Original bruksanvisning

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Original bruksanvisning"

Transkript

1 Original bruksanvisning Dokumentnummer: _00_no V.2 Slåmaskinkombinasjon EasyCut B 1000 CV Fra maskinnummer:

2 Kontakt Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH Heinrich-Krone-Straße Spelle Tyskland Telefon sentral + 49 (0) 59 77/935-0 Telefaks sentral + 49 (0) 59 77/ Telefaks reservedelslager innland + 49 (0) 59 77/ Telefaks reservedelslager eksport + 49 (0) 59 77/ E-post info.ldm@krone.de Internett Opplysninger ved forespørsler og bestillinger År Maskinnr. Type Kontaktdata for forhandleren 2 EasyCut B 1000 CV

3 Innholdsfortegnelse 1 Til dette dokumentet Gyldighet Andre relevante dokumenter Målgruppe for disse dokumentene Slik bruker du dette dokumentet Retningsspesifikasjoner Betegnelse Illustrasjoner Illustrasjoner Illustrasjon og bruk av advarsler Forklaring av fareskilt Forklaring av signalordene Sikkerhet Forskriftsmessig bruk Maskinens brukstid Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner Formålet med bruksanvisningen Personkvalifikasjoner Barn i fare Koble til maskinen Konstruksjonsmessige endringer på maskinen Tilleggsutstyr og reservedeler Arbeidssteder på maskinen Driftssikkerhet: Teknisk feilfri stand Faresoner Sørg for at sikkerhetsinnretningene fungerer Personlige sikkerhetsinnretninger Sikkerhetsmerking på maskinen Trafikksikkerhet Parkere maskinen sikkert Driftsmidler Farer på grunn av bruksmiljøet Farekilder på maskinen Farer ved bestemte aktiviteter: Arbeid på maskinen Atferd i faresituasjoner og ved ulykker Sikkerhetsrutiner Stanse og sikre maskinen Koble maskinen til traktoren Koble maskinen fra traktoren Støtte løftet maskin og løftede maskindeler Sette maskinen i drift igjen Sikkerhetsklebemerker på maskinen Beskrivelse av maskinen Oversikt over maskinen Kjennemerking Hydraulikksystem Lys Mellomkraftoverføringsaksel Stolpesikring Tekniske data Driftsmidler Kontroll- og displayelementer ISOBUS-terminal Betjeningsenhet Første igangsettelse Kontrolliste for første igangsetting Innstilling av sensoren «Turtall» Tilpasse koblingspunkter EasyCut B 1000 CV 3

4 Innholdsfortegnelse 6.4 Kontroll/innstilling av frirom mellom traktor og maskin Tilpasse kraftoverføringsaksel Tilpasse hydraulikksystem Igangsettning Koble maskinen til traktoren Koble til hydraulikkledningene Koble til KRONE ISOBUS-terminal Traktorer med integrert ISOBUS-system Traktorer uten ISOBUS-system Koble kontrollspak til terminalen Traktorer med integrert ISOBUS-system Traktorer uten ISOBUS-system Koble til betjeningsenhet Koble til lys Montering av kraftoverføringsakselen Kontroll av tinder på tindebearbeideren Kjøring og transport Klargjøre maskinen for kjøring på vei Parkering av maskinen Betjening Trekk ned sikkerhetsinnretningen Skyve opp sikkerhetsinnretningen foran Skyve opp parkeringsstøttene (transportstilling) Skyve ned parkeringsstøttene (parkeringsposisjon) Senke maskinen fra transport- til arbeidsstilling Senke begge sideslåmaskinene fra transportstilling til stilling for snuoperasjon Senke alle slåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Løfte alle slåmaskiner fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon Løfte maskinen fra stilling for snuoperasjon til transportstilling Løfte begge sideslåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til transportstilling Senke maskinen fra transport- til arbeidsstilling Slått KRONE ISOBUS-terminal Montering av terminalen i førerhytten ISOBUS Shortcut Button (ISB) Display/touchscreen Slå på terminalen Oppbygging av display Statuslinje Knapper Indikeringer i hovedvinduet Slåmaskinsindikeringer ISOBUS-terminal manuell drift Hente fram hovedbilder Hovedbilde «Løfte/senke front-slåmaskin» Senke front-slåmaskin Løfte front-slåmaskin Senke begge sideslåmaskinene fra transportstilling til stilling for snuoperasjon Løfte begge sideslåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til transportstilling Hovedbilde «Løfte/senke slåmaskiner» Senke begge sideslåmaskinene fra transportstilling til stilling for snuoperasjon Senke alle slåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Senke enkelte slåmaskiner fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Løfte enkelte slåmaskiner fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon Løfte alle slåmaskiner fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon Løfte begge sideslåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til transportstilling Hovedbilde «Løfte/senke slåmaskiner tastende» Senke begge sideslåmaskinene fra transportstilling til stilling for snuoperasjon EasyCut B 1000 CV

5 Innholdsfortegnelse Senke alle slåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Senke enkelte slåmaskiner fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Løfte enkelte slåmaskiner fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon Løfte alle slåmaskiner fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon Løfte begge sideslåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til transportstilling Hovedbilde «Oversnitt / breddejustering» Øke/redusere oversnitt Øke/redusere breddejustering Hovedbilde «Hydraulikksystem» Skifte til automatisk drift ISOBUS-terminal automatisk drift Senke front-slåmaskin Løfte front-slåmaskin Løfte/senke sideslåmaskinene enkeltvis Senke alle slåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Løfte alle slåmaskiner fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon Øke/redusere oversnitt Kjøre til breddejustering Skifte til manuell drift ISOBUS-terminal menyer Oversikt over menystrukturen Gjentatte symboler Angi verdier Opphenting og lagring av modus Åpne menynivå Meny 1 «Stille inn oversnitt» Meny 2 «Stille inn breddejustering» Meny 3 «Stille inn front-slåmaskin» Meny 4 «Stille inn modus for akselerasjonsvalser» Meny 5 «Stille inn manuell/tids-/slagkontroll» Meny 6 «Stille inn senkehastighet» Meny 7 «Stille inn overlapping» Meny 13 «Tellere» Meny 13-1 «Kundeteller» Meny 13-2 «Totalteller» Meny 14 «ISOBUS-innstillinger» Meny 14-1 «Diagnose Auxiliary (AUX)» Meny 14-2 «Diagnose for visning av kjørehastighet / kjøreretning» Meny 14-3 «Innstilling av bakgrunnsfarge» Meny 14-7 «Virtual Terminal (VT)» Meny 14-9 «Skifte mellom terminaler» Meny 15 «Innstillinger» Meny 15-1 «Sensortest» Meny 15-2 «Aktortest» Meny 15-3 «Manuell drift uten sikkerhetsavspørring» Meny 15-4 «Feilliste» Meny 15-5 «Info» Meny 15-6 «Montør» Alarmmeldinger Alarmer Logiske alarmer Fysikalske alarmer Task Controller (alternativ) Ekstern terminal ISOBUS Montere på ISOBUS-terminal Koble terminalen til traktoren Koble maskinen til traktoren Ingen ISOBUS Shortcut Button Avvikende funksjoner fra KRONE ISOBUS-terminal Avvikende funksjoner på ISO-terminal med 10 taster EasyCut B 1000 CV 5

6 Innholdsfortegnelse Rygging Auxiliary-funksjoner (AUX) Auxiliary-tilordning av en kontrollspak Innstillinger Innstilling av skjærehøyden Meier for høy skjæring (alternativ) Innstilling av styrestengene på siden Innstilling av vern Innstilling av turtall for behandler Innstilling av prepareringsplate Innstilling av strenglegger Innstilling av bred legging Innstilling av breddefordelerplate Innstilling/kontroll av låsemekanismen til sidedekselet Stille inn breddejustering Innstilling av strupeventiler Innstilling av løfte-/senkehastigheten til hydraulikksylinderen Vedlikehold generelt Vedlikeholdstabell Vedlikehold før sesongen begynner Vedlikehold én gang etter 50 timer Vedlikehold hver 10. driftstime, men minst én gang om dagen Vedlikehold hver 50. time Vedlikehold hver 200. time Vedlikehold hvert 6. år Tiltrekningsmomenter Avvikende tiltrekningsmomenter Åpning av friksjonskoplingen Kontrollere/skifte ut sikkerhetsduker Vedlikehold hydraulikk Oljefilter Manuell nødbetjening Vedlikehold drev Hovedgirkasse Hovedtransmisjon slåmaskin Slåttebjelke Vedlikehold slåttebjelke Rotornav Bytte skjærsikring på rotornav Kontrollere/skifte ut kniver Kontroll av knivene med tanke på slitasje Knivskift på versjon med knivskruelås Knivskift på versjon med knivhurtiglås Kontrollere/skifte ut holdebolter Kontrollere/skifte ut knivholder Kontrollere/skifte ut skivekniver/slåmaskintromler Kontrollere slitasjegrensen på skiveknivene/slåmaskintromlene Kontrollere/bytte støtkantene på slåttebjelken Vedlikehold smøreplan Smøre kraftoverføringsakselen Smøreplan maskin Vedlikehold elektrisk anlegg Sensorenes plassering Innstilling av sensoren Oppbevaring Deponering av maskinen EasyCut B 1000 CV

7 Innholdsfortegnelse 24 Tillegg Strømløpsskjema Stikkord Samsvarserklæring EasyCut B 1000 CV 7

8 1 Til dette dokumentet 1.1 Gyldighet 1 Til dette dokumentet 1.1 Gyldighet Dette dokumentet beskriver bare kombinasjonen for montering bak. Hvis denne kombinasjonen brukes med en front-slåmaskin, må det også tas hensyn til bruksanvisningen til frontslåmaskinen. Dette dokumentet gjelder for maskiner av typen: EasyCut B 1000 CV 1.2 Andre relevante dokumenter For å garantere sikker og forskriftsmessig bruk må følgende andre dokumenter tas hensyn til. Komponentbeskrivelse Produsent Dokumenttype Ved bruk med en frontslåmaskin KRONE KRONE Bruksanvisning Monteringsanvisning 1.3 Målgruppe for disse dokumentene Dette dokumentet retter seg til gårdbrukeren og spesielt brukere som har fått opplæring i bruk av maskinen, og som ikke har landbruksutdannelse. 1.4 Slik bruker du dette dokumentet Innholdsfortegnelse/topptekster Innholdsfortegnelsen og toppteksten i dette dokumentet gjør det raskere å orientere seg i kapitlene. Stikkord I Stikkord finner man stikkord i alfabetisk rekkefølge om informasjon om ønsket emne. Stikkord finnes på siste side i dette dokumentet. Kryssreferanser I teksten står kryssreferanser til et annet sted i dokumentet med sideangivelse eller henvisning til et annet dokument. Eksempel: Kontroller at alle skruer og mutre sitter fast på maskinen, se side 125. Du finner mer informasjon i bruksanvisningen fra kraftoverføringsprodusenten. 1.5 Retningsspesifikasjoner Retningsspesifikasjonene i dette dokumentet som eksempelvis foran, bak, høyre og venstre gjelder alltid i kjøreretningen til maskinen. Orienteringsinformasjonen ved avbildning av maskindetaljer er angitt på selve illustrasjonen og er ikke angitt relativt til kjøreretningen. 1.6 Betegnelse Videre bakover i dette dokumentet betegnes «Slåmaskinkombinasjonen» også som «Maskinen». 8 EasyCut B 1000 CV

9 Til dette dokumentet 1 Illustrasjoner Illustrasjoner For å gjøre teksten mer oversiktlig brukes følgende illustrasjoner (symboler): u Denne pilen markerer et handlingstrinn. Flere piler etter hverandre markerer en handlingsrekkefølge som skal utføres trinn for trinn. Dette symbolet markerer forutsetninger som må være oppfylt for at et handlingstrinn eller en handlingsrekkefølge kan utføres. Denne pilen markerer det foreløpige resultatet av et handlingstrinn. Denne pilen markerer resultatet av et handlingstrinn eller en handlingsrekkefølge. Dette punktet markerer en oppregning. Hvis punktet er innrykket, markerer det andre nivå av oppregningen. Merknad med informasjon og anbefalinger Tilleggsinformasjon og -anbefalinger for feilfri og produktiv drift av maskinen er skilt fra den øvrige teksten og merket med ordet «Info». Eksempel: INFO Hvert sikkerhetsklebemerke har et bestillingsnummer og kan bestilles direkte fra produsenten eller fra autoriserte fagforhandlere. Varsler om materielle og miljøskader Varsler om materielle og miljøskader er skilt fra den øvrige teksten og merket med ordet «Merknad». Eksempel: MERK Drevskader på grunn av for lavt oljenivå Ved for lavt oljenivå kan det oppstå skader på drevene. Kontroller giroljenivået regelmessig, og etterfyll olje ved behov. Kontroller giroljenivået ca. 3 til 4 timer etter at maskinen er parkert og bare når maskinen står vannrett. 1.8 Illustrasjoner Illustrasjonene i dette dokumentet viser ikke alltid den nøyaktige maskintypen. Informasjonen som viser til illustrasjonen, tilsvarer alltid maskintypen til dette dokumentet. 1.9 Illustrasjon og bruk av advarsler Varsler om farer er skilt fra den øvrige teksten som advarsler og merket med fareskilt og signalord. Advarslene må leses, og tiltakene må følges for å unngå personskader Forklaring av fareskilt EasyCut B 1000 CV 9

10 1 Til dette dokumentet 1.9 Illustrasjon og bruk av advarsler Dette er fareskiltet som advarer om fare for personskader. Følg alle merknader som er merket med fareskiltet, for å unngå personskader eller dødsfall Forklaring av signalordene FARE Signalordet FARE advarer om en farlig situasjon som vil forårsake alvorlige personskader eller dødsfall hvis advarselen ikke tas hensyn til. ADVARSEL Signalordet ADVARSEL advarer om en farlig situasjon som kan forårsake alvorlige personskader eller dødsfall hvis advarselen ikke tas hensyn til. FORSIKTIG Signalordet FORSIKTIG advarer om en farlig situasjon som kan forårsake lette til middels alvorlige personskader hvis advarselen ikke tas hensyn til. Eksempel på en advarsel: ADVARSEL Øyenskader på grunn av smusspartikler som flyr rundt Ved rengjøringsarbeider med trykkluft løsner smusspartikler med stor hastighet og kan treffe øyet. Det kan føre til skader på øynene. Hold personer borte fra arbeidsområdet. Bruk egnede arbeidsklær (f.eks. øyebeskyttelse) under rengjøringsarbeider med trykkluft. 10 EasyCut B 1000 CV

11 Sikkerhet 2 Forskriftsmessig bruk Sikkerhet 2.1 Forskriftsmessig bruk Denne maskinen brukes til å slå avlinger. Denne maskinen er beregnet på innhøsting av strå- og bladavlinger som vokser på bakken. Maskinen er utelukkende beregnet på bruk i landbruket og må bare brukes hvis alle sikkerhetsinnretningene i henhold til bruksanvisningen er til stede og i vernestilling. alle sikkerhetsinstruksene i bruksanvisningen tas hensyn til og overholdes. Maskinen må bare brukes av personer som oppfyller kravene til personalkvalifikasjon fra maskinprodusenten, se side 12. Bruksanvisningen er en del av maskinen og må derfor tas med under bruk. Maskinen må bare betjenes etter opplæring og i samsvar med denne bruksanvisningen. Bruksområder med maskinen som ikke beskrives i denne bruksanvisningen, kan føre til alvorlige personskader eller død og til maskin- og materialskader. Egenmektige endringer på maskinen kan ha en negativ innflytelse på maskinens egenskaper eller forstyrre den korrekte funksjonen. Derfor fritar egenmektige forandringer på maskinen produsenten for ethvert ansvar. Med til forskriftsmessig bruk hører også å overholde bruker-, vedlikeholds- og reparasjonsanvisningene fra produsenten. 2.2 Maskinens brukstid Maskinens brukstid avhenger av at den brukes og vedlikeholdes forskriftsmessig og av bruksbetingelsene og bruksforholdene. Ved å følge anvisningene og henvisningene i denne bruksanvisningen kan man oppnå en vedvarende driftsklarhet og en lang brukstid for maskinen. Etter hver brukssesong må hele maskinen kontrolleres med tanke på slitasje og andre skader. Skadde og slitte deler må byttes før ny igangsetting. Når maskinen har vært i bruk i fem år, skal det utføres en full teknisk kontroll av maskinen, og avhengig av resultatene av denne inspeksjonen må man avgjøre om maskinen fortsatt skal brukes. I teorien er maskinens brukstid ubegrenset siden alle slitte eller skadde deler kan byttes ut. 2.3 Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner Hvis man ikke følger sikkerhetsinstruksjonene og advarslene Dersom sikkerhetsinstruksjonene og advarslene ikke følges, kan det oppstå farer både for personer, miljø og maskin Formålet med bruksanvisningen Denne bruksanvisningen er et viktig dokument og en del av maskinen. Den henvender seg til brukeren og inneholder sikkerhetsrelevante opplysninger. Kun fremgangsmåtene som er angitt i bruksanvisningen er trygge. Hvis man ikke følger bruksanvisningen, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. Les og følg «Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner» før første gangs bruk av maskinen. Før man begynner å arbeide, må man i tillegg lese relevante avsnitt i bruksanvisningen. EasyCut B 1000 CV 11

12 2 Sikkerhet 2.3 Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner Ta vare på og sørg for at bruksanvisningen er tilgjengelig. Gi bruksanvisningen visere til nye brukere Personkvalifikasjoner Hvis man bruker maskinen på ikke tiltenkte måter, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må alle som arbeider med maskinen oppfylle følgende minimumskrav: Man er fysisk i stand til å kontrollere maskinen. Man kan bruke maskinen på en sikker måte, slik det er beskrevet i denne bruksanvisningen. Man forstår hvordan maskinen skal brukes til å utføre arbeidet, og man er i stand til å oppdage og unngå farer forbundet med arbeidet. Man har lest bruksanvisningen, og man er i stand til å bruke denne informasjonen. Man forstår hvordan kjøretøyene kjøres på en sikker måte. Man har tilstrekkelig kunnskap om gjeldende lover og regler for kjøring på offentlig vei og har nødvendige tillatelser til dette Barn i fare Barn er ikke i stand til å vurdere farer og kan oppføre seg uberegnelig. Derfor er barn spesielt utsatt. Hold barn unna maskinen. Hold barn unna driftsmidler. Spesielt ved oppstart og når man utløser maskinbevegelser må man forsikre seg om at det ikke finnes barn i faresonen Koble til maskinen Hvis man ikke kobler maskinen til traktoren på riktig måte, kan det oppstå farer som fører til alvorlige personskader. Følg samtlige bruksanvisninger ved tilkobling: bruksanvisningen til traktoren bruksanvisningen til maskinen, se side 41 bruksanvisningen til kraftoverføringsakselen Vær oppmerksom på at kombinasjonen har andre kjøreegenskaper Konstruksjonsmessige endringer på maskinen Konstruksjonsmessige endringer utvidelser kan gå ut over funksjonen og driftssikkerheten til maskinen. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Konstruksjonsmessige endringer og utvidelser må kun utføres av et autorisert fagverksted Tilleggsutstyr og reservedeler Tilleggsutstyr og reservedeler som ikke oppfyller kravene fra produsenten, kan gå ut over driftssikkerheten til maskinen og forårsake ulykker. For å garantere driftssikkerheten må man bruke originaldeler eller standarddeler som tilfredsstiller kravene fra produsenten. 12 EasyCut B 1000 CV

13 Sikkerhet 2 Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner Arbeidssteder på maskinen Passasjerer Passasjerer kan bli alvorlig skadet av maskinen eller falle ned fra maskinen og bli overkjørt. Gjenstander som slynges ut kan treffe eller skade passasjerer. Ta aldri passasjerer med på maskinen Driftssikkerhet: Teknisk feilfri stand Drift kun etter forskriftsmessig igangsetting Maskinens driftssikkerhet er ikke garantert uten forskriftsmessig igangsetting iht. denne bruksanvisningen. I motsatt fall kan det oppstå ulykker, og personer kan påføres alvorlige eller dødelige skader. Maskinen må kun brukes etter forskriftsmessig igangsetting, se side 41. Teknisk feilfri stand til maskinen Ikke forskriftsmessig vedlikehold og innstilling kan påvirke maskinens driftssikkerhet og forårsake ulykker. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Alt vedlikeholds- og innstillingsarbeid må utføres iht. kapitlene Vedlikehold og Innstilling. Stans og sikre maskinen før alt vedlikeholds- og innstillingsarbeid, se side 20. Fare på grunn av skader på maskinen Skader på maskinen kan påvirke maskinens driftssikkerhet og forårsake ulykker. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Følgende deler på maskinen er spesielt viktig med tanke på sikkerheten: Bremser Styring Beskyttelsesmekanismer Koblingsmekanismer Lys Hydraulikk Dekk Kraftoverføringsaksel Hvis man er i tvil om maskinen er i driftssikker stand, f.eks. hvis det lekke ut driftsmidler, ved synlige skader eller uventet forandrede kjøreegenskaper: Stanse og sikre maskinen, se side 20. Reparer umiddelbart mulige årsaker til skader, f.eks. fjern grov tilsmussing, eller trekk til løse skruer. Ved skader som kan påvirke driftssikkerheten, og som ikke kan rettes iht. denne bruksanvisningen: La et kvalifisert fagverksted reparere skadene. Tekniske grenseverdier Hvis maskinens tekniske grenseverdier ikke overholdes, kan maskinen bli skadet. Dette kan medføre ulykker, og personer kan påføres alvorlige eller dødelige skader. Med tanke på sikkerheten er det spesielt viktig at følgende tekniske grenseverdier overholdes: maksimalt tillatt driftstrykk på hydraulikken maksimalt tillatt kraftuttaksturtall maksimalt tillatt akselbelastning på traktoren Overhold grenseverdier, se side 32. EasyCut B 1000 CV 13

14 2 Sikkerhet 2.3 Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner Faresoner Faresoner på traktoren og på maskinen Området rundt traktoren og maskinen er et faresone. I dette faresonen finnes følgende farer: Traktoren og maskinen kan settes i bevegelse og rulle avgårde og kjøre over personer. Utilsiktet aktivering av kraftløftet kan utløse farlige maskinbevegelser. Defekte elektriske ledninger eller elektriske ledninger som ikke er sikkert festet, kan forårsake dødelige strømstøt. Hydrauliske eller pneumatiske ledninger som er defekte, eller som ikke er sikkert festet, kan løsne og slå rundt seg. Hydraulikkolje kan komme ut under høyt trykk og forårsake alvorlige skader på huden eller i ansiktet. Et kraftuttak om ligger åpent eller en skadet eller feil montert kraftoverføringsaksel kan ta tak i klærne og/eller kroppsdeler og trekke dem inn. Når drevet er innkoblet, kan maskindeler gå rundt eller svinge. Hydraulisk løftede maskindeler kan senkes ned ubemerket og sakte. Hvis man ikke er oppmerksom på faresonen, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. Hold personer unna traktorens og maskinens faresone. Drevene og motoren skal kun kobles inn når det ikke befinner seg personer i faresonen. Før alt arbeid foran og bak traktoren og i maskinens faresone: Stanse og sikre maskinen, se side 20. Det gjelder også for kortvarig kontrollarbeid. Mange alvorlige ulykker foran og bak traktoren og maskinen skjer på grunn av uaktsomhet og at maskinen er i gang. Ta hensyn til informasjonen i alle aktuelle bruksanvisninger. Bruksanvisningen til traktoren Bruksanvisningen til maskinen Bruksanvisningen til kraftoverføringsakselen Faresone kraftoverføringsaksel Kraftoverføringsakselen kan gripe tak i personer, slik at de blir trukket inn og bli alvorlig skadet. Kontroller at kraftoverføringsakselbeskyttelsene er på plass og fungerer. Kontroller at ingen oppholder seg i faresonen til kraftuttaket og kraftoverføringsakselen. Sørg for tilstrekkelig overdekning av profilrør og kraftoverføringsakselbeskyttelser. La kraftoverføringsaksellåsene gå i lås. Sikre kraftoverføringsakselbeskyttelsen mot å bli dratt med i bevegelsen ved å feste kjedene. Følg bruksanvisningen til kraftoverføringsakselen. Faresone kraftuttak Personer kan bli grepet tak i, trukket inn og bli alvorlig skadet av kraftuttaket og de drevne komponentene. Før kraftuttaket kobles inn: Kontroller at alle sikkerhetsinnretninger er på plass, og at de står i sikkerhetsstilling. Kontroller at valgt turtall og kraftuttakets rotasjonsretning stemmer overens med maskinens tillatte turtall og rotasjonsretning. 14 EasyCut B 1000 CV

15 Sikkerhet 2 Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner 2.3 Kontroller at ingen oppholder seg i faresonen til kraftuttaket og kraftoverføringsakselen. Når det oppstår for store vinkler, kobles kraftuttaket ut. Maskinen kan bli skadet. Deler kan bli slynget avgårde og skade personer. Hvis kraftuttaket ikke er nødvendig, kobler du det ut. Faresone mellom traktoren og maskinen Hvis personer oppholder seg mellom traktoren og maskinen, kan de bli skadet eller drept på grunn av at traktoren ruller avgårde eller på grunn av at maskinen beveger seg: Før alt arbeid mellom traktoren og maskinen: Stanse og sikre maskinen, se side 20. Det gjelder også for kortvarig kontrollarbeid. Mange alvorlige ulykker skjer på grunn av uaktsomhet og at maskinen er i gang. Hvis kraftløftet må aktiveres, må alle personer holdes borte fra kraftløftets bevegelsesområde. Fareområde pga. gjenstander som slynges ut Avling, fremmedlegemer i den og løsnede kniver kan slynges ut som prosjektiler og skade eller drepe personer. Før start skal alle personer vises bort fra maskinens faresone. Koble ut drev og dieselmotoren hvis det befinner seg personer i fareområdet. Faresone når drevet er innkoblet Når drevet er innkoblet, er det livsfare på grunn av at maskindeler roterer og svinger. Det må ikke oppholde seg noen i maskinens faresone. Før start skal alle personer vises bort fra maskinens faresone. Hvis det kan oppstå en farlig situasjon, må drev og dieselmotor slås av umiddelbart. Faresone på grunn av at maskindeler fortsetter å gå Når maskindeler fortsetter å gå, kan personer påføres alvorlige eller dødelige skader. Etter at drevene er koblet ut, fortsetter følgende maskindeler å gå: Kraftoverføringsaksler Slåttebjelke Behandler Transportinnretninger Stanse og sikre maskinen, se side 20. Ta kun på maskindeler som står i ro Sørg for at sikkerhetsinnretningene fungerer Hvis sikkerhetsinnretninger mangler eller er skadet, kan bevegelige maskindeler føre til alvorlige personskader eller død. Bytt skadde sikkerhetsinnretninger. Monter demonterte sikkerhetsinnretninger og alle øvrige deler igjen før igangsetting, og sett dem i sikkerhetsstilling. Hvis man er i tvil om alle sikkerhetsinnretninger er forskriftsmessig montert og fungerer, må man få et fagverksted til å kontrollere det. EasyCut B 1000 CV 15

16 2 Sikkerhet 2.3 Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner Personlige sikkerhetsinnretninger Verneutstyr Bruk av personlig verneutstyr er et viktig sikkerhetstiltak. Manglende og uegnet personlig verneutstyr øker risikoen for helseskader og personskader. Personlig verneutstyr er f.eks.: Arbeidshansker Vernesko Vernetøy Åndedrettsvern Hørselsvern Ansikts- og øyebeskyttelse Personlig verneutstyr for det aktuelle arbeidet må fastsettes og klargjøres. Bruk kun personlig verneutstyr som er i forskriftsmessig stand, og som gir effektiv beskyttelse. Tilpass personlig verneutstyr til personen, f.eks. størrelsen. Bruke egnede klær Løstsittende klær øker faren da de kan bli trukket inn av roterende deler, slik at de blir hengende fast i deler som stikker fram. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Bruk tettsittende klær. Bruk aldri ringer, kjeder eller andre smykker. Bruk hårnett hvis du har langt hår. Bruk vernesko Sikkerhetsmerking på maskinen Sikkerhetsklebemerker på maskinen advarer mot farer på faresteder og er en viktig del av maskinens sikkerhetsutstyr. Manglende sikkerhetsklebemerker øker risikoen for alvorlige og dødelige personskader. Rengjør tilsmussede sikkerhetsklebemerker. Etter hver rengjøring må man kontrollere at sikkerhetsklebemerkene er hele og lesbare. Manglende, skadde og uleselige sikkerhetsklebemerker må byttes umiddelbart. Utstyr reservedeler med sikkerhetsklebemerker. Beskrivelse, forklaring og bestillingsnumre for sikkerhetsklebemerkene, se side Trafikksikkerhet Farer ved veikjøring Hvis maskinen overskrider lovpålagte maksimumskrav til mål og vekt og ikke har tilstrekkelig lys, kan andre trafikanter utsettes for fare ved kjøring på offentlig vei. Kontroller før veikjøring at de maksimale tillatte målene, vektene og akselbelastningen, støttelasten og lasten på tilhengerkoplingen for kjøring på offentlig vei ikke overskrides. Slå på lysene før veikjøring, og kontroller at de virker som de skal. 16 EasyCut B 1000 CV

17 Sikkerhet 2 Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner 2.3 Farer ved kjøring på veier og åkre Den påmonterte eller påhengte maskinen forandrer traktorens kjøreegenskaper. Kjøreegenskapene er også avhengig av driftstilstanden og av underlaget. Hvis føreren ikke tar hensyn til kjøreegenskapene, kan det føre til ulykker. Ta hensyn til tiltak for kjøring på veier og åkre, se side 51. Klargjøre maskinen for kjøring på vei Hvis maskinen ikke er forskriftsmessig klargjort for kjøring på vei, kan det føre til alvorlige trafikkulykker. Klargjør maskinen for kjøring på vei hver gang før du begynner å kjøre, se side 52. Fare for å velte Maskinen kan velte ved kjøring i heng. Dette kan medføre ulykker, og personer kan påføres alvorlige eller dødelige skader. Veltefaren er avhengig av mange faktorer. Ta hensyn til tiltakene for kjøring, se side Parkere maskinen sikkert Den parkerte maskinen kan velte. Personer kan bli fastklemt og miste livet. Parker maskinen på et jevnt underlag som tåler vekten av maskinen. Sørg for at maskinen står stødig før innstilling, overhaling, vedlikehold og rengjøring. Støtt maskinen hvis du er i tvil. I kapitlet Kjøring og transport må avsnittet «Parkere maskinen» følges, se side 52. Ubevoktet parkering En maskin uten tilstrekkelig sikring og tilsyn er en fare for personer og lekende barn. Før parkering: Stanse og sikre maskinen, se side Driftsmidler Uegnede driftsmidler Driftsmidler som ikke oppfyller kravene fra produsenten, kan gå ut over driftssikkerheten til maskinen og forårsake ulykker. Bruk kun driftsmidler som oppfyller kravene. Om krav til driftsmidlene: se side 33. Miljøvern og deponering Driftsmidler som diesel, bremsevæske, frostbeskyttelsesmidler og smøremidler (f.eks. girolje, hydraulikkolje) kan skade miljøet og være helseskadelig. Driftsmidlene må ikke slippes ut i omgivelsene. Driftsmidlene fylles i en tett og merket beholder og deponeres iht. offentlige forskrifter. Driftsmidler som er sluppet ut, samles opp med absorberende materiale. Fyll dem i en tett og merket beholder, og deponer dem iht. offentlige forskrifter. EasyCut B 1000 CV 17

18 2 Sikkerhet 2.3 Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner Farer på grunn av bruksmiljøet Brannfare På grunn av driften eller på grunn av dyr, f.eks. gnagere eller hekkende fugler kan det samle seg opp brennbare materialer i maskinen. Spesielt når det er tørt eller ved oppvirvling er det fare for tilsmussing. Støv, forurensinger og avlingsrester kan antennes på varme deler, og personer kan blir alvorlig skadet eller miste livet på grunn av brann. Kontroller og rengjør maskinen daglig før første bruk. Kontroller og rengjør maskinen regelmessig i løpet av arbeidsdagen. Sørg alltid for at brannslukkingsapparatet er klart til bruk. Livsfarlig strømstøt på grunn av luftledninger Maskinen kan nå høyden til luftledninger i transportstilling. Dermed kan spenningen overføres til maskinen og forårsake dødelig strømstøt eller brann. Hold tilstrekkelig avstand til elektriske høyspenningsledninger i transportstilling. Bring aldri maskinen i nærheten av strømstolper og -ledninger i transportstilling. Hold tilstrekkelig avstand til elektriske høyspenningsledninger i transportstilling. For å unngå mulige strømstøtfarer på grunn av spenningsoverslag skal du aldri stige av eller på traktoren under luftledninger. Framgangsmåte ved spenningsoverslag fra luftledninger Spenningsoverslag forårsaker høy elektrisk spenning utenpå maskinen. På bakken rundt maskinen oppstår det store spenningsforskjeller. Livsfarlig elektrisk strøm oppstår av store skritt, nedlegging på bakken eller fall ned på bakken med hendene (skrittspenning). Ikke forlat førerhytten. Ikke berør metalldeler. Ikke opprett ledende forbindelse til jord. Varsle personer: Gå ikke nær maskinen. Elektrisk spenning på bakken kan føre til alvorlige strømstøt. Vent på hjelp fra profesjonelt redningsmannskap. Luftledningen må frakobles. Når personene må forlate førerhytten til tross for spenningsoverslaget, f.eks. når det er umiddelbar livsfare på grunn av brann: Hopp bort fra maskinen. Løp da bort til et sikkert sted. Ikke berør maskinen utvendig. Fjern deg fra maskinen i små skritt Farekilder på maskinen Støy Ved vedvarende arbeid med maskiner kan det oppstå helseskader som tunghørthet, døvhet eller tinnitus. Når maskinen brukes med høyt turtall, øker dessuten støynivået. Vurder støyfaren før maskinen tas i bruk. Avhengig av omgivelsene, arbeidstidene og maskinens arbeids- og driftsbetingelser må man fastslå hva slags hørselsvern som er nødvendig og bruke dette. Ta hensyn til lydtrykknivået. Fastsett reglene for bruk av hørselsvern og arbeidets varighet. 18 EasyCut B 1000 CV

19 Sørg for at vinduene og dørene i førerhytten er lukket under bruk. Ta av hørselsvernet ved kjøring på vei. Svingninger Sikkerhet 2 Grunnleggende sikkerhetsinstruksjoner 2.3 Svingninger fra kombinasjonen av traktor og maskin kan føre til alvorlige helseskader og ha sene bivirkninger. Typen arbeider og de tilkoblede redskapene, arbeidstidene, hastighetene, lufttrykk i dekkene og bakkeforhold har i tillegg innvirkning på belastningene. Mål svingningene fra kombinasjonen av traktor og arbeidsredskap etter behov. Treff egnede tiltak for å redusere svingningene. Begrens arbeidstiden til den enkelte. Væsker under trykk Følgende væsker står under høyt trykk: Hydraulikkolje Væsker som kommer ut under høyt trykk, kan trenge gjennom huden og inn i kroppen og forårsake alvorlige personskader. Hvis man har mistanke om at trykksystemet er skadet, må man kontakte et kvalifisert fagverksted umiddelbart. Ved søk etter lekkasjer skal man bruke egnede hjelpemidler slik at skader unngås. Man må aldri spore opp lekkasjesteder med bare hendene. Et hull så lite som et knappenålshull kan medføre alvorlige personskader. Hold kropp og ansikt unna lekkasjesteder. Fare for infeksjon! Hvis væske har trengt inn i kroppen, må man oppsøke lege umiddelbart. Væsken må fjernes fra kroppen så snart som mulig. Varme væsker Forbrennings- og skåldingsfare på grunn av varme væsker! Bruk beskyttelseshansker ved avtapping av varme driftsmidler. Ved behov må væsker og maskindeler avkjøles før reparasjon, vedlikehold og rengjøring. Giftige avgasser Avgasser kan forårsake alvorlige eller dødelige helseskader. Sørg for tilstrekkelig lufting når motoren er i gang slik at personer ikke utsettes permanent for avgasser. I lukkede rom må motoren bare kjøres med et egnet eksosavtrekk Farer ved bestemte aktiviteter: Arbeid på maskinen Arbeide på maskinen kun når den står stille Hvis maskinen ikke er stanset og sikret, kan deler bevege seg utilsiktet, eller maskinen kan sette seg i bevegelse. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Før alt arbeid på maskinen som innstilling, rengjøring, klargjøring for kjøring på vei, klargjøring for arbeid, vedlikehold eller retting av feil, må maskinen stanses og sikres, se side 20. Overhalings- og reparasjonsarbeid Feil overhalings- og reparasjonsarbeid truer driftssikkerheten. Dette kan medføre ulykker, og personer kan påføres alvorlige eller dødelige skader. Utfør kun arbeid som er beskrevet i denne bruksanvisningen. Stans og sikre maskinen før alt arbeid, se side 20. EasyCut B 1000 CV 19

20 2 Sikkerhet 2.4 Sikkerhetsrutiner Alt annet overhalings- og reparasjonsarbeid må kun utføres av et kvalifisert fagverksted. Løftet maskin og løftede maskindeler Den løftede maskinen og løftede maskindeler kan senkes eller velte utilsiktet. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Det er ikke tillatt å oppholde seg under en løftet maskin eller løftede maskindeler. Støtt sikkert opp under maskinen før alt arbeid, se side 22. Før alt arbeid på eller under løftede maskindeler må maskindelene senkes eller sikres mekanisk med stiv sikkerhetsstøtte eller med hydraulisk sperreinnretning slik at den ikke senkes. Fare på grunn av sveisearbeid Ikke forskriftsmessig sveising går ut over maskinens driftssikkerhet. Dette kan medføre ulykker, og personer kan påføres alvorlige eller dødelige skader. Før det utføres sveisearbeid på maskinen, må man innhente tillatelse fra KRONE kundeservice og ved behov påpeke alternativer. Sveisearbeid må kun utføres av erfarent fagpersonell Atferd i faresituasjoner og ved ulykker Ikke utførte tiltak eller feil tiltak i faresituasjoner kan hindre redning av personer som er i fare. På grunn av de vanskelige redningsforholdene reduseres sjansene for hjelp og for å redde skadde. Prinsipp: Parkering av maskinen. Skaffe seg oversikt over faresituasjonen og finne årsaken. Sikre ulykkesstedet. Få personer bort fra faresonen. Komme seg bort fra faresonen og ikke gå inn i den igjen. Varsle nødetater og om mulig skaffe hjelp. Utføre livreddende førstehjelp. 2.4 Sikkerhetsrutiner Stanse og sikre maskinen ADVARSEL Klemfare på grunn av at maskinen beveger seg eller på grunn av bevegelige maskindeler Hvis maskinen ikke er stanset, kan maskinen eller maskindelene bevege seg utilsiktet. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Før du forlater førerhytten: Stanse og sikre maskinen. Sikker parkering av maskinen: Parker maskinen på et jevnt, fast underlag som tåler vekten av maskinen. Koble ut drevene, og vent til delene har stanset. Slå av traktormotoren, trekk ut tenningsnøkkelen, og ta den med. 20 EasyCut B 1000 CV

21 Sikkerhet 2 Sikkerhetsrutiner 2.4 Sikre traktoren mot å rulle Koble maskinen til traktoren ADVARSEL Fare for personskader ved tilkobling av maskinen Ved kobling av maskinen til traktoren kan maskinen eller maskindeler bevege seg utilsiktet. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Ved tilkobling av maskinen utfører man følgene trinn: Ved tilkobling av maskinen til traktoren må man aldri stå mellom traktoren og maskinen. Sett traktorens hydraulikksystem i trykkløs tilstand. Koble fra de elektroniske systemene. Stanse og sikre maskinen, se side 20. Koble kun til hydraulikkslangene når hydraulikksystemet til traktoren og maskinen er trykkløst. Koble til og sikre kraftoverføringsakselen. Koble til lyskabelen. Koble til strømtilførselskabelen. Koble til terminalen, kontrollenheten eller betjeningsenheten Koble maskinen fra traktoren ADVARSEL Fare for personskader ved frakobling av maskinen Ved frakobling av maskinen fra traktoren kan maskinen eller maskindeler bevege seg utilsiktet. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Ved frakobling av maskinen utfører man følgene trinn: Stanse og sikre maskinen, se side 20. Senk ned parkeringsstøtten(e). Sett traktorens hydraulikksystem i trykkløs tilstand. Koble fra de elektroniske systemene. Koble kun fra hydraulikkslangene når hydraulikksystemet til traktoren og maskinen er trykkløst. Koble lyskabelen fra traktoren. Koble strømtilførselskabelen fra traktoren. Koble fra kraftoverføringsakselen, og legg den i holderen som er beregnet på dette. Ved frakobling av maskinen fra traktoren må man aldri stå mellom traktoren og maskinen. EasyCut B 1000 CV 21

22 2 Sikkerhet 2.4 Sikkerhetsrutiner Støtte løftet maskin og løftede maskindeler ADVARSEL Klemfare på grunn av at maskinen beveger seg eller på grunn av bevegelige maskindeler Hvis maskinen ikke er støttet på en sikker måte, kan maskinen eller maskindelene rulle avgårde, falle eller senkes. I så fall kan personer bli klemt eller omkomme. Før arbeid på eller under hevede komponenter: Støtt maskin eller maskindeler på en sikker måte. Slik støtter du maskinen eller maskindelene på en sikker måte: Stanse og sikre maskinen, se side 20. Før alt arbeid på eller under løftede maskindeler må maskindelene senkes eller sikres mekanisk med stiv sikkerhetsstøtte (f.eks. bukk, kran) eller med hydraulisk sperreinnretning (f.eks. stengekran) slik at den ikke senkes. Støtt sikkert opp under den løftede maskinen eller maskindelene. Bruk aldri materialer som kan gi etter, til å støtte med. Bruk aldri treblokker eller teglstein til å støtte med. Treblokker og teglstein kan brekke ved vedvarende belastning. Arbeid aldri under en maskin eller maskindeler som blir holdt av en jekk Sette maskinen i drift igjen ADVARSEL Fare for personskader ved idriftsettelse av maskinen Hvis maskinen ikke settes i drift på en sikker måte, kan maskinen eller maskindelene bevege seg utilsiktet. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Før maskinen settes i drift, må man forsikre seg om at de følgende forutsetningene er oppfylt: Hydraulikkledningene er koblet til. Kraftoverføringsakslingen er koblet til og sikret. Lysanlegget er koblet til. Terminalen, kontrollenheten eller betjeningsenheten er tilkoblet. Sikringskjeden er satt på (ikke påbudt i alle land). Alle sikkerhetsinnretningene er satt på plass, er i orden og står i vernestilling. Kraftuttakets turtall skal ikke overskride min ¹. Kraftoverføringsakslingen som produsenten har spesifisert, skal brukes. Slanger, kabel og wirer er ført slik at de ikke gnisser, strammer, klemmes eller kommer i berøring med andre komponenter (f.eks. dekkene på traktoren). Maskindelene på traktoren er ikke i berøring med maskindelene på maskinen (spesielt ved kjøring i kurver). Det må ikke oppholde seg personer i faresonen til maskinen. 22 EasyCut B 1000 CV

23 Sikkerhet 2 Sikkerhetsklebemerker på maskinen Sikkerhetsklebemerker på maskinen INFO Hvert sikkerhetsklebemerke har et bestillingsnummer og kan bestilles direkte fra produsenten eller fra autoriserte fagforhandlere. Adressen befinner seg på forsiden av omslaget. Ved påføring av sikkerhetsklebemerker må kontaktflaten på maskinen være ren og fri for smuss, olje og fett slik et klebemerkene sitter så godt som mulig. Plasseringen og betydningen til sikkerhetsklebemerker KMG Best.nr (1x) EasyCut B 1000 CV 23

24 2 Sikkerhet 2.5 Sikkerhetsklebemerker på maskinen 2. Best.nr (4x) a) Farer som skyldes feil betjening og manglende kjennskap Feil betjening og manglende kjennskap til maskinen samt feil atferd i farlige situasjoner er livsfarlig for brukeren og tredjeperson. b) Før man tar i bruk maskinen, må man lese og følge bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksene. Fare på grunn av elektrisk støt Livsfarlige skader på grunn av spenningsoverslag når maskindelene kommer for nær høyspenningsledninger. c) Overhold foreskrevet sikkerhetsavstand til høyspenningsledninger. Fare ved overskridelse av maksimalt tillatt turtall på kraftuttaket eller maksimalt tillatt driftstrykk Maskinen kan gå i stykker eller kastes avgårde hvis man overskrider tillatt turtall på kraftuttaket. Hydraulikkomponentene kan bli skadet hvis maksimalt tillatt driftstrykk overskrides. Personer kan da påføres alvorlige eller livstruende skader. Overhold tillatt turtall på kraftuttaket. Overhold tillatt driftstrykk. 24 EasyCut B 1000 CV

25 Sikkerhet 2 Sikkerhetsklebemerker på maskinen 2.5 a) Fare på grunn av roterende maskindeler Fare for personskader pga. maskindeler som fortsatt er i bevegelse etter at maskinen er slått av. b) Berør ikke maskindeler som er i bevegelse. Vent til alle maskindeler har stanset helt. Fare pga. gjenstander som kastes ut Gjenstander som kastes ut, kan føre til personskader når motoren går. c) Før idriftsettelse skal alle vern stå i sikkerhetsstilling. Fare pga. gjenstander som kastes ut Gjenstander som kastes ut, kan føre til personskader når motoren går. Hold tilbørlig avstand når maskinen er i gang. 3. Best.nr (4x) Farer som skyldes klemming eller kutting Fare for personskader som skyldes klemming eller kutting av maskindeler som beveger seg. Grip aldri inn i klemfaresonen så lenge delene der kan bevege seg. 4. Best.nr (4x) Fare pga. gjenstander som kastes ut Gjenstander som kastes ut, kan føre til personskader når motoren går. Hold tilbørlig avstand når maskinen er i gang. 5. Best.nr (2x) EasyCut B 1000 CV 25

26 2 Sikkerhet 2.5 Sikkerhetsklebemerker på maskinen Fare på grunn av væske under høyt trykk Trykkakkumulatoren står under gass- og oljetrykk. Det er fare for personskader hvis trykkakkumulatoren monteres ut eller repareres på feil måte. Se bruksanvisningen før utmontering og reparasjon av trykkakkumulatoren. Utmontering og reparasjon av trykkakkumulatoren må kun utføres av fagverksted. 26 EasyCut B 1000 CV

27 Beskrivelse av maskinen 3 Oversikt over maskinen Beskrivelse av maskinen 3.1 Oversikt over maskinen På utførelsen ISOBUS-elektronikk KM Spak for justering av 11 Strengluker prepareringsplaten (kun CV) 2 Bom 12 Slåttebjelke 3 Styrestenger på siden 13 Behandlervalse (CR) 4 Trepunktsbukk Tinderotor (CV) 5 Styreventilblokk 14 Hovedtransmisjon slåmaskin 6 Hovedgirkasse 15 Mellomkraftoverføringsaksel 7 Parkeringsstøtte foran 16 Overlastkopling 8 Stolpesikring 17 Knivkassett 9 Kardangleddaksel 18 Parkeringsstøtte bak 10 Jobbcomputer 19 Breddefordelingsplate (kun CV) På utførelsen standardelektronikk EasyCut B 1000 CV 27

28 3 Beskrivelse av maskinen 3.2 Kjennemerking KM Spak for justering av prepareringsplaten 12 Slåttebjelke (kun CV) 2 Bom 13 Behandlervalse (CR) 3 Styrestenger på siden Tinderotor (CV) 4 Trepunktsbukk 14 Hovedtransmisjon slåmaskin 5 Styreventilblokk 15 Mellomkraftoverføringsaksel 6 Hovedgirkasse 16 Overlastkopling 7 Parkeringsstøtte foran 17 Knivkassett 8 Stolpesikring 18 Parkeringsstøtte bak 9 Kardangleddaksel 19 Breddefordelingsplate (kun CV) 10 Visning av transportstilling 20 Justeringsstang (breddejustering) 11 Strengluker 21 Manometer for avlastningstrykk 3.2 Kjennemerking INFO All kjennemerkingen er å regne som dokumentasjon og skal ikke forandres eller gjøres uleselig! 28 EasyCut B 1000 CV

29 Beskrivelse av maskinen 3 Hydraulikksystem 3.3 KMG Maskindataene finner du på merkeplaten (1). Typeskiltet er plassert til høyre foran på trepunktsbukken. Opplysninger ved forespørsler og bestillinger Ved forespørsler om maskinen og ved bestilling av reservedeler skal man angi den respektive maskinens produksjonsår, maskinnummer og typebetegnelse. For at du til enhver tid skal ha disse dataene tilgjengelig anbefaler vi at du fører dem inn i feltene på forsiden av omslaget til denne bruksanvisningen. 3.3 Hydraulikksystem På utførelsen ISOBUS-elektronikk KM Hydraulikksystemet til maskinen er designet for kontinuerlig sirkulasjon. Systemskruen (1) er skrudd helt ut. Maskinens hydraulikksystem er utstyrt med Load-Sensing. Ved bruk av Load-Sensing-systemet tilføres oljen ved hjelp av traktorhydraulikkens Power-Beyond-system. Du finner mer informasjon om dette i bruksanvisningen fra traktorprodusenten. Ved drift av maskinen via Load-Sensing-systemet må meldeledningen mellom meldetilkoblingen (LS) på maskinens styreventilblokk og traktorens meldetilkobling være tilkoblet. Dessuten må systemskruen (1) være vridd inn helt til anslaget. Hydraulikksystemet tilpasses traktorhydraulikken med systemskruen (1) på maskinens styreventilblokk, se side 39. Styre-ventilblokken befinner seg foran, midt under trepunktsbukken. EasyCut B 1000 CV 29

30 3 Beskrivelse av maskinen 3.4 Lys 3.4 Lys KMG For å tilfredsstille veitrafikkloven er maskinen som standard utstyrt på følgende måte: med trekammerlys (1) bak (blinklys, ryggelys og bremselys). med røde reflektorer (2) bak. med gule reflektorer (3) på sidene bak. 3.5 Mellomkraftoverføringsaksel INFO Overlastkopling For å vedlikeholde funksjonaliteten og forlenge levetiden må overlastkoplingen luftes én gang om året før innhøstingen, se side 144. KMG Mellomkraftoverføringsakselene (1) for slåmaskindrevet kobles med overlastkoplingene (2) til giret til hovedgirkassen. Holdekjedene (3) er festet på trepunktsbukken (4) til maskinen. Overlastkoplingen beskytter traktoren og maskinen mot skade. 3.6 Stolpesikring ADVARSEL Ulykkesfare på grunn av endrede kjøreegenskaper Hvis verdien for fjæren på stolpesikringen endres, endres utløsningsmomentet for stolpesikringen. Dermed kan stolpesikringen utløses i transportstilling ved slagbelastninger slik at kjøreegenskapene endres. Dette kan føre til ulykker. Endre aldri verdien for fjæren på stolpesikringen. 30 EasyCut B 1000 CV

31 Beskrivelse av maskinen 3 Stolpesikring 3.6 KMG For å bevare skiveslåmaskinen mot skade når man kjører på hindringer er denne utstyrt med en såkalt stolpesikring. Etter at stolpesikringen har utløst, svinger slåmaskinen bakover. Stolpesikringen smekker i lås igjen ved å kjøre tilbake. Den optimale innstillingen for utløsningsmomentet foretas allerede i fabrikken. Mål x = 85 mm EasyCut B 1000 CV 31

32 4 Tekniske data 4 Tekniske data Dimensjoner Arbeidsbredde Transportbredde Bredde behandlingssystem Plasseringshøyde Transporthøyde Arealytelse Egenvekt Minstekrav til traktoren Kraftbehov Turtall kraftuttak Maks. driftstrykk på hydraulikk Spenning lys Elektriske koplinger Lys Strømforsyning til maskinen ISOBUS-kompatibel mm mm mm mm mm ha/h ca kg 130 kw (180 HK) min ¹ 200 bar 12 V, 7-polet 12 V, 7-polet stikkontakt 12 V, 3-polet stikkontakt ISOBUS-elektronikk: ja Standardelektronikk: nei Hydraulikktilkoblinger med standardelektronikk Nødvendige hydraulikktilkoblinger Dobbeltvirkende hydraulikkobling Hydraulikktilkobling (P) Hydraulikktilkobling (T)/trykkløs retur til tanken Load-Sensing-tilkobling (LS) 2x 1x 1x 1x Hydraulikktilkoblinger med ISOBUS-elektronikk Nødvendige hydraulikktilkoblinger Hydraulikktilkobling (P) Hydraulikktilkobling (T)/trykkløs retur til tanken Load-Sensing-tilkobling (LS) Maskinens utrustning (standard) Trekkstangkopling SafeCut Knivhurtiglås eller knivskruelås Antall skivekniver Antall slåmaskintromler Prepareringssystem Manuelt gir for behandler Maskinens utrustning (alternativ) Meier for høy skjæring Ledeplater for bred legging Strenglukeforlengelse Delesett front-slåmaskin styring 1x 1x 1x Kat. III og kat. IV 12 stykk 4 stykk V-ståltinder 600/900 min ¹ På utførelsen ISOBUS-elektronikk 32 EasyCut B 1000 CV

33 Tekniske data 4 Driftsmidler Driftsmidler Betegnelse Påfyllingsmengde Spesifikasjon Første påfylling fra fabrikken Hovedgirkasse 2,0 l SAE 90 Wiolin ML 4 SAE 90 Hovedtransmisjon slåmaskin 2 x 6,5 l SAE 90 Wiolin ML 4 SAE 90 Slåttebjelke 2 x 8,0 l SAE 90 Wiolin ML 4 SAE 90 Biologiske smøremidler ved forespørsel MERK Overhold skiftintervallene for biologisk olje For å bevare en lang forventet levetid for maskinen må skiftintervallene overholdes for biologisk olje på grunn av aldring av oljen. MERK Blanding av oljesorter Hvis oljesorter blandes, kan det føre til skader på maskinen. Du må aldri blande ulike oljesorter. Ta kontakt med kundeservice før du skifter oljesort. Du må ikke under noen omstendighet bruke motorolje. EasyCut B 1000 CV 33

34 5 Kontroll- og displayelementer 5.1 ISOBUS-terminal 5 Kontroll- og displayelementer 5.1 ISOBUS-terminal På utførelsen ISOBUS-elektronikk Ytterligere informasjon Manuell drift: se side 73 Automatisk drift: se side Betjeningsenhet På utførelsen standardelektronikk Med betjeningsenheten forvelges forskjellige av maskinens funksjoner. De egentlige funksjonene utføres av styreapparatene på traktoren. Tabellen nedenfor forklarer funksjonen til de enkelte bryterne. KMG Betegnelse Funksjon 1) Kontrollampe, rød Lyser når betjeningsenheten er innkoplet. 2) Vippebryter i midten Betjeningsenhet av (kontrollampe (1) av) oppe Styreapparat dobbeltvirkende (2+/2-) nede (2-) For å senke de to slåmaskinene fra transportstilling til stilling for snuoperasjon. (2+) For å løfte de to slåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til transportstilling. Den nedre vippebryteren (3) aktiveres. 3) Vippebryter (bare aktiv når vippebryter (2) vender ned) Venstre Styreapparat dobbeltvirkende (2+/2-): (2-) For å senke høyre slåmaskin fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling. (2+) For å løfte høyre slåmaskin fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon. 34 EasyCut B 1000 CV

35 Kontroll- og displayelementer 5 Betjeningsenhet 5.2 Styreapparat dobbeltvirkende (1+/1-): (1-) For å senke venstre slåmaskin fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling. (1+) For å løfte venstre slåmaskin fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon. i midten Styreapparat dobbeltvirkende (1+/1-): (1+) For å øke arbeidsbredden. (1-) For å redusere arbeidsbredden. i midten Styreapparat dobbeltvirkende (2+/2-): (2-) For å senke de to slåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling. (2+) For å løfte de to slåmaskinene fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon. Høyre Ingen funksjon. 4) Dreiepotensiometer Ved hjelp av dreiepotensiometeret kan bakketrykket til slåttebjelken tilpasses. Mot høyre = øke avlastningstrykk/redusere bakketrykk Mot venstre = redusere avlastningstrykk/øke bakketrykk EasyCut B 1000 CV 35

36 6 Første igangsettelse 6.1 Kontrolliste for første igangsetting 6 Første igangsettelse ADVARSEL Fare for uhell og ulykke samt skade på maskinen ved feil første igangsettelse På maskiner som ikke monteres av fagpersonale, kan det oppstå feil på grunn av manglende kunnskap. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Gjennomfør den første igangsettelsen utelukkende med en autorisert fagperson. ADVARSEL Fare for personskader hvis grunnleggende sikkerhetsregler ikke følges Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge de grunnleggende sikkerhetsreglene, se side 11. ADVARSEL Fare for personskader hvis sikkerhetsrutinene ikke følges Hvis man ikke følger sikkerhetsrutinene, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge sikkerhetsrutinene, se side Kontrolliste for første igangsetting ü ü ü ü ü Maskinen er montert etter monteringsanvisningen til maskinen. Alle skruer og mutre er kontrollert for å sikre at de sitter godt og trukket til med foreskrevet tiltrekningsmoment,. Alle sensorer er kontrollert for å sikre at de sitter godt, og innstillingsverdiene er stilt inn, se side 167. Sensorene/endebryterne er trukket til med de foreskrevne tiltrekningsmomentene, se side 167. Sikkerhetsinnretningene er kontrollert for å sikre at de er hele og uten skader. ü Maskinen er fullstendig innsmurt, se side 163. ü På alle drev er det foretatt oljenivåkontroll, se side 150. ü Hydraulikkanlegget er kontrollert med tanke på tetthet. ü Traktoren oppfyller kravene til maskinen, se side 32. ü Akselbelastningene, minsteballast og totalvekt er kontrollert. ü Koblingspunktene er tilpasset, se side 37. ü Frirommet mellom traktor og maskin er kontrollert, se side 38. ü Hydraulikksystemet er tilpasset traktoren, se side 39. ü Lengden på kraftoverføringsakselen er kontrollert og tilpasset, se side 39. ü Knivene er satt i, se side 156. ü Hydraulikkanlegget er luftet. 6.2 Innstilling av sensoren «Turtall» På utførelsen ISOBUS-elektronikk 36 EasyCut B 1000 CV

37 Første igangsettelse 6 Tilpasse koblingspunkter 6.3 KM Still inn turtallsensorene (B4, B5) til et mål på 2 mm. Drei kraftoverføringsakselen gjennom med hånden. Følg med på indikatoren på displayet under dreiingen. Sensoren er riktig innstilt hvis statusen til sensoren endres fra «Dempet» til «Udempet» eller omvendt. Ytterligere informasjon: se side Tilpasse koblingspunkter KM Trekkstangbolt Trepunktsmonteringen på EasyCut er konstruert for kat. III og kat. IV. EasyCut er designet for kat. III som standard. Monter kulehylse (1) kat. III på trekkstangbolten (2). Sikre trekkstangbolten med låsepinne (4) og sikringskjede (5). Omstilling til kat. IV: Skru ut trekkstangbolten (2). Drei trekkstangbolten 180, og stikk den inn gjennom kulehylsene (3) kat. IV. Sikre trekkstangbolten med låsepinne (4) og sikringskjede (5). Den lengste tappen må vende ut ved kat. IV. EasyCut B 1000 CV 37

38 6 Første igangsettelse 6.4 Kontroll/innstilling av frirom mellom traktor og maskin Toppstagbolt KM Stikk toppstagbolten (2) inn i det nedre hullet på trepunktsbukken, og stikk den inn gjennom kulehylsen (1). For å sikre toppstagbolten mot rotasjon stikker du rotasjonssikringen til toppstagbolten inn i hullet (a). Sikre toppstagbolten med låsepinne (3). 6.4 Kontroll/innstilling av frirom mellom traktor og maskin KM Kontroll av frirom mellom traktor og maskin Frirommet mellom traktor og maskin må være så stort i enhver driftsposisjon (transport, snuoperasjon og arbeidsstilling) at maskinen ikke kommer i kontakt med komponenter til traktoren (hjul, skvettskjermer). Følg sikkerhetsrutinene, se side 21. Koble maskinen til traktoren, se side 41. Kjør forsiktig til alle driftsposisjoner én gang. ð ð Hvis maskinen ikke kommer bort i traktoren, er alt i orden. Hvis maskinen kommer bort i traktoren i en driftsposisjon, må frirommet økes. Innstilling av frirom mellom traktor og maskin Følg sikkerhetsrutinene, se side 21. Koble maskinen fra traktoren, se side 52 Ta av bolten (3) i det bakre området til stolpesikringen. 38 EasyCut B 1000 CV

39 Æ Æ Sett stolpesikringene i hullmønsteret, og sikre med bolten. Pos. I = minste avstand til traktor Pos. II = største avstand til traktor Still inn stolpesikringen til høyre og til venstre. Første igangsettelse 6 Tilpasse kraftoverføringsaksel Tilpasse kraftoverføringsaksel KMG ü Maskinen er koblet riktig til traktoren, se side 41. Løft maskinen til kraftuttakstappen til traktoren og drivakselen til maskinen er på samme høyde. Senk maskinen til arbeidsstilling. Stanse og sikre maskinen, se side 20. Trekk kraftoverføringsakselen fra hverandre. Stikk på hhv. en halvdel, (1,2), på traktor- og maskinsiden. Forkort profil- og beskyttelsesrørene. INFO: I enhver driftsposisjon må det minst være garantert en overdekning (forskyvningslengde) på 200 mm for profil- og beskyttelsesrørene. Se bruksanvisningen fra produsenten av kraftoverføringsakselen når det gjelder ytterligere informasjon. Kontroller overdekningen av profil- og beskyttelsesrørene. 6.6 Tilpasse hydraulikksystem På utførelsen ISOBUS-elektronikk KM Sett styreapparatet til traktoren i flytestilling. Koble hydraulikksystemet til traktoren, og koble maskinen fritt for trykk. EasyCut B 1000 CV 39

40 6 Første igangsettelse 6.6 Tilpasse hydraulikksystem Stanse og sikre maskinen, se side 20. Drift av motoren uten LS (Load-Sensing-tilkopling) Traktorer med åpent (konstantstrøm-)hydraulikksystem: Se bruksanvisningen til traktorprodusenten. Denne innstillingen er innstilt ved levering fra fabrikken. Skru systemskruen (1) ut til stopp. Drift av motoren via LS (Load-Sensing-tilkopling) Ved traktorer med lukket (konstanttrykk- eller Power-Beyond-)hydraulikksystem: Se bruksanvisningen til traktorprodusenten. Meldetilkoblingen er tilkoblet. Skru systemskruen (1) inn til stopp. 40 EasyCut B 1000 CV

41 Igangsettning 7 Koble maskinen til traktoren Igangsettning ADVARSEL Fare for personskader hvis grunnleggende sikkerhetsregler ikke følges Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge de grunnleggende sikkerhetsreglene, se side 11. ADVARSEL Fare for personskader hvis sikkerhetsrutinene ikke følges Hvis man ikke følger sikkerhetsrutinene, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge sikkerhetsrutinene, se side Koble maskinen til traktoren INFO Montering av aggregater foran og bak på maskinen må ikke føre til overskridelse av tillatt totalvekt, tillatte akselbelastninger og av bæreevnen til traktorens dekk. Traktorens foraksel må alltid være belastet med minst 20 % av traktorens tomvekt, også når det er montert aggregat bak. Kontroller at disse betingelsene er oppfylte før du starter kjøringen. KMG ADVARSEL! Økt fare for personskader! Under tilkobling (spesielt under rygging av traktoren) må ingen oppholde seg mellom traktoren og maskinen. Rygg traktoren mot maskinen, og før trekkstengene (1) under trekkstangboltene til maskinen. Løft trekkstengene til de går i inngrep og låses i kulehylsene. Sikre traktoren mot å rulle. Heng toppstaget (2) på trepunktsbukken, og fest det. 7.2 Koble til hydraulikkledningene På utførelsen ISOBUS-elektronikk EasyCut B 1000 CV 41

42 7 Igangsettning 7.2 Koble til hydraulikkledningene KM / KM Koble traktor- og maskinhydraulikken trykkløs. Sett hydraulikkstyreapparatene i flytestilling eller i posisjonen «Nøytral». Stanse og sikre maskinen, se side 20. Rengjør og tørk av forbindelsene til hurtigkoblingene. Traktor med Load-Sensing-pumpe og meldeledning (LS): ü Systemskruen til hydraulikksystemet er skrudd helt inn, se side 39. Koble trykkledningen (P) til Load-Sensing-tilkoblingen på traktoren. Koble returen (T) til tilkoblingen for trykkløs retur. Koble til meldeledning (LS) på tilkoblingen for Load Sensing-styringen. Traktor med konstanttrykkpumpe: ü Systemskruen til hydraulikksystemet er skrudd helt inn, se side 39. Koble til trykkledningen (P) til traktoren. Koble returen (T) til tilkoblingen for trykkløs retur. Legg meldeledningen (LS) inn i holderen på maskinen. Traktor med konstantstrømpumpe: ü Systemskruen til hydraulikksystemet er skrudd helt ut, se side 39. Demonter standard hydraulikkobling og -plugg. Monter medfølgende komponenter (2x hydraulikkplugger) på hydraulikkslangene (P, T). Koble trykkledningen (P) til et enkeltvirkende styreapparat på traktoren. Koble returen (T) til tilkoblingen for trykkløs retur. På utførelsen standardelektronikk KM Koble traktor- og maskinhydraulikken trykkløs. 42 EasyCut B 1000 CV

43 Igangsettning 7 Koble til KRONE ISOBUS-terminal 7.3 Sett hydraulikkstyreapparatene i flytestilling eller i posisjonen «Nøytral». Stanse og sikre maskinen, se side 20. Rengjør og tørk av forbindelsene til hurtigkoblingene. Traktor med Load-Sensing-pumpe og meldeledning (LS): ü Systemskruen til hydraulikksystemet er skrudd helt inn, se side 39. Koble trykkledningen (P) til Load-Sensing-tilkoblingen på traktoren. Koble returen (T) til tilkoblingen for trykkløs retur. Koble til meldeledning (LS) på tilkoblingen for Load Sensing-styringen. Koble hydraulikkledningene (1+/1-) på maskinen til et dobbeltvirkende styreapparat på traktoren. Koble hydraulikkledningene (2+/2-) på maskinen til et dobbeltvirkende styreapparat på traktoren. Åpne stengekranene på (P, T, og LS). 7.3 Koble til KRONE ISOBUS-terminal MERK Kortslutning Smuss og fuktighet kan føre til kortslutning. Sørg for at pluggene og stikkontaktene er rene og tørre. På utførelsen ISOBUS-elektronikk ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. EasyCut B 1000 CV 43

44 7 Igangsettning 7.3 Koble til KRONE ISOBUS-terminal Traktorer med integrert ISOBUS-system EQ Tilkobling terminal/traktor INFO Kabelsettet (5) kan bestilles ved å oppgi KRONE-artikkelnr Sett pluggen (2) til kabelsettet (5) inn i stikkontakten (1) (CAN1-IN) til terminalen. Sett pluggen (4) til kabelsettet (5) inn i stikkontakten (3) (CAN1-OUT) til terminalen. Sett den 9-polede ISO-pluggen (6) til kabelsettet (5) i den 9-polede ISO-stikkontakten (7) i traktorførerhytten. Tilkobling mellom traktor og maskin INFO Kabelsettet (14) kan bestilles ved å oppgi KRONE-artikkelnr Sett den 9-polede pluggen (9) til kabelsettet (14) i den utvendige 9-polede stikkontakten (8) på traktorsiden. Sett den 7-polede pluggen (10) til kabelsettet (14) i den 7-polede stikkontakten (11) på maskinen. Sett den 2-polede pluggen (12) til kabelsettet (14) i den 2-polede stikkontakten (13) på maskinen. 44 EasyCut B 1000 CV

45 Igangsettning 7 Koble til KRONE ISOBUS-terminal Traktorer uten ISOBUS-system EQ Tilkobling mellom terminal og maskin INFO Kabelsettet (5) kan bestilles ved å oppgi KRONE-artikkelnr Sett pluggen (2) til kabelsettet (5) inn i stikkontakten (1) (CAN1-IN) til terminalen. Sett den 7-polede pluggen (6) til kabelsettet (5) i den 7-polede stikkontakten (7) på maskinen. Sett tilkoblingspluggen (4) inn i stikkontakten (3) (CAN1-OUT) til terminalen. Tilkoblingspluggen med KRONE-artikkelnr hører med til leveringsomfanget. Tilkobling mellom traktor og maskin INFO Strømforsyningskabelen (8) kan bestilles ved å oppgi KRONE-artikkelnr Sett pluggen (9) til strømforsyningskabelen (8) inn i traktorens spenningsforsyning (10). Sett den 2-polede pluggen (11) til strømforsyningskabelen (8) i den 2-polede stikkontakten (12) på maskinen. EasyCut B 1000 CV 45

46 7 Igangsettning 7.3 Koble til KRONE ISOBUS-terminal Koble kontrollspak til terminalen Traktorer med integrert ISOBUS-system EQ INFO Kabelsettet (5) kan bestilles ved å oppgi KRONE-artikkelnr Sett pluggen (2) til kabelsettet (5) inn i stikkontakten (1) (CAN1-IN) til terminalen. Sett pluggen (4) til kabelsettet (5) inn i stikkontakten (3) (CAN1-OUT) til terminalen. Sett den 9-polede ISO-pluggen (6) til kabelsettet (5) i den 9-polede ISO-stikkontakten (6) på kontrollspaken. Sett den 9-polede pluggen (7) til kontrollspaken i den 9-polede ISO-stikkontakten (7) i traktorførerhytten. 46 EasyCut B 1000 CV

47 Igangsettning 7 Koble til betjeningsenhet Traktorer uten ISOBUS-system EQ Tilkobling mellom terminal og maskin INFO Kabelsettet (9) kan bestilles ved å oppgi KRONE-artikkelnr Sett pluggen (2) til kabelsettet (9) inn i stikkontakten (1) (CAN1-IN) til terminalen. Forbind stikkontakten (3) til kabelsettet (9) med pluggen (4) til kabelsettet (5). Sett den 9-polede pluggen (8) til kabelsettet (9) i den 9-polede stikkontakten (7) til kontrollspaken. Sett den 7-polede pluggen (6) til kabelsettet (5) i den 7-polede stikkontakten (7) på maskinen. 7.4 Koble til betjeningsenhet MERK Kortslutning Smuss og fuktighet kan føre til kortslutning. Sørg for at pluggene og stikkontaktene er rene og tørre. På utførelsen standardelektronikk EasyCut B 1000 CV 47

48 7 Igangsettning 7.5 Koble til lys KM ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Tilkobling betjeningsenhet/traktor Sett den 2-polede pluggen (2) i den 2-polede stikkontakten (1) på traktoren. Tilkobling betjeningsenhet/maskin Sett den 14-polede pluggen (3) i den 14-polede stikkontakten (4) på maskinen. 7.5 Koble til lys MERK Kortslutning Smuss og fuktighet kan føre til kortslutning. Sørg for at pluggene og stikkontaktene er rene og tørre. KMG Koble til lysanlegget med den 7-polede forbindelseskabelen (2). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Sett den 7-polede pluggen til forbindelseskabelen (2) i den 7-polede stikkontakten (1) på maskinen. 48 EasyCut B 1000 CV

49 Igangsettning 7 Montering av kraftoverføringsakselen 7.6 Sett den 7-polede pluggen til forbindelseskabelen (2) i den 7-polede stikkontakten på traktoren. Legg kabelen slik at den ikke kommer i berøring med traktorhjulene. 7.6 Montering av kraftoverføringsakselen ADVARSEL Fare for personskader hvis man ikke er oppmerksom på fareområdet til kraftoverføringsakselen Hvis man ikke er oppmerksom på fareområdet til kraftoverføringsakselen, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. Vær oppmerksom på fareområdet til kraftoverføringsakselen for å unngå ulykker, se side 14. MERK Traktorbytte Hvis lengden på kraftoverføringsakselen ikke kontrolleres ved traktorbytte, kan det føre til skader på maskinen. Kontroller og korriger eventuelt lengden på kraftoverføringsakselen ved hvert traktorbytte for å unngå skader på maskinen, se side 39. KMG ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Skyv kraftoverføringsakselen (1) opp på traktorens kraftuttakstapp, og sikre den. Sikre kraftoverføringsakselbeskyttelsen med holdekjettingen (2) mot å bli dratt med i bevegelsen. 7.7 Kontroll av tinder på tindebearbeideren MERK Tap av tinder Deformerte og brukne tinder forårsaker ubalanse. Dette kan føre til at det oppstår skader på maskinen. Kontroller sprederbehandleren med hensyn til deformerte og skadde tinder før hver arbeidsinnsats. Kontroller lagerboltene til tindelagrene, og bytt dem ut i tide for å unngå tap av tinder. EasyCut B 1000 CV 49

50 7 Igangsettning 7.7 Kontroll av tinder på tindebearbeideren KMG ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Demonter deformerte og skadde tinder (1). Rett ut og monter deformerte tinder. Bytt ut avbrutte tinder parvis (motstående). 50 EasyCut B 1000 CV

51 Kjøring og transport 8 8 Kjøring og transport ADVARSEL Fare for personskader hvis grunnleggende sikkerhetsregler ikke følges Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge de grunnleggende sikkerhetsreglene, se side 11. ADVARSEL Fare for personskader hvis sikkerhetsrutinene ikke følges Hvis man ikke følger sikkerhetsrutinene, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge sikkerhetsrutinene, se side 20. ADVARSEL Fare for ulykker hvis styreventilene til traktoren ikke er låst Hvis styreventilene ikke er låst kan maskinkomponenter aktiveres utilsiktet. Dette kan føre til alvorlige ulykker For å unngå at funksjonene utløses ved en feil må styreventilene til traktoren stå i nøytralstilling og være låst under transport-veikjøring. På utførelsen standardelektronikk ADVARSEL Fare for ulykker hvis stengekranene ikke er stengt Hvis stengekranene ikke er låst, kan maskinkomponenter aktiveres utilsiktet. Dette kan føre til alvorlige ulykker For å unngå at funksjonene utløses ved en feil må stengeventilene være låst under transport-veikjøring. INFO Montering av aggregater foran og bak på maskinen må ikke føre til overskridelse av tillatt totalvekt, tillatte akselbelastninger og av bæreevnen til traktorens dekk. Traktorens foraksel må alltid være belastet med minst 20 % av traktorens tomvekt, også når det er montert aggregat bak. Kontroller at disse betingelsene er oppfylte før du starter kjøringen. EasyCut B 1000 CV 51

52 8 Kjøring og transport 8.1 Klargjøre maskinen for kjøring på vei 8.1 Klargjøre maskinen for kjøring på vei KM ü Maskinen er koblet riktig til traktoren, se side 41. ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. ü Hydraulikkledningene er koblet til, se side 41. ü På utførelsen ISOBUS-elektronikk: KRONE ISOBUS-terminalen er tilkoblet, se side 43. ü På utførelsen standardelektronikk: Betjeningsenheten er koblet til, se side 47. ü Lysene er tilkoblet, se side 48, og fungerer. ü Kraftoverføringsakselen er satt på, se side 49. ü Alle vern er lukket og låst, se side 55. ü Parkeringsstøttene er svinget opp, se side 56. ü Slåmaskinene befinner seg i transportstilling (ISOBUS-terminal: se side 78; betjeningsenhet: se side 61). ü ü ü Utliggerarmene er kjørt helt inn og låst. Sidevernene er klappet opp. Styreventilene på traktoren er i nøytralstilling og låst. ü På utførelsen ISOBUS-elektronikk: Terminalen viser startbildet, se side 66. ü På utførelsen standardelektronikk: Lysanlegget er koblet ut, se side 34, se side 61. Senk maskinen ved hjelp av den bakre hydraulikken til den maksimale transporthøyden på fire meter er nådd eller underskredet. Sørg for å ha tilstrekkelig klaring til bakken. 8.2 Parkering av maskinen KMG EasyCut B 1000 CV

53 Kjøring og transport 8 Parkering av maskinen 8.2 INFO Problemer ved neste tilkobling For å unngå problemer ved neste tilkobling av maskinen, må hydraulikksystemet til maskinen kobles trykkløst. ü Maskinen befinner seg i arbeids- eller transportstilling (låst). På utførelsen ISOBUS-elektronikk: For å koble hydraulikksystemet trykkløst trykker du på ð, se side 82. Alle ventilene åpnes i flere sekunder. Sett traktorens hydraulikksystem i trykkløs tilstand. Løft maskinen så høyt at parkeringsstøttene kan svinges ned. Stanse og sikre maskinen, se side 20. Fell ned parkeringsstøttene (1) foran og bak, og sikre med boltene (2), se side 57. Senk maskinen ned på bakken med hjelp av traktorens hydraulikkanlegg. Stanse og sikre maskinen, se side 20. Demonter kraftoverføringsakselen (3) fra traktoren, og legg den på holderen (4). På utførelsen standardelektronikk: Steng stengekranene. Koble hydraulikkslangene (5) fra traktoren, sett på støvhettene, og heng dem opp på monteringsbukken. Løsne forbindelsene til lyskablene (6) mellom traktoren og maskinen, og legg dem i deres respektive holdere. Løsne strømforsyningspluggene (7) mellom traktoren og maskinen, og stikk dem inn i deres respektive holdere. På utførelsen ISOBUS-elektronikk: Ta terminalen fra traktoren, og oppbevar dem beskyttet mot fuktighet. På utførelsen standardelektronikk: Ta betjeningsenheten ut av traktoren, og sett den i holderen som er beregnet på det. Hekt av toppstaget. Åpne trekkstangkrokene på traktoren. Senk jekken videre ned til trekkstangboltene er fri. Kjør traktoren forsiktig bort. Parkering KMG EasyCut B 1000 CV 53

54 8 Kjøring og transport 8.2 Parkering av maskinen MERK Parkering med slåmaskinene skjøvet opp For å spare plass kan maskinen også parkeres med slåmaskinene skjøvet opp. For å unngå at maskinen velter, må den parkeres på fast underlag. ü Sideslåmaskinene befinner seg i transportstilling, og låsene (1) er hektet fast til høyre og venstre. Parker maskinen bare på spesielt fast og jevnt underlag som f.eks. betong eller asfalt. 54 EasyCut B 1000 CV

55 Betjening 9 Trekk ned sikkerhetsinnretningen Betjening ADVARSEL Fare for personskader hvis grunnleggende sikkerhetsregler ikke følges Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge de grunnleggende sikkerhetsreglene, se side 11. ADVARSEL Fare for personskader hvis sikkerhetsrutinene ikke følges Hvis man ikke følger sikkerhetsrutinene, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge sikkerhetsrutinene, se side 20. Fare for personskader under arbeidet ADVARSEL Hvis man ikke følger merknadene nedenfor, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. Før kraftuttaket kobles inn må maskinen være i arbeidsstilling, og glidemeiene må ligge på bakken. Det består fare gjennom gjenstander som slynges ut selv når maskinen drives på korrekt måte. Derfor må personer holdes borte fra maskinens fareområde. Særskilt forsiktighet må oppvises under arbeid i nærheten av veier, gater og bygninger. 9.1 Trekk ned sikkerhetsinnretningen KMG ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Skyv ned sikkerhetsinnretningene (1). Kontroller at sikkerhetsinnretningen er sikret med låsen, se side 138. Sikre sikkerhetsdukene med sperreklinkene (2). EasyCut B 1000 CV 55

56 9 Betjening 9.2 Skyve opp sikkerhetsinnretningen foran 9.2 Skyve opp sikkerhetsinnretningen foran KMG ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Skyv opp sikkerhetsinnretningen(e) foran (1) ved å trykke ned klinken (2) med en skrutrekker og skyve opp sikkerhetsinnretningen. 9.3 Skyve opp parkeringsstøttene (transportstilling) KMG Løft maskinen ved hjelp av den bakre hydraulikken så høyt at parkeringsstøttene kan skyves opp. Stanse og sikre maskinen, se side 20. Trekk i bolten (1), skyv parkeringsstøtten foran (2) bakover, og sikre den med bolten (1). Trekk i bolten (4), skyv parkeringsstøtten bak (3) forover, og sikre den med bolten (4). 56 EasyCut B 1000 CV

57 Betjening 9 Skyve ned parkeringsstøttene (parkeringsposisjon) Skyve ned parkeringsstøttene (parkeringsposisjon) KMG Løft maskinen ved hjelp av den bakre hydraulikken så høyt at parkeringsstøttene kan skyves ned. Stanse og sikre maskinen, se side 20. Trekk i bolten (1), skyv parkeringsstøtten foran (2) nedover, og sikre den med bolten (1). Trekk i bolten (4), skyv parkeringsstøtten bak (3) nedover, og sikre den med bolten (4). 9.5 Senke maskinen fra transport- til arbeidsstilling På utførelsen ISOBUS-elektronikk EQG Hovedbildet «Løfte / senke front-slåmaskin» vises bare når front-slåmaskinen er montert og sideslåmaskinene står i transportstilling eller befinner seg over stillingen for snuoperasjon. Til slått av mindre arealer eller smale marker kan også bare bearbeides med front-slåmaskinen. For å gjøre det må sideslåmaskinene stå i transportstilling og være låste Senke begge sideslåmaskinene fra transportstilling til stilling for snuoperasjon Senk begge sideslåmaskinene ved å trykke på og holde. Viltvern EasyCut B 1000 CV 57

58 9 Betjening 9.5 Senke maskinen fra transport- til arbeidsstilling INFO Ved senking av sideslåmaskinene fra transportstilling til stilling for snuoperasjon vises informasjonsbildet ovenfor for riktig slåprosedyre på displayet. Det høres et akustisk varselsignal samtidig. Etter flere sekunder forsvinner informasjonsbildet på egenhånd. Ved slått «fra utsiden og inn» drives dyrene langsomt fra det sikre kantområdet til midten av arealet slik at muligheten for dyret å flykte eller berge livet blir vanskeligere eller opphører. Da hjelper slåmetoden «fra innen og ut» under slåtten av arealet. For å gjøre dette kjører man, uten å slå fra utkanten, umiddelbart inn på det midtre arealet, og man slår da mot urviseren innenfra og ut. Dermed kan dyret forlate marken uskadd i henhold til dets naturlige fluktmåte Senke alle slåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Senking av sideslåmaskinene til front-slåmaskinen er avhengig av innstilt modus i meny «Stille inn manuell/tids-/slagkontroll», se side 95. INFO Ved bruk uten montert front-slåmaskin senkes sideslåmaskinene direkte ned i arbeidsstilling. I modus 1 manuell kontroll Senke front-slåmaskin Senk front-slåmaskinen ned ved å trykke på og holde. Senke sideslåmaskiner Senk sideslåmaskinene ned ved å slippe. I modus 2 tidskontroll og i modus 3 slagkontroll Senke ned front-slåmaskinen og sideslåmaskinene Senk front-slåmaskinen ned ved å trykke på og slippe. Sideslåmaskinene senker seg ned etter den innstilte tidsforsinkelsen eller den innstilte veistrekningen er nådd. Senk sideslåmaskinene før utløp av tids-/slagkontrollen Senk sideslåmaskinene ned ved å trykke på enda en gang Løfte alle slåmaskiner fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon Løfting av sideslåmaskinene til front-slåmaskinen er avhengig av innstilt modus i meny «Stille inn manuell/tids-/slagkontroll», se side 95. INFO Ved bruk uten montert front-slåmaskin løftes sideslåmaskinene direkte opp i stilling for snuoperasjon. I modus 1 manuell kontroll 58 EasyCut B 1000 CV

59 Betjening 9 Løfte maskinen fra stilling for snuoperasjon til transportstilling 9.6 Løfte front-slåmaskin Løft front-slåmaskinen ved å trykke på og holde. Løfte sideslåmaskiner Løft sideslåmaskinene ved å slippe. I modus 2 tidskontroll og i modus 3 slagkontroll Løfte front-slåmaskinen og sideslåmaskinene Løft front-slåmaskinen ved å trykke på og slippe. Sideslåmaskinene løftes opp etter den innstilte tidsforsinkelsen eller den innstilte veistrekningen er nådd. Løft sideslåmaskinene før utløp av tids-/slagkontrollen Løft sideslåmaskinene ved å trykke på enda en gang. 9.6 Løfte maskinen fra stilling for snuoperasjon til transportstilling Sett maskinen i stilling for snuoperasjon, se side Løfte begge sideslåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til transportstilling Løft begge sideslåmaskinene ved å trykke på og holde. INFO Når maskinen felles inn i transportstilling, vises alltid infomelding 4 på displayet. Ta hensyn til maskinens transporthøyde. Senk ev. trekkstengene lengre ned. Kontroller visuelt at sidevernene er felt inn. 9.7 Senke maskinen fra transport- til arbeidsstilling På utførelsen standardelektronikk EasyCut B 1000 CV 59

60 9 Betjening 9.7 Senke maskinen fra transport- til arbeidsstilling KMG Fra transport- til stilling for snuoperasjon Sett vippebryteren (2) i stilling «oppe». Betjen styreapparatet (1+) til den maksimale innstilte arbeidsbredden er nådd. Betjen styreapparatet (2-) til begge slåmaskinene er senket til stilling for snuoperasjon. Stillinger for snuoperasjon ü Slåmaskinene befinner seg i stilling for snuoperasjon. Sett vippebryteren (2) i stilling «nede». Senke begge slåmaskinene samtidig fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Sett vippebryteren (3) i stilling «i midten». Betjen styreapparatet (2-) til begge slåmaskinene er senket til arbeidsstilling. Sett styreapparatet (2-) i flytestilling for å slå. Løfte begge slåmaskinene samtidig fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon Sett vippebryteren (3) i stilling «i midten». Betjen styreapparatet (2+) til begge slåmaskinene er løftet til stilling for snuoperasjon. Sette høyre slåmaskin fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Sett vippebryteren (3) i stilling «venstre». Betjen styreapparatet (2-) til høyre slåmaskin er senket til arbeidsstilling. Sett styreapparatet (2-) i flytestilling for å slå. Sette høyre slåmaskin fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon Sett vippebryteren (3) i stilling «venstre». Betjen styreapparatet (2+) til høyre slåmaskin er senket til stilling for snuoperasjon. Sette venstre slåmaskin fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Sett vippebryteren (3) i stilling «venstre». Betjen styreapparatet (1-) til venstre slåmaskin er senket til arbeidsstilling. Sett styreapparatet (1-) i flytestilling for å slå. Sette venstre slåmaskin fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon Sett vippebryteren (3) i stilling «venstre». Betjen styreapparatet (1+) til venstre slåmaskin er senket til stilling for snuoperasjon. Øke/redusere bakketrykket Merk! Hvis avlastningstrykket er stilt inn for høyt, kan slåmaskinene løftes til stilling for snuoperasjon utilsiktet. 60 EasyCut B 1000 CV

61 Æ Æ Avlastningstrykket økes ved å dreie dreiepotenisometeret mot høyre. Bakketrykket reduseres. Avlastningstrykket reduseres ved å dreie dreiepotenisometeret mot venstre. Bakketrykket økes. Avlastningstrykket kan avleses på manometeret. Øke/redusere arbeidsbredde Sett vippebryteren (3) i stilling «i midten». For å øke arbeidsbredden betjener du styreapparatet (1+). For å redusere arbeidsbredden betjener du styreapparatet (1-). Fra stilling for snuoperasjon til transportstilling ü ü Kraftuttaksdriften er frakoblet. Parkeringsstøttene er skjøvet i transportstilling og sikret med boltene. Sett maskinen i stilling for snuoperasjon, se side 60. Æ Sett vippebryteren (2) i stilling «oppe», og hold. Betjening 9 Slått 9.8 Betjen det dobbeltvirkende styreapparatet (1+) til den maksimale arbeidsbredden er nådd. Betjen det dobbeltvirkende styreapparatet (2+) til slåmaskinene er løftet fra stilling for snuoperasjon til transportstilling. Betjen det dobbeltvirkende styreapparatet (1-) til den minste innstilte arbeidsbredden er nådd og visningen (5) er synlig. Slåmaskinene befinner seg i transportstilling og er låste. MERK: Koble ut betjeningsenheten for å unngå skader på maskinen på grunn av feilbetjening. For å slå av betjeningsenheten setter du vippebryteren (2) i stilling «i midten». 9.8 Slått Klargjøre for slåtten ü Alle punktene som er oppført i kapitlet «Idriftsettelse», er oppfylt, se side 41. ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. ü ü Sikkerhetsinnretningen(e) er skjøvet ned. Jekken er blokkert. Parkeringsstøtten(e) befinner seg i transportstilling, se side 56. Slått Still inn styrestengene på siden, se side 133. Før du kjører inn i produktet som skal slås, kobler du inn traktorkraftuttaket på tomgang og øker langsomt til nominelt turtall på maskinen. Kjør inn i produktet som skal slås. Kontroller slåmaskinavlastning under slåtten. For å oppnå et rent snittbilde tilpasses kjøre- og skjærehastigheten bruksbetingelsene (bakkeforhold, beskaffenheten til produktet som skal slås, høyde, tykkelse). EasyCut B 1000 CV 61

62 9 Betjening 9.8 Slått Slå små arealer Til slått av mindre arealer eller smale marker kan også bare bearbeides med front-slåmaskinen. For å gjøre det må sideslåmaskinene stå i transportstilling. INFO På utførelsen standardelektronikk: La styreapparatene (1+/1- og 2+/2-) være i flytestilling under slåtten. 62 EasyCut B 1000 CV

63 KRONE ISOBUS-terminal 10 Montering av terminalen i førerhytten KRONE ISOBUS-terminal MERK Vann som trenger inn i terminalen, kan forårsake funksjonsfeil. Det gjør at maskinen ikke kan betjenes sikkert lenger. Beskytt terminalen mot vann. Hvis maskinen ikke benyttes over lengre tid (f.eks. om vinteren), må terminalen lagres i et tørt rom. Ved arbeider for montering og reparasjon, særlig ved sveisearbeider på maskinen, må spenningstilførselen til terminalen avbrytes. 1 EQ / EQ Maskinens elektroniske utstyr består i det vesentlige av jobbcomputeren (1), terminalen (3) og styre- og funksjonselementene. Antall jobbcomputere (1) avhenger av maskinens utstyr. Jobbcomputerne (1) befinner seg på trepunktsbukken. Dens funksjoner er: Styring av aktorikken som er montert på maskinen. Overføring av alarmmeldinger. Sensorikkens / aktorikkens diagnose. Via terminalen (3) meddeles føreren informasjon og gjennomføres det innstillinger for driften av maskinen; denne informasjonen tas opp av jobbcomputeren og bearbeides videre av denne Montering av terminalen i førerhytten INFO For å montere terminalen i traktorens førerhus må den medleverte bruksanvisningen for terminalen overholdes. EQ EasyCut B 1000 CV 63

64 10 KRONE ISOBUS-terminal 10.2 ISOBUS Shortcut Button (ISB) 10.2 ISOBUS Shortcut Button (ISB) ADVARSEL ISOBUS Shortcut Button er ikke en nødstoppbryter. Hvis ISOBUS Shortcut Button forveksles med en NØDSTOPP-bryter, kan det medføre livsfare. Ved betjening av ISOBUS Shortcut Button blir aktiverte maskinfunksjoner deaktivert. Prosessorienterte forløp fortsettes til de er avsluttet. Derfor kan maskinens komponenter fortsatt ha etterløp etter at ISOBUS Shortcut Button har blitt betjent. Dette kan føre til personskader. Under ingen omstendigheter griper ISOBUS Shortcut Button inn i traktorfunksjoner, dvs. at verken kraftoverføringsakselen eller hydraulikkfunksjonen påvirkes negativt på noen måte. Derfor kan maskinen fortsatt ha etterløp etter at ISOBUS Shortcut Button har blitt betjent. Dette kan føre til personskader. Bruk aldri ISOBUS Shortcut Button som nødstoppbryter. Når man betjener ISOBUS Shortcut Button (1) som er utført som en slagknapp, på terminalen, sendes det en stoppekommando på ISOBUS. Denne kommandoen evalueres av den tilkoblede ISOBUS-maskinen for å deaktivere aktiverte maskinfunksjoner. Prosessorienterte forløp fortsettes til de er avsluttet. Hvis ISOBUS Shortcut Button betjenes, viser displayet følgende alarmmaske: EQ Jobbcomputeren blokkerer følgende funksjoner på maskinsiden: Alle hydraulikkfunksjoner (f.eks. løfte slåmaskinene, senke slåmaskinene ) MERK På maskiner med tverrtransportbånd slås ikke motoren til tverrtransportbåndet seg av når du trykker på ISOBUS Shortcut Button. Hvis ISOBUS Shortcut Button slippes igjen, viser den følgende meldingen i terminalens display: EQ EasyCut B 1000 CV

65 KRONE ISOBUS-terminal 10 Display/touchscreen 10.3 For å forlate alarmmasken trykker du på. Æ Alle funksjonene til maskinen er tilgjengelige igjen Display/touchscreen Til menyføring og praktisk innlesning av verdier og tekster er terminalen utstyrt med en høykvalitets touchscreen. Via berøringen av bildeskjermen kan man hente opp funksjoner og endre verdier direkte. INFO Via scrollhjulet (2) utføres de samme funksjonene som via touchscreen Slå på terminalen INFO Før terminalen slås på første gang, må tilkoblingene på apparatet kontrolleres for å sikre at de sitter riktig og godt. Slå på terminalen når maskinen ikke er slått på EQ Slå på terminalen ved å trykke på og holde. ð Displayet viser hovedmenyen. INFO Følg den medfølgende terminal-bruksanvisningen for flere opplysninger om funksjonsmåten til ISOBUS-terminalen. EQ EasyCut B 1000 CV 65

66 10 KRONE ISOBUS-terminal 10.5 Oppbygging av display Slå på terminalen når maskinen er slått på EQ Slå på terminalen ved å trykke på og holde. Æ Displayet viser startbildet. Terminalen er klar til drift. INFO Ved første oppstart lastes konfigurasjonen til maskinen inn i terminalen og lagres i minnet til terminalen. Denne opplastingen kan ta noen minutter. Trykk på for å hente fram hovedbildet, se side Oppbygging av display EQ Displayet til terminalen er delt inn i følgende områder: Statuslinje (I) Statusvisningene til maskinen. Knapper (II) Maskinen betjenes ved hjelp av tastene (F1 til F12) eller ved å trykke på symbolene ved siden av. Hovedvindu (III) Verdiene (sifrene) som indikeres i farger i hovedvinduet, kan velges med berøringsfunksjonen. Det finnes tre hovedvindusvisninger: Startbilde Manuell drift 66 EasyCut B 1000 CV

67 KRONE ISOBUS-terminal 10 Statuslinje 10.6 Automatisk drift 10.6 Statuslinje EQ Statuslinjen viser maskinens følgende aktuelle tilstander (alt etter utstyret): Symbol Betegnelse Forklaring Det foreligger en alarmmelding Berøringsfunksjon Driftstimeteller deaktivert En maske med de aktive alarmmeldingene åpnes. Driftstimeteller aktivert Transportlås til venstre åpnet Transportlås til høyre åpnet Transportlås til venstre lukket Transportlås til høyre lukket Vifte av Vifte kjøler Vifte rengjør Manuell kontroll Avhengig av valgt modus i menyen «Stille inn manuell/tids-/slagkontroll». Slagkontroll Berøringsfunksjon Tidsstyring EasyCut B 1000 CV 67

68 10 KRONE ISOBUS-terminal 10.7 Knapper Symbol Betegnelse Forklaring Åpne menyen «Kundeteller» Berøringsfunksjon 10.7 Knapper EQ / EQ INFO De tilgjengelige symbolene retter seg etter maskinens utrustning. De følgende symbolene er ikke alltid tilgjengelige. Symbol Betegnelse Forklaring Stopp Alle funksjoner som utføres for tiden, stoppes. Løfte front-slåmaskin Tilgjengelig i automatisk drift. Senke front-slåmaskin Tilgjengelig i hovedbildet «Løfte/senke frontslåmaskin». Løfte slåmaskiner Fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon. Fra stilling for snuoperasjon til transportstilling Senke slåmaskiner Fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling. Fra stilling for snuoperasjon til transportstilling Skifte til automatisk drift Maskinen befinner seg i manuell drift. Å skifte til automatisk drift er først tilgjengelig når sideslåmaskinene befinner seg i stillingen for snuoperasjon eller arbeidsstilling og kraftuttaket er koblet inn. Skifte til manuell drift Maskinen befinner seg i automatisk drift. 68 EasyCut B 1000 CV

69 Symbol Betegnelse Forklaring Åpne maskinens menynivå KRONE ISOBUS-terminal 10 Knapper 10.7 Hovedbilde «Løfte/senke slåmaskiner» Hovedbilde «Løfte/senke slåmaskiner tastende» Hovedbilde «Løfte/senke frontslåmaskin» Hovedbilde «Arbeidsbredde/ oversnitt» Tilgjengelig i manuell drift. Hovedbilder er lagt inn i roterende rekkefølge på terminalen. De er tilgjengelige alt etter utførelsen av maskinen og er avhengige av stillingen til sideslåmaskinene. Hovedbilde «Tverrtransportbånd» Hovedbilde «Hydraulikksystem» Forvelge front-slåmaskin Tilgjengelig i manuell drift. Forvelge høyre sideslåmaskin Forvelge venstre sideslåmaskin Forvalgte slåmaskiner utheves i farge (,, ). Forvalget annulleres når du trykker én gang til. Løfte Tilgjengelig i manuell drift. Senke Forskyve mot høyre Forskyve mot venstre Øke verdien Redusere verdien Løfte venstre sideslåmaskin Tilgjengelig i automatisk drift. Senke venstre sideslåmaskin Løfte høyre sideslåmaskin Senke høyre sideslåmaskin EasyCut B 1000 CV 69

70 10 KRONE ISOBUS-terminal 10.8 Indikeringer i hovedvinduet Symbol Betegnelse Forklaring Stille inn/starte breddejustering Stille inn/starte oversnitt 10.8 Indikeringer i hovedvinduet EQG Symbol Betegnelse Forklaring Driftstimeteller Driftstimetelleren teller når elektronikken er slått på og driftstimetelleren er aktivert. Tallet som står ved siden av, angir den aktuelle kundetelleren. Teller for totalt antall baller Vises bare når signalet «Fremoverkjøring» fra traktoren sendes til jobbcomputeren på maskinen. Still inn slåmaskinavlastningen. Avhengig av landspesifikk innstilling på terminal. Innstillingsområde 0 % til 100 % Tallet ved siden av grafikken kan berøres. Still inn breddejusteringen. Innstillingsområde (0 til 40 cm i trinn på 8 cm). 70 EasyCut B 1000 CV

71 Symbol Betegnelse Forklaring Slåmaskinen løftes. KRONE ISOBUS-terminal 10 Indikeringer i hovedvinduet 10.8 Slåmaskinen senkes. Høyre slåmaskin kjøres ut. Breddejustering Høyre slåmaskin kjøres inn. Venstre slåmaskin kjøres ut. Venstre slåmaskin kjøres inn. Slåmaskinen skyves ned. Slåmaskinen skyves opp. Flytestilling Ingen bevegelse på maskinen Slåmaskinsindikeringer EQG EasyCut B 1000 CV 71

72 10 KRONE ISOBUS-terminal 10.8 Indikeringer i hovedvinduet Symbol Betydning Forklaring Front-slåmaskinen er løftet. Vises bare nå frontslåmaskinen er montert. Front-slåmaskinen befinner seg i arbeidsstilling. Symbol Betydning Forklaring Maskinen befinner seg i transportstilling. Utliggerarmene er kjørt helt inn og sikret. Maskinen befinner seg ikke i endelig transportstilling. Maskinen befinner seg under transportstilling. Utliggerarmene er ikke kjørt helt inn og ikke sikret. Utliggerarmene er ikke kjørt helt inn og ikke sikret. Maskinen befinner seg over stilling for snuoperasjon. Maskinen befinner seg i stilling for snuoperasjon. Maskinen befinner seg i arbeidsstilling. 72 EasyCut B 1000 CV

73 ISOBUS-terminal manuell drift 11 Hente fram hovedbilder ISOBUS-terminal manuell drift 11.1 Hente fram hovedbilder Hovedbilde «Løfte/senke front-slåmaskin» Hovedbilde «Løfte/senke slåmaskiner» EQG ü Startbildet vises, se side 66. Trykk på for å hente fram hovedbildet. Æ Avhengig av stillingen til sideslåmaskinene vises hovedbildet «Løfte/senke front-slåmaskin» eller «Løfte/senke slåmaskin». Åpne hovedbildet «Løfte/senke front-slåmaskin» ü Sideslåmaskinene befinner seg i transportstilling og er låste. For å åpne hovedbildet «Løfte/senke front-slåmaskinen» trykker du på,,,,, til vises på terminalen. Åpne hovedbildet «Løfte/senke slåmaskin» ü Sideslåmaskinene befinner seg i stilling for snuoperasjon eller arbeidsstilling. For å åpne hovedbildet «Løfte/senke slåmaskin» trykker du på,,,,, til vises på terminalen. Æ Hovedbildet «Løfte/senke slåmaskin» vises, se side 76. Åpne hovedbildet «Løfte/senke slåmaskiner tastende» ü Sideslåmaskinene befinner seg i stilling for snuoperasjon eller arbeidsstilling. For å åpne hovedbildet «Løfte/senke slåmaskiner tastende» trykker du på,,,,, til vises på terminalen. Æ Hovedbildet «Løfte/senke slåmaskiner tastende» vises, se side 78. Åpne hovedbildet «Oversnitt/breddejustering» ü Sideslåmaskinene befinner seg i stilling for snuoperasjon eller arbeidsstilling. EasyCut B 1000 CV 73

74 11 ISOBUS-terminal manuell drift 11.2 Hovedbilde «Løfte/senke front-slåmaskin» For å åpne hovedbildet «Oversnitt/breddejustering» trykker du på,,,,, til vises på terminalen. Æ Hovedbildet «Oversnitt/breddejustering» vises, se side 81. Åpne hovedbildet «Hydraulikksystem» ü Sideslåmaskinene befinner seg i arbeids- eller transportstilling (låst). For å åpne hovedbildet «Hydraulikksystem» trykker du på,,,,, til vises på terminalen. Æ Hovedbildet «Hydraulikksystem» vises, se side Hovedbilde «Løfte/senke front-slåmaskin» ADVARSEL Fare for personskader i maskinens fareområde Hydraulisk betjente maskindeler kan fange personer. Personer kan da påføres alvorlige skader. Hold personer unna traktorens og maskinens faresone. Drevene og motoren skal kun kobles inn når det ikke oppholder seg personer i fareområdet. For å stanse alle maskinfunksjoner som utføres, ved truende fare trykker du på. EQG Hovedbildet «Løfte / senke front-slåmaskin» vises bare når front-slåmaskinen er montert og sideslåmaskinene står i transportstilling eller befinner seg over stillingen for snuoperasjon. Til slått av mindre arealer eller smale marker kan også bare bearbeides med front-slåmaskinen. For å gjøre det må sideslåmaskinene stå i transportstilling og være låste. Åpne hovedbildet «Løfte/senke front-slåmaskin», se side Senke front-slåmaskin Senk front-slåmaskinen ned ved å trykke på og slippe Løfte front-slåmaskin Løft front-slåmaskinen ved å trykke på og slippe. 74 EasyCut B 1000 CV

75 ISOBUS-terminal manuell drift 11 Hovedbilde «Løfte/senke front-slåmaskin» Senke begge sideslåmaskinene fra transportstilling til stilling for snuoperasjon Senk begge sideslåmaskinene ved å trykke på og holde. Viltvern INFO Ved senking av sideslåmaskinene fra transportstilling til stilling for snuoperasjon vises informasjonsbildet ovenfor for riktig slåprosedyre på displayet. Det høres et akustisk varselsignal samtidig. Etter flere sekunder forsvinner informasjonsbildet på egenhånd. Ved slått «fra utsiden og inn» drives dyrene langsomt fra det sikre kantområdet til midten av arealet slik at muligheten for dyret å flykte eller berge livet blir vanskeligere eller opphører. Da hjelper slåmetoden «fra innen og ut» under slåtten av arealet. For å gjøre dette kjører man, uten å slå fra utkanten, umiddelbart inn på det midtre arealet, og man slår da mot urviseren innenfra og ut. Dermed kan dyret forlate marken uskadd i henhold til dets naturlige fluktmåte Løfte begge sideslåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til transportstilling Løft begge sideslåmaskinene ved å trykke på og holde. INFO Når maskinen felles inn i transportstilling, vises alltid infomelding 4 på displayet. Ta hensyn til maskinens transporthøyde. Senk ev. trekkstengene lengre ned. Kontroller visuelt at sidevernene er felt inn. EasyCut B 1000 CV 75

76 11 ISOBUS-terminal manuell drift 11.3 Hovedbilde «Løfte/senke slåmaskiner» 11.3 Hovedbilde «Løfte/senke slåmaskiner» ADVARSEL Fare for personskader i maskinens fareområde Hydraulisk betjente maskindeler kan fange personer. Personer kan da påføres alvorlige skader. Hold personer unna traktorens og maskinens faresone. Drevene og motoren skal kun kobles inn når det ikke oppholder seg personer i fareområdet. For å stanse alle maskinfunksjoner som utføres, ved truende fare trykker du på. EQG Hovedbildet «Løfte/senke slåmaskiner» vises bare når begge slåmaskinene er står i stilling for snuoperasjon eller arbeidsstilling. Åpne hovedbildet «Løfte/senke slåmaskin», se side Senke begge sideslåmaskinene fra transportstilling til stilling for snuoperasjon Senk begge sideslåmaskinene ved å trykke på og holde Senke alle slåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Senking av sideslåmaskinene til front-slåmaskinen er avhengig av innstilt modus i meny «Stille inn manuell/tids-/slagkontroll», se side 95. INFO Ved bruk uten montert front-slåmaskin senkes sideslåmaskinene direkte ned i arbeidsstilling. I modus 1 manuell kontroll Senke front-slåmaskin Senk front-slåmaskinen ned ved å trykke på og holde. Senke sideslåmaskiner Senk sideslåmaskinene ned ved å slippe. I modus 2 tidskontroll og i modus 3 slagkontroll 76 EasyCut B 1000 CV

77 Senke ned front-slåmaskinen og sideslåmaskinene ISOBUS-terminal manuell drift 11 Hovedbilde «Løfte/senke slåmaskiner» 11.3 Senk front-slåmaskinen ned ved å trykke på og slippe. Sideslåmaskinene senker seg ned etter den innstilte tidsforsinkelsen eller den innstilte veistrekningen er nådd. Senk sideslåmaskinene før utløp av tids-/slagkontrollen Senk sideslåmaskinene ned ved å trykke på enda en gang Senke enkelte slåmaskiner fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Forvelg slåmaskiner For å forvelge slåmaskiner trykker du på, eller. De forvalgte slåmaskinene utheves i farge (,, ). Senke forvalgte slåmaskiner For å senke slåmaskinene trykker du på og slipper. De forvalgte slåmaskinene senker seg ned til arbeidsstilling Løfte enkelte slåmaskiner fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon Forvelg slåmaskiner For å forvelge slåmaskiner trykker du på, eller. De forvalgte slåmaskinene utheves i farge (,, ). Løfte forvalgte slåmaskiner For å løfte slåmaskinene trykker du på og slipper. De forvalgte slåmaskinene løfter seg opp til stilling for snuoperasjon Løfte alle slåmaskiner fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon Løfting av sideslåmaskinene til front-slåmaskinen er avhengig av innstilt modus i meny «Stille inn manuell/tids-/slagkontroll», se side 95. INFO Ved bruk uten montert front-slåmaskin løftes sideslåmaskinene direkte opp i stilling for snuoperasjon. I modus 1 manuell kontroll Løfte front-slåmaskin Løft front-slåmaskinen ved å trykke på og holde. EasyCut B 1000 CV 77

78 11 ISOBUS-terminal manuell drift 11.4 Hovedbilde «Løfte/senke slåmaskiner tastende» Løfte sideslåmaskiner Løft sideslåmaskinene ved å slippe. I modus 2 tidskontroll og i modus 3 slagkontroll Løfte front-slåmaskinen og sideslåmaskinene Løft front-slåmaskinen ved å trykke på og slippe. Sideslåmaskinene løftes opp etter den innstilte tidsforsinkelsen eller den innstilte veistrekningen er nådd. Løft sideslåmaskinene før utløp av tids-/slagkontrollen Løft sideslåmaskinene ved å trykke på enda en gang Løfte begge sideslåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til transportstilling Løft begge sideslåmaskinene ved å trykke på og holde Hovedbilde «Løfte/senke slåmaskiner tastende» ADVARSEL Fare for personskader i maskinens fareområde Hydraulisk betjente maskindeler kan fange personer. Personer kan da påføres alvorlige skader. Hold personer unna traktorens og maskinens faresone. Drevene og motoren skal kun kobles inn når det ikke oppholder seg personer i fareområdet. For å stanse alle maskinfunksjoner som utføres, ved truende fare trykker du på. EQG Hovedbildet «Løfte/senke slåmaskiner tastende» vises bare når begge slåmaskinene er står i stilling for snuoperasjon eller arbeidsstilling. I hovedbildet «Løfte/senke slåmaskin» vises tastene (symbolene) for løfte/senke slåmaskiner tastende. 78 EasyCut B 1000 CV

79 ISOBUS-terminal manuell drift 11 Hovedbilde «Løfte/senke slåmaskiner tastende» 11.4 INFO Tastende betyr: Funksjonen utføres så lenge tasten (symbolet) betjenes. Åpne hovedbildet «Løfte/senke slåmaskiner tastende», se side Senke begge sideslåmaskinene fra transportstilling til stilling for snuoperasjon Senk begge sideslåmaskinene ved å trykke på og holde Senke alle slåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Senking av sideslåmaskinene til front-slåmaskinen er avhengig av innstilt modus i meny «Stille inn manuell/tids-/slagkontroll», se side 95. INFO Ved bruk uten montert front-slåmaskin senkes sideslåmaskinene direkte ned i arbeidsstilling. I modus 1 manuell kontroll Senke front-slåmaskin Senk front-slåmaskinen ned ved å trykke på og holde. Senke sideslåmaskiner Senk sideslåmaskinene ned ved å slippe. I modus 2 tidskontroll og i modus 3 slagkontroll Senke ned front-slåmaskinen og sideslåmaskinene Senk front-slåmaskinen ned ved å trykke på og slippe. Sideslåmaskinene senker seg ned etter den innstilte tidsforsinkelsen eller den innstilte veistrekningen er nådd. Senk sideslåmaskinene før utløp av tids-/slagkontrollen Senk sideslåmaskinene ned ved å trykke på enda en gang Senke enkelte slåmaskiner fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Forvelg slåmaskiner For å forvelge slåmaskiner trykker du på, eller. De forvalgte slåmaskinene utheves i farge (,, ). EasyCut B 1000 CV 79

80 11 ISOBUS-terminal manuell drift 11.4 Hovedbilde «Løfte/senke slåmaskiner tastende» Senke forvalgte slåmaskiner tastende For å senke slåmaskinene trykker du på og holder. Æ Flytestillingen for slåmaskinene er opphevet Løfte enkelte slåmaskiner fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon Forvelg slåmaskiner For å forvelge slåmaskiner trykker du på, eller. De forvalgte slåmaskinene utheves i farge (,, ). Løfte forvalgte slåmaskiner tastende For å løfte slåmaskinene trykker du på og slipper. Æ Flytestillingen for slåmaskinene er opphevet Løfte alle slåmaskiner fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon Løfting av sideslåmaskinene til front-slåmaskinen er avhengig av innstilt modus i meny «Stille inn manuell/tids-/slagkontroll», se side 95. INFO Ved bruk uten montert front-slåmaskin løftes sideslåmaskinene direkte opp i stilling for snuoperasjon. I modus 1 manuell kontroll Løfte front-slåmaskin Løft front-slåmaskinen ved å trykke på og holde. Løfte sideslåmaskiner Løft sideslåmaskinene ved å slippe. I modus 2 tidskontroll og i modus 3 slagkontroll Løfte front-slåmaskinen og sideslåmaskinene Løft front-slåmaskinen ved å trykke på og slippe. Sideslåmaskinene løftes opp etter den innstilte tidsforsinkelsen eller den innstilte veistrekningen er nådd. Løft sideslåmaskinene før utløp av tids-/slagkontrollen Løft sideslåmaskinene ved å trykke på enda en gang. 80 EasyCut B 1000 CV

81 ISOBUS-terminal manuell drift 11 Hovedbilde «Oversnitt / breddejustering» Løfte begge sideslåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til transportstilling Løft begge sideslåmaskinene ved å trykke på og holde Hovedbilde «Oversnitt / breddejustering» ADVARSEL Fare for personskader i maskinens fareområde Hydraulisk betjente maskindeler kan fange personer. Personer kan da påføres alvorlige skader. Hold personer unna traktorens og maskinens faresone. Drevene og motoren skal kun kobles inn når det ikke oppholder seg personer i fareområdet. For å stanse alle maskinfunksjoner som utføres, ved truende fare trykker du på. Oversnitt Breddejustering EQ / EQ I hovedbildet «Oversnitt» lar arbeidsbredden til sideslåmaskinene seg tilpasse til frontslåmaskinen slik at det ikke blir stående rester av avlingen ved kjøring rett fram / svinging. Hvis begge sideslåmaskinene er forvalgt, forskyver sideslåmaskinene seg samtidig til høyre eller til venstre (breddejustering). Ved hjelp av breddejusteringen lar begge sideslåmaskinene seg forskyve samtidig til høyre eller til venstre slik at det ikke blir stående rester av avlingen ved slått i skråninger. Hovedbildet «Oversnitt / breddejustering» kan først brukes når begge slåmaskinene er står i stilling for snuoperasjon eller arbeidsstilling. Åpne hovedbildet «Oversnitt/breddejustering», se side Øke/redusere oversnitt INFO For at oversnittet skal kunne stilles inn, må bare én sideslåmaskin være forvalgt. For å forvelge én sideslåmaskin trykker du på eller. ð Den forvalgte symbolet utheves i farge (, ). For å øke oversnittet trykker du på. EasyCut B 1000 CV 81

82 11 ISOBUS-terminal manuell drift 11.6 Hovedbilde «Hydraulikksystem» For å redusere oversnittet trykker du på Øke/redusere breddejustering INFO For å kunne stille inn breddejusteringen må begge sideslåmaskinene være forvalgt. For å forvelge begge sideslåmaskinene trykker du på og. ð De forvalgte symbolene utheves i farge (, ). For å forskyve begge slåmaskinene til høyre trykker du på. For å forskyve begge slåmaskinene til venstre trykker du på Hovedbilde «Hydraulikksystem» ADVARSEL Fare for personskader i maskinens fareområde Hydraulisk betjente maskindeler kan fange personer. Personer kan da påføres alvorlige skader. Hold personer unna traktorens og maskinens faresone. Drevene og motoren skal kun kobles inn når det ikke oppholder seg personer i fareområdet. For å stanse alle maskinfunksjoner som utføres, ved truende fare trykker du på. EQ Kople hele hydraulikksystemet fritt for trykk før sideslåmaskinene kobles fra slik at det ikke blir problemer ved neste tilkopling av maskinen på traktoren. Åpne hovedbildet «Hydraulikksystem», se side 74. Kople hydraulikksystemet fritt for trykk For å kople hydraulikksystemet trykkløst trykker du på. Æ Alle ventilene åpnes i flere sekunder Skifte til automatisk drift For å skifte til automatisk drift trykker du på. 82 EasyCut B 1000 CV

83 ISOBUS-terminal manuell drift 11 Skifte til automatisk drift 11.7 Æ Displayet viser symbolet (automatisk drift). EasyCut B 1000 CV 83

84 12 ISOBUS-terminal automatisk drift 12.1 Senke front-slåmaskin 12 ISOBUS-terminal automatisk drift ADVARSEL Fare for personskader i maskinens fareområde Hydraulisk betjente maskindeler kan fange personer. Personer kan da påføres alvorlige skader. Hold personer unna traktorens og maskinens faresone. Drevene og motoren skal kun kobles inn når det ikke oppholder seg personer i fareområdet. For å stanse alle maskinfunksjoner som utføres, ved truende fare trykker du på. EQG Senke front-slåmaskin Senk front-slåmaskinen ned ved å trykke på og slippe Løfte front-slåmaskin Løft front-slåmaskinen ved å trykke på og slippe Løfte/senke sideslåmaskinene enkeltvis Senk den høyre sideslåmaskinen fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling. Senk den høyre sideslåmaskinen ved å trykke på og slippe. Løft den høyre sideslåmaskinen fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon. Løft den høyre sideslåmaskinen ved å trykke på og slippe. Senk den venstre sideslåmaskinen fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Senk den venstre sideslåmaskinen ved å trykke på og slippe. 84 EasyCut B 1000 CV

85 ISOBUS-terminal automatisk drift 12 Senke alle slåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling 12.4 Løft den venstre sideslåmaskinen fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon. Løft den venstre sideslåmaskinen ved å trykke på og slippe Senke alle slåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Senking av sideslåmaskinene til front-slåmaskinen er avhengig av innstilt modus i meny «Stille inn manuell/tids-/slagkontroll», se side 95. INFO Ved bruk uten montert front-slåmaskin senkes sideslåmaskinene direkte ned i arbeidsstilling. I modus 1 manuell kontroll Senke front-slåmaskin Senk front-slåmaskinen ned ved å trykke på og holde. Senke sideslåmaskiner Senk sideslåmaskinene ned ved å slippe. I modus 2 tidskontroll og i modus 3 slagkontroll Senke ned front-slåmaskinen og sideslåmaskinene Senk front-slåmaskinen ned ved å trykke på og slippe. Sideslåmaskinene senker seg ned etter den innstilte tidsforsinkelsen eller den innstilte veistrekningen er nådd. Senk sideslåmaskinene før utløp av tids-/slagkontrollen Senk sideslåmaskinene ned ved å trykke på enda en gang Løfte alle slåmaskiner fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon Løfting av sideslåmaskinene til front-slåmaskinen er avhengig av innstilt modus i meny «Stille inn manuell/tids-/slagkontroll», se side 95. INFO Ved bruk uten montert front-slåmaskin løftes sideslåmaskinene direkte opp i stilling for snuoperasjon. I modus 1 manuell kontroll Løfte front-slåmaskin Løft front-slåmaskinen ved å trykke på og holde. EasyCut B 1000 CV 85

86 12 ISOBUS-terminal automatisk drift 12.6 Øke/redusere oversnitt Løfte sideslåmaskiner Løft sideslåmaskinene ved å slippe. I modus 2 tidskontroll og i modus 3 slagkontroll Løfte front-slåmaskinen og sideslåmaskinene Løft front-slåmaskinen ved å trykke på og slippe. Sideslåmaskinene løftes opp etter den innstilte tidsforsinkelsen eller den innstilte veistrekningen er nådd. Løft sideslåmaskinene før utløp av tids-/slagkontrollen Løft sideslåmaskinene ved å trykke på enda en gang Øke/redusere oversnitt Via Oversnitt lar arbeidsbredden til sideslåmaskinene seg tilpasse til front-slåmaskinen slik at det ikke blir stående rester av avlingen ved kjøring rett fram/svinging. Det kan aktiveres to atskilt lagrede 2 verdier for oversnittet. (F.eks. kjøring rett fram/svinging.) Verdiene angis i menyen «Stille inn oversnitt». Ved å trykke på verdien foran symbolet ( ) i hovedvinduet åpnes et inntastingsfelt, og oversnittet kan økes eller reduseres trinnløst under drift. Aktivere den første verdien For å aktivere den første verdien trykker du på én gang. Aktivere den andre verdien For å aktivere den andre verdien trykker du på på nytt. Stille inn oversnitt under drift For å stille inn oversnittet trykker du på tallet foran. ð Inntastingsfeltet åpnes. Øk eller reduser verdien. Bekreft inntastingen med OK. Åpne undermenyen «Stille inn oversnitt» For å åpne undermenyen «Stille inn oversnitt» trykker du på og holder. Undermenyen «Stille inn oversnitt» vises, se side Kjøre til breddejustering Ved hjelp av breddejusteringen lar begge sideslåmaskinene seg forskyve samtidig til høyre eller til venstre (tur/retur) slik at det ikke blir stående rester av avlingen ved slått i skråninger. Verdiene angis i menyen «Stille inn breddejustering». 86 EasyCut B 1000 CV

87 ISOBUS-terminal automatisk drift 12 Skifte til manuell drift 12.8 INFO På versjon med akselerasjonsvalser For å kjøre til akselerasjonsvalsene med funksjonen «Kjøre til breddejustering» må følgende betingelser være oppfylt: I menyen «Modus for akselerasjonsvalser» må modus 2/2 «Stille inn akselerasjonsvalser» være valgt, se side 95. I menyen «Stille inn breddejustering» må verdiene (A) være stilt inn på samme verdi, se side 93. Kjøre til høyre breddejustering. For å kjøre til høyre breddejustering må du trykke én gang på. Kjøre til venstre breddejustering. For å kjøre til venstre breddejustering må du trykke på nytt på. Åpne undermenyen «Stille inn breddejustering». Trykk på og hold nede for å åpne menyen «Stille inn breddejustering». Æ Displayet viser menyen «Stille inn breddejustering», se side Skifte til manuell drift For å skifte til manuell drift trykker du på. Æ Displayet viser symbolet (manuell drift). EasyCut B 1000 CV 87

88 13 ISOBUS-terminal menyer 13.1 Oversikt over menystrukturen 13 ISOBUS-terminal menyer 13.1 Oversikt over menystrukturen Hovedmeny Undermeny Betegnelse 1 Stille inn oversnitt 2 Stille inn breddejustering 3 Stille inn front-slåmaskinen (alternativ) 4 Stille inn modus for akselerasjonsvalser 5 Stille inn manuell/tids-/ slagkontroll (alternativ) 6 Stille inn senkehastighet 7 Stille inn overlapping 13 Teller 13-1 Kundeteller 13-2 Totalteller 14 ISOBUS-innstillinger 14-1 Diagnose Auxiliary (AUX) 14-2 Diagnose Visning av kjørehastighet/kjøreretning 88 EasyCut B 1000 CV

89 ISOBUS-terminal menyer 13 Gjentatte symboler 13.2 Hovedmeny Undermeny Betegnelse 14-3 Innstilling av bakgrunnsfarge 14-7 Virtual terminal (VT) 17-9 Skifte mellom terminaler 15 Innstillinger 15-1 Sensortest 15-2 Aktortest 15-3 Manuell betjening uten sikkerhetsavspørringer 15-4 Feilliste 15-5 Info 15-6 Montør Tabell 1: 13.2 Gjentatte symboler De følgende symbolene dukker stadig opp ved navigasjon i menyene. Symbol Betegnelse Forklaring Visning av menyen «Sensortest» I menyen «Sensortest» vises kun de tilhørende sensorene for denne menyen. Visning av menyen «Aktortest» I menyen «Aktortest» vises kun de tilhørende aktorene for denne menyen. EasyCut B 1000 CV 89

90 13 ISOBUS-terminal menyer 13.3 Angi verdier Symbol Betegnelse Vise av neste modus Vise forrige modus Lagret modus Lagre valgt innstilling Forlate menyen uten å lagre Symbol Betegnelse Forklaring Vise av neste modus Berøringsfunksjon Vise forrige modus Berøringsfunksjon 13.3 Angi verdier For konfigurasjon av menyene må verdier angis eller endres. For angivelse av verdiene finnes det tre forskjellige muligheter: Via scroll-hjulet. Ved å trykke på tastene eller. Ved å trykke på verdien. Hvis du trykker på en tallverdi i menyen, åpnes enda et inntastingsfelt. For angivelse av verdien finnes det tre forskjellige visningstyper. Du finner mer informasjon om angivelse av verdier i inntastingsfeltet i den medfølgende bruksanvisningen for terminalen. Eksempler: Via scroll-hjulet Æ Velg ønsket verdi (A) med scroll-hjulet. ð Feltet du har valgt, fremheves i farge. Trykk på scroll-hjulet. ð Inntastingsfeltet åpnes. For å øke eller redusere verdien dreier du på scroll-hjulet. For å lagre verdien trykker du på scroll-hjulet. Innstillingen tas i bruk, og inntastingsfeltet avsluttes. Via pluss/minus For å øke verdien trykker du på. For å redusere verdien trykker du på. Via verdien (A) Trykk på verdien (A). 90 EasyCut B 1000 CV

91 ISOBUS-terminal menyer 13 Opphenting og lagring av modus 13.4 Æ ð Inntastingsfeltet åpnes. Øk eller reduser verdien. For å lagre verdien trykker du på OK. Innstillingen tas i bruk, og inntastingsfeltet avsluttes Opphenting og lagring av modus I enkelte menyer kan man velge mellom forskjellige moduser. Symbolet i den øverste linjen viser at den indikerte modusen er lagret. For å åpne neste modus trykker du på. For å åpne forrige modus trykker du på. ð Symbolet i den øverste linjen slukker. For å lagre trykker du på. Æ Den innstilte modusen lagres, og symbolet vises i den øverste linjen. For å lukke menyen trykker du på Åpne menynivå EQ / EQ For å åpne menynivået fra hovedbildet trykker du på. Hovedmenynivået er inndelt i følgende hovedmenyer, alt etter maskinens utstyr: Hovedmeny Betegnelse Hovedmeny 1 «Stille inn oversnitt» Hovedmeny 2 «Stille inn breddejustering» Hovedmeny 3 «Stille inn front-slåmaskin» Hovedmeny 4 «Stille inn modus for akselerasjonsvalser» EasyCut B 1000 CV 91

92 13 ISOBUS-terminal menyer 13.6 Meny 1 «Stille inn oversnitt» Hovedmeny Betegnelse Hovedmeny 5 «Stille inn manuell/tids-/slagkontroll» Hovedmeny 6 «Stille inn senkehastighet» Hovedmeny 7 «Stille inn overlapping» Hovedmeny 13 «Tellere» Hovedmeny 14 «ISOBUS-innstillinger» Hovedmeny 15 «Innstillinger» Symbol Betegnelse Forklaring Velg forrige meny Berøringsfunksjon Velg neste meny Berøringsfunksjon Åpne meny Berøringsfunksjon Gå ut av menyen Berøringsfunksjon 13.6 Meny 1 «Stille inn oversnitt» EQ / EQ ü Menynivået er åpnet, se side 91. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Stille inn oversnitt». Gjentatte symboler se side 89. Stille inn oversnitt Øk eller reduser verdien, se side EasyCut B 1000 CV

93 ISOBUS-terminal menyer 13 Meny 2 «Stille inn breddejustering» Meny 2 «Stille inn breddejustering» EQ / EQ Ved hjelp av breddejusteringen lar begge sideslåmaskinene seg forskyve samtidig til høyre eller til venstre (tur/retur) slik at det ikke blir stående rester av avlingen ved slått i skråninger. De øvre verdiene (A) brukes automatisk diagonalt for de nedre verdiene (B) av systemet. INFO På versjon med akselerasjonsvalser For å kjøre til akselerasjonsvalsene med funksjonen «Kjøre til breddejustering» må følgende betingelser være oppfylt: I menyen «Modus for akselerasjonsvalser» må modus 2/2 «Stille inn akselerasjonsvalser» være valgt, se side 95. I menyen «Stille inn breddejustering» må verdiene (A) være stilt inn på samme verdi, se side 93. ü Menynivået er åpnet, se side 91. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Stille inn breddejustering». Gjentatte symboler se side 89. Stille inn breddejustering Øk eller reduser verdien, se side 90. Kjør samtidig til breddejustering og akselerasjonsvalser A A EQ / EQ Still inn verdiene (A) på samme verdi. ð På displayet vises det høyre bildet. Still inn verdiene (B) for akselerasjonsvalser. B 40% 60% EasyCut B 1000 CV 93

94 13 ISOBUS-terminal menyer 13.8 Meny 3 «Stille inn front-slåmaskin» Æ Med funksjonen «Kjøre til breddejustering» kan man kjøre samtidig til akselerasjonsvalsene med breddejusteringen for tur/retur. Verdiene (B) aktiveres automatisk av systemet diagonalt for tur/retur Meny 3 «Stille inn front-slåmaskin» EQ / EQ ü Menynivået er åpnet, se side 91. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Stille inn front-slåmaskin». Gjentatte symboler se side 89. Det kan velges mellom 3 moduser: Symbol Modus 1/3 Modus 2/3 Modus 3/3 Forklaring Løfting og senking av front-slåmaskinen skjer via styreapparatet på traktoren. Løfting og senking av front-slåmaskinen skjer via terminalen. Front-slåmaskinen løftes alltid helt opp. Løfting og senking av front-slåmaskinen skjer via terminalen. Front-slåmaskinen løftes opp tidsstyrt. Løftetiden kan stilles inn. Opphenting og lagring av modus Opphenting og lagring av modus, se side 91. Stille inn løftetid Velg og lagre modus 3. Øk eller reduser verdien, se side EasyCut B 1000 CV

95 ISOBUS-terminal menyer 13 Meny 4 «Stille inn modus for akselerasjonsvalser» Meny 4 «Stille inn modus for akselerasjonsvalser» EQ / EQ ü Menynivået er åpnet, se side 91. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Stille inn modus for akselerasjonsvalser». Gjentatte symboler se side 89. Det kan velges mellom 2 moduser: Symbol Betegnelse Forklaring Modus 1/2 Systemstyrte akselerasjonsvalser Manuell innstilling av akselerasjonsvalsene Høyden på akselerasjonsvalsene bestemmes av systemet i automatisk drift, og hastigheten til tverrtransportbåndet tilpasses. Manuell verdiinntasting for akselerasjonsvalsene Modus 2/2 (, ) frigjøres i hovedvinduet for automatisk drift. Verdiinntastingen kan berøres i hovedvinduet. Opphenting og lagring av modus Opphenting og lagring av modus, se side Meny 5 «Stille inn manuell/tids-/slagkontroll» EQ / EQ EasyCut B 1000 CV 95

96 13 ISOBUS-terminal menyer Meny 5 «Stille inn manuell/tids-/slagkontroll» ü Menynivået er åpnet, se side 91. For å åpne menyen trykker du på. Æ Skjermen viser menyen «Stille inn manuell/tids-/slagkontroll». Gjentatte symboler se side 89. Det kan velges mellom 3 moduser. Den valgte modusen vises på grå bakgrunn. Symbol Betegnelse Forklaring Modus 1/3 Modus 2/3 Modus 3/3 Opphenting og lagring av modus Opphenting og lagring av modus, se side 91. Stille inn tidskontroll for modus 2 Manuell kontroll Hvis du trykker på tasten (symbolet), senker eller løfter front-slåmaskinen seg. Når du slipper tasten (symbolet), følger slåmaskinene på siden. Tidsstyring Bestemmer forsinkelsestiden til løftingen eller senkingen av slåmaskinene på siden til front-slåmaskinen. Forsinkelsestiden kan stilles inn. Slagkontroll Bestemmer veistrekningen som fortsatt må tilbakelegges før slåmaskinene på siden til front-slåmaskinen løftes eller senkes. Veistrekningen kan stilles inn. EQ / EQ Velg og lagre modus 2. Indikeringsområde Symbol Betegnelse Forklaring 1) Øke forsinkelsestiden 2) Redusere forsinkelsestiden A) Verdiinntasting Berøringsfunksjon Angi forsinkelsestid 96 EasyCut B 1000 CV

97 ISOBUS-terminal menyer 13 Meny 6 «Stille inn senkehastighet» Øk eller reduser verdien, se side 90. EQ / EQ Velg og lagre modus 3. Indikeringsområde Symbol Betegnelse Forklaring 1) Øke veistrekningen som skal tilbakelegges 2) Redusere veistrekningen som skal tilbakelegges A) Verdiinntasting Berøringsfunksjon Angi veistrekning Øk eller reduser verdien, se side Meny 6 «Stille inn senkehastighet» EQ / EQ ü Menynivået er åpnet, se side 91. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Stille inn senkehastighet». Gjentatte symboler se side 89. Indikeringsområde Symbol Betegnelse Forklaring (A) Senkehastighet 1 Høyeste senkehastighet 2 Middels senkehastighet 3 Laveste senkehastighet Stille inn senkehastighet Øk eller reduser verdien, se side 90. EasyCut B 1000 CV 97

98 13 ISOBUS-terminal menyer Meny 7 «Stille inn overlapping» Meny 7 «Stille inn overlapping» EQ / EQ I denne menyen kan overlappingens nøyaktighet til telleren for areal stilles inn. ü Menynivået er åpnet, se side 91. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Stille inn overlapping». Gjentatte symboler se side 89. Indikeringsområde Grafikk Betegnelse Forklaring (A) Verdi for overlapping Berøringsfunksjon Stille inn overlapping Øk eller reduser verdien, se side Meny 13 «Tellere» EQ / EQ ü Menynivået er åpnet, se side 91. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Tellere». Avhengig av maskinens utrustning er hovedmenyen «Tellere» inndelt i følgende undermenyer: Undermeny Betegnelse Undermeny 13-1 «Kundeteller» Undermeny 13-2 «Total teller» 98 EasyCut B 1000 CV

99 ISOBUS-terminal menyer 13 Meny 13 «Tellere» Meny 13-1 «Kundeteller» EQ / EQ ü Hovedmeny 13 «Tellere» er åpnet, se side 98. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Kundeteller». Indikeringsområde Symbol Betegnelse Forklaring Kundeteller Kundeteller 1 til 20. Den aktiverte kundetelleren vises på grå bakgrunn. Den valgte kundetelleren befinner seg mellom linjene. Den valgte kundetelleren må ikke være aktivert. Navnet ved siden av kundetelleren kan berøres. Inntastingsfeltet åpnes. Ved å trykke på symbolene åpnes detaljtelleren. Symbol Betegnelse Bla oppover Bla nedover Gå ut av menyen Symbol Betegnelse Forklaring Slett verdier for den valgte kundetelleren. Navnet blir ikke slettet. Vise detaljteller Det vises mer tellerinformasjon for den valgte kundetelleren. EasyCut B 1000 CV 99

100 13 ISOBUS-terminal menyer Meny 13 «Tellere» Symbol Betegnelse Forklaring Åpne detaljteller/kundeteller Vise kundeteller En liste over alle kundene vises. EQ / EQ ü Undermenyen 13-1 «Kundeteller» er åpnet. For å åpne detaljtelleren trykker du på. For å åpne kunden trykker du på. Symbol Betegnelse Forklaring Aktivert kundeteller Her kundeteller 1 Driftstimeteller Driftstimetelleren teller når elektronikken er slått på og kraftuttaket kjører. Teller for areal Vises bare når den respektive parameteren i montørinnstillingen er frigitt. Telleren for areal teller når traktoren sender signalet «Fremoverkjøring» til jobbcomputeren og det befinner seg minst én slåmaskin i arbeid. Telleren for areal stopper når traktoren står stille eller ingen slåmaskin befinner seg i arbeid. Det viste arealet må ikke samsvare med det faktisk slåtte arealet fordi det også kan slås med traktorer som ikke sender signalet «Fremoverkjøring». Teller totalareal Sum fra flate med tverrtransportbånd og flate uten tverrtransportbånd Teller slått flate uten tverrtransportbånd 100 EasyCut B 1000 CV

101 Symbol Betegnelse Forklaring Teller slått flate med tverrtransportbånd ISOBUS-terminal menyer 13 Meny 13 «Tellere» Navn Anlegge navn for kundetelleren Det kan angis et navn for hver kundeteller. Inntastingen er begrenset til 15 tegn. Berøringsfunksjon Aktivering av kundetellere ü Detaljtelleren er åpnet. Trykk på eller for å velge kundetelleren. Trykk på for å aktivere kundetelleren. Æ Den nye aktiverte kundetelleren vises på grå bakgrunn. Kundetelleren som skal slettes, må ikke være aktivert. Trykk på eller for å velge kundetelleren. Trykk på for å tilbakestille kundetelleren til null. ð Navnet blir ikke slettet. Angi/endre navn på kundetelleren Trykk på «Navn». ð Inntastingsdialogen vises. Tast inn navnet via tastaturet. For å lagre navnet trykker du på. For å forlate inntastingsdialogen uten å lagre trykker du på Meny 13-2 «Totalteller» EQ / EQ INFO Driftstimetelleren for totalt antall driftstimer teller når elektronikken er slått på og kraftuttaket kjører. Driftstimetelleren for totalt antall driftstimer kan ikke slettes. ü Hovedmeny 13 «Tellere» er åpnet, se side 98. EasyCut B 1000 CV 101

102 13 ISOBUS-terminal menyer Meny 14 «ISOBUS-innstillinger» For å åpne menyen trykker du på. ð Displayet viser menyen «Totalteller». Symbol Betegnelse Forklaring Teller for areal Driftstimeteller Totalteller Kan ikke slettes 1 2 Sesongteller 1 Kan slettes Dagteller 2 Kan slettes Slette sesongteller For å slette sesongtelleren trykker du på 1. Æ Sesongtelleren stilles på null. Tilbakestille dagteller For å slette dagtelleren trykker du på 2. Æ Dagtelleren stilles på null Meny 14 «ISOBUS-innstillinger» EQ / EQ ü Menynivået er åpnet, se side 98. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «ISOBUS-innstillinger». Avhengig av maskinens utrustning er hovedmenyen «ISOBUS-innstillinger» inndelt i følgende undermenyer: Undermeny Betegnelse Forklaring Undermeny 14-1 «Diagnose Auxiliary (AUX)» se side EasyCut B 1000 CV

103 Undermeny Betegnelse Forklaring Undermeny 14-2 «Diagnose visning av kjørehastighet / kjøreretning» Undermeny 14-3 «Innstilling av bakgrunnsfarge» ISOBUS-terminal menyer 13 Meny 14 «ISOBUS-innstillinger» se side 103 se side 104 Undermeny 14-7 «Virtual Terminal (VT)» Undermeny 14-9 «Skifte mellom terminaler» se side 105 se side Meny 14-1 «Diagnose Auxiliary (AUX)» EQ / EQ ü Hovedmenyen 14 «ISOBUS-innstillinger» er åpnet, se side 102. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Diagnose Auxiliary (AUX)». I displayet vises det en illustrasjon av joysticken. Hvis det betjenes en funksjon på kontrollspaken, vises kun det tilordnede symbolet i displayet. Selve funksjonen utføres ikke Meny 14-2 «Diagnose for visning av kjørehastighet / kjøreretning» EQ / EQ ü Hovedmenyen 14 «ISOBUS-innstillinger» er åpnet, se side 102. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Diagnose for visning av kjørehastighet / kjøreretning». Indikeringsområde EasyCut B 1000 CV 103

104 13 ISOBUS-terminal menyer Meny 14 «ISOBUS-innstillinger» Symbol Betegnelse Forklaring Hjulbasert hastighet Bakkebasert hastighet <--- 0 Kjøring framover 0 ---> Rygging Parameter valgt ISOBUS-evaluering Parameter ikke valgt Meny 14-3 «Innstilling av bakgrunnsfarge» EQ / EQ ü Hovedmenyen 14 «ISOBUS-innstillinger» er åpnet, se side 102. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Innstilling av bakgrunnsfarge». Gjentatte symboler se side 89. Det kan velges mellom 2 moduser. Symbol Betegnelse Forklaring Hvit bakgrunnsfarge Anbefalt for bruk i dagslys. Grå bakgrunnsfarge Anbefalt for bruk om natten. Opphenting og lagring av modus Opphenting og lagring av modus, se side EasyCut B 1000 CV

105 ISOBUS-terminal menyer 13 Meny 14 «ISOBUS-innstillinger» Meny 14-7 «Virtual Terminal (VT)» EQ / EQ ü Hovedmenyen 14 «ISOBUS-innstillinger» er åpnet, se side 102. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Virtual Terminal (VT)». ISO-terminal med mindre enn 8 knapper INFO Denne menyen vises bare på ISO-terminaler med færre enn 8 knapper. For ISO-terminaler med færre enn 8 knapper anbefales det å bruke en ISO-kontrollspak i tillegg for en komfortabel betjening av maskinen. Tilordningen av kontrollspakens funksjoner finner du i kapitlet «Eksempel på tilordning av kontrollspakens funksjoner», se side 127 I denne menyen stilles hovedbildet inn på 5 taster eller 8 taster. Ved omstilling til 8 taster arkiveres det andre taster i tillegg. Disse får man tilgang til ved å bla. Gjentatte symboler se side 89. Den aktuelle statusen vises som en grafikk. Symbol Betegnelse Terminal med 5 taster uten virtuelle taster. Terminal med mindre enn 8 taster og bruk av virtuelle taster. Opphenting og lagring av modus Opphenting og lagring av modus, se side 91. EasyCut B 1000 CV 105

106 13 ISOBUS-terminal menyer Meny 15 «Innstillinger» Meny 14-9 «Skifte mellom terminaler» EQ ü Hovedmenyen 14 «ISOBUS-innstillinger» er åpnet, se side 102. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Skifte mellom terminaler». INFO Undermenyen vises kun dersom flere ISO-terminaler er koblet til. Ved første gangs skifte blir maskinens konfigurasjon lastet i den neste terminalen. Denne opplastingen kan ta noen minutter. Konfigurasjonen arkiveres i lageret til den neste terminalen. Inntil neste gangs oppkalling står maskinen ikke lengre til disposisjon i den forrige terminalen. Ved nystart forsøker systemet å starte terminalen som sist var i bruk. Hvis terminalen som sist var i bruk, ikke lenger er tilgjengelig (eksempelvis fordi den er demontert), forsinkes nystarten fordi systemet søker en ny terminal og laster de spesifikke menyene i terminalen. Denne opplastingen kan ta noen minutter. For å skifte til neste terminal trykker du på. Eller Trykk på til den riktige terminalen vises Meny 15 «Innstillinger» EQ / EQ ü Menynivået er åpnet, se side 91. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Innstillinger». 106 EasyCut B 1000 CV

107 ISOBUS-terminal menyer 13 Meny 15 «Innstillinger» Avhengig av maskinens utrustning er hovedmenyen «Innstillinger» inndelt i følgende undermenyer: Undermeny Betegnelse Undermeny 15-1 «Sensortest» Undermeny 15-2 «Aktortest» Undermeny 15-3 «Manuell betjening uten sikkerhetsavspørring» Undermeny 15-4 «Feilliste» Undermeny 15-5 «Info» Undermeny 15-6 «Montør» Meny 15-1 «Sensortest» ADVARSEL Fare for personskader i maskinens fareområde Hvis kraftuttaket går under sensortesten, kan maskindeler settes i bevegelse utilsiktet. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Koble ut kraftuttaket. EQ _1 / EQ ü Hovedmenyen 15 «Innstillinger» er åpnet, se side 106. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Sensortest». I sensortesten kontrolleres sensorene som er installert i maskinen med hensyn til feil. Sensorene kan i tillegg stilles inn riktig i sensortesten. Først etter at sensorene er innstilt, kan det garanteres at maskinen arbeider korrekt. Symbol Betegnelse Forklaring Bla oppover EasyCut B 1000 CV 107

108 13 ISOBUS-terminal menyer Meny 15 «Innstillinger» Symbol Betegnelse Forklaring Bla nedover Åpne masken «Sensortest» Trykk på symbolet. Masken «Sensortest» åpnes. Gå ut av menyen Teste sensor Æ For å teste en sensor trykker du på symbolet for sensoren. Masken «Sensortest» åpnes. EQ / EQ Symbol Betegnelse Forklaring Velge forrige sensor Velge neste sensor Lukke masken «Sensortest» Undermenyen «Sensortest» åpnes. Gå ut av menyen Innstillingsverdier: I det øverste området av søyleindikeringen vises minimal og maksimal innstillingsverdi ved dempet sensor (metall foran sensoren). Den aktuelle innstillingsverdien (faktisk verdi) vises under søyleindikeringen. Avstanden mellom sensoren og metallet må innstilles på en slik måte at søylen i dempet tilstand ligger i den øverste markeringen. Kontroller deretter om søylen befinner seg i det nederste markerte området i udempet tilstand. Mulige sensorer (avhengig av maskinens utstyr) Nr. Sensor Betegnelse B1 Front-slåmaskin oppe B2 Lagringstrykk 108 EasyCut B 1000 CV

109 ISOBUS-terminal menyer 13 Meny 15 «Innstillinger» Nr. Sensor Betegnelse B4 Turtall høyre slåmaskin B5 Turtall venstre slåmaskin B7 B9 B11 Tverrtransportbånd nederst til høyre Tverrtransportbånd nederst til venstre Arbeidsbredde til høyre B12 Arbeidsbredde null til høyre B13 Arbeidsbredde til venstre B14 Arbeidsbredde null til venstre B16 B17 B18 Posisjon til høyre (opptil ca. 110 ) Posisjon til venstre (opptil ca. 110 ) Transportstilling til høyre B19 Transportstilling til venstre B29 Turtall kraftuttak B36 B37 BM2 BM3 Stilling for snuoperasjon til høyre Stilling for snuoperasjon til venstre Posisjon venstre akselerasjonsvalse Posisjon høyre akselerasjonsvalse Status (state) Dempet (jern) 1 3 Kabelbrudd Kraftmålebolt status (state) 2 4 Udempet (uten jern) Kortslutning EasyCut B 1000 CV 109

110 13 ISOBUS-terminal menyer Meny 15 «Innstillinger» 0 Sensor OK 8 Forbindelsen til kraftmåleforsterker (KMV) brutt. 7 Kabelbrudd/ kortslutning på sensor Kommunikasjonsfeil med kraftmåleforsterker (KMV) Kommunikasjonsfeil med styredatamaskinen (ME). Kommunikasjonsfeil med datamaskinen Krone-PIC-I01. Kommunikasjonsfeil med datamaskinen Krone-PIC-I02. Diagnose trykksensorer Status (state) 1 Trykkterskelen er ikke nådd Trykkterskelen er nådd Diagnose forsyningsspenning EQ Nr. Symbol Betegnelse U1 Forsyningsspenning Nominelle spenninger: 12 V Ges 11-14,5 V 12 V Term 11-14,5 V 12 VSi 11-14,5 V 12 V ana 11,9-12,1 V 8 V dig 8,7-8,9 V 12 V Pow ,5 V 12 V Pow ,5 V 110 EasyCut B 1000 CV

111 ISOBUS-terminal menyer 13 Meny 15 «Innstillinger» Meny 15-2 «Aktortest» ADVARSEL Fare for personskader på grunn av utilsiktet bevegelse av maskindeler Ved å sette aktorene under spenning utføres funksjonene direkte. Da kan maskindeler settes utilsiktet i bevegelse, fange personer og skade dem alvorlig. ü ü ü ü Personen som utfører testen, må være fortrolig med hvilke maskindeler som aktiveres ved å starte aktorene. Eventuelt må de startede maskinkomponentene sikres mot å senkes uforvarende. Kun personer som er fortrolige med maskinen, tillates å utføre aktortesten. Pass på at ingen personer befinner seg i fareområdet. Aktortesten skal kun utføres fra en trygg posisjon som ligger utenfor virkningsområdet til maskindelene som beveges av aktorene. Koble ut kraftuttaket. Deaktiver traktorhydraulikken. ADVARSEL Fare for personskader på grunn av utilsiktet bevegelse av maskindeler Ved å sette aktorene under spenning utføres funksjonene direkte. Da kan maskindeler settes utilsiktet i bevegelse, fange personer og skade dem alvorlig. For aktortesten må maskinen være i arbeidsstilling. Sett maskinen i arbeidsstilling. Aktortesten benyttes for å teste de aktorene som er montert på maskinen. Det er kun mulig å teste en aktor når den tilføres strøm. I den manuelle aktortesten må derfor aktoren betjenes kort manuelt for at man slik skal kunne oppdage eventuelle feil på aktorikken. ü Hovedmenyen 15 «Innstillinger» er åpnet, se side 106. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Aktortest». Symbol Betegnelse Forklaring Velge forrige aktor Velge neste aktor EasyCut B 1000 CV 111

112 13 ISOBUS-terminal menyer Meny 15 «Innstillinger» Symbol Betegnelse Forklaring Aktivere aktor Digitale aktorer Deaktivere aktor Funksjonen utføres direkte. Øke verdien Analoge aktorer Redusere verdien Motorer: For motorer utføres motorens funksjon direkte. Gå ut av menyen Mulige aktorer (avhengig av maskinens utstyr) Nr. Aktor Betegnelse Y1 Forstyringsventil 1 Y2 Forstyringsventil 2 Y4 Slåmaskinavlastning til høyre Y5 Slåmaskinavlastning til venstre Y6 Flytestilling til høyre Y7 Flytestilling til venstre Y8 Senke høyre slåmaskin Y9 Løfte høyre slåmaskin Y10 Senke venstre slåmaskin Y11 Løfte venstre slåmaskin Y12 Senke front-slåmaskin Y13 Løfte front-slåmaskin Y16 Tverrgående transportbånd venstre *) Y17 Tverrgående transportbånd høyre *) 112 EasyCut B 1000 CV

113 ISOBUS-terminal menyer 13 Meny 15 «Innstillinger» Nr. Aktor Betegnelse Y18 Felle inn*) Y19 Felle inn_3 Y20 Pendelfrikobling til høyre Y21 Pendelfrikobling til venstre Y22 Arbeidsbredde til venstre*) Y24 Arbeidsbredde til høyre*) Y25 Arbeidsbredde vending til høyre Y26 Arbeidsbredde vending til venstre Y38 Tverrgående transportbånd M1 Oljekjøler (kjøle/rengjøre) M2 Justere akselerasjonsrulle til venstre (lineærmotor) M3 Justere akselerasjonsvalser til høyre (lineærmotor) *) 2 ventiler som må være koblet. Status (state) Aktor på Aktor av 1 3 / Ingen forsyningsspenning Mulig årsak: Defekt sikring. 2 Diagnose digitale aktorer EQ EasyCut B 1000 CV 113

114 13 ISOBUS-terminal menyer Meny 15 «Innstillinger» Feilen indikeres kun så fremt aktoren er slått på og det er mulig for aktoren å gjennomføre en test. LEDen på pluggen kan også kontrolleres direkte på aktoren. For å slå på aktoren trykker du på. For å slå av aktoren trykker du på. Diagnose analoge aktorer EQ Med verdien PWM (i promille) kan det innstilles en strøm (i ma). Ved verdien PWM = 500 bør strømmen ligge mellom 500 ma og 3000 ma (avhengig av ventilen som brukes og driftstemperaturen). Motorer EQ Trykk på for å utføre funksjonen. Trykk på for å utføre funksjonen. 114 EasyCut B 1000 CV

115 Meny 15-3 «Manuell drift uten sikkerhetsavspørring» ISOBUS-terminal menyer 13 Meny 15 «Innstillinger» ADVARSEL Ulykkesfare ved manuell betjening uten sikkerhetsavspørring Manuell betjening foretas ved kjørende traktormotor og uten sikkerhetsavspørring. Funksjonene utføres umiddelbart (også i transportstilling). Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. ü ü ü ü Personen som utfører testen, må være fortrolig med hvilke maskindeler som betjenes ved manuell betjening. Kun personer som er fortrolige med maskinen, må utføre manuell betjening. Det må ikke oppholde seg personer i fareområdet. Manuell drift skal kun utføres fra en trygg posisjon som ligger utenfor virkningsområdet til maskindelene som styres av aktorene (sideslåmaskiner, front-slåmaskin, tverrtransportbånd...). Koble ut kraftuttaket. Ta av kraftoverføringsakselen på traktoren. Slå straks av hydraulikkanlegget i et nødstilfelle. Slå eventuelt straks av maskinen, slå av motoren, og trekk ut tenningsnøkkelen. EQ / EQ / EQ / EQ ü Hovedmenyen 15 «Innstillinger» er åpnet, se side 106. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Manuell betjening uten sikkerhetsavspørring». Symbol Betegnelse Forklaring Gå ut av menyen Uten å lagre EasyCut B 1000 CV 115

116 13 ISOBUS-terminal menyer Meny 15 «Innstillinger» Symbol Betegnelse Forklaring Åpne neste side Mulige funksjoner (avhengig av maskinens utstyr) Symbol Funksjon som skal utføres Symbol Funksjon som skal utføres Løfte høyre sideslåmaskin Løfte venstre tverrtransportbånd Senke høyre sideslåmaskin Senke venstre tverrtransportbånd Løfte venstre sideslåmaskin Kjøre ut høyre sideslåmaskin Senke venstre sideslåmaskin Kjøre inn høyre sideslåmaskin Løfte front-slåmaskin Kjøre ut venstre sideslåmaskin Senke front-slåmaskin Kjøre inn venstre sideslåmaskin Felle inn høyre/venstre sideslåmaskin Kjøre inn høyre akselerasjonsvalse Vippe ned høyre/ venstre sideslåmaskin Kjøre ut høyre akselerasjonsvalse Senke høyre tverrtransportbånd Kjøre inn venstre akselerasjonsvalse Løfte høyre tverrtransportbånd Kjøre ut venstre akselerasjonsvalse ADVARSEL! Hvis du trykker på tasten (symbolet), utføres funksjonen uten sikkerhetsavspørring. Dermed er det fare for personskade. Ta hensyn til advarselen foran. Hvis du vil utføre en funksjon, trykker du på den tilsvarende tasten Meny 15-4 «Feilliste» EQ ü Hovedmenyen 15 «Innstillinger» er åpnet, se side EasyCut B 1000 CV

117 ISOBUS-terminal menyer 13 Meny 15 «Innstillinger» For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Feilliste». Taster (symboler) Symbol Betegnelse Bla oppover Bla nedover Gå ut av menyen Indikeringsområde Grafikk Betegnelse Forklaring 1) Fortløpende nummerering Feilnummer se side 119, se side 120, se side 121 Inngangstid Etter driftstimetelleren for totalt antall driftstimer Meny 15-5 «Info» EQ / EQ ü Hovedmenyen 15 «Innstillinger» er åpnet, se side 106. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Info». Indikeringsområde Symbol SW Betegnelse Maskinens samlede programvareversjon Jobbcomputerens versjon ISO ISO-programvareversjon EasyCut B 1000 CV 117

118 13 ISOBUS-terminal menyer Alarmmeldinger Meny 15-6 «Montør» EQ / EQ ü Hovedmenyen 15 «Innstillinger» er åpnet, se side 106. For å åpne menyen trykker du på. Æ Displayet viser menyen «Montør». Undermenyen «Montør» er beskyttet med passord. Displayet viser spørsmålet om passord Alarmmeldinger EQ Hvis det oppstår en feil på maskinen, viser displayet en alarmmelding. Samtidig høres et akustisk signal (kontinuerlig hornsignal). Beskrivelse, mulig årsak og utbedring, se side 119. Kvittere alarm For å kvittere alarmen trykker du på. Æ Det akustiske signalet stoppes. Oppstår feilen på nytt, vises alarmmeldingen en gang til. Symbol Betegnelse Forklaring Kvittere alarm Oppstår feilen på nytt, vises alarmmeldingen en gang til. Sletting av melding Til neste start av kontrollterminalen blir ikke feilmeldingen vist mer. 118 EasyCut B 1000 CV

119 ISOBUS-terminal menyer 13 Alarmmeldinger Alarmer Alarm Mulig årsak Utbedring Sikringen i jobbcomputeren er defekt. Kortslutning i spenningsutgangene +12V2FU_L Sikringen i jobbcomputeren er defekt. Kortslutning i spenningsutgangene +12V3FU_L Forbindelsen til kontrollspaken er brutt. Kontrollspaken er ikke riktig tilkoblet. Underspenning Traktorbatteriet er defekt. Dynamoen til traktoren er for svak. 12 V-forsyningen på traktorsiden er for tynn eller ikke riktig koblet til batteriet. Overspenning Dynamoen til traktoren er defekt. Det er brudd på CANforbindelsen mellom jobbcomputeren og Krone- PIC I/1-datamaskinen. CAN-kablingen er defekt. Krone-PIC-I01- datamaskinen er inaktiv. Det er brudd på CANforbindelsen mellom jobbcomputeren og Krone- PIC I/2-datamaskinen. CAN-kablingen er defekt. Krone-PIC-I02- datamaskinen er inaktiv. Menyen «Manuell drift uten sikkerhetsavspørring» er åpnet. Kontroller koblingen med tanke på kortslutning. Sikringen regenerer seg selv etter avkjøling. Kontroller kablingen til kontrollspaken. Koble KRONEforbindelseskabelen direkte til traktorens batteri. Kontroller dynamoen til traktoren. Kontroller CAN-kablingen. Skift ut Krone-PIC I01- datamaskinen. Kontroller CAN-kablingen. Skift ut Krone-PIC-I02- datamaskinen. Ta hensyn til advarselen i meny 15-3 «Manuell drift uten sikkerhetsavspørring», se side 115. EasyCut B 1000 CV 119

120 13 ISOBUS-terminal menyer Alarmmeldinger Logiske alarmer Alarm Mulig årsak Utbedring Kraftuttaket kjører fremdeles for å forsøke å få venstre slåmaskin i transportstilling. Kraftuttaket kjører fremdeles for å forsøke å få høyre slåmaskin i transportstilling. Trykkterskelen nås ikke. Traktormotoren er av. Hydraulikkblokken får ikke olje. Informasjonen vises når du feller maskinen inn til transportstilling. Nominell arbeidsbredde til høyre nås ikke. Nominell arbeidsbredde til venstre nås ikke. Akselerasjonsvalsen til venstre nås ikke. Akselerasjonsvalsen til høyre nås ikke. Tidsfeil: Prosedyren for å løfte slåmaskinen til høyre varer lengre enn 30 sekunder. Sensorinnstillingen er feil. Hydraulikkforsyningen er utilstrekkelig. Tidsfeil: Prosedyren for å løfte front-slåmaskinen varer lengre enn 30 sekunder. Sensorinnstillingen er feil. Hydraulikkforsyningen er utilstrekkelig. Tidsfeil: Prosedyren for å løfte slåmaskinen til venstre varer lengre enn 30 sekunder. Sensorinnstillingen er feil. Hydraulikkforsyningen er utilstrekkelig. Koble ut kraftuttaket, og vent til det står stille. Start traktormotoren. Still styreapparatet på trykk. Kontroller LShydraulikksystemet. Vær oppmerksom på transporthøyden. Kontroller om sidevernene er felt inn. Kontroller komponenter for breddejustering med tanke på skader. Kjør sideslåmaskinen helt inn én gang. Kontroller komponenter for akselerasjonsvalsen med tanke på skader. Utfør en sensortest. Kontroller hydraulikkforsyningen. Overlastkoplingen utløses. I automatisk drift løftes slåmaskinen ut. 120 EasyCut B 1000 CV

121 Alarm Mulig årsak Utbedring Manuell betjening: Når slåmaskinen til høyre felles inn, er breddejusteringen mindre enn 16 cm. Manuell betjening: Når slåmaskinen til venstre felles inn, er breddejusteringen mindre enn 16 cm. Tidsfeil: Prosedyren for å bringe venstre tverrtransportbånd i posisjon varer lengre enn 30 sekunder. Tidsfeil: Prosedyren for å bringe høyre tverrtransportbånd i posisjon varer lengre enn 30 sekunder. ISOBUS-terminal menyer 13 Alarmmeldinger Koble ut kraftuttaket, og vent til det står stille. Finn årsaken til utløsningen av overlastkoplingen, og utbedre den. Still inn breddejusteringen til større enn 16 cm. Utfør en sensortest. Kontroller hydraulikkforsyningen Fysikalske alarmer Alarm Sensor Mulig årsak Utbedring Turtall høyre slåmaskin Turtall venstre slåmaskin Tverrtransportbånd nederst til høyre Tverrtransportbånd nederst til venstre Arbeidsbredde til høyre Arbeidsbredde null til høyre Arbeidsbredde til venstre Arbeidsbredde null til venstre Transportstilling til høyre Sensoren eller tilførselsledningen er defekt. Utfør en sensortest. Kontroller sensoren og tilførselsledningen med tanke på skader. EasyCut B 1000 CV 121

122 13 ISOBUS-terminal menyer Task Controller (alternativ) Alarm Sensor Mulig årsak Utbedring Transportstilling til venstre Turtall kraftuttak Stilling for snuoperasjon til høyre Stilling for snuoperasjon til venstre Task Controller (alternativ) Betegnelse Verdiområde/enhet Beskrivelse Slåmaskin Bearbeidingstype 6 = Slått Arbeidsbredde I millimeter (mm) Den aktuelle arbeidsbredden ( mm). Maks. arbeidsbredde I millimeter (mm) Den maksimale arbeidsbredden ved innstilt breddejustering ( mm). Bearbeidet flate I hektar (ha) Telles kun når også TECU Aktiv kjørestrekning I kilometer (Km) (traktordata) foreligger. Inaktiv kjørestrekning Arbeidstidsstatus I kilometer (Km) 0 = Tidsteller av 1 = Tidsteller på Arbeidslivstid I timer (h) Telles når elektronikken er slått på. Maskinens totalareal I hektar (ha) Telles kun når også TECU Totalstrekning levetid I kilometer (Km) (traktordata) foreligger. Inaktiv strekning levetid I kilometer (Km) Aktiv levetid I timer (h) Telles ved arbeidsstatus 1. Inaktiv levetid I timer (h) Telles ved arbeidsstatus 0. Section Control Enable Faktisk Workstate for seksjonene Nominell Workstate for seksjonene Koblingspunkt Offset X Offset Y Offset Z Venstre slåmaskin Arbeidsstilling venstre slåmaskin Offset X venstre slåmaskin Offset Y venstre slåmaskin Nødvendig for Section Control. Nødvendig for Section Control. 0 = Ikke i arbeidsstilling 1 = I arbeidsstilling Nødvendig for Section Control. 122 EasyCut B 1000 CV

123 ISOBUS-terminal menyer 13 Task Controller (alternativ) Betegnelse Verdiområde/enhet Beskrivelse Arbeidsbredde venstre slåmaskin Arbeidslengde venstre slåmaskin Bearbeidingstype venstre slåmaskin Ventetid On venstre slåmaskin Ventetid Off venstre slåmaskin Slåmaskin foran Arbeidsstilling slåmaskin foran Offset X slåmaskin foran Offset Y slåmaskin foran Arbeidsbredde slåmaskin foran Arbeidslengde slåmaskin foran Bearbeidingstype slåmaskin foran Ventetid On slåmaskin foran Ventetid Off slåmaskin foran Høyre slåmaskin Arbeidsstilling høyre slåmaskin Offset X høyre slåmaskin Offset Y høyre slåmaskin Arbeidsbredde høyre slåmaskin Arbeidslengde høyre slåmaskin Bearbeidingstype høyre slåmaskin Ventetid On høyre slåmaskin Ventetid Off høyre slåmaskin I millimeter (mm) I timer (h) Nødvendig for Section Control. Uten tverrtransportbånd: 6 = Slått Med tverrtransportbånd: 6 = Slått (tverrtransportbånd oppe) 11 = Strenglegging (tverrtransport nede) Nødvendig for Section Control. 0 = Ikke i arbeidsstilling 1 = I arbeidsstilling Nødvendig for Section Control. Nødvendig for Section Control. 11 = Strenglegging Nødvendig for Section Control. 0 = Ikke i arbeidsstilling 1 = I arbeidsstilling Nødvendig for Section Control. Nødvendig for Section Control. Uten tverrtransportbånd: 6 = Slått Med tverrtransportbånd: 6 = Slått (tverrtransportbånd oppe) 11 = Strenglegging (tverrtransport nede) Nødvendig for Section Control. EasyCut B 1000 CV 123

124 14 Ekstern terminal ISOBUS 14.1 Montere på ISOBUS-terminal 14 Ekstern terminal ISOBUS Generelt ISOBUS-systemet er et internasjonalt standardisert kommunikasjonssystem for landbruksmaskiner og -systemer. Betegnelsen for den tilhørende normserien er: ISO Det landbruksrelevante ISOBUS-systemet muliggjør utveksling av informasjon og data mellom traktoren og apparater fra forskjellige produsenter. Til dette formålet er både de nødvendige pluggforbindelsene og signalene som er nødvendige for kommunikasjonen og kommandooverføringen, standardisert. Systemet gjør det også mulig å betjene maskiner med kontrollenheter (terminal) som allerede finnes på traktoren, f.eks. plassert i traktorens førerhytte. De respektive oppgavene finner du i de tekniske dokumentene for betjeningen eller på selve apparatene. KRONE-maskiner som har en ISOBUS-utrustning, er tilpasset dette systemet. INFO KRONE-ISOBUS-systemer underkastes regelmessig en ISOBUS KOMPATIBILITETSTEST (AEF/DLG/VDMA-test). Betjeningen av denne maskinen krever minst brukertrinn (Implementation Level) 3 i ISOBUS- systemet. ADVARSEL Fare for personskader ved bruk av eksterne terminaler og andre kontrollenheter Ved anvendelse av terminaler og andre kontrollenheter som ikke har blitt levert av KRONE, så vær klar over at brukeren: ü ü ü ü har ansvaret for bruken av KRONE-maskiner ved anvendelse av maskinen på kontrollenheter som ikke er levert av KRONE (terminal/andre betjeningselementer). så langt det er mulig bare skal koble slike systemer sammen som har blitt underkastet en AEF/DLG/VDMA-test (såkalt ISOBUS KOMPATIBILITETSTEST). må overholde betjenings- og sikkerhetsinstruksene fra leverandøren av ISOBUSkontrollenheten (f.eks. terminal). må sikre at betjeningselementene og maskinstyringene som brukes, passer til hverandre med henblikk på IL (IL = Implementations Level; beskriver kompatibilitetstrinnene for de forskjellige programvarestatusene) (betjening: IL lik eller større). Kontroller før bruk av maskinen at alle maskinfunksjonene utføres i samsvar med den medfølgende bruksanvisningen Montere på ISOBUS-terminal EQ EasyCut B 1000 CV

125 Ekstern terminal ISOBUS 14 Ingen ISOBUS Shortcut Button 14.2 MERK Svikt på terminalen. Hvis forbindelseskablene til terminalen spennes eller kommer i kontakt med traktorhjulene, kan de bli revet av. Det kan føre at terminalen svikter, og maskinen kan ikke betjenes mer. Legg forbindelseskablene slik at de ikke spennes og ikke kommer i berøring med traktorhjulene Koble terminalen til traktoren INFO For ytterligere oppgaver når det gjelder tilkobling kan du se brukerhåndboken fra produsenten av ISOBUS-terminalen Koble maskinen til traktoren Sett den 9-polede ISO-pluggen (3) til kabelsettet (1) i den utvendige 9-polede stikkontakten (2) på traktorsiden. Sett den 7-polede pluggen (4) til kabelsettet (1) i den 7-polede stikkontakten (5) på maskinen. Sett den 2-polede pluggen (6) til kabelsettet (1) i den 2-polede stikkontakten (7) på maskinen Ingen ISOBUS Shortcut Button EQ INFO Ingen ISOBUS Shortcut Button Hvis ingen ISOBUS Shortcut Button på ISOBUS-terminal fra en annen produsent finnes, vises symbolet (1) på skjermen. Utkobling av maskinfunksjonene via ISOBUS Shortcut Button er ikke tilgjengelig Avvikende funksjoner fra KRONE ISOBUS-terminal Ved hjelp av ISOBUS-kontrollenheten stilles informasjon og styringsfunksjoner til rådighet på ISOBUS-terminalens display via den monterte enheten. Betjeningen med en ISOBUS-terminal er analog med KRONE ISOBUS-terminal. Før igangsettelse må du lese om funksjonsprinsippet for KRONE ISOBUS-terminalen i bruksanvisningen. EasyCut B 1000 CV 125

126 14 Ekstern terminal ISOBUS 14.4 Auxiliary-funksjoner (AUX) En vesentlig forskjell fra KRONE ISOBUS-terminalen ligger i plasseringen av symbolene. Denne bestemmes av den valgte ISOBUS-terminalen. Nedenfor finner du bare en beskrivelse av funksjonene som avviker fra KRONE ISOBUSterminalen Avvikende funksjoner på ISO-terminal med 10 taster Funksjonen «Stille inn/starte breddejustering» og funksjonen «Stille inn/starte oversnitt» er bare tilgjengelige på ISO-terminaler med 10 taster på maskiner uten tverrtransportbånd. På maskiner med tverrtransportbånd vises ikke begge funksjonene. Funksjonen «Stille inn/starte breddejustering» og funksjonen «Stille inn/starte oversnitt» kan legges på kontrollspaken, se side Rygging Ved rygging løftes slåmaskinene automatisk til stillingen for snuoperasjon. Hvis ryggingen avsluttes, må slåmaskinene senkes ned i arbeidsstilling via terminalen. Slåmaskinene kan bare løftes ved rygging hvis følgende vilkår er oppfylt: ü ü ü Terminalen er i automatisk modus. Traktoren må overføre kjørehastighet og kjøreretning til ISOBUS. Parameteren ISOBUS-evaluering må være frikoblet (kan bare utføres av spesialisert KRONE-personale). INFO Man kan kontrollere om parameteren ISOBUS-evaluering er frikoblet i menyen «Diagnose for visning av kjørehastighet / kjøreretning» Auxiliary-funksjoner (AUX) Det finnes terminaler som understøtter tilleggsfunksjonen «Auxiliary» (AUX). Med denne funksjonen kan programmerbare knapper på periferiapparater (eksempelvis kontrollspak) tilordnes funksjoner som hører til de tilkoplede jobbcomputerne. En programmerbar knapp kan tilordnes flere forskjellige funksjoner. Hvis knappenes tilordninger er lagret, vises de tilsvarende menyene på bildeskjermen så snart terminalen slås på. De følgende funksjonene står til disposisjon i meny «Auxiliary» (AUX): Auxiliary Funksjon i automatisk drift Funksjon i manuell drift Breddejustering Kjøre inn høyre sideslåmaskin 8 cm Kjøre ut høyre sideslåmaskin 8 cm Kjøre inn venstre sideslåmaskin 8 cm Kjøre ut venstre sideslåmaskin 8 cm Breddejustering ett trinn til venstre Breddejustering ett trinn til høyre Ikke tilgjengelig Kjøre inn høyre sideslåmaskin tastende Kjøre ut høyre sideslåmaskin tastende Kjøre inn venstre sideslåmaskin tastende Kjøre ut venstre sideslåmaskin tastende Ikke tilgjengelig Ikke tilgjengelig Løfte sideslåmaskinene fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon 126 EasyCut B 1000 CV

127 Ekstern terminal ISOBUS 14 Auxiliary-funksjoner (AUX) 14.4 Auxiliary Funksjon i automatisk drift Funksjon i manuell drift Senke sideslåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til arbeidsstilling Løfte/senke høyre slåmaskin Ikke tilgjengelig Løfte/senke venstre slåmaskin Ikke tilgjengelig Løfte/senke front-slåmaskinen Oversnitt Ikke tilgjengelig Løfte front-slåmaskin tastende Senke front-slåmaskin tastende Løfte venstre sideslåmaskin tastende Senke venstre sideslåmaskin tastende Løfte høyre sideslåmaskin tastende Senke høyre sideslåmaskin tastende Tastende = Funksjonen utføres så lenge tasten betjenes. INFO Se bruksanvisningen fra produsenten av terminalen som brukes, når det gjelder ytterligere informasjon Auxiliary-tilordning av en kontrollspak INFO Eksemplene nedenfor er en anbefaling. Tilordningen av kontrollspaken kan tilpasses egne ønsker. Se bruksanvisningen fra produsenten av terminalen som brukes, når det gjelder ytterligere informasjon. EasyCut B 1000 CV 127

128 14 Ekstern terminal ISOBUS 14.4 Auxiliary-funksjoner (AUX) Kontrollspak Fendt (standardinnstilling) EQ EasyCut B 1000 CV

129 Ekstern terminal ISOBUS 14 Auxiliary-funksjoner (AUX) 14.4 Kontrollspak WTK EQ Bryteren (1) på baksiden befinner seg i øvre posisjon. LED-en (2) lyser rødt. EasyCut B 1000 CV 129

130 14 Ekstern terminal ISOBUS 14.4 Auxiliary-funksjoner (AUX) EQ Bryteren (1) på baksiden befinner seg i nedre posisjon. LED-en (2) lyser grønt. 130 EasyCut B 1000 CV

131 Ekstern terminal ISOBUS 14 Auxiliary-funksjoner (AUX) 14.4 EQ Bryteren (1) på baksiden befinner seg i midtre posisjon. LED-en (2) lyser gult. EasyCut B 1000 CV 131

132 15 Innstillinger 15.1 Innstilling av skjærehøyden 15 Innstillinger ADVARSEL Fare for personskader hvis grunnleggende sikkerhetsregler ikke følges Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge de grunnleggende sikkerhetsreglene, se side 11. ADVARSEL Fare for personskader hvis sikkerhetsrutinene ikke følges Hvis man ikke følger sikkerhetsrutinene, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge sikkerhetsrutinene, se side Innstilling av skjærehøyden KMG Skjærehøyden stilles inn via toppstaget (1). ü Parkeringsstøtten(e) er skjøvet ned, se side 57. ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). Senk maskinen ned på parkeringsstøtten(e). Stanse og sikre maskinen, se side 20. Drei toppstaget til ønsket skjærehøyde er stilt inn. ð ð Toppstag lengre = større skjærehøyde Toppstag kortere = mindre skjærehøyde Skyv parkeringsstøtten(e) opp, se side EasyCut B 1000 CV

133 Innstillinger 15 Meier for høy skjæring (alternativ) Meier for høy skjæring (alternativ) KMG Med meier for høy skjæring kan man øke skjærehøyden. Monter meiene for høy skjæring under skiveknivene eller slåmaskintromlene i henhold til illustrasjonen. ü Maskinen befinner seg i stilling for snuoperasjon. ü Slåmaskinen(e) støttes på en sikker måte, se side 22. ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Stikk meiene for høy skjæring (3) i glidemeiene (2), og skru fast Innstilling av styrestengene på siden KMG For slåtten skal høyden på trepunktsbukken stilles inn slik at styrestengene på siden (1) i området foran (1) og i det området bak (2) er like høye. Innstillingen utføres ved å løfte maskinen. Løft maskinen til styrestengene på siden (1) er stilt inn på a = ca. 0 mm. EasyCut B 1000 CV 133

134 15 Innstillinger 15.4 Innstilling av vern 15.4 Innstilling av vern KM Det utvendige vernet (1) og det innvendige vernet (2) kan høydejusteres og tilpasses avlingen. Still alltid inn vernene så lavt som mulig for å redusere muligheten for at stein slynges bort. ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Innstilling av det utvendige vernet (1) Trykk klinken ned med en skrutrekker (8), og skyv opp vernet (1). Løsne skruene (4). Still inn vernets høyde via konsollen(5). Trekk til skruene (4). Innstilling av det innvendige vernet (2) Skyv opp sikkerhetsinnretningen foran (3), se side 56. Løsne skruene (6). Still inn vernets høyde via konsollen(7). Trekk til skruene (6). Still inn begge vernene likt. 134 EasyCut B 1000 CV

135 Innstillinger 15 Innstilling av turtall for behandler Innstilling av turtall for behandler KMG På det manuelle giret kan det stilles inn to turtall for behandleren. Med dette påvirker man behandlerens effekt samt kraftbehovet. Minimums turtall: 600 min -1 Maksimums turtall: 900 min -1 ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Skru ut vingeskruen (1) på betjeningsspaken (2). Drei betjeningsspaken (2) 180. INFO: Drei slåmaskintrommelen (3) for hånd for å dreie betjeningsspaken lettere. Sikre betjeningsspaken (2) med vingeskruen (1) Innstilling av prepareringsplate KM Prepareringsgraden kan endres ved å justere spaken (1). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Juster spaken (1). Æ I retning +: Prepareringsgraden økes. Æ I retning -: Prepareringsgraden reduseres. EasyCut B 1000 CV 135

136 15 Innstillinger 15.7 Innstilling av strenglegger 15.7 Innstilling av strenglegger KM Strengbredden kan tilpasses avlingen. ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Breddefordelerplaten er stilt inn så lavt som mulig, se side 137. ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Innstilling av strengluke (alternativ) Løsne ringmutrene (1) på høyre og venstre side av maskinen. Juster strenglukene (2). Pass på at det foretas samme innstilling på høyre og venstre side av maskinen. ð ð Utover (posisjon «A») = bred streng Innover (posisjon «B») = smal streng Trekk til ringmutrene (1). Innstilling av forlengelse av strengluken (alternativ) INFO Tap av stjernehåndtak Stjernehåndtakene kan løsne på grunn av vibrasjoner. Det kan føre til at stjernehåndtak, skruer og strengplater går tapt. Trekk stjernehåndtakene så mye som mulig for hånd for å unngå at de løsner. Strengbredden kan i tillegg stilles inn ved hjelp av en forlengelse på strenglukene. Løsne stjernehåndtakene (1) på høyre og venstre side av maskinen. Still inn forlengelsen (3). Trekk til stjernehåndtakene (1) for hånd. 136 EasyCut B 1000 CV

137 Innstillinger 15 Innstilling av bred legging Innstilling av bred legging INFO Tap av stjernehåndtak Stjernehåndtakene kan løsne på grunn av vibrasjoner. Det kan føre til at stjernehåndtak, skruer og strengplater går tapt. Trekk stjernehåndtakene så mye som mulig for hånd for å unngå at de løsner. KM ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Skyv strenglukene (2) helt ut (til «A»). På utførelse med ledeplater (alternativ) Avhengig av bruksforholdene kan det bli nødvendig å etterjustere ledeplatene (3) for å oppnå en jevn fordeling på hele flaten. Løsne stjernehåndtakene (1). Skyv ledeplatene (3) til ønsket posisjon. Trekk til stjernehåndtakene (1) for hånd Innstilling av breddefordelerplate KM [EC-382-0] ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Løsne stjernehåndtakene (1) på høyre og venstre side av maskinen. Sett (2) breddefordelerplaten i ønsket posisjon. EasyCut B 1000 CV 137

138 15 Innstillinger 15.9 Innstilling/kontroll av låsemekanismen til sidedekselet Ved legging i strenger stilles breddefordelerplaten inn så langt nede som mulig. Ved bred legging av produktet tilpasser du breddefordelerplaten til fôrmengden. Trekk til stjernehåndtakene (1) for hånd Innstilling/kontroll av låsemekanismen til sidedekselet KMG Låsemekanismen (2) forhindrer at sidedekselet slår seg opp og at fremmedlegemer slynges ut under arbeidet. Forviss deg derfor før hver arbeidsinnsats om at maskinens sidedeksel (1) er slått ned og sikret med låsemekanismen (2). Kontrollere låsemekanismen Sett maskinen i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ð ð Hvis sidedekselet slås ned og låses av seg selv, er det riktig innstilt. Hvis sidedekselet ikke slås ned og låses av seg selv, må låsemekanismen stilles inn. Sett maskinen i transportstilling. ð ð Hvis sidedekselet slås ned, er det riktig innstilt. Hvis sidedekselet ikke slås ned, må låsemekanismen stilles inn. Innstilling av låsemekanismen ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Løsne skrueforbindelsen (3). Juster låsemekanismen i rillen. Trekk til skrueforbindelsen (3). Kontroller låsemekanismen Stille inn breddejustering På utførelsen standardelektronikk 138 EasyCut B 1000 CV

139 Innstillinger 15 Innstilling av strupeventiler KM Ved hjelp av breddejusteringen kan begge sideslåmaskinene forskyves innover eller utover samtidig. Breddejusteringen kan stilles inn i 8 cm trinn i et område på 0 til 40 cm. Sett maskinen i stilling for snuoperasjon, se side 60. Kjør til den minste arbeidsbredden, se side 61. Sett maskinen i arbeidsstilling, se side 60. Stanse og sikre maskinen, se side 20. ð Breddejusteringen kan nå stilles inn. Trekk ut låsepinnen (1). Sett hylsen (2) i hullmønsteret, og sikre med låsepinnen Innstilling av strupeventiler Innstilling av løfte-/senkehastigheten til hydraulikksylinderen På utførelsen standardelektronikk KMG Via strupeventilen (1) stilles løfte-/senkehastigheten fra arbeidsstilling til stilling for snuoperasjon og omvendt. ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Løsne sekskantmutteren (a). INFO: Selv de minste justeringer på stiftskruen (b) fører til en stor endring i løfte-/ senkehastigheten. Skru stiftskruen ut så langt som mulig til fargemarkeringen. Drei stiftskruen (b). ð Hvis den dreies inn, reduseres oljestrømmen slik at løfte-/senkehastigheten går ned. EasyCut B 1000 CV 139

140 15 Innstillinger Innstilling av strupeventiler ð Hvis den dreies ut, økes oljestrømmen slik at løfte-/senkehastigheten går opp. Kontre stiftskruen med sekskantmutteren (a). 140 EasyCut B 1000 CV

141 Vedlikehold generelt 16 Vedlikeholdstabell Vedlikehold generelt ADVARSEL Fare for personskader hvis grunnleggende sikkerhetsregler ikke følges Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge de grunnleggende sikkerhetsreglene, se side 11. ADVARSEL Fare for personskader hvis sikkerhetsrutinene ikke følges Hvis man ikke følger sikkerhetsrutinene, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge sikkerhetsrutinene, se side 20. ADVARSEL Fare for personskader ved prøvekjøring av maskinen Hvis det gjennomføres en prøvekjøring etter reparasjon, vedlikehold, rengjøring eller tekniske inngrep, kan maskinen oppføre seg på en uforutsigbar måte. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling. Slå ikke på drevene før slåmaskinen(e) ligger på bakken og det er sikret at det ikke befinner seg personer i fareområdet. Prøvekjøringen av maskinen skal kun startes fra førersetet Vedlikeholdstabell Vedlikehold før sesongen begynner Kontroller oljenivået Hovedgirkasse se side 150 Hovedtransmisjon slåmaskin se side 151 Slåttebjelke se side 152 Komponenter Kontrollere/skifte ut kniver se side 156 Kontrollere/skifte ut skivekniver/ slåmaskintromler se side 159 Kontrollere/skifte ut holdebolter (knivskruelås) se side 158 Kontrollere/skifte ut holdebolter (knivhurtiglås) se side 158 Kontrollere/skifte ut knivholder (knivhurtiglås) se side 159 Kontrollere/skifte ut støtkantene på slåttebjelken se side 161 Åpning av friksjonskoplingen se side 144 Kontrollere sikkerhetsduker se side 145 Trekke til skruer/mutre EasyCut B 1000 CV 141

142 16 Vedlikehold generelt 16.1 Vedlikeholdstabell Komponenter Innstilling/utskifting av låsemekanismen til sidedekselet se side Vedlikehold én gang etter 50 timer Oljeskift Hovedgirkasse se side 150 Hovedtransmisjon slåmaskin se side 151 Slåttebjelke se side Vedlikehold hver 10. driftstime, men minst én gang om dagen Kontroller oljenivået Hovedgirkasse se side 150 Hovedtransmisjon slåmaskin se side 151 Slåttebjelke se side 152 Komponenter Kontrollere/skifte ut kniver se side 156 Kontrollere/skifte ut skivekniver/ slåmaskintromler se side 159 Kontrollere/skifte ut holdebolter (knivskruelås) se side 158 Kontrollere/skifte ut holdebolter (knivhurtiglås) se side 158 Kontrollere/skifte ut knivholder (knivhurtiglås) se side 159 Kontrollere sikkerhetsduker se side 145 Innstilling/utskifting av låsemekanismen til sidedekselet se side Vedlikehold hver 50. time Komponenter Trekke til skruer/mutre Vedlikehold hver 200. time Oljeskift Hovedgirkasse se side 150 Hovedtransmisjon slåmaskin se side 151 Slåttebjelke se side Vedlikehold hvert 6. år Komponenter Hydraulikkslanger 142 EasyCut B 1000 CV

143 Vedlikehold generelt 16 Tiltrekningsmomenter Tiltrekningsmomenter Metriske gjengeskruer med reguleringsgjenger INFO Tabellen gjelder ikke for senkeskruer med innvendig sekskant, dersom senkeskruen strammes til via den innvendige sekskanten. Tiltrekningsmoment i Nm (hvis ikke noe annet er angitt) A Styrkeklasse Tiltrekningsmoment (Nm) M4 3,0 4,4 5,1 M5 5,9 8,7 10 M M M M M M M M M M M A = gjengestørrelse (styrkeklassen kan avleses på skruehodet.) Metriske gjengeskruer med fingjenger Tiltrekningsmoment i Nm (hvis ikke noe annet er angitt) A Styrkeklasse Tiltrekningsmoment (Nm) M12x1, M14x1, M16x1, M18x1, M20x1, M24x M27x M30x1, A = gjengestørrelse (styrkeklassen kan avleses på skruehodet.) EasyCut B 1000 CV 143

144 16 Vedlikehold generelt 16.3 Avvikende tiltrekningsmomenter Metriske gjengeskruer med senkehode og innvendig sekskant INFO Tabellen gjelder bare for senkeskruer med innvendig sekskant og metriske gjenger og som strammes til via den innvendige sekskanten. Tiltrekningsmoment i Nm (hvis ikke noe annet er angitt) A Styrkeklasse Tiltrekningsmoment (Nm) M4 2,5 3,5 4,1 M5 4,7 7 8 M M M M M M M A = gjengestørrelse (styrkeklassen kan avleses på skruehodet.) 16.3 Avvikende tiltrekningsmomenter Skruer / mutre Mutter for skiveknivflens Mutter til skjærsikring (rotornav) Lagerhus for skivekniv Lagerhus for slåmaskintrommel Tiltrekningsmoment 850 Nm 300 Nm 50 Nm 50 Nm 16.4 Åpning av friksjonskoplingen MERK Inngrep på overlastkoplingen fører til at garantien taper sin gyldighet Inngrep i overlastsikringen endrer gjennomdreiingsmomentet. Dette kan føre til at det oppstår alvorlige skader på maskinen. Foreta aldri inngrep på overlastsikringen. Bruk bare originale reservedeler fra KRONE. 144 EasyCut B 1000 CV

145 Vedlikehold generelt 16 Kontrollere/skifte ut sikkerhetsduker 16.5 KM Overlastkoplingen beskytter traktoren og maskinen mot skade. Den er konstruert med et fast innstilt gjennomdreiiingsmoment M R. Dreiemomentet er stanset inn på overlastkoplingshuset (2). Lufting ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Demonter kraftoverføringsakselen. Trekk til mutrene (1) like mye. ð Friksjonsskivene er avlastet. Drei overlastkoplingen rundt. Drei mutrene tilbake til gjengeenden Kontrollere/skifte ut sikkerhetsduker KMG ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Æ Æ Kontroller sikkerhetsdukene (1) visuelt med tanke på sprekker og skader. Hvis det ikke er noen sprekker eller skader, kan maskinen brukes. Hvis det er sprekker eller skader, må sikkerhetsdukene byttes. EasyCut B 1000 CV 145

146 17 Vedlikehold hydraulikk 17.1 Oljefilter 17 Vedlikehold hydraulikk ADVARSEL Fare for personskader hvis grunnleggende sikkerhetsregler ikke følges Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge de grunnleggende sikkerhetsreglene, se side 11. ADVARSEL Fare for personskader hvis sikkerhetsrutinene ikke følges Hvis man ikke følger sikkerhetsrutinene, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge sikkerhetsrutinene, se side 20. Hydraulikkslangene er utsatt for aldring ADVARSEL Hydraulikkslangene utsettes for slitasje på grunn av trykk, varmebelastning og påvirkning av UV-stråler. Skadde hydraulikkslanger kan føre til at personer påføres alvorlige eller dødelige skader. Produksjonsdatoen er trykt på hydraulikkslangene. Dermed finner man straks alderen deres uten lang leting. Loven krever at hydraulikkslanger skal skiftes ut etter en levetid på seks år. Bruk kun original-reservedeler som bytteslanger Oljefilter På utførelsen ISOBUS-elektronikk KMG Oljefilteret tar opp partikler av fast stoff som skilles ut fra hydraulikksystemet. Filtreringen av hydraulikkens kretsløp skal hindre skader på komponentene i kretsløpet. Smussindikatoren (7) til oljefilteret informerer optisk om filterets tilsmussingsgrad. Oljefilteret (6) til hydraulikkens kretsløp befinner seg på foran til venstre under trepunktsbukken til maskinen. 146 EasyCut B 1000 CV

147 Vedlikehold hydraulikk 17 Manuell nødbetjening 17.2 INFO Ved start i kald tilstand kan knappen i smussindikatoren (7) sprette ut. Trykk på knappen igjen først når driftstemperaturen er nådd. Dersom den straks spretter ut igjen, må filterelementet skiftes ut. Skifte filterelement ü ü For olje som renner ut, står en egnet beholder klar. Hydraulikksystemet er koblet fritt for trykk. ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Skru filterunderdelen (4) av filtertoppdelen (1), rengjør den, og kontroller den med tanke på skader. Trekk filterelementet (3) av, og skift det ut med et nytt filterelement med identiske egenskaper. Skyv det nye filterelementet (3) inn på ventilhylsen (5). Kontroller O-ringen (2), og skift den ev. ut med en ny O-ring med identiske egenskaper. Skru filterunderdelen (4) inn til stopp i filtertoppdelen, og skru tilbake en kvart omdreining. Forsyn hydraulikken med trykk, og kontroller tettheten Manuell nødbetjening På utførelsen ISOBUS-elektronikk Hvis det elektriske systemet skulle svikte fullstendig, er ventilene på elekromagnetventilblokken utstyrt med manuell nødbetjening. I så fall aktiveres alle ventilene ved å skrue inn innstillingsskruen. Forberede maskinen for veikjøring med den manuelle nødbetjeningen Den manuelle nødbetjeningen er beregnet på transport av maskinen fra åkeren til nærmeste verksted. ADVARSEL Økt fare for personskader ved betjening av maskinen ved hjelp av manuell nødbetjening. Når maskinen betjenes med den manuelle nødbetjeningen, utføres funksjoner umiddelbart uten sikkerhetsspørsmål. Dermed er det økt fare for personskade. ü ü Kun personer som er fortrolige med maskinen, tillates å utføre den manuelle nødbetjeningen. Personen som utfører testen, må være fortrolig med hvilke maskindeler som aktiveres ved å starte ventilen. Pass på at ingen personer befinner seg i fareområdet. Aktiveringen av ventilene skal kun utføres fra en trygg posisjon som ligger utenfor virkningsområdet til maskindelene som beveges av aktuatorene. EasyCut B 1000 CV 147

148 17 Vedlikehold hydraulikk 17.2 Manuell nødbetjening Maskinens uforutsebare aksjoner ADVARSEL Når maskinen betjenes med den manuelle nødbetjeningen, utføres funksjoner umiddelbart uten sikkerhetsspørsmål. Dermed er det økt fare for personskade. ü ü Manuell nødbetjening er ikke tillatt ved drift på lukket hydraulikksystem (PB, LS). For manuell nødbetjening skal maskinens hydraulikksystem (hydraulikkslangene) ombygges ved hjelp av de to medfølgende hydraulikkpluggene til betjening med dobbeltvirkende styreapparat. Koble fra LS-meldeledningen, og legg den i den respektive holderen på maskinen. Kraftuttaket er slått av. Alle maskindelene har stanset. ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. ü Terminalen er slått av. Koble fra LS-meldeledningen, og legg den i den respektive holderen på maskinen. Koble fra hydraulikkslangene (P, T). Demonter hydraulikkoblingen og hydraulikkpluggen. Monter de medfølgende komponentene (2 x hydraulikkplugger) på hydraulikkslangene (P, T). Koble hydraulikkslangene til et dobbeltvirkende styreapparat (DW) på traktoren. Plasser styreapparatet i nøytral stilling. For å utføre en funksjon må ventilen(e) frikobles ved å skru inn innstillingsskruen(e) i samsvar med oversikten. Start traktormotoren, og koble styreapparatet til trykk. Stans traktormotoren når funksjonen er utført. Koble det dobbeltvirkende styreapparatet til nøytral. Skru ut innstillingsskruen(e). Gjenta prosedyren i henhold til oversikten til sideslåmaskinene befinner seg i transportstilling. 148 EasyCut B 1000 CV

149 Vedlikehold hydraulikk 17 Manuell nødbetjening 17.2 Manuell nødbetjening oversikt KMG Tabellen nedenfor forklarer hvilke ventiler som må være frikoblet ved å skru inn innstillingsskruen for å utføre den opplistede funksjonen. Overhold arbeidstrinnene i tabellen nøye for å løfte maskinen opp i transportstilling. Skru ut innstillingsskruen etter hvert arbeidstrinn. Arbeidstrinn Ventiler Funksjon 1. Y11 Løfte venstre sideslåmaskin til stilling for snuoperasjon 2. Y09 Løfte høyre sideslåmaskin til stilling for snuoperasjon 3. Y2, Y24.1, Y24.2 Kjøre ut venstre sideslåmaskin 4. Y2, Y22.1, Y22.2 Kjøre ut høyre sideslåmaskin 5. Y2, Y18.1, Y18.2, Y19 Løfte sideslåmaskinene fra stilling for snuoperasjon til transportstilling 6. Y1, Y24.1, Y24.2 Kjøre inn venstre sideslåmaskin 7. Y2, Y22.1, Y22.2 Kjøre inn høyre sideslåmaskin EasyCut B 1000 CV 149

150 18 Vedlikehold drev 18.1 Hovedgirkasse 18 Vedlikehold drev ADVARSEL Fare for personskader hvis grunnleggende sikkerhetsregler ikke følges Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge de grunnleggende sikkerhetsreglene, se side 11. ADVARSEL Fare for personskader hvis sikkerhetsrutinene ikke følges Hvis man ikke følger sikkerhetsrutinene, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge sikkerhetsrutinene, se side Hovedgirkasse KMG Oljekvalitet / oljemengde, se side 33. Intervall for oljenivå og oljeskift: se side 141. Sørg for at gammel olje avfallsbehandles på forskriftsmessig måte, se side 17. INFO Utfør oljenivåkontroller og oljeskift når maskinen står i arbeidsstilling og i vannrett stilling. ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Kontroll av oljenivået: Skru ut låsskruen til kontrollhullet (1). ð Oljenivået må rekke opp til kontrollhullet (1). Hvis oljen når opp til kontrollhullet (1): Skru inn låsskruen til kontrollhullet (1), og trekk den til så den er helt tett. Hvis oljen ikke når opp til kontrollhullet (1): Skru ut låsskruen til påfyllingshullet (3). Fyll på ny olje via påfyllingshullet (3) opptil kontrollhullet (1). Skru inn låsskruen til kontrollhullet (1) og låsskruen til påfyllingshullet (3), og trekk dem til så de er helt tette. 150 EasyCut B 1000 CV

151 Vedlikehold drev 18 Hovedtransmisjon slåmaskin 18.2 Oljeskift ü For olje som renner ut, står en egnet beholder klar. Skru ut låsskruen til kontrollhullet (1) og låsskruen til påfyllingshullet (3). Skru ut tømmeskruen (2), og tapp ut oljen. Skru inn tømmeskruen (2), og trekk den til så den er helt tett. Fyll på ny olje via påfyllingshullet (3) opptil kontrollhullet (1). Skru inn låsskruen til kontrollhullet (1) og låsskruen til påfyllingshullet (3), og trekk dem til så de er helt tette Hovedtransmisjon slåmaskin KMG Oljekvalitet / oljemengde, se side 33. Intervall for oljenivå og oljeskift: se side 141. Sørg for at gammel olje avfallsbehandles på forskriftsmessig måte, se side 17. INFO Utfør oljenivåkontroller og oljeskift når maskinen står i arbeidsstilling og i vannrett stilling. ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Kontroll av oljenivået: Skru ut låsskruen til kontrollhullet (1). ð Oljenivået må rekke opp til kontrollhullet (1). Hvis oljen når opp til kontrollhullet (1): Skru inn låsskruen til kontrollhullet (1), og trekk den til så den er helt tett. Hvis oljen ikke når opp til kontrollhullet (1): Skru ut låsskruen til påfyllingshullet (3). Fyll på ny olje via påfyllingshullet (3) opptil kontrollhullet (1). Skru inn låsskruen til kontrollhullet (1) og låsskruen til påfyllingshullet (3), og trekk dem til så de er helt tette. Oljeskift ü For olje som renner ut, står en egnet beholder klar. Skru ut låsskruen til kontrollhullet (1) og låsskruen til påfyllingshullet (3). Skru ut tømmeskruen (2), og tapp ut oljen. Skru inn tømmeskruen (2), og trekk den til så den er helt tett. Fyll på ny olje via påfyllingshullet (3) opptil kontrollhullet (1). EasyCut B 1000 CV 151

152 18 Vedlikehold drev 18.3 Slåttebjelke Skru inn låsskruen til kontrollhullet (1) og låsskruen til påfyllingshullet (3), og trekk dem til så de er helt tette Slåttebjelke KM Oljeskift INFO Oljeskift på slåttebjelken er ikke nødvendig. Kontroll av oljenivå La maskinen gå en omgang. ADVARSEL! Fare for personskader på grunn av etterløpende skivekniver/slåmaskintromler. Koble ut kraftuttaket, og vent til skiveknivene/slåmaskintrommelen har stanset helt. Sett maskinen i transportstilling. Stanse og sikre maskinen, se side 20. Skru ut låsskruen til kontrollhullet (1). ð Oljenivået må rekke opp til kontrollhullet (1). Hvis oljen når opp til kontrollhullet (1): Skru inn låsskruen til kontrollhullet (1), og trekk den til så den er helt tett. Hvis oljen ikke når opp til kontrollhullet (1): Fyll på ny olje via kontrollhullet (1) opptil kontrollhullet (1). Skru inn låsskruen til kontrollhullet (1), og trekk den til så den er helt tett. 152 EasyCut B 1000 CV

153 Vedlikehold slåttebjelke 19 Rotornav Vedlikehold slåttebjelke 19.1 Rotornav KMG Forkortelser som er brukt på illustrasjonen: EasyCut B 1000 CV 153

154 19 Vedlikehold slåttebjelke 19.2 Bytte skjærsikring på rotornav A = Dreieretning «A» mot midten B = Dreieretning «B» parvis RE = Eksentrisk lagerhus (høyredreiende), uten spor som kjennemerke LE = Eksentrisk lagerhus (venstredreiende), med spor som kjennemerke Som beskyttelse mot overbelastning av slåmaskinene er rotornavene (1) sikret med mutrer (2) og skjærebolter (3). Når man kjører på hindre (f.eks. steiner), skjærer de to skjæreboltene i rotornavet. Rotornavet samt mutteren dreier oppover på drivhjulsakselen. Skiveknivene eller slåmaskintromlene som transporterer innhøstningsproduktet mot venstre i kjøreretningen (LE), er forsynt med venstregjenger. Skiveknivene eller slåmaskintromlene som transporterer innhøstningsproduktet mot høyre i kjøreretningen (RE), er forsynt med høyregjenger. For å kunne skjelne mellom dreieretning høyre (RE) og dreieretning venstre (LE) er mutrene (2) og drivhjulsakslene (4) for dreieretning venstre (LE) utstyrt med et spor (a, b) som kjennemerke. Mutrene (2) med venstregjenger (LE) har spor (a) på skråflaten som kjennemerke. Drivhjulsakslene (4) med venstregjenger (LE) har et spor (a) på frontflaten som kjennemerke Bytte skjærsikring på rotornav MERK Feil monteringsposisjon Hvis man ikke tar hensyn til monteringsposisjonen til lagerhuset, kan det føre til skader på maskinen. Høyredreiende (RE) skivekniver/slåmaskintromler får alltid drivhjulsaksel og mutter med høyregjenger (intet markeringsspor på drivhjulsaksel og mutter). Venstredreiende (LE) skivekniver/slåmaskintromler får alltid drivhjulsaksel og mutter med venstregjenger (med markeringsspor på drivhjulsaksel og mutter). 154 EasyCut B 1000 CV

155 Vedlikehold slåttebjelke 19 Bytte skjærsikring på rotornav 19.2 KM ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Demonter den sikrede skivekniven eller den sikrede slåmaskintrommelen. Fjern sikringsringen (7). Skru ut skruene (8). Demonter mutteren (2) ved hjelp av den medleverte spesialnøkkelen (10). Demonter navet (1). Fjern de skadde skjæreboltene (3). Kontroller mutteren og navet med hensyn til skader. INFO: Skift ut de skadde komponentene med originale reservedeler fra KRONE. Fyll opp plassen over lageret med fett (c). Legg navet på drivhjulaskselen. INFO: Pass på skjæreboltenes posisjon. Slissen på skjærestiftene (3) må monteres liggende horisontalt overfor, se detalj (a). Slå de nye skjæreboltene fra utsiden gjennom navet (1) og akselen (4) til enden på bolten når overflaten på navet (d). Monter mutteren (2) med den spesialnøkkelen (10) med et tiltrekningsmoment på 300 Nm. Monter skruene (8) med sperrekantskiver. Monter sikringsringen (7). Monter skivekniven (5) eller slåmaskintrommelen (6). EasyCut B 1000 CV 155

156 19 Vedlikehold slåttebjelke 19.3 Kontrollere/skifte ut kniver 19.3 Kontrollere/skifte ut kniver ADVARSEL Manglende, skadde eller feil monterte kniver og knivholdere Feilende, skadde eller feil monterte kniver og knivholdere kan føre til farlig ubalanse og at deler slenges rundt. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. ü Knivene må derfor kontrolleres minst én gang daglig, og holdeboltene etter hvert knivskift eller etter kontakt med fremmedlegemer. Skift straks manglende, skadde eller feil monterte kniver og knivholdere. For å unngå ubalanse må manglende og skadde kniver alltid byttes ut som sett, og kniver med ulik slitasje må aldri monteres på en skivekniv/slåmaskintrommel. Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. Skyv opp sikkerhetsinnretningen foran, se side 56. ð Knivene/skiveknivene/slåmaskintromlene er fritt tilgjengelige Kontroll av knivene med tanke på slitasje ADVARSEL Fare for personskader ved for liten materialtykkelse på knivene Ved for liten materialtykkelse på knivene kan de løsne på grunn av den høye rotasjonshastigheten. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Skift knivene senest når slitasjegrensen er nådd. ð Slitasjegrensen er nådd når boringen til kniven berører kjennemerkingen (1) på kniven eller mål a er mindre enn 13 mm. KM Rengjør området rundt knivene, skiveknivene og slåmaskintromlene. Kontroller slitasjegrensen. ð Hvis mål a er større enn 13 mm, er ikke slitasjegrensen nådd. ð Hvis mål a er mindre enn eller likt 13 mm eller boringen berører kjennemerkingen (1), må kniven skiftes ut. 156 EasyCut B 1000 CV

157 Vedlikehold slåttebjelke 19 Kontrollere/skifte ut kniver Knivskift på versjon med knivskruelås KM ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. ü Sikkerhetsinnretningen er skjøvet opp, se side 56. ü Området rundt knivene, skiveknivene og slåmaskintromlene er rengjort. Demonter skadde eller slitte kniver. Kontroller festeelementene til kniven,. Skift også ut slitte eller skadede festeelementer. INFO: Knivene for skivekniver/slåmaskintromler som dreier mot venstre og mot høyre, er forskjellige. Ved monteringen av knivene må man ta hensyn til dreieretningen. Pilen på kniven må tilsvare dreieretningen til den respektive skivekniven/slåmaskintrommelen. Før den nye kniven (5) inn mellom slitasjemeien (2) og skivekniven (1). Stikk holdebolten (3) nedenfra og gjennom slitasjemeien, kniven og skivekniven. INFO: Bruk låsemutteren (4) bare én gang. Drei låsemutteren (4) ovenfra og på holdebolten, og stram den. Tiltrekningsmoment. Gjenta prosedyren for alle knivene. Skyv ned sikkerhetsinnretningen. INFO Kniver som dreier mot høyre, kan bestilles under KRONE-artikkelnr Kniver som dreier mot venstre, kan bestilles under KRONE-artikkelnr Knivskift på versjon med knivhurtiglås KM EasyCut B 1000 CV 157

158 19 Vedlikehold slåttebjelke 19.4 Kontrollere/skifte ut holdebolter ü Maskinen befinner seg i arbeidsstilling (ISOBUS-terminal: se side 57; betjeningsenhet: se side 59). ü Maskinen står stille og er sikret, se side 20. ü Sikkerhetsinnretningen er skjøvet opp, se side 56. ü Området rundt knivene, skiveknivene og slåmaskintromlene er rengjort. Ta ut kniven ved å skyve knivnøkkelen (1) mellom skivekniven (4) og knivholderen (3) og trykke ned med hånden. Kontroller festeelementene til kniven,. Skift også ut slitte eller skadede festeelementer. INFO: Knivene for skivekniver/slåmaskintromler som dreier mot venstre og mot høyre, er forskjellige. Ved monteringen av knivene må man ta hensyn til dreieretningen. Pilen på kniven må tilsvare dreieretningen til den respektive skivekniven/slåmaskintrommelen. Før den nye kniven inn ved å skyve knivnøkkelen (1) mellom skivekniven (4) og knivholderen (3) og trykke ned med hånden. Før kniven på holdebolten, og la knivnøkkelen komme opp. Gjenta prosedyren for alle knivene. Skyv ned sikkerhetsinnretningen. INFO Kniver som dreier mot høyre, kan bestilles under KRONE-artikkelnr Kniver som dreier mot venstre, kan bestilles under KRONE-artikkelnr Kontrollere/skifte ut holdebolter ADVARSEL Fare for personskader ved for liten materialtykkelse på holdeboltene Ved for liten materialtykkelse på holdeboltene kan knivene løsne på grunn av den høye rotasjonshastigheten. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Kontroller materialtykkelsen på holdeboltene ved hvert knivskift. Ved skader eller slitasje på holdeboltene må de skiftes ut sett for sett per skivekniv/ slåmaskintrommel. Skift ut holdeboltene senest når materialtykkelsen underskrider 14 mm på det tynneste stedet. Versjon med knivskruelås Versjon med knivhurtiglås KM / KM EasyCut B 1000 CV

159 Vedlikehold slåttebjelke 19 Kontrollere/skifte ut knivholder Kontrollere/skifte ut knivholder På versjon med knivhurtiglås ADVARSEL Fare for personskader ved for liten materialtykkelse og/eller slitt påføringssøm på knivholderne Ved for liten materialtykkelse og/eller slitt påføringssøm på knivholderne kan knivene løsne på grunn av den høye rotasjonshastigheten. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Knivholderne må kontrolleres for skader minst én gang daglig eller etter berøring med fremmedlegemer. Kontroller materialtykkelsen til knivholderne ved hvert knivskift. Materialtykkelsen til knivholderen må ikke være mindre enn 3 mm på det tynneste stedet. Skift ut knivholderne senest når påføringssømmen (1) er slitt på ett sted. Knivholderne skal bare skiftes ut med originale reservedeler fra KRONE. KM Kontrollere/skifte ut skivekniver/slåmaskintromler Deformerte skivekniver/slåmaskintromler ADVARSEL Deformerte skivekniver/slåmaskintromler kan føre til at knivene løsner på grunn av den høye rotasjonshastigheten. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Skiveknivene/slåmaskintromlene må kontrolleres for skader minst én gang daglig eller etter berøring med fremmedlegemer. Ved deformerte skivekniver/slåmaskintromler må ikke mål A = 48 mm overskrides. Skiveknivene/slåmaskintromlene skal bare skiftes ut med originale reservedeler fra KRONE. EasyCut B 1000 CV 159

160 19 Vedlikehold slåttebjelke 19.6 Kontrollere/skifte ut skivekniver/slåmaskintromler KM Kontrollere slitasjegrensen på skiveknivene/slåmaskintromlene ADVARSEL Nedbrytninger på skiveknivene/slåmaskintromlene Ved nedbrytninger på skiveknivene/slåmaskintromlene kan føre til at knivene eller deler løsner på grunn av den høye rotasjonshastigheten. Dermed kan personer da påføres alvorlige eller dødelige skader. Slitasjegrensen for nedbrytninger (2) på skiveknivene/slåmaskintromlene er nådd når materialtykkelsen er mindre enn 3 mm. Skift ut skiveknivene/slåmaskintromlene senest når minimumsmaterialtykkelsen på 3 mm underskrides. Skiveknivene/slåmaskintromlene skal bare skiftes ut med originale reservedeler fra KRONE. KM EasyCut B 1000 CV

161 19.7 Kontrollere/bytte støtkantene på slåttebjelken MERK Uregelmessig kontroll av støtkantene Vedlikehold slåttebjelke 19 Kontrollere/bytte støtkantene på slåttebjelken 19.7 Støtkantene er utsatt for naturlig slitasje. De må kontrolleres daglig med tanke på slitasje og eventuelt byttes ut. Hvis det ikke utføres kontroll, kan det føre til at det oppstår skader på maskinen. Sveisesøm og sveisematerial må tilpasses materialet på slåttebjelken. Gjennomfør eventuelt en prøvesveising. KM Åpne sveisesømmene på den gamle støtkanten. Fjern støtkanten. Avgrad kontaktflatene. KM Pass inn den nye støtkanten (3). På oversiden av slåttebjelken i områdene (1) skal det sveises korte sømmer (ca. 30 mm hver). INFO: Kantene (2) må ikke sveises. På undersiden av slåttebjelken skal støtkanten (3) sveises sammen med slåttebjelken på hele lengden i området (5). INFO: Kantene (4) må ikke sveises. EasyCut B 1000 CV 161

162 20 Vedlikehold smøreplan 20.1 Smøre kraftoverføringsakselen 20 Vedlikehold smøreplan ADVARSEL Fare for personskader hvis grunnleggende sikkerhetsregler ikke følges Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge de grunnleggende sikkerhetsreglene, se side 11. ADVARSEL Fare for personskader hvis sikkerhetsrutinene ikke følges Hvis man ikke følger sikkerhetsrutinene, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge sikkerhetsrutinene, se side 20. De angitte vedlikeholdsintervallene er basert på en gjennomsnittlig kapasitetsutnyttelse av maskinen. Ved sterkere kapasitetsutnyttelse og mer ekstreme arbeidsforhold må tidsrommene forkortes. Smøretypene er merket i smøreplanen med symboler. For betydning se tabell. Smøretype Smøremiddel Merknad Fettsmøring Universalfett Per smørenippel ca. to slag med fettpressen. Fjern overflødig fett på smørenippelen Smøre kraftoverføringsakselen Kardangleddaksel Mellomkraftoverføringsaksel KMG Smør kraftoverføringsakslene med universalfett med de intervallene du finner i figuren. INFO Følg bruksanvisningen til produsenten av kraftoverføringsakselen. 162 EasyCut B 1000 CV

163 Vedlikehold smøreplan 20 Smøreplan maskin Smøreplan maskin KMG Hver 50. driftstime 1) 2) 3) EasyCut B 1000 CV 163

164 20 Vedlikehold smøreplan 20.2 Smøreplan maskin Hver 50. driftstime 4) 6) 7) Hver 100. driftstime 5) 164 EasyCut B 1000 CV

165 Vedlikehold elektrisk anlegg 21 Sensorenes plassering Vedlikehold elektrisk anlegg 21.1 Sensorenes plassering På utførelsen ISOBUS-elektronikk KMG ) 2) 3) B36 Stilling for snuoperasjon høyre side B37 Stilling for snuoperasjon venstre side B16 Posisjon høyre slåmaskin B17 Posisjon venstre slåmaskin B18 Transportstilling til høyre B19 Transportstilling til venstre EasyCut B 1000 CV 165

166 21 Vedlikehold elektrisk anlegg 21.1 Sensorenes plassering 4) 5) 6) B12 Høyre arbeidsbredde null B14 Venstre arbeidsbredde null På utførelsen standardelektronikk B4 Turtall høyre slåmaskin B5 Turtall venstre slåmaskin B11 Arbeidsbredde til høyre B13 Arbeidsbredde til venstre KMG ) Arbeidsbredde til høyre Arbeidsbredde til venstre 166 EasyCut B 1000 CV

167 Vedlikehold elektrisk anlegg 21 Innstilling av sensoren Innstilling av sensoren Sensor d = 12 mm DV Målet mellom giveren (2) og sensoren (1) må være a = 2 mm. Løsne mutrene (3) på begge sider av sensoren. Drei på mutrene til du får målet a = 2 mm. Trekk til mutrene. Tiltrekningsmomentet for alle sensorer er 10 Nm. Sensor d = 30 mm DV Målet mellom giveren (2) og sensoren (1) må være a = 4 mm. Løsne mutrene (3) på begge sider av sensoren. Drei på mutrene til du får målet a = 4 mm. Trekk til mutrene. Tiltrekningsmomentet for alle sensorer er 10 Nm. EasyCut B 1000 CV 167

168 22 Oppbevaring 22 Oppbevaring ADVARSEL Fare for personskader hvis grunnleggende sikkerhetsregler ikke følges Hvis man ikke overholder grunnleggende sikkerhetsregler, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge de grunnleggende sikkerhetsreglene, se side 11. ADVARSEL Fare for personskader hvis sikkerhetsrutinene ikke følges Hvis man ikke følger sikkerhetsrutinene, kan det føre til alvorlige eller dødelige skader. For å unngå ulykker må man ha lest og følge sikkerhetsrutinene, se side 20. Ved å oppbevare maskinen etter innhøstingssesongen bevares maskinen på best mulig måte. Plasser maskinen på et tørt sted som er beskyttet mot værforholdene og ikke er i nærheten av staller eller kunstgjødsel. Rengjør maskinen grundig. Kornskall og smuss trekker til seg fuktighet, noe som fører til at ståldeler begynner å ruste. MERK Skader på maskinen på grunn av vannskader ved høytrykksspyler Hvis vannstrålen rettes direkte mot lager og elektriske og elektroniske komponenter under rengjøring med høytrykksspyler, kan disse komponentene bli skadet. Ikke rett vannstrålen til en høytrykksspyler mot lager og elektriske/elektroniske komponenter. Smør maskinen i samsvar med smøreskjemaet. Ikke tørk av fett som siver ut av lagerpunktene, fordi fettkransen danner en ekstra beskyttelse mot fuktighet. Smør inn gjengene til innstillingsskruene og lignende med fett. Løsne avlastningsfjærene. Trekk kraftoverføringsakselen fra hverandre. Smør de indre rørene inn med fett. Smør smørenippelen på kardangleddet til kraftoverføringsakselen og på beskyttelsesrørets lagerringer med fett, se side 162. INFO Følg bruksanvisningen til produsenten av kraftoverføringsakselen. De blanke stempelstengene på alle hydraulikksylindre skal smøres godt inn med fett, og sørg for at det trekker så langt som mulig inn. Alle løftespaker og lagersteder uten smøremulighet skal fuktes med olje. Utbedre lakkskader, behandle blanke steder grundig med antirust-middel. Kontroller bevegeligheten til alle bevegelige komponenter. Ved behov må de demonteres, rengjøres, smøres med fett og monteres igjen. Bruk bare originale reservedeler fra KRONE når deler må skiftes ut. 168 EasyCut B 1000 CV

169 Oppbevaring 22 INFO Alle arbeider for istandsettelse som skal gjennomføres før neste innhøsting skal noteres og gis i oppdrag i rett tid. Din KRONE forhandler kan bedre gjennomføre vedlikeholdstjenesten og eventuelle nødvendige reparasjoner utenom innhøstningstiden. EasyCut B 1000 CV 169

170 23 Deponering av maskinen 23 Deponering av maskinen Når maskinen ikke skal brukes lenger, må de enkelte bestanddelene deponeres forskriftsmessig. Gjeldende nasjonale retningslinjer for deponering av avfall og lover om dette må følges. Metalldeler Alle metalldeler må leveres ved en resirkuleringsstasjon for metall. Komponentene må tømmes for drifts- og smøremidler (girolje, olje fra hydraulikkanlegget,...) før skrotingen. Drifts- og smøremidlene må leveres separat ved en miljøvennlig deponering hhv. resirkulering. Drifts- og smøremidler Drifts- og smøremidler (diesel, kjølevæske, girolje, olje fra hydraulikkanlegget, ) skal leveres ved et deponeringssted for spillolje. Plast All plast skal leveres ved en resirkuleringsstasjon for plast. Gummi Alle gummideler (slanger, dekk, ) skal leveres ved en resirkuleringsstasjon for gummi. Elektronisk avfall Alle elektroniske komponenter skal leveres ved et deponeringssted for elektronisk avfall. 170 EasyCut B 1000 CV

171 Tillegg 24 Strømløpsskjema Tillegg 24.1 Strømløpsskjema en [} 172] EasyCut B 1000 CV 171

172

173

174

175

176 α

177 α

178

179

180

181

182

183

184

185

186 !134$11 $ !134$11, #$ $ 32/ !13$1 98#4( #327 23"13-$18 2$98# 29$9* !1" , )2* $ 11 )2* $ ( 503#431$13!1 503#4%&44851'

187 0 0 23"13-$18 69$1 2$98# ( $14)328$53-298# (+ ( "13$ ("53-48! $58 ( (+ 05 6( 5"13435$$458!10534*1 43# (+ 05 "53-8#4"4289$ ( $98#$!18 (+ 05 *$2!18 (+ ( "53-8#4"4289$71843#41845$ $58 05 "53-8#4"4289$71843# ( (+ ( $4628 (+ (+ 0: !2 4$0$174&;!1 ( $53(12 (+ 0 28("53-48!92 (+ ( $ # 16 ( (+ (+ 0 58!10534*1 4*557<43# ( !1" , $ $ ( 503#431$13!1 503#4%&44851'

188 4 4 =6%> 5,2; !1" ,? #$ 28, ( 503#431$13!1 503#4%&44851' :

Original bruksanvisning

Original bruksanvisning Original bruksanvisning Dokumentnummer: 150000711_00_no Slåmaskinkombinasjon Fra maskinnummer: 930985 Kontakt Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Straße 10 48480 Spelle Tyskland

Detaljer

Original bruksanvisning

Original bruksanvisning Original bruksanvisning Dokumentnummer: 150000146_04_no Hekk-slåmaskin Fra maskinnummer: 888544 Kontakt Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG Heinrich-Krone-Straße 10 48480 Spelle Tyskland Telefon

Detaljer

Rotorrive. Swadro TC 880. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rotorrive. Swadro TC 880. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Swadro TC 880 Orignial-brukerhåndbok (fra maskin-nr.: 931 242) Best.-nr.: 150 000 296 04 no 29.11.2016 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co.

Detaljer

Bruksanvisning NO

Bruksanvisning NO Ballevender Bruksanvisning 0 000 09 00 NO Tillegg til bruksanvisningen ombi Pack 20 Multiut og ombi Pack 00 V 2 0 2 Ballevender Generelt Bruksanvisningen inneholder grunnleggende instruksjoner som skal

Detaljer

Rotorrive. Swadro TC 640. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rotorrive. Swadro TC 640. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Rotorrive Swadro TC 640 Orignial-brukerhåndbok (fra maskin-nr.: 953 538) Best.-nr.: 150 000 686 01 no 28.03.2017 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co.

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

Brukermanual. Meiselhammer H92

Brukermanual. Meiselhammer H92 Brukermanual Meiselhammer H92 ! Denne brosjyren inneholder instruksjoner som er viktige for betjening og vedlikehold av utstyret, og må leses før maskinen startes. Dette for å unngå ulykker og skader for

Detaljer

Fransgård SK -950 SK Tømmerklo. Håndbok NO

Fransgård SK -950 SK Tømmerklo. Håndbok NO Fransgård Håndbok NO Tømmerklo SK -950 SK -1400 Fransgård Maskinfabrikk A/S Fredbjergvej 132, Fredbjerg DK - 9640 FARSØ Telefon: +45 (98)63 21 22 Faks: +45 (98)63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk

Detaljer

Rundballepresse. Comprima F 155 XC X-treme Comprima V 150 XC X-treme. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok

Rundballepresse. Comprima F 155 XC X-treme Comprima V 150 XC X-treme. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. Orignial-brukerhåndbok Rundballepresse Orignial-brukerhåndbok Comprima F 55 XC X-treme Comprima V 50 XC X-treme (fra maskin-nr.: 928 585) Best.-nr.: 50 000 65 04 no 2..206 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok. Dobbelfunksjon-lastevogn ZX 400 GD ZX 450 GD ZX 550 GD ZX 400 GL ZX 450 GL ZX 550 GL. (fra maskin-nr.

Orignial-brukerhåndbok. Dobbelfunksjon-lastevogn ZX 400 GD ZX 450 GD ZX 550 GD ZX 400 GL ZX 450 GL ZX 550 GL. (fra maskin-nr. Orignial-brukerhåndbok Dobbelfunksjon-lastevogn ZX 400 GL ZX 450 GL ZX 550 GL ZX 400 GD ZX 450 GD ZX 550 GD (fra maskin-nr.: 937 547) Best.-nr.: 150 000 109 13 no 19.05.2016 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring

Detaljer

WECKMAN BRUKSANVISNING

WECKMAN BRUKSANVISNING WECKMAN BRUKSANVISNING IMPORTØR: Sisu Produkter AS Post boks 243 2040 KLØFTA Tlf. 63943900/Fax.63943901 E-post. kontor@sisu.no INNHOLDSFORTEGNELSE. 2 Innholdsfortegnelse og garanti vilkår. 3 Forklaring

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

GJØDSELPREDER TYPE DMSP

GJØDSELPREDER TYPE DMSP Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Ph: +39-575-791059 Fax: +39-575-791210 E.mail: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKSANVISNING GJØDSELPREDER TYPE

Detaljer

Rundballepresse. Comprima CF 155 XC Comprima CV 150 XC. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. nrorignial-brukerhåndbok

Rundballepresse. Comprima CF 155 XC Comprima CV 150 XC. (fra maskin-nr.: ) Best.-nr.: no. nrorignial-brukerhåndbok Rundballepresse nrorignial-brukerhåndbok Comprima CF 155 XC Comprima CV 150 XC (fra maskin-nr.: 928 585) Best.-nr.: 150 000 046 12 no 08.02.2017 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik

Detaljer

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter

STIHL AP 100, 200, 300. Sikkerhetsforskrifter { STIHL AP 100, 200, 300 Sikkerhetsforskrifter norsk Innholdsfortegnelse Oversettelse av den originale bruksanvisningen Trykt på klorfritt bleket papir. Trykkfargene inneholder planteolje, papiret kan

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Rundballepresse Orignial-brukerhåndbok Comprima CF 55 XC X-treme Comprima CV 50 XC X-treme (fra maskin-nr.: 928 585) Best.-nr.: 50 000 66 06 no 26.0.206 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi

Detaljer

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER

BEITEPUSSER OG KANTSLÅMASKIN - FUNNY SUPER Del Morino srl, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italy Tlf:: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E.post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK

Detaljer

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 AKSEPTANSERKLÆRING FOR MOTTAK AV MASKINEN 1. Vi bekrefter at maskinen er levert i god stand, og hvis montert, med flyttbar beskyttelse montert. 2. Vi bekrefter at maskinen

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, Harju fylke, 76505 www.sami.ee 2 Snøskuffe Snøskuffe 2300-3750 Snøskuffe 2000-3450 Snøskuffe 1800-3000 Produktnummer Bekreftelse

Detaljer

Apparat for pumping av dekk, med beskyttelsesbur i tilfelle dekkeksplosjon S700. Montering, bruk og vedlikehold

Apparat for pumping av dekk, med beskyttelsesbur i tilfelle dekkeksplosjon S700. Montering, bruk og vedlikehold Apparat for pumping av dekk, med beskyttelsesbur i tilfelle dekkeksplosjon S700 Montering, bruk og vedlikehold CE-SAMSVARSERKLÆRING GIULIANO S.r.l. - Via Guerrieri, 6-42015 Correggio (RE) ITALIA erklærer

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO FKR-150. Krattknuser. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård. Bruksanvisning NO FKR-150. Krattknuser. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Bruksanvisning NO Krattknuser FKR-150 Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO V-4000 V Vinsj

Fransgård. Bruksanvisning NO V-4000 V Vinsj Fransgård Bruksanvisning NO Vinsj V-4000 V-6500 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk INDHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02 Truma E-Kit NO Bruksanvisning Oppbevares i bilen Side 02 Truma E-Kit Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Forskriftsmessig bruk... 2 Sikkerhetsanvisninger... 2 Forskriftsmessig bruk Apparatet skal

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på

Detaljer

Tømmerklo for frontlaster Bruksanvisning

Tømmerklo for frontlaster Bruksanvisning Tømmerklo for frontlaster Bruksanvisning Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, 76505 Harjumaa ESTONIA www.sami.ee 2 1. INNHOLD 1. INNHOLD... 2 2. INNLEDNING... 2 3. KONTAKTOPPLYSNINGER... 3 4. BRUKSFORMÅL

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Rev 3, 221008 Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE: UTPAKKING OG MONTERING 3 ELEKTRISK TILKOBLING 3 OPPSTART 4 JUSTERING AV SLAGLENGDE (OPSJON) 5 DAGLIG DRIFT 6 START OG BRUK

Detaljer

Fransgård SV-250 SV Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård SV-250 SV Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Bruksanvisning NO Høyvender SV-250 SV-250-09 Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

BRUKSANVISNING RIPPERE

BRUKSANVISNING RIPPERE BRUKSANVISNING RIPPERE INNHOLD 1. Forord - 3-2. Introduksjon - 4-2.1 Generelt - 4-2.2 Merking av produktet - 4-2.3 Beskrivelse av bruksområde - 4-3. Sikkerhetsregler - 5-4. Beskrivelse av Ripperen - 6-4.1

Detaljer

BRUKSANVISNING ASFALTSKJÆRER

BRUKSANVISNING ASFALTSKJÆRER BRUKSANVISNING ASFALTSKJÆRER INNHOLD 1. Forord 3 2. Introduksjon 4 2.1 Generelt 4 2.2 Merking av produktet 4 2.3 Beskrivelse av bruksområde 4 3. Sikkerhetsregler 5 4. Beskrivelse av Asfaltskjæreren 6 4.1

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

Fransgård SV SE. Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård SV SE. Bruksanvisning NO. Høyvender. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Bruksanvisning NO Høyvender SV-250-09SE Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk

Detaljer

PT-32EH. Tillegg til håndbok 0558003746 (NO): SKJÆREBRENNERE MED PLASMABUE

PT-32EH. Tillegg til håndbok 0558003746 (NO): SKJÆREBRENNERE MED PLASMABUE PT-32EH SKJÆREBRENNERE MED PLASMABUE Tillegg til håndbok 0558003746 (NO): Se vedlagte side om oppdatert ekstrautstyr og reservedelsett. Oppdatert diagram viser riktige delenumre for varmeskjold. Oppdatert

Detaljer

Driftshåndbok. HyCLICK. Forhåndsinnstilt kobling for gjødselspredere. ZA-M og ZG-B ZG-B ZA-M

Driftshåndbok. HyCLICK. Forhåndsinnstilt kobling for gjødselspredere. ZA-M og ZG-B ZG-B ZA-M Driftshåndbok az HyCLICK Forhåndsinnstilt kobling for gjødselspredere ZA-M og ZG-B ZG-B ZA-M MG3762 BAG0077.2 03.10 Printed in Germany Les driftshåndboken før du tar maskinen i bruk første gang! Oppbevares

Detaljer

Multiroller Jogger Brukerhåndbok

Multiroller Jogger Brukerhåndbok Multiroller Jogger Brukerhåndbok Vi takker for at du har valgt Multiroller. Vennligst gå grundig igjennom denne brukerhåndboken før bruk. Innholdsfortegnelse Sikkerhetstiltak... side 3 Montering side 3

Detaljer

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING

HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING HI-FORCE ELEKTRISKE PUMPER BRUKSANVISNING Hi-Force HEP-serien pumper er konstruert for høytrykks hydrauliske sylindere og verktøy med maksimalt arbeidstrykk på 700 bar. Disse instruksjonene dekker alle

Detaljer

Liften kan flyttes ved hjelp av liftens egen kjøreranordning eller å slepe den.

Liften kan flyttes ved hjelp av liftens egen kjøreranordning eller å slepe den. 5.3. FLYTTING AV LIFTEN Liften kan flyttes ved hjelp av liftens egen kjøreranordning eller å slepe den. Flytting av maskinen skal kun skje med bommen i transportstilling. Under flytting må kurven være

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO BF Twin rotor-rive

Fransgård. Bruksanvisning NO BF Twin rotor-rive Fransgård Bruksanvisning NO Twin rotor-rive BF-6300 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk mail@fransgard.dk INNHOLD

Detaljer

Bruksanvisning. Hydraulisk sikkerhetskutter CG 100-H800 EL NR 88 141 90. Les brukermanualen nøye før bruk av sikkerhetskutteren.

Bruksanvisning. Hydraulisk sikkerhetskutter CG 100-H800 EL NR 88 141 90. Les brukermanualen nøye før bruk av sikkerhetskutteren. Bruksanvisning Hydraulisk sikkerhetskutter CG 100-H800 EL NR 88 141 90 Les brukermanualen nøye før bruk av sikkerhetskutteren. Innholdsfortegnelse 1. Spesifikasjoner 2. Anvendelse 3. Hydraulikksystemets

Detaljer

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhetsforskrifter

STIHL AK 10, 20, 30. Sikkerhetsforskrifter { STIHL AK 10, 20, 30 Sikkerhetsforskrifter norsk Innholdsfortegnelse Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 Sikkerhetsforskrifter................................. 1 1.1 Varselsymboler.....................................

Detaljer

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE 0 Elster GmbH Edition 0. Oversettelse fra tysk D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten demping til magnetventil med demping eller skifting

Detaljer

MONTERINGSANVISNING MICROPROP DC2

MONTERINGSANVISNING MICROPROP DC2 REVISJON: 201601 DOC: 841616 NORSK MONTERINGSANVISNING MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 INNHOLD 1. Sikkerhetsforskrifter 4 1.1. Generelt 4 1.2. Sjekkliste sikkerhet 4 1.3. Miljø 6 2. Symboler i monteringsanvisning

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882

Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März : Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 1 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 GR DK Printed in U.S.A. Form 48882 Agrifab_A4_Lawn_sweeper.book Seite 34 Freitag, 4. März 2005 5:30 17 Norsk Bruksanvisning Plen- og løvrydder

Detaljer

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger

Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Bruksanvisning for snøskuffe med vinger Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, 76505 Harjumaa, ESTONIA www.sami.ee 2 Innhold Snøskuffe... 3 1. Innledning... 3 2. Tiltenkt bruk og arbeidsprinsipp... 3 3. Sikkerhetsinstruksjoner...

Detaljer

OLJESEPARATOR. Modell 5404 1. SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 1 2. INSTALLASJON OG DRIFT AV OLJESEPARATOR... 1 3. TEKNISKE DATA... 4

OLJESEPARATOR. Modell 5404 1. SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 1 2. INSTALLASJON OG DRIFT AV OLJESEPARATOR... 1 3. TEKNISKE DATA... 4 Innhold 1. SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 1 2. INSTALLASJON OG DRIFT AV OLJESEPARATOR... 1 3. TEKNISKE DATA... 4 1. Sikkerhetsinstruksjoner Oljeseparatoren må tilkobles til korrekt elektrisk stikk kontakt

Detaljer

FOR HØYTRYKKSVASKER TERRASSEVASKER

FOR HØYTRYKKSVASKER TERRASSEVASKER 6750100175 FOR HØYTRYKKSVASKER TERRASSEVASKER TERRASSEVASKER FOR HØYTRYKKSVASKER INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Les denne manualen grundig før bruk - 1 - INNHOLDSFORTEGNELSE SIKKERHETSINSTRUKSENE... 2

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Skiveslåmaskin Orignial-brukerhåndbok EasyCut B 1000 CV EasyCut B 1000 CV Collect EasyCut B 1000 CR EasyCut B 1000 CR Collect (fra maskin-nr.: 912 340) Best.-nr.: 150 000 161 04 no 13.01.2014 Pos: 1 /BA/Konformitätserklärungen/EasyCut/Neu

Detaljer

Brukerveiledning Slagdrill

Brukerveiledning Slagdrill Brukerveiledning Slagdrill Generelle forsiktighetsregler Advarsel! Les alle instruksjonene. Fare for elektrisk støt, brann og/eller alvorlig skade dersom instruksjonene ikke etterfølges. Definisjonen elektrisk

Detaljer

Retningslinjer for inspeksjon og service. Tilbehør koblinger 2017

Retningslinjer for inspeksjon og service. Tilbehør koblinger 2017 Retningslinjer for inspeksjon og service Tilbehør koblinger 2017 Generell informasjon Generelt Komponentene som brukes for sammenkobling av bil og tilhenger utsettes for meget høye påkjenninger, selv ved

Detaljer

Fransgård SR-3200T. Håndbok NO. Rotorsiderive. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård SR-3200T. Håndbok NO. Rotorsiderive. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Håndbok NO Rotorsiderive SR-3200T Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk

Detaljer

MONTERINGSANVISNING MICROPROP DC2

MONTERINGSANVISNING MICROPROP DC2 REVISJON: 201501 DOC: 841616 NORSK MONTERINGSANVISNING MICROPROP DC2 MICROPROP MIG2 INNHOLD 1. Sikkerhetsforskrifter 5 1.1. Generelt 5 1.2. Sjekkliste sikkerhet 5 2. Symboler i monteringsanvisning 7 3.

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025 BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL TR PRO 91025 Sikkerhetsregler * Rådfør deg med lege før du begynner med et treningsprogram for å få råd om optimal trening. * Advarsel: Feil / for mye trening kan forårsake helseskader.

Detaljer

Orignial-brukerhåndbok

Orignial-brukerhåndbok Skiveslåmaskin Orignial-brukerhåndbok AM 203 CV AM 243 CV / + B AM 283 CV / +B (fra maskin-nr.: 829 190) Best.-nr.: 150 000 003 01 no 15.09.2016 CV0 Innholdsfortegnelse EU-samsvarserklæring Vi Maschinenfabrik

Detaljer

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Sisu Produkter AS Dyrskueveien 42 2040 Kløfta www.sisu.no Tlf. 63 94 39 00 1. Generell informasjon 2. Før du tar maskinen i bruk 3. Generelle sikkerhets

Detaljer

E-CLICK BRUKSANVISNING MDS AXIS. Må leses nøye før bruk! Oppbevar med tanke på fremtidig bruk. dokumentere bruks- og monteringsanvisningen

E-CLICK BRUKSANVISNING MDS AXIS. Må leses nøye før bruk! Oppbevar med tanke på fremtidig bruk. dokumentere bruks- og monteringsanvisningen BRUKSANVISNING AXIS MDS Må leses nøye før bruk! Oppbevar med tanke på fremtidig bruk Denne bruks- og monteringsanvisningen er en del av maskinen. Leverandører av nye og brukte maskiner plikter å dokumentere

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO K-280. Skiveslåmaskin. Fra serienummer : 113954 From serial number : 113954

Fransgård. Bruksanvisning NO K-280. Skiveslåmaskin. Fra serienummer : 113954 From serial number : 113954 Fransgård Bruksanvisning NO Skiveslåmaskin K-280 Fra serienummer : 113954 From serial number : 113954 Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

MONTERINGSANVISNING MICROPROP DC2

MONTERINGSANVISNING MICROPROP DC2 REVISJON: 201401 DOC: 841618 NORSK MONTERINGSANVISNING MICROPROP DC2 MICROPROP L8 CAT M3XX, CAT 3XX INNHOLD 1. Sikkerhetsforskrifter 4 1.1. Generelt 4 1.2. Sjekkliste sikkerhet 4 2. Symboler i monteringsanvisning

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag EX

Bruksanvisning Veggsag EX Bruksanvisning Veggsag EX Indeks 004 10987070 no /23.10.2006 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT

Detaljer

BRUKSANVISNING GAFFELLØFT FOR GRAVEMASKIN

BRUKSANVISNING GAFFELLØFT FOR GRAVEMASKIN BRUKSANVISNING GAFFELLØFT FOR GRAVEMASKIN INNHOLD 1. Forord - 3-2. Introduksjon - 4-2.1 Generelt - 4-2.2 Merking av produktet - 4-3. Sikkerhetsregler - 5-4. Beskrivelse av gaffelløftet - 6-4.1 Tekniske

Detaljer

Fransgård. Bruksanvisning NO RV-300. Rotorrive. Oversettelse av original bruksanvisning

Fransgård. Bruksanvisning NO RV-300. Rotorrive. Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Bruksanvisning NO Rotorrive RV-300 Oversettelse av original bruksanvisning Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 E-Mail:

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

Bruksanvisning Wiresag SB

Bruksanvisning Wiresag SB Bruksanvisning Wiresag Indeks 001 Original bruksanvisning 10991524 no /25.07.2009 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Fransgård TI-6000 FL. Bruksanvisning NO. Kombirive

Fransgård TI-6000 FL. Bruksanvisning NO. Kombirive Fransgård Bruksanvisning NO Kombirive TI-6000 FL Fransgård Maskinfabrik A/S Fredbjergvej 132 DK - 9640 Farsø Telefon : +45 98 63 21 22 Fax : +45 98 63 18 65 www.fransgard.dk INNHOLD Side Tekniske data...

Detaljer

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat www.holteindustri.no remko elt 6-9-18 elektriske varmevifter med innebygd romtermostat Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering,

Detaljer

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31 DL 26 NDT Manual NO 9000-608-32/31 NO 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt...4 1.1 Retningslinjer...4 1.2 Generelle merknader...4 1.3 Deponering av apparatet...4 1.5 Forskriftsmessig

Detaljer

Infraduo IHD17 IHD

Infraduo IHD17 IHD Infraduo IHD17 IHD20 GB... 3 SE... 5 NO... 7 DE... 9 FR...11 ES... 13 FI... 15 NL... 17 DK... 19 2 Infraduo IHD Infraduo IHD NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom

Detaljer

BEITEPUSSER CENTURION SUPER

BEITEPUSSER CENTURION SUPER Del Morino S.r.l, v.caroni di Sotto 19, I-52033 Caprese Michelangelo AR Italia Tlf: +39-575-791059 Faks: +39-575-791210 E-post: export@del-morino.it http://www.del-morino.it BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSHÅNDBOK

Detaljer

Bruksanvisning for rundballekutter

Bruksanvisning for rundballekutter Bruksanvisning for rundballekutter Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, Harju fylke, 76505 www.sami.ee Innhold 1. INNLEDNING... 3 2. BRUKSFORMÅL OG ARBEIDSPRINSIPP... 3 3. GARANTI... 4 4. TEKNISKE DATA...

Detaljer

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Denne guiden er ment til å instruere i riktig bruk av alle Viridian ladestasjoner. Installasjon av dette utstyret skal kun utføres av en kvalifisert elektriker.

Detaljer

Stokkstativ ST1910. Instruksjonsbok og delekatalog

Stokkstativ ST1910. Instruksjonsbok og delekatalog Stokkstativ ST1910 7630 Åsen, Norway Tlf: +47 74 01 59 00 Fax: +47 74 01 59 10 Foretaksnr: NO 980.400.212.mva www.duun.no Instruksjonsbok og delekatalog 1 Garantibestemmelser Duun ST1910 er garantert for

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Retningslinjer for inspeksjon og service. Tilbehør koblinger 2018

Retningslinjer for inspeksjon og service. Tilbehør koblinger 2018 Retningslinjer for inspeksjon og service Tilbehør koblinger 2018 Generell informasjon Generelt Komponentene som brukes for sammenkobling av bil og tilhenger utsettes for meget høye påkjenninger, selv ved

Detaljer

Instruksjonsbok for SAMI frontskjær 2500HD og 3000HD

Instruksjonsbok for SAMI frontskjær 2500HD og 3000HD Instruksjonsbok for SAMI frontskjær 2500HD og 3000HD Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, Harjumaa 76505, Estonia www.sami.ee 2 Innhold 1. Innledning... 3 2. KONTAKTOPPLYSNINGER... 3 3. Bruk og arbeidsprinsipp...

Detaljer

Fransgård. Håndbok NO TI Kombirive

Fransgård. Håndbok NO TI Kombirive Fransgård Håndbok NO Kombirive TI-6000 Fransgård Maskinfabrikk A/S Fredbjerg DK - 9640 Farsø Telefon: +45 (98)63 21 22 Faks: +45 (98)63 18 65 www.fransgard.dk E-mail: mail@fransgard.dk INNHOLDSFORTEGNELSE

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

STIGA ST

STIGA ST STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 NORSK NO SIKKERHETSFORSKRIFTER SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne deg om den forsiktighet

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag DZ-S2

Bruksanvisning Veggsag DZ-S2 Bruksanvisning Indeks 001 10987067 no /25.07.07 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT Hydrostress-reservedeler

Detaljer

SIKKERHET. Sikker transport

SIKKERHET. Sikker transport SIKKERHET Sikker transport Vær oppmerksom på at maskinen kan velte mens den kjøres på eller av en lastebil eller tilhenger. Følg gjeldende forskrifter og regler for sikker transport. Velg en lastebil eller

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

BRUKERMANUAL for Exerfit 640

BRUKERMANUAL for Exerfit 640 BRUKERMANUAL for Exerfit 640 1 BUILT FOR HEALTH INNHOLD SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 3 PRESENTASJON... 4 PLEIE OG VEDLIKEHOLD:... 4 MONTERING... 5 DELELISTE... 6 KABELMONTERING... 13 VIKTIG VEDRØRENDE SERVICE...

Detaljer

POLARIS ARBEIDSLYS 55W

POLARIS ARBEIDSLYS 55W POLARIS ARBEIDSLYS 55 WATT nor-tech nor-tech POLARIS ARBEIDSLYS 55W INSTRUKSJONSBOK BRUKSANVISNING Innholdsregister INNLEDNING... 3 ADVARSEL... 3 GARANTI... 4 SIKKERHETSANVISNING... 4 TEKNISKE DATA...

Detaljer

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO BX09 NO BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Du kan laste ned aktuell versjon av bruksanvisningen og EU-samsvarserklæringen

Detaljer

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00.

System 2000. 1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. 3 Funksjon. LED-dimmerinnsats. LED-dimmerinnsats. Best.-nr. : 2390 00. Best.-nr. : 2390 00 Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Fare for alvorlige personskader, brann og materielle

Detaljer

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: 1764189_01

HVA/HVM BRUKERMANUAL UM_NO. Part No.: 1764189_01 BRUKERMANUAL UM_NO Part No.: 1764189_01 INNHOLD INNHOLD... 2 GENERELT... 3 Innledning...3 Advarsler...3 Sikkerhetstiltak...3 Tiltenkt bruk...3 Fakta og vekt...4 OVERSIKT OVER KOMPONENTER... 5 INSTALLASJON

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

SPIDER BRUKSANVISNING

SPIDER BRUKSANVISNING SPIDER BRUKSANVISNING WWW.ERGOSEAT.NO BRUKSANVISNING SPIDER Gratulerer med ditt nye Spiser fra Ergoseat. Vi håper du vil være fornøyd med produktet og funksjonaliteten enten du er bruker, assistent, forelder

Detaljer

STIGA PARK 110 S

STIGA PARK 110 S STIGA PARK 110 S 8211-3009-06 1. 2. F G 3. H 4. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å minne om den forsiktighet og oppmerksomhet som kreves ved bruk. Symbolene betyr: Les instruksjonsbok

Detaljer

Feiekost 2200SB/2700SB bruksanvisning

Feiekost 2200SB/2700SB bruksanvisning bruksanvisning Produsent: AS SAMI Tule 20, Saue, Harju fylke, 76505 www.sami.ee Innhold 1. INNLEDNING... 5 2. BRUKSFORMÅL OG ARBEIDSPRINSIPP... 5 3. GARANTI... 7 4. TEKNISKE DATA... 8 5. SIKKERHETSKRAV...

Detaljer

Bruksanvisning. Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg kg. Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg kg

Bruksanvisning. Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg kg. Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg kg Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg 10000 kg Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg 10000 kg Bruksanvisning Carl Stahl AS Postboks 314 Nesttun Telefon: +47 55 92 63

Detaljer

Varmetårn Mini 1500w Brukermanual

Varmetårn Mini 1500w Brukermanual Varmetårn Mini 1500w Brukermanual Mod. HF MINI Vennligst les bruksanvisningen nøye før bruk! Ta godt vare på denne bruksanvisningen for senere bruk! SIKKERHET! Vanlige sikkerhetsregler må alltid følges

Detaljer