pick-upen. Kontroller at alle sikkerhetsinnretningene er låst. Monter løftetraversens kjettinger til de fire festepunktene på maskinen. Kontroller at kjedenes kroker er festet korrekt i festepunktene. 208

209 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /S/Seitenschutze Pos: /BA/Fahren und Transport/R undballenpr esse/transpor t/seitenschutze sichern_bild_comprima CF CV_+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Kjøring og transport Sikre sidevern Fig. 3 Pos: /BA/Fahren und Transport/R undballenpr esse/transpor t/seitenschutze sichern_t ext_c ompri ma CF C V_+ @ På høyre og venstre maskinside: Fremre sidevern (4) Åpne sidevern (4). Før en kabelstrips () gjennom åpningene til spjeldlåsen (3). Lukk sidevern (4). Legg kabelstripsen () rundt fanglåsen (2), og stram til. COM00445 Bakre sidevern (5) Legg en kabelstrips (7) i det lange hullet (8) og rundt sperreklinken (6), og stram til. 209

210 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /T/Transpor t-spannvorrichtung Pos: /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/demontag e Transport-Spannvorrichtung_Einl eitung @ Pos: /WH B/Pr essorgane/r undballenpr esse/r ollboden demontieren/seitliche groß e F eder n entspannen_wer kzeug_c ompf55_t @ Pos: /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/demontag e @ Pos: 50 /Layout M odul e @ Kjøring og transport Montere transport-spennanordning Pos: /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutr al/r undball enpressen/c ompri ma CF 55 @ Comprima CF 55 XC Pos: /BA/Fahren und Transport/R undballenpr esse/transpor t/montage Transport-Ni ederhalte-spannvorrichtung_einl eitung T @ For å redusere høyden på maskinen for transport kan en spennanordning () monteres på spennarmene til maskinen. COM0049 Fig. 32 KRONE spesialverktøy () Bestillingsnummer Spennanordning rullebunne * COM Fig. 33 Pos: /BA/Fahren und Transport/R undballenpr esse/transpor t/montage Transport-Ni @ På høyre og venstre maskinside: Ta av bolten (). Monter forbindelsesrøret (6) med skrueforbindelsen (5). Monter påsettingshylsen (4) med skrueforbindelsen (3). Løsne skruen (2) samtidig på begge sider av maskinen til spennarmen er slakk. Sett på bolten (). 20

211 Pos: 5. /Überschriften/Überschriften @ Pos: 5.5 /Layout M odul e @ Betjening 4 Betjening Pos: 5.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de grunnleggende sikkerhetsinstruksjonene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». Pos: 5.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder sikkerhetsrutinene kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de sikkerhetsrutinene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». Pos: 5.4 /BA/Sicher heit/rundballenpr esse/u nkontrolliertes Bewegen der @ Advarsel! Fare for personskader forårsaket av ukontrollert bevegelse av rundballene I heng må rundballene alltid legges ned slik at de ikke kan sette seg i bevegelse av seg selv. På grunn av vekten deres og den sylindriske forman kan de forårsake alvorlige ulykker dersom de settes i bevegelse. 2

212 Pos: 5.6 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/EEinstell ung en vor Ar at presstrykket må reduseres, Pos: 5.8 /Layout M odul e @ Betjening 4. Innstilling før arbeidet begynner Pos: 5.7 /BA/Bedi enung /Rundballenpresse/Einstell ung en vor Arbeitsbeginn/CF/C V Einstell ung en vor Før arbeidet begynner, må de følgende innstillingene foretas eller kontrolleres: Spenn rullebunnen i ballekammeret (Comprima CV 50 XC) (se kapittel «Før pressingen / Etter pressingen») Pick-upens arbeidshøyde Rullenedholderens stilling Slå skjæreaggregatet av eller på Skjæreaggregatets skjærelengde Bruk av balleutkasteren Forvalg av presstrykk (Comprima CF 55 XC) Innstilling av ballestørrelse (Comprima CF 55 XC) Forvalg av ballestørrelse (Comprima CV 50 XC) Bruk av ekstra medbringerlister Legg inn nettet Innlegging av folie. Kjedesmøringens funksjon Tilbakestilling av balletelleverket Arbeidsskrittene som er nødvendige for å utføre dette beskrives i kapitlene «Innstillinger» og «Betjening». 22

213 Pos: 5.9 /BA/Bedi enung /Rundballenpresse/hohe Ball @ Pos: 5.0 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/kurzes @ Pos: 5.3 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening Når skjæreaggregatet er innkoplet under pressingen, økes balletettheten betraktelig, noe som gjør det nødvendig å redusere presstrykket. Gjør følgende: Kort, skjørt strå: Reduser antall kniver eller slå av skjæreaggregatet eller ta ut kniver. Knivene kan oppbevares på den venstre maskinsiden. Slå av kraftuttaket i posisjon for snuoperasjon. Små, flate strenger: Reduser turtall kraftuttak eller Øk kjørehastighet Strå har en struktur som kan variere svært mye. Også uten skjæreaggregat kan det i visse tilfeller ikke alltid arbeides med høyeste trykk. Pos: 5. /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ei nstellung Innstillingen av rundballepressen skal tilpasses til de gitte forholdene. Pos: 5.2 /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/r undball enpresse/hinweis @ Merk Når skjæreaggregatet ikke er innkoblet over lengre tid, kan knivene skiftes ut med blindkniver for å unngå tilsmussing av åpningen i knivkassetten og slitasje av knivene. Blindknivene kan bestilles hos KRONE reservedelslager under delenummeret *. 23

214 Pos: 5.4 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/f ahr enf Pos: 5.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4.2 Kjørehastighet Kjørehastigheten under arbeidet er avhengig av de følgende faktorer: Pressgodsets type Pressgodsets fuktighetsgrad Strenghøyde Bakkeforholdene Merk Veiledende verdi for kjørehastighet er 5-2 km/t. Denne må tilpasses forholdene i praksis. Unngå å overbelaste rundballepressen. Ved begynnelsen og mot slutten av et presseforløp for en rundballe skal hastigheten reduseres. Pos: 5.5 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/r ollbodeneinstellung bei Schl upf des Roll @ Innstilling når rullebunnen slurer ved svært vått gress med lite struktur kjør med færre kniver, eller kople ut eller demonter knivene og reduser presstrykket still inn ballens indre kjerne på bløt (se kap. «Tilpasning av bløt kjerne») Pos: 5.6 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/f ahr enohne M esser fahr en XC und @ Kjør uten kniver OBS! Skader på maskinen Under ingen omstendigheter må det kjøres med innkoplede kniver og nedsenket knivbunn, fordi knivene i dette tilfellet ikke har noen føring til skjærevalsen og tindene blir skåret inn av kniven. 24

215 Pos: 5.8 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ballenkammer befüllenballenkammer befüll Pos: 5.20 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4.3 Påfylling av ballekammeret Fig. 34 For å oppnå en jevn balletetthet inne i rundballen, må ballekammeret fylles jevnt opp. I denne forbindelsen er strengenes bredde av stor betydning. Den optimale strengbredden foreligger når strengen er nøyaktig like bred som ballekammeret. Er strengene bredere, kan det ikke garanteres at rundballene får nøyaktig form. Rundballene er utfrynset på sidene og det er vanskelig å transportere dem ut av ballekammeret. Er strengene smale, kan man kun oppnå jevn påfylling ved å kjøre i veksel mot strengen (venstre / høyre). Når dette gjøres, må man imidlertid ikke kjøre i slangemønster, men kjøre lengre strekninger på venstre og høyre side av strengen, slik det vises i illustrasjonen ved siden av. Dersom det veksles for hyppig og påfyllingen blir ujevn, fører dette til tønneformede rundballer med ujevn presstetthet. Oppnådd diameter kan avleses på kontrollterminalens monitor. Pos: 5.9 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck einstellenerreichter Pr Oppnådd presstrykk kan avleses på presstrykkindikatoren på venstre side av maskinen. Merk En overbelastning av maskinen kan føre til alvorlige skader på maskinen på grunn av for faste eller for store baller. Maskinen har en mekanisme som utløser en tvangsbinding automatisk ved overbelastning. Alle tvangsbindingene dokumenteres automatisk. 25

216 Pos: 5.22 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ballenkammer befüllenhinweis Ball enkammer befüllen nur Ulti Pos: 5.24 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ballenkammer befüllenhinweise Ballenkammer befüllen Pos: 5.25 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening Pos: 5.2 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C V 50 XC @ Comprima CV 50 XC Merk Tønneformede rundballer kan føre til skader på rullebunnen. Ujevnt formede og fortettede rundballer er en fare for at siloen som lages tilfredsstiller ønsket kvalitetskrav. Pos: 5.23 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima CF 55 @ Comprima CF 55 XC Merk Senest når presstrykkindikatoren befinner seg på det røde området (hvis komfortelektronikk er installert, lyder hornet), skal bindingen startes. Merk For ikke å overbelaste maskinen ved visse innhøstingsprodukter (f.eks. våt silo), skal tidspunktet for oppstart av bindeforløpet innledes allerede på et tidligere tidspunkt. Stadig overbelastning av maskinen kan forkorte dens levetid i betydelig grad. 26

217 Pos: 5.26 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/D /Druck auf di e Seitenwände der Ball enkammer verring Pos: 5.28 /Ü berschriften/ü berschriften 4/K-O/M ontag e zusätzlicher Mitnehmerleisten auf der Pos: 5.30 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/mitnehmerl eistenmitnehmerleisten montier @ Pos: 5.32 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4.3. Reduser trykket på ballekammerets sidevegger Pos: 5.27 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck einstellendr uck verringer @ Ved svært kritisk fôr og ekstrem harde baller kan ballens dreiesikkerhet økes på følgende måte: Kjør ikke ekstremt langt til høyre/venstre for å redusere trykket på sideveggene. Reduser antall kniver utvendig, eller slå av skjæreaggregatet eller ta ut knivene Montering av ekstra medbringerlister på startervalsen Pos: 5.29 /BA/Sicherheit/M odul e Achtung/WARNUN G - Geöffnete H eckkl @ ADVARSEL! Utilsiktet lukking av bakporten! Konsekvens: Alvorlige personskader. Når bakporten er åpnet, må den sikres mot at den kan lukke seg uforvarende. a 2 3 b Fig. 35 Det anbefales også å montere ekstra lister (2) på startervalsen for å øke ballenes dreiesikkerhet. Monter lister (2) på startervalsen inne i ballekammeret: RPN00046_3 Pos: 5.3 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/h eckkl appeh eckkl appe sichern und Leisten monti @ Sving sperrekranen () i returen til venstre løftesylinder fra posisjon (a) til posisjon (b), bakporten er hydraulisk sperret. Åpne bakporten. Monter de 6 listene (2) på startervalsen og trekk dem fast med senkeskruer (3). Sving sperrekranen () i returen til venstre løftesylinder fra posisjon (b) til posisjon (a), bakporten er hydraulisk låst opp. Lukk bakporten. 27

218 Pos: 5.33 /Ü berschriften/ü berschriften 4/K-O/M ontag e zusätzlicher Auswurfbl eche i n der Pos: 5.35 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/anl agebl echebild Anlag ebl eche montier en Compri ma F @ Pos: 5.37 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/anl agebl echet abell e Ersatzteile Anl agebleche F Pos: 5.38 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening Montering av ekstra utkastplater i bakporten Pos: 5.34 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima CF 55 @ Comprima CF 55 XC 2 Fig RPN0007_ Skisse med lukket ballekammer Pos: 5.36 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/anl agebl echet ext Anl agebleche monti eren alle M @ Dersom de ferdige ballene ikke faller ut av det fremre presskammeret, kan man montere to utkastplater () på høyre og venstre side i maskinens bakport. Monter utkastplatene () med skruene (2) på innsidene av ballekammeret i de spesielle boringene. Dersom de ferdige ballene fortsatt ikke faller ut av de fremre presskamrene etter at utkastplatene () er montert, må glideplatene (3) fjernes fra maskinhuset på høyre og venstre side. Bestill utkastplatene () med passende skruer hos KRONE reservedelslager under følgende reservedelsnumre: Stykktall Reservedel Reservedelsnummer 2 Utkastplate

219 Pos: 5.40 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/anl agebl echebild Anlag ebl eche montier en Pos: 5.42 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/anl agebl echet abell e Ersatzteile Anl agebleche F Pos: 5.43 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening Pos: 5.39 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C V 50 XC @ Comprima CV 50 XC 3 2 Fig. 37 HDC00067 Pos: 5.4 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/anl agebl echet ext Anl agebleche monti eren alle M @ Dersom de ferdige ballene ikke faller ut av det fremre presskammeret, kan man montere to utkastplater () på høyre og venstre side i maskinens bakport. Monter utkastplatene () med skruene (2) på innsidene av ballekammeret i de spesielle boringene. Dersom de ferdige ballene fortsatt ikke faller ut av de fremre presskamrene etter at utkastplatene () er montert, må glideplatene (3) fjernes fra maskinhuset på høyre og venstre side. Bestill utkastplatene () med passende skruer hos KRONE reservedelslager under følgende reservedelsnumre: Stykktall Reservedel Reservedelsnummer 2 Utkastplate HDC

220 Pos: 5.44 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/R/R undball en bi nden und Pos: 5.46 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/hinweis F olie von Hand @ Pos: 5.47 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/VVor dem Pr Pos: 5.48 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Ball entuch Pos: 5.49 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/ballentuch_bil d_c @ Pos: 5.50 /BA/F ahr en und Transpor t/rundballenpresse/ballentuch aushaken_t @ Pos: 5.5 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4.4 Binding og nedlegging av rundballer Pos: 5.45 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/ballen bindenr undballen binden und ablegen_compri ma Like før nettet tilføres, må det sørges for at det kjøres midt over strengen. På denne måten sikres det at nettet trekkes jevnt med over kantene. Start av bindeforløpet (se kapittel Betjening), fortsett opptaket av pressgodset inntil bindematerialet transporteres inn i ballekammeret og gripes av rundballen; mens dette gjøres må det nominelle turtallet på 540 /min opprettholdes. Fortsett helt til bindeprosessen er avsluttet. Spesielle forhold for utførelse med "foliebinding": Høst inn så langt innhøstingsprodukt til folien gripes av rundballen og folierullen går rundt ved start av foliebindingen. Stopp traktoren, og vent til bindeforløpet er avsluttet. Overlever rundballen til vikleanlegget. Etter at ballekammeret er lukket igjen, kan den neste pressingen startes. Rundballen på viklebordet vikles inn i folie under pressingen. I automatisk drift legges rundballen ned fra viklebordet etter at det neste bindeforløpet har startet. I manuell modus er det når som helst mulig å legge ned rundballen utenfor bindeforløpet (også i automatisk drift). På utførelse med "Balleoppstiller": Etter viklingen vippes rundballen ned på balleoppstilleren av viklebordet slik at den dirigeres av prellplaten og legges ned på bakken med framsiden. Hvis rundballen legges ned under kjøring, må folien kontrolleres, for avhengig av undergrunnen kan folien bli skadet. Merk Hvis ballen omfikles med folie en gang til, må folien først skjæres av med hånden. 4.5 Før pressingen 4.5. Hekte løs balleduk 2 2 Fig. 38 Løsne balleduken () fra på kroken på siden (2). 2 CPN00024_ 220

221 Pos: 5.52 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/RR ollboden Pos: 5.54 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/r ollbodenhi nweise Roll boden @ Pos: 5.55 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/bil d H @ Pos: 5.58 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening Stramme rullebunne Pos: 5.53 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C V 50 XC @ Comprima CV 50 XC Merk Stram ballekammerets rullebunn før kraftuttaket koples inn. 3 2 Fig. 39 VPN0000_2 Pos: 5.56 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/h andrad @ I denne sammenhengen må: Drei håndhjulet (2) helt inn (arbeidsposisjon). Pos: 5.57 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck einstellenpressdruck einstell @ Etter lengre tids stillstand og før maskinen settes i gang: åpne bakporten en gang og lukk den igjen (se meny «Manuell betjening presse», Åpne / lukke ballekammeret) Kople inn kraftuttaket På denne måte blir presstrykket som er innstilt i fabrikken eller det som sist var innstilt bygget opp. Presstrykket kan endres med dreieknappen (3). (se kapittel «Presstrykkinnstilling») Betinget av den hydrauliske oppbygningen av beholdertilkoplingsblokken kan det eventuelt være at presstrykket synker over et visst tidsrom. For å oppnå det innstilte presstrykket igjen, må bakporten åpnes en gang og deretter lukkes igjen. 22

222 Pos: 5.59 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/NN ach dem Pr Pos: 5.60 /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/RR ollboden Pos: 5.62 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/n ach dem Pressen C @ Pos: 5.63 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4.6 Etter pressingen 4.6. Avspenning av rullebunnen Pos: 5.6 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C V 50 XC @ Comprima CV 50 XC 3 2 VPN0000_2 Fig. 40 Når pressearbeidene er avsluttet, må det løsnes på den fremre og bakre rullebunnen. Løsne håndhjulet (2) helt til manometeret () viser et trykk på 50 bar. (Parkeringsposisjon) Trekk til håndhjulet (2) igjen. Rullebunnenes strammesylindre er uten trykk. 222

223 Pos: 5.64 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/UÜ Pos: 5.65 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Antriebskette für Pos: 5.66 /BA/Bedienung /R undballenpr esse/absicherung @ Pos: 5.67 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4.7 Overlastsikring 4.7. Drivkjede for pick-up med knastkopling Fig. 4 RPN0002 OBS! Skader på maskinen og tap av garantien Utfør ikke inngrep i knastkoplingen på egenhånd. For å sikre redskapet mot overbelastning, er drivenheten utstyrt med en knastkopling (). Denne koplingen er innstilt ved levering og må ikke justeres uten etter samråd med KRONE kundeservice. 223

224 Pos: 5.68 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Ball enaufsteller ver Pos: 5.70 /BA/Ei nlei tung/ballenwender/hinweis keine Schadenersatzansprüche wegen Ver der b der Silag @ Pos: 5.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening Bruke balleoppstilleren Pos: 5.69 /BA/Inbetri ebnahme/r undball enpresse/ballenwender, neu: Ball enaufstell er/ballenaufstell er_bedi enung _Ballenaufsteller ver @ Legge ned baller Ballene vippes etter at de er viklet på viklebordet opp på balleoppstilleren, slik at de kan vendes av prellplaten og legges på bakken på framsiden. Legg av ballene når maskinen står i ro. Kontrollere ballene I heng er funksjonssikkerheten bare begrenset garantert. I ekstreme situasjoner (f.eks. koniske baller, heng) kan man ikke utelukke at oppstillingen fører til skader på folien. Kontroller at ballene er uskadet etter at de er lagt av på framsiden av maskinen. Hvis ikke: Still inn prellplaten, se betjeningsdelen "Stille inn prellplaten", og/eller Still inn støttefoten, se betjeningsdelen "Stille inn støtteføttene". Kontroller om det brukes så store dekk som mulig på maskinen. Hvis ikke må man skifte hjul. Hvis det ikke er mulig å øke driftssikkerheten til balleoppstilleren, må man gi avkall på å stille opp ballene og vippe inn balleoppstilleren (se betjeningsdelen om "Vippe inn balleoppstilleren for bruk") hhv. montere den av. Merk KRONE aksepterer ikke krav om skadeserstatning på grunn av ødelagt silofôr, fordi en hel rekke faktorer som vi ikke kan kontrollere påvirker dette. 224

225 Pos: 5.72 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/PPick Pos: 5.73 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/GGr undeinstell ung ( Einstell en der Ar Pos: 5.74 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/hinweis Fahren i m Vorg @ Pos: 5.76 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/pick-up Grundeinstell ung Bild CF/C @ Pos: 5.77 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/pick-up Grundeinstell ung @ Pos: 5.78 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4.8 Pick-up 4.8. Grunninnstilling (innstilling av arbeidshøyden) Merk Løft ut pick-upen når det kjøres i snuoperasjon og når det rygges! Pos: 5.75 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". 2 3 HDC00044 Fig. 42 Merk Under innstillingen av pick-upen må høyden på maskinens drag være tilpasset traktoren (se kap. «Første igangsetting»). Tindenes avstand til bakken må være ca mm. Tilpass pick-upens arbeidshøyde til bakkeforholdene. Grunninnstilling (utfør innstillingen likt på begge sider): Løft opp pick-upen (3) med hydraulikksystemet Trekk av låsepinnen (2) Sett hullskinnen () i nødvendig posisjon Lås med låsepinner (2) 225

226 Pos: 5.79 /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/A/Auflag edr uckentl astung der Pos: 5.80 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/pick-up Auflagedruckentl astung @ Pos: 5.82 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/hinweis Pick- up Ei nsatz i n @ Pos: 5.83 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening Pick-upens bæretrykkavlastning 2 Fig. 43 RPN00023_3 Pos: 5.8 /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/arbeitsschritte Dr uck Pick-up entlasten C omprima C @ For bedre å kunne utligne ujevnheter i bakken, avlastes pick-upen med hjelp av to fjærer. Fjærene kan justeres med ringskruen (). Begge fjærene skal være likt innstilt. I grunninnstilling er målet a: venstre 50 mm høyre 42 mm Merk Støttehjulene må være tilstrekkelig avlastet. Dersom bakkeforholdene er ekstreme, må pick-upens arbeidsdybde reguleres med de to kjedene (2) på begge sider (høyre og venstre side av maskinen): Løft opp pick-upen med hydraulikksystemet. Still støttehjulene (3) opp. Innstill ønsket arbeidsdybde for pick-upen ved å henge om kjeden (2). Merk Ved bruk i strå bør pick-upen være innstilt så høyt som mulig fra bakken. Via kjeden (2) innstilles nå pick-upens støttehjul slik at de ikke berører bakken. Merk Dersom pick-upen henges på høyere, må dragets høyde tilpasses (se kap. Igangsetting, «Tilpasning av draghøyden»). 226

227 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/RR ollenni Pos: /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/r ollenni ederhalter Bil d CF @ Pos: 5.85 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4.9 Rullenedholder Pos: /BA/Sicherheit/Pick-up / R ollenni ederhalter/war nung! - Abbau des Roll @ ADVARSEL! Fare for personskader på grunn av bruk av maskinen uten rullenedholder! Hvis man bruker maskinen uten rullenedholder, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. Rullenedholderen beskytter mot ulykker. Det er ikke tillatt å demontere den under drift. 3 2 Fig. 44 HDC00075 Pos: /BA/Ei nstellungen/pick-up / R ollenni ederhalter/r ollenni ederhalter H öhenei nstellung CF/C @ Rullenedholderen () sørger for regulering av matingen av innhøstingsproduktet. Den sørger for at pick-upen tar materialet jevnt opp. Innstill høyden på rullenedholderen () slik at avstrykerrullen (2) løper over strengen kontinuerlig. Høyde rullenedholder: Når man arbeider med store strenger, kan rullenedholderen () tilpasses formengden. Heng da kjedene (3) inn tilsvarende høyere. Merk Innstillingen må være lik på begge sider av rullenedholderen. 227

228 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SSchnei dwer Pos: /BA/Ei nstellungen/schneidwer k/allgemei nes Schneidwer k CF/C 67 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4.0 Skjæreaggregat Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen" Generelt Maskinen har et skjæreaggregat med skjærevalse og faststående kniver. Skjæringen utføres for at rundballene lettere skal kunne bearbeides videre og for å øke pressetettheten. Ved eventuelle tilstoppinger kan knivene svinges ut fra transportkanalen med hydraulikken fra traktoren. Knivsikringen forhindrer at fremmedlegemer gjør skade på knivene. Skjæreaggregatet kan dessuten koples ut mekanisk. 228

229 Pos: /BA/Ei nstellungen/schneidwer k/schnittlänge ei nstellen/schnittl änge CF Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening Skjærelengde A B + + Fig. 45 Skjærelengden bestemmes av antall kniver som settes inn. Bruk den medleverte nøkkelen for å utføre innstillingen. 2 3 HDC0002 Fig. 46 Universalnøkkelen () befinner seg på pick-upen på maskinens venstre side. FORSIKTIG! - Uventet bevegelse av universalnøkkelen! Universalnøkkelen kan ved hjelp av fjærkraften til de forstrammede knivene slå plutselig om. Ved innstillingsarbeider skal det derfor utvises spesiell forsiktighet med universalnøkkelen på knivakselen. For å ta den ut: Fjern fjærsikringen (2). Trekk universalnøkkelen () av holdebolten (3). Etter at du har brukt universalnøkkelen (), må den skyves på bolten (3) igjen og fikseres med fjærsikringen (2). 229

230 Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening Pos: /BA/Ei nstellungen/schneidwer k/schnittlänge ei nstellen/schnittl änge T abelle durch M esserbestückung CF @ Tabell over skjærelengde avhengig av antall monterte kniver ved 7 kniver: Skjærelengde Antall kniver Innstilling A/B / - 28 mm 8 - / + 28 mm 9 + / - 64 mm 7 + / + ved 26 kniver: Skjærelengde Antall kniver Innstilling A/B / - 84 mm 3 - / + 84 mm 3 + / - 42 mm 26 + / + 230

231 Pos: /WH B/War nhi nweise - Allgemeingül tig/vor SICHT - Verletzungsgefahr am Messer i m M esserbal ken - Schutzhandschuhe tr @ Pos: /BA/Ei nstellungen/schnei dwer k/schnittl äng e einstell en/schnittl änge Messer @ Pos: 5.87 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening Pos: /WH B/Warnhinweise - Allgemei ngültig/vorsicht - Z urückschlagende Messer - nicht von H and i n Arbeitsposi tion, H ammer ver @ FORSIKTIG! Knivene slår tilbake! Knivene er forspente med fjærkraft. Fare for personskader! Press ikke knivene til arbeidsposisjon for hånd. Bruk hjelpeverktøy, f.eks. hammer. Bruk vernehansker. Forsiktig! Fare for personskader Fare for å skade seg på kniven i knivbommen. Bruk vernehansker. A B Fig. 47 RPN00020_2 Pos: /BA/Ei nstellungen/schnei dwer k/messer zuschalten CF/C @ Kontroller alltid om alle knivene er vippet opp etter at knivene er koplet inn. Dersom dette ikke er tilfelle: Still knivkoplingsakslene (A/B) i kniv-0-stilling (begge knivkoplingsaksler (A/B) dreies i posisjon (-)). Senk knivbunnen enten mekanisk eller med hydraulikksystemet. Rengjør knivbunnen og spesielt knivspalten grundig. Etter rengjøringen: innstill ønsket skjærelengde Etter at knivkoplingsakslene (A/B) er innstilt, svinges knivene selvstendig oppover til arbeidsposisjon. Hvis dette ikke er tilfelle, stilles de knivene som ikke har svingt opp i arbeidsposisjon med hjelp av et verktøy (f.eks. en hammer) med et lett slag på knivenes bakside. Løft opp knivbunnen. 23

232 Pos: 5.88 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/EEinstellen des Ball Pos: 5.9 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4. Innstilling av ballediameteren Pos: 5.89 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima CF 55 @ Comprima CF 55 XC Pos: 5.90 /WH B/Grundei nstellungen/rundballenpresseeinstell en des Ball endurchmessers_c omprima F, CF, CF X-treme_Ulti @ Bakporten må være lukket og ballekammeret tomt. Still inn ballediameter bak til høyre og venstre på maskinen. 2 3 CPN0000_3 Fig. 48 øverste hull = minste ballediameter nederste hull = største ballediameter Trekk splinten (2) ut av låsebolten () på fjærrøret (3). Sett låsebolten () i ønsket boring i fjærrøret (3) og sikre den med splinten (2). Merk Innstillingen må utføres likt på begge sider. 232

233 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/PPressdr uck ei Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck ei nstellenhi nweis Druckbereich_C @ Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck ei nstellent abelle @ Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck ei nstellenbild Pressdr uck H andr @ Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck ei nstellenhi nweis Pr essdr uck 80_C ompri ma CF _CV_+X-tr @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4.2 Innstilling av presstrykk Pos: /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C V 50 XC @ Comprima CV 50 XC Merk Til innstilling av presstrykket må et trykkområde på mellom bar overholdes. Pressgods Høy Strå Silo Trykkområde (bar) lavt middels/høyt høyt 3 2 Fig. 49 VPN0000_2 Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/pr essdruck ei nstellenpressdruck einstell en - Handräder herei ndr @ Presstrykket innstilles på maskinen. Drei håndhjulene (2) og (3) helt inn. Ta opp pressgodset med maskinen, inntil det har bygget seg opp et presstrykk som ligger ca. 0 bar over ønsket presstrykk. Still inn ønsket trykk med håndhjulet (3). Dreies mot høyre = øke trykket Dreies mot venstre = redusere trykket Merk Presstrykket innstilles kun når ballekammeret tilføres innhøstingsprodukt. Maksimums trykk må ikke overskride 80 bar. Minimums trykk må ikke underskride 50 bar. Ved et presstrykk på under 50 bar må maskinen ikke settes til arbeid, men først bygger opp minstetrykket, se kapittel Betjening, "Bygge opp minstetrykk". 233

234 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MMi ndestdruck Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/bild @ Pos: 5.93 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4.2. Bygge opp minstetrykk Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/pressdr uck ei nstellenpr essdruck ei nstellen - Mi ndestdr uck aufbauen ( @ Hvis presstrykket faller under 50 bar etter lengre stillstand, må minstetrykket bygges opp før igangsetting. 3 2 Fig. 50 CPK0022_ Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/pressdr uck ei nstellennach l ängerer @ Fjern splinten og bolten () for løsgiret (2) for å kople fra. Trekk ut løsgiret (2) med spaken (3) og lås det fast med bolten. Slå på traktorens kraftuttak. Åpne bakporten en gang og lukk den for å bygge opp minstetrykket. Still inn ønsket presstrykk, se kapitlet Betjening, "Innstilling av presstrykket". Slå av traktorens kraftuttak. Skyv inn løsgiret (2), og sikre det med bolt og splint (). CPK00225_2 234

235 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/T/T IM (Tractor Impl ement Manag ement) bedi Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/F/F unktion von Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/T/T IM-Anzeig en i m Pos: /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/bedi enung/tim-anzeigen i m Hauptfenster C ombi @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4.3 Betjening av TIM (Tractor Implement Management) 4.3. Funksjoner i TIM Pos: /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/einl eitung/t IM-Funkti onen_t @ TIM (Tractor Implement Management) bruker dataoverføringen mellom ISOBUSjobbcomputeren til maskinen og traktoren slik at maskinen kan styre traktoren, og dermed avlaster føreren. Ved start av bindeforløpet stoppes traktoren automatisk. Etter avsluttet bindeforløpet åpnes ballekammeret automatisk, ballen kastes ut og ballekammeret lukkes. For å presse neste ball må føreren starte traktoren igjen TIM-indikeringer i hovedvinduet Fig

236 Pos: /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/bedi enung/traktor durch M aschine stoppen_symbole und @ Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/T/T IM-Funkti Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/m aschinenfunktionen bedi enen_nurtim_t abell e_alle T ermi n als_c ompri @ Pos: /Layout M odul e @ Betjening Pos: /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/bedi enung/() F unktion Tr aktor stoppen bei Start des Bi () Funksjonen «Stopp traktor ved start av bindeforløpet» Symbol STOP STOP Betydning Blinkende: Traktoren kan ikke stoppes av maskinen. Traktoren kan stoppes av maskinen. Traktoren stoppes av maskinen TIM-funksjonstast Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/tim/t IM-Funkti onstaste_einl eitung_c @ Med TIM-funksjonsknappen på terminalen aktiveres/deaktiveres TIM. Følgende statusvisninger er mulig på tasten: Symbol Betegnelse Forklaring TIM TIM TIM TIM ikke aktiv Vent på aktivering fra traktor TIM aktiv Trykk på denne tasten for å aktivere TIM på maskinsiden. For å aktivere TIM på traktorsiden trykk på aktiveringsbryteren på traktoren. Trykk på denne tasten for å deaktivere TIM. 236

237 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /T/TIM-F unktionen akti vier Pos: /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/T IM-Anzeigen i m H auptfenster @ Pos: /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/T IM-Funkti onen akti vier en_c ompri ma CF C @ Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /T/TIM-F unktionen reakti vi Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /T/TIM-F unktionen deakti vier Pos: 5.95 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening Aktivere TIM-funksjoner Fig. 52 Start TIM-funksjonen på maskinsiden ved å trykke på tasten. Statusen til tasten skifter til, og TIM-indikeringen () vises blinkende i hovedvinduet. Bekreft TIM-funksjonen på traktorsiden (se traktorens bruksanvisning). Statusen til tasten skifter til, og TIM-indikeringen () slutter å blinke. TIM-funksjonen er aktiv Reaktivere TIM-funksjoner Pos: /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/T IM-Funkti onen reakti vi eren_comprima CF CV_T @ Hvis TIM-funksjonen overstyres, lyder en rask intervalltone seks ganger. TIM-funksjonen kan reaktiveres når vises og TIM-indikeringen () blinker: Bekreft TIM-funksjonen på traktorsiden (se traktorens bruksanvisning)., og TIM-indikeringen () slutter å blinke. Den aktuelle TIM- Statusen til tasten skifter til funksjonen er aktiv Deaktivere TIM-funksjoner Pos: /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/T IM-Funkti onen deakti vi eren_t @ Det automatiske forløpet med TIM-funksjonene deaktiveres når tasten eller funksjonsknappen F6 trykkes på ISOBUS-terminalen. arbeidsbildet avsluttes på ISOBUS-terminalen. Shortcut Button ISOBUS trykkes på ISOBUS-terminalen. ingen aktivering på traktorsiden foretas innen 60 sekunder etter aktivering på maskinsiden. en av TIM-funksjonene overstyres av føreren. det oppstår logiske feil under det automatiserte forløpet, f.eks. når ballekammeret er åpent uten at det forefinnes en binding. 237

238 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/N /Netzbi Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4.4 Nettbinding Pos: /BA/Sicherheit/R undball enpresse/gefahr- Wartungs-, M ontage-, R epar atur- und Ei nstellarbeiten @ Fare! - Vedlikeholds-, monterings-, reparasjons- og innstillingsarbeider samt feilsøking og feilretting Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. For alle vedlikeholds-, monterings-, reparasjons- og innstillingsarbeider samt feilsøking og feilretting gjelder prinsipielt: Slå av kraftuttaket, stans motoren, trekk ut tenningsnøkkelen og ta den med. Maskinen må sikres med bremseklosser mot å rulle bort. Hold en tilstrekkelig sikkerhetsavstand til alle bevegelige deler på maskinen under drift. Dette gjelder spesielt for opptaksmekanismen for produktet som skal presses. Tilstoppinger må kun fjernes mens maskinen er i stillstand. Motor stoppes og tenningsnøkkel tas ut. Maskinen skal kun tas i bruk såfremt alle sikkerhetsinnretninger er montert og befinner seg i en forskriftsmessig driftstilstand. Dersom det oppstår faresituasjoner, må kraftuttaket øyeblikkelig slås av og maskinen settes i stillstand. Maskinen må aldri få gå uten at det befinner seg betjeningspersonell på traktoren. 238

239 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/B/Bauteile Netzbi Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/netz-garnbindung/bild Bauteil e N etzbindung CF/C @ Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/netz-garnbindung/f unkti on Netzbi ndung CF/C Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4.4. Komponenter nettbinding Fig. 53 Knivbom 2 Matervalse 3 Nettutjevning 4 Holdeplate 5 Nettbrems 6 Fjær for nettbrems 7 Nettarm 8 Styreaksel 9 Holdebrakett 0 Plastduk Nett 2 Breddetrekkbøyle 3 Breddetrekkrull 4 Plastføring 5 Fast tverrør RPN00007_ Nettbindingens funksjon Nettet legges med armen (7) på matervalsen (2) og føres av denne valsen mellom pressvalsene til ballen og trekkes deretter fra ballen. Etter at viklingsforløpet er avsluttet, svinges knivbommen () og skjærer nettet av. 239

240 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/N /Netzrolle ei nleg Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindung/n etzroll e einl egen CF/C @ b Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindung/n etz über @ Pos: /Layout M odul e @ Betjening Legg inn nettrullen Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/r undball enpresse/war nung Bi ndung ei ne @ ADVARSEL! Fare for personskader forårsaket at en komponent i maskinen beveger seg uventet. Nett skal bare legges inn av én person. Det må ikke oppholde seg andre personer i maskinens bevegelsesområde. Pos: /BA/Sicher hei t/r undballenpresse/z usatz @ For å legge i nettrullen bruk bare stigtrinnet (). Klatre ikke på andre maskindeler. Merk Nettrullens begynnelse må være rettet mot maskinen og trekkes ut ovenfra VP Fig. 54 Forutsetning: Maskinen er stanset og sikret, se kapitlet Sikkerhet, "Stanse og sikre maskinen". RBV05360_ Løft opp spaken (2). Sving bremseskiven () med nettrullopptaket (3) fremover. Trekk av bremseskiven (). Skyv nettrullen på akselen til nettrullopptaket (3) og holderen (4). Skyv bremseskiven () med kleminnretningen til papprullen (5) mot urviseren inn i papprullen og på akselen til nettrullopptaket helt inn til anslaget. 2 3 RBV00 Fig. 55 I installert tilstand kan nettrullen posisjoneres med en monteringsarm (2) til venstre eller høyre til den befinner seg midt på maskinen. Løsne bremsen for å trekke nettet. Til dette trykkes spaken () ned. Legg taster for nettbremsen (3) under nettrullen. 240

241 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- O/N/N etz ei nleg Pos: /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/rundballenpresse/warnung M esser N etz ei nlegen CF Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindung/n etz einl egen CF @ b Pos: /Layout M odul e @ Betjening Legg inn nettet ADVARSEL! Fare for å skjære seg på grunn av skarpe kniver! Alvorlige personskader, særlig på hendene. Bruk vernehansker under alle arbeider i området for knivene og knivbommen. Ha på deg beskyttelseshansker når nettet legges inn og trekkes fra hverandre! COM00200_ Fig. 56 Før nettet træs i, skal knivbommen () trykkes så langt bakover med hendene at klinken (2) smekker i lås. ca.200 mm RPN00008_7 Fig. 57 Før nettet () over styreakselen (8) under nettutjevningen (3). Legg nettet () lengre over breddetrekkbøylen (2) og rundt under styrerullen (3), legg det over holdeplaten (4) og før det under plastduken (0). Merk For å øke spenningen i nettet (nettet trekkes lengre utover) kan nettet også legges under tverrøret (5). Nettet må da trekkes uten problemer. Nettet skal henge ca. 200 mm over holdeplaten (4). Sving nettrullopptaket tilbake til holderen. Merk Etter at nettet er trædd i, må det trekkes fra hverandre til en bredde på ca. 500 mm, slik at medbringerne til matervalsen kan ta nettet opp ordentlig. 24

242 Pos: /Layout M odul e @ Betjening Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/f-j/n @ Nettrute Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Ausführ ung F olienbi @ På utførelse med foliebinding Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Bildüberschrift + ZBBP932_2: F olie einl @ Nettrute: ZBBP932_2 Fig. 58 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/z usatzi nfo_anschl ag bei N etzbi ndung _Compri @ På nettbindingen må anslaget () stå på siden slik det er vist på bildet. 242

243 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Z uführ-, Abschneide- und Bindepositi on ei Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Anzahl der N etzl agen ei 363\mod_ _06.doc Pos: /Layout M odul e @ Betjening Innstilling av tilførsels-, avskjærings- og bindeposisjon Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindung/z ur Ei nstellung der Z uführ-, Abschnei de- und Bi ndepositi on si ehe Kapitel @ Til innstilling av tilførsels-, avskjærings- og bindeposisjon, se kapittel Vedlikehold "Innstilling av sensor B3 posisjon nettmotor" Innstilling av antall nettlag Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindungnetzlagen ei nstellen_c ompri ma @ Antall nettlag stilles inn på terminalen, se avhengig av utrustning kapittelet KRONE kontrollenhet Alpha eller kapittelet Terminal menyer for KRONE BETA II, KRONE ISOBUSterminal, terminal ISOBUS fra en annen produsent. 243

244 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /R/Rückhaltekamm bei N etzbi ndung Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen U mbau 205/ZBBP777, ZBBP793: Rückhaltekamm monti @ Pos: 5.97 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening Kontroll av tilbakeholderkam ved nettbinding 2 Fig. 59 ZBBP777_2 X Fig. 60 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/n etz-garnbindung/r ückhaltekamm prüfen_t ext_n @ Tilbakeholderkammen (2) befinner seg i garnkassen foran på maskinen. Kontroller om målet x på fjæren til høyre er på 5 mm. Ved avvik justerer man mutteren til x=5 mm. ZBBP793_ 244

245 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/FFoli enbindung ( bei Ausführ ung N etz- und F olienbi Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H Hinweise zum Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening 4.5 Foliebinding (på utførelse med nett- og foliebinding) 4.5. Instrukser for drift Pos: /Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen F olie einl egen / LED Lichtleiste/Beschrei bung: Hi nweise zum Betrieb F olienbindung _alle C @ Det er nødvendig å høste inn så langt innhøstingsprodukt slik at folien gripes av rundballene og folierullen går rundt ved start av foliebindingen. Bruk en komplett nettrulle til første gangs bruk, og bind rundballene med nett hvis det er mulig. Dermed kan mulige skarpe kanter eller rester av farge fjernes på forhånd. Når det ikke er mulig, bind først med nett, fjern mulige skarpe kanter for hånd, se kapittelet "Fjerne fargerester og sveiseavfall før første gangs bruk". KRONE anbefaler å gi avkall på foliebinding av halmballer. Det er fare for dannelse av kondens, og derav resulterende mugg. La rundballene bindes med passende foliestrekk, se kapittel "Kontroll av strekk på innlagt folie". KRONE anbefaler 3,5-4 folielag for en optimal foliebinding, se kapittelet "Antall folielag". Til tørrere innhøstingsproduktet er, desto flere folielag behøves. En maskin med foliebinding kan videre binde rundballer med nett. Pass på at de faststående akslene brukes ved innlegging av nettet for bedre kantoverlapping (se klistremerke). Pos: /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima CF 55 @ Comprima CF 55 XC Pos: /Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen F olie einl egen / LED Lichtleiste/B eschrei bung: Hi nweise zum Betrieb F olienbindung 2_alle C @ Før innskyvning av folien må kjørehastigheten reduseres, og maksimal fylling må overholdes. Meldingen Alarmmeldinger, "Meldinger". på terminalen må ikke vises, se kapittelet Når vises: Start foliebindingen ved et lavere presstrykk, f.eks. 80 %, se kapittelet "Innstilling av presstrykk". Pos: /BA/Bedienung /R undballenpr esse/f olienbi ndung/beschrei bung: Hi nweise zum Betrieb_Quer verweise zu weiteren @ I kapitlene nedenfor finner du flere innstillinger for foliebindingen: Innstilling av nettbremsen Se kapittel Innstillinger «Innstilling av nettbremsen» Innstilling av avstryker til spiralvals Se kapittel Vedlikehold «Innstilling av avstryker til spiralvals» Kontroll og innstilling av nedbremsingen på nettbremseskivene Se kapittel Vedlikehold «Kontroll og innstilling av nedbremsingen på nettbremseskivene» 245

246 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/F/F arbreste und Schweißrückstände vor Inbetriebnahme Pos: /Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen F olie einl egen / LED Lichtleiste/Beschrei bung: F arbr este und Schweißrückstände @ Pos: /Layout M odul e @ Betjening Fjerne fargerester og sveiseavfall før første gangs bruk Fig. 6 4 COM Fig. 62 COM00404 Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Beschreibung: F arbreste und Schweißr ückstände entfernen_t @ Før igangsetting av foliebindingen kontroller følgende komponenter for eksistens av skarpe kanter, fargerester, sveiseavfall og sveiseperler, og fjern dem eventuelt: nettvals () spiralvals (2) avstryker (3) inklusive avstrykerforsterker (4) underside av knivholder (5) i materposisjon overflate på reguleringskam (6) 246

247 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/FF olie ei nlegen_foli enbi Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Hi nwei se: KR ONE Foli e ver @ Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Z BBP802: F olie ei nleg @ Pos: /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/ F olie ei nleg en/led Lichtleiste/ZBBP798: Folie ei nleg @ Betjening Innlegging av folie Merk KRONE anbefaler å bruke folien KRONE excellent RoundWrap for smertefri bruk på marken. Denne folien kan bestilles med materialnummeret *. Folien har en lengde på 2000 m, bredde på 280 mm og har en tykkelse på 6 µm. v w Fig. 63 Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Beschreibung : F olie einl @ Før folien legges inn, kontroller om folien utviser skader. ZBBP802_ Ved skader på folien: Rull av og skjær av den skadde folien. Skjær av bølgene på siden. Innlegging av folie Kjør nettarmen ca. 5 cm forover. Legg inn folierullen. Kontroller at folierullen ligger midt mellom maskinens utvendige vegger. Tilpass eventuelt avstanden via justeringsringen (v), (w). 247

248 Pos: /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/ F olie ei nleg en/led Lichtleiste/ZB BP804: Folie ei nleg @ Pos: /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/ F olie ei nleg en/led Lichtleiste/Hi nweis : F olie ei @ Pos: /Layout M odul e @ Betjening 2 Fig. 64 Pos: /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/ F olie ei nleg en/led Lichtleiste/Beschrei bu ng 2: F olie ei @ Ved hjelp av tilførselsplaten (2) skyv folien mellom reguleringskammen og klemlisten. ZBBP798 Fig. 65 ZBBP804 Merk Folien må uansett ligge over flaten fra minst to nettføringer, og ha en lengde på ca. 250 mm. 248

249 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/hi nweis auf Ter minal " Auswahl Bindeart" @ Pos: /Layout M odul e @ Betjening Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Bildüberschrift + ZBBP 797_2: F olie einl @ Folierute: Fig. 66 Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Beschreibung 3: F olie einl @ Legg inn folien slik det er merket. Kontroller at folien henger minst X = 250 mm over. Kontroller at anslaget () peker ned slik det fremgår av bildet. ZBBP797_2 Ved start kjører armen ned, og den frie delen transporteres fra den første og andre valsen til ballen. Her klemmes folien mot ballen, og trekkes med. Merk Før du starter med foliebindingen, må fortsatt foliebindingen velges på terminalen, se kapittelet Terminal menyer, "Valg av bindetype". 249

250 Pos: /Layout M odul e @ Betjening Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/z um Vergleich zur F olienbi ndung hi er die N etzbi @ Til sammenligning finnes her en illustrasjon på hvordan nettet legges inn. Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Foli e einl egen / LED Lichtleiste/Bildüberschrift + ZBBP932_2: F olie einl @ Nettrute: ZBBP932_2 Fig. 67 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/z usatzi nfo_anschl ag bei N etzbi ndung _Compri @ På nettbindingen må anslaget () stå på siden slik det er vist på bildet. 250

251 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/D/D ehnung der ei ngel egten F olie pr Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/d ehnung der ei ngel egten F olie prüfen_bil @ Pos: /Layout M odul e / Leerzeil @ Pos: /Layout M odul e @ Betjening Kontroll av strekk på innlagt folie Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/D ehnung der ei ngel egten F olie pr üfen_ei nlei Rundballen må bindes med passende foliestrekk. KRONE anbefaler et forstrekk på ca. 5-0 %. Om dette forstrekket på 5-0 % nås, kan kontrolleres som følger. 2 X Fig. 68 COM00405 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/d ehnung der ei ngel egten F olie prüfen_text- vorauss_ba_c ompri ma CF C V_+X-tr @ Forutsetninger: En rundballe er presset med foliebinding og lagt på viklebordet. Maskinen er stanset og sikret, se kapitlet Sikkerhet, Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindungdehnung der eing elegten Foli e prüfen_t ext_ba_alle C @ Med en foliestift tegn to horisontale linjer () med avstanden X=00 mm på folien. Skjær ut stykket (2) rundt de to inntegnede linjene. Sørg for å skjære ut alle folieomviklingene. Alle folieomviklingene til det utskårne stykket (2) må få ligge i ro i minst 3 minutter. Mål avstanden X mellom de inntegnede linjene (). Hvis avstanden X ligger mellom 9 og 95 mm, er forstrekket riktig stilt inn. Målt verdi X Forstrekk Vurdering < 9 mm > 0 % Forstrekket er for sterkt. Reduser bremsekraften på nettbremsen, se kapittelet Innstillinger "Innstilling av nettbrems". 9 mm 0 % riktig 95 mm 5 % riktig > 95 mm < 5 % Forstrekket er for svakt. Øk bremsekraften på nettbremsen, se kapittelet Innstillinger "Innstilling av nettbrems". 25

252 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /R/Rückhaltekamm bei F olienbindung einstell Pos: /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/bearbeitet 205/Z BBP97, Z BBP998: R ückhal tekamm montier @ Pos: /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/bearbeitet 205/Z BBP999: R ückhal tekamm montier @ Pos: /Layout M odul e @ Betjening Innstilling av reguleringskam ved foliebinding x y A Fig. 69 ZBBP97 x y B Fig. 70 ZBBP998 z u Fig. 7 ZBBP999_ 252

253 Pos: /Layout M odul e @ Betjening Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen U mbau 205Beschr eibung 3: R ückhaltekamm monti @ Trapesgummiene (x) på undersiden av reguleringskammen er forhåndsmontert med den korte siden i kjøreretning bakover. (A) Når de blå stripene (y) forsinkes fra den første nettilførselsvalsen eller ikke tas med, drei trapesgummiene (x) rundt (B). Dermed oppnås en ekstra støtte: Skru av sekskantskruene på alle trapesgummiene. Ta av metallplaten på alle trapesgummiene. Drei alle trapesgummiene (x) rundt slik at den korte siden peker forover i kjøreretningen (B). Monter metallplaten med sekskantskruene. Kontroller riktig innretting av metallplaten (z). Hullet (u) på metallplaten (z) peker i retning av reguleringskammen. 253

254 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /R/Rückhaltekamm bei F olienbindung Pos: /BA/Beipacks/Rundballenpr essen/foli enbi ndung/m odulgruppen zugeordnet/bearbeitet 205/Z BBP777, Z BBP793: R ückhal tekamm montier @ Pos: /Layout M odul e @ Betjening Kontroll av tilbakeholderkam ved foliebinding 2 Fig. 72 ZBBP777_2 X Fig. 73 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/r ückhal tekamm prüfen_text_f olienbindung_c @ Tilbakeholderkammen (2) befinner seg i garnkassen foran på maskinen. Kontroller om målet x på fjæren til høyre er på 20 mm. Ved avvik justerer man mutteren til x=20 mm. ZBBP793_ 254

255 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/P/Position der Netzschwing e pr Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Br emse / Spir al walze/z uführ position prüfen und ei @ Pos: /Layout M odul e @ Betjening Kontroller posisjonen til nettarmen Pos: /BA/Bedi enung /R undballenpresse/folienbindung/quer ver weise in Kapi tel Wartung, Sensor B3 Netzmotor posi tion einstell en _Comprima_fuer For nærmere informasjon om hvordan nettarmen kjøres i tilførsels- eller endeposisjon, se kapittel Vedlikehold, "Innstilling av sensor B3 posisjon nettmotor". Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/z uführ positi on prüfen und einstell @ Kontroll og innstilling av materposisjon 2 X Fig. 74 COM00426 Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Br emse / Spir al walze/z uführ position prüfen und ei nstellen_t ext_alle C @ På utførelsen med foliebinding må nettarmen kjøres nærmere rundballen i ballekammeret i materposisjonen enn ved nettbindingen. For et optimalt foliemottak kontroller og ev. still inn materposisjonen: Åpne menyen 0 "Manuell betjening" på terminalen. Nettarmen () kjøres med terminalen til rundballen i den lagrede materposisjonen. Slå av traktoren, og trekk ut tenningsnøkkelen. Kontroller om det finnes en avstand X=5 mm mellom nettarm () og anslag (2). Hvis ikke: Start traktoren. Åpne menyen 5- "Sensortest" på terminalen. Trykk på tasten til nettarmen () kjører så nært til anslag (2) at avstanden er X=5 mm. Velg tasten. Innstilt posisjon lagres. Symbolet i den øverste linjen vises. 255

256 Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Br emse / Spir al walze/endposi tion prüfen und einstell en @ Pos: /Layout M odul e @ Betjening Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/endpositi on pr üfen und ei @ Kontroll og innstilling av endeposisjon 2 3 Fig. 75 COM00442 Pos: /Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/m odulgruppen Br emse / Spir al walze/endposi tion prüfen und einstell en _T ext_alle C ompri @ På utførelsen med foliebinding må nettarmen () ligge an mot isolasjonen til mottrykkakslen (2) i endeposisjonen. For et optimalt foliemottak kontroller og ev. still inn endeposisjonen: Åpne menyen 0 "Manuell betjening" på terminalen. Nettarmen () kjøres med terminalen i den lagrede endeposisjonen. Slå av traktoren, og trekk ut tenningsnøkkelen. Kontroller om nettbredderiften (3) ligger an mot isolasjonen på mottrykkakselen (2) og folien klemmer mellom isolasjonen og mottrykkakselen. Hvis ikke: Start traktoren. Åpne menyen 5- "Sensortest" på terminalen. Trykk på tasten til nettbredderiften (3) ligger an mot isolasjonen på mottrykkakselen (2) og folien klemmer mellom isolasjonen og mottrykkakselen. Velg tasten. Innstilt posisjon lagres. Symbolet i den øverste linjen vises. 256

257 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /R/Rasthebel am Netzmesser Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/r asthebel am N etzmesser pr üfen_bil @ Pos: 5.99 /Layout Module / Seitenumbr @ Betjening Kontroll av låsespak på nettkniv 3 2 Fig. 76 COM0047 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/foli enbindung/r astheb el am N etzmesser pr üfen_t @ Låsespaken () befinner seg på den venstre siden av maskinen, bak sidevernet. Den gjør at kniven i bindingen kjører ut av avskjæringsposisjonen. Kontroller om skruforbindelsen (2) befinner seg helt ute i hullet (3). Hvis skruforbindelsen (2) ikke befinner seg i hullet (3), demonter skruforbindelsen (2) og sett den i hullet helt ytterst. 257

258 Pos: 5.00 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/ZZ ugfedern der Enddr uckanzeige kontr Pos: 5.02 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/roll boden/spannen des Roll bodens (COM PRIMA F55) @ Pos: 5.03 /Layout M odul e @ Betjening 4.6 Kontroll av trekkfjærene til sluttrykkvisningen Pos: 5.0 /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutral/r undball enpressen/c ompri ma CF 55 XC @ Comprima CF 55 XC a Fig. 77 HDC00060 Merk Målet «a»mellom øye innvendig - innvendig er på 440 mm og må ikke endres. 258

259 Pos: 5.04 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWeichkern Pos: 5.06 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/bild Anpassen @ Pos: 5.08 /Layout M odul e @ Betjening 4.7 Tilpasning av bløt kjerne Pos: 5.05 /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutral/r undball enpressen/c ompri ma C V 50 XC Comprima CV 50 XC 4 Fig VPN0002 Pos: 5.07 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/anpassen @ For å tilpasse bløtkjernen, må presstrekningen til den fremre armen (4) på høyre og venstre side justeres: Demonter skruen (5) Flytt stopperen (6) ett borehull mot høyre eller venstre (se nedenfor når det gjelder posisjoner). Monter skruen (5) og stram den til Merk Pass på at stopperen (6) er innstilt likt på den høyre og venstre siden av maskinen. 259

260 Pos: 5.0 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/hinweis Posi tion II Pos: 5. /Layout M odul e @ X Betjening Pos: 5.09 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/bild Positi onen Følgende posisjoner kan stilles inn for å endre fastheten på ballens innvendige kjerne: I II X VPN0002_3 VPN0002_2 X III Fig. 79 VPN0002_ Posisjon II anbefales til pressing fordi maskinen kjører roligst i denne posisjonen og ballstarten forenkles. 260

261 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/r ollboden/bild Roll Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/r ollboden/f eder für R ollbodenspannung vorn ei nstellen_m aß e V 50 X-tr, C V 50, CV 50 @ Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/r ollboden/f eder für R ollbodenspannung vorn ei nstellen_hi @ Pos: 5.3 /Layout M odul e @ Betjening Pos: 5.2. /Ü berschriften/z wischenüberschriften/f-j/f eder für R ollbodenspannung vor n einstell @ Innstilling av fjær for rullebunnspenning foran 3 X Z Fig COM002_ Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/r ollboden/f eder für R ollbodenspannung vorn ei nstellen_vor aussetzung @ Forutsetninger Til innstilling av fjæren () må anslaget (2) befinne seg i posisjon III (bløt innvendig kjerne i ballen). Dobbeltarmen (3) må ligge på anslaget (2) på høyre og venstre side (innstilling se kapittel «Tilpasning av bløt kjerne»). Ballekammeret er lukket. Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/r ollboden/f eder für R ollbodenspannung vorn ei nstellen_h andl @ Still inn mål X og Z på høyre og venstre side av maskinen på følgende måte: X = 30 mm Z = 690 mm Merk Når armene befinner seg i samme høyde, må fjærene () på begge armene ha den samme spenningen. 26

262 Pos: 5.4 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A- E/BBl ockade durch eing eklemmtes Pr Pos: 5.6 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernenbil d Bl ockade @ Pos: 5.8 /Layout M odul e @ Betjening 4.8 Blokkering på grunn av fastklemt pressgods Pos: 5.5 /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/h andl ungsanweisung: Maschi ne stillsetzen und sicher @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". 3 2 Fig. 8 CPK0022_ Pos: 5.7 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernenbl ockaden entfer Fjern blokkeringer på maskinen forårsaket av fasklemt pressgods: Fjern splinten og bolten () for løsgiret (2) for å kople fra. Trekk ut løsgiret (2) med spaken (3) og lås det fast med bolten. Slå på traktorens kraftuttak. Åpne bakporten og fjern blokaden. Lukk bakporten igjen. Slå av traktorens kraftuttak. Skyv inn løsgiret (2) igjen og sikre det med bolt og splint (). CPK00225_2 262

263 Pos: 5.9. /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/W/Wickelei Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /SSpezi elle Sicherheitshi Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/wickel einrichtung/hi nweis Reg @ Pos: /Layout M odul e @ Betjening 4.9 Vikleanlegg 4.9. Spesielle sikkerhetsinstruksjoner Pos: /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/rundballenpresse/gefahr Ball enwickl @ FARE! Ved reparasjons-, vedlikeholds-, rengjøringsarbeider eller tekniske inngrep på maskinen kan drivelementer komme i bevegelse. Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Stans traktormotoren, trekk ut tenningsnøkkelen og ta den med. Slå av 2 V-strømmen. Sikre maskinen og traktoren så de ikke kan rulle bort. Slå av kraftuttaket og kople det fra. Etter avsluttede reparasjons-, vedlikeholds-, rengjøringsarbeider eller tekniske inngrep monteres alle avskjerminger og beskyttelsesinnretninger forskriftsmessig igjen. Det består fare for å skade seg når det arbeides på skjæreaggregatet. Ikke berør knivene til skjæreaggregatet. Ved drift av maskinen må ingen oppholde seg i folieviklearmens eller skjæreaggregatets svingesone. Merk Ballene må ikke vikles i regn eller når pressgodset er vått, fordi det gir fôr av dårlig kvalitet. 263

264 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/F /Funkti on Wickel Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Betjening Funksjon vikleanlegg Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/wickel einrichtung/f unktion Wic kel einrichtung_t @ Når ballekammeret er fullt, får føreren et akustisk signal og må stanse. Nettet eller folien transporteres inn i ballekammeret av de to matervalsene for nett, og rundballen bindes. Når bindeforløpet er avsluttet, åpnes maskinens bakport og rundballen faller ned på løfteren (Comprima CF55XC) eller transportbordet (Comprima CV50XC). Pos: /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutr al/r undball enpressen/c ompri ma CF 55 XC @ Comprima CF 55 XC Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/wickel einrichtung/f unktion Wickel einrichtung CF @ Løfteren løfter ballen opp på viklebordet, som er posisjonert bakenfor. Løfteren løfter seg, og bakporten lukker seg igjen. Pos: /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutr al/rundballenpr essen/compri ma CV 50 XC @ Comprima CV 50 XC Pos: 5.9. /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/funktion Wickelei nrichtung @ Transportbordet transporterer ballen opp på viklebordet, som er posisjonert bakenfor. Transportbordet blir stående, og bakporten lukker seg igjen. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/funktion Wickelei nrichtung Ballen abl egen Mens en ny rundballe presses i ballekammeret, startes vikleforløpet i vikleanlegget. Rundballen svinger på det drevne viklebordet, mens samtidig viklearmen kretser rundt rundballen og omvikler den med stretchfolie. Når det forinnstilte antall folieomviklinger er nådd, stopper denne arbeidsoperasjonen automatisk. Så snart føreren stanser fordi neste rundballe er ferdig presset og nettet skytes inn, tiltes viklebordet bakover. Rundballen legges ned på en balleduk bak maskinen. 264

265 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/A-E/B/Ballen lag Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Betjening Lagring av baller Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/lager ung der @ Stable ballene slik at ballenes forsider befinner seg vannrett på bakken (ballen står). Skade på folien må øyeblikkelig utbedres med tape. Den viklede ballen skal brukes opp innen 2 måneder etter viklingen. Merk Lagerområdet skal aldri befinne seg i høyt gress, vedhekker, gjerder, bygninger eller under trær. Pressede baller med anbefalt tørrmasse kan stables tredobbelt, mens løst pressede eller for fuktige baller ikke skal stables over hverandre. Legg på et dekklag av et material som slipper vann godt gjennom, og som ikke har skarpe gjenstander (f.eks. sand), over alle lagrede ballene. En ekstra sikring vha. fuglebånd eller tettmaskede silonett av polypropylen anbefales. Lagringsområdet skal gjerdes inn, slik at dyrene ikke har tilgang til det. Ballestablene skal kontrolleres regelmessig. Ballene skal beskyttes med pesticider i samsvar med produsentens anbefaling mot angrep av skadedyr. Her må gyldige miljøforskrifter overholdes. Merk Kjemikalier som gjødsel, ugressdrepere, mineraloljer og løsemidler forskynder nedbrytingen av folien. Det må under alle omstendigheter unngås at slike kjemikalier får virke inn på folien. Merk Vi aksepterer ikke krav om skadeserstatning på grunn av ødeleggelse under lagringen, fordi en hel rekke faktorer her medvirker som vi ikke kan kontrollere. 265

266 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/F-J/FF olie einl Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/foli enr ollen einl @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Betjening Innlegging av folie Fig. 82 CPN00004_2 Merk I de to foliekassene (2) til høyre og venstre kan det oppbevares inntil 0 folieruller. CPN00003_ Åpne døren til foliekassen (). For å bevege folierullholderen (3), løsnes sperremekanismen (4), og folierullholderen trekkes fremover inntil hakket (5) smekker i lås i låsespaken. 266

267 Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/foli enr ollengröß @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Betjening KR00230 Fig. 83 Det kan brukes 2 foliestørrelser: 750 mm og 500 mm. Folieruller med følgende mål gir best resultater 750 mm bredde Kjerne Ø 76 mm maksimal folierulldiameter 260 mm Vi anbefaler å bruke kvalitetsmerker, f.eks. folier godkjent av DLG. 2 3 CP4000_ Merk Utfør de følgende arbeidsskrittene på de to folieholderne, da folieholderne alltid må ha den samme innstillingen. For å løsne forstrekkrullene, dreies spaken () så langt mot høyre at låsespaken (2) faller bak føringen nede (3) og sikrer denne. 267

268 Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/foli enr ollenführ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Betjening Fig. 84 CP400009_ Merk Folierullføringen () må alltid forløpe parallelt med øvre ende av folierullen (2). Derfor må rullføringen () monteres i ulike hullister, avhengig av rullstørrelsen: Bruk hullist (6) for små ruller. Bruk hullist (4) for store ruller. CP40000_ Ved bruk av annen rullstørrelse enn hittil, må rullføringen () monteres i passende hullist (se merknaden ovenfor). Lås opp folierullføringen () ved å betjene bolten (3) og skyv den opp. Sett folierullen (2) inn i det nedre festet. Ved å betjene bolten (3) ledes den øverste rolleføringen () inn i folierullen (2). Hekt trekkfjæren (5) inn i hullisten (7), slik at låseskruen (8) presses inntil flatjernet (9). Merk For stor folierull (750 mm) henges trekkfjæren (5) inn i hullistens øverste område (7). For liten folierull henges trekkfjæren (5) inn i hullistens nederste område (7). 268

269 Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/verlust F @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Betjening Fig COM0023 FARE! Tap av folierullen! Personskader eller skader på maskinen Når folierullen (2) er lagt inn, må den straks sikres ved at trekkfjæren (5) henges inn. Kontroller om låseskruen (8) presses hardt mot flatjernet (9). Bare da er det garantert at folierullen sitter forsvarlig fast. Kontroller etter innsettingen av folierullen at viklearmen kan dreie seg fritt i alle posisjoner forstrekkenheten er godt smurt 269

270 Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/foli enr olle Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Betjening Fig. 86 CP40002_2 ADVARSEL! Finger mellom forstrekkrullene! Konsekvens: Fastklemming, knusing av fingrene Skyv ikke fingrene inn mellom forstrekkrullene (2, 3) så lenge delene er i bevegelse. Skyv ikke fingrene inn mellom forstrekkrullene og forstrekkrullenes stativ. Utfør de følgende arbeidsskrittene på de to folieholderne (begge folieholderne må alltid ha samme innstilling):. Før folien fra folierullen () og rundt forstrekkrullen (2) og frem til forstrekkrullen (3). 2. Spenn forstrekkrullene igjen ved å løsne låsespaken (4). 270

271 Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/foli e i n Positi @ Pos: /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Ei nstellung Foli Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/foli enbremse ei @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Betjening 2 3 Fig. 87 CPN00005 ADVARSEL! Klemfare i klemmemekanismen for folie! Konsekvens: Fastklemming, knusing av fingrene Arbeid ikke på klemmemekanismen for folie () så lenge deler der er i bevegelse. 2 KR2020 Åpne holdearmen (2), se kapittelet Terminal menyer, "Meny 0 Manuell betjening". Legg inn foliens begynnelse i klemmemekanismen. Folien stikker maksimalt 0 cm ut av klemmeinnretningen. Lukk holdearmen (2), se kapittelet Terminal menyer, "Meny 0 Manuell betjening". Etter at den første ballen har blitt viklet, holder holdearmen (2) folien (3) i riktig posisjon Innstilling av foliebrems CP Fig. 88 Når folierullen fortsetter å rotere etter utkopling, må foliebremsen (7) etterjusteres på følgende måte: 3. Løsne kontramutteren (8). 4. Ettertrekk skruen (9). 5. Trekk til kontramutteren (8). 27

272 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Ei nstellung Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/vorstr eckung einstell @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Betjening Innstilling av fortrekking av folie 3 2 CP40003 Fig. 89 Ved å velge hjulpar ( eller 2) på viklearmen, kan forstrekkingen justeres mellom 50 % og 70 %. Øverste hjulpar () 50 % forstrekking Nederste hjulpar (2) 70 % forstrekking Utfør de følgende arbeidsskrittene på de to folieholderne (begge folieholderne må alltid ha samme innstilling):. Løsne gjengetappene (3). 2. Velg aktuelt hjulpar ( eller 2) og sikre det med gjengetappen (3). Kontroll av forstrekking 70 % forstrekking som eksempel Marker folien på rullen med 2 streker i en avstand av 0 cm fra hverandre. Mål avstanden mellom de to strekene etter at folien er blitt viklet på ballen. Ved en forstrekking på 70 % er avstanden mellom de to strekene nå ca. 7 cm. Sannsynligvis er forstrekkingen for sterk dersom det er mulig å vikle om et større antall baller med en rull eller dersom folien er for smal i tverrgående retning. Merk Hvis folien blir strukket for mye, må viklingen avbrytes øyeblikkelig, og fortsett ikke før problemet er blitt utbedret. Bredden på den strukkede folien, målt i ballens flate ende, skal ved originalbredde på: 500 mm ikke være under 400 mm, 750 mm ikke være under 600 mm 272

273 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/F-J/G/Getriebe am Wickel tisch ei Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/wickelei nrichtung/getriebe am @ Pos: 5.20 /Layout M odul e @ Betjening Innstilling av gir på viklebord 2 a CPN0000_ 2 b CPN00002_ Fig. 90 Avhengig av hvilken foliestørrelse som brukes, må den respektive innstillingen foretas på giret til viklebordet. På viklebordets gir befinner det seg et klistremerke der alle betjeningsspakens () koplingsstillinger for de aktuelle folierullstørrelsene vises. Sett betjeningsspaken () i den posisjonen som er vist på klistremerket (2). Posisjon (a) for betjeningsspaken (): spakposisjonen for 750 mm folien Posisjon (b) for betjeningsspaken (): spakposisjonen for 500 mm folien 273

274 Pos: 5.2. /Ü berschriften/ü berschriften 2/A- E/EEr nteg utblockaden i m Bereich der Gutaufnahme Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/achtung -Scharfe @ Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/er ntegutbl ockade an Pick- up oder Schnei drotor _Bil @ Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/hinweis - Bei Er ntegutblockade unter Schneidr otor auch Pick-up @ Pos: /Layout M odul e @ Betjening 4.20 Fjerne blokkeringer av innhøstingsprodukt i området til produktopptaket Pos: /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/h andl ungsanweisung: Maschi ne stillsetzen und sicher @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". OBS! - Skarpe komponenter Konsekvens: Fare for alvorlige personskader Bruk alltid vernehansker når du fjerner blokkeringer. Fig. 9 Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/er ntegutbl ockaden in folg enden Bereichen_Comprima CF @ Blokkeringer av innhøstingsprodukt kan oppstå i følgende områder: () under skjærerotoren. (2) på pick-upen. 2 Merk Ved blokkeringer av innhøstingsprodukt under skjærevalsen kontroller også pick-upen for en mulig blokkering av innhøstingsproduktet. 274

275 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/E/Er ntegutblockade unter dem Schnei Pos: /Layout Modul e @ Betjening Blokkering av innhøstingsprodukt under skjærerotor Pos: /BA/Bedi enung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfernen/u m das angestaute Ernteg ut zu besei tigen, wi e folgt @ For å fjerne opphopet innhøstingsprodukt gå fram på følgende måte: Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nenerntegutbl ockade_schnei d-/f örderrotor_ Z apfwell e aus, R ückwärts, Maschi ne gerade, Pick-up @ Kople ut kraftuttaket. Kjør bakover. Kontroller at traktoren er innrettet rett i forhold til maskinen. Løft pick-upen opp. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/zapfwelle anstellen und i m Standg as testen, ob sich die Bl ockade l @ Start kraftuttaket, og test på tomgang om blokkeringen er løst. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/wenn di e Blockade dadurch nicht beseitigt @ Når det ikke er mulig å fjerne blokkeringen på denne måten: Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/ernteg utblockade_schneidr otor _2 H ydraulische M @ Kople ut kraftuttaket. Senk knivbunnen ned hydraulisk. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/wenn di e Blockade dadurch nicht beseitigt @ Når det ikke er mulig å fjerne blokkeringen på denne måten: Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/m esser i n N ull-stellung bring @ Sett i tillegg knivene i null-stilling. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/a) Bei Ausführung mi t manuell er Messer-N @ a) På utførelse med manuell kniv-null-kobling Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/zapfwelle und Motor abstellen, Z ündschl üssel zi @ Kople ut kraftuttaket og slå motoren til traktoren av. Trekk ut tenningsnøkkelen. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/ernteg utblockade_schneidr otor _2 Manuell e M esser-n @ Sett knivkoplingsakslene i kniv-null-stilling (innstilling A/B: -/-), se kapittel Betjening, «Skifte kniv». Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/b) Bei Ausführ ung mit hydraulischer M @ b) På utførelse med hydraulisk kniv-null-kobling Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/erntegutbl ockade_schnei drotor_2 H ydr aulische M esser-n @ Kople ut kraftuttaket. Senk knivbunnen ned hydraulisk. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/z apfwell e anstell en und i m Standgas testen, ob sich di e Blockade @ Start kraftuttaket, og test på tomgang om blokkeringen er løst. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/wenn die Bl ockade dadurch nicht beseitigt @ Når det ikke er mulig å fjerne blokkeringen på denne måten: Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/z apfwell e und M otor abstell en, Z ündschlüssel @ Kople ut kraftuttaket og slå motoren til traktoren av. Trekk ut tenningsnøkkelen. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/d as angestaute Er ntegut manuell Fjern det opphopede innhøstingsproduktet manuelt. 275

276 Pos: /BA/Erstinbetriebnahme/R undball enpr esse/heckklappe sperrenh eckkl appe sperren C @ Pos: 5.2. /Layout M odule / Seitenumbr @ Betjening Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/wenn die Bl ockade dadurch nicht beseitigt @ Når det ikke er mulig å fjerne blokkeringen på denne måten: Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/m otor starten und Zapfwelle ei nschal @ Start motoren til traktoren. Slå på kraftuttaket. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/ball enkammer über di e Bedieneinhei t öffnen_compri ma CF/C @ Åpne ballekammeret via kontrollenheten. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/z apfwell e und M otor abstell en, Z ündschlüssel @ Kople ut kraftuttaket og slå motoren til traktoren av. Trekk ut tenningsnøkkelen. a b Fig. 92 Skyv sperrekranen () til den venstre løftesylinderen fra posisjon (a) til posisjon (b). Bakluken er sperret hydraulisk. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/ball en entnehmen und Er ntegut manuell @ Fjern ballene fra ballekammeret (ev. rull ut til streng). Fjern det opphopede innhøstingsproduktet manuelt. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/h eckkl appe hydr aulisch entrieg @ Skyv sperrekranen () til den venstre løftesylinderen fra posisjon (b) til posisjon (a). Bakporten er låst opp hydraulisk. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/m otor starten und Zapfwelle ei nschal @ Start motoren til traktoren. Slå på kraftuttaket. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockad en entfer nen/ball enkammer über di e Bedieneinhei t schließ en_c ompri ma CF/C @ Lukk ballekammeret via kontrollenheten. a b CPK00230_3 276

277 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/A-E/E/Ernteg utblockade an der Pick- Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/kopie von Prall blech demonti eren_bild_c ompri ma/forti @ Pos: 52 /Layout M odul e @ Betjening Blokkering av innhøstingsprodukt på pick-upen Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/u m das angestaute Erntegut zu beseitigen, wie folgt @ For å fjerne opphopet innhøstingsprodukt gå fram på følgende måte: Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/a) Bei Er nteg utansamml ung an der rechten/linken Ecke der Pick- @ a) Ved ansamling av innhøstingsprodukt i høyre/venstre hjørne av pick-upen Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/bei laufender Z apfwell e rückwärtsfahr en, Pick- up @ Med kraftuttaket i gang kjører du bakover mens du løfter og senker pick-upen flere ganger. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/wenn di e Blockade dadurch nicht beseitigt @ Når det ikke er mulig å fjerne blokkeringen på denne måten: Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/zapfwelle und Motor abstellen, Z ündschl üssel zi @ Kople ut kraftuttaket og slå motoren til traktoren av. Trekk ut tenningsnøkkelen. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/d as angestaute Erntegut manuell @ Fjern det opphopede innhøstingsproduktet manuelt. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/b) Bei Er nteg utblockade der @ b) Ved innhøstingsproduktblokkering av pick-upen Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/bei laufender Z apfwell e rückwärtsfahr en, Pick- up @ Med kraftuttaket i gang kjører du bakover mens du løfter og senker pick-upen flere ganger. Pos: /BA/Bedienung /Rundballenpr esse/gutflussbl ockaden entfer nen/wenn di e Blockade dadurch nicht beseitigt @ Når det ikke er mulig å fjerne blokkeringen på denne måten: Fig. 93 Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/z apfwell e und M otor abstell en, Z ündschlüssel @ Kople ut kraftuttaket og slå motoren til traktoren av. Trekk ut tenningsnøkkelen. Pos: /BA/Bedienung /R undball enpresse/gutfl ussblockaden entfer nen/prallbl ech demontier en_t ext mi t F eder für C V20XC _Compri ma CF/C @ Demonter prellplaten (): Løsne fjærsikring (2) og låsepinne (3) på høyre og venstre side. Demonter fjærene (4). Ta av prellplaten. Fjern det opphopede innhøstingsproduktet manuelt. Fest prellplaten på høyre og venstre side med låsepinnen og fjærsikringen. Monter fjærene (4). 277

278 Pos: 53. /Überschriften/Überschriften /A-E/Ei @ Pos: 53.4 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/NNetzbr emse einstell Pos: 53.5 /WHB/Grundei nstellungen/r undball enpresse/netzbr emse einstell en_netzbindung und F olienbi ndung_allec ompri @ Pos: 53.6 /Layout M odul e @ Innstillinger 5 Innstillinger Pos: 53.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de grunnleggende sikkerhetsinstruksjonene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». Pos: 53.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder sikkerhetsrutinene kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de sikkerhetsrutinene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». 5. Innstilling av nettbremsen X Fig. 94 På ringskruen () stilles avstanden [X] mellom underkanten av mutteren og enden av gjengestangen inn. Trekk til den selvlåsende mutteren. COM00424 Nettbinding: Foliebinding: X = 45 mm X = 30 mm Reduser avstand X = lavere bremsekraft Øk avstand X = større bremsekraft På foliebinding For å kontrollere at innstillingen av nettbremsen er riktig kontroller strekket på folien, se kapittelet Betjening, "Kontroll av strekk på innlagt folie". 278

279 Pos: 53.7 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/NNetzbr emse Pos: 53.8 /BA/Bedi enung /Rundballenpresse/N etz- Gar nbi ndung/netzbr emse lösen_c @ b Pos: 53.9 /Layout M odul e @ Innstillinger 5.2 Løsne nettbremsen Merk Når bremsen kjører nedover til materposisjon, skal bremsen være lett løst for å trekke av nettet. X Fig. 95 COM00320_ COM0003_2 Merk Dersom fjæren (4) strammes sterkere, trekkes nettet lettere, men det trekker seg videre mot midten ved oppstart. Dersom fjæren (4) strammes mindre, er det tyngre å dra nettet, men det holder seg lengre ute ved oppstart. Hvis innstillingene på fjæren () endres, må fjæren (4) tilpasses til denne: Kjør nettmotoren til lagret innføringsposisjon (se meny 3-2 "Manuell betjening presse" i betjeningsterminalen). Monter sikringsmutrene (5) kant i kant ved enden av ringskruen (6). Monter stålwiren (7) med stålwireklemmene (8) uten å trykke fjæren (4) sammen. Stram til sikringsmutteren (5) inntil fjæren (4) har trykket seg sammen til et mål X = 30 mm. Merk For å stille inn målet Y henvises til kapitlet Betjening "Kontrollere tilbakeholderkam ved nettbinding". 279

280 Pos: 53.0 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/Z Zentr ale Kettenschmi Pos: 53. /BA/Ei nstellungen/r undball enpresse/zentr ale Kettenschmier @ Pos: 53.2 /Layout Module / Seitenumbr @ Innstillinger 5.3 Sentral kjedesmøring 2 3 RBV0550 Fig. 96 Den sentrale kjedesmøringen er plassert på den venstre siden av maskinen bak vernet i fronten. Ved hver av drivakselens omdreininger transporteres det olje fra tanken () via pumpen (2) over smørelistene som er installert på venstre og høyre side av maskinen, til børstene på drivkjedene. I smørelistene er det montert forskjellige dyser for hvert smørepunkt. Transportmengden kan innstilles via eksenteren (3) på drivhjulet: 28 mm Fig. 97 Løsne skruene (2). Drei eksenterskiven (). Trekk til skruene (2) igjen. VP

281 Pos: 53.3 /BA/Ei nstellungen/r undball enpresse/zentr ale Kettenschmier ung Öl pr Pos: 53.4 /Layout Module / Seitenumbr @ Innstillinger RP00007_2 Fig. 98 Avhengig av forbruket må oljemengden i tanken kontrolleres, fyll på mer olje om nødvendig. Hvis beholdningstanken er tom, må den sentrale kjedesmøringen luftes: Fyll beholdningstanken med olje. Trekk beholderslangen (4) av pumpen og vent til olje kommer ut. Monter slangen på pumpen igjen. Åpne lufteskruen (3) og betjen pumpen for hånd til det renner olje uten luftbobler ut av ventilblokken. Merk Skift ut filteret (2) en gang i året. Ta først bort tanken (), tøm den og rengjør den grundig. Først når dette er gjort, skiftes filteret (2) ut. Ta ikke ut filteret (2) så lenge det finnes olje. Merk Det er tvingende nødvendig å sørge for at det ikke kan komme vann og støv inn i tanken (). Merk Bruk kun anbefalte oljetyper! Man kan bruke ulike oljesorter. Viskositeten bør være tilsvarende som for 5W40 (kalde omgivelser SAE 30, varme omgivelser SAE 90). Man bør bare bruke biologisk nedbrytbare og toksikologisk ufarlige oljetyper (f.eks. Fuchs mineralolje Plantogear 00 - N eller Castrol Optimol Optileb GT 00). Man må ikke bruke kjedeolje, da de kan føre til at systemet sammenklebes! 28

282 Pos: 53.6 /BA/Ei nstellungen/r undball enpresse/schaubild zentr ale Kettenschmier ung CF @ Pos: 53.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Innstillinger Pos: 53.5 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima CF 55 @ Comprima CF 55 XC Fig. 99 a b c d e f g Startervalse Sylindrisk tannhjul Skjæreaggregatdrift Pick-up drift Pick-up Nettvalse Hoveddrivenhet RPN00047_2 Tallene i parentes angir dysenes størrelse for de enkelte smørepunkter. Merk Det må passes på at de riktige størrelsene anvendes når dysene skiftes ut. Hver forskjell i størrelsen fordobler oljetransportmengden (f.eks. leverer MM4 dobbelt så mye olje som MM3). 282

283 Pos: 53.9 /BA/Ei nstellungen/r undball enpresse/schaubild zentr ale Kettenschmier ung C V @ Pos: 54 /Layout M odul e @ Innstillinger Pos: 53.8 /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C V 50 XC @ Comprima CV 50 XC Fig. 200 a b c d e f g h Rullebunndrift bak Startervalse Sylindrisk tannhjul Skjæreaggregatdrift Pick-up drift Pick-up Nettvalse Hoveddrivenhet RPN00048_2 Tallene i parentes angir dysenes størrelse for de enkelte smørepunkter. Merk Det må passes på at de riktige størrelsene anvendes når dysene skiftes ut. Hver forskjell i størrelsen fordobler oljetransportmengden (f.eks. leverer MM4 dobbelt så mye olje som MM3). 283

284 Pos: 55. /Überschriften/Überschriften @ Pos: 55.4 /Überschriften/Überschriften Pos: 55.5 /BA/Wartung/Hi nweis Verschleiß verringer @ Pos: 55.6 /BA/Wartung/U mwelt/hi nweis Entsorgen / Lager n von Öl e und Ölfilter @ Pos: 55.7 /BA/Wartung/U mwelthinweis U mwelt Betriebsstoffe entsorgen und l Pos: 55.9 /Layout M odul e @ Vedlikehold 6 Vedlikehold Pos: 55.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de grunnleggende sikkerhetsinstruksjonene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». Pos: 55.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder sikkerhetsrutinene kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de sikkerhetsrutinene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». 6. Reservedeler Merk For at man skal være garantert en upåklagelig drift med maskinen, og for å holde slitasjen på et minimum, må de forskriftsmessige intervallene for tilsyn og vedlikehold overholdes. Til dette hører rengjøring, innfetting, smøring og oljing av deler og komponenter. Miljø! Avhending og lagring av brukte oljer og oljefiltere Konsekvens: Miljøskader Bruke oljer og oljefiltere skal lagres eller avhendes i samsvar med lovfestede forskrifter. OBS! Miljøskader på grunn av feil avhending og lagring av driftsmidler! Oppbevar driftsmidlene i egnede beholdere i samsvar med lovfestede forskrifter. Kvitt deg med brukte driftsmidler i samsvar med lovfestede forskrifter. Pos: 55.8 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/mähwer ke/warnung - Ver wendung von nicht zug elassenen @ Advarsel! - Anvendelse av ikke-godkjente reservedeler. Konsekvens: Livsfare, alvorlige personskader og tap av garantikrav samt opphevelse av ansvar Det skal kun brukes originale reservedeler fra KRONE-og tilbehør som er godkjente av produsenten. Bruk av reservedeler, tilbehør og ekstra utstyr som ikke er produsert, kontroller eller godkjent av KRONE, fører til at ansvaret for skader som følger av slik bruk taper sin gyldighet. 284

285 Pos: 55.0 /Ü berschriften/ü berschriften Pos: 55. /BA/War tung/rundballenpresse/wartungstabellen/t abell e Wartungsar bei ten C ompri @ Pos: 55.2 /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold 6.2 Vedlikeholdstabell Vedlikeholdsintervall Maskindel Oljeskift Kontroll Innstilling Utlufting Stramming etter de første 8 driftstimene og etter hvert hjulskift etter lengre perioder hvor maskinen har stått i ro Hjul, hjulmutre Slurekobling på kraftoverføringsakselen ved sesongstart (etter ca. 5 baller) Kjedestramming rullebunndrift X X Kjedestramming rullebunn X X Kjedestramming Pick-up-drev X X Kjedestramming valsedrift X X Kjedestramming Pick-up-drev X X etter første bruk (ca driftstimer), deretter årlig etter hver sesong Gir X etter den første innsatsen, deretter hver 000. balle Rullebunnspenning X X X X 285

286 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Abstreifer zur Spir alwalze einstell Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/f olienbindung WartungAufkl eber Spiral walze_f olienbi @ Pos: /Layout Module @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/Abstrei fverstär ker löse n-festzi ehen_f @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold 6.3 Innstilling av avstryker til spiralvals Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung Foli @ På utførelse med foliebinding Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/f olienbindung WartungAufkl eber Spiral walze_f olienbi ndung_einl @ Følgende anvisning er klistret på maskinen: 2 Fig COM0046 Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/f olienbindung WartungAufkl eber Spiral walze_f olienbi ndung_t @ Kontroller at avstrykeren (2) ligger tett inntil spiralvalsen (). Når avstrykeren (2) ikke ligger tett inntil spiralvalsen (), still inn avstrykeren slik det fremgår nedenfor. Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/f olienbindung Wartung/Abstr eifschiene und Abstreifverstär ker ei nstellen_foli enbindung @ Forutsetninger: Bakporten er åpnet og bakporten er hydraulisk sperret, se kapittelet Sikkerhetsutrustning "Stoppekran bakport". Sidevernet er åpnet på høyre side av maskinen. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abstreifverstär ker @ Løsne avstrykerforsterker Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bei Ausführung Foli @ På utførelse med foliebinding Fig. 202 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/Abstrei fverstär ker lösen_foli @ På avstrykerskinnen () er det montert tre avstrykerforsterkere (3) i tillegg. Disse avstrykerforsterkerne og avstrykerskinnen () skal ligge an mot spiralvalsen (2). Løsne avstrykerforsterkerne (3) for å justere avstrykerskinnen (): Løsne skrueforbindelsene (2). Avstrykerforsterkerne (3) lar seg bevege i det lange hullet. 3 COM

287 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/Abstrei fschiene ei Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung Abstreifschi ene einstellen_hi Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/Abstrei fverstär ker lösen-festzi ehen_f @ Pos: 55.4 /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Abstreifschi ene einstell @ Innstilling av avstrykerskinne Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Ausführ ung F olien-/n etz- oder Gar nbi @ På utførelse med folie-/nett- eller garnbinding Fig. 203 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung Abstreifschi ene einstellen_t Monter avstrykerbommen () midt i det lange hullet på husdelen, og trekk skrueforbindelsen (6) lett til på begge sidene utvendig på ballekammeret. Legg avstrykerskinnen (3) helt inn til spiralvalsen (4). Trekk skrueforbindelsene (2) og gjengetappene godt til. Slå strammekilen (5) fast på begge sidene utvendig på ballekammeret, og trekk til skrueforbindelsen (6). Drei maskinen gjennom manuelt, og kontroller om avstrykerskinnen (3) ligger an mot spiralvalsen (4). Hvis avstrykerskinnen (3) ikke ligger inntil spiralvalsen (4), må skrueforbindelsen (6) på strammekilen (5) løsnes. Drei strammekilen (5) 80, og trekk til skrueforbindelsen (6) igjen. COM0040 Merk Muligheten til å dreie 80 er et resultat av at målene til strammekilen fra det lange hullet til den øvre og den nedre anslagskanten er forskjellige. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Abstreifverstär ker ei nstellen und @ Innstilling og festing av avstrykerforsterkerne Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a- E/Bei Ausführ ung F olienbi @ På utførelse med foliebinding Fig. 204 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/f olienbi ndung Wartung/Abstrei fverstär ker festziehen_foli enbindung @ Legg avstrykerforsterkerne (3) inn til spiralvalsen (4). Trekk til skrueforbindelsene (2). COM

288 Pos: 55.5 /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/LLage der Pos: 55.7 /BA/War tung/rundballenpresse/sensoren/lag e Sensoren rechts @ Vedlikehold 6.4 Sensorenes plassering Pos: 55.6 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/p-trechte M aschi @ høyre maskinside 5b 2 5a Fig. 205 CPN0002_3 288

289 Pos: 55.8 /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold Pos. Sensorbetegnelse Avstand Giver/sensor Betjeningsterminal CCI Sensortype Tiltrekningsmoment Nettlengde (B) 2 mm X Namur 0 Nm 2 Nettet går (B2) 2 mm X Namur 0 Nm 3 Posisjon X Inkrementalgiver nettmotor (B3) 4 Ballekammer lukket 2 mm X Namur 0 Nm til høyre (B2) 5a Presstrykk til høyre X Inkrementalgiver (B0) (CF 55 XC) 5b Ballediameter til X Inkrementalgiver høyre (B0) (CV 50 XC) 6 Baller på viklebordet X Namur 0 Nm til høyre (B7) 7 Holdearm til 4 mm X Namur 0 Nm høyre (B23) 8 Foliesprekkontroll (B24) 289

290 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/sensoren/lag e der Sensoren Li nks CF Pos: 55.2 /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold Pos: 55.9 /Ü berschriften/z wischenüberschriften/k-olinke M aschinensei @ venstre maskinside 4 5 3b 3a 2 Fig. 206 Pos. Sensorbetegnelse Avstand Giver/sensor Betjeningsterminal CCI Sensortype COM00308_ Tiltrekningsmoment Posisjon knivkassett (B8) 2 mm X Namur 0 Nm 2 Venstre ballekammer 2 mm X Namur 0 Nm lukket (B) 3a Presstrykk venstre (B9) (CF 55 XC) X Dreiepotensiometer 3b Ballediameter venstre (B9) (CV 50 XC) X Dreiepotensiometer 4 Ballekammer åpent (B4) 4 mm X Namur 0 Nm 5 Sakkesensor (B5) 2 mm X Namur 0 Nm 290

291 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/sensoren/lag e der Sensoren hi nten C @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/f-jhinter e Maschi @ bakre maskinside Fig. 207 Pos. Sensorbetegnelse Avstand Giver/ sensor Balle på viklebordet til venstre (B6) Betjeningsterminal CCI Sensortype CPN0004_3 Tiltrekningsmoment 2 mm X Namur 0 Nm 2 Viklebord i midten (B8) 4 mm X Namur 0 Nm 3 Viklebord foran (B9) 4 mm X Namur 0 Nm 4 Posisjon viklearm / 2 mm X Namur 0 Nm nullposisjon (B2/B20) 5a Holdearm til venstre (B22) 4 mm X Namur 0 Nm 6 Foliesprekkontroll (B24) 7 Balleløfter foran (CF 55 XC) 4 mm X Namur 0 Nm 8 Balle på balleløfter (CF 55 XC) 4 mm X Namur 0 Nm 29

292 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/S/Sensor en ei Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/N /Namursensoren allgemei n einstell Pos: /BA/Wartung/Sensor en/namursensor d = 2 @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold 6.5 Stille inn sensorer 6.5. Innstilling av sensorer generelt Namursensor d = 2 mm 3 2 a BP-VFS-088- Illustr. 208 Målet mellom giveren (2) og sensoren () må være «a» = 2 mm. Innstilling Løsne mutrene på begge sider av sensoren. Drei på mutrene til du får målet «a» = 2 mm. Trekk mutrene til igjen. Pos: /BA/Wartung/Sensor en/namursensor d = 30 mm CF/C Namursensor d = 30 mm 3 2 a BPXC072 Fig. 209 Målet mellom giveren (2) og sensoren () må være «a» = 4 mm. Merk Ved sensor «nettet går» (B2) må avstanden stilles inn på 2 mm. Innstilling: Løsne mutrene på begge sider av sensoren. Drei på mutrene til du får målet «a» = 4 mm. Trekk mutrene til igjen. 292

293 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/S/Sensor B3 N etzmotorposition ei Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci- Press- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Positi on N etzmotor einstell en_einl eitung-bild_c ompri ma_alle Ter mi @ Pos: /Layout Module @ Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci- Press- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Positi on N etzmotor einstell en_z uführ position_comprima_bild_alle T ermi @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold Innstilling av sensor B3 posisjon nettmotor OK Fig. 20 IBT Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci- Press- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Positi on N etzmotor einstell en_einl eitung-text_alle T ermi @ Med denne sensoren B3 () registreres følgende posisjoner: materposisjonen, avskjæringsposisjonen og bindeposisjonen. Merk Den kan kun lagres når søylen befinner seg i den underste eller øverste firkanten i søyleindikeringen. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/u-z/z uführ position @ Innstilling av materposisjon A Fig. 2 Pos: /BA/Info-Center/CCI-ISOBUS-T er minal/cci- Press- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/hauptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Positi on N etzmotor einstell en_z uführ position-text_comprima_alle T er @ Avstanden mellom klinkens () dreiepunkt og justeringsarmen (2) må være A = mm. Materposisjonen ved nett- og foliebinding er stilt inn optimalt, når nettarmen kjører så nært til anslag at avstanden er på 5 mm, se kapittelet Foliebinding, "Kontroll og innstilling av materposisjon". Trykk på tasten eller til nettmotoren kjører så langt ut at materposisjonen nås. Velg tasten. Innstilt posisjon lagres. Symbolet i den øverste linjen vises. 293

294 Pos: /BA/Info-C enter/cc I-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Pr ess- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Posi tion N etzmotor ei nstellen_abschnei deposition-bil d_alle T ermi @ Pos: /Layout M odul e / Leerzeil @ Pos: /BA/Info-C enter/cc I-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Pr ess- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Posi tion N etzmotor ei nstellen_bi ndeposi tion-bild_alle Ter mi @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/abschneidepositi on ei @ Innstilling av avskjæringsposisjon A B 3 2 Fig. 22 RPN00044 Pos: /BA/Info-C enter/cc I-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Pr ess- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Posi tion N etzmotor ei nstellen_abschnei deposition-text_comprima_alle T er @ Avskjæringsposisjonen er optimalt stilt inn når klinken () er løftet opp og målet er på følgende måte: Nettbinding: Mål A = 40 mm Mål B = 365 mm Foliebinding: Mål A = 400 mm Mål B = mm Trykk på tasten eller til nettmotoren kjører så langt inn at avskjæringsposisjonen nås. Velg tasten. Innstilt posisjon lagres. Symbolet i den øverste linjen vises. Pos: /Ü berschriften/z wischenüberschriften/a-e/bi ndeposition @ Kjøring til bindeposisjon 2 3 Fig. 23 RPN00045 Pos: /BA/Info-C enter/cc I-ISOBUS-T ermi nal /CCI-Pr ess- Wickel vorrichtung/h auptmenüs/h auptmenü 4 Ser vice/sensor B3 Posi tion N etzmotor ei nstellen_bi ndeposi tion-text_alle T ermi @ Bindeposisjonen er optimalt stilt inn når wiren () ikke strammer, og rullen (2) ligger før klinken (3). Hvis dette ikke er tilfelle, må avskjæringsposisjonen og materposisjonen kontrolleres, ev. stilles inn på nytt (se over). 0 0 Trykk på tasten eller. Nettmotoren kjører først til innføringsposisjon og deretter tilbake til bindeposisjon. 294

295 Pos: /Ü berschriften/ü berschrif ten 3/P-T/S/Sensor B8 Posi tion M esser kassette ei Pos: /BA/Wartung/Sensor en/sensor B8 Positi on Messer kassette ei nstellen_t ext_c ompri @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Innstilling av sensor B8 posisjon knivkassett 3 Fig COM00022 OBS! Skader på maskinen. Ved innstilling av sensoren () for knivkassettens posisjon må knivkassetten (2) ligge inntil skjæreaggregatets hus (3) slik at disse flukter med hverandre. Derfor må smuss fjernes fra dette området før innstillingen. 295

296 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /S/Sensor B9/B0 Pr essdruck ei nstellen (C ompri ma CF 55 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/sensor B9/B0 Pr essdruck ei nstellen_bild_alle T ermi nals _C ompri ma CF 55 XC _+X-tr @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Innstilling av sensor B9/B0 presstrykk (Comprima CF 55 XC) 7 L OK Fig. 25 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/sensor B9/B0 Pr essdruck ei nstellen_text- vor auss_alle T ermi nals_c ompri ma F 25/F 55_CF @ Forutsetning Ballekammeret er lukket og tomt. HDC00033 R 2 IBT Dersom søylen (2) ikke befinner seg i firkanten () når ballekammeret er lukket og tømt, må den respektive sensoren (7) innstilles mekanisk. Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/sensor B9/B0 Pr essdruck/ballendurchmesser einstellen_t ext2_alle T er minals_comprima F _CF _F ortima @ Gå fram på denne måten: Løsne sensor (7) og drei den i rillen helt til søylen (2) i displayet befinner seg i søyleindikeringens firkant (). Det lyder et akustisk signal når søylen (2) befinner seg i firkanten (). Trekk til skruforbindelsene til sensoren (7). For å lagre verdien velg tasten. Symbolet i den øverste linjen viser at den indikerte verdien er lagret. Merk Det kan kun lagres når søylen (2) befinner seg i firkanten () i søyleindikeringen. 296

297 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /S/Sensor B9/B0 Ballendurchmesser ei nstellen (Compri ma C V 50 Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/sensor B9/B0 Ballendurchmesser einstellen_bild_alle T er minals_c omprima @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Innstilling av sensor B9/B0 ballediameter (Comprima CF 50 XC) III X Fig. 26 COM000_ VPN0002_4 297

298 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T /S/Sensor B4/B5 Ballenkammer geöffnet/ballenauswurf (bei Ausführ ung T Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/D/Di agnose Pos: /BA/Info-C enter /ALLE T er minals i n einem - ISOBU S, D elta, BET A II ( ab BJ 5/6)/ALLE T er minals/r undball enpressen/di agnose Versorgungsspannungen_Text_ALLE T er minals_c omprima_forti @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold Innstilling av sensor B4/B5 åpnet ballekammer/balleutkaster (på utførelsen med "TIM") Pos: /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/Sensor B4 " Ball enkammer geöffnet" einstell @ Sensor «B4 Åpent ballekammer» Hvis ballekammeret er helt åpnet, må sensoren være dempet. For å gjøre dette: Plasser sensoren i slissen slik at avstanden mellom sensoren og metallet er på ca. 4-6 mm. Pos: /Bei packs/r undball enpressen/t IM/Bedienung/Sensor B5 " Ball enauswurf" ei @ Sensor «B5 Balleutkast» Hvis balleutkasteren er vippet helt ned, må sensoren være dempet. For å gjøre dette: Plasser signalplaten i slissen slik at avstanden mellom sensoren og metallet er på ca. 4-6 mm Diagnose forsyningsspenninger R Fig. 27 IBT Under U kan forsyningsspenninger kontrolleres. Nominelle spenninger: 2 V sikret: 2-4,5 V 2 V Ter: 2-4,5 V SS_5V: 4,5-5,5 V 8 V ana: 8,5-9, V 8 V dig: 8,5-9, V 2 V P2: 2-4,5 V 298

299 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Axial es Spiel der Netzbr emse prüfen und einstell Pos: /BA/War tung/sensor en/axi ales Spi el Netzbremse einstell @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold 6.6 Kontroll og innstilling av nettbremsens aksiale klaring OBS! Skade på sensor B2 Før innstillingen av sensor B2 (nettet går), må nettbremsens aksiale klaring kontrolleres og innstilles ved behov. a 2 3 HDC00064 Fig. 28 Kontroll av den aksiale klaringen: For å løsne nettbremsen (2), trykkes spaken () ned. Beregn nettbremsens (2) klaring (a) mot innstillingsringen (3) ved å skyve nettbremsen frem og tilbake (2) (visuell kontroll). Den aksiale klaringen (a) skal måle -2 mm. a HDC00066 HDC00063 Fig. 29 Still inn den aksiale klaringen dersom avstanden (a) er større enn 2 mm: Løft opp spaken (). Skyv nettbremsen (2) med nettrulleopptaket (4) fremover og trekk av nettbremsen (2). Skru gjengestiften (5) ut av innstillingsringen (3) og ta den av. Skyv passkivene på nettrullopptaket (4) og monter innstillingsringen (3) med gjengestift (5) på nettrullopptaket (4). Skyv nettbremsen (2) på nettrullopptaket (4) og skyv den tilbake i maskinen. 299

300 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/A/Abbr emsung der N etzbremsschei ben prüfen und Pos: /BA/Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/modulgruppen zug eor dnet/bremse/spiral walze/zbbp794: Abbr emsung Br @ Pos: /BA/Bei packs/r undball enpressen/f olienbindung/modulgruppen zug eor dnet/bremse/spiral walze/zbbp803: Abbr emsung Br @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold 6.7 Kontroll og innstilling av bremsing med nettbremseskiver Pos: 55.3 /BA/War tung/rundballenpresse/f olienbindung Wartung/Abbremsung N etzbremsschei ben prüfen_ei @ Spesielt på utførelsen med foliebinding kan det være at folien slår over på folierullen i stedet for å føres tilbake til rundballen. Da skal bremsingen med nettbremseskivene stilles inn. Denne innstillingen kan også brukes til nettbindingen. I Fig. 220 ZBBP794 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/f olienbindung Wartung/Voraussetzungen_N etzschwi nge i n abg espeicher ter Z @ Forutsetninger: Nettarmen befinner seg i den lagrede materposisjonen, se kapittel "Kontroll av posisjonen til nettarmen". Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/f olienbindung Wartung/Abbremsung N etzbremsschei ben @ Drei nettbremseskiven (I) for hånd. Du må kjenne en lett motstand. g j h Fig. 22 ZBBP803 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/f olienbindung Wartung/Abbremsung N etzbremsschei ben einstell en_t Når det ikke merkes en lett motstand, må trykkfjærene stilles inn på venstre maskinside. Løsne bremsen: Trekk til mutteren (g) litt. Stramme bremsen: Løsne mutteren (g) litt. Hvis det fortsatt ikke merkes en lett motstand etter innstilling av trykkfjærene, skal stålwireklemmene (h) løsnes, stålwiren (j) forlenges og mutrene (g) løsnes igjen. 300

301 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/AAnzi Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM etrische Gewindeschrauben mit R egelgewi Pos: /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewi ndeschr auben mi t R egelgewinde T @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold 6.8 Tiltrekkingsmomenter 6.8. Metriske gjengeskruer med reguleringsgjenger MERK Tabellen gjelder ikke for senkeskruer med innvendig sekskant, dersom senkeskruen strammes til via den innvendige sekskanten. Tiltrekningsmoment i Nm (hvis ikke noe annet er angitt) A Styrkeklasse Tiltrekningsmoment (Nm) M4 3,0 4,4 5, M5 5,9 8,7 0 M M M M M M M M M M M A = gjengestørrelse (styrkeklassen kan avleses på skruehodet.) 30

302 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM etrische Gewindeschrauben mit F eing Pos: /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewi ndeschr auben mi t F eingewi nde Tabell @ Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K-O/MM etrische Gewindeschrauben mit Senkkopf und Pos: /BA/Wartung/Drehmomente / Anziehdrehmomente/Anziehdrehmomente Metrische Gewi ndeschr auben mi t Senkkopf und Innens echskant T @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold Metriske gjengeskruer med fingjenger Tiltrekningsmoment i Nm (hvis ikke noe annet er angitt) A Styrkeklasse Tiltrekningsmoment (Nm) M2x, M4x, M6x, M8x, M20x, M24x M27x M30x, A = gjengestørrelse (styrkeklassen kan avleses på skruehodet.) Metriske gjengeskruer med senkehode og innvendig sekskant MERK Tabellen gjelder bare for senkeskruer med innvendig sekskant og metriske gjenger og som strammes til via den innvendige sekskanten. Tiltrekningsmoment i Nm (hvis ikke noe annet er angitt) A Styrkeklasse Tiltrekningsmoment (Nm) M4 2,5 3,5 4, M5 4,7 7 8 M M M M M M M A = gjengestørrelse (styrkeklassen kan avleses på skruehodet.) A BM

303 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/TT Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/t andemachsebild T andemachse CF @ Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/t andemachseeinstell ung T andemachse CF @ Vedlikehold 6.9 Tandemaksel Pos: 55.4 /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". Fig. 222 Merk Betjeningen av bremsen er innstilt på fabrikken. En justering er påkrevd: når bremsevirkningen avtar. (f.eks. pga. slitasje på bremsebakkene). når betjeningsstrekningen til bremsesylinder «X» er større enn 50 mm. 303

304 Pos: /Layout Module / Seitenumbr 0\mod_ _0.doc 469 Vedlikehold Justering av bremsestagene Merk Før hver ny innstilling av bremsestagene (2a, 2b) må beleggtykkelsen på bremsebakkene kontrolleres. Belegget må ha en resterende tykkelse på minst 2 mm.. Demonter bremsestagene (2b) fra bremsespaken (4). 2. Løsne kontramutrene () på bremsestagene (2a). 3. Vri på bremsestagene (2a) til bremsespakstrekningen a er ca. 30 mm ved betjening Merk Under alle innstillinger må kompensasjonsarmen () ligge inntil holderen (2) både i slissen (I) og i det øvre området (II). 4. Demonter bremsestagene (2a) fra bremsespaken (5). 5. Monter deretter bremsestagene (2b) på bremsespaken (4) igjen (overhold bremsespaklengden (HL)). 6. Løsne kontramutrene (3) på bremsestagene (2b). 7. Vri på bremsestagene (2b) til bremsespakstrekningen a2 ved betjening er ca. 30 mm. 8. Monter deretter bremsestagene (2a) på bremsespaken (5) igjen. (Overhold bremsespaklengden (HL).) 9. Betjen bremsen. I denne forbindelse må sylinderslaget X ligge mellom 25 mm og 50 mm. Merk Er sylinderslag X for stort, må du justere bremselengden (2a,2b) (forleng bremsestagene). Etter justering av bremsestagene (2a,2b) må du kontrollere om Hjulene kan dreie fritt når bremsen er løsnet. Er dette ikke tilfelle, må bremsestagene (2a, 2b) justeres (bremsestagene forkortes). Gjengefremspringet (6) til bremsestagene (2a, 2b) på gaffelhodene må være min. = 0 mm. Dersom det ikke er mulig å overholde gjengelengden (6) (min. = 0 mm), så må bremsespakene (4, 5) forskyves mot effektretningen (7) på bremseakslene. 0. Trekk til kontramutrene (, 3) på bremsestagene (2a, 2b). Merk Kontroller funksjonene til alle sikkerhetsinnretningene før bremsen tas i bruk igjen. 304

305 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A-E/E/Einstell ung mit hydr aulischem Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/t andemachsebild T andemachse CF /CV @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold 6.9. Innstilling av bremsene med hydraulisk stangjustering 2 a b Fig. 223 HDC00036 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/einstell ung Gestängesteller CF /CV @ Kontroller stangjusteringen () hver 200. driftstime. Betjen stangjusteringen () manuelt i trykkretningen. Ved en dødgang (a) på maks. 35 mm må stangjusteringens () innstilling endres. Juster stangjusteringen () med justeringsskruen (2). Still inn dødgangen (a) på 0-2 % av den tilkoblede bremsespaklengden (b). Eksempel: Ved en spaklengde b = 25 mm må dødgangen være 2-5 mm. 305

306 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/RR Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold 6.0 Dekk Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/warnung - F alsche Rei @ Advarsel! - Feil montering av dekkene Konsekvens: Personskader eller skader på maskinen Montering av dekk forutsetter tilstrekkelig kunnskap og forkriftsmessig monteringsverktøy! Feil montering kan føre til at dekkene sprekker eksplosjonsartig når de pumpes opp. Alvorlige personskader kan være følgene av dette. Derfor bør montering av dekkene foretas av KRONE forhandler eller av en kvalifisert dekkspesialist dersom brukeren av maskinen ikke har de nødvendige kunnskapene. Ved montering av dekk på felger må aldri det maksimums trykket som angis av dekkprodusenten overskrides, ellers kan dekket og til og med felgen sprekke eksplosjonsartig. Sitter ikke dekkvulsten ordentlig når det maksimum tillatte trykket er nådd, må luften slippes ut, dekket tilpasses, dekkvulstene smøres og dekket pumpes opp igjen. Utførlig informasjonsmateriell når det gjelder montering av dekk på landbrukskjøretøyer får du hos dekkprodusentene. 306

307 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/RR eifen prüfen und pfl Pos: /BA/Wartung/Reifen/R eihenfolg e Bil d @ Pos: /BA/Wartung/Reifen/Anzi ehdr @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold 6.0. Kontroll og pleie av dekk 6 3 Illustr. 224: KS Pos: /BA/Wartung/Reifen/R eihenfolg e R eifenmontage @ Overhold den rekkefølgen som er vist i illustrasjonen ved siden av, når du løsner og trekker til hjulmutrene. Kontroller hjulmutrene 0 driftstimer etter montering, og ettertrekk dem ved behov. Kontroller deretter at hjulmutrene sitter forsvarlig fast hver 50. driftstime. Kontroller lufttrykket på dekkene med jevne mellomrom. Fyll eventuelt på luft ved behov. Dekktrykket er avhengig av dekkstørrelsen. Verdiene finner du i tabellen. Tiltrekningsmoment Gjenger Nøkkelvidde mm Antall bolter pr. nav stykk Maks. dreiemoment svart galvanisert M2 x,5 9 4/5 95 Nm 95 Nm M4 x, Nm 25 Nm M8 x, Nm 320 Nm M20 x, Nm 420 Nm M20 x, Nm 420 Nm M22 x,5 32 8/0 50 Nm 560 Nm M22 x Nm 505 Nm 307

308 Pos: /BA/Wartung/ReifenRei fendr uck_ei nlei @ Pos: /BA/Wartung/R eifen/rundballenpresse/r eifen- Luftdruck Tabelle C @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold Kontroller lufttrykket på dekkene med jevne mellomrom. Fyll eventuelt på luft ved behov. Dekktrykket er avhengig av dekkstørrelsen. Verdiene finner du i tabellen. Dekkbetegnelse Minimumstrykk [bar] Vmaks.<= 0km/h Maksimaltryk k [bar] Anbefalt lufttrykk på dekkene* [bar] Vmax<= 0km/h Enkelt Tandem 5 x PR,5 3,7 2, / PR,0 3,0,5,5 500/ PR,0 3,0,5,5 620/40-7-R 22,5,0 4,0 3,2 3,2 Pos: /BA/Wartung/R eifen/rei fen-luftdr uck Empfehlung Big @ *) Anbefalingen gjelder spesielt for vanlig blandet bruk (jorde/vei) ved maskinens tillatte maksimum hastighet. Ved behov kan lufttrykket på dekkene senkes til angitt minstelufttrykk. Da må imidlertid den maksimale hastigheten som tillates i denne sammenhengen overholdes. 308

309 Pos: 55.5 /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/DD Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/d eichsel @ Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Z ugösen an der D Pos: /BA/War tung/zug ösen/zugösen a=43 an der @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold 6. Drag Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". RPN00049 Fig. 225 Etter 0 driftstimer må skruene strammes. Kontroller skruene etter hver 50. driftstime. 6.. Trekkøye på draget a Fig. 226 KDW02330 OBS! Når slitasjegrensen for fôringen i trekkøyet er nådd, må dette skiftes ut. Arbeider på draget skal kun utføres av kvalifisert fagpersonale. Slitasjegrensen for fôringen i trekkøyet () ligger på a = 43 mm. Dersom denne verdien overskrides, må fôringen skiftes ut. Rengjør fôringen og trekkøyet daglig og smør dem inn med fett for å redusere slitasjen til et minimum. Merk Trekkøyet bør alltid være tilkoplet horisontalt i kjevefestet. Pass på å bruke riktig kombinasjon av trekkøye og kjevefeste (følg opplysningene på merkeplaten!) 309

310 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K-O/OÖlstandskontr olle und Öl wechsel an den Pos: /BA/War tung/hinweis Ölsorte nicht @ Pos: /BA/War tung/u mwel t/hinweis Entsorgen / Lagern von Öle und Ölfilter U Pos: /BA/War tung/zei tinter valle an den Getrieben Pos: 55.6 /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold 6.2 Oljenivåkontroll og oljeskift på girene Merk! - Ikke bland forskjellige oljesorter. Konsekvens: Skader på maskinen Du må aldri blande ulike oljesorter. Ta kontakt med kundeservice før du skifter oljesort. Du må ikke under noen omstendighet bruke motorolje. Miljø! Avhending og lagring av brukte oljer og oljefiltere Konsekvens: Miljøskader Bruke oljer og oljefiltere skal lagres eller avhendes i samsvar med lovfestede forskrifter Tidsintervaller for oljenivåkontroll og oljeskifte på drivenhetene Merk - Oljenivåkontroll og oljeskifte på gir og smøring av maskinen Konsekvens: Maskinens brukstid økes betraktelig Første oljeskift på alle gir etter 30 til 50 driftstimer, deretter etter hver sesong. Oljenivåkontroll skal utføres før hver bruk, senest etter hver 500. pressede rundballe. Ved bruk av biologisk olje er det tvingende nødvendig å overholde oljeskiftintervallene på grunn av oljens aldring. 30

311 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/HHauptantri Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/h auptantriebbil d H auptantriebcf/c Pos: /BA/War tung/hinweis - Ölstandskontroll e und Öl wechsel bei waagerechter Stellung der M aschine @ Pos: 55.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold Hoveddrivenhet 4 3 Fig CPK00226_2 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/h auptantriebsi tz H auptantrieb CF @ Hoveddrivenheten () befinner seg bak draget i fremre område av maskinen. Kontroll- og påfyllingsskruen (3) befinner seg på siden av giret. Oljetappeskruen (2) befinner seg nede på giret (4). Merk Utfør oljenivåkontroller og oljeskift når maskinen står vannrett! Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle_alt /Öl kontrolle Kontrollschraube @ Kontroll av oljenivå: Tidsintervaller, se kapittel "Tidsintervaller for oljenivåkontroll og oljeskift på girene". Skru ut kontrollskruen (3). Oljenivået må rekke opp til kontrollhullet. Fyll på mer olje (SAE 90) etter behov. Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle_alt /Kontrollschraube ( 3) Skru inn kontrollskruen (3). Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl wechsel _ALT/Ölwechsel Versi @ Oljeskift: Tidsintervaller, se kapittel "Tidsintervaller for oljenivåkontroll og oljeskift på girene". Skru ut oljetappeskruen (2) og kontrollskruen (3). Samle opp spilloljen i en egnet beholder. Sett på oljetappeskruen (2). Fyll på ny olje gjennom kontrollboringen (3) til det renner over. Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle_alt /Kontrollschraube ( 3) @ Skru inn kontrollskruen (3). 3

312 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/bild Aufsteckg etriebe CF/C V @ Pos: /BA/War tung/hinweis - Ölstandskontroll e und Öl wechsel bei waagerechter Stellung der M aschine @ Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/r ollbodennovo 26 Pos: 55.8 /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold Løsgir Fig. 228 HDC00028 Merk Utfør oljenivåkontroller og oljeskift når maskinen står vannrett! Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle_alt /Öl kontrolle Kontrollschraube @ Oljekontroll: Tidsintervaller, se kapittel «Tidsintervaller for oljekontroll og oljeskift på girene». Skru ut kontrollskruen (2). Oljenivået må rekke opp til kontrollboringen. Fyll eventuelt på mer olje (SAE 90) Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle_alt /Kontrollschraube ( 2) Skru inn kontrollskruen (2). Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl wechsel _ALT/Ölwechsel Versi @ Oljeskift: Tidsintervaller, se kapittel «Tidsintervaller for oljekontroll og oljeskift på girene». Skru ut oljetappeskruen (2) og kontrollskruen (3). Samle opp oljen i en egnet beholder Skru inn oljetappeskruen (2). Fyll på olje på oljepåfyllingsstussen (4) inntil oljenivået når opp til kontrollboringen. Pos: /BA/War tung/öl kontroll e_wechsel/öl kontrolle_alt /Kontrollschraube ( 2) @ Skru inn kontrollskruen (2). 6.3 Novo Grip-rem på rullebunnen Novo Grip-reimene består av et komposittmateriale av gummi og stoff. Under belastning blir det frynser på snittkantene som må fjernes med jevne mellomrom. Kontroller Novo Grip-reimene minst én gang i uken for å se om det har dannet seg frynser og skjær av frynsene om nødvendig. 32

313 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/kontr olle der Sicherungsrollen der Ei nzel messersicherung CF/C Pos: /BA/War tung/ladewagen/hi nweis EP Langzei tfett N LGI2 @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold 6.4 Kontroll av enkeltknivsikringens låseruller A B RPN00079 Fig. 229 Låserullene () på enkeltknivsikringens hendler må kunne dreies lett under tilkoplingen (spenn låsefjærene med universalnøkkelen etter at knivene er montert). Dersom dette ikke er tilfelle, fører det til større kraftbehov under koplingen. Enkeltknivsikringen fungerer da ikke som den skal (antall knivbrudd øker). For å unngå dette, må låserullene () smøres når de ikke lenger lett kan dreies. Dette skal utføres minst en gang i året. Merk Til smøring av sikringsrullene skal det anvendes et EP langtidsfett NLGI 2 bestillingsnr (400 gram). 33

314 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/PPrüfung und Wartung am hi nteren R Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/u ml enkr olle versetzen/abstand zwischen den Spannschwingen prüfen_bil @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold 6.5 Kontroll og vedlikehold på bakre rullebunne Pos: /Abkürzungen /Abkürzung en spr achneutral/r undballenpr essen/comprima C V 50 XC @ Comprima CV 50 XC Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/u ml enkr olle versetzen/hinweis: Pr üfung nach ca. 000 produzi erten Ballen durchführ @ Merk Den følgende kontrollen utføres etter ca. 000 produserte baller for å unngå skader eller brudd på den bakre rullebunnen. a 3 2 Fig. 230 Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzung en/handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". b COM00348 Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/u ml enkr olle versetzen/abstand zwischen den Spannschwingen @ På en ballediameter (a) mellom 800 og 000 mm kontrolleres det om avstanden (b) mellom den fremre spennarmen () og den bakre spennarmen (2) er på minst 20 mm. Hvis avstanden er på minst 20 mm, er alt i orden. Hvis avstanden er mindre enn 20 mm, må styrerullen (3) justeres. Se kapittel Vedlikehold, «Justere styrerulle». 34

315 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/U ml enkr olle Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/u mlenkroll e versetzen/u mlenkroll e versetzen_bil @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/u mlenkroll e versetzen/hinweis: U ml enkr olle nur Loch höher @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold 6.5. Justere styrerulle Pos: /BA/Wartung/Rundballenpr esse/u ml enkr olle versetzen/u mlenkr olle versetzen_vor @ Forutsetninger Sidebeskyttelsen er vippet opp. Plastbeskyttelsen til venstre er demontert. b a 2 3 Fig. 23 VPN0066 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/u mlenkroll e versetzen/u mlenkroll e @ Demonter avstrykeren (): Fjern gjengetappen på justeringsringen på styrerullen (2), og trekk av justeringsringen. Demonter styrerullen (2), og monter med styrerullen (3) i posisjon (a). Skyv på justeringsringen på styrerullen (2), og sikre med gjengetappen. Monter avstrykeren () i en høyere posisjon. Kontroller om spennarmen fortsatt berører reimen (spor etter sliping). Juster eventuelt avstrykeren og styrerullen oppover i hullet (b). Merk Styrerullen (3) skal bare monteres ett hull høyere fordi ellers belastes reimen unødig. 35

316 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWickeltischkette Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/wickelei nrichtung/wickeltischkette @ Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/wickelei nrichtung/wickeltischkette @ Pos: 55.9 /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWickeltischkette schmi Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/wickelei nrichtung/wickeltischkette schmier en_t @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold 6.6 Etterstramme viklebordkjeden Fig. 232 Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". 4 COM00344 Viklebordkjeden () må strammes på begge sider av viklebordet (2) slik at den ligger an mot kjedeføringene (3). Kontroller strammingen av viklebordkjeden før hver bruk. Når viklebordkjeden ligger an mot kjedeføringene, er kjedestrammingen i orden. Når viklebordkjeden ikke ligger an mot kjedeføringene: Etterstram viklebordkjeden ved hjelp av kjedestrammeren (4). 6.7 Smøre viklebordkjeden Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen". Smør viklebordkjeden () etter 50 timer. 36

317 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A-E/AAntri Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/P-T/SSpannen der Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 4/P-T /Roll Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannen/spannen Ketten vor der er R ollbodenantrieb_comprf_v_cf_c @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/hinweis F ederspannung korrigieren CF/C @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold 6.8 Drivkjeder Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/warnung - Einzugsgefahr der @ ADVARSEL! Det består fare for å bli trukket inn av drivkjedene! Konsekvens: Fare for personskade ved at utslått langt hår eller løstsittende klær kan bli trukket inn. Etter arbeid på kjedene må sikkerhetsinnretningene under alle omstendigheter monteres eller lukkes igjen. Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/prüfen der Antriebsketten CF/C Alle drivkjeder forsynes med olje fra den sentrale kjedesmøringen. Da smøreoljeledningene ikke utsettes for høyt trykk, kan det forekomme at disse stopper seg til. Derfor bør smøreoljeledingene kontrolleres hver dag for å sikre at de fungerer forskriftsmessig. Funksjonsprinsippet for den sentrale kjedesmøringen forklares i kapittel «Innstillinger». Pos: /BA/Sicherheit/8. Voraussetzungen/Handlungsanweisung für all e M aschinen/handlungsanweisung: M aschine stillsetzen und @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen" Spenning av drivkjedene Rullebunndrift Pos: 55.0 /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannen/spannen Ketten vor der er R ollbodenantrieb_comprcf_c V_Ei Den fremre rullebunndriften () befinner seg på den venstre maskinsiden. 6 2 a b RPN00053_2 Fig. 233 Kontroller kjedestrammingen: Kjeden spennes via trekkfjærene (2). Den spente fjærlengden skal måle a = 220 mm. Korreksjon av kjedestrammingen: Still inn stoppergummien (3) (fungerer bare som stopper) på et mål b mellom 05-0 mm ved å dreie på mutteren (4) på gjengestangen. Målet b må velges slik at det er en klaring mellom holderen (5) og stoppergummien (3). Merk Dersom fjærspenningen ikke lengre er tilstrekkelig, kan flatjernet (6) snus, og man kan bruke det andre øyet. 37

318 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannenspannen Ketten hinter er R ollbodenantrieb C @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Pos: /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutral/r undball enpressen/c ompri ma C V 50 XC Comprima CV 50 XC a 4 Fig. 234 RPN002 Den bakre rullebunndriften befinner seg på den høyre maskinsiden. Kontroller kjedestrammingen Kontroller om den spente fjærlengden er på a=495 mm. Korreksjon av kjedestrammingen Øk eller reduser trekkfjærens (2) fjærspenning ved å dreie mutteren på gjengestangen (4) til målet er a = 495 mm. 38

319 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 4/P-T /Pick- Pos: 55. /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannen/spannen Ketten Pick- up F_V_CF/C @ Pos: 55.2 /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannenspannen Ketten Schneidwalzenantrieb CF @ Pos: 55.3 /Layout M odul e @ Vedlikehold Pick-up Pos: /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/war nung - Quetschgefahr @ ADVARSEL! Klemfare! Konsekvens: Skader på føttene. Senk pick-upen ned på bakken. Pos: 55.0 /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/h andl ungsanweisung: Maschi ne stillsetzen und sicher @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen" X2 X RPN00056_2 Fig. 235 Hoveddrivenheten pick-up () og drivenheten pick-up (2) befinner seg på pick-upen på den høyre siden av maskinen, bak sidevernet til pick-upen. Drivkjedene spennes med trekkfjærene (3). Forutsetning: Sidevernet til pick-upen er demontert på høyre side av maskinen. Kontroller kjedestrammingen: Målet X og X2 til den spente fjærlengden må være X=60 mm og X2=60 mm. Innstilling av kjedestrammingen: For å øke kjedestrammingen drei mutteren (4) eller (5) med urviseren til målet X=60 mm og X2=60 mm er stilt inn. For å redusere kjedestrammingen drei mutteren (4) eller (5) mot urviseren til målet X=60 mm og X2=60 mm er stilt inn. a RPN00058 Fig. 236 Skjærevalsedriftens pick-up () befinner seg på den høyre maskinsiden. Kontroller kjedestrammingen: Den spente fjærlengden skal måle a = ca. 200 mm. Korreksjon av kjedestrammingen: Øk eller reduser trykkfjærens (2) fjærspenning ved å dreie mutteren (3) til avstanden a= ca 200 mm er innstilt. 39

320 Pos: 55.5 /Layout M odul e @ Vedlikehold Pos: 55.4 /BA/Bedi enung /R undball enpresse/anor dnung der F ederschei ben an der Pick- @ Fjærskiver på hoveddrivverket til pick-upen 2 Fig. 237 VPN0067 VPN0068 Merk Etter reparasjoner på hoveddrivverket () må du være oppmerksom at tallerkenfjærene (2) arrangeres slik det fremgår av bildet VPN0068 ved monteringen. 320

321 Pos: 55.6 /Ü berschriften/ü berschriften 4/F-J/F Pos: 55.8 /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannenspannen Ketten F örderschnecke C @ Pos: 55.9 /Ü berschriften/ü berschriften 4/U-Z/Walzenantri Pos: 55.2 /BA/Wartung/R undballenpr esse/ketten spannen/spannen Ketten @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Transportskruedrift Pos: 55.7 /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/h andl ungsanweisung: Maschi ne stillsetzen und sicher @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen" Valsedrift 2 3 a RPN00057_ Fig. 238 Drivenheten transportskruen () befinner seg på pick-upen på maskinens venstre side. Drivkjeden spennes med spennelementet (2). Kontroller kjedestrammingen: Den spente fjærlengden skal måle a = 30 mm. Korreksjon av kjedestrammingen: Øk eller reduser trekkfjærens (2) fjærspenning ved å dreie mutteren (3) til mål a= ca 30 mm er innstilt. Pos: /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/h andl ungsanweisung: Maschi ne stillsetzen und sicher @ Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen" a RPN00055 Fig. 239 Valsedriften () befinner seg på den høyre maskinsiden. Kontroller kjedestrammingen: Den spente fjærlengden skal måle a=220 mm. Korreksjon av kjedestrammingen: Øk eller reduser trekkfjærens (2) fjærspenning ved å dreie mutteren (3) til mål a=220 mm er innstilt. 32

322 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/LLager ung vom Wickelar Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/lager ung Wickel arm CF/C @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold 6.9 Lagring av viklearm Pos: /BA/Sicher hei t/8. Vor aussetzungen/h andl ungsanweisung für alle Maschi nen/h andl ungsanweisung: Maschi ne stillsetzen und sicher Stans og sikre maskinen, se kapitlet Sikkerhet -> Sikkerhetsrutiner "Stanse og sikre maskinen" COM0020_ Fig. 240 Dersom opplagringen av drivarmen i giret har for mye klaring, skal det legges inn nye passkiver: Ta av beskyttelseshetten (). Demonter dekslet (2). Tilpass klaringen mellom opplagring og deksel ved å legge inn passkiver Ø63 x Ø80. Monter dekselet (2). Sett på beskyttelseshetten () igjen. Betjen deretter de to bøylene (3) og kontroller om sikkerhetsbryteren fungerer som den skal igjen. 322

323 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/HH ydrauli Pos: /BA/Wartung/Groß packenpressen/h ydrauli kanl age / Bordhydrauli k/hi nweis zu H ydrauli kar @ Pos: 55.3 /Layout M odul e @ Vedlikehold 6.20 Hydraulikk Pos: /BA/Sicher hei t/2. Vor ang estellte War nhi nweise/warnung - Flüssigkeiten unter Druck / U mgang mi t @ ADVARSEL! Fare for personskader på grunn av feil håndtering av væsker som står under høyt trykk. Konsekvens: Væske under høyt trykk som spruter ut, kan trenge gjennom huden og forårsake alvorlige personskader. Reparasjonsarbeider på hydraulikkanlegget må kun utføres av autoriserte KRONE fagverksteder. Derfor må trykket fjernes fra systemet før ledningene kobles fra. Ved søk etter lekkasjer skal man bruke egnede hjelpemidler og vernebriller. Man ser knapt at det kommer væske under høyt trykk ut av en liten åpning. Ved søk etter lekkasjer skal man derfor bruke et stykke papp e.l. Beskytt hendene og kroppen. Hvis væske har trengt inn i huden, må man oppsøke lege umiddelbart. Væsken må fjernes fra kroppen så snart som mulig. Fare for infeksjon! Leger som ikke har erfaring med denne type personskader, må innhente nødvendig informasjon fra en kompetent medisinsk kilde. Kontroller hydraulikkslangene regelmessig og skift dem ut ved skader eller tegn på aldring! De nye ledningene må være i henhold til de tekniske kravene til maskinprodusenten. Kontroller at alle ledningsforbindelser er tette, før trykket på nytt bygges opp i systemet. Pos: /BA/Sicher hei t/h ydrauli k/warnun G - H ydr auli kschl auchlei tungen unterlieg en ei ner @ ADVARSEL! Hydraulikkslangene er utsatt for aldring. Konsekvens: Livsfare eller alvorlige personskader Ledningenes egenskaper endrer seg på grunn av trykk, varmebelastning og påvirkning av UVstråler. Produksjonsdatoen er trykt på hydraulikkslangene. Dermed finner man straks alderen deres uten lang leting. Loven krever at hydraulikkledninger skal skiftes ut etter en levetid på seks år. Bruk kun original-reservedeler som bytteslanger. Merk Ved arbeider på hydraulikksystemet må det sørges for absolutt renslighet. Hydraulikkoljenivået må kontrolleres før hver igangsetting. Sørg for at intervallene for skifte av hydraulikkolje og hydraulikkoljefilter overholdes. Sørg for at gammel olje avfallsbehandles på forskriftsmessig måte. 323

324 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/A/Absperrhahn H eckkl Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/absperr hahn H ydrauli kbil d Absperr hahn H ydrauli k F/V + CF Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Sperrekran for bakport a Fig. 24 b a b CPK00230_3 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/absperr hahn H ydrauli kfunkti on Absperrhahn CF/C @ Hydraulikkanlegget til maskinen forsynes med trykk via slanger fra traktoren. Ved siden av forskjellige komponenter, skal spesielt sperrekranen () på den venstre hydraulikksylinderen nevnes. Den er konstruert som en sikkerhetskomponent som forhindrer at bakporten lukker seg uforvarende. Posisjon «a» Hydraulikksylinderretur åpen. Bakporten kan lukkes. Sperrekranen skal alltid stilles tilbake til posisjon «a» etter arbeider inne i ballekammeret eller på bakporten for å kunne lukke bakporten. Posisjon «b» Hydraulikksylinderretur sperret. Bakporten kan ikke lukkes. Sperrekranen skal alltid stilles i posisjon «b» når det utføres arbeider inne i ballekammeret og med åpen bakport. 324

325 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/E/Eig enhydrauli Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/eig enhydrauli kbild Eigenhydr aulik CF/C @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Egenhydraulikk Pos: /BA/Sicher hei t/h ydrauli k/gefahr - Eig enhydrauli k dr uckl os schalten Maschi @ FARE! - Hydraulikkanlegget står under trykk! Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Før det gjennomføres arbeider på hydraulikkanlegget til maskinen, må: det komplette hydraulikkanlegget koples fri for trykk håndhjulet () dreies helt ut av beholdertilkoplingsblokken (2) (parkeringsposisjon) bakporten lukkes 2 Fig. 242 COM

326 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/eig enhydrauli kallgemeines Eigenhydrauli k CF @ Pos: 55.4 /BA/Wartung/R undballenpr esse/eig enhydrauli kbild Bauteile Eigenhydrauli k CF @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Egenhydraulikkens pumpe drives via et gir direkte fra kraftuttaket. Hydraulikktanken befinner seg på den venstre siden bak på maskinen. Egenhydraulikkens hydraulikkfilter befinner seg foran til venstre på maskinen. Styreventilene befinner seg på foliekassen på den venstre siden av maskinen. Y 5 Y 7 Y 0 Y 2 Y 6 Y Y 3 Y 08 Y 07 Y 06 Y 05 Y 04 CPN00020_2 Fig. 243 Y04 Funksjon I (S0) Y02 Overlevering frem (S5) Y05 Ventilblokk (S) Y03 Overlevering tilbake (S4) Y06 Reguleringsventil viklearm (S) Y04 Foliesprekk (S2) Y07 Lukke ballekammeret (S2) Y05 Løsne holdearmene (S3) Y08 Åpne ballekammeret (S3) Y06 Åpne holdearmene (S8) Y0 Dreiebord frem (S7) Y07 Lukke holdearmene (S9) Y0 Dreiebord tilbake (S6) Y 4 326

327 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H/H ydr auli Pos: /BA/Wartung/U mwelt/hi nweis Entsorgen / Lager n von Öl e und Ölfilter U mwel @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktankhi nweis H ydrauli köl @ Før det fylles på olje, må omr ådet r undt påfylli ngsstussen (2) gjøres rent. Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/hinweis Mischen von (ca. 47 liter) Før det fylles på olje, må omr ådet r undt påfylli ngsstussen (2) gjøres rent. Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/ver weis_f ür eine Benennung des H ydrauliköls siehe Kapi tel Technische D aten, Betrieb @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Hydraulikkoljetank Miljø! Avhending og lagring av brukte oljer og oljefiltere Konsekvens: Miljøskader Bruke oljer og oljefiltere skal lagres eller avhendes i samsvar med lovfestede forskrifter. Merk Kontroller hydraulikkoljenivået når hydraulikkoljen er driftsvarm. Når oljenivået kontrolleres, må bakporten være lukket og balleløfteren må befinne seg i nederste posisjon. Merk Oljesortene må ikke blandes! Ved omstilling må VDMA-retningslinjene overholdes! For en beskrivelse av hydraulikkoljen, se kapitlet Tekniske data,"driftsmidler". 327

328 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/h ydr auli ktank_bil d_cf 55 XC, C V 50 @ Før det fylles på olje, må omr ådet r undt påfylli ngsstuss en (2) gjøres rent. Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/schmi erung/schmier planöl wechselinter vall C @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold 2 Fig CPN0007_3 ) Kontrollglass 2) Påfyllingsstuss 3) Låseskrue Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/ölstandskontr olle_cf 55 XC, CV 50 @ Kontroll av oljenivå: Forutsetning Bakporten må være lukket. Les av oljenivået på nivåglasset. Når nivåglasset viser et nivå på 3/4 eller mer, er oljenivået i orden. Når nivåglasset viser et nivå på mindre enn 3/4: Rengjør området rundt påfyllingsstussen. Fyll på olje via påfyllingsstussen opptil 3/4-merket. Intervall for oljeskifte: hver 500. driftstime minst etter hver sesong Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/öl wechsel C omprima_c F 55 XC, C V 50 @ Oljeskift: Forutsetning Bakporten må være lukket. Samle opp den gamle oljen i en egnet beholder. Skru ut låsskruen, og tapp ut oljen. Skru inn låseskruen. Fyll på ny olje via påfyllingsstussen opptil 3/4-merket i nivåglasset. 328

329 Pos: 55.5 /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/FFilter am H ydrauli ktank wechsel Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/belüftungsfilter am H ydrauli ktank wechseln_bild_cf 55 XC, CV 50 @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/hinweis T eilenummer Bel üftungsfilter _CF 55 XC, CV Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Skifte filter i hydraulikktanken Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/belüftungsfilt er wechsel @ Bytte ventilasjonsfilter: 2 COM00346 Fig. 245 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/belüftungsfilter ist fest i n der Kappe eingebaut_cf 55 XC, C V 50 @ Ventilasjonsfilteret er fast innbygd i hetten () på påfyllingsstussen (2). For å bytte ventilasjonsfilteret må hele hetten skiftes ut. Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/filter wechseli nter @ Skifteintervall for filter Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/kappe i nkl. Bel üftungsfilter ei nmal j ährlich wechsel Skift hetten inkl. ventilasjonsfilteret én gang i året. Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/filter @ Filterskifte Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/belüftungsfilter am H ydrauli ktank wechseln_t For å skifte ventilasjonsfilteret: Ta av den gamle hetten. Skru inn den nye hetten. Merk Hetten inkl. ventilasjonsfilteret bestilles hos KRONE reservedelslager under delenummeret

330 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/HH ydrauli kölfilter Pos: /BA/Wartung/U mwelt/hi nweis Entsorgen / Lager n von Öl e und Ölfilter U mwel @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktankbild Wechsel H ydrauli kölfilter CF @ Pos: /Layout M odul e / Leerzeil @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Skifte hydraulikkoljefilter Miljø! Avhending og lagring av brukte oljer og oljefiltere Konsekvens: Miljøskader Bruke oljer og oljefiltere skal lagres eller avhendes i samsvar med lovfestede forskrifter. 7 EIN AUS 2 5 Fig COM00006_2 3 4 COM0002 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/h ydr aulikölfilter wechsel n_c omprima F/V + CF/C V_T @ Filteret tar opp partikler av fast stoff som skilles ut fra hydraulikken. Filtreringen av hydraulikkens kretsløp har til oppgave å hindre skader på komponentene i kretsløpet. Filteret er utstyrt med optisk smussindikator (7). Smussindikatoren (7) informerer optisk om filterets tilsmussingsgrad. Merk Kontroller smussindikatoren før hver bruk. Når indikatoren er i det grønne feltet, er filterelementet ok. Når indikatoren er i det røde feltet, må filteret skiftes. Ved start i kald tilstand kan knappen i smussindikatoren (7) sprette ut. Vent med å trykke knappen inn igjen til driftstemperatur er nådd. Dersom den straks spretter ut igjen, må filterelementet skiftes ut. Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli ktank/h ydr aulikölfilter wechsel n_c omprima F/V + CF/C V_T @ Skifte filterelement Merk Brukte oljer og oljefiltre skal lagres eller avhendes i samsvar med lovfestede forskrifter. Kople hydraulikksystemet fri for trykk. Skru filterunderdelen (4) av filtertoppdelen () og rengjør den. Trekk filterelementet (3) av og skift det ut med et nytt filterelement (bestillingsnummer ). Skyv et nytt filterelement (3) inn på ventilhylsen (5). Kontroller O-ringen (2) og skift den ev. ut med en ny O-ring med identiske egenskaper. Skru filterunderdelen (4) på filtertoppdelen igjen. Forsyn hydraulikken med trykk og kontroller tettheten. 330

331 Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Pos: 55.6 /Layout M odul e /Di ese Seite ist bewusst fr eigelassen @ Denne siden er bevisst uten innhold. 33

332 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H/H ydr auli Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli kschaltpläne/h ydrauli kschal tpl an Comprima C @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli kschaltpläne/h ydrauli kschal tpl an Tabelle C omprima CF 55 @ Vedlikehold Hydraulikkskjema Pos: /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutral/r undball enpressen/c ompri ma CF 55 XC @ Comprima CF 55 XC Fig

333 Pos: /Layout M odul e @ Traktor 2 Bakport 3 Pick-up 4 Hydr. nedsenkning knivbunn 5 Viklearm 6 Dreiebord kjede 7 Ventilblokk 8 Holdearmer 9 Tipping av dreiebord 0 Balleoverlevering Vedlikehold 333

334 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli kschaltpläne/h ydrauli kschal tpl an Comprima C Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Pos: /Abkürzung en /Abkürzungen sprachneutral/r undball enpressen/c ompri ma C V 50 XC @ Comprima CV 50 XC Fig

335 Pos: 55.7 /BA/Wartung/R undballenpr esse/h ydrauli kschaltpläne/h ydrauli kschal tpl an Tabelle C omprima C V Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Traktor 2 Bakport 3 Pick-up 4 Hydr. nedsenkning knivbunn 5 Viklearm 6 Dreiebord kjede 7 Ventilblokk 8 Holdearmer 9 Tipping av dreiebord 0 Balleoverlevering Spennarmer foran 2 Spennarmer bak 335

336 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/F-J/H/H ydr auli kschaltplan mit hydraulischer M Pos: /Bei packs/r undball enpressen/h ydr aulische Messer nullschaltung/bild H ydr auli Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Hydraulisk koplingsskjema med hydraulisk knivgruppekobling Fig

337 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/A- E/E/El ektr omag netventil Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/bil d Elektromagnetventil CF/C @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Elektromagnetventiler 2 Fig. 250 RPN000 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/el ektr omag netventil CF @ Elektromagnetventilene (2) befinner seg på den venstre siden av maskinen bak verneinnretningen. På disse elektromagnetventilene kan det fortas en manuell nødbetjening av pick-upens og knivbunnens bevegelsesfunksjon dersom komfortelektronikken skulle svikte. Ved svikt på komfortelektronikken: Drei den bakre, mer dyptliggende slisseskruen () eller rilleskruen inn inntil pick-upen lar seg løfte eller senke direkte fra styreventilen på traktoren. Merk Så snart komfortbetjeningen arbeider forskriftsmessig igjen, dreies slisseskruen eller rilleskruen på elektromagnetventilen ut igjen. Bare på denne måten er betjeningen av pick-upen via kontrollterminalen sikret. 337

338 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/M/M esser wechsel Pos: /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/heckklappe sperren/h eckkl appe sperren C omprima F /V + CF/C @ Pos: /WH B/War nhi nweise - Allgemeingül tig/achtun G - Beschädig ung der Maschi ne - Vor Absenken der Messer kassette Pick-up @ Pos: /BA/Ersti nbetri ebnahme/r undball enpresse/messer kassette absenken_c ompri ma all @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold 6.2 Skifte av knivene Pos: /BA/Sicher hei t/7. Gefahrenhinweise alt/rundballenpresse/gefahr M essermontage Vorgespannte M @ FARE! Knivene er forspente med fjærkraft! Det er stor fare for personskader under montering og demontering av knivene. Bruk alltid egnede hansker når du griper tak i knivene. Montering og demontering av knivene skjer fra undersiden av maskinen. Sett maskinen på den låste støttefoten. Pos: /BA/Ei nstellungen/schnei dwer k/messer wechsel allgemein @ Knivene på skjæreaggregatet er tilgjengelige fra ballekammeret. Åpne bakporten. Pos: /BA/Sicher hei t/module Achtung/WARNUNG - Geöffnete @ ADVARSEL! Utilsiktet lukking av bakporten! Konsekvens: Alvorlige personskader. Når bakporten er åpnet, må den sikres mot at den kan lukke seg uforvarende. a b a b CPK00230_3 Fig. 25 Skyv sperrekranen () i bakportens venstre løftesylinderens retur fra posisjon (a) til posisjon (b). Bakporten er sperret hydraulisk. OBS! - Skader på maskinen! Løft alltid opp pick-upen før knivkassetten senkes. RPN0003_3 Fig. 252 Senk knivkassetten () enten mekanisk eller med hydraulikksystemet. 338

339 Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Vedlikehold Pos: /BA/Ei nstellungen/schnei dwer k/messerschaltwelle 0-Stell ung_c omprima @ Sett knivkoplingsakslene (A/B) mekanisk i knivenes 0-stilling (posisjon (-)) A B + + A B RPN00020_3 Fig. 253 Drei knivkoplingsakslene tilbake, slik at knivene står litt inn i skjærekanalen og er bedre gripbare. Pos: /BA/Einstell ung en/schnei dwer k/messerschal twell e entriegel n_c ompri ma @ Låse opp knivkoplingsakselen II I RPN0005_2 Fig. 254 Trekk håndtaket () ut av posisjon I, og lås det i posisjon II. Merk Man kan også sette på den medleverte nøkkelen til sperring og opplåsing av knivkoplingsakselen. 339

340 Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhi nweise alt/r undballenpr esse/hinweis @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Vedlikehold Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhi nweise alt/r undballenpr esse/warnun G - M esser montage Hilfswer @ ADVARSEL! Knivene er forspente med fjærkraft! Det er stor fare for personskader under montering og demontering av knivene. Press aldri knivene til arbeidsposisjon for hånd. Bruk alltid et hjelpeverktøy (f.eks. en hammer). Pos: /BA/Einstell ung en/schnei dwer k/messer wechsel n CF @ Skifte av knivene Fig. 255 Fjern kniv (). 2 KRS--05_ Merk Når du setter inn knivene (), må du passe på at de sitter korrekt på knivakselen og ligger midt i slissen (2). Sett inn en ny eller slipt kniv (). Merk Før knivkassetten kjøres opp, må man kontrollere om alle knivene () flukter med hverandre og dermed er korrekt montert. Merk Når skjæreaggregatet ikke er innkoblet over lengre tid, kan knivene skiftes ut med blindkniver for å unngå tilsmussing av åpningen i knivkassetten og slitasje av knivene. Blindknivene kan bestilles hos KRONE reservedelslager under delenummeret *. 340

341 Pos: /BA/Einstell ung en/schnei dwer k/messerschal twell e verriegel n_c ompri ma @ Pos: 55.8 /Layout M odul e @ Vedlikehold Pos: /Überschriften/Z wischenüberschriften/k-o/m esserschaltwelle @ Låse knivkoplingsakselen II A B + I RPN0005_2 Fig. 256 Trekk håndtaket () ut av posisjon (II), og lås det i posisjon (I). Still inn skjærelengden (drei knivkoplingsakslene (A/B) i "+"-stilling). Etter at knivkoplingsakslene er innstilt, svinges knivene selvstendig oppover til arbeidsstilling. Kontroller at alle knivene er svingt opp. Hvis dette ikke er tilfelle, stilles de knivene som ikke har svingt opp i arbeidsposisjon med hjelp av et verktøy (f.eks. en hammer) med et lett slag på knivenes bakside. Løft knivkassetten () opp enten mekanisk eller med hydraulikksystemet. + 34

342 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/M/M esser Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/m esser schl eifen_bil d_c ompri @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/hi nweis - KRON E M esserschl eifger äte und M esserhalter _C ompri @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold 6.22 Sliping av kniver Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/warnung - Verletzungsgefahr bei m Schleifen der M @ Advarsel! Fare for skader ved sliping av kniver! Skarpe kanter på knivene kan føre til kuttskader. Gnistregn ved sliping kan føre til alvorlige øyenskader. Bruk vernehansker når du demonterer / monterer knivene! Bruk vernehansker og vernebriller når du sliper knivene. 3 2 Fig. 257 COM0043 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messerm esser schleifen_t @ Kontroller hver dag at knivene () er skarpe. Når knivene er sløve: Slip knivene på den uriflete baksiden av eggen (2) (siden uten tagget kant). Pass på at det ikke lages noe hakk i område (3) knivene ikke blir for varme Merknad: En for stor oppvarming viser seg ved fargeforandring av knivene, og den reduserer knivenes levetid. Fjern ev. avlagringer i område (3) (kontaktpunkt mot stopperskinnen). Merknad: Avlagringer i dette området kan føre til at knivkassetten ikke lenger kan svinges helt inn. Merk Vi anbefaler å bruke KRONE-knivslipere til slipingen: Slipeapparat (våt sliping) Best.nr * Slipeapparat (tørr sliping) Best.nr * For KRONE-knivslipere kan du kjøpe en knivholder med bestillingsnr *. 342

343 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/K- O/M/M essersicherungswell e Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/m essersicher ungswelle 2 Positionen_Bil d_c @ Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/m essersicher ungswelle verschieben_bild_c @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold 6.23 Forskyve knivsikringsakselen I 2 II 2 3 Fig. 258 COM0044 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messerm essersicherungswell e 2 Posi @ Området rundt sporet () hvor knivene (2) sitter på knivsikringsakselen (3), slites under bruk. Knivsikringsakselen (3) befinner seg i posisjon I fra fabrikk. Når området rundt sporet () i posisjon I er slitt med mm, kan knivsikringsakselen forskyves én gang til posisjon II. Først når sporet i posisjon II også er slitt med mm, må knivsikringsakselen skiftes ut. I 2 II COM0045 Fig. 259 Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/messer/m essersicher ungswelle verschieben_t @ Forutsetning: Knivene er demontert (se kapittel Vedlikehold, "Skifte av knivene"). Slå ut spennstiften () på begge sider av maskinen. Forskyv knivsikringsakselen (2) ca. 8 mm. Slå spennstiften () inn i åpningen (3) på begge sider av maskinen. 343

344 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWartung-Bremsanl Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold 6.24 Vedlikehold Bremsesystem (ekstrautstyr) Pos: /BA/Sicher hei t/2. Vor ang estellte War nhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundlegenden Sicher heitshi nweise alte F @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de grunnleggende sikkerhetsinstruksjonene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». Pos: /BA/Sicher hei t/2. Vor ang estellte War nhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicher heitsroutinen alte F @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder sikkerhetsrutinene kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de sikkerhetsrutinene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». Pos: /BA/Sicher hei t/br emsen/warnun G - Br emsanl @ ADVARSEL! Fare for personskader på grunn av skader på bremseanlegget Skader på bremseanlegget maskinen kan påvirke maskinens driftssikkerhet og forårsake ulykker. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Innstillings- og reparasjonsarbeid på bremsesystemet må kun utføres av autoriserte spesialverksteder eller anerkjente bremseservicefirmaer. Bremsene skal kontrolleres regelmessig av et fagverksted. Skadde eller slitte bremseslanger skal skiftes ut umiddelbart av et fagverksted. Uregelmessigheter eller feil på bremsesystemets funksjon skal utbedres omgående av et fagverksted. Til arbeid på jordet eller kjøring på vei skal det bare brukes en maskin med intakt bremsesystem. Det er ikke tillatt å utføre endringer på bremsesystemet uten at KRONE har gitt tillatelse til dette. KRONE gir ingen garanti for naturlig slitasje, mangler som skyldes overbelastning eller endringer på bremsesystemet. 344

345 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 3/K- Pos: /BA/Wartung/Bremsanlage/Kuppl ungsköpfe Bil d @ Pos: /BA/Wartung/Bremsanlage/Kuppl ungsköpfe_t @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Koplingshoder (sikret mot forveksling) RP-A-03 RP-A-032 Koplingshode «BEHOLDNING» (rød farge) Koplingshode «BREMS» (gul farge) Fig. 260 Koplingshodene monteres i tolednings-trykkluftbremseanlegg til forbindelse mellom traktorens magasin- og bremseledning og maskinen. Etter frakoplingen skal dekslene lukkes, eller koplingshodene hektes fast i de dertil installerte tomkoplingene, slik at det ikke kan trenge inn smuss. Skift ut skadde tetningsringer. Kontroller om koplingshodene smekker i lås og er tette. Defekte hoder må skiftes ut med nye. 345

346 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/K-O/LLuftfilter für R ohrl Pos: /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/luftfilter für R ohrleitung Bild C @ Pos: /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/hi nwei s verstopfter Filter @ Pos: /Layout M odule / Seitenumbr @ Vedlikehold Luftfilter for rørledninger CP02200 Fig. 26 Pos: /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/luftfilter für R ohrleitung Aufzähl @ () Fjær (4) Fjær (7) Sprengring (2) Filter (5) Tetningsring (3) Avstandsstykke (6) Hette Pos: /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/f unkti on Luftfilter für @ Luftfilterene (8) renser trykkluften og beskytter dermed bremsesystemet mot feil. Merk Bremsesystemet blir værende funksjonsklart selv om filterinnsatsen er blokkert i begge strømningsretninger. Pos: /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/ausbau Filterei nsatz (Pr üfen bei anderen M @ Demontering av filterinnsatsen Press på hetten (6) og løsne sprengringen (7). Ta ut filterinnsatsen. Vedlikehold av luftfilteret Rens filterinnsatsen før sesongstart. Montering av filterinnsatsen Monteringen utføres i motsatt rekkefølge av demonteringen. Pos: /BA/Wartung/Bremsanl age/luftfilter/hi nwei s Rei henfolge Filter @ Merk Pass på korrekt rekkefølge under monteringen av filterinnsatsen. 346

347 Pos: /Überschriften/Überschriften 3/A-E/D/Druckluftbehäl Pos: /BA/Wartung/Druckluftbehäl ter/dr uckl uftbehälter Bild CF/C @ Pos: /Layout M odul e @ Vedlikehold Trykkluftbeholder Fig CP0270 Pos: /BA/Wartung/Druckluftbehäl ter/dr uckl uftbehälter _T ext_mit @ Trykkluftbeholderen () lagrer trykkluften som mates av kompressoren. Under drift kan det derfor samle seg kondensvann i trykkluftbeholderen (). Trykkluftbeholderen bør tømmes med jevne mellomrom, i slike intervaller: Daglig om vinteren (når i bruk), ellers ukentlig og minst hver 20. driftstime. Fjerningen av vannet skjer ved hjelp av drensventilen (2) på undersiden av trykkluftbeholderen (). Parker og lås maskinen. Åpne drensventilen og la kondensvannet renne ut. Kontroller drensventilen, rens den og skru den inn igjen. Merk En veldig skitten eller utett drensventil (2) må byttes ut med en ny. Pos: /BA/Sicherheit/2. Vorangestellte Warnhinweise/Warnung - Dr uckluftbehälter beschädigte oder korrodi ert - Alte F or @ ADVARSEL! Fare for personskader på grunn av korroderte eller skadde trykkluftbeholdere. Skadde eller korroderte trykkluftbeholdere kan sprekke og føre til alvorlige personskader. Følg kontrollintervallene i vedlikeholdstabellen, se kapitlet Vedlikehold "Vedlikeholdstabell". Skadde eller korroderte trykkluftbeholdere skal skiftes ut umiddelbart av et fagverksted. 347

348 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A- Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/A- E/E/Ei nstellungen i m Bereich der Wickelei Pos: 56 /Layout M odul e @ Vedlikehold 6.25 Løfte Pos: /BA/Wartung/R undballenpr esse/anheben der Maschi ne CF/C @ Maskinen er utstyrt med fire festepunkter: To festepunkter befinner seg øverst til høyre og venstre på vikleanleggets ramme. To festepunkter befinner seg ved siden av rullebunnen (øverste høyre og venstre side av maskinen). Løfte Bruk en løftetravers med en minste kapasitet (avhengig av maskinens tillatte totalvekt), se kapittel Maskinbeskrivelse, "Kjennemerking". Lukk bakporten. Sving parkeringsstøtten (støttefot) i transportstilling. Løft pick-upen opp. Kontroller at alle sikkerhetsinnretningene er låst. Monter løftetraversens kjettinger til de fire festepunktene på rundballepressen. Kontroller at kjedenes kroker er festet korrekt i festepunktene Innstillinger i området til vikleanlegget Pos: 55.9 /BA/Wartung/R undballenpr esse/wickelei nrichtung/ei nstellungen nur autorisi erte Fachwer kstatt, nicht r egel mäßig_ @ Innstillinger i området til vikleanlegget må kun foretas av et autorisert fagverksted. Innstillingene må ikke foretas regelmessig, men bare når komponentene i vikleanlegget skiftes ut. 348

349 Pos: 58 /Layout M odul e @ Vedlikehold Pos: 57 /Layout M odul e /Di ese Seite ist bewusst freig elassen @ Denne siden er bevisst uten innhold. 349

350 Pos: 59. /Überschriften/Überschriften /U-Z/Wartung - Schmier @ Pos: 59.4 /BA/Wartung/U mwelthinweis U mwelt Betriebsstoffe entsorgen und l @ Pos: 59.6 /Layout M odul e @ Vedlikehold smøring 7 Vedlikehold smøring Pos: 59.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de grunnleggende sikkerhetsinstruksjonene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». Pos: 59.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder sikkerhetsrutinene kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de sikkerhetsrutinene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». OBS! Miljøskader på grunn av feil avhending og lagring av driftsmidler! Oppbevar driftsmidlene i egnede beholdere i samsvar med lovfestede forskrifter. Kvitt deg med brukte driftsmidler i samsvar med lovfestede forskrifter. Pos: 59.5 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/rundballenpr esse/absperrhahn zursicher ung Heckkl appe g @ FARE! - Innstillinger på maskinen! Livsfare eller alvorlige personskader. Skyv sperrekranen () til den venstre hydraulikksylinderen fra posisjon (a) til posisjon (b) for å sikre at den åpne bakporten ikke kan lukkes utilsiktet. 350

351 Pos: 59.7 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/S/Schmi Pos: 59. /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/G/Gel enkwell e abschmi Pos: 59.2 /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/bil d Gelenkwelle Compr. außer @ Pos: 59.5 /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold smøring 7. Smørestoffer Pos: 59.8 /BA/Wartung/Groß packenpressen/schmi erung / Schmier planallgemeines_unterschiedliche @ Avhengig av hvilken utførelse maskinen er i, er den utstyrt med forskjellige smøresystemer. Som smørefett skal det anvendes myke, smidige fettyper på litiumsåpebasis i NLGI klasse 2 med EP-additiv ifølge DIN KRONE anbefaler at man ikke bruker smørefett på annen basis. Pos: 59.9 /BA/Wartung/Groß packenpressen/schmi erung / Schmier plan/f ür ei n e Auflistung der Schmi erstoffe siehe Kapi tel _Ver @ Se kapitlet Tekniske data, "Driftsmidler" over smørestoffer. Pos: 59.0 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl an/abschmier en Text allgemei @ Smørepunktene på maskinen skal smøres regelmessig. Smørepunktenes posisjon og smøreintervallene er angitt i smøreplanene i bruksanvisningen. Fjern fettet som siver ut av lagerstedene etter at smøringen er utført. 7.2 Smøre kraftoverføringsakselen Fig. 263 Pos: 59.3 /BA/War tung/gelenkwelle schmi eren/abschmi eren Gel enkwell e in Gr amm_big Pack, Forti ma, C omprima (auß er X- @ Kraftoverføringsakslene skal smøres med universalfett i de merkede smørepunktene. Tabellen nedenfor gir informasjon om smøreintervallet og mengde i gram per smørepunkt. Følg bruksanvisningen til produsenten av kraftoverføringsakselen. Pos: 59.4 /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/tabelle Schmierstellen Gel enkwell e_c omprima auß er @ Pos. Smøremiddelmengde Smøreintervall 8 g 50 h 2 60 g 50 h 3 20 g 50 h 4 6 g 50 h 35

352 Pos: /Ü berschriften/ü berschriften 2/U-Z/WWalterscheid Nockenschaltkupplung K64/2 bis K64/24 und EK 64/22 bis Pos: /BA/Sicherheit/7. Gefahr enhinweise alt/_zur Pr üfung/achtung! Ar bei ten durch F achwerkstatt @ Pos: /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung Bil d mit @ Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold smøring 7.3 WALTERSCHEID-knastkopling K64/2 til K64/24, EK 64/22 til EK64/24 OBS! Arbeider som utføres av ikke-kvalifiserte fagverksteder, kan føre til skader på maskinen. Et kvalifisert fagverksted har de nødvendige sakkunnskapene, kvalifikasjonene og verktøyet til å utføre de nødvendige arbeidene på riktig måte. Få alltid arbeidet utført av et kvalifisert fagverksted a b Fig. 264 a) Utførelse med 4 sperrebolter b) Utførelse med 2 sperrebolter ) Tetningsring 2) Låsering 3) Støtteskive 4) Passkive 5) Koblingshus med nav 6) Koblingshus 7) Sperrebolt 8) Nav 9) Fjærpakke ZX

353 Pos: /BA/Wartung/N ockenschaltkuppl ung/wartung - N ockenschaltkuppl ung zusammenbauen: @ Pos: /Layout M odul e / Leerzeil e 5 @ Pos: 59.7 /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold smøring Pos: /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartungsinter vall_wal terscheid N ockenschaltkuppl Vedlikeholdsintervall: gang per sesong Pos: /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung- Nockenschaltkupplung_Schmi @ Smørefett for WALTERSCHEID knastkopling agraset 6 Pos: /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung Vor @ Forutsetning: Maskinen står stille og er sikret. Knastkoplingen er demontert fra maskinen. Pos: /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung- Nockenschaltkupplung zerl @ Demontering av knastkopling Med et hjelpeverktøy (f.eks. skrutrekker) løftes tetningsringen ut av koblingshuset. Fjern sikringsringen. Ta ut støtteskiven og passkivene. Trekk navet ut av koblingshuset. OBS! Vær oppmerksom på posisjonen til fasen på sperreboltene når sperreboltene trekkes ut. Trekk sperreknastene ut av navet. Rengjør alle deler. Smør alle deler inn med Walterscheid-fett. Bruk Agraset 6 (bestillingsnummer 30429) eller Agraset 47 (bestillingsnummer 02966) til smøring. Fettet gjelder for Walterscheid. Fyll opp fordypningen i koblingshuset med fett. Pos: /BA/Wartung/Nockenschaltkupplung/Wartung - Nockenschaltkupplung zusammenbauen Ü @ Montering av knastkopling a b Fig. 265 ZX4007 Pos: /BA/Wartung/N ockenschaltkuppl ung/wartung - N ockenschaltkuppl ung zusammenbauen: T @ OBS! Vær oppmerksom på posisjonen til fasen på sperreboltene når sperreboltene skyves inn. Sperrebolter a) = riktig Sperrebolter b) = feil Skyv sperreknastene inn i navet. Sett det forhåndsmonterte navet inn i koblingshuset. Legg inn passkivene og støtteskiven, og sikre med sikringsringen. Smør fett på passkivene, støtteskiven og sikringsringen igjen. Sett inn tetningsringen. 353

354 Pos: 59.8 /BA/War tung/gr oßpackenpr essen/schmier ung / Schmi erpl an/schmierstell Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/bil d Schmi erpl an li nks C Pos: 59.2 /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold smøring 7.4 Smørepunkter I de følgende tabellene finner du en liste over smørepunktene på maskinen og antall smørenipler. Pos: 59.9 /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/li nke Venstre side Fig. 266 COM0022_3 354

355 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/tabelle Schmierstellen CF /CV Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Smørepunkter Vedlikehold smøring Antall smørenipler Støttefot 50 h 2 Tandemaksel pendelarmlagring høyre/venstre 2 50 h 3 Lagring viklebord 20 h 4 Skjærevalse venstre 20 h 5 Nippelblokk venstre: Rullebunn foran Valse nede Valse oppe 6 Sylinder dreiebord 20 h 7 Nippelblokk høyre/venstre: Arm bak Lager drivaksel rullebunn bak (Comprima CV 50 XC) 8 Sylinder balleløfter (kun for Comprima CF 55 XC) 20 h 9 Spennarm 20 h Smøreintervall 20 h 20 h 355

356 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/bil d Schmi erpl an r echts CF/C 439 \mod_ _06.doc Pos: /Layout Module / Seitenumbr @ Vedlikehold smøring Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/rechte @ Høyre side Fig. 267 CPN0005_5 356

357 Pos: /BA/War tung/rundballenpresse/schmierung/schmi erpl an/tabelle Schmierstellen CF /CV Pos: 60 /Layout M odul e @ Smørepunkter Antall smørenipler Vedlikehold smøring Smøreintervall Sylinder dreiebord 20 h 2 Tandemaksel 2 50 h 3 Lager rullebunnaksel (høyre) 20 h 4 Lagring dreiebord 20 h 5 Sylinder balleløfter (Comprima CF 55 XC) 20 h 6 Nippelblokk høyre: Skjærevalselager nede / oppe Transmisjonsgir midten Transmisjonsgir ytre Valse nede Valse oppe 7 Nippelblokk høyre/venstre: Arm bak Lager drivaksel rullebunn bak (Comprima CV 50 XC) 8 Lagring viklebord 20 h 9 Dobbeltarm høyre (Comprima CV 50 XC) 20 h 0 Forbindelse (hylse / tapp) mellom hoved- og løst gir - 20 h 2 20 h 20 h 357

358 Pos: 6. /Überschriften/Überschriften /A-E/Ei nlag @ Pos: 6.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAm Ende der Pos: 6.6 /Layout M odul e @ Oppbevaring 8 Oppbevaring Pos: 6.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de grunnleggende sikkerhetsinstruksjonene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». Pos: 6.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder sikkerhetsrutinene kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de sikkerhetsrutinene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». 8. Når innhøstingssesongen er over Pos: 6.5 /BA/Einl agerung/ladewag en/ei nlager ung allgemei @ Før maskinen settes til oppbevaring om vinteren, må den rengjøres grundig innvendig og utvendig. Hvis man i denne forbindelse bruker en høytrykksvasker, skal vannstrålen ikke rettes direkte mot lagerpunktene. Etter endt rengjøring skal alle smøreniplene smøres. Fett som siver ut av lagerpunktene skal ikke tørkes bort. Fettkransen danner en ekstra beskyttelse mot fuktighet. Kontroller slitasjen på kjeder og kjedehjul. Smør rensede kjeder med olje, og stram dem igjen. Kontroller bevegeligheten til alle bevegelige komponenter som f.eks. styreruller, ledd, strammeruller etc. Ved behov må de demonteres, rengjøres, smøres med fett og monteres igjen. Skift dem ut med nye deler ved behov. Bruk kun original-krone-reservedeler. Tekk kraftoverføringsakselen fra hverandre. Smør det indre røret og beskyttelsesrøret inn med fett. Smør smørenippelen på kardangleddet og på beskyttelsesrørets lagerringer med fett. Parker maskinen på et tørt sted, men ikke i nærheten av kunstgjødsel eller staller. Utbedre lakkskader, behandle blanke steder grundig med antirust-middel. Obs! Maskinen må bare settes på bukk med en egnet jekk. Pass på at maskinen står stabilt når den står på bukk. For å avlaste dekkene, skal maskinen stilles på bukk. Beskytt dekkene mot ytre påvirkning som f.eks. olje, fett, sollys etc. Sørg for at de nødvendige overhalingsarbeider blir utført i tiden like etter innhøstingssesongen. Sett opp en liste over alle reservedeler som behøves. Da gjør du det lettere for KRONEforhandleren å behandle din bestilling, og du kan være sikker på at maskinen din står klar til drift igjen når den nye sesongen begynner. 358

359 Pos: 6.7 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/VVor Beginn der neuen Pos: 6.0 /Layout Module / Seitenumbr @ Oppbevaring 8.2 Før den nye sesongen begynner Pos: 6.8 /BA/Sicher heit/7. Gefahrenhi nweise alt/rundballenpr esse/gefahr Wartung allgemein Rundballenpr @ FARE! Ved reparasjons-, vedlikeholds-, rengjøringsarbeider eller tekniske inngrep på maskinen kan drivelementer komme i bevegelse. Konsekvens: Livsfare, personskader eller skader på maskinen. Stans traktormotoren, trekk ut tenningsnøkkelen og ta den med. Slå av 2 V-strømmen. Sikre maskinen og traktoren så de ikke kan rulle bort. Slå av kraftuttaket og kople det fra. Etter avsluttede reparasjons-, vedlikeholds-, rengjøringsarbeider eller tekniske inngrep monteres alle avskjerminger og beskyttelsesinnretninger forskriftsmessig igjen. Unngå hudkontakt med olje, smørefett, rengjørings- og løsemidler. Hydraulisk væske som kommer ut under høyt trykk, kan forårsake alvorlige personskader. Oppsøk straks lege ved personskader eller etseskader pga. olje, rengjørings- eller løsemidler. Alle andre sikkerhetsinstruksjoner skal også følges for å unngå personskader og ulykker. Pos: 6.9 /BA/Einl agerung/r undball enpressen/vor der Saisaon F orti @ Utløs et binde- eller vikleforløp før ny igangsetting og drei en omgang for hånd. Kontroller mens du gjør dette hvordan binde-og viklingsforløpets startinnretninger fungerer. Smør alle smørepunkter med fett, og olje kjedene. Tørk bort fett som tyter ut av smørepunktene. Kontroller oljenivået i hoveddrivverkets gir og fyll på mer om nødvendig. Kontroller at hydraulikkslanger og -ledninger er tette, skift dem ut ved behov. Kontroller at alle skruer sitter forsvarlig fast, ettertrekk dem ved behov. Kontroller alle elektriske forbindelseskabler og lysene, reparer eller skift ut ved behov. Kontroller den komplette innstillingen av maskinen, juster ved behov. Sjekk betjeningens funksjoner. Les nøye igjennom bruksanvisningen en gang til. 359

360 Pos: 6. /Ü berschriften/ü berschriften 3/U-Z/Wartungsarbeiten vor Beginn der neuen Pos: 6.2 /BA/Ei nlag erung/rundballenpressen/br @ Pos: 6.3 /BA/Ei nlag erung/rundballenpressen/rost vom Breitziehbügel Forti @ Pos: 6.4 /Layout Module / Seitenumbr @ Oppbevaring 8.2. Vedlikeholdsarbeider før den nye sesongen begynner 2 Fig. 268 Rengjør bremseskiven (2) på løpeflaten () for rust. FOR0005 Fig. 269 Fjern rusten på breddetrekkbøylen () (ved nettbinding). 360

361 Pos: 6.5 /BA/Ei nlag erung/rundballenpressen/überlastkupplung an Gelenkwelle C Pos: 62 /Layout M odul e @ Oppbevaring Lufting av overlastkoplingen på kraftoverføringsakselen Kun for friksjonskopling COM00337 Fig. 270 Etter lengre stillstandstider kan overlastkoplingens (2) belegg være klistret sammen med friksjonsflatene. Før bruken må overlastkoplingen luftes. Løsne de åtte skruene () for å fjerne fjærtrykket fra de utvendige skivene (3, 4). Drei kraftoverføringsakselen gjennom med hånden. Trekk skruene til, helt til dekkringen (2) ligger rett inntil de utvendige skivene (3, 4). Merk Ikke trekk skruene () for hardt til, koplingen må fortsatt kunne gli. Drei deretter skruene () en sjettedels omdreining tilbake. 36

362 Pos: 63. /Überschriften/Überschriften /P-T/Störungen - Ursachen und @ Pos: 63.4 /Layout M odul e @ Feil - årsaker og utbedring 9 Feil - årsaker og utbedring Pos: 63.2 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der grundl egenden Sicherheitshinweise alte F @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de grunnleggende sikkerhetsinstruksjonene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». Pos: 63.3 /BA/Sicher heit/2. Vor angestellte Warnhi nweise/warnung - Nichtbeachtung der Sicherheitsr outinen al te For @ ADVARSEL! Hvis man ikke overholder sikkerhetsrutinene kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man lese og følge de sikkerhetsrutinene i kapitlet Sikkerhet, se kapitlet «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner». 362

363 Pos: 63.5 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/AAllgemei ne Stör ung Pos: 63.6 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpr essen/t abellarische Auflistung Allgemein CF/C @ Feil - årsaker og utbedring 9. Generelle feil Feil Mulig årsak Tiltak Ikke mulig å senke pickup. Hydraulikkslangen er ikke satt inn. Sett hydraulikkslangen på den respektive koplingen. Det bygges ikke opp noe spenntrykk Tilstoppinger i innmatingssonen. Hvis det oppstår tilstoppinger, må det stanses øyeblikkelig og slå av kraftuttaket, for ellers kan det oppstå skader på rullebunnlistene. Fjern tilstoppingen. Kort innhøstingsprodukt overleveres dårlig fra pick-upen til skjærerotoren. Håndhjulet står i parkeringsposisjon Drei ut håndhjulet for presstrykk Ujevnt høye eller for store strenger. For høy kjørehastighet. Maskinen er ikke tilkoplet vannrett. Prellplaten viker til side oppover. Maskinen står for lavt foran. Drei håndhjulet helt inn Innstill håndhjulet på ønsket trykk for presstrykket Del strengene. Reduser kjørehastigheten. Kjør langsommere når presseforløpet starter, inntil innhøstingsproduktet som er tatt opp ruller inn i ballekammeret. Heng inn maskinen høyere foran, juster draghøyden, slik at det blir en jevn overgang fra pick-upen til kanalen. Fjern fjæren helt fra prellplaten. Heng inn maskinen høyere foran, juster draghøyden, slik at det blir en jevn overgang fra pick-upen til kanalen. Innhøstingsproduktet tas med fra rullebunnen og oppover Ballens innvendige kjerne er for hardt innstilt Tilpass den bløte kjernen eller reduser presstrykket. Ved tønneformede baller rives viklematerialet av i midten. Ballekammeret er ujevnt fylt. For lite antall omviklinger. Nettbremsen er for stram. Nettbredholderen er for aggressiv. Rullebunnen kopler for sent Kjør fra vekslende side over strengen. Øk antall omviklinger. Løsne nettbremsen. Juster bredtrekkeren. Endre koplingstidspunktet Ballen er konisk formet. Ballekammeret fylles ensidig. Sørg for jevn påfylling under pressingen, kjør langsommere, særlig mot slutten av ballen. For fort kjøring mot slutten av presseforløpet. Garn- eller viklematerial slitt i stykker. Ikke tilstrekkelig antall omviklinger. Binde-/viklematerial trekker seg løst. Kjør langsommere når presseforløpet nærmer seg slutten. Bruk kun garn- eller viklematerial i den kvaliteten som er fastlagt. Innstill garnbindemekanismen på en smalere bindeavstand eller øk antall omviklinger for viklematerialet. 363

364 Feil - årsaker og utbedring Feil Mulig årsak Tiltak Nettet rives av rett etter oppstart eller under viklingen. Nettet blir ikke transportert under oppstarten. Venstre-Høyre- Indikator for ømfintlig. Nettet skjæres ikke ordentlig av. Nettet går ikke ut i ytterkantene av ballen. Bakporten lar seg ikke åpne korrekt. Bakporten kan ikke lukkes. Ballen ruller ikke i det hele tatt eller bare langsomt ut av ballekammeret. Rullebunnen tar for med oppover foran. Knivbommen har falt ned igjen straks etter oppstart. Rullebremsen er for sterkt innstilt. Knivbommen står for dypt. Nettet har feil dimensjoner. Nettrullene er ikke lagt riktig inn i opptaksmekanismen og / eller rullbremseinnretningen er ikke riktig innstilt. Nettet er ikke lagt riktig inn i vikleanlegget. Ved Comprima CF55: Fjærrørene på reimstrammeinnretningen går for tregt (se kap. Innstilling av ballediameter). Knivbommen faller ikke helt ned. Sløve kniver Klinken kommer ikke opp Nettet bremses ikke riktig ned under vikleforløpet. Nettet har hektet seg fast i skjæreknivene. Vikleanleggets startervalser er bøyde. Innhøstingsprodukt mellom spiralvalse og avstryker. Nettbredholderen arbeider ikke. Avstryker for skjære- eller transportvalse er blokkert. Hydraulikkslangen er ikke satt inn. På samletrauget har det samlet seg sand, steiner etc. Sidene er fylt for tett, eller presstrykket er for høyt. Materialet er for sprøtt (f.eks. strå) Fjern smusset. Kontroller innstillingen av bremsemekanismen. Kontroller innstillingen av knivbommen. Bruk kun nettruller med de foreskrevne målene. Legg inn nettrullen slik det angis i bruksanvisningen, innstill rullebremsen. Trekk nettet ut av vikleanlegget og legg den inn på nytt slik det angis i bruksanvisningen. Smør det innvendige røret. Fjern smusset. Skifte av knivene Juster wiren Kontroller innstillingen av bremsemekanismen. Kontroller innstillingen av skjæreknivene. Kontroller, skift evt. ut vikleanlegget. Juster avstrykeren. Drei på nettbredholderen. Det skiftes side i strengen en gang til før nettet skytes inn. Sett hydraulikkslangen på den respektive koplingen. Dekkplaten på samletrauget monteres én boring bakenfor. Ikke kjør for mye mot siden. a) Ta ut kniven. b) Ta ned presstrykket. 364

365 Pos: 63.7 /Layout M odul e @ Feil - årsaker og utbedring Feil Mulig årsak Tiltak Rullebunnens sakking Remmen slurer Maskinen kjører urolig. Ballstarten er treg. Svært tungt gress uten struktur (f.eks. kløvergress) Ballens innvendige kjerne er for hardt innstilt. Dersom rullebunnen slurer, må det kjøres med færre kniver, eller slå av eller demonter kniver og reduser presstrykket. Bare på Comprima CV50 stilles den innvendige kjernen i ballen inn på bløt (se kap. «Tilpasning av bløt kjerne»). På Comprima CV50 kan det i tillegg monteres en ekstra drivenhet, bestilles under bestillingsnummer: Still inn ballens indre kjerne bløtere (se kap. «Tilpasning av bløt kjerne»). Reduser presstrykket. 365

366 Pos: 63.8 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/SStör ung en an der zentr alen Kettenschmi Pos: 63.9 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Rundballenpr essen/t abellarische Auflistung @ Pos: 63.0 /Layout Module / Seitenumbr @ Feil - årsaker og utbedring 9.2 Feil på den sentrale kjedesmøringen Feil Mulig årsak Tiltak lavt oljeforbruk lavt trykk Pumpen arbeider tungt, smuss i pumpeområdet rengjør Pumpen trykkes ikke ned til helt slag Still inn slik det angis i bruksanvisningen Pumpeventilen lukker ikke ordentlig Demonter, rengjør eller skift ut med ny Oljen er for tykk skift ut med anbefalt olje Systemet forurenset rengjør alle måleventiler eller skift ut med ny Oljeforbruket for høyt Hovedrøret revet i stykker Reparer røret eller skift det ut med nytt Oljen er for tynn kjør med tykkere olje reduser pumpeslaget Maskinen er tørr Intet trykk Pumpen går ikke Reparer, tilpass eller skift ut med ny Hovedrøret revet i stykker Reparer røret eller skift det ut med nytt System uten olje Luft systemet (se kap. Sentral kjedesmøring) Systemet tilstoppet Tilsmussing Rengjør systemet og rengjør eller skift ut alle måleventiler. Røret innklemt Reparer eller skift ut Pumpen trykkes ikke til helt slag. Oljen er for tykk, dysene blokkeres. Skift ut med anbefalt olje Rengjør dysene 366

367 Pos: 63. /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/SStörungen an der Wickelei Pos: 63.2 /BA/Stör ung en - Ursachen und Behebung/R undball enpr essent abellarische Auflistung Wickelei @ Pos: 63.3 /Ü berschriften/ü berschriften 2/P-T/S/Stör ung en bei TIM (Tractor Impl ement M Pos: 63.4 /Beipacks/Rundballenpr essen/tim/bedi enung/tim Störung -Ursache- Behebung C ombi_t @ Pos: 63.5 /Ü berschriften/ü berschriften 2/F-J/FFehler meldungen der KRON E Bedienter Pos: 64 /Layout M odul e @ Feil - årsaker og utbedring 9.3 Feil på vikleanlegget Feil Mulig årsak Tiltak Det oppstår blærer i folien Bremskraften er for lav Kontroller fjærforspenningen på viklearmen: Vikleforløpet starter ikke Forskrekkingen er for sterk Signaltrådene på dreiebordet har blitt deformert Endre forstrekkingen Rett ut signaltrådene Folien skjæres av for tidlig Kniven er for aggressivt innstilt Still inn knivene mindre aggressivt. Folien skjæres ikke Sløve kniver Sliping av kniver Bakporten lukker seg ikke Sperrekranen er lukket Åpne sperrekranen Hydraulikkoljen er for varm Filteret er tilstoppet Skift ut filterinnsatsen med en ny For lite olje Kontroller oljenivået Folien rives av Strekkrullene er for ru Glatt strekkrullene med smergelduk Tilleggsbremsen er for stram Innstill bremsen 9.4 Feil på TIM (Tractor Implement Management) Feil Mulig årsak Utbedring Traktoren stopper ikke ved start av bindeforløpet. Sensoren er defekt (kabelbrudd eller kortslutning). Test eller skift ut følgende sensorer: B9 påfylling venstre B0 påfylling høyre 9.5 Feilmeldinger på KRONE kontrollterminal Pos: 63.6 /BA/Stör ung en - Ursachen und Behebung/R undball enpr essen/fehler meldung en wer den i m Kapitel T er minal Menüs, Alar mmeldung en @ Feilmeldingene som vises i displayet, blir beskrevet i kapitlet Terminal menyer, "Alarmmeldinger". 367

368 Pos: 65 /Ü berschriften/überschriften /A-E/Entsorgung der M @ Pos: 66 /BA/Entsorgung der Maschi ne/die M aschine Pos: 67 /Layout M odul e @ Deponering av maskinen 20 Deponering av maskinen 20. Deponering av maskinen Når maskinen ikke skal brukes lenger, må de enkelte bestanddelene deponeres forskriftsmessig. Gjeldende nasjonale, aktuelle retningslinjer for deponering av avfall og gjeldende lover om dette må følges. Metalldeler Alle metalldeler må leveres ved en resirkuleringsstasjon for metall. Komponentene må tømmes for drifts- og smøremidler (girolje, olje fra hydraulikkanlegget,...) før skrotingen. Drifts- og smøremidlene må leveres separat ved en miljøvennlig deponering hhv. resirkulering. Drifts- og smøremidler Drifts- og smøremidler (diesel, kjølevæske, girolje, olje fra hydraulikkanlegget, ) skal leveres ved et deponeringssted for spillolje. Plast All plast skal leveres ved en resirkuleringsstasjon for plast. Gummi Gummideler (slanger, dekk, ) skal leveres ved en resirkuleringsstasjon for gummi. Elektronisk avfall Elektroniske komponenter skal leveres ved et deponeringssted for elektronisk avfall. 368

369 Pos: 68 /Ü berschriften/überschriften @ Pos: 69 /Ü berschriften/überschriften 2/P-T/S/Stroml === Ende der Liste für T extmar ke Inhalt === Tillegg 2 Tillegg 2. Strømløpsskjema 369

370

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Rundballepresse Orignial-brukerhåndbok Comprima CF 155 XC X-treme Comprima CV 150 XC X-treme (fra maskin-nr.: 928 585) Best.-nr.: 150 000 166 05 no 21.04.2016 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/RundballenpressenComprima

Detaljer

Rundballepresse. Comprima F 155 XC X-treme Comprima V 150 XC X-treme. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rundballepresse. Comprima F 155 XC X-treme Comprima V 150 XC X-treme. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Rundballepresse Orignial-brukerhåndbok Comprima F 55 XC X-treme Comprima V 50 XC X-treme (fra maskin-nr.: 928 585) Best.-nr.: 50 000 65 04 no 27.04.206 Pos: /BA/Konfor mitätser kl ärungen/rundballenpressencomprima

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok. Rundballepresse. Fortima F 1250 (MC) Fortima F 1600 (MC) Fortima V 1500 (MC) Fortima V 1800 (MC) (fra maskin-nr.

Orignial-brukerhåndbok. Rundballepresse. Fortima F 1250 (MC) Fortima F 1600 (MC) Fortima V 1500 (MC) Fortima V 1800 (MC) (fra maskin-nr. Rundballepresse Orignial-brukerhåndbok Fortima F 250 (MC) Fortima F 600 (MC) (fra maskin-nr.: 932 738) Best.-nr.: 50 000 35 08 no Fortima V 500 (MC) Fortima V 800 (MC) 20.04.206 Pos: /BA/Konfor mitätser

Detaljer

Rundballepresse. Comprima CF 155 XC Comprima CV 150 XC. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. nrorignial-brukerhåndbok

Rundballepresse. Comprima CF 155 XC Comprima CV 150 XC. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. nrorignial-brukerhåndbok Rundballepresse nrorignial-brukerhåndbok Comprima CF 155 XC Comprima CV 150 XC (fra maskin-nr.: 928 585) Best.-nr.: 150 000 046 12 no 08.02.2017 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Rundballepresse Orignial-brukerhåndbok Comprima CF 55 XC X-treme Comprima CV 50 XC X-treme (fra maskin-nr.: 928 585) Best.-nr.: 50 000 66 06 no 26.0.206 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi

Detaljer

Rundballepresse. Comprima F 155 XC X-treme Comprima V 150 XC X-treme. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rundballepresse. Comprima F 155 XC X-treme Comprima V 150 XC X-treme. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Rundballepresse Orignial-brukerhåndbok Comprima F 55 XC X-treme Comprima V 50 XC X-treme (fra maskin-nr.: 928 585) Best.-nr.: 50 000 65 04 no 2..206 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik

Detaljer

Storballepresse. BiG PACK 870 HDP BiG PACK 870 HDP XC. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Storballepresse. BiG PACK 870 HDP BiG PACK 870 HDP XC. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Storballepresse Orignial-brukerhåndbok BiG PACK 870 HDP BiG PACK 870 HDP XC (fra maskin-nr.: 830852) Best.-nr.: 150 000 170 01 no 06.06.2017 Pos: 1 /BA/Konfor mitätser kl ärungen/gr oßpackenpr essen/neubig

Detaljer

Storballepresse. BiG Pack 870 HDP BiG Pack 870 HDP XC. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Storballepresse. BiG Pack 870 HDP BiG Pack 870 HDP XC. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Storballepresse Orignial-brukerhåndbok BiG Pack 870 HDP BiG Pack 870 HDP XC (fra maskin-nr.: 936230) Best.-nr.: 150 000 170 02 no 07.06.2017 Pos: 1 /BA/Konfor mitätser kl ärungen/gr oßpackenpr essen/neu

Detaljer

Rotorrive. Swadro TC 680 Swadro TC 760. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rotorrive. Swadro TC 680 Swadro TC 760. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Orignial-brukerhåndbok Swadro TC 680 Swadro TC 760 (fra maskin-nr.: 931 242) Best.-nr.: 150 000 287 03 no 22.10.2015 Pos: 1 /BA/Konfor mitätser kl ärungen/schwader/n eu ab 2010/Swadro TC 680_TC

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Rundballepresse Orignial-brukerhåndbok Comprima F 55 XC X-treme Comprima V 50 XC X-treme (fra maskin-nr.: 950 920) Best.-nr.: 50 000 65 06 no 0..206 Pos: /BA/Konformitätserklärungen/RundballenpressenComprima

Detaljer

Rotorrive. Swadro 1400 Plus. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rotorrive. Swadro 1400 Plus. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Swadro 1400 Plus (fra maskin-nr.: 909 614) Best.-nr.: 150 000 151 06 no 26.11.2015 Pos: 1 /BA/Konfor mitätser kl ärungen/schwader/n eu ab 2010/Swadro 1400 Pl us @ 97\mod_1329137299483_106.docx

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok. Rotorrive. Swadro TS 620 Swadro TS 620 Twin Swadro TS 680 Swadro TS 680 Twin. Swadro TS 740 Swadro TS 740 Twin

Orignial-brukerhåndbok. Rotorrive. Swadro TS 620 Swadro TS 620 Twin Swadro TS 680 Swadro TS 680 Twin. Swadro TS 740 Swadro TS 740 Twin Rotorrive Orignial-brukerhåndbok Swadro TS 620 Swadro TS 620 Twin Swadro TS 680 Swadro TS 680 Twin (fra maskin-nr.: 93 242) Best.-nr.: 50 000 288 04 no Swadro TS 740 Swadro TS 740 Twin 9.06.207 Pos: /BA/Konfor

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok. Rundballepresse. Fortima F 1250 (MC) Fortima F 1600 (MC) Fortima V 1500 (MC) Fortima V 1800 (MC) (fra maskin-nr.

Orignial-brukerhåndbok. Rundballepresse. Fortima F 1250 (MC) Fortima F 1600 (MC) Fortima V 1500 (MC) Fortima V 1800 (MC) (fra maskin-nr. Rundballepresse Orignial-brukerhåndbok Fortima F 250 (MC) Fortima F 600 (MC) (fra maskin-nr.: 932 738) Best.-nr.: 50 000 35 07 no Fortima V 500 (MC) Fortima V 800 (MC) 4.2.205 Pos: /BA/Konformitätserklärungen/Rundballenpressen/Fortima

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Rundballepresse Orignial-brukerhåndbok Comprima F 55 XC X-treme Comprima V 50 XC X-treme (fra maskin-nr.: 9 095) Best.-nr.: 50 000 65 03 no 25.08.205 Pos: /BA/Konformitätserklärungen/Rundballenpressen/Comprima

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok Comprima CF 55 XC X-treme Comprima CV 50 XC X-treme (fra maskin-nr.: 9 06) Best.-nr.: 50 000 66 03 no Rundballepresse 9.03.205 Pos: /BA/Konformitätserklärungen/Rundballenpressen/Comprima

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Rundballepresse Orignial-brukerhåndbok Fortima F 250 (MC) Fortima F 600 (MC) (fra maskin-nr.: 875 576) Best.-nr.: 50 000 35 06 no Fortima V 500 (MC) Fortima V 800 (MC) 23.07.205 Pos: /BA/Konformitätserklärungen/Rundballenpressen/Fortima

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Rundballepresse Orignial-brukerhåndbok Fortima F 250 (MC) Fortima F 600 (MC) (fra maskin-nr.: 932 738) Best.-nr.: 50 000 35 09 no Fortima V 500 (MC) Fortima V 800 (MC) 03..206 Pos: /BA/Konformitätserklärungen/Rundballenpressen/Fortima

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok Ultima CF 155 (XC) (fra maskin-nr.: 914 524) Best.-nr.: 150 000 171 02 no Rundballepresse 05.03.2015 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Rundballenpressen/Ultima CF 155 (XC) @ 105\mod_1333102699274_106.docx

Detaljer

Rotorrive. Swadro 1400 Plus. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rotorrive. Swadro 1400 Plus. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Swadro 400 Plus Orignial-brukerhåndbok (fra maskin-nr.: 909 64) Best.-nr.: 50 000 5 07 no 28.04.207 Pos: /BA/Konfor mitätser kl ärungen/schwader/n eu ab 200/Swadro 400 Pl us @ 445\mod_46065386069_06.docx

Detaljer

Rotorrive. Swadro 38 T Swadro 42 T Swadro 46 T. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rotorrive. Swadro 38 T Swadro 42 T Swadro 46 T. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Orignial-brukerhåndbok Swadro 38 T Swadro 42 T Swadro 46 T (fra maskin-nr.: 917 760) Best.-nr.: 150 000 025 02 no 18.08.2015 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Schwader/Neu ab 2010/Swadro 38T_42T_46T

Detaljer

Bruksanvisning NO

Bruksanvisning NO Ballevender Bruksanvisning 0 000 09 00 NO Tillegg til bruksanvisningen ombi Pack 20 Multiut og ombi Pack 00 V 2 0 2 Ballevender Generelt Bruksanvisningen inneholder grunnleggende instruksjoner som skal

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok. Dobbelfunksjon-lastevogn ZX 400 GD ZX 450 GD ZX 550 GD ZX 400 GL ZX 450 GL ZX 550 GL. (fra maskin-nr.

Orignial-brukerhåndbok. Dobbelfunksjon-lastevogn ZX 400 GD ZX 450 GD ZX 550 GD ZX 400 GL ZX 450 GL ZX 550 GL. (fra maskin-nr. Orignial-brukerhåndbok Dobbelfunksjon-lastevogn ZX 400 GL ZX 450 GL ZX 550 GL ZX 400 GD ZX 450 GD ZX 550 GD (fra maskin-nr.: 937 547) Best.-nr.: 150 000 109 13 no 19.05.2016 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok Swadro TC 680 Swadro TC 760 (fra maskin-nr.: 913 038) Best.-nr.: 150 000 287 02 no Rotorrive 14.04.2015 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Schwader/Neu ab 2010/Swadro TC 680_TC 760

Detaljer

Rotorrive. Swadro TC 880. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rotorrive. Swadro TC 880. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Swadro TC 880 Orignial-brukerhåndbok (fra maskin-nr.: 931 242) Best.-nr.: 150 000 296 04 no 29.11.2016 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co.

Detaljer

Rotorrive. Swadro TC 640. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rotorrive. Swadro TC 640. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Swadro TC 640 Orignial-brukerhåndbok (fra maskin-nr.: 953 538) Best.-nr.: 150 000 686 01 no 28.03.2017 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co.

Detaljer

Original bruksanvisning

Original bruksanvisning Original bruksanvisning Dokumentnummer: 150000701_00_no V.2 Slåmaskinkombinasjon EasyCut B 1000 CV Fra maskinnummer: 912340 Kontakt Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße 10 48480 Spelle

Detaljer

Fransgård SK -950 SK Tømmerklo. Håndbok NO

Fransgård SK -950 SK Tømmerklo. Håndbok NO Fransgård Håndbok NO Tømmerklo SK -950 SK -1400 Fransgård Maskinfabrikk A/S Fredbjergvej 132, Fredbjerg DK - 9640 FARSØ Telefon: +45 (98)63 21 22 Faks: +45 (98)63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk

Detaljer

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

GJØDSELPREDER TYPE DMSP Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Ph: +39-575-791059 Fax: +39-575-791210 E.mail: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKSANVISNING GJØDSELPREDER TYPE

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Tlf:: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E.post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Orignial-brukerhåndbok Comprima CF 55 XC X-treme Comprima CV 50 XC X-treme (fra maskin-nr.: 895 287) Best.-nr.: 50 000 66 02 no Rundballepresse 07.04.204 Pos: /BA/Konformitätserklärungen/Rundballenpressen/Comprima

Detaljer

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 34 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Norsk Bruksanvisning Plen- og løvrydder

Detaljer

Original bruksanvisning

Original bruksanvisning Original bruksanvisning Dokumentnummer: 150000711_00_no Slåmaskinkombinasjon Fra maskinnummer: 930985 Kontakt Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Straße 10 48480 Spelle Tyskland

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

Utvidelsesmodul EM 110

Utvidelsesmodul EM 110 Utvidelsesmodul EM 110 N Håndbok for montering og betjening 1. Forklaring av symbolene 2. Innholdsfortegnelse Merknader 1. Forklaring av symbolene......2 2. Innholdsfortegnelse..........2 3. Allmenne sikkerhetsinstrukser.3

Detaljer

Original bruksanvisning

Original bruksanvisning Original bruksanvisning Dokumentnummer: 150000146_04_no Hekk-slåmaskin Fra maskinnummer: 888544 Kontakt Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Straße 10 48480 Spelle Tyskland Telefon

Detaljer

Bruksanvisning Wiresag SB

Bruksanvisning Wiresag SB Bruksanvisning Wiresag Indeks 001 Original bruksanvisning 10991524 no /25.07.2009 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare

Detaljer

(fra maskin-nr )

(fra maskin-nr ) (fra maskin-nr. 755 79) Bruksanvisning 50 000 6 00 NO Rundballepresse COMPRIMA F 5 / COMPRIMA F 5 XC COMPRIMA F 55 / COMPRIMA F 55 XC COMPRIMA V 50 / COMPRIMA V 50 XC COMPRIMA V 80 / COMPRIMA V 80 XC EU-samsvarserklæring

Detaljer

BETA II-terminal In-cab Best.-nr.: no

BETA II-terminal In-cab Best.-nr.: no Veiledning for pakkemateriale 20 085 742 0 B066 BETA II-terminal In-cab Best.-nr.: 150 000 894 00 no 16.03.2017 Pos: 1 /Layout Modul e /Inhaltsverzei chnis @ 0\mod_1196861555655_106.docx @ 15169 @ 1 @

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO V-4000 V Vinsj

Fransgård. Bruksanvisning NO V-4000 V Vinsj Fransgård Bruksanvisning NO Vinsj V-4000 V-6500 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk INDHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Sisu Produkter AS Dyrskueveien 42 2040 Kløfta www.sisu.no Tlf. 63 94 39 00 1. Generell informasjon 2. Før du tar maskinen i bruk 3. Generelle sikkerhets

Detaljer

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING Hi-Force HEP-serien pumper er konstruert for høytrykks hydrauliske sylindere og verktøy med maksimalt arbeidstrykk på 700 bar. Disse instruksjonene dekker alle

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok no

Orignial-brukerhåndbok no (fra maskin-nr. 79 59) Orignial-brukerhåndbok 50 000 6 0 no Rundballepresse Comprima F 5 / Comprima F 5 XC Comprima F 55 / Comprima F 55 XC Comprima V 50 / Comprima V 50 XC Comprima V 80 / Comprima V 80

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025 BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL TR PRO 91025 Sikkerhetsregler * Rådfør deg med lege før du begynner med et treningsprogram for å få råd om optimal trening. * Advarsel: Feil / for mye trening kan forårsake helseskader.

Detaljer

WECKMAN BRUKSANVISNING

WECKMAN BRUKSANVISNING WECKMAN BRUKSANVISNING IMPORTØR: Sisu Produkter AS Post boks 243 2040 KLØFTA Tlf. 63943900/Fax.63943901 E-post. kontor@sisu.no INNHOLDSFORTEGNELSE. 2 Innholdsfortegnelse og garanti vilkår. 3 Forklaring

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31 DL 26 NDT Manual NO 9000-608-32/31 NO 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt...4 1.1 Retningslinjer...4 1.2 Generelle merknader...4 1.3 Deponering av apparatet...4 1.5 Forskriftsmessig

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok NO

Orignial-brukerhåndbok NO Orignial-brukerhåndbok 50 000 046 05 NO Press-viklingkombinasjon COMPRIMA CF 55 XC COMPRIMA CV 50 XC (fra maskin-nr. 79 886) EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Str.

Detaljer

SPIDER BRUKSANVISNING

SPIDER BRUKSANVISNING SPIDER BRUKSANVISNING WWW.ERGOSEAT.NO BRUKSANVISNING SPIDER Gratulerer med ditt nye Spiser fra Ergoseat. Vi håper du vil være fornøyd med produktet og funksjonaliteten enten du er bruker, assistent, forelder

Detaljer

Driftshåndbok. HyCLICK. Forhåndsinnstilt kobling for gjødselspredere. ZA-M og ZG-B ZG-B ZA-M

Driftshåndbok. HyCLICK. Forhåndsinnstilt kobling for gjødselspredere. ZA-M og ZG-B ZG-B ZA-M Driftshåndbok az HyCLICK Forhåndsinnstilt kobling for gjødselspredere ZA-M og ZG-B ZG-B ZA-M MG3762 BAG0077.2 03.10 Printed in Germany Les driftshåndboken før du tar maskinen i bruk første gang! Oppbevares

Detaljer

Bruksanvisning for rundballekutter

Bruksanvisning for rundballekutter Bruksanvisning for rundballekutter Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, Harju fylke, 76505 www.sami.ee Innhold 1. INNLEDNING... 3 2. BRUKSFORMÅL OG ARBEIDSPRINSIPP... 3 3. GARANTI... 4 4. TEKNISKE DATA...

Detaljer

Liften kan flyttes ved hjelp av liftens egen kjøreranordning eller å slepe den.

Liften kan flyttes ved hjelp av liftens egen kjøreranordning eller å slepe den. 5.3. FLYTTING AV LIFTEN Liften kan flyttes ved hjelp av liftens egen kjøreranordning eller å slepe den. Flytting av maskinen skal kun skje med bommen i transportstilling. Under flytting må kurven være

Detaljer

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 AKSEPTANSERKLÆRING FOR MOTTAK AV MASKINEN 1. Vi bekrefter at maskinen er levert i god stand, og hvis montert, med flyttbar beskyttelse montert. 2. Vi bekrefter at maskinen

Detaljer

Fransgård SV SE. Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård SV SE. Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Bruksanvisning NO Høyvender SV-250-09SE Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk

Detaljer

Multiroller Jogger Brukerhåndbok

Multiroller Jogger Brukerhåndbok Multiroller Jogger Brukerhåndbok Vi takker for at du har valgt Multiroller. Vennligst gå grundig igjennom denne brukerhåndboken før bruk. Innholdsfortegnelse Sikkerhetstiltak... side 3 Montering side 3

Detaljer

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter { STIHL AP 100, 200, 300 Sikkerhetsforskrifter norsk Innholdsfortegnelse Oversettelse av den originale bruksanvisningen Trykt på klorfritt bleket papir. Trykkfargene inneholder planteolje, papiret kan

Detaljer

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, Harju fylke, 76505 www.sami.ee 2 Snøskuffe Snøskuffe 2300-3750 Snøskuffe 2000-3450 Snøskuffe 1800-3000 Produktnummer Bekreftelse

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag EX

Bruksanvisning Veggsag EX Bruksanvisning Veggsag EX Indeks 004 10987070 no /23.10.2006 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT

Detaljer

Brukermanual. Meiselhammer H92

Brukermanual. Meiselhammer H92 Brukermanual Meiselhammer H92 ! Denne brosjyren inneholder instruksjoner som er viktige for betjening og vedlikehold av utstyret, og må leses før maskinen startes. Dette for å unngå ulykker og skader for

Detaljer

Bruksanvisning. Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg kg. Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg kg

Bruksanvisning. Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg kg. Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg kg Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg 10000 kg Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg 10000 kg Bruksanvisning Carl Stahl AS Postboks 314 Nesttun Telefon: +47 55 92 63

Detaljer

Fransgård SV-250 SV Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård SV-250 SV Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Bruksanvisning NO Høyvender SV-250 SV-250-09 Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65

Detaljer

Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter

Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter Instruksjonsbok og reservedelskatalog Palax Lifter Hydraulisk stokkløfter Du skal alltid gjøre deg kjent med instruksjonene før du bruker maskinen PALAX Lahdentie 9 FIN-61400 Ylistaro, FINLAND Tel. +358

Detaljer

Brukerveiledning Slagdrill

Brukerveiledning Slagdrill Brukerveiledning Slagdrill Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges. Definisjonen elektrisk

Detaljer

BEITEPUSSER CENTURION SUPER

BEITEPUSSER CENTURION SUPER Del Morino S.r.l, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italia Tlf: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E-post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK

Detaljer

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat www.holteindustri.no remko elt 6-9-18 elektriske varmevifter med innebygd romtermostat Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering,

Detaljer

99 9216 018-06/99. Fra produksjonsår 1995

99 9216 018-06/99. Fra produksjonsår 1995 Bruksanvisning Tas vare på for fremtidige behov Dekkebordsvogn DF og Stableramme DF Fra produksjonsår 1995 Stapleramme DF Art.nr. 586079 Typeskilt DOKA INDUSTRIE, A-3300 AMSTETTEN Benevnelse: Dekkebordsvogn

Detaljer

BRUKSANVISNING ASFALTSKJÆRER

BRUKSANVISNING ASFALTSKJÆRER BRUKSANVISNING ASFALTSKJÆRER INNHOLD 1. Forord 3 2. Introduksjon 4 2.1 Generelt 4 2.2 Merking av produktet 4 2.3 Beskrivelse av bruksområde 4 3. Sikkerhetsregler 5 4. Beskrivelse av Asfaltskjæreren 6 4.1

Detaljer

Apparat for pumping av dekk, med beskyttelsesbur i tilfelle dekkeksplosjon S700. Montering, bruk og vedlikehold

Apparat for pumping av dekk, med beskyttelsesbur i tilfelle dekkeksplosjon S700. Montering, bruk og vedlikehold Apparat for pumping av dekk, med beskyttelsesbur i tilfelle dekkeksplosjon S700 Montering, bruk og vedlikehold CE-SAMSVARSERKLÆRING GIULIANO S.r.l. - Via Guerrieri, 6-42015 Correggio (RE) ITALIA erklærer

Detaljer

Tømmerklo for frontlaster Bruksanvisning

Tømmerklo for frontlaster Bruksanvisning Tømmerklo for frontlaster Bruksanvisning Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, 76505 Harjumaa ESTONIA www.sami.ee 2 1. INNHOLD 1. INNHOLD... 2 2. INNLEDNING... 2 3. KONTAKTOPPLYSNINGER... 3 4. BRUKSFORMÅL

Detaljer

A 10 FORM NO B

A 10 FORM NO B A 10 FORM NO. 769-03656B 3 8 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 37 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Norsk Gressoppfanger For din egen sikkerhet Ta hensyn til sikkerhets- og

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

CCI.Cam. Visuell maskinovervåkning. Bruksanvisning. Referanse: CCI.Cam v4

CCI.Cam. Visuell maskinovervåkning. Bruksanvisning. Referanse: CCI.Cam v4 CCI.Cam Visuell maskinovervåkning Bruksanvisning Referanse: CCI.Cam v4 Copyright 2014 Copyright by Competence Center ISOBUS e.v. Albert-Einstein-Straße 1 D-49076 Osnabrück Versjonsnummer: v4.01 2 1 Innledning...

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO RV-300. Rotorrive. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård. Bruksanvisning NO RV-300. Rotorrive. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Bruksanvisning NO Rotorrive RV-300 Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 E-Mail:

Detaljer

Fransgård TI-6000 FL. Bruksanvisning NO. Kombirive

Fransgård TI-6000 FL. Bruksanvisning NO. Kombirive Fransgård Bruksanvisning NO Kombirive TI-6000 FL Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk INNHOLD Side Tekniske data...

Detaljer

STIGA ST

STIGA ST STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 NORSK NO SIKKERHETSFORSKRIFTER SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne deg om den forsiktighet

Detaljer

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W BORD SAG 200mm 600W Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: BRUKSANVISNING Produkt: Bordsag, 600W Produktbetegnelse: Direktiver: Normer: Sted og dato:

Detaljer

STIGA PARK 110 S

STIGA PARK 110 S STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves ved bruk. Symbolene betyr: Les instruksjonsbok

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO BF Twin rotor-rive

Fransgård. Bruksanvisning NO BF Twin rotor-rive Fransgård Bruksanvisning NO Twin rotor-rive BF-6300 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk INNHOLD

Detaljer

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, 76505 Harjumaa, ESTONIA www.sami.ee 2 Innhold Snøskuffe... 3 1. Innledning... 3 2. Tiltenkt bruk og arbeidsprinsipp... 3 3. Sikkerhetsinstruksjoner...

Detaljer

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Rev 3, 221008 Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE: UTPAKKING OG MONTERING 3 ELEKTRISK TILKOBLING 3 OPPSTART 4 JUSTERING AV SLAGLENGDE (OPSJON) 5 DAGLIG DRIFT 6 START OG BRUK

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

SIKKERHET. Sikker transport

SIKKERHET. Sikker transport SIKKERHET Sikker transport Vær oppmerksom på at maskinen kan velte mens den kjøres på eller av en lastebil eller tilhenger. Følg gjeldende forskrifter og regler for sikker transport. Velg en lastebil eller

Detaljer

Stokkstativ ST1910. Instruksjonsbok og delekatalog

Stokkstativ ST1910. Instruksjonsbok og delekatalog Stokkstativ ST1910 7630 Åsen, Norway Tlf: +47 74 01 59 00 Fax: +47 74 01 59 10 Foretaksnr: NO 980.400.212.mva www.duun.no Instruksjonsbok og delekatalog 1 Garantibestemmelser Duun ST1910 er garantert for

Detaljer

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING

HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING HYDRAULISK MOTORISERT KRAN BRUKSANVISNING VIKTIG: DET ER VIKTIG AT DU HAR LEST OG FORSTÅTT DENNE BRUKSANVISNINGEN FØR DU TAR KRANEN I BRUK. SØRG ALLTID FOR Å BRUKE DENNE PÅ RIKTIG MÅTE, NOE SOM VIL FORHINDRE

Detaljer

BEARING-MATE Monterings- og transportverktøy Bruksanvisning

BEARING-MATE Monterings- og transportverktøy Bruksanvisning BEARING-MATE Monterings- og transportverktøy Bruksanvisning Advarsler og faresymboler Definisjonen av advarsler og faresymboler er i henhold til ANSI Z535.6 2006. Instruksene og tegnene betyr følgende:

Detaljer

O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k. Rundballepresse. Comprima CF 155 (XC) Comprima CV 150 (XC) Comprima CV 210 (XC) (fra maskin-nr.

O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k. Rundballepresse. Comprima CF 155 (XC) Comprima CV 150 (XC) Comprima CV 210 (XC) (fra maskin-nr. O r i g n i a l - b r u k e r h å n d b o k Comprima CF 155 (XC) Comprima CV 150 (XC) Comprima CV 210 (XC) Rundballepresse (fra maskin-nr.: 836 599) Best.-nr.: 150 000 046 08 no 21.03.2012 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/Rundballenpressen/Comprima

Detaljer

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG Leveringsinformasjon Godskontroll Kontroller at antall pakker stemmer overens med følgeseddelen og at emballasjen og godset ikke er skadet. Noter eventuelle skader eller

Detaljer

Fransgård SR-3200T. Håndbok NO. Rotorsiderive. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård SR-3200T. Håndbok NO. Rotorsiderive. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Håndbok NO Rotorsiderive SR-3200T Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk

Detaljer

TK105 Instruksjonsbok

TK105 Instruksjonsbok Duun Industrier as 7630 Åsen, Norway www.duun.no TK105 Instruksjonsbok Serienummer: f.o.m. 140001 Vi gratulerer med kjøpet av Duun TK105 tømmerklo. Produktet har det tetteste forhandlernettverket for landbruksmaskiner

Detaljer

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

remko elt 2-1 elektriske varmevifter www.holteindustri.no remko elt 2-1 elektriske varmevifter Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering, bruk eller vedlikehold,

Detaljer

Automatdrag 26-100000

Automatdrag 26-100000 MOUNTING INSTRUCTION 04-09-6 38-6803c Automatdrag 6-00000 Beskrivelse VBG Automatdrag 6-00000 er et forlengbart tilhengerdrag med to eller flere faste innstillingsposisjoner med luftmanøvrert låsing. ECE-testet

Detaljer

BRUKSANVISNING RIPPERE

BRUKSANVISNING RIPPERE BRUKSANVISNING RIPPERE INNHOLD 1. Forord - 3-2. Introduksjon - 4-2.1 Generelt - 4-2.2 Merking av produktet - 4-2.3 Beskrivelse av bruksområde - 4-3. Sikkerhetsregler - 5-4. Beskrivelse av Ripperen - 6-4.1

Detaljer

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad

Bruksanvisning_vannbad_174.doc. Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning_vannbad_174.doc Bruksanvisning for Nicro Vannbad Bruksanvisning Nicro Vannbad type:1740 Innholdsfortegnelse: 1. Utpakking, kontroll og tilkobling side 2 2. Transport og flytting side 2 3.

Detaljer