UNIBLOCK - GFC - GF-PM - D - W - WS. Blokkonstruert sentrifugalpumpe. Original brukerveiledning

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "UNIBLOCK - GFC - GF-PM - D - W - WS. Blokkonstruert sentrifugalpumpe. Original brukerveiledning"

Transkript

1 UNIBLOCK Blokkonstruert sentrifugalpumpe Brukerveiledning Konstruksjonstype - GF - GFC - GF-PM - D - W - WS J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Littau 3-5 DE Herborn +49 (0) / (0) / info@herborner-pumpen.de Original brukerveiledning A - BR40 NO

2 Oversettelse Ved levering til EU- og EØS-land må brukerveiledningen oversettes til det språket som brukes i brukerlandet. Eventuelle uoverensstemmelser i den oversatte teksten må avklares ved hjelp av den originale brukerveiledningen (på tysk) eller ved å ta kontakt med produsenten. Opphavsrett Det er forbudt å overlevere eller mangfoldiggjøre dette dokumentet, samt utnytte eller formidle dokumentets innhold, uten at produsenten uttrykkelig har tillatt dette. Overtredelser medfører erstatningsansvar. Alle rettigheter forbeholdes.

3 EU-samsvarserklæring Herborner Pumpenfabrik J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Littau 3-5, DE Herborn Fru J. Weygand er ansvarlig for redigeringen av den tekniske dokumentasjonen. Herborner Pumpenfabrik J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG J. Weygand Littau 3-5, DE Herborn Hermed bekrefter vi at Blokkonstruert sentrifugalpumpe UNIBLOCK-GF/ -GFC/ -GF-PM/ -D/ -W/ -WS er i overensstemmelse med alle gjeldende bestemmelser i maskindirektivet 2006/42/EF. Maskinen er også i overensstemmelse med alle gjeldende bestemmelser i følgende EU-direktiver: - Direktiv 2004/108/EF, vedlegg I og II - Direktiv 94/9/EF (på utførelser med eksplosjonsbeskyttelse) Herborn, Underskrift (ledelsen) J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Littau 3-5 DE Herborn +49 (0) / (0) / info@herborner-pumpen.de Original

4

5 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse 1 Generelt Fastsatt bruksområde Eksplosjonsfremstilling Slitasjedeler Tekniske data Typebetegnelse Løpehjul Oppstilling Akselpakning Drift Dimensjoner, vekt, kapasitetsdata Generelle data Sikkerhet Opplysninger og forklaringer Merking av maskinen Innebygde sikkerhetssystemer (valgfritt) Grensesnitt på pumpen Sikkerhetstiltak Operatørens plikter Generell informasjon om farer Farer Fareområder på pumpen Monterings-, betjenings- og vedlikeholdspersonale Montere reserve- og slitasjedeler Utkoplingsprosedyrer Transport Levert mengde Transport og emballasje Levering (også ved reserve- og utskiftingsdeler) Midlertidig oppbevaring Transport til oppstillingsstedet (i regi av kunden) Transport med gaffeltruck Transport med kran Oppstilling og installasjon Oppstilling Dimensjoner Dimensjoner konstruksjonstype GF/ GF-PM Dimensjoner konstruksjonstype GFC Dimensjoner konstruksjonstype D Dimensjoner konstruksjonstype W Dimensjoner konstruksjonstype WS Tekniske data Elektrisk tilkopling Motorbeskyttelse Kontroll av dreieretning Endre dreieretningen Motortilkoplingsbilder Tilkopling kaldleder Drift med frekvensomformer ETS X Legge rørledninger Frostbeskyttelse Oppstart Driftsmoduser og innkoplingsfrekvens Starte Vedlikehold og rengjøring Vedlikehold Vedlikehold ved lengre perioder uten drift Smøre lagrene Innretning for ettersmøring Smøreintervaller Pakninger Rengjøring Trekkmomenter for skruer og muttere Avfallsbehandling Feilsøking, årsak og feilretting Demontering og montering Demontering Montering Liste over figurer Fig. 1a Eksplosjonsfremstilling (konstruksjonstype GF/ GF-PM)... 8 Fig. 1b Eksplosjonsfremstilling (konstruksjonstype GFC)... 8 Fig. 1c Eksplosjonsfremstilling (konstruksjonstype D)... 9 Fig. 1d Eksplosjonsfremstilling (konstruksjonstype W/ WS)... 9 Fig. 2a Typeskilt (standard) Fig. 2b Typeskilt (pumpe med eksplosjonsbeskyttelse) Fig. 3 Grensesnitt på pumpen Fig. 4 Transport med kran Fig. 5a Dimensjoner (konstruksjonstype GF/ GF-PM) Fig. 5b Dimensjoner (konstruksjonstype GFC) Fig. 5c Dimensjoner (konstruksjonstype D) Fig. 5d Dimensjoner (konstruksjonstype W) Fig. 5e Dimensjoner (konstruksjonstype WS) Fig. 6 Klistermerke tørrkjøring Fig. 7 Klistremerke ettersmøring

6 Generelt 1 Generelt 1.1 Fastsatt bruksområde Sentrifugalpumpen UNIBLOCK er spesielt egnet for pumping av rent vann, kjølevann, badevann, varmt saltholdig vann, sjøvann, såpevann og oljer. Pumpen brukes i svømmehaller, fritids- og opplevelsesbad, vannparker, vannverk, oppvarmings- og klimateknikk, ishaller, fritidsanlegg og hotellanlegg for vannrutsjebaner, attraksjoner, kondensatanlegg, systemer for vannbehandling, vanningsanlegg, vaske- og rengjøringsmaskiner, fontener, varmegjenvinnings- og industrianlegg. Type UNIBLOCK-GF Blokkonstruert sentrifugalpumpe Type UNIBLOCK-GFC Energisparende, blokkonstruert sentrifugalpumpe med vannavkjølt motor (motorens varmetap varmer opp pumpevæsken) Type UNIBLOCK-GF-PM Energisparende, blokkonstruert sentrifugalpumpe i utførelse med PM-motor (permanent magnetisert motor) med høyeste virkningsgrad Type UNIBLOCK-D Sentrifugalpumpe med inline blokkonstruksjon Type UNIBLOCK-W Blokkonstruert sentrifugalpumpe for montering i beholder med rettvinklet beholderanslutning Type UNIBLOCK-WS Blokkonstruert sentrifugalpumpe for montering i beholder med rund beholderanslutning Hver pumpe må brukes KUN til det forhåndsdefinerte formålet. Annen bruk som går utover dette formålet eller en ombygging av pumpen uten at dette er skriftlig avtalt med produsenten, gjelder ikke som korrekt bruksområde. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som måtte oppstå som følge av slik bruk. Operatøren bærer risikoen alene. OBS! Ved manglende sikkerhetsutstyr kan pumpen bli skadet. Pumpeanlegget må være i samsvar med forskriftene. Alt sikkerhetsutstyr må være komplett montert og funksjonsdyktig. Først da kan pumpen startes opp. Fare! Pumping av brennbare eller eksplosive væsker er livsfarlig. I eksplosjonsutsatte områder må man bare bruke eksplosjonsbeskyttede pumpeutførelser som har en slik spesifikasjon (Ex). Vær forsiktig! Hvis pumpen pumper væsker som angriper pumpematerialet kjemisk eller som inneholder slitasjepartikler, kan den bli ødelagt. Bruk bronse eller rustfritt stål som pumpemateriale for slike pumpevæsker. Operatøren er alene ansvarlig for de væskene som brukes i korrekt drift av pumpen og de farene dette medfører. 6

7 Generelt Fare! Hvis det finnes luftbobler eller gassansamlinger i området rundt glideringspakningen, oppstår det en livsfarlig eksplosjonsutsatt atmosfære. Tilførsels- og trykkledningen samt væskeberørte hulrom på innsiden av pumpen må kontinuerlig fylles med pumpevæske. Man må iverksette hensiktsmessige overvåkningstiltak for å garantere dette. Fare! Hvis man overskrider grenseverdiene som er oppgitt i ordren og på typeskiltet, oppstår det en livsfarlig eksplosjonsutsatt amosfære. Grenseverdiene må overholdes. Eksplosjonsbeskyttelsesmerkingen av pumpene gjelder kun for pumpedelen. Motoren har egen merking for eksplosjonsbeskyttelse. I det fastsatte bruksområdet inngår det også at de drifts- og vedlikeholdsbetingelsene som produsenten har fastsatt, må overholdes. De eksplosjonsbeskyttede sentrifugalpumpene tilfredsstiller kravene til bruk av elektrisk driftsutstyr i eksplosjonsutsatte omgivelser i samsvar med Europaparlamentets- og rådsdirektiv 94/9/EF av 23. mars 1994 om bruk av utstyr i eksplosjonsutsatte omgivelser for utstyrsgruppe ll kategori 2. Bruksbetingelser for sone l og sone ll. II 2G T1-T3 Symbol for eksplosjonsbeskyttelse Utstyrsgruppe Utstyrskategori Eksplosiv gassatmosfære Temperaturklasser Gjennom temperaturklasse T3 oppfyller pumpene også kravene til temperaturklassene T1 til T2. 7

8 Generelt 1.2 Eksplosjonsfremstilling Konstruksjonstype GF/ GF-PM ) 2) Fig. 1a Eksplosjonsfremstilling (konstruksjonstype GF/ GF-PM) Konstruksjonstype GFC ) Fig. 1b Eksplosjonsfremstilling (konstruksjonstype GFC) 1) Finnes kun på utførelse med lukket flerkanalhjul i materialutførelse W3. 2) Hos /... finnes enda en spaltering. 8

9 Generelt Konstruksjonstype D Konstruksjonstype W/ WS Fig. 1c Eksplosjonsfremstilling (konstruksjonstype D) Enkeltdeler 006 Kuleventil 101 Pumpehus 113 Mellomhus 139 Bøyd innløpsstykke 162 Sugedeksel 230 Løpehjul Valselager (ikke driftsside) Valselager (driftsside) 400 Flatpakning Flatpakning Flatpakning Flatpakning Flatpakning 412 O-ring-pakning 423 Labyrintring 433 Glideringspakning Fig. 1d Eksplosjonsfremstilling (konstruksjonstype W/ WS) 502 Spaltering 554 Underleggskive 593 Skinne 702 Returledning 704 Kjølevannsledning 802 Blokkmotor 819 Motoraksel 831 Ventilatorhjul 832 Ventilatorhette 903 Klemskrue Klemskrue Klemskrue Klemskrue Klemskrue 920 Mutter 940 Passfjær 9

10 Generelt 1.3 Slitasjedeler Utvalget av slitasjedeler er fastsatt for førstegangsbehovet i en driftsperiode på to år i samsvar med DIN Slitasjedeler Antall pumper (hvis dette finnes) Løpehjul % Sugedeksel % Glideringspakninger, sett % Valselager, sett % Labyrintring % Spaltering % Pakninger, sett % 1.4 Tekniske data Typebetegnelse Eksempel: /0554GF-PM-EX-W1-S Nominell vidde trykkstuss DN [mm] Konstruksjonsmål Hydraulikkversjon Motoreffekt [kw] Eks.: 055 = 5,5 kw Turtall 2 = 3000 (60 Hz: 3600) min -1 4 = 1500 (60 Hz: 1800) min -1 Konstruksjonstype GF = UNIBLOCK-GF GFC = UNIBLOCK-GFC (kjølemantelversjon) D = UNIBLOCK-D W = UNIBLOCK-W WS = UNIBLOCK-WS Motorutførelse = standard PM = Permanent magnetisert motor Tillatt bruksområde = standard EX = eksplosjonsbeskyttelse Materialutførelse W0 = blandete materiale W1 = alt støpegods av EN-GJL-250 W2 = alt støpegods unntatt løpehjul av EN-GJL-250, løpehjul av CuAl10Fe5Ni5-C W3 = alt støpegods unntatt løpehjul av G-CuSn 10-C, løpehjul av G-CuAl10Fe5Ni5-C W4 = alt støpegods av W5 = alt støpegods av EN-GJS W6 = alt støpegods av W9 = Løpehjul av CuAl10Fe5Ni5-C, mellomhus av CuSn10-C, pumpehus av EN-GJL-250 med belegg av epoksidvarmepulver Konstruksjon = standard S = spesialkonstruksjon 10

11 Generelt Løpehjul Det brukes åpne og lukkede flerkanalhjul for rene til lett tilsmussede pumpevæsker og for driftssikker pumping. Vær forsiktig! Hvis pumpen går tørr, vil glideringspakningen bli ødelagt. Sørg for at glideflatene kjøles og smøres tilstrekkelig Oppstilling Pumpene kan leveres med forskjellig oppsett: Horisontal oppstilling av pumpen Vertikal oppstilling av pumpen Fare! Hvis det finnes luftbobler eller gassansamlinger i området rundt glideringspakningen, oppstår det en livsfarlig eksplosjonsutsatt atmosfære. Tilførsels- og trykkledningen samt væskeberørte hulrom på innsiden av pumpen må kontinuerlig fylles med pumpevæske. Man må iverksette hensiktsmessige overvåkningstiltak for å garantere dette. For å oppnå sikker drift, er det IKKE tillatt å plassere pumpen med "motoren ned". Den monterte ETS X4 tillater en overvåkning av glideringspakningen for beskyttelse mot tørrkjøring Drift Akselpakning Som akselpakning på pumpesiden har alle typer en vedlikeholdsfri glideringspakning av slitesterke materialer som er tilpasset de aktuelle driftsbetingelsene. På pumpesiden er alle motorene utstyrt med en spesialpakning mot vannsprut. Pumpen drives av en dreiestrømmotor med trommelhjul. Motoren avkjøles når varmen fra kjøleribbene avgis til luften omkring. På pumper type UNIBLOCK-GFC er motoren også utstyrt med en husmantel. Pumpevæsken avkjøler og absorberer varmen fra motoren i tillegg. På pumpene av typen UNIBLOCK-GF-PM driver en synkronmotor pumpen med permanent magnetisering for frekvensomformersdrift. Følg vedlagt brukerveiledning. Vær oppmerksom på grensetemperaturene i kapittel Generelle data. 11

12 Generelt De nøyaktige motordataene fremgår av typeskiltet. Vær forsiktig! Ved oppvarming som ikke er godkjent, blir dreiestrømmotoren skadet. Overhold en spenningstoleranse på ± 10 % i henhold til DIN EN Dimensjoner, vekt, kapasitetsdata Dimensjoner, installasjonsmål og vekter fremgår av kapittel 5.2 Dimensjoner. Kapasitets- og anslutningsdata for de ulike pumpetypene fremgår av ordregrunnlagene og typeskiltdataene. Ytelsessertifikatet til pumpene utføres iht. DIN EN ISO 9906 (sentrifugalpumper - hydrauliske inspeksjonstester), klasse Generelle data Motordata konstruksjonstype GF/ GFC/ D/ W/ WS Konstruksjonsform Motortilkopling IM B5 etter produsentens spesifikasjoner Beskyttelsestype IP 55 Turtall 1500 (1800) min (3600) min -1 Frekvens 50 (60) Hz Kopling 2,2 kw / (460 3) V Kopling 3,0 kw / (460 5) V Isolasjonsklasse VDE 0530 F Temperaturområde for væsker: temperatur, nedre grense: - 5 C temperatur, øvre grense: C + 40 C (utførelse med eksplosjonsbeskyttelse) Vær forsiktig! På pumper av typen UNIBLOCK-GFC skader pumpevæsker < 15 C og > 40 C motoren. Annet kjølekretsløp tilkoples motoren. Motordata konstruksjonstype GF-PM Konstruksjonsform Motortilkopling IM B5 etter produsentens spesifikasjoner Beskyttelsestype IP 55 Turtall 1500 min min -1 Kopling V Isolasjonsklasse VDE 0530 F Kundetilpassede løsninger kan avvike fra disse standarddataene. Temperaturområde i omgivelsene: temperatur, nedre grense: - 5 C temperatur, øvre grense: + 40 C Pumpevæskens densitet og viskosistet: Densitet: maks kg/m 3 Kinematisk viskositet: maks. 1 mm 2 /s (1 cst) Kundetilpassede løsninger kan avvike fra disse standarddataene. 12

13 Generelt Justering av effekt: Hvis motorene tas i bruk i på steder der temperaturen i omgivelsene er > 40 C eller monteres > 1000 m.o.h., må man redusere effekten i henhold til motorprodusentens anbefalinger. Ved annen densitet eller viskositet endres den hydrauliske effekten. Pass på motoreffekten ved bruk av disse væskene. Lydtrykksnivå: Ved kavitasjonsfri drift ligger pumpens lydtrykksnivå db(a) i området for Q optimal lavere enn de grenseverdiene som er oppgitt i maskindirektivet 2006/42/EF. Konstruksjonstype GF-PM P2 [kw] 1500 min min -1 0, , , , , , , , , , , , , , , , , , Konstruksjonstype GF/ D/ W/ WS 50/60 Hz P2 [kw] 1500/1800 min /3600 min -1 0,37/0,44 52/56 61/65 0,55/0,66 50/54 61/65 0,75/0,9 50/54 63/67 1,1/1,3 55/59 63/67 1,5/1,8 55/59 67/71 2,2/2,6 59/63 67/71 3,0/3,6 59/63 72/76 4,0/4,8 59/63 74/78 5,5/6,6 63/67 74/78 7,5/9,0 63/67 74/78 11,0/13,2 65/69 75/79 15,0/18,0 65/69 75/79 18,5/22,2 65/69 75/79 22,0/26,4 67/71 75/79 30,0/36,0 68/72-37,0/44,4 70/74-45,0/54,0 70/74-55,0/66,0 71/75 - Konstruksjonstype GFC 50/60 Hz P2 [kw] 1500/1800 min -1 1,5/1,8 49/53 2,2/2,6 49/53 3,0/3,6 49/53 4,0/4,8 49/53 5,5/6,6 49/53 7,5/9,0 49/53 11,0/13,2 50/54 15,0/18,0 50/54 18,5/22,2 52/56 22,0/26,4 52/56 30,0/36,0 52/56 13

14 Sikkerhet 2 Sikkerhet Følgende varselord betyr 2.1 Opplysninger og forklaringer Følgende symboler betyr Fare! Betegner en umiddelbart farlig situasjon. Hvis man ikke unngår denne, kan det oppstå dødsfall eller meget alvorlige personskader. Advarsel om et farlig sted Advarsel om skader på hendene Advarsel! Betegner en mulig farlig situasjon. Hvis man ikke unngår denne, kan det oppstå dødsfall eller meget alvorlige personskader. Advarsel om farlig, elektrisk spenning Vær forsiktig! Betegner en mulig farlig situasjon. Hvis man ikke unngår denne, kan det medføre lette eller ubetydelige personskader eller materielle skader. Advarsel om eksplosjonsutsatt atomosfære OBS! Betegner en mulig skadelig situasjon. Hvis man ikke unngår denne, kan produktet eller noe i produktets omgivelser bli skadet. Advarsel om biologisk fare Advarsel om varm overflate Betegner gode brukerråd og andre spesielt nyttige opplysninger. Dette er ikke et varselord for en farlig eller skadelig situasjon Merking av maskinen Forbud for personer med pacemaker Vernehansker MÅ brukes Opplysningene i denne brukerveiledningen gjelder kun for den pumpetypen som er oppgitt på tittelsiden. Typeskiltet som leveres sammen med pumpen skal limes inn i brukerveiledningen eller på styreanlegget. Da er dataene alltid tilgjengelig. Bruksanvisningen MÅ følges Generelle opplysninger 14

15 Sikkerhet Oppgi både pumpetype og ordrenummer ved spørsmål og bestilling av reservedeler. Det kan være flere typeskilter på motoren. Typeskiltet er festet på ventilatorhetten eller på motorhuset (UNIBLOCK-GFC). Herborner Pumpenfabrik J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Littau 3-5, DE Herborn Pumpe UNIBLOCK 2 Auftrag-Nr. 1 Q 11 m/h 10 m Bj./ Mon Isolasjonsklasse F (kun for pumper med eksplosjonsbeskyttelse) 8. Symbol for eksplosjonsbeskyttelse (kun for pumper med eksplosjonsbeskyttelse) 9. CE-merke 10. Nominell pumpehøyde [m] 11. Nominell volumstrøm [m 3 /h] 12. Turtall (kun for pumper med eksplosjonsbeskyttelse) [min -1 ] 13. Driftsspenning (kun for pumper med eksplosjonsbeskyttelse) [V] 14. Årsmodell, måned 15. Merking om eksplosjonsbeskyttelse (kun for pumper med eksplosjonsbeskyttelse) 16. Pass på dreieretningen! 9 Fig. 2a Typeskilt (standard) Innebygde sikkerhetssystemer (valgfritt) Det innebygde sikkerhetsutstyret må kontrolleres regelmessig j = en gang i året. Kontroll gjennomføres på følgende måter: S = visuell kontroll, F = funksjonskontroll. 16 Auftr.-Nr.: 1 Typ Art.-Nr.: Hz 5 IP 55 6 Isol.-Klas. Drehrichtung beachten! Herborner Pumpenfabrik J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Littau 3-5, DE Herborn Pumpe H: 10 m Q: 11 m/h kw n: 12 U/min F 7 U: 13 V Baujahr/Monat 14 II 2G T1-T3 Viklingsbeskyttelse Hvis pumpen også er utstyrt med en termisk viklingsbeskyttelse med direkte temperaturovervåkning, vil denne sørge for at motoren slås AV ved for høy oppvarming. Kontroll Intervall Metode j S, F 15 Fig. 2b Typeskilt (pumpe med eksplosjonsbeskyttelse) Tegnforklaring til fig. 2a og 2b 1. Ordrenr. 2. Typebetegnelse 3. Artikkelnr. (kun for pumper med eksplosjonsbeskyttelse) 4. Frekvens (kun for pumper med eksplosjonsbeskyttelse) 5. Avgitt kapasitet (kun for pumper med eksplosjonsbeskyttelse) 1) 6. Beskyttelsestype (kun for pumper med eksplosjonsbeskyttelse) [Hz] [kw] ETS X4 En montert ETS X4 (elektronisk tørrkjøringsbeskyttelse) ved hjelp av svingningsgaffelsensor forhindrer tørrkjøring i glideringspakningen. Dette garanterer en operativ pumpe. Kontroll Intervall Metode j S, F 1) Enten pumpens kapasitetsbehov i driftspunktet eller motorens avgitte kapasitet (kontrolleres ved å sammenligne med motortypeskiltet) 15

16 Sikkerhet Vær forsiktig! Ved oppvarming som ikke er godkjent, blir dreiestrømmotoren skadet. Sikkerhetsutstyr må ikke deaktiveres eller endres i sin funksjon. Arbeidsoppgavene i denne veiledningen er beskrevet på en slik måte at - en person som har fått opplæring kan forstå og utføre kapitlet Oppstart, - en fagmann kan forstå og utføre kapitlene Transport, Oppstilling og installasjon, Vedlikehold og rengjøring, Feilsøking, årsak og feilretting kan forstå og utføre. 2.3 Grensesnitt på pumpen Definisjonen på en person som har fått opplæring er at vedkommende - er blitt undervist av en fagperson i de arbeidsoppgavene som vedkommende har fått tildelt og om mulige farer som kan oppstå ved ukorrekt fremgangsmåte, - om nødvendig er blitt lært opp og - har fått god kunnskap om nødvendig sikkerhetsutstyr og sikkerhetstiltak. Fig. 3 Grensesnitt på pumpen Pumpen har følgende grensesnitt: 1. Anslutningsflens innløp 2. Anslutningsflens utløp 3. Elektrisk tilkopling (klemmekasse) I henhold til EN er en person å anse som en fagperson, hvis vedkommende - har nødvendig yrkesutdanning, kunnskaper, erfaring og kjennskap til aktuelle standarder. Vedkommende er derfor i stand til å vurdere de arbeidsoppgavene som han/hun har fått tildelt og - kan oppdage mulige farer. 2.4 Sikkerhetstiltak Denne brukerveiledningen hører til maskinen og må alltid være tilgjengelig for de som skal betjene maskinen. Sørg for og følg - sikkerhetsopplysningene som fremgår av denne veiledningen, - at veiledningen oppbevares for fremtidig bruk, - at nødvendig antall inspeksjoner og kontrolltiltak gjennomføres. 2.5 Operatørens plikter Operatøren må sørge for og kontrollere at de som betjener og vedlikeholder utstyret - får opplæring i pumpens beskyttelsesutstyr og - følger sikkerhetsreglene. 16

17 Sikkerhet I EU-land må følgende rådsdirektiver følges: - nasjonal implementering av rammedirektivet (89/391/EC) om gjennomføring av tiltak som skal bedre arbeidstakernes sikkerhet og arbeidsmiljø, - samt tilhørende enkeltdirektiver og særlig rådsdirektivet (89/655/EC) om minstekrav til personlig verneutstyr som arbeidstakerne bruker i arbeidet og - arbeidsmiljøforskriftene. Operatøren må innhente lokal driftstillatelse og følge de påleggene som følger med denne. Dessuten må operatøren følge lokale lovbestemte forskrifter for - personalets sikkerhet (ulykkesforebyggende forskrifter) - arbeidsutstyrets sikkerhet (verneutstyr og vedlikehold) - avfallsbehandling av produktet (avfallsforskriftene) - avfallsbehandling av materiale (avfallsforskriftene) - rengjøring (rengjøringsmidler og avfallsbehandling) - overholde miljøforskriftene. Anslutninger/tilkoplinger: Ved oppstilling, installasjon og oppstart må man følge de lokale forskriftene (f.eks. for elektrisk tilkopling). 17

18 Generell informasjon om farer 3 Generell informasjon om farer 3.1 Farer Advarsel! Ved vedlikehold og reparasjoner kan hendene bli skadet. Følg alle sikkerhetsopplysningene. Følg de sikkerhetsreglene og -opplysningene som er beskrevet i denne veiledningen. Pumpen styres med betjeningselementene eller det overordnede anlegget. For å sikre tilgangen mens pumpen er i drift, må tilgangsområdet alltid holdes fritt for gjenstander. 3.2 Fareområder på pumpen Ved vedlikehold og rengjøring er omkretsen på ca. 1 m rundt pumpen å anse som fareområde. Betjeningsområdet består kun av betjeningselementene. Vær forsiktig! Personer kan bli skadet av pumpevæske som strømmer ut. Pumpen må installeres eller festes på en slik måte at ingen personer kan oppholde seg i den retningen som bortpumping pågår. 3.3 Monterings-, betjenings- og vedlikeholdspersonale Monterings-, betjenings- og vedlikeholdspersonalet er ansvarlig for transport, oppstilling, installasjon, drift, rengjøring og feilretting på pumpen. 1. Pumpen må monteres og betjenes KUN av opplærte og autoriserte personer. 2. Man må fastsette og overholde klare ansvarsområder for betjening av pumpen. 3. De utkoplingsprosedyrene som er oppgitt i brukerveiledningen må alltid (ved drift, vedlikehold, reparasjon o.l.) overholdes. 4. Brukeren må ikke svekke pumpens sikkerhet. 5. Operatøren må også sørge for at KUN autoriserte personer utfører arbeid på pumpen. 6. Brukeren må straks si fra til operatøren hvis det oppstår endringer på pumpen som svekker sikkerheten. 7. Operatøren må alltid påse at pumpen drives KUN hvis den er i feilfri tilstand. 8. Operatøren må utstyre betjeningspersonalet med hensiktsmessig verneutstyr i samsvar med de lovpålagte forskriftene og i forhold til de aktuelle pumpevæskene. 3.4 Montere reserve- og slitasjedeler Reserve- og tilbehørsdeler som ikke er levert av produsenten, er ikke kontrollert og godkjent. Installasjon og/eller bruk av slike produkter kan i visse tilfeller påvirke pumpens konstruksjonsmessige egenskaper på en negativ måte. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som måtte oppstå ved bruk av deler eller tilbehørsdeler som ikke er originale. 18

19 Generell informasjon om farer 3.5 Utkoplingsprosedyrer FØR vedlikehold, rengjøring og/eller reparasjoner (som utføres kun av fagpersoner) MÅ følgende utkoplingsprosedyre følges. Advarsel! Elektrisk strøm kan medføre dødsfall. Blokkmotoren (802) settes i fri. Ta hensyn til de 5 sikkerhetsreglene. Ved rengjøring må man stenge åpne elektroskap slik at vann eller støv ikke kan trenge inn i disse. De 5 sikkerhetsreglene lyder som følger: 1. Slå av 2. Sikre mot utilsiktet gjeninnkopling 3. Fastslå at det ikke finnes spenning 4. Jord og kortslutt 5. Nærliggende deler som står under spenning, dekkes til eller skilles ad. 19

20 Transport 4 Transport 4.1 Levert mengde Levert mengde fremgår av ordrebekreftelsen. Emballering for transport med lastebil Ved transport med lastebil blir pumpen emballert og festet på en transportpall. 4.2 Transport og emballasje Pumpene blir nøye kontrollert og pakket før forsendelse. Likevel kan man ikke utelukke at det kan oppstå skader under transport Midlertidig oppbevaring Transportemballasjen til pumpen og reservedelene er beregnet for en lagringsvarighet på ca. 3 måneder fra levering. Lagringsbetingelser Lukket og tørt rom med en romtemperatur på 5 til 40 C Levering (også ved reserve- og utskiftingsdeler) Kontroll ved mottak Kontroller at levert mengde er i samsvar med pakkseddelen! Ved skader Kontroller (visuelt) om leveransen er skadet! Ved reklamasjoner Hvis leveransen er skadet ved transport: - Ta straks kontakt med den siste speditøren! - Ta vare på emballasjen (slik at speditøren evt. kan kontrollere den eller for en evt. returforsendelse) Emballasje for returforsendelse Hvis mulig bør man bruke original emballasje og forpakningsmateriale. Hvis begge deler ikke lenger finnes: - Få evt. tak i fagfolk fra et emballeringsfirma. Sett pumpen på en pall (dimensjonert i forhold til vekten). - Ved spørsmål som angår emballering og transportsikring bør man rådføre seg med produsenten. 4.3 Transport til oppstillingsstedet (i regi av kunden) Ved transport må pumpen stå på en pall. Transporten skal utføres av fagfolk i samsvar med lokale betingelser. Advarsel! Hvis en pumpe ikke er tilstrekkelig sikret, kan det oppstå alvorlige personskader. Velg løfteutstyr og anslagsbelte som er tilstrekkelig dimensjonert for pumpens totalvekt (se kapittel 5.2 Dimensjoner). Under transport må pumpen eventuelt sikres med hensiktsmessig transportsikring. Pumpen må kun settes ned på en tilstrekkelig fast flate som er vannrett i alle retninger Transport med gaffeltruck - Gaffeltrucken må være dimensjonert for pumpens vekt. - Føreren må være autorisert for å kjøre gaffeltrucken. 20

21 Transport Transport med kran - Kranen må være dimensjonert for pumpens totalvekt. - Operatøren må ha autorisasjon for å betjene kranen. - Fest pumpen på kranen ved å feste det aktuelle utstyret (f.eks. løftebjelke, anslagsbelte, tau) på kranens festepunkter. Så kan transport gjennomføres. Fig. 4 Transport med kran Dimensjoner, installasjonsmål og vekter fremgår av kapittel 5.2 Dimensjoner. 21

22 Oppstilling og installasjon 5 Oppstilling og installasjon 5.1 Oppstilling Byggverket må konstrueres i henhold til pumpens dimensjoner. Vær forsiktig! Ved installasjon av pumpen kan det oppstå personskader. Følg sikkerhetsreglene og de generelt godkjente "reglene for teknikk". Husk å avsette tilstrekkelig plass for all slags vedlikehold! Planlegg tilstrekklig plass til å åpne klemmekassen og eventuelt utstyrt frekvensomformer. Betongsokkelen må - være herdet, - være tilstrekkelig fast (minst klasse X0 i henhold til DIN EN 206), - ha en vannrett og jevn overflate og - kunne absorbere vibrasjoner, ytre trykk og støt. Først da kan pumpen settes på plass. Vær forsiktig! Når man berører et varmt pumpehus og et varmt sugedeksel, kan det oppstå forbrenninger på hender og armer. Ikke ta på pumper som pumper varmtvann. Iverksett sikkerhetstiltak som forebygger forbrenningsskader. Anslutningsflensen må flukte feilfritt og skrus fast slik at det ikke kan oppstå noen lekkasjer. Pakningene må være resistente mot pumpevæsken. Vær forsiktig! Ved oppvarming som ikke er godkjent, blir dreiestrømmotoren skadet. Sørg for tilstrekkelig tilførsel av kjøleluft under drift (unntatt type UNIBLOCK- GFC). For å hindre at vibrasjoner overføres til bygningen og rørledningssystemet, bør man montere rørkompensatorer og vibrasjonsdempere. 22

23 Oppstilling og installasjon 5.2 Dimensjoner Dimensjoner konstruksjonstype GF/ GF-PM Standard L x a 1 g DN 2 G 1 / 4 f G 1 DN 1 øk d c e h b q G 3 / 8 i o a 2 n r m Sokkelskinne r 37 kw L x a 1 g DN 2 G 1 / 4 f G 1 b DN 1 øk d c e øq p h øq b/2 o n G 3 / 8 i m Fig. 5a Dimensjoner (konstruksjonstype GF/ GF-PM) Anslutningsdimensjoner for flens i henhold til DIN 2501 PN 10 Dimensjoner med integrert frekvensomformer på forespørsel 23

24 Oppstilling og installasjon Konstruksjonstype GF 1500 (60 Hz: 1800) min -1 Type DN 1 DN 2 G 1 L a 1 a 2 b c d e f g h øk i o n m p q r x min. [kg] 2.) /0034GF / /0034GF / /0034GF / /0034GF / /0034GF / /0034GF / /0034GF / /0054GF / /0054GF / /0054GF / /0074GF / /0034GF / /0054GF / /0114GF / /0154GF / /0034GF / /0054GF / /0074GF / /0114GF / /0154GF / /0224GF / /0304GF / /0404GF / /0114GF / /0154GF / /0224GF / /0304GF / /0404GF / /0404GF / /0554GF / /0754GF / /0754GF / /1104GF / /0114GF / /0154GF / /0224GF / /0304GF / /0404GF / /0554GF / /0754GF / /1104GF / /1104GF / /1504GF / /0224GF / /0304GF / /0404GF / /0554GF / /0754GF / /1104GF / /1504GF / /1104GF / /1504GF / /1854GF / /2204GF / /0404GF / /0554GF / /0754GF / /0754GF / /1104GF / /1104GF / /1504GF / /1504GF / /1854GF / /2204GF / /1104GF / /1504GF / /1854GF / /2204GF / /3004GF / /3704GF 1.) / , /4504GF 1.) / , /5504GF 1.) / , /3704GF 1.) / , /4504GF 1.) / , /5504GF 1.) / , ) Sokkelskinne 2) Pumpens totalvekt Anslutningsdimensjoner for flens i henhold til DIN 2501 PN 10 Dimensjoner med integrert frekvensomformer på forespørsel 24

25 Oppstilling og installasjon Konstruksjonstype GF 3000 (60 Hz: 3600) min -1 Type DN 1 DN 2 G 1 L a 1 a 2 b c d e f g h øk i o n m q r x min. [kg] 1) /0032GF / /0052GF / /0072GF / /0112GF / /0152GF / /0222GF / /0072GF / /0112GF / /0152GF / /0222GF / /0302GF / /0402GF / /0552GF / /0552GF / /0752GF / /0222GF / /0302GF / /0402GF / /0552GF / /0752GF / /0552GF /0752GF /0152GF / /0222GF / /0302GF / /0402GF / /0552GF / /0752GF / /1102GF / /0222GF / /0302GF / /0402GF / /0552GF / /0552GF / /0752GF / /0752GF / /0752GF / /1102GF / /1502GF / /1102GF / /1502GF / /1102GF /1502GF /1852GF /1102GF / /1502GF / /1502GF /1852GF /2202GF ) Pumpens totalvekt Anslutningsdimensjoner for flens i henhold til DIN 2501 PN 10 Dimensjoner med integrert frekvensomformer på forespørsel 25

26 Oppstilling og installasjon Konstruksjonstype GF-PM 1500 min -1 Type DN 1 DN 2 G 1 L a 1 a 2 b c d e f g h øk i o n m p q r x min. [kg] 2.) /0034GF-PM / /0034GF-PM / /0034GF-PM / /0034GF-PM / /0034GF-PM / /0034GF-PM / /0034GF-PM / /0054GF-PM / /0054GF-PM / /0054GF-PM / /0074GF-PM / /0034GF-PM / /0054GF-PM / /0114GF-PM / /0154GF-PM / /0034GF-PM / /0054GF-PM / /0074GF-PM / /0114GF-PM / /0154GF-PM / /0224GF-PM / /0304GF-PM / /0114GF-PM / /0154GF-PM / /0224GF-PM / /0304GF-PM / /0404GF-PM / /0404GF-PM / /0554GF-PM / /0754GF-PM / /0754GF-PM / /1104GF-PM / /0114GF-PM / /0154GF-PM / /0224GF-PM / /0304GF-PM / /0404GF-PM / /0554GF-PM / /0754GF-PM / /1104GF-PM / /1104GF-PM / /1504GF-PM / /0224GF-PM / /0304GF-PM / /0404GF-PM / /0554GF-PM / /0754GF-PM / /1104GF-PM / /1504GF-PM / /1104GF-PM / /1504GF-PM / /1854GF-PM / /2204GF-PM / /0404GF-PM / /0554GF-PM / /0754GF-PM / /0754GF-PM / /1104GF-PM / /1104GF-PM / /1504GF-PM / /1504GF-PM / /1854GF-PM / /2204GF-PM / /1104GF-PM / /1504GF-PM / /1854GF-PM / /2204GF-PM / /3004GF-PM / /3704GF-PM 1) / , /4504GF-PM 1) / , /5504GF-PM 1) / , /3704GF-PM 1) / , /4504GF-PM 1) / , /5504GF-PM 1) / , ) Sokkelskinne 2) Pumpens totalvekt Anslutningsdimensjoner for flens i henhold til DIN 2501 PN 10 Dimensjoner med integrert frekvensomformer på forespørsel 26

27 Oppstilling og installasjon Konstruksjonstype GF-PM 3000 min -1 Type DN 1 DN 2 G 1 L a 1 a 2 b c d e f g h øk i o n m q r x min. [kg] 1) /0032GF-PM / /0052GF-PM / /0072GF-PM / /0112GF-PM / /0152GF-PM / /0222GF-PM / /0072GF-PM / /0112GF-PM / /0152GF-PM / /0222GF-PM / /0302GF-PM / /0402GF-PM / /0552GF-PM / /0552GF-PM / /0752GF-PM / /0222GF-PM / /0302GF-PM / /0402GF-PM / /0552GF-PM / /0752GF-PM / /0552GF-PM /0752GF-PM /0152GF-PM / /0222GF-PM / /0302GF-PM / /0402GF-PM / /0552GF-PM / /0752GF-PM / /1102GF-PM / /0222GF-PM / /0302GF-PM / /0402GF-PM / /0552GF-PM / /0552GF-PM / /0752GF-PM / /0752GF-PM / /0752GF-PM / /1102GF-PM / /1502GF-PM / /1102GF-PM / /1502GF-PM / /1102GF-PM /1502GF-PM /1102GF-PM / /1502GF-PM / /1502GF-PM /1852GF-PM /2202GF-PM ) Pumpens totalvekt Anslutningsdimensjoner for flens i henhold til DIN 2501 PN 10 Dimensjoner med integrert frekvensomformer på forespørsel 27

28 Oppstilling og installasjon Dimensjoner konstruksjonstype GFC L x a 1 g DN 2 G 1 / 4 f DN 1 øk d c e h b q i o a 2 n m Fig. 5b Dimensjoner (konstruksjonstype GFC) 1500 (60 Hz: 1800) min -1 Type DN 1 DN 2 L a 1 a 2 b c d e f g h øk i o n m q x min. [kg] 1) /0154GFC /0154GFC /0224GFC /0304GFC /0404GFC /0154GFC /0224GFC /0304GFC /0404GFC /0404GFC /0554GFC /0754GFC /0754GFC /1104GFC /0154GFC /0224GFC /0304GFC /0404GFC /0554GFC /0754GFC /1104GFC /0224GFC /0304GFC /0404GFC /0554GFC /0754GFC /1104GFC /1504GFC /1104GFC /1504GFC /1854GFC /2204GFC /0404GFC /0554GFC /0754GFC /0754GFC /1104GFC /1104GFC /1504GFC /1504GFC /1854GFC /2204GFC /1104GFC /1504GFC /1854GFC /2204GFC /3004GFC ) Pumpens totalvekt Anslutningsdimensjoner for flens i henhold til DIN 2501 PN 10 28

29 Oppstilling og installasjon Dimensjoner konstruksjonstype D øk a a DN 1 DN 2 H x G/ 1 4 G/ 1 4 i i G/ 1 4 g f d e L Fig. 5c Dimensjoner (konstruksjonstype D) 1500 (60 Hz: 1800) min -1 Type DN 1/2 H L a d e f min.. g min.. i 3) øk x min.. [kg] 1) /0034 D G 1 / /0034 D G 1 / /0034 D G 1 / /0034 D G 1 / /0034 D G 1 / /0034 D G 1 / /0034 D G 1 / /0034 D G 1 / /0054 D G 1 / /0034 D G 1 / /0054 D G 1 / /0074 D G 1 / /0034 D G 3 / /0054 D G 3 / /0114 D G 3 / /0154 D G 3 / /0034 D G 3 / /0054 D G 3 / /0074 D G 3 / /0114 D G 3 / /0154 D G 3 / /0224 D G 3 / /0304 D G 3 / /0114 D G 3 / /0154 D G 3 / /0224 D G 3 / /0304 D G 3 / /0404 D G 3 / /0114 D G 3 / /0154 D G 3 / /0224 D G 3 / /0304 D G 3 / /0404 D G 3 / /0554 D G 3 / /0554 D G 3 / /0754 D G 3 / /1104 D G 3 / ) /0224 D G 3 / /0304 D G 3 / ) Pumpens totalvekt 2) Ved demontering av motoren må man avsette tilstrekkelig plass for løfteutstyret. 3) Bores bare ved vannrett situasjon for trykket - eller sugestusser og motor. Anslutningsdimensjoner for flens i henhold til DIN 2501 PN 10 29

30 Oppstilling og installasjon 3000 (60 Hz: 3600) min -1 Type DN 1/2 H L a d e f min.. g min.. i 3) øk x min.. [kg] 1) /0032 D /0052 D G 1 / /0072 D G 1 / /0112 D G 1 / /0152 D G 1 / /0222 D G 1 / /0072 D G 1 / /0112 D G 1 / /0152 D G 1 / /0222 D G 1 / /0302 D G 1 / /0402 D G 1 / /0552 D G 1 / /0112 D G 1 / /0152 D G 1 / /0222 D G 1 / /0302 D G 1 / /0302 D G 1 / /0402 D G 1 / /0552 D G 1 / /0552 D G 1 / /0152 D G 3 / /0222 D G 3 / /0302 D G 3 / /0402 D G 3 / /0222 D G 3 / /0302 D G 3 / /0402 D G 3 / /0552 D G 3 / /0752 D G 3 / /0752 D G 3 / /1102 D G 3 / ) /1102 D G 3 / ) /1502 D G 3 / ) /1502 D G 3 / ) /1102 D G 3 / ) /1502 D G 3 / ) 169 1) Pumpens totalvekt 2) Ved demontering av motoren må man avsette tilstrekkelig plass for løfteutstyret. 3) Bores bare ved vannrett situasjon for trykket - eller sugestusser og motor. Anslutningsdimensjoner for flens i henhold til DIN 2501 PN 10 30

31 Oppstilling og installasjon Dimensjoner konstruksjonstype W øk H x G/ 1 4 n s q a DN 2 r ø14 e d p L m g f Fig. 5d Dimensjoner (konstruksjonstype W) 1500 (60 Hz: 1800) min -1 Type DN 2 G 1 H L a d e f min. g min. øk m n p q r s x min. [kg] 1) /0034W 25 1/ /0034W 25 1/ /0034W 25 1/ /0034W 25 1/ /0034W 25 1/ /0034W 25 1/ /0034W 25 1/ /0034W 25 1/ /0054W 25 1/ /0034W 32 1/ /0054W 32 1/ /0074W 32 1/ /0034W 40 1/ /0054W 40 1/ /0114W 40 1/ /0154W 40 1/ /0034W 50 1/ /0054W 50 1/ /0074W 50 1/ /0114W 50 3/ /0154W 50 3/ /0224W 50 1/ /0304W 50 3/ /0114W 65 3/ /0154W 65 3/ /0224W 65 1/ /0304W 65 3/ /0404W 65 3/ /0114W 80 1/ /0154W 80 1/ /0224W 80 1/ /0304W 80 1/ /0404W 80 3/ /0554W 80 3/ /0554W 80 3/ /0754W 80 3/ /1104W 80 1/ ) /1104W 80 1/ ) /0224W /0304W 100 3/ /0404W 125 3/ /0554W 125 3/ ) Pumpens totalvekt 2) Ved demontering av motoren må man avsette tilstrekkelig plass for løfteutstyret. Anslutningsdimensjoner for flens i henhold til DIN 2501 PN 10 31

32 Oppstilling og installasjon 3000 (60 Hz: 3600) min -1 Type DN 2 G 1 H L a d e f min. g min. øk m n p q r s x min. [kg] 1) /0032W 25 1/ /0052W 25 1/ /0072W 25 1/ /0112W 25 1/ /0152W 25 1/ /0222W 25 1/ /0072W 32 1/ /0112W 32 1/ /0152W 32 1/ /0222W 32 1/ /0302W 32 1/ /0402W 32 1/ /0552W 32 1/ /0112W 40 1/ /0152W 40 1/ /0222W 40 1/ /0302W 40 1/ /0302W 40 1/ /0402W 40 1/ /0552W 40 1/ /0552W 40 1/ /0152W 50 1/ /0222W 50 1/ /0302W 50 1/ /0402W 50 1/ /0222W 65 1/ /0302W 65 1/ /0402W 65 1/ /0552W 65 1/ /0752W 65 1/ ) Pumpens totalvekt Anslutningsdimensjoner for flens i henhold til DIN 2501 PN 10 32

33 Oppstilling og installasjon Dimensjoner konstruksjonstype WS øk H x G/ 1 4 DN 1 a DN 2 g f e d L Fig. 5e Dimensjoner (konstruksjonstype WS) 1500 (60 Hz: 1800) min -1 Type DN 1 DN 2 G 1 H L a d e f min. g min. øk x min. [kg] 1) /0034WS / /0034WS / /0034WS / /0034WS / /0034WS / /0034WS / /0034WS / /0034WS / /0054WS / /0034WS / /0054WS / /0074WS / /0034WS / /0054WS / /0114WS / /0154WS / /0034WS / /0054WS / /0074WS / /0114WS / /0154WS / /0224WS / /0304WS / /0114WS / /0154WS / /0224WS / /0304WS / /0404WS / ) Pumpens totalvekt Anslutningsdimensjoner for flens i henhold til DIN 2501 PN 10 33

34 Oppstilling og installasjon 3000 (60 Hz: 3600) min -1 Type DN 1 DN 2 G 1 H L a d e f min. g min. øk x min. [kg] 1) /0032WS / /0052WS / /0072WS / /0112WS / /0152WS / /0222WS / /0072WS / /0112WS / /0152WS / /0222WS / /0302WS / /0402WS / /0552WS / /0112WS / /0152WS / /0222WS / /0302WS / /0302WS / /0402WS / /0552WS / /0552WS / /0152WS / /0222WS / /0302WS / /0402WS / /0222WS / /0302WS / /0402WS / /0552WS / /0752WS / ) Pumpens totalvekt Anslutningsdimensjoner for flens i henhold til DIN 2501 PN 10 34

35 Oppstilling og installasjon 5.3 Tekniske data Konstruksjonstype GF/ D/ W/ WS 50 Hz: 1500 min -1 (400 V) P 2 [kw] I [A] I A /I N 3/5 db(a) 0,37 1,1 4, ,55 1,7 4, ,75 2,1 4, ,1 2,8 5, ,5 3,8 5, ,2 5,3 5, ,0 7,0 6, ,0 9,0 6, ,5 11,4 6, ,5 15,4 6, ,0 22,0 6, ,0 30,0 7, ,5 37,0 7, ,0 44,0 6, ,0 54,5 7, ,0 66,0 6, ,0 82,0 7, ,0 95,0 7, Hz: 1800 min -1 (460 V) P 2 [kw] I [A] I A /I N 3/5 db(a) 0,44 1,1 4, ,66 1,7 4, ,9 2,2 4, ,3 2,9 5, ,8 3,7 5, ,6 5,5 6, ,6 7,2 6, ,8 9,1 7, ,6 11,9 6, ,0 16,1 6, ,2 23,0 6, ,0 30,3 7, ,2 38,6 6, ,4 44,9 6, ,0 58,4 6, ,4 68,9 6, ,0 85,6 6, ,0 99,1 6, Hz: 3000 min -1 (400 V) P 2 [kw] I [A] I A /I N 3/5 db(a) 0,37 1,0 4, ,55 1,3 5, ,75 1,9 5, ,1 2,7 6, ,5 3,3 7, ,2 4,6 7, ,0 6,5 6, ,0 8,3 8, ,5 11,0 6, ,5 15,3 6, ,0 20,5 7, ,0 27,0 7, ,5 32,5 7, ,0 40,0 7, Hz: 3600 min -1 (460 V) P 2 [kw] I [A] I A /I N 3/5 db(a) 0,44 1,0 4, ,66 1,4 5, ,9 1,8 6, ,3 2,8 6, ,8 3,4 6, ,6 4,8 6, ,6 6,7 6, ,8 8,7 8, ,6 11,5 6, ,0 15,1 6, ,2 21,4 6, ,0 28,2 6, ,2 33,9 7, ,4 41,7 7, Konstruksjonstype GFC 50 Hz: 1500 min -1 (400 V) P 2 [kw] I [A] I A /I N 3/5 db(a) 1,5 3,3 7, ,2 4,9 6, ,0 6,9 4, ,0 9,2 5, ,5 12,5 5, ,5 17,4 5, ,0 22,0 5, ,0 30,0 6, ,5 37,0 6, ,0 42,8 6, ,0 57,5 6,

36 Oppstilling og installasjon 60 Hz: 1800 min -1 (460 V) P 2 [kw] I [A] I A /I N 3/5 db(a) 1,8 3,5 8, ,6 5,0 7, ,6 7,2 4, ,8 9,6 5, ,6 13,0 5, ,0 18,2 5, ,2 23,0 5, ,0 31,3 5, ,2 38,6 6, ,4 44,7 6, ,0 60,0 5, Konstruksjonstype GF-PM Motorprodusent: emod 75 Hz: 1500 min -1 (400 V) P 2 [kw] P 1 [kw] I [A] 3/5 db(a) 0,37 0,45 0, ,55 0,68 1, ,75 0,85 1, ,1 1,28 1, ,5 1,69 2, ,2 2,44 3, ,0 3,35 5, ,0 4,44 6, ,5 5,98 9, ,5 8,15 12, ,0 11,89 18, ,0 16,29 26, ,5 19,94 30, ,0 23,4 36, ,0 31,85 50, ,0 39,19 63, ,0 47,47 71, ,0 57,89 91, Konstruksjonstype GF-PM Motorprodusent: VEM 50 Hz: 1500 min -1 P 2 [kw] P 1 [kw] I [A] U [V] 3/5 db(a) 0,37 0,46 0, ,55 0,67 1, ,75 0,9 1, ,1 1,29 2, ,5 1,7 3, ,2 2,49 4, ,0 3,28 5, ,0 4,32 7, ,5 5,88 10, ,5 8,02 12, ,0 11,69 18, ,0 15,82 24, ,5 19,47 30, ,0 23,06 36, ,0 31,38 50, ,0 38,7 59, ,0 47,02 76, ,0 57,53 89, Hz: 3000 min -1 P 2 [kw] P 1 [kw] I [A] U [V] 3/5 db(a) 0,37 0,46 0, ,55 0,66 1, ,75 0,89 1, ,1 1,29 2, ,5 1,73 3, ,2 2,51 4, ,0 3,39 5, ,0 4,52 7, ,5 6,15 10, ,5 8,29 14, ,0 11,71 17, ,0 15,94 24, ,5 20,07 30, ,0 23,84 35, Hz: 3000 min -1 (400 V) P 2 [kw] P 1 [kw] I [A] 3/5 db(a) 0,37 0,44 0, ,55 0,65 0, ,75 0,87 1, ,1 1,22 1, ,5 1,65 2, ,2 2,42 3, ,0 3,28 5, ,0 4,3 6, ,5 5,93 8, ,5 8,06 12, ,0 11,83 17, ,0 15,96 24, ,5 19,89 30, ,0 23,55 36, Forklaring: P 2 : Nominell effekt I N : Nominell strøm I A : Startstrøm U: Spenning db(a): Lydtrykksnivå (komplett pumpe) 36

37 Oppstilling og installasjon 5.4 Elektrisk tilkopling Den elektriske tilkoplingen må utføres KUN av en elektrofagmann. Følg vedlagt brukerveiledning for PM-motorer. Advarsel! Elektrisk strøm kan medføre dødsfall. Monter en anslutning av en spenningsutjevner mellom pumpehuset og husjordingen. Advarsel! Elektrisk tilkopling som ikke er godkjent kan medføre dødsfall. Ansluttes i henhold til DIN VDE 0100, i eksplosjonsutsatte omgivelser også i henhold til DIN VDE Motorbeskyttelse Bruk en motorvernbryter eller tilstrekkelig motorbeskyttelse med en utløserkarakteristikk i henhold til DIN VDE De innebygde temperaturfølerne (f.eks. kaldleder) integreres i strømkretsene til motorstyringen på en slik måte at aktivering av temperaturfølerne fører til utkopling av motoren. Jording, nullstilling, overspenningsvern osv. må - være i samsvar med forskriftene til den lokale energileverandøren og - fungere feilfritt etter kontroll utført av en elektrofagmann. Motorvernbryteren må - justeres til nominell motorstrøm ved direktestart, - stjerne-trekant-start integreres i trekantsammenkjedingen og innstilles på maks. 0,58-ganger nominell strøm. Strømtilførselsledningen må ha en diameter og et spenningsfall som er i samsvar med de aktuelle forskriftene. Motorene fra 5,5 kw på 1500/1800 min -1 og motorene til pumpene av typen UNIBLOCK-GFC og UNIBLOCK-GF- PM har en kaldleder som fabrikkstandard (se kapittel Tilkopling kaldleder). Vær forsiktig! Ved oppvarming som ikke er godkjent, blir dreiestrømmotoren skadet. Overhold en spenningstoleranse på ± 10 % i henhold til DIN EN Advarsel! Hvis den installerte viklingsbeskyttelsen utløses, kan dette føre til en livsfarlig eksplosiv atmosfære. Anlegget må ikke slås på igjen før driftsfeilen er undersøkt og opphevet. 37

38 Oppstilling og installasjon 5.6 Kontroll av dreieretning Ved førstegangs oppstart og hver gang dreiestrømpumpene brukes på et nytt sted, må man kontrollere dreieretningen nøye. Feil dreieretning kan føre til redusert pumpekapasitet, og pumpen kan bli skadet. Vær forsiktig! Hvis pumpen går tørr, vil glideringspakningen bli ødelagt. Etter oppstart må pumpen straks slås AV igjen. Fare! Hender og armer kan få kuttskader og kan bli kvestet av roterende løpehjul. Ved kontroll av dreieretningen må pumpen sikres. Ikke stikk hånden inn i trykkstussen eller i innsugingsåpningen til pumpehuset. Man kan slå pumpen på (ingen eksplosjonsbeskyttelse) i maks. 3 sek. uten at det er fare for tørrgang. Hvis flere pumper inngår i styringsanlegget, må man kontrollere hver enkelt pumpe. Dreieretningen må følge dreieretningspilen. Fare! Livsfarlig eksplosjonsfare i installasjonsfasen. Tilførsels- og trykkledningen samt væskeberørte hulrom på innsiden av pumpen må kontinuerlig fylles med pumpevæske. Man må iverksette hensiktsmessige overvåkningstiltak for å garantere dette. Deretter kan kontroll av dreieretningen gjennomføres. Når man ser ned på motorens ventilatorhjul, må dette dreie seg med klokken. På pumper av typen UNIBLOCK-GFC må motorakselen dreie med klokken i retning fra motordekselet. Gjennom åpninger i mellomhuset kan man se inn til motorakselen Endre dreieretningen Dreieretningen kan endres til motsatt ved å bytte motorkabelens to faser. 38

39 Oppstilling og installasjon 5.7 Motortilkoplingsbilder Vær forsiktig! Feil elektrisk koplingstype vil føre til at dreiestrømmotoren slår seg av. Vær oppmerksom på koplingstypen Tilkopling kaldleder Ved ulike motorprodusenter og konstruksjonsstørrelser kan det oppstå avvik. Les dokumentasjonen som følger med motoren og opplysningene i dekselet på klemmekassen. Konstruksjonstype GF/ GFC/ D/ W/ WS 1 A1 A2 2 Motorspenning (motortypeskilt) Driftsspenning Driftsfrekvens 230/400V 5/3 50Hz 275/480V 5/3 60Hz 400/690V 5/3 50Hz V 3 50Hz V 5 60Hz V 5 60Hz til utløserapparatet V 230V 50Hz W2 U2 V2 U1 V1 W1 5 - Målespenning på maks. 2,5 V likestrøm! L1 L2 L3 - Må brukes kun sammen med et utløserapparat! V 400V 50Hz 60Hz W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 L2 L3 3 W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 L2 L3 5 - Bruk målebro eller ohmmeter for kontroll av motstandene. - Tilordning av klemme A1 og A2 (hvis disse finnes) ved bortfall av en kaldleder V 690V 50Hz 60Hz W2 U2 V2 U1 V1 W Drift med frekvensomformer L1 L2 L V 460V 60Hz W2 U2 V2 U1 V1 W1 3 W2 U2 V2 U1 V1 W1 5 Følg vedlagt brukerveiledning. L1 L2 L3 L1 L2 L3 Konstruksjonstype GF-PM Spenningstilførsel via frekvensomformer Frekvensomformere må ikke brukes i eksplosjonsbeskyttede områder. Motorspenning/ motorfrekvens (Motortypeskilt) V Hz W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 L2 L3 3 39

40 Oppstilling og installasjon Pumper av typen UNIBLOCK-GF-PM bare for frekvensomformerdrift. Man kan også montere en innretning for direkte tilkopling av en frekvensomformer fra 30/36 kw (UNIBLOCK-GFC kun veggmontering). Mulig regulering av pumpefrekvensen i området fra 30 til 50 Hz (30 til 60 Hz) avhengig av driftsbetingelsene. Frekvensregulering av pumper av typen UNIBLOCK-GF-PM i forhold til driftsbetingelsene. Ved strekking må man sørge for fullstendig ventilasjon. Trykkledningen må - strekkes frostfritt, - dempes og - tilkoples spenningsfritt. Pumpen må ikke påvirkes av rørledningskrefter og momenter. Installer... - en sleideventil rett før pumpen for å stenge ledningene. Da kan man demontere pumpen når ledningene er fylt. - en tilbakeslagssperre mellom trykkstusser og sleideventil. Når pumpen er slått AV, hindrer denne sperren at pumpevæsken renner tilbake, samt væskeslag. Frekvensomformerne må være i samsvar med EUs rådsdirektiv for lavspenning og produkter som kan fremkalle elektromagnetiske forstyrrelser. Ved behov må man bruke allstrømsensitivt overspenningsvern Frostbeskyttelse OBS! Frostfare kan skade en pumpe som er fylt. Hvis pumpen skal stå ubrukt i lengre tid, må den tømmes. 5.9 ETS X4 Se vedlagt brukerveiledning for montering og elektrisk tilkopling av ETS X Legge rørledninger Trykkledningen må strekkes i henhold til gjeldende forskrifter og gjeldende ulykkesforebyggende forskrifter. Vær forsiktig! Hvis man tar på pumpevæske som strømmer ut, kan det oppstå forbrenninger på hender og armer. Opprett trykkløs tilstand i pumpehuset. Først da kan pumpen tømmes. Advarsel! Varm pumpevæske som strømmer ut, er livsfarlig. Rørledningskreftene må ikke overskrides. På pumper av typen UNIBLOCK-GFC - se kapittel 9.1 Demontering for tømming, - i henhold til kapittel 9.2 Montering, skal kjøleledningene festes før ny oppstart. 40

41 Oppstart 6. Oppstart Kontroller pumpen før oppstart. Kontroller funksjonene. Følg disse punktene nøye: - Drei motorakselen flere ganger for hånd! - La aldri pumpen gå på tørrgang! - Er pumpen og rørledningene ansluttet i henhold til forskriftene? - Er den elektriske tilkoplingen utført i samsvar med gjeldende bestemmelser? - Er temperaturføleren (hvis slik finnes) tilkoplet? - Er motorvernbryteren riktig innstilt? - Er ETS X4 (når denne finnes) tilkoplet? - Stemmer pumpens dreieretning også ved drift med et nødstrømsaggregat? - Er de sleideventilene som er nødvendige for driften åpnet? - Er pumpen godt og fast montert? - Er pumpestasjonens tilførsel og avløp kontrollert og fri for farer? Fare! Hvis det finnes luftbobler eller gassansamlinger i området rundt glideringspakningen, oppstår det en livsfarlig eksplosjonsutsatt atmosfære. Tilførsels- og trykkledningen samt væskeberørte hulrom på innsiden av pumpen må kontinuerlig fylles med pumpevæske. Man må iverksette hensiktsmessige overvåkningstiltak for å garantere dette. Installerte reservepumper styres vekselvis med styringen. Dette bidrar til at pumpen er driftsklar. Vær forsiktig! Når man berører et varmt pumpehus og et varmt sugedeksel, kan det oppstå forbrenninger på hender og armer. Ikke ta på pumper som pumper varmtvann. Iverksett sikkerhetstiltak som forebygger forbrenningsskader. 6.1 Driftsmoduser og innkoplingsfrekvens Ved fylt pumpe er alle typer dimensjonert for driftstype S1 (varig drift). OBS! Lengre drift mot lukkede sleideventiler fører til at pumpevæsken og pumpen varmes opp. Sleideventilene må åpnes før drift. Vær forsiktig! Hvis pumpen går tørr, vil glideringspakningen bli ødelagt. Før pumpen startes opp, må pumpen og tilførselsledningen fylles med pumpevæske. Så må den luftes. Fare! Hvis stengeutstyret er stengt under drift, vil det oppstå en livsfarlig eksplosiv atmosfære. Sleideventilene må åpnes før drift. 41

42 Oppstart Bruk motorvernbryter eller tilsvarende motorbeskyttelse med en utløserkarakteristikk i henhold til DIN VDE Ikke gjennomfør flere enn ti oppstartsprosedyrer per time. Da unngår man sterk temperaturøkning i motoren og en for stor belastning på pumpe, motor, pakninger og lager. Spør de ulike utstyrsprodusentene om hvor ofte det er tillatt å starte opp eventuelt oppstartsutstyr. 6.2 Starte For start av pumpen 1. Steng sleideventilene og stoppekranene til manometrene, 2. Start motoren, 3. Åpne stoppekranene til manometrene. Hvis trykkledningen er tom, skrus sleideventilen opp bare litt i begynnelsen. Hvis ledningen er full, åpnes den helt til tillatt motorbelastning er nådd (sammenlign strømmålervisningen med opplysningen på motortypeskiltet!) 42

43 Vedlikehold og rengjøring 7. Vedlikehold og rengjøring Vedlikehold og rengjøring må utføres KUN av fagfolk. Disse må utstyres med personlig verneutstyr (f.eks. vernehansker). OBS! Noen pumpevæsker kan være helsefarlige. Bruk alltid personlig verneutstyr slik som vernehansker og vernebriller. I henhold til EN er en person å anse som en fagperson, hvis vedkommende - har nødvendig yrkesutdanning, kunnskaper, erfaring og kjennskap til aktuelle standarder. Vedkommende er derfor i stand til å vurdere de arbeidsoppgavene som han/hun har fått tildelt og - kan oppdage mulige farer. Før vedlikeholds- og rengjøringsarbeider skal kapittel 3.5 Utkoplingsprosedyrer ubetinget overholdes. Bruk kun gjenstander og verktøy som uten tvil er beregnet for slikt arbeid. Ved drift blir pumpen utsatt for vibrasjoner, slik at skrue- og klemmeforbindelser kan løsne. Kontroller med jevne mellomrom om pumpen har løse forbindelser (ved ettskiftsdrift anbefales kontroll hver 6. måned). Støvbelegg og smuss må fjernes regelmessig. Vær forsiktig! Ved vedlikehold og rengjøring av pumpen kan personer bli skadet. Følg sikkerhetsreglene og de generelt godkjente "reglene for teknikk". Pumpen må rengjøres og vedlikeholdes med jevne mellomrom. Dette bidrar til feilfri drift av pumpen. Fare! Hender og armer kan få kuttskader og kan bli kvestet av roterende løpehjul. La løpehjulet dreie helt til det stanser. Pumpen må sikres slik at den ikke ruller avgårde eller velter. 7.1 Vedlikehold Ved vedlikehold og reparasjoner må man være oppmerksom på: - mulige farer for kvestelser og - farer som skyldes elektrisk strøm. Etter pumping av helsefarlige pumpevæsker må pumpen dekontamineres. Kun autoriserte verksteder/personer er godkjent for å utføre service på eksplosjonsbeskyttede pumper. Bruk originaldeler fra produsenten. I motsatt fall er godkjent eksplosjonsbeskyttelse ikke lenger gyldig. 43

44 Vedlikehold og rengjøring Fare! Ved gnistdannelse oppstår det livsfarlig eksplosjonsfare. Før pumpen demonteres i eksplosjonsutsatte områder, må sjakten eller byggverket ventileres tilstrekkelig. Reparasjoner og omfattende vedlikehold foretas i demontert tilstand i separate rom. Vær forsiktig! Hvis dreiebevegelsen til motorakselen er utilstrekkelig, blir løpehjulet sittende fast og glideringspakningen mister sin funksjon. For å motvirke dette, bør motorakselen dreies manuelt flere ganger en gang i uken. I tillegg er følgende klistermerke plassert på motoren: Advarsel! Når pumpen løsnes fra rørledningsnettet, kan den vippe ut og forårsake alvorlige personskader. Under transport sikres pumpen med hensiktsmessig transportsikring. Pumpen må kun settes ned på en tilstrekkelig fast flate som er vannrett i alle retninger. Den må også sikres mot å velte. Fig. 6 Klistermerke tørrkjøring Avfall og utslipp må samles i egnede beholdere og tømmes på forskriftsmessig måte. Klistermerket refererer til at motorakselen skal dreies flere ganger per uke og at bruksanvisningen skal følges! Følg veiledningen på klistremerket. 7.2 Vedlikehold ved lengre perioder uten drift Pumpene må beskyttes mot værpåvirkning (UV-stråler, sollys, høy luftfuktighet, frost o.l.). Før pumpene tas i bruk igjen, må de punktene som er omtalt i kapittel 6 Oppstart være oppfylt. Fare! Hvis glideringspakningen mister sin funksjon, oppstår det en livsfarlig eksplosjonsutsatt atmosfære. For å sikre glideringspakningens funksjon, må den kontrolleres regelmessig. 44

45 Vedlikehold og rengjøring Evt. pumpestyringer må programmeres slik at pumpen starter opp i maks. 48 sekunder hver 3. time. Ved drift med frekvensomformer anbefales en oppstart ved ca. 5 Hz. 7.3 Smøre lagrene Valselagrene er smurt på fabrikken. Fare! Høy magnetkraft ved demontering og montering av PM-motorer kan føre til alvorlige person- og materialskader. Se kapittel 9 Demontering / montering før demontering og montering. Følg vedlagt brukerveiledning Innretning for ettersmøring Avhengig av motorprodusent finnes det en standardinnretning for ettersmøring av motorer med 1500 (1800) min -1 - fra 1,1 kw for begge lagre eller - fra 1,1 kw for valselageret (driftssiden) og fra 7,5 kw for begge lagrene. - på pumper av typen UNIBLOCK-GFC for begge lagre. Man kan ikke ettersmøre motorer med - 0,55 (0,66) og 0,75 (0,9) kw (3600) min -1 Hvis det finnes en innretning for ettersmøring, er motoren merket slik: Valselagre med et turtall på (1800) min -1 etter driftstimer (3600) min -1 etter driftstimer bør imidlertid fettes igjen hvert 3. år eller skiftes ut ved behov. Fig. 7 Klistremerke ettersmøring Fare! Hvis valselagrene ikke er tilstrekkelig smurt i eksplosjonsbeskyttelses-området, vil det oppstå en livsfarlig eksplosjonsutsatt atmosfære. Bytt ut valselageret ved et turtall på 1500 (1800) min -1 etter driftstimer og ved et turtall på 3000 (3600) min -1 etter driftstimer. Klistermerket refererer til at valselagre med "Staburags NBU 8 EP" skal ettersmøres med Klüber Lubrication München KG og at bruksanvisningen skal følges! Følg veiledningen på klistremerket. Advarsel! Smørefett er helsefarlig. Smørefett må ikke svelges. 45

46 Vedlikehold og rengjøring - Lageret må ikke fettes for mye. - Fett må avfallsbehandles i henhold til forskriftene. Ved bruk i industri- eller råvann må man spørre produsenten hva slags fett man bør velge. Fare! Hvis glideringspakningen mister sin funksjon, oppstår det en livsfarlig eksplosjonsutsatt atmosfære. For å sikre glideringspakningens funksjon, må den kontrolleres regelmessig. Bruk smørepresser for kjeglesmørenippel H i henhold til DIN Vær oppmerksom på doseringsmengdene til fettpressene! Smøreintervaller Motor [kw] Valselager (driftsside) Valselager (ikke driftsside) Smørefrist [h] Fettmengde [g] Smørefrist [h] Fettmengde [g] 1,1/1, ,5/1, ,2/2, ,0/3, ,0/4, ,5/6, ,5/9, ,0/13, ,0/18, ,5/22, ,0/26, ,0/36, ,0/44, ,0/54, ,0/66, Hvis man har installert utstyr som skal overvåke glideringspakningen, må man kontrollere at dette fungerer. Fare! Hvis statiske pakninger ikke er tette, oppstår det en livsfarlig eksplosiv atmosfære. Kontroller regelmessig om pakningene er tette. 7.5 Rengjøring Ved montering eller demontering av pumpen må belegg evt. fjernes mekanisk. Da oppnår man feilfri drift. Før pumpedriften stanses og pumpen skal lagres etter en lengre arbeidsperiode, må den skylles grundig med rent vann og rengjøres nøye. Løpehjul og motoraksel kan bli blokkert av inntørkede smussrester, kalkbelegg o.l. Når man skal rengjøre sentrifugalpumper som brukes i næringsmiddelindustri eller drikkevannsforsyning, må man bruke et egnet desinfiserings- eller rengjøringsmiddel. 7.4 Pakninger Som regel trenger man ikke å vedlikeholde en glideringspakning. Hvis glideringspakningen må skiftes ut, må HELE enheten skiftes ut. Da får man en optimal akselpakning. Fare! Hender og armer kan få kuttskader og kan bli kvestet av roterende løpehjul. Overhold kapittel 3.5 Utkoplingsprosedyrer. 46

47 Vedlikehold og rengjøring Fare! Dreiestrømmotoren må ikke varmes opp, ellers oppstår det en livsfarlig eksplosiv atmosfære. Motoren må alltid holdes ren. Dette garanterer tilstrekkelig ventilasjon. 7.6 Trekkmomenter for skruer og muttere Ikke rustfri Rustfri (A4) Gjenger [Nm] [Nm] [Nm] M8 18,5 23,0 32,0 M10 37,0 46,0 64,0 M12 57,0 80,0 110,0 M16 135,0 195,0 275,0 M20 230,0 385,0 540,0 Ved montering må alle skruer og muttere (som går mot høyre) trekkes til forskriftsmessig. 7.7 Avfallsbehandling Pumpen og pumpens enkeltdeler må avfallsbehandles på en miljøvennlig måte. - Avfallet må leveres på offentlige eller private avfallsstasjoner. - Hvis dette ikke er mulig, kan pumpen leveres tilbake til produsenten. 47

48 Feilsøking, årsak og feilretting 8. Feilsøking, årsak og feilretting Denne veiledningen inneholder fakta og opplysninger som gjelder "feilsøking, årsak og feilretting", som skal forstås av fagfolk (se definisjon i kapittel 2.4 Sikkerhetstiltak) innen - elektro/elektronikk og - mekanikk/vedlikehold når de arbeider på utstyret. Verktøy og testutstyr må stilles til disposisjon for slikt fagpersonale. Hvis de oppgitte tiltakene ikke fører frem, må man ta kontakt med produsenten. Før vedlikehold og reparasjoner må fastsatt utkoplingsprosedyre, kapittel 3.5 Utkoplingsprosedyrer, overholdes. Bruk kun gjenstander og verktøy som uten tvil er beregnet for slikt arbeid. Hvis man følger denne brukerveiledningen, skal det som regel ikke oppstå driftsfeil. Pumpen må ikke demonteres med mindre alle andre tiltak slår feil. Hvis det fortsatt finnes feil, bør man ta kontakt med vår kundeservice. Feilsøking Årsak Feilretting Pumpen pumper ikke. Fare for tørrgang! Pumpe og/eller rørledning er ikke helt fylt opp. Ventiler og fyll pumpen og trykkledningen. Tilførselsledningen og/eller løpehjulet er tilstoppet. Motoren går ikke. Lukket sleideventil. For stor pumpehøyde. Rengjør tilførselen. Fjern belegg i pumpen/rørledningen. Kontroller den elektriske installasjonen. Åpne sleideventilen. Kontroller evt. tilsmussing i anlegget og/eller dimensjonering av pumpen. Feilsøking Årsak Feilretting Pumpen pumper for lite. Pumpen vibrerer eller støyer. Pumpevæsken har for høy densitet. Pumpevæsken inneholder for mye luft/gass. Pumpen har feil dreieretning. Løst eller slitt løpehjul. Pumpen pumper mot for høyt trykk. Sleideventilen er for mye skrudd til. Tilstoppet rørledning og/eller pumpe. Løp i to faser. Pumpevæsken inneholder for mye luft/gass. Pumpen har feil dreieretning. Løst eller slitt løpehjul. Pumpen arbeider ikke i spesifisert driftsområde. Pumpevæsken må fortynnes, eller prosessen må endres. Ta kontakt med leverandøren. Kontroller dreieretningen. Bytt evt. to faser til motoren. Kontroller og evt. skift ut løpehjulet. Mål trykket. Endre ledningsføringen, kontroller pumpens dimensjonering. Skru opp sleideventilen. Kontroller og evt. rengjør rørledning og/eller pumpe. Skift ut defekt sikring, evt. kontroller ledningsanslutningene. Ta kontakt med leverandøren. Kontroller dreieretningen. Bytt evt. to faser til motoren. Kontroller og evt. skift ut løpehjulet. Kontroller driftsbetingelsene. 48

49 Feilsøking, årsak og feilretting Pumpen starter opp, men slår seg straks AV igjen. Installert pumpe står i spenn. Kavitasjon Motorvernbryter er aktivert. Utilstrekkelig kjøling av motoren. Motorvernbryter er aktivert. Pumpen har feil dreieretning. For høyt strømforbruk. Pumpevæsken har for høy densitet. Pumpen arbeider ikke i spesifisert driftsområde. Tilstoppet pumpe har aktivert motorvernrelé. Pumpen kopler for ofte. Motoren er feil tilkoplet. Feilsøking Årsak Feilretting Pumpen vibrerer eller støyer. Defekt valselager. Skift ut valselageret. Valselageret er ikke fagmessig Rengjør og smør valselageret. smørt. Anslutningsledningene må legges spenningsfritt. Kontroller om tilførselen er tilstoppet. Kontroller og evt. juster driftspunktet. Sørg for motorkjøling. Kontroller dreieretning. Kontroller at pumpen arbeider lett. Pumpevæsken må fortynnes, eller prosessen må endres. Kontroller driftsbetingelsene. Kontroller at pumpen arbeider lett. Pass på driftstypen. Motoren klemmes på aktuell driftsspenning. Feilsøking Årsak Feilretting Lageret blir varmt Lageret går uten smøring: Det mangler fett. Etterfyll fett, evt. fornye lageret. Elektromotoren blir for varm. For mye fett i lageret Installert pumpe står i spenn. Fjern overflødig fett helt til kulene såvidt er dekket av fett. Anslutningsledningene må legges spenningsfritt. Defekt valselager. Skift ut valselageret. Pumpen har feil Kontroller dreieretningen. Bytt dreieretning. evt. to faser til motoren. Pumpen arbeider ikke i spesifisert driftsområde. Pumpevæsken har for høy densitet. Tilførselsledningen og/eller løpehjulet er tilstoppet. For svak motor. Motoren er feil tilkoplet. Kjølemiddeltemperatur > 40 C. Pumpen kopler for ofte. Kontroller driftsbetingelsene. Pumpevæsken må fortynnes, eller prosessen må endres. Rengjør tilførselen. Fjern belegg i pumpen/rørledningen. Bytt ut motoren med en sterkere. Motoren klemmes på aktuell driftsspenning. Kontroller ventilasjonsveiene. Pass på driftstypen. 49

50 Demontering og montering 9. Demontering og montering Pumpen er hovedsakelig produsert av stål. Ved avfallsbehandling av pumpe, olje og rengjøringsmidler må man følge gjeldende lokale miljøforskrifter. Rengjøringsutstyr (pensler, kluter o.l.) må avfallsbehandles i henhold til gjeldende miljøforskrifter og produsentens anbefalinger. Fare! På grunn av magnetfeltet på PM-motorer er det akutt fare for personer med pacemaker i nærheten av rotoren når motoren er åpnet. Personer med pacemaker må ikke befinne seg på dette området. Følg vedlagt brukerveiledning. Det er ikke lov å være hardhendt ved montering og demontering av pumpen. 9.1 Demontering Mulig demontering av pumpens utskiftingssett (se kapittel 1.2 Eksplosjonsfremstilling) uten suge- eller trykkstusser, tas ut av rørledningsnettet. Utskiftingssettet består av blokkmotor (802), mellomhus (113), løpehjul (230) og glideringspakning (433). Advarsel! Elektrisk strøm kan medføre dødsfall. Blokkmotoren (802) settes i fri. Ta hensyn til de 5 sikkerhetsreglene. Fare! Høy magnetkraft ved demontering og montering av PM-motorer kan føre til alvorlige person- og materialskader. Reparasjoner skal bare utføres av kvalifiserte fagfolk. Rotoren skal bare demonteres med spesialverktøyet. Følg vedlagt brukerveiledning. De 5 sikkerhetsreglene lyder som følger: 1. Slå av 2. Sikre mot utilsiktet gjeninnkopling 3. Fastslå at det ikke finnes spenning 4. Jord og kortslutt 5. Nærliggende deler som står under spenning, dekkes til eller skilles ad. Ved montering må alle skruer og muttere (som går mot høyre) trekkes til forskriftsmessig (se kapittel 7.6 Trekkmomenter for skruer og muttere). Vær forsiktig! Hvis man tar på pumpevæske som strømmer ut, kan det oppstå forbrenninger på hender og armer. Steng sleideventilen på trykk- og sugesiden. 50

51 Demontering og montering Vær forsiktig! Hvis man tar på pumpevæske som strømmer ut, kan det oppstå forbrenninger på hender og armer. Opprett trykkløs tilstand i pumpehuset. Først da kan pumpen tømmes. 2. Trykk komplett utskiftingssett på mellomhuset (113) med to klemskruer ut fra midtstillingen til pumpehuset (101). 3. På utførelsen med fundamentskinne løsnes forbindelsesskruene til blokkmotoren (802) og skinnen (593) først. Tømming av pumpe UNIBLOCK-GFC: Pumpen luftes ved å åpne kuleventilen (006). Til slutt løsnes kjølevannsledningen (704) på pumpehuset (101) på følgende måte: Kompresjonsringen trykkes bakover. Deretter trekkes kjølevannsledningen (704) i motsatt retning ut fra vinkelpluggforbindelsen. Så slipper man kompresjonsringen. 4. Løft det løsnede utskiftingssettet ned fra pumpehuset (101). Løsne mutteren (920). Etter tømming av pumpen løsnes returledningen (702) på mellomhuset (113) Løsne forbindelsesskruene fra pumpehuset (101) og mellomhuset (113). 6. Ta bort underleggsskiven (554). Løft av løpehjulet (230). 51

UNIBAD - XC - X-PM. Sirkulasjonspumpe for badevann. Original brukerveiledning

UNIBAD - XC - X-PM. Sirkulasjonspumpe for badevann. Original brukerveiledning UNIBAD Sirkulasjonspumpe for badevann Brukerveiledning Konstruksjonstype - X - XC - X-PM J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Littau 3-5 DE-35745 Herborn +49 (0) 27 72 / 933-0 +49 (0) 27 72 / 933-100 info@herborner-pumpen.de

Detaljer

100 % OVERFATEBEHANDLING = 0 % KORROSJON!

100 % OVERFATEBEHANDLING = 0 % KORROSJON! herborner. 100 % OVERFATEBEHANDLING = 0 % KORROSJON!X Overflatebehandlet sirkulasjonspumpe til badevann Brukerveiledning Varianter X X-PM X-C Oversettelse av brukerveiledning J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG

Detaljer

UNIBLOCK-GF. Blokkonstruert sentrifugalpumpe

UNIBLOCK-GF. Blokkonstruert sentrifugalpumpe UNIBLOCK-GF Blokkonstruert sentrifugalpumpe NO Fordeler ved UNIBLOCK-GF som sørger for driftssikkerhet og økonomi i driftsperioden: INNOLDSFORTEGNELSE Motor Overbelastningssikre motorer konstruert for

Detaljer

UNIPUMP. Brukerveiledning. brukerveiledning. Avløpsblokkpumpe A-BA-41 NO

UNIPUMP. Brukerveiledning. brukerveiledning. Avløpsblokkpumpe A-BA-41 NO UNIPUMP Brukerveiledning Avløpsblokkpumpe brukerveiledning Herborner Pumpentechnik GmbH & Co KG Littau 3-5 DE-35745 Herborn Telefon: +49 (0) 27 72 / 933-0 Telefax: +49 (0) 27 72 / 933-100 E-mail: info@herborner-pumpen.de

Detaljer

100 % OVERFATEBEHANDLING = 0 % KORROSJON!

100 % OVERFATEBEHANDLING = 0 % KORROSJON! herborner. F 100 % OVERFATEBEHANDLING = 0 % KORROSJON! Overflatebehandlet blokkonstruert sentrifugalpumpe Brukerhåndbok Varianter F F-PM F-C Brukerhåndbok oversatt til norsk J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG

Detaljer

UNIBAD-72 - FH-PM. Selvsugende sirkulasjonspumpe for badevann. Original brukerveiledning

UNIBAD-72 - FH-PM. Selvsugende sirkulasjonspumpe for badevann. Original brukerveiledning UNIBAD-72 Selvsugende sirkulasjonspumpe for badevann Brukerveiledning Konstruksjonstype - FH - FH-PM J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Littau 3-5 DE-35745 Herborn +49 (0) 27 72 / 933-0 +49 (0) 27 72 / 933-100

Detaljer

UNIBAD-PM. Energisparende sirkulasjonspumpe for badevann

UNIBAD-PM. Energisparende sirkulasjonspumpe for badevann UNIBAD-M Energisparende sirkulasjonspumpe for badevann Copyright erborner umpenfabrik J.. offmann Gmb & Co. KG Mønsterbeskyttet Fordeler ved UNIBAD-M som sørger for driftssikkerhet og økonomi i driftsperioden:

Detaljer

UNICUT. Avløpsblokkpumpe med integrert kutteinnretning. Brukerveiledning. Oversettelse av original brukerveiledning A-CS 30 NO

UNICUT. Avløpsblokkpumpe med integrert kutteinnretning. Brukerveiledning. Oversettelse av original brukerveiledning A-CS 30 NO UNICUT Avløpsblokkpumpe med integrert kutteinnretning Brukerveiledning Oversettelse av original brukerveiledning J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Littau 3-5 DE-35745 Herborn Telefon: +49 (0) 27 72 / 933-0 Telefaks:

Detaljer

UNIBAD-XC. Vannavkjølt sirkulasjonspumpe for badevann

UNIBAD-XC. Vannavkjølt sirkulasjonspumpe for badevann UNIBAD-XC Vannavkjølt sirkulasjonspumpe for badevann Copyright erborner umpenfabrik J.. offmann Gmb & Co. KG NO Fordeler ved UNIBAD-XC som sørger for driftssikkerhet og økonomi i driftsperioden: Vannavkjølte

Detaljer

WATERblue-H WATERblue-K

WATERblue-H WATERblue-K WATERblue-H WATERblue-K Selvsugende sirkulasjonspumpe for badevann Brukerveiledning Konstruksjonstype H H-PM H-WS K K-PM K-WS Brukerveiledning oversatt til norsk J.H. Hoffmann GmbH & Co. KG Littau 3-5

Detaljer

WATERblue-B B-PM B-C. Overflatebehandlede sirkulasjonspumper til badevann. Oversettelse av original brukerveiledning A-WB 01 NO

WATERblue-B B-PM B-C. Overflatebehandlede sirkulasjonspumper til badevann. Oversettelse av original brukerveiledning A-WB 01 NO WATERblue-B Brukerveiledning Variant B B-PM B-C Overflatebehandlede sirkulasjonspumper til badevann Oversettelse av original brukerveiledning Herborner Pumpentechnik GmbH & Co KG Littau 3-5 DE-35745 Herborn

Detaljer

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31

DL 26 NDT. Manual 9000-608-32/31 DL 26 NDT Manual NO 9000-608-32/31 NO 2 9000-608-32/31 2008/12/10 Innhold Viktig informasjon 1. Generelt...4 1.1 Retningslinjer...4 1.2 Generelle merknader...4 1.3 Deponering av apparatet...4 1.5 Forskriftsmessig

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

WATERblue-K. Selvsugende sirkulasjonspumpe for badevann

WATERblue-K. Selvsugende sirkulasjonspumpe for badevann WATERblue-K Selvsugende sirkulasjonspumpe for badevann NO 9 7 Fordeler ved WATERblue-K som sørger for driftssikkerhet og økonomi i driftsperioden: Innholdsfortegnelse Motor Flere motorkonsepter sørger

Detaljer

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 75. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 75 NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS 75 -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com E-Mail:

Detaljer

Høyeffektiv varmepumpe. Calio S. Datablad

Høyeffektiv varmepumpe. Calio S. Datablad Høyeffektiv varmepumpe Calio S Datablad Trykkested Datablad Calio S KSB Aktiengesellschaft Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette dokumentet kan ikke publiseres, mangfoldiggjøres, bearbeides eller

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Infraduo IHD17 IHD

Infraduo IHD17 IHD Infraduo IHD17 IHD20 GB... 3 SE... 5 NO... 7 DE... 9 FR...11 ES... 13 FI... 15 NL... 17 DK... 19 2 Infraduo IHD Infraduo IHD NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom

Detaljer

herborner. F 100 % OVERFATEBEHANDLING = 0 % KORROSJON! Overflatebehandlet blokkonstruert sentrifugalpumpe

herborner. F 100 % OVERFATEBEHANDLING = 0 % KORROSJON! Overflatebehandlet blokkonstruert sentrifugalpumpe herborner. 1 % OVERATEBEHANDLING = % KORROSJON! Overflatebehandlet blokkonstruert sentrifugalpumpe NO herborner. En verdensnyhet som setter standarden herborner. med sin 1 % overflatebehandling egner seg

Detaljer

Høyeffektiv drikkevannspumpe. Calio-Therm S. Datablad

Høyeffektiv drikkevannspumpe. Calio-Therm S. Datablad Høyeffektiv drikkevannspumpe Calio-Therm S Datablad Trykkested Datablad Calio-Therm S Alle rettigheter forbeholdt. Innholdet i dette dokumentet kan ikke publiseres, mangfoldiggjøres, bearbeides eller videreformidles

Detaljer

remko elt 2-1 elektriske varmevifter

remko elt 2-1 elektriske varmevifter www.holteindustri.no remko elt 2-1 elektriske varmevifter Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering, bruk eller vedlikehold,

Detaljer

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat

remko elt elektriske varmevifter med innebygd romtermostat www.holteindustri.no remko elt 6-9-18 elektriske varmevifter med innebygd romtermostat Bruksanvisning Les disse instruksjonene nøye for anlegget monteres og tas i bruk! Garantien bortfaller ved feil montering,

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE 0 Elster GmbH Edition 0. Oversettelse fra tysk D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten demping til magnetventil med demping eller skifting

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag EX

Bruksanvisning Veggsag EX Bruksanvisning Veggsag EX Indeks 004 10987070 no /23.10.2006 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT

Detaljer

Motorstyrt røykgasspjeld. Installasjons - og vedlikeholdsanvisning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Motorstyrt røykgasspjeld. Installasjons - og vedlikeholdsanvisning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjons - og vedlikeholdsanvisning For installatøren Installasjons - og vedlikeholdsanvisning Motorstyrt røykgasspjeld 00200648 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid

Detaljer

SIRKULASJONS-PUMPER FRA INTEC PUMPER AS, Oslo Norway

SIRKULASJONS-PUMPER FRA INTEC PUMPER AS, Oslo Norway SIRKULASJONS-PUMPER FRA INTEC PUMPER AS, Oslo Norway GRUPPER AL_ AT AKN AS_ KN_ TEKNISK INFORMASJON TEKNISKE DATA KG db(a) AL_/AT R/MIN KW A (400V) AL AT 1m 1032/4 1500 0.2 0.60 20 46 42 /2 3000 1.1 2.80

Detaljer

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02

Truma E-Kit. Bruksanvisning Oppbevares i bilen. Side 02 Truma E-Kit NO Bruksanvisning Oppbevares i bilen Side 02 Truma E-Kit Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Forskriftsmessig bruk... 2 Sikkerhetsanvisninger... 2 Forskriftsmessig bruk Apparatet skal

Detaljer

BA06 BRUKSANVISNING ANEMOMETER TRT-BA-BA06-TC-001-NO

BA06 BRUKSANVISNING ANEMOMETER TRT-BA-BA06-TC-001-NO BA06 NO BRUKSANVISNING ANEMOMETER TRT-BA-BA06-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Informasjon angående apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhet... 2 Transport og

Detaljer

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA

VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Artikkel: VULCANO 2/1 INFRA VULCANO 3/1 INFRA VULCANO 4/1 INFRA Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og drift...2

Detaljer

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40

VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Artikkel: VULCANO 1/1 VULCANO 2/1 VULCANO 3/1 VULCANO 4/1 VULCANO 60x40 Rev. 02.2012 Innhold 1. Advarsler vedrørende brukermanualen...2 2. Sikkerhet og korrekt bruk...2 3. Garanti...2 4. Klargjøring og

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer

Installasjon sirkulasjonspumpe TBPA GOLD/COMPACT

Installasjon sirkulasjonspumpe TBPA GOLD/COMPACT Installasjon sirkulasjonspumpe TBPA GOLD/COMPACT 1. Generelt Ved bruk av varmebatterier uten frostsprengningsbeskyttelse kreves det, for å sikre frostvaktfunksjonen, at man har en sirkulasjonspumpe i batterikretsen

Detaljer

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11

Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 Brukermanual for Almas lavtbyggende kjettingtalje kombinert med løpekatt Griniveien 159 1359 Eiksmarka Norway Tlf: +47 67 16 69 90 Fax: +47 16 68 11 www.brettevilletaljer.no Email: post@brettevilletaljer.no

Detaljer

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO

BS06 BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO BS06 NO BRUKSANVISNING DIGITAL LYDNIVÅMÅLER TRT-BA-BS06-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Informasjon angående apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhet... 2 Transport

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Madas EV magnetventil

Madas EV magnetventil Revidert 16.01.2012 av Torstein Austigard Madas EV magnetventil Automatisk normalt lukket magnetventil EV-1 maks 1 bar EV-3 maks 3 bar EV-6 maks 6 bar Side 1 av 13 Beskrivelse Normalt lukket magnetventil

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24 HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer IP24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Utvidelsesmodul EM 110

Utvidelsesmodul EM 110 Utvidelsesmodul EM 110 N Håndbok for montering og betjening 1. Forklaring av symbolene 2. Innholdsfortegnelse Merknader 1. Forklaring av symbolene......2 2. Innholdsfortegnelse..........2 3. Allmenne sikkerhetsinstrukser.3

Detaljer

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 NO HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 1 2 Innholdsliste NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 - Innledning 1.1 Innledning 4 1.2 Generell

Detaljer

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Monteringsanvisning Side 2

Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Monteringsanvisning Side 2 Ultraheat S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E (NL) Monteringsanvisning Side 2 Ultraheat elektrisk tilleggsvarmeapparat Innholdsfortegnelse Symboler som brukes... 2 Monteringsanvisning Bruksformål...

Detaljer

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no

BRUKSANVISNING XKM RS232. no-no BRUKSANVISNING XKM RS232 no-no Bruksanvisningen må leses før oppstilling installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot person- og materiellskade. M.-Nr. 07 700 890 Innholdsfortegnelse Sikkerhetsregler

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag DZ-S2

Bruksanvisning Veggsag DZ-S2 Bruksanvisning Indeks 001 10987067 no /25.07.07 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT Hydrostress-reservedeler

Detaljer

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO BE14 NO BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 3 Tekniske spesifikasjoner...

Detaljer

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater

Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Brukerinformasjon Bronx Hanging Heater Art. Nr. 305035 Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den

Detaljer

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

VR 70. Installasjonsveiledning. Installasjonsveiledning. For installatøren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VR 70 NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Detaljer

Buffertank allstor. Bruksanvisning. Bruksanvisning. For brukeren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH

Buffertank allstor. Bruksanvisning. Bruksanvisning. For brukeren. Utgiver/produsent Vaillant GmbH Bruksanvisning For brukeren Bruksanvisning Buffertank allstor NO Utgiver/produsent Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D -42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT

RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT BRUKSANVISNING RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT Typ Boy, Master System D3 Oppbevares for senere bruk! Art. 315560-0808 - 2 - Sikkerhetsregler Les bruksanvisningen nøye før du tar maskinen i bruk. Den

Detaljer

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792

Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler. FM 300 Varenummer 614792 Brukerveiledning 1500 W støvoppsamler FM 300 Varenummer 614792 Kjære kunde Denne støvoppsamlingsmaskinen har høy oppsugingsevne på grunn av sin optimale ventilatorfunksjon. Maskinen har lang levetid. Denne

Detaljer

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for ZANUSSI ZC6685W. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på ZANUSSI ZC6685W i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Bruksanvisning. Elektrisk vannvarmer. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P NO Bruksanvisning Elektrisk vannvarmer ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 Om dette dokumentet 1.1 Dokumentets formål Denne bruksanvisningen er del av produktet og inneholder informasjoner for

Detaljer

Brukerinformasjon. Kjettingslynger. kvalitetsklasse 6-8-10-12 (ICE)

Brukerinformasjon. Kjettingslynger. kvalitetsklasse 6-8-10-12 (ICE) NO Brukerinformasjon Kjettingslynger kvalitetsklasse -8-0-2 (ICE) De følgende opplysningene hevder ikke å være fullstendige. Mer inngående informasjon om håndtering av festeanordninger og løfteutstyr finnes

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

3-VEIS-VEKSELVENTIL. Bruksanvisning NO. for varmtvannsinntak. USV 1" utvendige gjenger USV 5/4" utvendige gjenger USV 6/4" innvendige gjenger

3-VEIS-VEKSELVENTIL. Bruksanvisning NO. for varmtvannsinntak. USV 1 utvendige gjenger USV 5/4 utvendige gjenger USV 6/4 innvendige gjenger Bruksanvisning NO 3-VEIS-VEKSELVENTIL for varmtvannsinntak USV 1" utvendige gjenger USV 5/4" utvendige gjenger USV 6/4" innvendige gjenger Vennligst les dette først Denne bruksanvisningen gir deg viktig

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

Installasjonsveiledning

Installasjonsveiledning Installasjonsveiledning For installatøren Installasjonsveiledning VWZ EH NO Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Merknader til dokumentasjonen...3. Oppbevaring av dokumentasjon...3.2 Benyttede symboler...3.3

Detaljer

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG

MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG MONTERINGSANVISNINGER L-LINE KTG Leveringsinformasjon Godskontroll Kontroller at antall pakker stemmer overens med følgeseddelen og at emballasjen og godset ikke er skadet. Noter eventuelle skader eller

Detaljer

GRUNNLEGGENDE HYDRAULIKK OG PUMPEYTELSE GRUNNER TIL REDUKSJON I PUMPENS YTELSE

GRUNNLEGGENDE HYDRAULIKK OG PUMPEYTELSE GRUNNER TIL REDUKSJON I PUMPENS YTELSE GRUNNLEGGENDE HYDRAULIKK OG PUMPEYTELSE GRUNNER TIL REDUKSJON I PUMPENS YTELSE Årsaker til tap av virkningsgrad Tap av virkningsgrad kan oppstå på grunn av følgende faktorer: Kavitasjon Trykkstøt Bruk

Detaljer

Bruksanvisning Wiresag SB

Bruksanvisning Wiresag SB Bruksanvisning Wiresag Indeks 001 Original bruksanvisning 10991524 no /25.07.2009 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare

Detaljer

Bruksanvisning. Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg kg. Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg kg

Bruksanvisning. Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg kg. Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg kg Carl Stahl Løpekatter Modell CS PT-C skyvbar Kapasitet: 500 kg 10000 kg Modell CS GT-C m/kabelardrift Kapasitet: 500 kg 10000 kg Bruksanvisning Carl Stahl AS Postboks 314 Nesttun Telefon: +47 55 92 63

Detaljer

herborner. X 100 % OVERFATEBEHANDLING = 0 % KORROSJON! Overflatebehandlet sirkulasjonspumpe til badevann

herborner. X 100 % OVERFATEBEHANDLING = 0 % KORROSJON! Overflatebehandlet sirkulasjonspumpe til badevann herborner. 1 % OVERFATEBEHANDLING = % KORROSJON! Overflatebehandlet sirkulasjonspumpe til badevann NO herborner. En verdensnyhet som setter standarden herborner. med 1 % overflatebehandling og integrert

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Din Cool Control. Symbolbeskrivelse

Din Cool Control. Symbolbeskrivelse de en fr it nl es Cool Control Bedienungsanleitung Instructions for use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Modo de empleo Manual de instruções Bruksanvisning Instruksjonsbok Instrukcja

Detaljer

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse

Brukermanual. TMT Arc Multi Kopp Varmepresse Brukermanual TMT Arc Multi Kopp Varmepresse Informasjon vedrørende brukermanualen Denne brukermanualen inneholder informasjon vedrørende installasjon, drift og vedlikehold av apparatet og skal konsulteres

Detaljer

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen.

Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen. 1 Generelt Operatør av dette løfteutstyret plikter å sette seg nøye inn i denne brukerinstruksen. 1.1 Riktig bruk De eksterne mål på løfteredskapen er angitt på vedlagte tegning. Løfteredskapen er bare

Detaljer

Bruksanvisning Veggsag WX-15

Bruksanvisning Veggsag WX-15 Bruksanvisning Indeks 004 10987076 no /15.04.08 Gratulerer! Du har valgt et pålitelig TYROLIT Hydrostress-apparat og dermed også for en teknologisk førende standard. Bare Original TYROLIT Hydrostress-reservedeler

Detaljer

BC06 BRUKSANVISNING LUFTFUKTIGHETS- / TEMPERATUR- MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BC06-TC-001-NO

BC06 BRUKSANVISNING LUFTFUKTIGHETS- / TEMPERATUR- MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BC06-TC-001-NO BC06 NO BRUKSANVISNING LUFTFUKTIGHETS- / TEMPERATUR- MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BC06-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Informasjon angående apparatet... 1 Tekniske data...

Detaljer

Alpha Maskin A/S 1900 Fetsund

Alpha Maskin A/S 1900 Fetsund Alpha Maskin A/S 1900 Fetsund Bjørn Steinar Olsen 29.04.2009 1 Kan vi stole på leverandørene? Er de gode nok til merking, sikkerhetsutstyr og brukeropplæring? 29.04.2009 2 Dette skal vi snakke om! Produsentens

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO BX09 NO BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Du kan laste ned aktuell versjon av bruksanvisningen og EU-samsvarserklæringen

Detaljer

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet!

ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet! ERGOBORD ST - Tekniske data Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet! Innholdsfortegnelse: 1. INTRODUKSJON... 3 2. OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV... 3 3. BRUKSOMRÅDE... 3 4. MONTERING... 3 5.

Detaljer

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-NO

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-NO BX09 NO BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 2 Tekniske data... 3 Transport

Detaljer

BF06 BRUKSANVISNING LYSSTYRKE MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BF06-TC-002-NO

BF06 BRUKSANVISNING LYSSTYRKE MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BF06-TC-002-NO BF06 NO BRUKSANVISNING LYSSTYRKE MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BF06-TC-002-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Informasjon angående apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhet...

Detaljer

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel.

Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. INNLEDNING Denne håndboken omfatter instruksjoner og sikkerhetsbestemmelser for D-01 elektrisk dampkjel. Vennligst les håndboken før du betjener maskinen. Håndboken må alltid oppbevares i nærheten av maskinen,

Detaljer

Opptiningsskap Tina 180 Installeringsanvisning

Opptiningsskap Tina 180 Installeringsanvisning Made in Sweden by Opptiningsskap Tina 180 Installeringsanvisning DOC.NO STO 9176-07 EDITION 1 2014.11 Innhold Side Generelle anvisninger 3 Installering 4 El-tilkopling 4 Vann- og avløpstilkopling 4 Testkjøring

Detaljer

Korttidstimer-innsats. 6465 U-101-500 Korttidstimer-innsats 2373-1-7980 14.06.2012

Korttidstimer-innsats. 6465 U-101-500 Korttidstimer-innsats 2373-1-7980 14.06.2012 Pos: 2 /DinA4 - Anleitungen Online/Inhalt/timer-controler-Jalousiesteuerung/6465/Titelblatt - 6465 @ 21\mod_1327588455194_150251.docx @ 160769 @ @ 1 === Ende der Liste für Textmarke Cover === 2373-1-7980

Detaljer

Relivent Monteringsveiledning. Tekniske data:

Relivent Monteringsveiledning. Tekniske data: Relivent 1400 Monteringsveiledning Viften monteres i tak for å utjevne temperaturforskjeller mellom gulv og tak. Det vil øke temperaturen i oppholdssonen og redusere varmetap fra lokalet. Kan redusere

Detaljer

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell

Detaljer

MONTERINGSANVISNINGER I-LINE. KTIFb

MONTERINGSANVISNINGER I-LINE. KTIFb MONTERINGSANVISNINGER I-LINE KTIFb Leveringsinformasjon Godskontroll Kontroller at antall pakker stemmer overens med følgeseddelen og at emballasjen og godset ikke er skadet. Noter eventuelle skader eller

Detaljer

SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52

SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52 SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52 1 Sitrusfruktpressene 11 38 52 er spesielt konstruert for barer, kafeer, hoteller, restauranter, coctailbarer, kantiner, forretninger som selger fersk fruktjuice, isbarer,

Detaljer

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER

LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER LPG/GASSVARMER / BYGGTØRKER BRUKSANVISNING Det er viktig å lese manualen før bruk. Ta vare på manualen for senere referanse. Kjære kunde, Gratulerer med ditt nye produkt. For å få fullt utbytte og sikker

Detaljer

Modell: Maxcare MOS1 medisinsk opphengskinne. Versjon: 1

Modell: Maxcare MOS1 medisinsk opphengskinne. Versjon: 1 Modell: Maxcare MOS1 medisinsk opphengskinne Versjon: 1 Introduksjon Medisinske opphengskinner produsert i eloksert aluminium og ferdig sammensatt i lengder fra 550 5550 mm etter ønske. Det finnes skinner

Detaljer

VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL

VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL VERA GASSVANNVARMER 12 LITER BRUKSANVISNING INNHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhetsadvarsel før varmeren installeres.... s. 03 Tekniske data.... s. 04 Dimensjoner og spesifikasjoner....

Detaljer

1. INTRODUKSJON OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV BRUKSOMRÅDE MONTERING BETJENING TEKNISKE DATA...

1. INTRODUKSJON OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV BRUKSOMRÅDE MONTERING BETJENING TEKNISKE DATA... Vision High-Low Brukermanual Denne folder skal alltid oppbevares ved produktet! PDF 6037 / 01.11.2011 Innholdsfortegnelse: 1. INTRODUKSJON... 3 2. OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV... 3 3. BRUKSOMRÅDE...

Detaljer

BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2

BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 1. Brukergrupper Oppgaver Bruker Betjening Visuell kontroll Fagpersonale BRUKSANVISNING Løftebord (Oversettelse) Type 1097.0,75 1097.1,25 8718.0,2 Montering, demontering, reparasjon, vedlikehold Testing

Detaljer

Monteringsanvisning MA 4.B.1

Monteringsanvisning MA 4.B.1 Atlas Varmluftsviften Atlas er beregnet for oppvarming av industribygg og innendørs idrettsanlegg. Atlas skal ikke benyttes: for oppvarming utendørs. i fuktige miljø. i miljø med fare for eksplosiver.

Detaljer

EX-anlegg, sier du? Hvor? NEKs Elsikkerhetskonferansen 2013

EX-anlegg, sier du? Hvor? NEKs Elsikkerhetskonferansen 2013 EX-anlegg, sier du? Hvor? NEKs Elsikkerhetskonferansen 2013 Frode Kyllingstad, sjefingeniør Enhet for elektriske anlegg Elsikkerhetsavdelingen DSB 1 Et trygt og robust samfunn - der alle tar ansvar Om

Detaljer

BRUKSANVISNING ANEMOMETER TRT-BA-BA16-TC-001-NO

BRUKSANVISNING ANEMOMETER TRT-BA-BA16-TC-001-NO BA16 NO BRUKSANVISNING ANEMOMETER TRT-BA-BA16-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Informasjon angående apparatet... 1 Tekniske data... 2 Sikkerhet... 3 Transport og

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

Monteringsanvisning MA 4.A.2

Monteringsanvisning MA 4.A.2 Strålevarmepanelet Pulsars fordeler Høy varmestrålingseffekt Strålevarmepanelet har en høyere strålingseffekt sammenlignet med standard strålevarmepaneler, dette på grunn av Sabianas pantenterte system.

Detaljer

OLJESEPARATOR. Modell 5404 1. SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 1 2. INSTALLASJON OG DRIFT AV OLJESEPARATOR... 1 3. TEKNISKE DATA... 4

OLJESEPARATOR. Modell 5404 1. SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 1 2. INSTALLASJON OG DRIFT AV OLJESEPARATOR... 1 3. TEKNISKE DATA... 4 Innhold 1. SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 1 2. INSTALLASJON OG DRIFT AV OLJESEPARATOR... 1 3. TEKNISKE DATA... 4 1. Sikkerhetsinstruksjoner Oljeseparatoren må tilkobles til korrekt elektrisk stikk kontakt

Detaljer

BNB 20 MGE BNB 35 MGE BNB 50 MGE

BNB 20 MGE BNB 35 MGE BNB 50 MGE 94228N-03 6-09 BNB 20 MGE BNB 35 MGE BNB 50 MGE Montering, drift og vedlikeholdsveiledning Boksventilator BNB Innhold 1 Montering...3 1.1 Bytte av motor...3 1.2 Krav til teknisk rom...3 1.3 Anbefalt lyddemping

Detaljer

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. VSK 2000 Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for å ivareta din sikkerhet

Detaljer

BC21 BRUKSANVISNING LUFTFUKTIGHETS- / TEMPERATUR- MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BC21-TC-001-NO

BC21 BRUKSANVISNING LUFTFUKTIGHETS- / TEMPERATUR- MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BC21-TC-001-NO BC21 NO BRUKSANVISNING LUFTFUKTIGHETS- / TEMPERATUR- MÅLEINSTRUMENT TRT-BA-BC21-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Informasjon angående apparatet... 1 Tekniske data...

Detaljer

Ettermonteringssett belysning

Ettermonteringssett belysning Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Oppbevares i bilen! Side Side Ettermonteringssett belysning S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S

Detaljer

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden.

Ikke forkort, forleng eller avisoler antennen. Dette kan skade apparatet. Denne anvisningen er en del av produktet og skal være hos sluttkunden. Art.nr. FST 1240 EB Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges, kan det føre til

Detaljer