HP notebook-pc. Hvordan komme i gang

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "HP notebook-pc. Hvordan komme i gang"

Transkript

1 HP notebook-pc Hvordan komme i gang

2 Merknad Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er, og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken, inkludert, men ikke begrenset til, underforståtte garantier om salgbarhet og egnethet for bestemte formål. Hewlett-Packard Co. skal ikke holdes ansvarlig for feil ved eller for tilfeldig eller konsekvensmessig skade i forbindelse med fremskaffelsen av, ytelsen til eller bruken av denne håndboken og eksemplene i denne. Forbrukersalg i Australia og Storbritannia: Ansvarsfraskrivelsene og begrensningene ovenfor gjelder ikke forbrukersalg i Australia og Storbritannia, og har ingen innvirkning på lovfestede forbrukerrettigheter i disse landene. Opphavsrett Hewlett-Packard Company Alle rettigheter forbeholdt. Reproduksjon, tilpassing eller oversetting av denne håndboken er forbudt uten forhåndsgitt skriftlig tillatelse fra Hewlett-Packard Company, med unntak for det som måtte tillates ut fra lov om opphavsrett. Programmene som styrer dette produktet er opphavsrettslig beskyttet, og alle rettigheter er forbeholdt. Reproduksjon, tilpassing eller oversetting av disse programmene uten forhåndsgitt skriftlig tillatelse fra Hewlett-Packard Co. er ikke tillatt. Opphavsrett til deler av programvaren som styrer dette produktet, kan også innehas av Microsoft Corporation, SystemSoft Corp., Phoenix Technologies, Ltd., ATI Technologies Inc., Intel Corporation og Adobe Systems Incorporated. Du finner nærmere informasjon om opphavsrett under de ulike programmene. Dette produktet innbefatter teknologi for opphavsrettbeskyttelse som er beskyttet av metodekrav fra visse USA-patenter, og andre intellektuelle rettigheter som eies av Macrovision Corporation og andre rettighetsinnehavere. Bruk av denne teknologien for opphavsrettbeskyttelse må autoriseres av Macrovision Corporation, og er bare beregnet for privat eller annen begrenset bruk med mindre annet er autorisert av Macrovision Corporation. Å reversere utviklingsprosessen eller å demontere er ikke tillatt. Microsoft, MS-DOS og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Pentium og Intel Inside-logoen er USA-registrerte varemerker, og Celeron og SpeedStep er varemerker i USA for Intel Corporation. TrackPoint er et registrert varemerke i USA for International Business Machines. Adobe og Acrobat er varemerker for Adobe Systems Incorporated. Hewlett-Packard Company HP Notebook Customer Care 1000 NE Circle Blvd., MS 425E Corvallis, OR 97330, USA 2 Hvordan komme i gang

3 Viktig informasjon om sikkerhet FORSIKTIG For å redusere risikoen for brann må du bare bruke No. 26 AWG eller større telekommunikasjonskabel til å koble modemet til telefonkontakten. I Australia må datamaskinen tilkobles telefonnettet med en telefonkabel som oppfyller kravene i ACA Technical Standard TS008. Følg alltid vanlige sikkerhetsforanstaltninger når du bruker datamaskinen med en telefonforbindelse, slik at du unngår brann, elektrisk støt og personskade: Ikke bruk dette produktet med en telefonforbindelse nær vann (som for eksempel nær et badekar, vask, svømmebasseng eller i en våt kjeller). Unngå å bruke en telefonforbindelse (annet enn en trådløs type) i tordenvær. Det kan være risiko for elektrisk støt ved lynnedslag. Ikke bruk en telefon nær en gasslekkasje til å rapportere lekkasjen. Bruk kun strømkabelen og batteriene som er vist i denne håndboken. Ikke kast batteriene på åpen ild. De kan eksplodere. Undersøk for eventuelle lokale avhendingsregler. HPs lisensavtale for programvare Ditt HP-produkt inneholder programvare. VENNLIGST LES DENNE LISENSAVTALEN FØR DU BEGYNNER Å BRUKE DETTE UTSTYRET. RETTIGHETER TIL PROGRAMVAREN GIS KUN PÅ DEN BETINGELSE AT KUNDEN ER INNFORSTÅTT MED ALLE BESTEMMELSER OG VILKÅR I LISENSAVTALEN. TAR DU DETTE UTSTYRET I BRUK, BETYR DET AT DU GODTAR DISSE BESTEMMELSENE OG VILKÅRENE. HVIS DU IKKE GODTAR LISENSAVTALEN, MÅ DU ENTEN FJERNE ALL PROGRAMVARE FRA HARDDISKEN OG ØDELEGGE HOVEDDISKETTENE, ELLER RETURNERE PCEN MED ALL PROGRAMVARE, OG FÅ HELE KJØPESUMMEN REFUNDERT. FORTSETTER DU KONFIGURERINGEN, BETYR DET AT DU GODTAR BETINGELSENE I LISENSAVTALEN. HVIS IKKE ANNET ER ANGITT, GJELDER DENNE LISENSAVTALEN FOR HPS PROGRAMVARE OG BRUK AV ALL PROGRAMVARE SOM LEVERES KUNDEN SOM EN DEL AV HP-PRODUKTET. DEN GJELDER FORAN ALLE LISENSAVTALER SOM IKKE ER FRA HP, OG SOM KAN VÆRE INKLUDERT I DETTE HP-PRODUKTET ELLER SOM KAN FOREFINNES ONLINE. Operativsystem og programapplikasjoner fra Microsoft er lisensiert til deg i henhold til Microsoft-lisensavtalen som finnes i Microsoft-dokumentasjonen eller som vises på skjermen når Microsofts programprodukter startes. Hvordan komme i gang 3

4 For PCer med et operativsystem fra Microsoft: Når du har startet PCen og akseptert Microsoft End-user License Agreement ( EULA ) er dine lisensrettigheter gyldige bare hvis et Certificate of Authenticity ( COA )-merke som svarer til ditt Microsoftoperativsystem, er levert med din PC. COA-merket finnes vanligvis på undersiden av datamaskinen. Hvis COA merket ikke svarer til ditt Microsoft-operativsystem, eller mangler, skal du kontakte din HP-forhandler. Annen programvare og operativsystemer fra andre leverandører dekkes av den aktuelle leverandørlisensen. Disse lisensbetingelsene gjelder bruk av HP-programvaren: BRUK. Kunden kan bare bruke programvaren på ett HP-produkt. Kunden kan ikke bruke programvaren i nettverk eller på annen måte bruke den på mer enn ett HP-produkt. Kunden kan ikke deassemblere eller dekompilere programvaren, med mindre det er tillatt i henhold til lov. KOPIER OG TILPASSEDE VERSJONER. Kunden kan ta kopier av programvaren a) for arkiveringsformål, eller b) når kopiering eller tilpassing er et nødvendig element i bruken av programvaren på ett HP-produkt, så lenge kopien og tilpasningen ikke blir brukt på noen annen måte. EIENDOMSRETT. Kunden aksepterer å ikke ha noen eiendomsrett til programvaren, annet enn eiendomsrett til de fysiske mediene. Kunden er kjent med og aksepterer at programvaren er kopibeskyttet og beskyttet av lover og bestemmelser om opphavsrett. Kunden er kjent med og aksepterer at programvaren kan være utviklet av en tredjeparts programvareleverandør som er navngitt i opphavsrett-notifikasjonen som følger med programvaren, og som har rett til å holde Kunden ansvarlig for ethvert brudd på lover og bestemmelser om opphavsrett eller brudd på denne lisensavtalen. CD FOR GJENOPPRETTING AV PRODUKTET. Hvis HP-produktet ble levert med en CD-plate for gjenoppretting av produktet, gjelder følgende: (i) CD-platen for gjenoppretting av produktet og/eller hjelpeprogrammer kan bare brukes til gjenoppretting av harddisken på HP-produktet som CD-platen opprinnelig ble levert sammen med. (ii) For bruk av operativsystemprogramvare fra Microsoft på en CD-plate for produktgjenoppretting gjelder Microsofts lisensavtale for sluttbrukere. OVERFØRING AV RETTIGHETER TIL PROGRAMVARE. Kunden kan overføre rettigheter til programvaren til en tredje part bare som del av overføring av alle rettigheter, og bare etter at den tredje part først har akseptert at han/hun er bundet av vilkårene i denne lisensavtalen. Ved slik overføring aksepterer Kunden at hans/hennes rettigheter til programvaren opphører, og han/hun skal enten ødelegge sine kopier og tilpassede versjoner eller levere dem til den tredje part. VIDERELISENSIERING OG DISTRIBUSJON. Kunden kan ikke leie ut eller viderelisensiere programvaren, eller distribuere kopier eller tilpassede versjoner av programvaren til utenforstående gjennom fysiske medier eller telekommunikasjon, uten først å ha innhentet skriftlig tillatelse fra Hewlett-Packard. OPPHØR. Hewlett-Packard kan bringe denne programvarelisensen til opphør hvis kunden unnlater å oppfylle et hvilket som helst av disse vilkårene, forutsatt at Hewlett- Packard har krevd at Kunden retter opp manglene, og Kunden ikke har gjort dette innen 30 (tretti) dager. 4 Hvordan komme i gang

5 OPPDATERING OG OPPGRADERING. Kunden aksepterer at programvaren ikke inkluderer oppdateringer og oppgraderinger som kan leveres av Hewlett-Packard under en separat avtale om vedlikehold. EKSPORTKLAUSUL. Kunden aksepterer at han/hun ikke kan eksportere eller reeksportere programvaren eller noen kopi eller tilpasset versjon av denne, som vil være i strid med U.S. Export Administration-bestemmelser eller andre gjeldende bestemmelser. RETTIGHETER FOR USAs FORVALTNING. Bruk, kopiering eller fremlegging av informasjon er underlagt HPs standard kommersielle lisensieringsvilkår og for non-dod Departments and Agencies of the U.S. Government, begrensningene i FAR (c)(1-2) (juni 1987) Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA USA. Copyright (c) Hewlett-Packard Company. Med enerett. Kunden aksepterer også at programvaren leveres og lisensieres som Commercial computer software" slik det er definert i DFARS (juni 1995) eller som "commercial item slik det er definert i FAR 2.101(a), eller som Restricted computer software slik det er definert i FAR (eller andre gjeldende regler eller kontraktklausuler), den av dem som er anvendbar. Kunden aksepterer at han/hun bare har de rettighetene som er gitt for slik programvare av den gjeldende FAR- eller DFARS-klausulen eller HPs standard programvareavtale for det aktuelle produktet. Support på Service Pack for Microsoft operativsystemer. HP gir sluttbruker-support på HP PCer som bruker Microsoft operativsystem, inkludert for de siste Service Packs. Denne support blir tilgjengelig 30 dager etter utgivelse av en Service Pack. Utgaveinformasjon Utgave 1 (EG)... Mars 2002 Denne håndboken er trykt på resirkulert papir. Hvordan komme i gang 5

6

7 Innhold Komme i gang med HP notebook-pc...9 Innholdsoversikt...10 Innholdet i pakken...10 Finne mer informasjon...11 Identifisere delene av datamaskinen...12 Sett forfra...12 Sett bakfra...13 Sett fra undersiden...14 Statuslamper...15 Sette opp datamaskinen...17 Trinn 1: Installere batteriet...17 Trinn 2: Koble til vekselstrøm...19 Trinn 3: Koble til en telefonlinje...20 Trinn 4: Slå på datamaskinen...21 Trinn 5: Konfigurere Windows...21 Trinn 6: Registrere notebook-pcen...22 Hva nå...22 Koble til Internett...22 Grunnleggende operasjoner...23 Betjene datamaskinen...24 Slå datamaskinen på og av...24 Tilbakestille datamaskinen...25 Endre oppstartenhet...26 Bruke pekeenhetene...26 Bruke Fn-tastene...28 Bruke CD- og DVD-plater...29 Arbeide komfortabelt med en notebook-pc...30 Batterier og strømstyring...33 Bruke batteristrøm...34 Kontrollere batteristatus...34 Reagere på varsel om lite batteristrøm...35 Lade opp batteriet...35 Tilleggsenheter...37 Bruke innpluggingsmoduler...38 Bytte ut en innpluggingsmodul...38 Installere ekstra minne (RAM)...40 Installere en minneutvidelsesmodul...40 Hvordan komme i gang 7

8 Bytte ut harddisken...42 Slik bytter du ut harddisken...42 Problemløsing og vedlikehold...43 Problemløsing på datamaskinen...44 Problemer med skjermen...44 Problemer med harddisken...45 Problemer med tastatur og pekeenhet...45 Problemer med ytelsen...46 Problemer med strøm og batteri...46 Problemer med oppstart...47 Teste maskinvaren...48 Kjøre e-diagtools-diagnosetesten...48 Konfigurere datamaskinen...50 Kjøre BIOS Setup-programmet...50 Reinstallere og oppdatere programvare...51 Gjenopprette fabrikkinstallasjonen av harddisken...51 HP support og service Få hjelp til datamaskinen...54 Få hjelp på Internett...54 Kontakte HP for support og service...54 Få reparasjonsservice...57 Klargjøre datamaskinen for transport...58 Hewlett-Packard Begrenset garanti...59 Referanseinformasjon...61 Maskinvarespesifikasjoner...62 Sikkerhetsinformasjon...65 Strømkabler...65 Ergonomi...66 Sikkerhetsregler for batteri...66 Lasersikkerhet...67 LED-sikkerhet...67 Eksponering for radiofrekvensstråling...68 Informasjon om forskrifter...69 EU...69 Internasjonalt...69 Stikkord Hvordan komme i gang

9 Komme i gang med HP notebook-pc Hvordan komme i gang 9

10 Komme i gang med HP notebook-pc Innholdsoversikt Innholdsoversikt Gratulerer! Din notebook-pc setter en ny standard når det gjelder personlig databehandling. Selv om den er kompakt og enkel å bære med seg, har den kvalitetene og detaljene som er Hewlett-Packards varemerke. Datamaskinen har flere egenskaper som gjør den praktisk i bruk: To knapper gjør det enkelt å starte og stoppe datamaskinen. Volumkontrollene er plassert lett tilgjengelig på høyre side av datamaskinen, og lyddempeknappen med lampe gir deg mulighet til å slå av lyden helt når det er nødvendig. Alle kabelkontakter finnes på bakre del av datamaskinen slik at kablene ikke blir liggende i veien for deg. Denne håndboken viser hvordan du installerer og bruker datamaskinen, og forklarer hva du kan gjøre hvis du skulle få problemer. Innholdet i pakken HP notebook-pc Hovedbatteri (installert) CD-stasjon, DVD-stasjon eller lignende stasjon (installert). Diskettstasjon (på enkelte modeller). Vekselstrømadapter og strømkabel Referanseark Hvordan komme i gang Gjenopprettelses-CD for gjenoppretting av Windows og all programvare som følger med datamaskinen Håndbok for Microsoft Windows CD med spesiell programvare (for modeller med visse stasjonsmoduler) HP notebook-pc har også ferdiginstallert programvare. (Hvilken programvare som er installert er avhengig av modell.) 10 Hvordan komme i gang

11 Komme i gang med HP notebook-pc Innholdsoversikt Finne mer informasjon Tabellen nedenfor gir en oversikt over kilder til informasjon om datamaskinen og beslektede produkter. Kilde Hvordan komme i gang Skjermbasert Referansehåndbok Elektronisk Godt å vite om HP Håndbok for Microsoft Windows Webadresse for HP notebook-pc HP Business Support-websted Corporate Evaluator's Guide Beskrivelse og plassering Denne trykte håndboken gir en innføring i datamaskinen. Den inneholder også en installeringsveiledning og en enkel brukerveiledning, i tillegg til informasjon om problemløsing og garanti. Den komplette referansehåndboken leveres på datamaskinens harddisk og inneholder all informasjon om bruk og vedlikehold av datamaskinen. Se i HPbibliotek på datamaskinen eller på gjenopprettelses-cd-en i \hp\library. I Windows XP ligger HP-bibliotek under Hjelp og støtte. Ny informasjon som ble tilgjengelig etter at håndbøkene ble trykt, finner du under Godt å vite om HP, i det skjermbaserte HP-biblioteket eller på gjenopprettelses-cden i \hp\library. Denne leveres sammen med datamaskinen og inneholder informasjon om hvordan du bruker standardfunksjonene i Windows-versjonen som leveres sammen med datamaskinen. (Europeisk avspeiling). Inneholder informasjon om hvordan du installerer alternative operativsystemer, og hvordan du konfigurerer notebook-pcen i bedriftens nettverksmiljø. Finnes på webstedet for HP Business Support. Hvordan komme i gang 11

12 Komme i gang med HP notebook-pc Identifisere delene av datamaskinen Identifisere delene av datamaskinen Sett forfra 1. One-Touch-taster. 2. Hvileknapp. Stanser og gjenopptar driften 3. Tastaturstatuslamper 4. På/av-skyveknapp Slår datamaskinen på og av 5. Innbygd mikrofon 6. Pointing Stick (på enkelte modeller) 7. Touch Pad, klikke- og blaknapper og på/av-knapp (på enkelte modeller). 8. Hovedstatuslamper (venstre mot høyre): strømmodus, harddiskaktivitet, hovedbatteri og sekundært batteri. 9. Modulutløser 10. Volumkontroll 11. Lyd av-knapp og -lampe 12. Lydkontakter (venstre mot høyre): lydutgang (hodetelefoner), ekstern mikrofon, lydinngang (på noen modeller) 13. Infrarød port 14. S-videoport 15. System av-bryter 16. Kensington låsespor (sikkerhetskontakt) 17. Datamaskinens åpne-/ lukkelås 12 Hvordan komme i gang

13 Komme i gang med HP notebook-pc Identifisere delene av datamaskinen Sett bakfra 18. Port for PS/2-tastatur eller PS/2-mus (støtter Y- adapter) 19. To USB-porter (Universal Serial Bus) 20. Seriell port (COM1) Bruk denne porten til seriell mus, modem, skriver eller en annen seriell enhet 21. Parallellport (LPT1) Bruk denne porten til en parallellskriver eller en annen parallellenhet, eller til å koble til ekstern diskettstasjonen. 22. Port for ekstern skjerm 23. Dokkingport 24. Kontakt for vekselstrømadapter 25. Modemport (på enkelte modeller) 26. Nettverksport 27. Spor for PC-kort og CardBus 28. På/av-knapp og indikator for trådløsfunksjon (på enkelte modeller) Hvordan komme i gang 13

14 Komme i gang med HP notebook-pc Identifisere delene av datamaskinen Sett fra undersiden 29. Rom for innpluggingsmodul. Kan inneholde CDeller DVD-stasjon, diskettstasjon, sekundært batteri eller en annen innpluggingsmodul 30. Hovedbatteri 31. Hovedbatterilås 32. Harddisk 33. Minnedeksel 34. Mini-PCI-deksel (ingen brukerdeler innenfor) 14 Hvordan komme i gang

15 Komme i gang med HP notebook-pc Identifisere delene av datamaskinen Statuslamper Datamaskinen har flere statuslamper som viser strøm- og batteristatus, stasjonsaktivitet og tastaturfunksjoner som Caps Lock og Num Lock. Illustrasjonen nedenfor viser statuslampene på forsiden av datamaskinen. 1. Strømmodus På: datamaskinen er på (selv om skjermen er av) Blinking: datamaskinen er i ventemodus Av: datamaskinen er av eller i dvalemodus 2. Harddiskaktivitet På: datamaskinen bruker harddisken 3. Status for hovedbatteri Grønn: vekselstrømadapteren er tilkoblet og batteriet er fulladet Gul: vekselstrømadapteren er tilkoblet og batteriet lades opp Blinking: vekselstrømadapteren er tilkoblet og batteriet mangler eller har en feil Av: vekselstrømadapteren er ikke tilkoblet 4. Status for sekundært batteri. Grønn: vekselstrømadapteren er tilkoblet og batteriet er fulladet Gul: vekselstrømadapteren er tilkoblet og batteriet lades opp Blinking: det er feil på batteriet. Av: vekselstrømsadapteren er ikke tilkoblet, det er ikke installert noe sekundært batteri eller batteriet lader ikke. Hvordan komme i gang 15

16 Komme i gang med HP notebook-pc Identifisere delene av datamaskinen Tastaturstatuslampene, som er plassert rett over tastaturet, angir statusen for tastaturlåsene. 1. Caps Lock. Caps Lock er aktiv. 2. Num Lock. Num Lock er aktiv. (Talltastgruppe-låsen må også være på hvis du skal bruke den integrerte talltastgruppen.) 3. Talltastgruppe. Den integrerte talltastgruppen er aktiv (Fn+F8). Num Lock må også være på, ellers vil markørtastene være aktive (som markert på et eksternt tastatur). 4. Scroll Lock. Scroll Lock er aktiv 16 Hvordan komme i gang

17 Komme i gang med HP notebook-pc Sette opp datamaskinen Sette opp datamaskinen ADVARSEL Feilaktig bruk av tastatur og andre inndataenheter kan føre til ergonomiske skader. Du finner informasjon om hvordan du reduserer denne risikoen under Arbeidskomfort i det skjermbaserte HP-biblioteket. Du kan også besøke webstedet Du finner en oppsummering om å arbeide med en notebook-pc i avsnittet Arbeide komfortabelt med en notebook-pc på side 30. Hvis du bruker din notebook-pc som hovedmaskin eller hvis du bruker den i lengre perioder om gangen, bør du bruke den med tastatur i full størrelse, stor skjerm og mus. HPs dokkingløsninger gir rask og enkel forbindelse til disse enhetene. Dette kan redusere risikoen for ergonomiske skader. Se Arbeidskomfort i det elektroniske HP-biblioteket. Når du skal bruke datamaskinen for første gang, må du installere og lade opp batteriet, koble til vekselstrømadapteren, slå på datamaskinen og kjøre Windows installeringsprogram. Trinn 1: Installere batteriet ADVARSEL Ikke ødelegg eller punkter batterier. Kast heller ikke batterier på åpen ild. Da kan de sprenges eller eksplodere og frigi farlige kjemikalier. Oppladbare batterier må resirkuleres eller avhendes på forsvarlig måte. Datamaskinen leveres med batteriet installert. Hvis batteriet er fjernet, må du installere det: 1. Legg datamaskinen med forsiden ned. Hvordan komme i gang 17

18 Komme i gang med HP notebook-pc Sette opp datamaskinen 2. Sett den fremre (avrundede) enden av batteriet i batterirommet på undersiden av datamaskinen, og trykk den bakre enden ned slik at batteriet smekker på plass. Ta ut batteriet 1. Før du tar ut batteriet, skal du følge ett av disse punktene: slå av datamaskinen eller sett den i dvalemodus, eller Koble til vekselstrømadapteren. 2. Skyv på batteriutløseren og ta batteriet ut av batterirommet. 18 Hvordan komme i gang

19 Komme i gang med HP notebook-pc Sette opp datamaskinen Trinn 2: Koble til vekselstrøm FORSIKTIG Bruk bare vekselstrømadapteren fra HP som leveres sammen med datamaskinen (eller en annen godkjent adapter på 75 watt og 3,95 amp). Bruk ikke en adapter på 60 watt og 3,16 amp, som for eksempel HP F1454A eller F1781A. Bruk av andre vekselstrømadaptere kan skade datamaskinen eller adapteren, og kan gjøre garantien ugyldig (se "Hewlett-Packard Begrenset garanti" på side 59). Sett vekselstrømadapteren i en stikkontakt og koble den til vekselstrømadapterkontakten på baksiden av datamaskinen. Ladingen av datamaskinens batteri starter. Mens batteriet lades kan du fortsette med trinn 3. Hvordan komme i gang 19

20 Komme i gang med HP notebook-pc Sette opp datamaskinen Trinn 3: Koble til en telefonlinje Hvis datamaskinen ikke har innbygd modem, kan du hoppe over dette trinnet. Hvis du foretrekker det, kan du i stedet koble til et PC-kortmodem eller et eksternt modem. 1. Kontroller at telefonlinjen er en analog linje, også kalt datalinje. (Du må ikke bruke en digital linje.) 2. Koble telefonkabelen til en telefonkontakt. Hvis pluggen på telefonkabelen ikke passer i modemkontakten, kan det hende at du må bruke en adapter. 3. Koble den andre enden av telefonkabelen til det innbygde modemet. Du finner detaljer om hvordan du bruker modemet, inkludert AT-kommandoer, i den elektroniske referansehåndboken. 20 Hvordan komme i gang

21 Komme i gang med HP notebook-pc Sette opp datamaskinen Trinn 4: Slå på datamaskinen Trykk på den blå hvileknappen over tastaturet. Windows starter automatisk ved oppstart av datamaskinen. Tips Hvis datamaskinen ikke starter når den drives med batteristrøm, kan det hende at batteriet er utladet. Koble til vekselstrømadapteren og trykk på den blå hvileknappen igjen. La vekselstrømadapteren stå tilkoblet i minst én time, eller 2 3 timer for full opplading. Trinn 5: Konfigurere Windows Microsoft Windows er forhåndsinnlastet på datamaskinens harddisk. Første gang du slår på datamaskinen, kjøres Windows installeringsprogram automatisk slik at du kan tilpasse konfigurasjonen. 1. Følg installeringsprogrammets veiledning på skjermen. Hvis programmet ber deg oppgi produkt-id-koden, finner du denne koden på undersiden av datamaskinen. 2. Hvis datamaskinen har et modem, må du kontrollere modemets landinnstillinger eller regionale innstillinger: Windows 2000: Klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel, dobbeltklikk på Telefon- og modemalternativer og klikk på Rediger i kategorien Oppringingsregler. Windows XP: klikk på Start, Kontrollpanel, Skrivere og annen maskinvare, Telefon- og modemalternativer og klikk på Rediger i kategorien Oppringingsregler. Hvordan komme i gang 21

22 Komme i gang med HP notebook-pc Sette opp datamaskinen Trinn 6: Registrere notebook-pcen Påse at du registrerer datamaskinen. Registrering er gratis, det er raskt og det sikrer at du får raskere og bedre tilpasset støtte. Informasjonen du oppgir under registreringen, hjelper oss med å gi deg bedre produkter og tjenester. Registrering av datamaskinen gjør følgende: Registrerer deg som eier av datamaskinen hos Hewlett-Packard og gir tilgang til service, støtte og informasjon. Registrerer deg som eier av operativsystemet Windows XP hos Microsoft. Hvis du har Windows 2000, må du kontakte Microsoft for å registrere operativsystemet. Hvis du ikke ønsker å registrere deg under Windows-konfigureringen, kan du velge alternativet for utskrift av registreringsskjema, og fakse dette til HP på faksnummeret som står på skjemaet. Du kan også registrere deg ved å ringe til HP Customer Care. Du finner telefonnummeret i Kontakte HP for support og service på side 54. Hva nå Her er et par ting du kan forsøke nå: Hvis du ikke er kjent med den versjonen av Windows som er installert på datamaskinen, kan du klikke på Start, Hjelp (Windows 2000) eller Start, Tour Windows XP eller se i Windows-håndboken for å finne ut hva som er nytt. Hvis datamaskinen har DVD-stasjon eller CD-brenner, har du også mottatt programvare for stasjonen. Programvare-CDen ligger i esken. Klikk på Start, Programmer (Windows 2000) eller Start, Alle programmer, Multimedia (Windows XP). Hvis programmet ikke vises, kan det installeres ved å sette inn CD-platen. Følg instruksjonene som vises. Kjør Setup fra CD-platen hvis den ikke starter automatisk. Du kan lære mer om hvordan du bruker og vedlikeholder datamaskinen i den elektroniske referansehåndboken. Koble til Internett Hvis datamaskinen er tilkoblet et kablet eller trådløst nettverk med Internett-tilgang, eller har et modem (innbygd, PC-kort eller eksternt), kan du koble deg til Internett. Du finner flere detaljer i den skjermbaserte referansehåndboken. Du finner den ved å klikke på Start, Programmer, Hewlett-Packard, HP-bibliotek (Windows 2000) eller Start, Hjelp og støtte, HP-bibliotek (Windows XP). 22 Hvordan komme i gang

23 Grunnleggende operasjoner Hvordan komme i gang 23

24 Grunnleggende operasjoner Betjene datamaskinen Betjene datamaskinen Du kan starte og stoppe datamaskinen ved hjelp av den blå hvileknappen. Noen ganger kan det være ønskelig å bruke andre metoder til å starte og stoppe datamaskinen, avhengig av strømforbruk, type aktive forbindelser og oppstartstidspunkt. Du finner informasjon om vedlikehold og beskyttelse av datamaskinen under Betjene datamaskinen i den skjermbaserte referansehåndboken. Strømmodus På-modus Statuslampen for strømmodus er på. Slå datamaskinen på og av Ventemodus Betydelig strømsparing. Slår av skjermen og andre komponenter. Opprettholder den gjeldende økten i minnet. Starter raskt igjen. Gjenoppretter nettverksforbindelser. Statuslampen for strømmodus blinker. Dvalemodus Maksimal strømsparing. Lagrer gjeldende økt på harddisken og avslutter. Gjenoppretter nettverksforbindelser. Statuslampen for strømmodus er av. Avslutt (av) Maksimal strømsparing. Slår av uten å lagre gjeldende økt. Tilbakestiller alt ved oppstart, starter en ny økt og gjenoppretter nettverksforbindelser. Strømstatuslampen lyser ikke. Aktiveres på denne måten Trykk på den blå hvileknappen. Trykk på den blå hvileknappen eller klikk på Start, Avslutt, Sette datamaskinen i ventemodus (Windows 2000) eller klikk på Start, Slå av datamaskinen, Sette datamaskinen i ventemodus (Windows XP) eller vent på tidsavbrudd. Trykk på Fn+F12 eller klikk på Start, Avslutt, Dvalemodus (Windows 2000) eller vent på tidsutkobling. Klikk på Start, Avslutt, Avslutt (Windows 2000) eller klikk på Start, Slå av datamaskinen, Slå av datamaskinen (Windows XP) eller skyv på strømbryteren (bare hvis Startmenyfremgangsmåten ikke virker). Slå på: trykk på den blå hvileknappen for å starte om igjen eller for å gjenoppta arbeidet fra vente- eller dvalemodus. Du kan også tilpasse måten disse strømmodusene virker på. Se kapitlet Batterier og strømstyring i den elektroniske referansehåndboken. 24 Hvordan komme i gang

25 Grunnleggende operasjoner Betjene datamaskinen Tilbakestille datamaskinen Noen ganger vil du oppleve at Windows eller datamaskinen slutter å reagere og at du ikke får slått av datamaskinen. Hvis det skjer, skal du gjøre følgende i nevnte rekkefølge: Avslutt Windows hvis det er mulig: Windows 2000: trykk på Ctrl+Alt+Del, klikk på Avslutt og trykk på den blå hvileknappen for å omstarte. Windows XP: trykk på Ctrl+Alt+Del og klikk deretter på Avslutt og Start på nytt eller hvis dette ikke virker Skyv på og hold på/av-knappen i 4 sekunder til skjermen slås av, og trykk deretter på den blå hvileknappen for å starte på nytt. eller hvis dette ikke virker Stikk en utrettet binders inn i system av-bryteren på høyre side av datamaskinen, og trykk deretter på den blå hvileknappen for å starte på nytt. Hvordan komme i gang 25

26 Grunnleggende operasjoner Betjene datamaskinen Endre oppstartenhet Datamaskinen starter vanligvis opp fra den interne harddisken. Du kan også starte datamaskinen fra en diskettstasjon i modulbasen, en CD-stasjon eller lignende i modulbasen eller et internt nettverkskort. 1. Klikk på Start, Avslutt (eller Slå av datamaskinen), Start på nytt. 2. Når HP-logoen vises, trykker du på Esc for å åpne Boot-menyen. 3. Bruk piltastene til å velge oppstartsenhet og trykk på ENTER. Hvis du vil starte opp fra en bestemt enhet når den er tilkoblet, endrer du oppstartrekkefølgen ved hjelp av BIOS Setup-programmet. Se Kjøre BIOS Setupprogrammet på side 50. Bruke pekeenhetene Modell med Pointing Stick og Touch Pad Datamaskinen har to innbygde pekeenheter: Pointing Stick og Touch Pad. 1. Pointing Stick (trykkfølsom pekestikke) 2. Klikkeknapper og blaknapp. Klikkeknappene fungerer som venstre og høyre museknapp på en standardmus. Blaknappen blar i innholdet i et vindu. 3. Touch Pad (berøringsfølsom matte) 4. Klikkeknapper Disse fungerer også som venstre og høyre museknapp på en standardmus. 26 Hvordan komme i gang

27 Grunnleggende operasjoner Betjene datamaskinen Modeller med bare Touch Pad Touch Pad har en på/av-knapp slik at du kan slå den av for å unngå uønsket flytting av pekeren. Indikatorlampen slås av når du slår av Touch Pad. 1. Touch Pad med låseknapp og på/av-indikator. 2. Touch Pad (berøringsfølsom matte) 3. Klikkeknapper og blaknapp. Klikkeknappene fungerer som venstre og høyre museknapp på en standardmus. Blaknappen blar i innholdet i et vindu. Flytte og velge 1. Plasser hendene i vanlig skriveposisjon. 2. Pointing Stick. Bruk pekefingeren til å trykke Pointing Stick-en i den retningen du vil flytte pekeren. Touch Pad. Beveg tommelen eller en finger over berøringsmatten i den retningen du vil at pekeren skal flytte seg. 3. Bruk klikkeknappene, som virker på samme måte som venstre og høyre museknapp, til å gjøre et valg: Når du skal åpne en applikasjon, flytter du pekeren over ikonet og dobbeltklikker med venstre knapp. Når du skal velge fra menyer, flytter du pekeren til elementet og klikker med venstre knapp. Når du vil åpne en snarveimeny for et element, flytter du pekeren over elementet og klikker med høyre knapp. Når du skal dra et element, flytter du pekeren over elementet. Trykk på og hold nede venstre knapp mens du flytter pekeren til den nye plasseringen, og slipp deretter knappen. Hvordan komme i gang 27

28 Grunnleggende operasjoner Betjene datamaskinen Du kan også slå fingertuppen mot berøringsmatten for å velge noe eller bruke andre avanserte funksjoner for berøringsmatten. Du finner mer informasjon ved å dobbeltklikke på Touch Pad på oppgavelinjen og deretter klikke på Hjelp i kategorien for en bestemt funksjon. Du kan tilpasse virkemåten til datamaskinens pekeenheter (Pointing Stick, Touch Pad og ekstern mus) med Mus i Kontrollpanel, eller Touch Pad-ikonet på oppgavelinjen: Du kan endre funksjonene til venstre og høyre klikkeknapp og blaknappen, dobbeltklikkhastigheten, pekerhastigheten med mer. Bla med blaknappen Trykk på den nedre enden av blaknappen for å bla nedover i innholdet i et vindu. Trykk på den øvre enden for å bla opp. Bruke Fn-tastene Kombinasjonen av en Fn-tast og en annen tast lager en hurtigtast (en snarveitastsekvens) for forskjellige systemkontroller. Når du skal bruke en hurtigtast, trykker du på og holder nede Fn, trykker på den aktuelle andre tasten og slipper begge tastene. Denne hurtigtasten... Fn+F1 Fn+F2 Fn+F5 Fn+F7 Fn+F8 Fn+F12 Fn+NumLock gjør dette Reduserer skjermens lysstyrke Øker skjermens lysstyrke Veksler mellom den innbygde skjermen, en ekstern skjerm og begge skjermene samtidig Lyddemping Slår den integrerte talltastgruppen på og av. Påvirker ikke et eksternt tastatur. Hvis Num Lock er på, er de numeriske funksjonene aktive. I motsatt fall er markørfunksjonene aktive (som merket på et eksternt tastatur). Setter maskinen i dvalemodus Slår Scroll Lock på og av. 28 Hvordan komme i gang

29 Grunnleggende operasjoner Betjene datamaskinen Bruke CD- og DVD-plater Viktig Hvis du har en DVD-stasjon, kan du spille DVD-filmer. Hvis du har en CD-brenner (CD- RW), kan du brenne og kopiere CDer. Du finner mer informasjon i den elektroniske referansehåndboken. DVD-plater kan ha regionkoder lagt inn som data på platen. Disse kodene hindrer DVDfilmer fra å bli avspilt utenfor den regionen i verden der de blir solgt. Hvis du får en regionkodefeil, betyr det at du prøver å spille en DVD som er beregnet for en annen region. På de fleste DVD-stasjoner kan regionkode endres bare et begrenset antall ganger (vanligvis ikke mer enn fire). Vennligst merk deg at når grensen er nådd, vil den siste endringen bli hardkodet i DVD-stasjonen slik at den blir permanent. HP-garantien dekker ikke kostnadene for å rette dette. Du finner mer informasjon om hvordan du angir regionkode i hjelpen i DVD-programmet. Hvordan komme i gang 29

30 Grunnleggende operasjoner Arbeide komfortabelt med en notebook-pc Arbeide komfortabelt med en notebook-pc ADVARSEL Merk Feilaktig bruk av tastatur og andre inndataenheter kan føre til ergonomiske skader. Du finner informasjon om hvordan du reduserer denne risikoen ved å besøke webadressen eller du kan se under Arbeidskomfort i det skjermbaserte HP-biblioteket. Du kan bruke din HP notebook-pc nesten når som helst og hvor som helst. Følgende anbefalinger vil kunne hjelpe deg med å arbeide mer komfortabelt. Hvis du bruker en bærbar datamaskin som hovedmaskin, eller hvis du bruker den i lengre perioder om gangen, bør du bruke den sammen med tastatur, skjerm og mus i full størrelse. Dette vil gi din bærbare datamaskin justerings- og komfortfunksjonene til en desktop-maskin. HPs dokkingløsninger gir rask og enkel forbindelse til disse enhetene. Du finner mer informasjon om hvordan du klargjør arbeidsmiljøet og setter opp HP-utstyret under Arbeide komfortabelt, som er forhåndsinstallert på harddisken i HP-biblioteket, som er tilgjengelig på Windows 2000 Recovery CD i \hp\library, og som dessuten finnes på Ditt mobile arbeidsmiljø Bruk en stol som gir god støtte for nedre del av ryggen. Hvis en justerbar stol ikke er tilgjengelig, kan du bruke en pute eller et sammenrullet håndkle som korsryggstøtte. Forsøk å holde lårene parallellt med gulvet og føttene flatt på gulvet. I et mobilt miljø kan du oppnå dette ved å bruke en telefonkatalog eller dokumentmappe som fotstøtte. Juster høyden på arbeidsflaten eller stolen slik at armene kan holdes i en nøytral stilling. Armene skal være avslappede og løse, albuene inntil sidene og underarmer og hender omtrent parallelle med gulvet. Plasser notebook-pcen slik at du unngår gjenskinn og refleks. I et fly kan du for eksempel trekke ned vindusdekselet, og i et hotellrom kan du trekke for gardinene. Du bør også ha en komfortabel leseavstand, omtrent 40 til 60 cm. Juster vinkelen på skjermen slik at du kan holde hodet lett fremoverbøyd i en komfortabel stilling. 30 Hvordan komme i gang

31 Grunnleggende operasjoner Arbeide komfortabelt med en notebook-pc Bruke din mobile datamaskin Plasser datamaskinen slik at håndledd og hender er i en nøytral posisjon. Håndleddene bør være så rette som mulig, og bør ikke bøyes sidelengs eller mer enn 10 grader opp eller ned. Hvis notebook-pcen ikke har innbygd håndleddstøtte, kan du bruke et sammenrullet håndkle. Forsøk å skrive så lett som mulig. Det kreves veldig liten kraft for å aktivere tastene på tastaturet. Ta hyppige, korte pauser. Dette er særlig viktig i et mobilt datamiljø. Bærbare datamaskiner veier mellom 1,4 og 3,7 kg. Når du er på reise, bør du påse at du bærer datamaskinen riktig for å redusere belastningen på kroppen. Bær vesken som inneholder notebook-pcen vekselvis med høyre og venstre hånd og skulder. Hvordan komme i gang 31

32

33 Batterier og strømstyring Hvordan komme i gang 33

34 Batterier og strømstyring Bruke batteristrøm Bruke batteristrøm Du finner mer informasjon om hvordan datamaskinen regulerer strømforbruket, og om hvordan du kan redusere strømforbruket manuelt og forlenge batteriets levetid, i kapitlet Batterier og strømstyring i den elektroniske referansehåndboken. Kontrollere batteristatus Med batteristatuslampene På datamaskinen er det to batteristatuslamper, en for hovedbatteriet og en for det sekundære batteriet i modulrommet. Se Statuslamper på side 15. Fra oppgavelinjen i Windows Windows-oppgavelinjen kan vise et strømikon som kan gi detaljert informasjon om batteristatus (se i Windows-hjelpen for flere detaljer). Ikonet ser ut som et batteri når vekselstrøm ikke er tilkoblet. Plasser musepekeren over strømikonet for å vise batteriets ladenivå. Verdien vises enten som prosent av fullt ladenivå eller som gjenværende tid. Dobbeltklikk på strømikonet for å åpne batterimålervinduet. Fra Windows Kontrollpanel Windows 2000: klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på Strømalternativer. Dette gir deg tilgang til alle valgene for strøminformasjon i Windows. Windows XP: klikk på Start, Kontrollpanel, Ytelse og vedlikehold, Strømalternativer og dobbeltklikk deretter på Strømmåler-kategorien for å se batteristatus. Kategoriene Alarm og Avansert har ekstra informasjon om Windows' strømalternativer. På batteriet 1. Ta batteriet ut av datamaskinen. Se Trinn 1: Installere batteriet på side Trykk på kontaktplaten på baksiden av batteriet. Antall lamper som tennes angir ladenivået. Hver lampe representerer 20 % av full opplading. 34 Hvordan komme i gang

35 Batterier og strømstyring Bruke batteristrøm Reagere på varsel om lite batteristrøm Merk Datamaskinen varsler automatisk når strømnivået i batteriet kommer på et kritisk lavt nivå. Du hører først et høyt lydsignal fra datamaskinen eller får en varselmelding på skjermen. Hvis du ikke gjenoppretter strømnivået innen kort tid, vil datamaskinen gå i dvalemodus. Når datamaskinen har gått i dvalemodus på denne måten, vil du ikke kunne starte maskinen på nytt før du har gjenopprettet strømnivået ved å gjøre ett av følgende: Bytt ut batteriet med et ladet batteri. Se Trinn 1: Installere batteriet på side 17. Koble til vekselstrømadapteren. Se Trinn 2: Koble til vekselstrøm på side 19. Sett inn et oppladet, sekundært batteri i rommet for innpluggingsmoduler. Hvis du kobler til vekselstrømadapteren, kan du fortsette å arbeide mens batteriet lades opp. Lade opp batteriet FORSIKTIG Vekselstrømadapteren er vanligvis varm når den er koblet til et strømuttak. Datamaskinen er vanligvis varm når den lader opp. Ikke lad opp batteriet mens datamaskinen ligger i en veske eller et annet lukket rom. Det kan føre til at batteriet overopphetes. Hovedbatteriet lades ved å koble vekselstrømadapteren til datamaskinen. Når du skal lade opp et sekundært batteri, kobler du vekselstrømadapteren til datamaskinen og setter batteriet i modulrommet. Først vil hovedbatteriet lades og deretter lades det sekundære batteriet. Du får lengst driftstid hvis du venter til batteriets strømnivå er under 50% før du lader opp, og så lader det fullt opp (100%). Oppladingen tar omtrent 3 timer. Du kan fortsette arbeidet mens batteriet lades opp. Et fullt oppladet batteri kan drive datamaskinen i opptil 4 timer, avhengig av datamaskinmodell, strømstyringsinnstillinger og bruksnivå. Hvordan komme i gang 35

36

37 Tilleggsenheter Hvordan komme i gang 37

38 Tilleggsenheter Bruke innpluggingsmoduler Bruke innpluggingsmoduler FORSIKTIG Du kan bruke alle kompatible innpluggingsmoduler i datamaskinen, for eksempel: CD-, CD-brenner, DVD-stasjon eller lignende stasjon. Zip-stasjon Ekstra harddisk Diskettstasjon Sekundært batteri Ta aldri ut en innpluggingsmodul uten først å varsle Windows. Se Bytte ut en innpluggingsmodul på side 38. Hvis du ikke gjør det, kan du miste data. Du finner informasjon om hvordan du tilkobler modemet eller nettverkskortet (avhengig av modell) eller om hvordan du tilkobler PC-kort eller eksterne enheter i den elektroniske referansehåndboken. Du finner AT-kommandoer for modem på samme sted. Bytte ut en innpluggingsmodul FORSIKTIG Når en stasjonsenhet er satt inn, vil Windows 2000 vise Koble fra eller løs ut maskinvareikonet og Windows XP vil vise Trygg fjerning av maskinvare-ikonet på høyre side på oppgavelinjen.. Før du kobler fra en CD- eller DVD-stasjon eller en annen type stasjon, må du enten bruke ikonet på oppgavelinjen eller slå av datamaskinen, ellers kan du miste data. Vær forsiktig når du skal håndtere og oppbevare modulen etter å ha tatt den ut av datamaskinen. Pass på så den ikke utsettes for utilbørlige slag eller støt, fordi dette kan skade den interne mekanismen. Ikke berør metallpinnene på datamaskinkontakter, modulkontakter eller kabelkontakter. Statisk elektrisitet kan skade interne komponenter. 38 Hvordan komme i gang

39 Tilleggsenheter Bruke innpluggingsmoduler 1. Lukk alle filer som er åpne på innpluggingsmodulen. 2. Venstreklikk på Koble fra eller løs ut maskinvare-ikonet, eller på Trygg fjerning av maskinvare-ikonet på oppgavelinjen, og velg modulen du vil ta ut. Klikk på OK når du blir bedt om å ta ut modulen. (Du trenger ikke å gjøre dette hvis modulbasen er tom eller inneholder et batteri.) eller Slå av datamaskinen. Klikk på Start, Avslutt, Avslutt (Windows 2000) eller på Start, Slå av datamaskinen, Slå av datamaskinen (Windows XP). 3. Trykk på knappen på modulutløseren og skyv låsen mot fronten av datamaskinen. 4. Ta tak i modulen og trekk den ut. 5. Skyv den nye innpluggingsmodulen inn i datamaskinen inntil den smekker på plass. Hvis du har en CD-stasjon eller en annen modul i modulrommet, kan du koble diskettstasjonen til parallellporten. Se Bruke innpluggingsmoduler i den elektroniske referansehåndboken. Hvordan komme i gang 39

40 Tilleggsenheter Installere ekstra minne (RAM) Installere ekstra minne (RAM) Datamaskinen har ikke noe innebygd minne (RAM), men har to spor for minnemoduler. Minst ett av sporene inneholder en minnemodul som ble installert på fabrikken. Du kan bruke begge sporene til å utvide minnet. Bruk bare HP PC2100 DDR-266 eller høyere RAM. Installere en minneutvidelsesmodul FORSIKTIG Du trenger en liten skrutrekker til denne prosedyren. Brikkene i datamaskinen er svært ømfintlige og kan bli ødelagt av statisk elektrisitet. Hold bare i kantene på minnemodulen. Før du installerer minnemodulen, må du lade ut statisk elektrisitet fra kroppen din ved å berøre metallet rundt kontaktene på baksiden av datamaskinen. 1. Klikk på Start, Avslutt, Avslutt (Windows 2000) eller på Start, Slå av datamaskinen, Slå av datamaskinen (Windows XP). 2. Viktig: koble fra vekselstrømadapteren hvis den er tilkoblet, og ta ut batteriet. Hvis det er installert et sekundært batteri, må du ta ut det også. 3. Snu enheten opp ned. Skru ut skruen i minnedekselet og ta det av. (Skruene forblir festet i dekselet.) 40 Hvordan komme i gang

41 Tilleggsenheter Installere ekstra minne (RAM) 4. Sett inn minnekortet i kontakten i en vinkel på 30. Trykk deretter ned på begge sidene inntil begge låsene klikker i lås. 5. Sett dekselet på igjen. 6. Sett inn batteriet. Når du skal ta ut minnemodulen, løsner du de to klemmene på sidene av modulen. Hvordan komme i gang 41

42 Tilleggsenheter Bytte ut harddisken Bytte ut harddisken Slik bytter du ut harddisken Du trenger en liten skrutrekker til denne prosedyren. 1. Koble fra vekselstrømadapteren hvis den er tilkoblet, og ta ut batteriet. 2. Snu enheten opp ned og skru ut de to harddiskskruene. 3. Løft opp dekselet i enden av harddisken slik at låsetappen kommer fri fra kabinettet til datamaskinen, og trekk harddisken forsiktig ut av datamaskinen. Viktig 4. Skyv den nye harddisken forsiktig inn i harddiskbasen. Trykk den godt inn slik at kontaktene festes riktig. 5. Skyv dekselet på plass igjen (slik at låsetappen festes i kabinettet) og fest harddiskskruene. Hvis du installerer en ny harddisk, bør du lage en Utility-partisjon på disken før du installerer programvare. Se Gjenopprette fabrikkinstallasjonen av harddisken på side 51. Hvis du skal installere holderen på en ny harddisk eller klargjøre en ny harddisk for bruk, kan du se Bytte harddisk i den elektroniske referansehåndboken. 42 Hvordan komme i gang

43 Problemløsing og vedlikehold Hvordan komme i gang 43

44 Problemløsing og vedlikehold Problemløsing på datamaskinen Problemløsing på datamaskinen Dette kapitlet inneholder løsninger på noen få grunnleggende problemer som du kan få med datamaskinen. Forsøk én løsning om gangen i den rekkefølgen de blir presentert. Her er noen andre informasjonskilder når det gjelder problemløsing: Problemløsingskapitlet i den elektroniske referansehåndboken inneholder en mer komplett oversikt over problemløsingsforslag. Åpne HPs web-baserte problemløsingsverktøy: dobbeltklikk på HP Instant Supportikonet på Windows-skrivebordet (Windows 2000), eller klikk på Start, Alle programmer, HP Instant Support (Windows XP). Søk eller bla i problemløsingsdatabasen for å finne informasjon om det problemet du har. Klikk på Start, Hjelp (Windows 2000) eller Start, Hjelp og støtte, Fikse et problem (Windows XP) og bruk Windows' problemløser. Slå opp i Microsoft Windows-håndboken som leveres sammen med datamaskinen. Se Godt å vite om HP i det elektroniske HP-biblioteket for å finne oppdatert informasjon. Du finner tekniske råd og programvareoppdateringer for notebook-pcen på HP Business Support-webstedet ( Test datamaskinen ved å kjøre testeprogrammet e-diagtools. Se Teste maskinvaren på side 48. Kontakt forhandleren eller Hewlett-Packard. Se Kontakte HP for support og service på side 54. Ha datamaskinen tilgjengelig når du tar kontakt. Problemer med skjermen Hvis skjermen er blank selv om datamaskinen er på Flytt musen eller Pointing Stick, eller bank lett på Touch Pad. Dette vil aktivere skjermen hvis den er i skjerm av-modus. Trykk på Fn+F5 i tilfelle den interne skjermen er deaktivert. (Gjør dette tre ganger for å komme tilbake til tilstanden du startet fra.) Hvis datamaskinen er kald, må du la den få varme opp. 44 Hvordan komme i gang

45 Problemløsing og vedlikehold Problemløsing på datamaskinen Hvis skjermbildet er vanskelig å lese Forsøk å sette skjermoppløsningen til standardinnstillingen eller høyere, avhengig av modell: klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel, Skjerm, Innstillinger (Windows 2000), eller Start, Kontrollpanel, Utseende og temaer, Skjerm (Windows XP). Problemer med harddisken Hvis datamaskinens harddisk ikke spinner Kontroller at datamaskinen har strøm. Om nødvendig kobler du til vekselstrømadapteren og kontrollerer at den er koblet til en stikkontakt og kontakten på baksiden av datamaskinen. Ta ut harddisken og sett den inn igjen. Se Bytte ut harddisken på side 42. Hvis filer er ødelagt Åpne Min datamaskin, velg disken du vil skanne, klikk på Fil, Egenskaper og bruk Verktøy-kategorien. Kjør et virusskanneprogram. Se kapitlet Grunnleggende operasjoner i den elektroniske referansehåndboken. Teste harddiskstasjonen med diagnoseprogrammet e-diagtools. Se Teste maskinvaren på side 48. Hvis det er nødvendig, kan du formatere harddisken og installere originalprogramvaren på nytt. Se Gjenopprette fabrikkinstallasjonen av harddisken på side 51. Problemer med tastatur og pekeenhet Bruk forslagene for innbygde og eksterne enheter. Hvis det er vanskelig å styre pekeren Juster pekerkontrollene: klikk på Start, Innstillinger, Kontrollpanel og dobbeltklikk på Mus (Windows 2000), eller klikk på Start, Kontrollpanel, Skrivere og annen maskinvare, Mus (Windows XP). Hvordan komme i gang 45

46 Problemløsing og vedlikehold Problemløsing på datamaskinen Hvis berøringsmatten eller pekestikken ikke virker Ikke flytt pekeren eller rør berøringsmatten mens datamaskinen starter på nytt eller gjenopptar driften etter ventemodus. Hvis det skjer, kan du prøve dette: Trykk på en tast på tastaturet for å gjenopprette normal drift. Sett maskinen i ventemodus eller gjenoppta driften ved hjelp av hvileknappen. Hvis en ekstern mus er tilkoblet, blir de innebygde pekeenhetene vanligvis deaktivert. Du kan endre denne innstillingen i BIOS Setup-programmet. Se Kjøre BIOS Setupprogrammet på side 50. Start PCen på nytt: klikk på Start, Avslutt (eller Slå av datamaskinen), Start på nytt. Problemer med ytelsen For å få best mulig ytelse bør datamaskinen ha minst 128 MB minne (RAM). Hvis datamaskinen ikke svarer lenger Trykk på Ctrl+Alt+Del for å avslutte applikasjonen som ikke svarer. Skyv og hold på/av-knappen i minst fire sekunder for å slå av og tilbakestille datamaskinen. Trykk deretter på den blå hvileknappen for å slå på datamaskinen igjen. Hvis det ikke skjer noe, stikker du en binders som er rettet ut, i system av-bryteren på høyre side av datamaskinen. Trykk deretter på den blå hvileknappen for å slå på datamaskinen igjen. Problemer med strøm og batteri Hvis datamaskinen slår seg av rett etter at den er slått på Det er sannsynligvis veldig lite batteristrøm. Koble til vs-adapteren eller sett inn et oppladetbatteri. Hvis datamaskinen sender ut pipetoner Datamaskinen sender ut gjentatte pipetoner eller viser en varselmelding når det er lite batteristrøm. Lagre arbeidet, avslutt Windows umiddelbart og sett inn et oppladet batteri eller koble til vekselstrømadapteren. 46 Hvordan komme i gang

47 Problemløsing og vedlikehold Problemløsing på datamaskinen Hvis batteriet ikke lades opp Kontroller at vs-adapteren er koblet riktig til stikkontakten og datamaskinen, og at lampen på adapteren lyser. Hvis du bruker en strømskinne, kobler du vekselstrøm-adapteren fra skinnen og direkte til et vegguttak. Kontroller at batteriet er riktig satt inn og låst på plass. Forsikre deg om at du bruker en adapter med kapasitet på 75 watt (3,95 amp). Se på adapterens merkelapp. Ikke bruk en adapter på 60 watt (3,16 amp). Flytt datamaskinen vekk fra eventuelle varmekilder. Koble fra vekselstrøm-adapteren og la batteriet avkjøles. Hvis batteriet blir for varmt, vil det ikke lade skikkelig. Forsøk et annet batteri og en annen vekselstrømadapter hvis det lar seg gjøre. Problemer med oppstart Hvis datamaskinen ikke reagerer når du slår den på Koble til vekselstrømadapteren. Trykk på den blå hvileknappen for å forsøke å slå maskinen på. Tilbakestill datamaskinen ved å stikker en binders som er rettet ut, i system avbryteren på høyre side av datamaskinen. Trykk deretter på den blå hvileknappen for å slå datamaskinen på. Hvis datamaskinen fremdeles ikke reagerer, tar du ut batteriet og vs-adapteren, tar ut alle PC-kort og fradokker datamaskinen hvis den er dokket. Deretter setter du inn igjen vs-adapteren og tilbakestiller datamaskinen med system av-bryteren. Hvis datamaskinen ikke starter opp med batteristrøm Kontroller at batteriet er riktig installert og fulladet. Ta ut batteriet og kontroller ladenivået ved å trykke på platen på baksiden av batteriet. Lampene angir strømnivået. Hvis du har et sekundært batteri, installerer du det og forsøker å starte datamaskinen. Forsøk et annet batteri hvis det lar seg gjøre. Hvordan komme i gang 47

HP notebook-pc. Hvordan komme i gang

HP notebook-pc. Hvordan komme i gang HP notebook-pc Hvordan komme i gang Merknad Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er, og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

HP notebook-pc. Hvordan komme i gang

HP notebook-pc. Hvordan komme i gang HP notebook-pc Hvordan komme i gang Merknad Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

HP notebook-pc. Hvordan komme i gang

HP notebook-pc. Hvordan komme i gang HP notebook-pc Hvordan komme i gang Merknad Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er, og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri Delenummer: 67P4585 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning Delenummer: 92P1932 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

HP Notatbok-PC. Hvordan komme i gang

HP Notatbok-PC. Hvordan komme i gang HP Notatbok-PC Hvordan komme i gang Merknad Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

HP notebook-pc. Referansehåndbok

HP notebook-pc. Referansehåndbok HP notebook-pc Referansehåndbok Merknad Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er, og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning Delenummer: 92P1530 ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad G40 Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

HP Notatbok-PC. Referansehåndbok

HP Notatbok-PC. Referansehåndbok HP Notatbok-PC Referansehåndbok Merknad Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

HP OmniBook 6000. Referansehåndbok

HP OmniBook 6000. Referansehåndbok HP OmniBook 6000 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner.

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner. Disker og stasjoner Dokumentdelenummer: 405759-091 Mai 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner. Innhold 1 Behandle disker og stasjoner 2 Disklampe 3

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

hp notebook-pc hvordan komme i gang

hp notebook-pc hvordan komme i gang 311075-092.book Page i Friday, January 24, 2003 11:31 AM hp notebook-pc hvordan komme i gang Delenummer: 311075-092 Mars 2003 311075-092.book Page ii Friday, January 24, 2003 11:31 AM Håndboken og eventuelle

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Dokumentdelenummer: 430406-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker maskinens styrepute og tastatur. Innhold 1 Styrepute Komponenter på styreputen.......................

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION W5000

Din bruksanvisning HP PAVILION W5000 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION W5000. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION W5000 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000 http://no.yourpdfguides.com/dref/1151409

Din bruksanvisning CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000 http://no.yourpdfguides.com/dref/1151409 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på CREATIVE DESKTOP WIRELESS 6000

Detaljer

Windows 98 Deaktivere den infrarøde porten før gjenoppretting av programvare

Windows 98 Deaktivere den infrarøde porten før gjenoppretting av programvare 9. januar 2002 Denne filen inneholder oppdatert informasjon om følgende emner: Informasjonskilder for HP notebook-maskiner og Windows Forholdsregler Endre skjerminnstillinger Stille inn skjermen etter

Detaljer

HP notebook-pc. Referansehåndbok

HP notebook-pc. Referansehåndbok HP notebook-pc Referansehåndbok Merknad Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

HP Notatbok-PC. Hvordan komme i gang

HP Notatbok-PC. Hvordan komme i gang HP Notatbok-PC Hvordan komme i gang Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok

HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok HP Docking Station (forankringsstasjon) Referansehåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft er et registrert varemerke for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

HP Notatbok-PC. Referansehåndbok

HP Notatbok-PC. Referansehåndbok HP Notatbok-PC Referansehåndbok Merknad Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Dette avsnittet beskriver situasjoner som kan føre til at data går tapt.

Dette avsnittet beskriver situasjoner som kan føre til at data går tapt. 11. januar 2002 Denne filen inneholder oppdatert informasjon om følgende emner: Informasjonskilder for HP notebook-maskiner og Windows Forholdsregler Endre skjerminnstillinger Bruke trådløst LAN Arbeide

Detaljer

HP OmniBook 4150. Referansehåndbok

HP OmniBook 4150. Referansehåndbok HP OmniBook 4150 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006 Eksterne enheter Dokumentdelenummer: 409917-091 Mai 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Innhold 1 Bruke en USB-enhet Koble til en USB-enhet..........................

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION T500 http://no.yourpdfguides.com/dref/849536

Din bruksanvisning HP PAVILION T500 http://no.yourpdfguides.com/dref/849536 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION T500. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION T500 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen.

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen. Eksterne enheter Dokumentdelenummer: 406856-091 April 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen. Innhold 1 Bruke en USB-enhet Koble til en USB-enhet.........................

Detaljer

HP OmniBook 4150. Brukerhåndbok

HP OmniBook 4150. Brukerhåndbok HP OmniBook 4150 Brukerhåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

HP OmniBook 900. Brukerhåndbok

HP OmniBook 900. Brukerhåndbok HP OmniBook 900 Brukerhåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrerte varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Dette avsnittet beskriver situasjoner som kan føre til at data går tapt.

Dette avsnittet beskriver situasjoner som kan føre til at data går tapt. 11. april 2002 Denne filen inneholder oppdatert informasjon om følgende emner: Informasjonskilder for HP notebook-maskiner og Windows Forholdsregler Omprogrammere One-Touch-tastene Fastsette TV-formatet

Detaljer

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mars 2006

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mars 2006 Eksterne enheter Dokumentdelenummer: 396847-091 Mars 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Innhold 1 Bruke en USB-enhet Koble til en USB-enhet.........................

Detaljer

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 396846-091. Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen.

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 396846-091. Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen. Disker og stasjoner Dokumentdelenummer: 396846-091 Mars 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen. Innhold 1 Behandle disker og stasjoner 2 IDE-lampe 3 Harddisk

Detaljer

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Din bruksanvisning HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP COMPAQ DX2300 MICROTOWER PC

Detaljer

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 419460-091

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 419460-091 Disker og stasjoner Dokumentdelenummer: 419460-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner (tilleggsutstyr). Innhold 1 Behandle disker og stasjoner

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrerte varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Bruke QuickRestore-CDen

Bruke QuickRestore-CDen Bruke QuickRestore-CDen Compaq gir deg muligheten til å gjenopprette Notebook, legge til drivere eller lage sikkerhetskopier av filene på en separat partisjon på harddisken. Disse valgene er tilgjengelige

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

HP Notatbok-PC. Referansehåndbok

HP Notatbok-PC. Referansehåndbok HP Notatbok-PC Referansehåndbok Merknad Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Dokumentdelenummer: 393522-091 Oktober 2005 Denne håndboken beskriver tastaturet og styreputen (TouchPad). Innhold 1 Styrepute (TouchPad) Komponenter på styreputen.........................

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

HP OmniBook 900. Referansehåndbok

HP OmniBook 900. Referansehåndbok HP OmniBook 900 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

Minnemoduler. Brukerhåndbok

Minnemoduler. Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette

Detaljer

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9069EA http://no.yourpdfguides.com/dref/4158671

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9069EA http://no.yourpdfguides.com/dref/4158671 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9069EA. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9069EA i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: 405762-091. Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: 405762-091. Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006 Eksterne enheter Dokumentdelenummer: 405762-091 Mai 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Innhold 1 Bruke en USB-enhet Koble til en USB-enhet......................... 1

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION SLIMLINE S7700. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION SLIMLINE S7700 i bruksanvisningen

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Modem og lokalnett. Brukerhåndbok

Modem og lokalnett. Brukerhåndbok Modem og lokalnett Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Modem og lokalnett. Brukerhåndbok

Modem og lokalnett. Brukerhåndbok Modem og lokalnett Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Programvareoppdateringer

Programvareoppdateringer Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Serie 5000 Håndbok for Maskinvare

Serie 5000 Håndbok for Maskinvare Opplysningene i denne håndboken kan endres uten varsel. COMPAQ COMPUTER CORPORATION TAR IKKE NOE ANSVAR FOR TEKNISKE ELLER REDAKSJONELLE FEIL ELLER UTELATELSER I DENNE TRYKKSAKEN; HELLER IKKE FOR INDIREKTE

Detaljer

Minnemoduler. Brukerhåndbok

Minnemoduler. Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Modem og lokalnett. Brukerhåndbok

Modem og lokalnett. Brukerhåndbok Modem og lokalnett Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Referansehåndbok Compaq Notebook

Referansehåndbok Compaq Notebook b Referansehåndbok Compaq Notebook Dokumentdelenummer: 319954-091 November 2003 Denne håndboken beskriver hvordan du setter opp, bruker, vedlikeholder og feilsøker maskinen. Du finner også opplysninger

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Strøm. Dokumentdelenummer: 393525-091. Denne håndboken beskriver strømfunksjonene til maskinen. Oktober 2005

Strøm. Dokumentdelenummer: 393525-091. Denne håndboken beskriver strømfunksjonene til maskinen. Oktober 2005 Strøm Dokumentdelenummer: 393525-091 Oktober 2005 Denne håndboken beskriver strømfunksjonene til maskinen. Innhold 1 Strømknapper og lamper 2 Strømkilder Koble til strømadapteren...........................

Detaljer

Motorola Phone Tools. Hurtigstart

Motorola Phone Tools. Hurtigstart Motorola Phone Tools Hurtigstart Innhold Minimumskrav... 2 Før du installerer Motorola Phone Tools... 3 Installere Motorola Phone Tools... 4 Installere og konfigurere den mobile enheten... 5 Elektronisk

Detaljer

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Håndbok for oppgradering og service. Printed in

Håndbok for oppgradering og service. Printed in Håndbok for oppgradering og service Printed in Ta ut og sette inn harddiskstasjonen Funksjonene kan variere fra modell til modell. Ta ut og sette inn harddiskstasjonen 20 til 40 minutter Før du begynner

Detaljer

Minnemoduler. Brukerhåndbok

Minnemoduler. Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok

Montere HP TouchSmart på vegg. Brukerhåndbok Montere HP TouchSmart på vegg Brukerhåndbok De eneste garantiene for Hewlett-Packardprodukter og -tjenester er angitt i de uttrykte erklæringene som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Modem og lokalnett. Brukerhåndbok

Modem og lokalnett. Brukerhåndbok Modem og lokalnett Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Minnemoduler. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bytter ut eller oppgraderer minnet i maskinen.

Minnemoduler. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bytter ut eller oppgraderer minnet i maskinen. Minnemoduler Dokumentdelenummer: 407947-091 Mai 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bytter ut eller oppgraderer minnet i maskinen. Innhold 1 Legge til eller bytte minnemoduler Legge til eller skifte

Detaljer

Minnemoduler Brukerhåndbok

Minnemoduler Brukerhåndbok Minnemoduler Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er uttrykkelig

Detaljer

Bluetooth-paring. Brukerhåndbok

Bluetooth-paring. Brukerhåndbok Bluetooth-paring Brukerhåndbok Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows og Windows Vista er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Bluetooth-varemerket eies

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Minnemoduler. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bytter ut eller oppgraderer minnet i maskinen.

Minnemoduler. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bytter ut eller oppgraderer minnet i maskinen. Minnemoduler Dokumentdelenummer: 410772-091 April 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bytter ut eller oppgraderer minnet i maskinen. Innhold 1 Legge til en minnemodul i minneutvidelsessporet......

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Programvareoppdateringer

Programvareoppdateringer Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Skriverminne. Minnebehandling 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikehold. Problemløsing. Administrasjon.

Skriverminne. Minnebehandling 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikehold. Problemløsing. Administrasjon. Skriverminne Minnebehandling 1 Skriveren leveres med minst 32 MB minne. Du kan finne ut hvor mye minne som er installert i skriveren ved å velge Skriv ut oppsett fra verktøymenyen. Total mengde installert

Detaljer

Boot Camp Installering og klargjøring

Boot Camp Installering og klargjøring Boot Camp Installering og klargjøring Innhold 3 Innledning 3 Dette trenger du 4 Installeringsoversikt 4 Trinn 1: Søk etter oppdateringer 4 Trinn 2: Klargjør Mac-maskinen for Windows 4 Trinn 3: Installer

Detaljer

HP OmniBook 7100. Referansehåndbok 3-1

HP OmniBook 7100. Referansehåndbok 3-1 HP OmniBook 7100 Referansehåndbok 3-1 Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne

Detaljer