HP OmniBook 900. Referansehåndbok

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "HP OmniBook 900. Referansehåndbok"

Transkript

1 HP OmniBook 900 Referansehåndbok

2 Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken, inkludert, men ikke begrenset til, implisitte garantier om salgbarhet og egnethet for bestemte formål. Hewlett-Packard Co. skal ikke holdes ansvarlig for feil ved eller for tilfeldig eller konsekvensmessig skade i forbindelse med fremskaffelsen av, ytelsen til eller bruken av denne håndboken og eksemplene i denne. Forbrukersalg i Australia og Storbritannia: Ansvarsfraskrivelsene og begrensningene ovenfor gjelder ikke forbrukersalg i Australia og Storbritannia og har ingen innvirkning på lovfestede forbrukerrettigheter i disse landene. Opphavsrett Hewlett-Packard Company Alle rettigheter forbeholdt. Reproduksjon, tilpassing eller oversetting av denne håndboken er forbudt uten forhåndsgitt skriftlig tillatelse fra Hewlett-Packard Company, med unntak for det som måtte tillates ut fra lov om opphavsrett. Programmene som styrer dette produktet, er opphavsrettslig beskyttet og alle rettigheter er forbeholdt. Reproduksjon, tilpassing eller oversetting av disse programmene uten forhåndsgitt skriftlig tillatelse fra Hewlett-Packard Co. er ikke tillatt. Opphavsretten til deler av programvaren som styrer dette produktet, kan også innehas av Microsoft Corporation, SystemSoft Corp., Phoenix Technologies, Ltd., ATI Technologies Inc., NeoMagic Corporation og Adobe Systems Incorporated. Du finner nærmere informasjon om opphavsrett under de ulike programmene. Microsoft, MS, MS-DOS, Windows og Windows NT er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Pentium og Intel Inside-logoen er USA-registrerte varemerker for Intel Corporation. TrackPoint er et USA-registrert varemerke for International Business Machines, Adobe og Acrobat er varemerker for Adobe Systems Incorporated. Hewlett-Packard Company Mobile Computing Division Pruneridge Ave. Cupertino, CA Referansehåndbok

3 HPs lisensavtale for programvare Din HP OmniBook-PC inneholder forhåndsinstallert programvare. Les denne lisensavtalen for programvare før du fortsetter. Vennligst les denne lisensavtalen før du begynner å bruke dette utstyret. Rettigheter til programvaren gis kun på den betingelse at kunden er inneforstått med alle bestemmelser og vilkår i lisensavtalen. Tar du dette utstyret i bruk, betyr det at du godtar disse bestemmelsene og vilkårene. Hvis du ikke godtar lisensavtalen, må du enten fjerne all programvare fra harddisken og ødelegge Recovery CD-platen, eller returnere datamaskinen med all programvaren og få hele kjøpesummen refundert. Fortsetter du konfigureringen, betyr det at du godtar betingelsene i lisensavtalen. Hvis ikke annet er angitt, gjelder denne lisensavtalen for HPs programvare og bruk av all programvare som leveres kunden som en del av HP-datamaskinproduktet. Den gjelder foran alle lisensavtaler som ikke er fra HP, og som kan finnes på skjerm eller i dokumentasjon eller annet materiale i produktpakken. Merk: Operativsystemprogramvare fra Microsoft er lisensiert til deg i henhold til Microsoft lisensavtale for sluttbrukere (EULA). Disse lisensbetingelsene gjelder bruk av programvaren: Bruk. Kunden kan bare bruke programvaren på en enkelt datamaskin. Kunden kan ikke bruke programvaren i nettverk eller på annen måte bruke den på mer enn én datamaskin. Kunden kan ikke demontere eller dekompilere programvaren, med mindre det er tillatt i henhold til lov. Kopier og tilpassede versjoner. Kunden kan ta kopier av programvaren a) for arkiveringsformål, eller b) når kopiering eller tilpassing er et nødvendig element i bruken av programvaren på en datamaskin, så lenge kopien og tilpasningen ikke blir brukt på noen annen måte. Eiendomsrett. Kunden aksepterer at han/hun ikke har noen eiendomsrett til programvaren, annet enn eiendomsrett til de fysiske mediene. Kunden er kjent med og aksepterer at programvaren er kopibeskyttet og beskyttet av lover og bestemmelser om opphavsrett. Kunden er kjent med og aksepterer at programvaren kan være utviklet av en tredjeparts programvareleverandør som er navngitt i opphavsrett-notifikasjonen som følger med programvaren, og som har rett til å holde Kunden ansvarlig for ethvert brudd på lover og bestemmelser om opphavsrett eller brudd på denne lisensavtalen. Recovery CD-plate. Hvis datamaskinen ble levert med en CD-ROM-plate for gjenoppretting av produktet, gjelder følgende: (i) CD-ROM-platen for gjenoppretting av produktet og/eller hjelpeprogrammer kan bare brukes til gjenoppretting av harddisken på HP-maskinen som CD-ROM-platen opprinnelig ble levert sammen med. (ii) For bruk av operativsystemprogramvare fra Microsoft på en CD-ROM-plate for produktgjenoppretting gjelder Microsofts lisensavtale for sluttbrukere (EULA). Referansehåndbok 3

4 Overføring av rettigheter til programvare. Kunden kan overføre rettigheter til programvaren til en tredje part bare som del av overføring av alle rettigheter, og bare etter at den tredje part først har akseptert at han/hun er bundet av vilkårene i denne lisensavtalen. Ved slik overføring aksepterer Kunden at hans/hennes rettigheter til programvaren opphører, og han/hun skal enten ødelegge sine kopier og tilpassede versjoner eller levere dem til den tredje part. Viderelisensiering og distribusjon. Kunden kan ikke leie ut eller viderelisensiere programvaren, eller distribuere kopier eller tilpassede versjoner av programvaren til utenforstående gjennom fysiske medier eller telekommunikasjon, uten først å ha innhentet skriftlig tillatelse fra Hewlett-Packard. Opphør. Hewlett-Packard kan bringe denne programvarelisensen til opphør hvis kunden unnlater å oppfylle et hvilket som helst av disse vilkårene, forutsatt at Hewlett-Packard har krevd at Kunden retter opp manglene, og Kunden ikke har gjort dette innen 30 (tretti) dager. Oppdatering og oppgradering. Kunden aksepterer at programvaren ikke inkluderer oppdateringer og oppgraderinger som kan leveres av Hewlett-Packard under en separat avtale om vedlikehold. Eksportklausul. Kunden aksepterer at han/hun ikke kan eksportere eller reeksportere programvaren eller eller noen kopi eller tilpasset versjon av denne, som vil være i strid med U.S. Export Administration-bestemmelser eller andre gjeldende bestemmelser. Rettigheter for USAs forvaltning. Bruk, mangfoldiggjøring eller fremlegging av informasjon er for amerikansk forvaltning begrenset som fastsatt i punkt (c)(1)(ii) i paragrafen "Rights in Technical Data and Computer Software" i DFARS Hewlett-Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA U.S.A. Rettigheter for den amerikanske regjerings departementer og forvaltningsorganer som ikke er identiske med eller hører inn under DOD, gjelder som fastsatt i FAR (c)(1,2). Utgaveinformasjon Utgave 1... September 1999 Utgave 2...Mai 2000 Denne håndboken er trykt på resirkulert papir. 4 Referansehåndbok

5 Innhold Bli kjent med OmniBook... 9 Få mer informasjon Innholdsoversikt Innholdet i OmniBook-pakken Kjøpe tilleggsutstyr til OmniBook OmniBook-funksjoner OmniBook sett forfra OmniBook sett fra siden OmniBook sett bakfra OmniBook eksternt modulrom Installere for første gang Installere OmniBook og Windows Koble til diskettstasjonen Bruke OmniBook Starte og stoppe OmniBook Slik starter og stopper du OmniBook Tilbakestille OmniBook Kontrollere statusen til OmniBook Kontrollere strømstatus og stasjonsaktivitet Kontrollere tastaturstatus Bruke OmniBooks pekeenheter Bruke de innebygde pekeenhetene Aktivere alle funksjoner for berøringsmatten Aktivere alle funksjoner for pekestikken Konfigurere pekeenheter Deaktivere berøringsmatten eller pekestikken Bruke OmniBook-skjermen Justere skjermens lysstyrke Forlenge skjermens levetid Sette OmniBook i hvilemodus når dekselet lukkes Justere lydsystemet Justere volumet Bruke OmniBook-tastaturet Bruke Fn-tastene Bruke Windows-tastene Bruke den innebygde talltastgruppen Bruke ALT GR-tasten Ta vare på OmniBook Referansehåndbok 5

6 Bruke batteristrøm Hvordan spare strøm Overvåke batteristrøm Installere APM for Windows NT Kontrollere batteristatus Reagere på advarsler om lite batteristrøm Lade opp et batteri Skifte batteri Spare batteristrøm Spare batteristrøm Angi tidsavbrudd Få mest mulig ut av batteriet Utvide OmniBook Bruke det eksterne modulrommet Installere støtte for dynamisk veksling (hot-swap) Ta ut eller installere modulrommet eller en modul Koble diskettstasjonen til parallellporten Koble til eksterne enheter Identifisere kontakter for eksterne enheter Koble til en ekstern skjerm Aktivere den innebygde og den eksterne skjermen Endre skjerminnstillinger i BIOS Setup-programmet Bruke en ekstern skjerm Koble til et eksternt tastatur eller en PS/2-mus Koble til en skriver Koble til en seriell enhet Koble til en seriell mus Koble til USB-enheter Koble til lydenheter Etablere en infrarød forbindelse Bruke PC-kort Sette inn og ta ut et PC-kort Finne testede PC-kort Installere Card Executive for Windows NT Bruke dokkingprodukter Installere et dokkingbrett Dokke OmniBook Fradokke OmniBook Installere en harddisk Bytte ut harddisken Ta av harddiskholderen Installere en RAM-utvidelsesmodul Installere en RAM-utvidelsesmodul Ta ut en RAM-utvidelsesmodul Referansehåndbok

7 Konfigurere OmniBook Bruke BIOS Setup Kjøre BIOS Setup-programmet Bruke TopTools Installere TopTools Kjøre TopTools Finne mer informasjon om TopTools Konfigurere sikkerhetsalternativer Definere eller endre et OmniBook-passord Slette et OmniBook-passord Installere VirusScan Koble til en festekabel Angi PC-identifikasjon Aktivere harddisklås Problemløsing Løse problemer Problemer med tilleggsutstyr Problemer med lyd Problemer med skjermen Problemer med harddisken Problemer med infrarød kommunikasjon Problemer med tastatur og pekeenhet Problemer med minne Problemer med PC-kort (PCMCIA) Problemer med ytelsen Problemer med strøm og batteri Problemer med utskrift Problemer med serielle enheter og parallell- og USB-enheter Problemer med oppstart Teste OmniBook Kjøre diagnosetesten Lage en diagnosediskett Gjenopprette programvare Gjenopprette fabrikkinstalleringen av Windows Lage en Support Utility-diskett Oppdatere OmniBook BIOS Erstatte en skadet Recovery CD-plate Støtte og service Få hjelp til HP OmniBook Støtte Elektroniske støttetjenester Reparasjon Kundestøttesentre Hewlett-Packard Begrenset garanti Referansehåndbok 7

8 Spesifikasjoner og informasjon om forskrifter Maskinvarespesifikasjoner Systemressurser Sikkerhetsinformasjon Strømkabler Ergonomi Sikkerhetsregler for batteri LED-sikkerhet Informasjon om forskrifter Internasjonalt Stikkord Referansehåndbok

9 Bli kjent med OmniBook Referansehåndbok 9

10 Bli kjent med OmniBook Få mer informasjon Få mer informasjon Gratulerer! Din OmniBook setter en ny standard når det gjelder personlig databehandling. Selv om den er kompakt og enkel å bære med seg, har den kvaliteten og detaljene som er Hewlett-Packards varemerke. OmniBooks Referanseark viser hvordan du raskt kommer i gang med OmniBook. Denne referansehåndboken viser hvordan du installerer og bruker OmniBook, og forklarer hva du kan gjøre hvis du skulle få problemer. I tabellen nedenfor finner du andre informasjonskilder for OmniBook-produkter. Kilde Brukerhåndbok Online Referansehåndbok Online OmniBookmerknader Håndbok til Microsoft Windows OmniBook-webside HP Customer Carewebside Corporate Evaluator's Guide Beskrivelse og plassering Denne trykte håndboken gir en oversikt over OmniBook og viser hvordan du bruker og vedlikeholder maskinen. Den inneholder også installeringsinstruksjoner og informasjon om grunnleggende drift, problemløsing og garanti. Hele referansehåndboken er installert på OmniBooks harddisk. Denne håndboken inneholder komplett informasjon om drift og vedlikehold av OmniBook-maskinen. Se i gruppen OmniBook-bibliotek. Se OmniBook-biblioteket (online) for å finne siste nytt som ikke ble tilgjengelig før håndbøkene ble trykt. Denne leveres sammen med OmniBook og inneholder informasjon om hvordan du bruker standardfunksjonene i Windows-versjonen som leveres sammen med datamaskinen. (europeisk speil). Denne inneholder informasjon om hvordan du installerer alternative operativsystemer og hvordan du konfigurerer OmniBook i et nettverksmiljø. Finnes på OmniBook-websiden. 10 Referansehåndbok

11 Bli kjent med OmniBook Innholdsoversikt Innholdsoversikt HP OmniBook 900 representerer en kategori med notatbok-pcer fra HP. Den er beregnet på mobile, profesjonelle brukere som trenger en notatbok-pc som både har høy ytelse og utvidelsesmuligheter til daglig bruk, og portabilitet slik at den kan tas med overalt. Innholdet i OmniBook-pakken HP OmniBook 900 Eksternt modulrom Diskettstasjon. VS-adapter og strømkabel Litium-ion-batteri OmniBook Brukerhåndbok Referanseark OmniBook Recovery CD-plate. Inkluderer gjenopprettingsfiler for Windows og operativsystemdrivere Håndbok til Microsoft Windows Referansehåndbok 11

12 Bli kjent med OmniBook Innholdsoversikt Kjøpe tilleggsutstyr til OmniBook Kjøp tilleggsutstyret til OmniBook online! Du finner det siste innen tilleggsutstyr og alternativer hvis du besøker oss på Etter hvert som nytt tilleggsutstyr blir tilgjengelig, finner du det oppført her. Når denne håndboken trykkes, tilbyr HP en rekke dokkingløsninger, innpluggingsmoduler og annet tilleggsutstyr: Dokkingsystem og skjermstativ Minidokk Portreplikator Eksternt modulrom Diskettstasjon Kabel til ekstern diskettstasjon CD-ROM-stasjon LS-120-stasjon DVD-stasjon Harddisk til utskifting Tilleggsharddisk Litium-ion-batteri Ekstern batterilader PC-kort Smart Card-sikkerhetssystem Adapter for bil / fly VS-adapter 12 Referansehåndbok

13 Bli kjent med OmniBook OmniBook-funksjoner OmniBook-funksjoner OmniBook sett forfra 1. Innebygd mikrofon 2. Tastaturlamper (fra venstre mot høyre): Caps Lock, talltastgruppe, Num Lock, Scroll Lock) 3. Blå på/av-knapp. Slår OmniBook på og av 4. Pekestikke (pekeenhet) 5. Berøringsmatte (pekeenhet) 6. Klikkeknapper 7. Utløserknapper for PC-kort (øvre og nedre PC-kortspor). Trykk én gang for å løse ut knappen, og trykk igjen for å løse ut kortet. 8. Spor for PC-kort og CardBus (øvre og nedre). Kan ta to Type II-kort eller ett Type III-kort. 9. Modulromkontakt 10. VS-adapterkontakt 11. Lås som åpner OmniBook Referansehåndbok 13

14 Bli kjent med OmniBook OmniBook-funksjoner OmniBook sett fra siden 12. Port for PS/2-tastatur eller PS/2-mus (støtter Y-adapter) 13. System av-knapp 14. Infrarød port. Windows NT 4.0 støtter ikke infrarød kommunikasjon. Bruk denne porten til trådløs dataoverføring mellom OmniBook og en annen datamaskin eller skriver som har en infrarød port. Du må installere drivere for infrarød kommunikasjon. 15. Lydkontakter (venstre mot høyre): linje inn, mikrofon (inn), hodetelefoner (ut) 16. Harddisk 17. Strømstatuslamper (venstre mot høyre): strøm, diskaktivitet, ladestatus 18. Innebygd høyttaler (bruk hodetelefoner for stereolyd) 19. Litium-ion-batteri 14 Referansehåndbok

15 Bli kjent med OmniBook OmniBook-funksjoner OmniBook sett bakfra 20. Kensington-låsespor (sikkerhetskontakt) 21. Seriell port (COM1) 22. Parallellport (LPT1) 23. Port for ekstern skjerm 24. USB-port (Universal Serial Bus) 25. Dokkingport (for portreplikator eller dokkingsystem) OmniBook eksternt modulrom 26. Eksternt modulrom 27. Diskettstasjon - innpluggingsmodul Referansehåndbok 15

16 Bli kjent med OmniBook Installere for første gang Installere for første gang Når du skal bruke OmniBook for første gang, må du installere og lade opp batteriet, koble til vs-adapteren, slå på OmniBook og gå gjennom Windows installeringsprogram. Installere OmniBook og Windows FORSIKTIG Bruk bare HP-adapteren som leveres sammen medomnibook (eller en annen godkjent adapter). Andre vs-adaptere kan skade OmniBook og ugyldiggjøre garantien. Se produktgarantierklæringen. 1. Installer OmniBook-batteriet (se referansearket eller Skifte batteri på side 42). 2. Koble til vs-adapteren. 3. Koble til vs-adapteren på OmniBooks høyre side slik det er vist. Ladingen av batteriet i OmniBook starter. La batteriet få lade i 24 timer slik at det interne klokkebatteriet blir fullt oppladet. Ellers kan det hende at OmniBook ikke opprettholder riktig dato og klokkeslett. 4. Trykk på den blå på/av-knappen. 16 Referansehåndbok

17 Bli kjent med OmniBook Installere for første gang Windows NT Installeringsprogrammet for Windows starter automatisk. Følg instruksjonene på skjermen. 6. Under installeringen blir du bedt om å oppgi produktnøkkel eller produkt-id (trykt på Certificate of Authenticity i Microsoft Windows-håndboken eller festet til undersiden av datamaskinen). 7. Hvis du blir bedt om å definere brukerkonto og passord, kan du definere kontoen eller trykke på ESC for å hoppe over dette trinnet. I Windows NT gir Card Executive støtte for PC-kort, og Advanced Power Management gir strømsparing. Hvis det vises et ikon for PC-kort og et Strøm-ikon på oppgavelinjen, er disse programmene allerede installert. Hvis disse ikonene ikke vises, kan du se Installere Card Executive for Windows NT 4.0 på side 63 og Installere APM for Windows NT 4.0 på side 39. Du må installere Card Executive før du installerer nettverksstøtte. For Windows NT er administratorpassordet i utgangspunktet blankt. For å oppnå mer systemsikkerhet bør du endre NT-administratorpassordet i Windows NT User Manager. For Windows NT er tastaturspråket satt til det samme som Windows NT-språket. For eksempel bruker fransk Windows NT et fransk tastatur. Hvis din OmniBook har et annet tastatur, for eksempel Fransk-kanadisk, bør du bruke Tastatur i Kontrollpanel til å endre de nasjonale innstillingene under Nasjonale innstillinger. År 2000 Hewlett-Packard gir ingen representasjon eller garanti angående År 2000-kompatibilitet for produkter fra andre leverandører, inkludert forhåndsinstallerte operativsystemer og applikasjoner. Kunden bør kontakte programvareprodusenten direkte for å fastslå om det er nødvendig for kunden å gjøre noe for å sikre kompatibilitet. VIKTIG: MICROSOFT HAR ANGITT AT FLERE AV DETS OPERATIVSYSTEMER OG APPLIKASJONER KREVER AT KUNDEN INSTALLERER PROGRAMOPPDATERINGER FOR ÅR 2000-KOMPATIBILITET, OG AT DET KAN VÆRE NØDVENDIG MED FLERE OPPDATERINGER I FREMTIDEN. BEHOVET FOR SLIKE OPPDATERINGER GJELDER STORT SETT OPERATIVSYSTEMER OG EVENTUELLE MICROSOFT-APPLIKASJONER SOM LEVERES SAMMEN MED DETTE PRODUKTET. KUNDEN ANMODES OM Å KONTAKTE MICROSOFT PÅ ADRESSEN ELLER KONTAKTE ET LOKALT MICROSOFT-KONTOR. Referansehåndbok 17

18 Bli kjent med OmniBook Installere for første gang Koble til diskettstasjonen 1. Sett diskettstasjonen inn i det eksterne modulrommet. Hvis dette er den eneste innpluggingsmodulen, kan du la den stå i modulrommet. 2. Åpne dekselet som dekker modulromkontakten på høyre side av OmniBook, og koble til modulromkabelen. Datamaskinen kan være på eller av. FORSIKTIG Når du skal ta ut diskettstasjonen, må du avslutte eller varsle Windows før du kobler fra modulen eller modulrommet. Se Ta ut eller installere modulrommet eller en modul på side 51. Ikke berør metallpinnene på OmniBook-kontakter, modulkontakter eller kabelkontakter. Statisk elektrisitet kan skade interne komponenter. 18 Referansehåndbok

19 Bruke OmniBook Referansehåndbok 19

20 Bruke OmniBook Starte og stoppe OmniBook Starte og stoppe OmniBook Du kan enkelt starte og stoppe OmniBook ved hjelp av den blå på/av-knappen. Men noen ganger ønsker du kanskje å bruke andre metoder, avhengig av strømforbruk, typer aktive forbindelser og oppstartstid. Slik starter og stopper du OmniBook Når du Går OmniBook inn i: Slik slår du på igjen trykker på Fn+S.* eller venter på tidsavbrudd, trykker på den blå på/avknappen eller klikker på Start, Hvilemodus** eller venter på tidsavbrudd. trykker på Fn+F12 eller venter på tidsavbrudd, klikker på Start, Avslutt (anbefales) eller trykker på og holder nede den blå på/av-knappen inntil skjermen slås av, Beredskapsmodus Sparer minimalt med strøm. Slår bare av skjermen. Starter raskt igjen. Opprettholder nettverksforbindelser. Hvilemodus Sparer betydelig med strøm. Slår av skjermen. Lagrer gjeldende økt i RAM. Starter raskt igjen. Kan gjenopprette nettverksforbindelser.*** Dvalemodus Sparer maksimalt med strøm. Lagrer gjeldende økt på disk, avslutter. Kan gjenopprette nettverksforbindelser.*** Av-modus Sparer maksimalt med strøm. Slår av uten å lagre gjeldende økt. Tilbakestiller alt ved oppstart, starter en ny økt og gjenoppretter nettverksforbindelser. Trykk på en tast eller flytt pekeenheten for å vise gjeldende økt ( Instant- On ). Trykk på den blå på/avknappen for å vise gjeldende økt ( Instant- On ). Trykk på den blå på/avknappen for å starte på nytt og gjenopprette forrige økt. Trykk på den blå på/avknappen for å starte på nytt med en ny økt. * Bare for Windows NT og Windows 95. I Windows 98 trykker du på Fn+S for å sette maskinen i hvilemodus. Støttes ikke i Windows ** Bare Windows 95. I Windows 98 og Windows 2000 klikker du på Start, Avslutt, Beredskap for å sette maskinen i hvilemodus. *** Et plug-and-play-operativsystem, som Windows 95, Windows 98 eller Windows 2000, kan gjenopprette nettverksforbindelser når du slår på OmniBook. I Windows NT 4.0 eller et annet operativsystem må du kanskje tilbakestille OmniBook eller omstarte operativsystemet for å gjenopprette forbindelsene. 20 Referansehåndbok

21 Bruke OmniBook Starte og stoppe OmniBook Tilbakestille OmniBook Hvis Windows eller OmniBook ikke reagerer lenger, kan du tilbakestille OmniBook og starte Windows på nytt. 1. Avslutt Windows hvis det er mulig. 2. Trykk på og hold den blå på/av-knappen nede inntil skjermen avslutter. - eller, hvis dette ikke virker - Stikk en penn eller en utrettet binders inn i åpningen på venstre side av OmniBook slik det er vist. 3. Når datamaskinen avslutter, trykker du på den blå på/av-knappen for å slå den på igjen. Tips Hvis du vil starte opp fra en CD-ROM- eller DVD-stasjon i det eksterne modulrommet, trykker du på ESC to ganger under omstarten når du ser HP-logoen. Velg deretter CD- ROM- eller DVD-stasjonen som midlertidig oppstartsenhet. Referansehåndbok 21

22 Bruke OmniBook Kontrollere statusen til OmniBook Kontrollere statusen til OmniBook Kontrollere strømstatus og stasjonsaktivitet OmniBook har statuslamper som angir strømstatus og stasjonsaktivitet. Når diskettstasjonen er installert i det eksterne modulrommet, vises følgende lamper foran på OmniBook og på det eksterne modulrommet: 1. Statuslampe for strøm. Grønt lys. OmniBook er på. Gult lys. OmniBook er i beredskaps- eller hvilemodus. Ikke noe lys. OmniBook er av eller i dvalemodus. Grønt og gult lys. OmniBook feilet ved gjenoppstart. Tilbakestill OmniBook. 2. Stasjonsaktivitetslampe. Grønt lys. OmniBook bruker harddisken eller en stasjon i det eksterne modulrommet. 3. Ladestatuslampe. Grønt lys. VS-adapteren er tilkoblet og batteriet er fullt eller ladingen er stoppet. Blinkende, grønt lys. VS-adapteren er tilkoblet og batteriet lades opp. Ikke noe lys. VS-adapteren er ikke tilkoblet eller batteriet er ikke installert. 4. Diskettstasjonlampe. Grønt lys. OmniBook bruker diskettstasjonen. 22 Referansehåndbok

23 Bruke OmniBook Kontrollere statusen til OmniBook Kontrollere tastaturstatus Tastaturstatuslampene, som er plassert rett over tastaturet, angir statusen for tastaturlåsene. 1. Caps Lock. Caps Lock er aktiv. 2. Talltastgruppe. Den innebygde talltastgruppen er aktiv (Fn+F8). Num Lock må også være på, ellers vil markørtastene være aktive. 3. Num Lock. Num Lock er aktiv. (Talltastgruppe-låsen må også være på hvis du du skal bruke den innebygde tastgruppen.) 4. Scroll Lock. Scroll Lock er aktiv. Referansehåndbok 23

24 Bruke OmniBook Bruke OmniBooks pekeenheter Bruke OmniBooks pekeenheter To pekeenheter (pekestikke og berøringsmatte) er bygd inn i OmniBook. 1. Pekestikke (trykkfølsom pekeenhet) 2. Berøringsmatte (berøringsfølsom pekeenhet) 3. Klikkeknapper (to over og to under berøringsmatten) Begge pekeenhetene bruker disse klikkeknappene, som virker på samme måte som høyre og venstre knapp på en standardmus. Knappenes funksjon avhenger av programvaren som brukes. 24 Referansehåndbok

25 Bruke OmniBook Bruke OmniBooks pekeenheter Bruke de innebygde pekeenhetene Windows Plasser hendene i skriveposisjon. 2. Pekestikke. Bruk pekefingeren til å trykke pekestikken i den retningen du vil flytte pekeren. Når du trykker vekk fra deg, flyttes pekeren oppover. Når du trykker mot deg, flyttes pekeren nedover. Berøringsmatte. Beveg tommelen eller en finger over berøringsmatten i den retningen du vil at pekeren skal flytte seg. 3. Bruk klikkeknappene, som virker på samme måte som venstre og høyre museknapp, til å gjøre valg. Når du skal åpne en applikasjon, flytter du pekeren over ikonet og trykker raskt to ganger på venstre knapp. Når du skal velge fra menyer, flytter du pekeren til elementet og trykker en gang på venstre knapp. Når du vil åpne en snarveimeny for et element, flytter du pekeren over elementet og klikker med høyre knapp. Når du skal dra et element, flytter du pekeren over elementet. Trykk på og hold nede venstre knapp mens du flytter pekeren til den nye plasseringen. Slipp knappen. Standarddriveren for pekeenheter (PS/2 TrackPoint) støtter de utvidede funksjonene til pekestikken og basisfunksjonene til berøringsmatten. Du kan konfigurere OmniBook slik at den støtter de utvidede funksjonene til berøringsmatten (se neste emne). Hvis du gjør dette, må du huske at du da velger utvidede funksjoner bare for berøringsmatten. Du kan ikke aktivere utvidede funksjoner for begge pekeenhetene samtidig. Forbedrede pekestikke- og berøringsmattefunksjoner er ikke tilgjengelig i Windows 2000 i øyeblikket. Besøk websiden for service og støtte ( for å finne Windows 2000-drivere for PS/2 TrackPoint- og berøringsmatteenheter. Standarddriveren for pekeenheter er den standard PS/2-kompatible musedriveren. Referansehåndbok 25

26 Bruke OmniBook Bruke OmniBooks pekeenheter Aktivere alle funksjoner for berøringsmatten Windows 2000 Windows 2000 har ikke full støtte for berøringsmatter i øyeblikket. Driveren for den innebygde pekestikken støtter bare basisfunksjonene til berøringsmatten. Hvis du vil aktivere alle funksjonene til berøringsmatten, må du Velge ny musedriver og fjerne driveren for pekestikken 1. Klikk på Innstillinger, Kontrollpanel fra Start-menyen. 2. Dobbeltklikk på Legg til/fjern programmer og fjern IBM TrackPoint Support. 3. Klikk på Mus i Kontrollpanel, klikk på Generelt og deretter på Endre. -eller- Åpne System fra Kontrollpanel i Windows 98, deretter Enhetsbehandling, Mus, IBM PS/2 TrackPoint, Driver, klikk på Oppdater driver og velg alternativet som viser en liste over drivere. 4. Velg Vis alle for å se en komplett liste over enheter. 5. Under Produsenter klikker du på Standard musetyper. 6. Under Modeller endrer du musetypen til Standard PS/2-mus, og fortsetter. 7. Svar Ja på alle spørsmål. Deaktivere pekestikken 1. Velg Start, Avslutt og start OmniBook på nytt. 2. Når du ser HP-logoen, trykker du på F2 for å starte BIOS Setup-programmet. 3. Velg System Devices-menyen. 4. Fremhev Internal Pointing Devices og velg Touch Pad. 5. Trykk på F10 for å lagre og avslutte. Installere støtte for berøringsmatten Kjør C:\Omnibook\Drivers\Touchpad\Setup.exe. 26 Referansehåndbok

27 Bruke OmniBook Bruke OmniBooks pekeenheter Aktivere alle funksjoner for pekestikken Windows 2000 Windows 2000 har ikke full støtte for pekestikker i øyeblikket. Hvis du har aktivert alle funksjoner for berøringsmatten, kan du bruke denne fremgangsmåten for å bytte tilbake til alle funksjoner for pekestikken. Aktivere pekestikken 1. Velg Start, Avslutt og start OmniBook på nytt. 2. Når du ser HP-logoen, trykker du på F2 for å starte BIOS Setup-programmet. 3. Velg System Devices-menyen. 4. Fremhev Internal Pointing Devices og velg Pointing Stick. (Velg Both hvis du ønsker å beholde basisfunksjonene for berøringsmatten.) 5. Trykk på F10 for å lagre og avslutte. Installere støtte for pekestikken Klikk på Mus i Kontrollpanel, klikk på Generelt og deretter på Endre. Klikk på Har disk, merk katalogen som er oppført nedenfor, og velg IBM PS/2 TrackPoint. -eller- Åpne System fra Kontrollpanel i Windows 98, deretter Enhetsbehandling, Mus, Standard IBM-mus, Driver, klikk på Oppdater driver og velg alternativet som viser en liste over drivere. Klikk på Har disk, merk katalogen som er oppført nedenfor, og velg IBM PS/2 TrackPoint. c:\omnibook\drivers\trackpnt Konfigurere pekeenheter Hvis du vil tilpasse virkemåten til alle pekeenheter (pekestikke, berøringsmatte og ekstern PS/2-mus eller seriell mus), åpner du Mus i Kontrollpanel. Du kan endre funksjonene til venstre og høyre museknapp, dobbeltklikkhastighet, pekerhastighet og hale, og mer. Hvis du vil tilpasse spesielle pekestikkefunksjoner, klikker du på pekestikkeikonet på oppgavelinjen eller åpner TrackPoint i Kontrollpanel.Dette er ennå ikke tilgjengelig under i Windows Referansehåndbok 27

28 Bruke OmniBook Bruke OmniBooks pekeenheter Deaktivere berøringsmatten eller pekestikken Du kan deaktivere berøringsmatten eller pekestikken hvis de forstyrrer den normale driften av datamaskinen. 1. Velg Start, Avslutt og start OmniBook på nytt. 2. Når du ser HP-logoen, trykker du på F2 for å starte BIOS Setup-programmet. 3. Velg System Devices-menyen. 4. Merk Internal Pointing Devices og velg bare den pekeenheten du vil bruke. Velg begge (Both) hvis du vil ha begge enhetene tilgjengelig. 5. Trykk på F10 for å lagre og avslutte. 28 Referansehåndbok

29 Bruke OmniBook Bruke OmniBook-skjermen Bruke OmniBook-skjermen Justere skjermens lysstyrke Tips På OmniBook bruker du spesielle tastkombinasjoner, kalt direktetaster, til å styre lysstyrken. Trykk på Fn+F1 for å redusere lysstyrken. Trykk på Fn+F2 for å øke lysstyrken. Hvis du vil øke batteriets driftstid, bør du sette lysstyrken til lavest mulig nivå slik at den interne lampen bruker mindre strøm. Forlenge skjermens levetid Følg disse retningslinjene for å maksimere levetiden til bakgrunnsbelysningen i OmniBook-skjermen. Sett lysstyrken til den laveste innstillingen som er komfortabel (Fn+F1). Hvis du bruker et eksternt tastatur, er Fn det samme som venstre CTRL + venstre ALT. Når du arbeider ved skrivebordet, bør du koble til en ekstern skjerm og slå av den interne skjermen (Fn+F5). Unngå å bruke en skjermsparer eller annen programvare som hindrer at OmniBook bytter til hvile- eller beredskapsmodus etter angitt tidsutkoblingsperiode. Hvis du bruker en skjermsparer i Windows 95, 98 eller 2000, kan du aktivere alternativet som slår av skjermen etter en angitt periode med inaktivitet. Ikke deaktiver tidsavbrudd for hvile- eller beredskapsmodus. Hvis du bruker vs-strøm og ikke har koblet til ekstern skjerm, bør du bytte til hvileeller beredskapsmodus når OmniBook ikke er i bruk. Referansehåndbok 29

30 Bruke OmniBook Bruke OmniBook-skjermen Sette OmniBook i hvilemodus når dekselet lukkes Windows 2000 I Windows 2000 åpner du Kontrollpanel, velger Strømvalg og deretter kategorien Avansert og et valg for lukking av dekselet. Ingen betyr at datamaskinen slår av skjermen når du lukker dekselet. Som standard slås OmniBook-skjermen av når du lukker dekselet. Du kan endre denne innstillingen slik at OmniBook settes i hvilemodus når du lukker dekselet. 1. Lukk alle applikasjoner, avslutt Windows og start OmniBook på nytt. 2. Når du ser HP-logoen, trykker du på F2 for å starte BIOS Setup-programmet. 3. Velg Lid Switch Mode fra Power-menyen. 4. Velg ett av følgende alternativer: Turn off LCD. Skjermen slås av når dekselet lukkes (standard). Åpne dekselet for å slå på skjermen igjen. Suspend. OmniBook settes i hvilemodus når dekselet lukkes. Trykk på den blå på/avknappen for å fortsette igjen. 5. Trykk på F10 for å lagre og avslutte BIOS Setup. 30 Referansehåndbok

31 Bruke OmniBook Justere lydsystemet Justere lydsystemet OmniBook støtter Sound Blaster Pro-kompatibel lyd og lydsystemet i Microsoft Windows. Justere volumet På tastaturet Trykk på Fn+PIL OPP for å øke volumet. Trykk på Fn+PIL NED for å redusere volumet. Trykk på Fn+F7 for å koble ut høyttaleren midlertidig uten å endre voluminnstillingen. Trykk på Fn+F7 igjen for å gjenopprette lyden. I Windows Klikk på høyttalersymbolet på oppgavelinjen. Dra volumkontrollen opp eller ned for å justere volumet. Klikk på Demp for å koble ut høyttaleren midlertidig uten å endre voluminnstillingen. Referansehåndbok 31

32 Bruke OmniBook Bruke OmniBook-tastaturet Bruke OmniBook-tastaturet ADVARSEL Feilaktig bruk av tastatur og andre inndataenheter kan knyttes til ergonomiske skader. Du finner informasjon om hvordan du reduserer denne risikoen, under Arbeidskomfort i det skjermbaserte OmniBook-biblioteket. Du kan også besøke webadressen Hvis du bruker din bærbar datamaskin som hovedmaskin, eller hvis du bruker den i lengre perioder om gangen, bør du bruke den sammen med tastatur, skjerm og mus i full størrelse. Dette kan redusere risikoen for ergonomiske skader. Se Arbeidskomfort i det skjermbaserte OmniBook-biblioteket. Bruke Fn-tastene Kombinasjonen av Fn-tasten pluss en annen tast lager en hurtigtast - en snarveitastsekvens - for forskjellige systemkontroller. OmniBook-tastaturet viser Fnhurtigtastene med grått. Hvis du bruker et eksternt tastatur, er Fn-tasten det samme som venstre CTRL + venstre ALT. Disse tastene Gjør dette Fn + F1 Reduserer skjermens lysstyrke Fn + F2 Øker skjermens lysstyrke Fn + F5 Bytter mellom innebygd skjerm, ekstern skjerm og begge skjermene samtidig Fn + F7 Slår lyden på og av. Fn + F8 Slår den innebygde talltastgruppen på og av. Påvirker ikke et eksternt tastatur. Hvis Num Lock er på, er de numeriske funksjonene aktive. I motsatt fall er markørfunksjonene aktive. Fn + F12 Går inn i dvalemodus Fn + S Setter maskinen i beredskapsmodus i Windows NT og Windows 95. Setter maskinen i hvilemodus i Windows 98. Støttes ikke i Windows 2000 Fn + R Setter maskinen i hvilemodus. Støttes ikke i Windows 2000 Fn + ScrLk Slår Scroll Lock på og av Fn + PIL OPP Øker volumet Fn + PIL NED Reduserer volumet 32 Referansehåndbok

33 Bruke OmniBook Bruke OmniBook-tastaturet Bruke Windows-tastene Det er to Windows-taster på tastaturet. Den ved siden av Fn-tasten henter frem Start-menyen i Windows. Den som er øverst, midt på tastaturet, henter frem snarveimenyen for gjeldende applikasjon. Dette er den samme menyen som åpnes når du klikker med høyre museknapp mens du peker på applikasjonen. Bruke den innebygde talltastgruppen Num Lock på Num Lock av Når den innebygde talltastgruppen på OmniBook-tastaturet er aktiv, er det to tilgjengelige alternativer. Tastfunksjonene endres til de numeriske eller aritmetiske funksjonene som er trykt i lyst grått på tastaturet. Tastene endres til markørtaster. 1. Trykk på NmLk for å slå Num Lock på og av. 2. Trykk på Fn+F8 for å slå på den innebygde talltastgruppen. eller Hold nede Fn-tasten mens du trykker på en av tastene i talltastgruppen for å aktivere talltastgruppen midlertidig. Referansehåndbok 33

34 Bruke OmniBook Bruke OmniBook-tastaturet Bruke ALT GR-tasten Ikke-amerikanske tastatur har en Alt Gr-tast til høyre for mellomromstasten. Dette er en veksletast som gir tilgang til noen tegn på tastaturet. Hvis du vil skrive tegnet som vises i nederste høyre hjørne på en tast, trykker du på og holder nede ALT GR for å skrive tegnet. 1. Skift 2. Uten Skift 3. ALT GR Hvis du for eksempel vil skrive euro-valutasymbolet, holder du nede ALT GR og trykker på den merkede tasten. Du kan også slå på Num Lock og talltastgruppen, holde nede ALT og skrive 0128 ved hjelp av talltastgruppen. 34 Referansehåndbok

35 Bruke OmniBook Ta vare på OmniBook Ta vare på OmniBook Beskytte OmniBook mot skader Ta hensyn til temperaturgrenser og andre spesifikasjoner som er oppført under Maskinvarespesifikasjoner på side 118. Ikke bruk OmniBook utendørs hvis det regner eller snør (fuktig vær). Påse at det er tilstrekkelig ventilasjon rundt OmniBook. Sett OmniBook i hvilemodus eller slå den av før du plasserer den i en bæreveske eller lignende. Ikke løft opp eller bær OmniBook etter skjermen. Du kan rengjøre OmniBook med en myk klut fuktet med rent vann, eventuelt mildt såpevann. Ikke bruk dryppende våt klut, og ikke la det komme vann inn i maskinen. Ikke bruk skuremiddel, særlig ikke på skjermen. Ikke bruk noe rengjøringsmiddel direkte på skjermen. Ha i stedet middelet på en myk klut, og tørk forsiktig over skjermen med den. Tastaturet kan rengjøres med en støvsuger. Beskytte harddisken mot skader Unngå støt og slag. Sett OmniBook i hvilemodus eller slå den av før du transporterer den. Dette slår av harddisken. Et fall på noen få tommer mens harddisken er i bruk, kan forårsake tap av data eller skade på disken. Bær OmniBook i en polstret veske for å beskytte den mot slag og støt. Vær forsiktig når du setter fra deg OmniBook. Ta forholdsregler mot utilsiktede støt. Ikke bruk OmniBook mens du beveger deg i ujevnt terreng. Beskytte arbeidet Sikkerhetskopier arbeidet med jevne mellomrom. Kopier filer til diskett, bånd eller nettverksstasjoner. Bruk et virusprogram jevnlig, helst et som kjører automatisk, for å kontrollere integriteten på filene og operativsystemet. Se Installere VirusScan på side 82. Kontroller harddisken med jevne mellomrom. Bruk standardprogrammene for diskvedlikehold i Windows. Referansehåndbok 35

36

37 Bruke batteristrøm Referansehåndbok 37

38 Bruke batteristrøm Hvordan spare strøm Hvordan spare strøm OmniBook sparer strøm ved å bruke programvare som styrer batterilading og strømforbruk. Hvis du bruker Windows 95 eller Windows 98, er Advanced Power Management (APM) forhåndsinstallert på OmniBook. Hvis du bruker Windows NT 4.0, må du se etter et Strøm-ikon på oppgavelinjen. Hvis ikonet er der, er APM installert. Hvis ikke, kan du se Installere APM for Windows NT 4.0 på side 39. Hvis du bruker Windows 2000, er strømstyring innebygd i Windows. OmniBook har flere sikkerhetsforanstaltninger slik at du slipper å bli overrasket av tomt batteri, inkludert følgende: Statuslampene på batteriet viser hvor mye strøm som er igjen. Innebygde varslingsfunksjoner når det er lite batteristrøm. OmniBook slår seg av automatisk når det blir for lite batteristrøm - økten fortsetter når du starter å lade opp batteriet eller setter inn et oppladet batteri. Data som er lagret på stasjonene, påvirkes ikke av lite batteristrøm - med mindre batteriet går helt tomt mens data skrives til disken eller batteriet i et PC RAM-kort også er tomt. 38 Referansehåndbok

39 Bruke batteristrøm Overvåke batteristrøm Overvåke batteristrøm Hovedstrømkilden for OmniBook er det oppladbare batteriet. Du kan bruke vs-adapteren til å lade opp batteriet eller til å drive datamaskinen med vekselstrøm for å spare batteriet. Viktig Bruk av eksterne forbindelser er strømkrevende og vil forkorte batteriøkten betydelig. Hvis det er mulig, bør du koble til vs-adapteren når du bruker eksterne forbindelser. I tillegg til det utskiftbare batteriet er det et permanent, internt batteri som lades opp hver gang OmniBook er på eller koblet til vekselstrøm. Det vedlikeholder en del interne innstillinger, for eksempel klokken. Installere APM for Windows NT 4.0 Hvis det er et strømikon (batteri eller strømkontakt) på oppgavelinjen, er APM installert. Hvis ikonet ikke er der, kan du installere APM slik det er beskrevet nedenfor. Advanced Power Management-driveren (APM) for Windows NT 4.0 finner du på OmniBooks harddisk. Du installerer APM fra Start-menyen i Windows. (APM-driveren ligger også på Recovery CD-platen i \Omnibook\Drivers\NT4 eller Apm.) Phoenix APM gir OmniBook følgende ekstrafunksjoner: Batteriet får forlenget levetid under Windows NT 4.0. Strømstyring for PC-kort. Praktisk brukerkontroll og overvåking av strøminnstillinger og -status. 1. Når du skal installere APM, klikker du på Start, Programmer, OmniBook, Phoenix Advanced Power Management, Setup. 2. Følg instruksjonene på skjermen. Du kan laste ned Phoenix APM-dokumentasjonen fra følgende webadresse: Referansehåndbok 39

40 Bruke batteristrøm Overvåke batteristrøm Kontrollere batteristatus Fra oppgavelinjen i Windows Flytt pekeren til strømikonet helt til høyre på oppgavelinjen. Hvis du bruker Windows NT 4.0, må du installere Advanced Power Management for å få frem strømikonet (se Installere APM for Windows NT 4.0 på side 39). Omtrentlig strømnivå angis som en prosentdel eller i timer. Dobbeltklikk på strømikonet på oppgavelinjen for å åpne Battery Meter-vinduet. Fra Windows Kontrollpanel Klikk på Min datamaskin, Kontrollpanel, Strøm. Dette gir tilgang til alle valgene som er knyttet til angivelse av strøminformasjon. På batteriet 1. Koble til vs-adapteren eller avslutt OmniBook. 2. Trykk på platen på baksiden av batteriet. Antall lamper som tennes angir ladenivået hver lampe representerer 20 % av full opplading. Reagere på advarsler om lite batteristrøm Når batteriets strømnivå blir kritisk lavt, blir du varslet av en eller flere av følgende: Datamaskinen sender ut en varseltone. Dette minner deg om at du må lagre arbeidet. Hvis OmniBook har vært avslått, kan du ikke slå den på. 40 Referansehåndbok

41 Bruke batteristrøm Overvåke batteristrøm OmniBook går automatisk inn i dvalemodus for å lagre gjeldende økt. Men data som ikke er lagret, kan påvirkes hvis batteriet går helt tomt mens dataene skrives til stasjonen. Du kan ikke starte på nytt før du gjenoppretter strømtilførselen på en av disse måtene: Koble til vs-adapteren. eller Skift ut hovedbatteriet med et oppladet batteri. Lade opp et batteri FORSIKTIG VS-adapteren føles vanligvis varm når den er koblet til et nettuttak. OmniBook er vanligvis varm når den lades opp. Ikke lad opp batteriet mens OmniBook ligger i en veske eller et annet lite rom. Det kan føre til at batteriet blir overopphetet. 1. Koble strømkabelen til vs-adapteren og deretter til et vs-uttak. Indikatorlampen på vsadapteren lyser når adapteren er på. Hvis vs-adapteren ikke lyser, må du kontrollere at kabelen ikke er skadet. 2. Koble til vs-adapteren på OmniBooks høyre side slik det er vist. Referansehåndbok 41

42 Bruke batteristrøm Overvåke batteristrøm Ladetid Det tar omtrent 1,5-2 timer å fullade batteriet. Driftstid Når maskinen er i bruk, kan batteriet vare opptil 3-4 timer eller mer, avhengig av bruk, innstillinger for strømsparing og datamaskinmodell. Optimal opplading For å få lengst mulig driftstid, bør du vente til strømnivået er under 50% før du lader batteriet helt opp. Batteriets ladelampe stopper å blinke bare når batteriet faktisk er helt oppladet. Du kan fortsette å arbeide mens batteriet lades opp. Skifte batteri FORSIKTIG Hvis du har data som ikke er lagret, vil de (og gjeldende arbeidsøkt) gå tapt når du tar ut batteriet hvis ikke maskinen er koblet til vekselstrøm. Du bør også vente i minst 3 sekunder etter at du har satt inn batteriet før du kobler fra vs-adapteren. 1. Viktig. Lagre arbeidet. 2. Koble til vs-adapteren. eller Avslutt OmniBook fra Start-menyen. 42 Referansehåndbok

43 Bruke batteristrøm Overvåke batteristrøm 3. Skyv batteriets frontpanel mot høyre, slik det er vist. 4. Dra batteriet ut av batterirommet. 5. Mens frontpanelet er åpent skyver du det oppladede batteriet inn i OmniBook inntil det er på linje med enheten. Referansehåndbok 43

44 Bruke batteristrøm Overvåke batteristrøm 6. Skyv batteriets frontpanel mot venstre. ADVARSEL Ikke ødelegg, punkter eller kast batteriet i åpen ild. Et batteri kan sprekke eller eksplodere og frigi skadelige kjemikalier. Et oppladbart batteri må resirkuleres eller kasseres på riktig måte. Du finner mer informasjon om batterisikkerhet under Sikkerhetsregler for batteri på side Referansehåndbok

45 Bruke batteristrøm Spare batteristrøm Spare batteristrøm OmniBook bruker programvare for å spare batteristrøm. Du kan selv styre denne programvaren for å få lengst mulig driftstid på batteriet. Hvis du bruker Windows 95 eller Windows 98, er Advanced Power Management (APM) forhåndsinstallert på OmniBook. Hvis du bruker Windows NT 4.0, må du kontrollere at APM er installert (se Installere APM for Windows NT 4.0 på side 39). Hvis du bruker Windows 2000, er strømstyring innebygd i Windows. Spare batteristrøm Følg disse forslagene for å spare batteristrøm. Bruk vs-adapteren, særlig når du bruker diskettstasjon, CD-ROM-stasjon eller andre eksterne forbindelser. Sett OmniBook i hvilemodus når du ikke skal bruke den en kort stund. Trykk på den blå på/av-knappen i omtrent 1 sekund, eller klikk på Start, Hvilemodus (Windows 95) eller Start, Avslutt, Beredskap (Windows 98 og 2000). Sett OmniBook i dvalemodus når du vil lagre gjeldende arbeidsøkt, men ikke skal bruke maskinen på flere timer eller mer (Fn + F12). Avslutt OmniBook når du ikke skal bruke den på flere timer eller mer. Klikk på Start, Avslutt. Gjeldende arbeidsøkt lagres ikke. Trykk på Fn+F1 for å sette skjermens lysstyrke på lavest mulig nivå. Dette reduserer baklyset og forlenger levetiden for OmniBook-skjermen. Aktiver de automatiske tidsavbruddene for å spare strøm (se Angi tidsavbrudd på side 46). For modeller med 900 B etter serienummeret, bruker du Smart CPUmodus. Standardinnstillingene sparer batteristrøm. Hvis du arbeider med en applikasjon som bruker den serielle porten eller et PC-kort, bør du avslutte applikasjonen når du er ferdig med arbeidet. Hvis du har et I/U-PC-kort, det vil si et PC-kort med en ekstern forbindelse som modem eller nettverkskort, bør du ta det ut når du ikke bruker det. Noen I/U-kort bruker betydelig strøm selv når de ikke er aktive. Referansehåndbok 45

46 Bruke batteristrøm Spare batteristrøm Angi tidsavbrudd Merk Windows 95, 98 eller NT I BIOS Setup-programmet er det innstillinger for automatiske tidsavbrudd etter angitte perioder med inaktivitet. Det er fire forskjellige tidsavbrudd for forskjellige strømnivåer og -sparing. I Windows 98 vil strømvalg som du fastsetter i strømstyringskontrollpanelet, overstyre tilsvarende innstillinger i BIOS Setup. 1. Velg Start, Avslutt og start OmniBook på nytt. 2. Når du ser HP-logoen, trykker du på F2 for å starte BIOS Setup-programmet. Aktive taster er beskrevet langs nederste kant av skjermbildet. (Pekeenhetene er ikke aktive i BIOS Setup-programmet.) Hjelp-informasjon til det merkede elementet vises på høyre side av skjermbildet. 3. Velg Power-menyen. 4. Velg Power Management Mode. (Trykk på mellomromstasten, F5 eller F6 for å velge et annet alternativ enn Disabled.) Maximum Power Savings: Tidsavbruddsinnstillingene er definert for størst mulig strømsparing (relativt korte tidsperioder). Maximum Performance: Tidsavbruddsinnstillinene er definert for høyest mulig ytelse med noe strømsparing (relativt lange tidsperioder). Customized: Du bestemmer hver innstilling for Smart CPU Mode, Standby Timeout, Suspend Time-out, Hibernate Time-out og Hard Disk Time-out. Du finner definisjoner av de viktigste strømmodiene under Starte og stoppe OmniBook på side Valgfritt. Velg en innstilling for Time-Out On AC. Hvis du ønsker tidsavbrudd selv når OmniBook er koblet til vekselstrøm, velger du Enabled. Velg Disabled for å hindre tidsavbrudd når OmniBook er tilkoblet strømnettet (standardinnstilling). 6. Trykk på F10 for å lagre og avslutte BIOS Setup. Windows 2000 Strømvalgegenskapene omfatter innstillinger for automatiske tidsavbrudd etter angitte perioder med inaktivitet. Tidsavbrudd som angis i BIOS Setup blir oversett. 1. Velg Strømvalg i Kontrollpanel. 46 Referansehåndbok

47 Bruke batteristrøm Spare batteristrøm 2. Følg veiledningen i kategorien Strømoppsett. Vi anbefaler at du unngår å sette tidsavbrudd for dvalemodus til Aldri. Få mest mulig ut av batteriet Nedenfor finner du noen flere forslag til best mulig håndtering av OmniBook-batterier. Ikke la batteriene ligge ubrukte i lengre perioder. Hvis du har flere batterier, bør du bytte på å bruke dem. Hvis du vanligvis bruker strømnettet, bør du la det bli en vane å bruke batteriet som strømkilde minst en gang i uken. Koble fra vs-adapteren når du ikke bruker datamaskinen. Lad opp batteriet med jevne mellomrom. Hvis batteriet skal oppbevares i lengre tid, må det være % oppladet for å oppveie kapasitetsreduksjon på grunn selv-utlading og for å unngå at batteriytelsen reduseres. Oppbevaring med 100 % opplading kan forårsake høyere grad av selvutlading og forringelse av utladingskapasiteten - selv etter utlading - sammenliknet med oppbevaring i % oppladet tilstand. Referansehåndbok 47

48

49 Utvide OmniBook Referansehåndbok 49

50 Utvide OmniBook Bruke det eksterne modulrommet Bruke det eksterne modulrommet FORSIKTIG Du kan bruke en hvilken som helst kompatibel innpluggingsmodul i OmniBooks eksterne modulrom, som de som er oppført nedenfor. Modulrommet har ikke støtte for batteri. DVD-stasjon LS-120 SuperDisk-modul Diskettstasjon Du kan også koble diskettstasjonen til parallellporten ved hjelp av diskettstasjonskabelen (tilleggsutstyr). Da kan du bruke modulrommet til en annen innpluggingsmodul. 24X CD-ROM-stasjon Ikke koble fra det eksterne modulrommet eller ta ut en innpluggingsmodul uten først å angi dette i Windows med mindre modulrommet er tomt. Du kan miste data hvis du ikke gjør det riktig. Installere støtte for dynamisk veksling (hot-swap) Hvis et innpluggingsmodul-ikon vises på oppgavelinjen i Windows 95 eller Windows 98, er Agate Tioman-programvare for dynamisk veksling (hot-swap) installert. Hvis ikonet ikke er der, kan du installere programvaren slik det er beskrevet nedenfor. Med Agate Tioman-programvaren kan du koble fra de fleste moduler i modulrommet uten å måtte slå av datamaskinen og starte på nytt. (Denne programvaren har ikke støtte for Windows NT.) Klikk på Start, Programmer, Agaté Tioman for HP, Setup, og følg instruksjonene på skjermen. 50 Referansehåndbok

51 Utvide OmniBook Bruke det eksterne modulrommet Ta ut eller installere modulrommet eller en modul FORSIKTIG Hvis Agaté Tioman-programvaren er installert under Windows 95 eller Windows 98, vises et innpluggingsikon helt til høyre på oppgavelinjen. Med denne programvaren kan du koble fra de fleste innpluggingsmoduler uten å slå av datamaskinen. For harddisker må du avslutte datamaskinen. I Windows 2000 vises et ikon for frakobling eller utløsing av maskinvare til høyre på oppgavelinjen når en stasjonsmodul er installert. Hvis du setter inn eller tar ut en CD-ROM- eller DVD-stasjon eller en annen type stasjon, må du bruke ikonet på oppgavelinjen eller slå av datamaskinen. Hvis du ikke gjør det, kan data gå tapt. Ikke berør metallpinnene på OmniBook-kontakter, modulkontakter eller kabelkontakter. Statisk elektrisitet kan skade interne komponenter. Referansehåndbok 51

52 Utvide OmniBook Bruke det eksterne modulrommet Windows 95 eller 98 med hot-swap Windows 95, 98 eller NT (uten hot-swap ) Windows 2000 Ta ut Før du tar ut kabelen eller innpluggingsmodulen. (Rekkefølgen spiller ingen rolle.) 1. Lukk alle filer på modulstasjonen. 2. Høyreklikk på ikonet for innpluggingsmodulen på oppgavelinjen, og klikk deretter på Remove Device. Klikk på OK når du blir bedt om å ta ut modulen. eller For en harddisk må du klikke på Start, Avslutt for å avslutte datamaskinen. 1. Lukk alle filer. 2. Klikk på Start, Avslutt for å avslutte datamaskinen. 1. Lukk alle filer på modulstasjonen. 2. Venstreklikk på ikonet for frakobling eller utløsing av maskinvare på oppgavelinjen og velg modulen du vil ta ut. Når du blir bedt om å ta ut modulen, klikker du på OK. Installere Når du har satt inn kabelen og innpluggingsmodulen. (Rekkefølgen spiller ingen rolle.) Ingen ting påkrevd. eller For en harddisk må du omstarte datamaskinen. Du kan når som helst koble til og fra et tomt modulrom. Omstart datamaskinen. Ingen ting påkrevd. 52 Referansehåndbok

53 Utvide OmniBook Bruke det eksterne modulrommet Koble diskettstasjonen til parallellporten Hvis du har en CD-ROM-stasjon eller en annen modul i det eksterne modulrommet, kan du koble diskettstasjonen til parallellporten. 1. Kjøp en diskettstasjonskabel, HP-delenummer F1473A. 2. Koble kabelen direkte til diskettstasjonen og til parallellporten på OmniBook. Før du kobler fra diskettstasjonen, bruker du ikonet på oppgavelinjen til å stoppe stasjonen, eller du kan slå av datamaskinen (se Ta ut eller installere modulrommet eller en modul på side 51. Referansehåndbok 53

54 Utvide OmniBook Koble til eksterne enheter Koble til eksterne enheter Du kan utvide OmniBooks funksjonalitet ved å koble til andre enheter. Merk Før du kobler til noen enheter må du lese dokumentasjonen som fulgte med utstyret for å finne ut om du må fastsette innstillinger eller gjøre andre justeringer før du bruker utstyret. Dette kan være å sette brytere som konfigurerer utstyret slik at det virker riktig sammen med OmniBook og programvaren du skal bruke. Identifisere kontakter for eksterne enheter Illustrasjonen nedenfor beskriver tilgjengelige kontakter for eksterne enheter. Bruk denne, hvis det er nødvendig, når du følger fremgangsmåtene i dette avsnittet. 1. Kensington-låsespor (sikkerhetskontakt). 2. Seriell port (COM1). Bruk denne porten til seriell mus, modem, en seriell skriver eller en annen seriell enhet. 3. Parallellport (LPT1). Bruk denne porten til en parallellskriver, en annen parallellenhet eller til å koble til diskettstasjonen eksternt. 4. Port for ekstern skjerm. 5. USB-port (Universal Serial Bus). 6. Dokkingport (for portreplikator eller dokkingsystem). 7. PS/2-port. Bruk denne til å koble til et tastatur eller en ekstern PS/2-mus. 8. Infrarød port. Bruk denne porten til trådløs dataoverføring mellom OmniBook og en annen datamaskin eller skriver som har en infrarød port. I Windows 95 må du installere drivere for infrarød kommunikasjon. 54 Referansehåndbok

55 Utvide OmniBook Koble til eksterne enheter Koble til en ekstern skjerm Tips Du kan koble en VGA-, SVGA-, XGA- eller SXGA-skjerm til OmniBook eller en UXGA-skjerm hvis datamaskinen har 900 B etter serienummeret. En 12-tommers intern skjerm støtter standard SVGA-modus (800 ganger 600 piksler) og en 13-tommers skjerm støtter XGA-modus (1024 ganger 768 piksler). 1. Trykk på på/av-knappen i ett sekund for å sette OmniBook i hvilemodus. 2. Koble skjermkabelen til skjermen og deretter til skjermporten på baksiden av OmniBook. 3. Koble skjermen til en strømkilde og slå den på. 4. Trykk på den blå på/av-knappen for å slå på OmniBook. 5. Hvis den eksterne skjermen har en annen oppløsning enn den interne, justerer du skjermegenskapene (Min datamaskin, Kontrollpanel, Skjerm, Innstillinger). Slå på skjermen før du slår på datamaskinen. Dette gjør skjermens plug-and-play - funksjoner tilgjengelige for datamaskinen. Aktivere den innebygde og den eksterne skjermen Hvis du vil bytte midlertidig, trykker du på Fn + F5 for å gå gjennom skjermalternativene i syklus (intern, ekstern, begge). Hvis du vil endre innstillingen for aktiv skjerm permanent, endrer du Video Display Device-innstillingen i BIOS Setup-programmet (se nedenfor). Hvis skjermen er koblet til et skjermkort i et dokkingsystem, vil dokkingskjermen velges automatisk når den gjenkjennes. Hvis du vil endre dette, endrer du Primary Video Adapter-innstillingen i BIOS Setup-programmet (se nedenfor). Se neste emne hvis du skal endre skjerminnstillingene i BIOS. Endre skjerminnstillinger i BIOS Setup-programmet 1. Avslutt OmniBook fra Start-menyen og start maskinen på nytt. 2. Når du ser HP-logoen, trykker du på F2 for å starte BIOS Setup-programmet. 3. På Main-menyen bruker du pil ned til å merke Video Display Device. Referansehåndbok 55

56 Utvide OmniBook Koble til eksterne enheter 4. Trykk på ENTER for å se tilgjengelige valg. 5. Velg Auto (for å automatisk gjenkjenne og velge den eksterne skjermen) eller Both (for å velge begge skjermene). 6. Fremhev Primary Video Adapter. Velg Auto (for å automatisk bytte til et eksternt skjermkort i et dokkingsystem) eller Internal (for å reservere den eksterne skjermen for spesialtilfeller, for eksempel flere skjermer i Windows 98). 7. Trykk på F10 for å lagre innstillingene og avslutte Setup. Bruke en ekstern skjerm Hvis du kobler en ekstern skjerm til OmniBook, kan du trykke på Fn+F5 for å bytte mellom den interne OmniBook-skjermen og den eksterne skjermen. En intern 12- tommers skjerm støtter oppløsninger opptil og 16 M farger (24- eller 32- bits), og en 13-tommers skjerm støtter en oppløsning på Du kan endre skjerminnstillinger ved hjelp av Skjerm-ikonet i Kontrollpanel eller ved å høyreklikke på skrivebordet og velge Egenskaper. Hvis du trenger å bruke begge skjermene samtidig, kan du trykke på Fn+F5 igjen for å vise samme bilde på begge skjermene. Men som standard er bildet begrenset til eller piksler av den interne skjermen, så ved en høyere oppløsning vil du bare se deler av skrivebordet på begge skjermene. Dette skjer ikke hvis du bruker bare den eksterne skjermen. Hvis du trenger å øke oppfriskingsfrekvensen på den eksterne skjermen, kan du bytte til bare ekstern skjerm eller gjøre den interne eller eksterne skjermen til en sekundær skjerm. Denne innstillingen fastsettes på Skjerm-fanen (i Windows 98 eller 2000 må du først klikke på Avansert på Innstillinger-fanen). I Windows 98 kan du aktivere Utvidet skrivebord (to skjermer) som viser skrivebordet over to skjermer. Da høyreklikker du på skjerm 2 på Innstillinger-fanen og velger Aktiver. Du kan bruke forskjellig oppløsning og antall farger på hver skjerm. Men Utvidet skrivebord krever at skjermminnet deles. Derfor kan høye oppløsninger og et høyt antall farger forårsake uventet virkemåte. Vi anbefaler å starte med en oppløsning på på den eksterne skjermen og 64 K farger (16- bits) på begge skjermene. Du kan forsøke med høyere innstillinger for å se om de virker sammen med dine applikasjoner. I tillegg krever visse operasjoner ekstra skjermminne, for eksempel avspilling av DVDer og kjøring av 3D grafikk, slik at du må redusere skjerminnstillingene. Se Godt å vite om OmniBook i det skjermbaserte OmniBook-biblioteket for å finne oppdatert informasjon om skjermdrift. 56 Referansehåndbok

57 Utvide OmniBook Koble til eksterne enheter Koble til et eksternt tastatur eller en PS/2-mus Den 6-pinners PS/2-porten lar deg koble et eksternt tastatur eller en PS/2-kompatibel mus til OmniBook. Når en ekstern PS/2-mus er tilkoblet, vil de innebygde pekeenhetene normalt være deaktivert. 1. Slå av datamaskinen ved å trykke på den blå på/av-knappen eller klikke på Start, Avslutt. 2. Koble mus- eller tastaturkabelen til PS/2-porten på OmniBook. Hvis du skal koble til både mus og tastatur, må du bruke HP F1469A PS/2 Y-adapter. Hvis enheten har en PC-kontakt, kobler du først enhetskabelen til en adapterkabel med PS/2-kontakt. Tips Når du skal bruke hurtigtaster fra et eksternt tastatur, bruker du venstre CTRL + venstre ALT i stedet for OmniBooks Fn-tast. Hvis du for eksempel skal bruke Fn+F2, trykker du på venstre CTRL + venstre ALT+F2. Hvis dette ikke virker, må du kontrollere at innstillingen for External Fn Key er aktivert på System Devices-menyen i BIOS Setup-programmet. Se Kjøre BIOS Setup-programmet på side 74. Den innebygde pekeenheten må være deaktivert for at de spesielle musefunksjonene skal virke. Kontroller at PS/2 Pointing Devices-alternativet i BIOS Setup-programmet er satt til Auto på System Devices-menyen. Koble til en skriver Parallellporten bruker en standard 25-pinners kontakt, og brukes vanligvis til skrivere. Det kan være punktmatrise, blekk- og laserskrivere. Parallellporten støtter både EPP ECP (hvis valgt i BIOS Setup). OmniBook har én parallellport. Portadressen og egenskaper kan angis i BIOS Setup. Koble parallellskriverkabelen eller en annen parallellkabel til parallellporten. Referansehåndbok 57

58 Utvide OmniBook Koble til eksterne enheter Koble til en seriell enhet OmniBooks serielle port bruker en standard 9-pinners kontakt. Serielle forbindelser brukes vanligvis til eksterne modemer og faks-modemer. OmniBook har én seriell port. Portadressen kan angis i BIOS Setup-programmet. Koble seriekabelen til den serielle porten. Koble til en seriell mus For Windows 95, 98 eller NT 1. Koble seriekabelen til den serielle porten. 2. Klikk på Innstillinger, Kontrollpanel fra Start-menyen. 3. Dobbeltklikk på Mus og klikk på Generelt. 4. Klikk på Endre og velg deretter Vis alle enheter. 5. Under Produsenter klikker du på Standard musetyper. 6. Under Modeller endrer du musetypen til Standard seriell mus og klikker på OK. For Windows Koble seriekabelen til den serielle porten. 2. Trykk på den blå på/av-knappen for å sette OmniBook i hvilemodus, og trykk en gang til for å slå OmbiBook på igjen. Vent noen sekunder på at Windows skal finne den nye enheten. Koble til USB-enheter Merk Windows NT 4.0 støtter ikke USB-enheter. Universal Serial Bus (USB) gir et toveis serielt grensesnitt for periferenheter som spillkontrollere, serie- og parallellporter og skannere på en enkelt buss. OmniBook har en USB-port, OmniBooks dokkingprodukter har to USB-porter. Koble USB-kabelen til USB-porten. Windows 95, Windows 98 og Windows 2000 gjenkjenner USB-enheten automatisk. Noen USB-enheter kan kobles til OmniBook i en serie sammen med andre enheter - noe som kalles en "daisy-chain"-tilkobling. 58 Referansehåndbok

59 Utvide OmniBook Koble til eksterne enheter Merk Hvis du får problemer med denne forbindelsen, kontakter du leverandøren av enheten i tillegg til å besøke OmniBook-websiden for å få de siste versjonene av USB-driverne. USB-teknologien er dynamisk og utvikles kontinuerlig. Hvis enheten ikke gjenkjennes, må du kanskje installere en driver. Kontakt leverandøren av enheten. Koble til lydenheter Det er en innebygd mikrofon rett under OmniBook-skjermen. Du kan bruke den til å ta opp tale, lyd og musikk. Du kan også koble til en stereo-inndatakilde (som CD-spiller), en ekstern mikrofon og eksterne høyttalere eller hodetelefoner. FORSIKTIG Lydkontaktene er tre-terminalers stereoplugger. De er ikke kompatible med toterminalers monoplugger. Du kan skade OmniBook hvis du kobler en mono-plugg til høyttalerkontakten. Koble lydkabelen til den tilhørende lydporten. ADVARSEL Når du kobler en enhet til mikrofon inn-porten, slås den interne mikrofonen automatisk av. Når du kobler en enhet til høyttaler ut-porten, slås den innebygde høyttaleren automatisk av. Ikke la hodetelefonene være tilkoblet når du omstarter OmniBook. Volumet på PC-høyttaleren kan være høyt. Referansehåndbok 59

60 Utvide OmniBook Koble til eksterne enheter Etablere en infrarød forbindelse Merk Windows NT 4.0 støtter ikke infrarød kommunikasjon. Som standard er den infrarøde porten ikke aktivert. Windows 95. Aktiver den infrarøde porten i BIOS Setup-programmet, og installer deretter driveren for infrarød kommunikasjon. Når du aktiverer den infrarøde porten i BIOS Setup, må du deaktivere ECP for parallellporten fordi de bruker samme ressurser. Du finner detaljer i Readme-filen i katalogen \OmniBook\Drivers\Irda. Windows 98 og Windows Aktiver den infrarøde porten i BIOS Setupprogrammet. Når du aktiverer den infrarøde porten i BIOS Setup, må du deaktivere ECP for parallellporten fordi de bruker samme ressurser. Omstart OmniBook. Driverne for infrarød kommunikasjon installeres automatisk i Windows 98 og Windows 2000 under omstarten. Du finner detaljer i Readme-filen i katalogen \OmniBook\Drivers. OmniBook har en infrarød port - som er plassert på venstre side av maskinen - som kan brukes til trådløs, seriell kommunikasjon mellom OmniBook og andre infrarøde enheter som skrivere eller andre OmniBook-maskiner. Plasser OmniBooks IR-port og den andre IR-porten slik at det er en rett linje mellom dem. De to portene bør ikke være mer enn 1 meter fra hverandre, og det bør ikke være hindringer mellom dem. Støy fra tilliggende utstyr kan forårsake overføringsfeil. Hvis du vil kontrollere kommunikasjonsstatusen, velger du Start, Innstillinger, Kontrollpanel, Infrarød overvåking (eller Trådløs kobling i Windows 2000). Deaktiver infrarød kommunikasjon når du ikke bruker det, spesielt før du setter maskinen i hvilemodus eller dokker. Det gjør du ved å lukke applikasjoner som bruker infrarød kommunikasjon, lukke mapper eller en infrarød kobling og så deaktivere infrarød kommunikasjon i Infrarød Monitor (eller Trådløs kobling i Windows 2000). Skrive ut til en infrarød skriver Installer skriveren og tilordne den til OmniBooks infrarøde port. Deretter kan du skrive ut fra applikasjoner på samme måte som du ville gjort til en annen skriver. Kontroller at IR-portene på OmniBook og skriveren er riktig plassert i forhold til hverandre. 60 Referansehåndbok

61 Utvide OmniBook Koble til eksterne enheter Overføre filer via en infrarød forbindelse Når du skal overføre filer i Windows 95 og Windows 98, kan du bruke den innebygde Direkte kabeltilordning-programvaren. Du må installere den først. 1. Fra Kontrollpanel klikker du på Legg til/fjern programmer. 2. Klikk på Installere Windows, Kommunikasjon, og velg Direkte kabeltilordning. Se Windows Hjelp for å finne informasjon om hvordan du bruker Direkte kabeltilordning (Windows 95 eller 98) eller Trådløs kobling (Windows 2000). Referansehåndbok 61

62 Utvide OmniBook Bruke PC-kort Bruke PC-kort Sette inn og ta ut et PC-kort Merk Hvis du bruker Windows NT 4.0, må du kontrollere at du har installert Card Executive (se Installere Card Executive for Windows NT på side 63).Windows NT 4.0 støtter ikke Zoomed Video. Du kan bruke OmniBooks PC-kortspor til å lagre data og utvide kommunikasjonsmulighetene. OmniBook støtter standard Type I, II og III PC-kort (PCMCIA og CardBus). Du kan bruke to Type II-kort eller ett Type III-kort. Det nederste sporet støtter zoomet video, som tillater multimediepresentasjoner av høy kvalitet. 1. Hold kortet med forsiden opp og kontakthullene mot kortsporet. 2. Skyv PC-kortet inn i sporet inntil det er på linje med OmniBook. 3. Før du tar ut kortet, klikker du på ikonet for PC-kort eller for utløsing av maskinvare på oppgavelinjen og deretter på Stopp (bare Windows 95, Windows 98 eller Windows 2000). Dette beskytter dataene og forhindrer uventede problemer. Du kan starte kortet på nytt ved å ta det ut og deretter sette det inn igjen. 4. Trykk på utløserknappen én gang slik at knappen spretter ut og én gang til slik at kortet spretter ut. 62 Referansehåndbok

63 Utvide OmniBook Bruke PC-kort Finne testede PC-kort Du finner oppdatert informasjon om kompatible kort hvis du besøker websiden og ser under Accessories-avsnittet. Du kan også kontakte Hewlett-Packard slik det er beskrevet under Støtte på side 112. Installere Card Executive for Windows NT 4.0 Hvis det er et ikon for PC-kort på oppgavelinjen, er Card Executive installert. Hvis ikonet ikke er der, kan du installere Card Executive slik det er beskrevet nedenfor. Hvis du vil dra nytte av Card Executives Plug-and-Play for PC-nettverkskort, må du installere Card Executive før du installerer nettverk for Windows NT. Card Executive finner du på OmniBooks harddisk. Du installerer Card Executive fra Start-menyen i Windows. (Driveren ligger også på Recovery CD-platen i \OmniBook\Drivers\NT4 eller Pccard.) Card Executive gir OmniBook følgende ekstrafunksjoner: Plug and Play for PC-kort med standard Windows NT-drivere. Plug and Play for støttede PC-nettverkskort. Automatisk konfigurering av PC-kort med en avansert "veiviser"-teknologi for tildeling av systemressurser. Hvile/fortsett-funksjoner og forenklet administrasjon av PC-kort når de er integrert med Phoenix Card Executive. 1. Klikk på Start, Programmer, OmniBook, Phoenix Card Executive, Setup. 2. Følg instruksjonene på skjermen. Du kan laste ned Phoenix Card Executive-dokumentasjonen fra følgende webadresse: Referansehåndbok 63

64 Utvide OmniBook Bruke dokkingprodukter. Bruke dokkingprodukter. Et dokkingprodukt gir eksterne forbindelser for OmniBook som du kan la stå igjen når du fjerner OmniBook fra skrivebordet. I stedet for å koble fra og til periferenheter, kan du ganske enkelt fradokke og dokke OmniBook. Du finner mer informasjon om hvordan du bruker dokkingprodukter, i User s Guide som leveres sammen med dokken. Installere et dokkingbrett Dokken krever et brett som passer til din OmniBook-modell. Installer dette brettet før du kobler OmniBook til dokken. 1. Velg brettet som er merket for OmniBook 900. Hvis du ikke har et brett for OmniBook 900, kan du ringe telefonnummeret som er oppført under Støtte på side 112 for å bestille et. 2. Før bakre del av brettet inn i dokken slik det er vist på dokkingetiketten. 3. Skyv ned på begge sider av brettet inntil det klikker på plass. Når du skal fjerne et brett fra dokken, drar du sperren (nær midten på fremre del av dokken) mot deg inntil brettet løses ut. 64 Referansehåndbok

65 Utvide OmniBook Bruke dokkingprodukter. Dokke OmniBook 1. Avslutt OmniBook fra Start-menyen. Hvis du har et Plug-and-Play-operativsystem som Windows 95, Windows 98 eller Windows 2000, trenger du ikke å slå av OmniBook før du setter den inn i dokken. 2. Koble dokken til strøm - tilkoblingstypen avhenger av dokken. Se håndboken til dokken. 3. Plasser OmniBook på dokkplattformen med baksiden av datamaskinen mot dokkens dokkingkontakt. Kontroller at OmniBooks utløserknapp for nedre PC-kort er inne. 4. Plasser fingrene på fingergrepene slik det er vist nedenfor. Bruk tomlene til å skyve datamaskinen fast mot dokken inntil datamaskinen er på plass. Referansehåndbok 65

66 Utvide OmniBook Bruke dokkingprodukter. Fradokke OmniBook 1. Hvis du bruker Windows NT, klikker du på Start, Avslutt. 2. Trykk på fradokkingsknappen foran på dokken og vent til fradokkingslampen blinker. Plasser tommelen slik det er vist nedenfor, og dra utløserspaken forover. 3. Fjern OmniBook fra dokken. 66 Referansehåndbok

67 Utvide OmniBook Installere en harddisk Installere en harddisk Bytte ut harddisken Du trenger en liten skrutrekker til denne prosedyren. 1. Koble fra vs-adapteren hvis den er tilkoblet, og ta ut batteriet. 2. Snu enheten opp ned og skru ut harddiskskruen. 3. Åpne stasjonsdøren og dra ut harddisken etter plastflippen. Referansehåndbok 67

68 Utvide OmniBook Installere en harddisk Viktig Hvis du installerer en ny harddisk, bør du lage en dvalepartisjon på disken før du installerer programvare. Se Gjenopprette fabrikkinstalleringen av Windows på side 108. Ta av harddiskholderen Hvis du installerer en ny harddisk som ikke har noe deksel, kan du fjerne dekseldelene fra den gamle harddisken. Du trenger en liten skrutrekker til denne prosedyren. 1. Løsne forsiktig kontakten fra enden av harddisken. Pass på å arbeide fra begge endene slik at kontakten dras av jevnt. 2. Skru ut de to skruene slik det er vist. 3. Løft plastflippen og fjern plastdekselet og metallarket fra harddisken. Det er ikke sikkert at metallarket finnes på alle stasjoner. Når du installerer kontakten igjen, må du kontrollere at de små tappene på siden av kontakten holder metallarket. 68 Referansehåndbok

69 Utvide OmniBook Installere en RAM-utvidelsesmodul Installere en RAM-utvidelsesmodul OmniBook har 32 MB med minne (RAM) innebygd (64 MB på modeller med 900 B etter serienummeret), og den har ett spor for installering av ekstra RAM. Du må fjerne tastaturet når du skal legge til eller ta ut en RAM-modul. Installere en RAM-utvidelsesmodul FORSIKTIG Du trenger en liten skrutrekker til denne prosedyren. OmniBooks datamaskinbrikker er ekstremt følsomme for statisk elektrisitet. Statisk elektrisitet kan skade datamaskinbrikker permanent. Hold bare i kantene på RAM-modulen. Før du installerer minnemodulen, må du lade ut statisk elektrisitet fra kroppen din ved å berøre metallet rundt kontaktene på baksiden av OmniBook. På modeller med 900 B etter serienummeret, må bu bare bruke RAM-moduler av typen PC-100 type. Andre RAM-moduler vil ikke virke. Andre OmniBookmodeller kan bruke PC-100-moduler eller tidligere RAM-moduler. 1. Avslutt OmniBook fra Start-menyen. 2. Viktig. Koble fra vs-adapteren hvis den er tilkoblet, og ta ut batteriet. 3. Finn plastpanelet over tastaturet det inneholder på/av-knappen og tastaturstatuslampene. Plasser fingeren over F8-tasten og skyv panelet omtrent 3 mm mot venstre. Løft deretter av panelet. 4. Skru ut de to skruene over F1- og HOME-tastene. Referansehåndbok 69

70 Utvide OmniBook Installere en RAM-utvidelsesmodul 5. Løft opp tastaturtappen over F1-tasten omtrent 10 mm. Løsne deretter klemmen midt på den bakre kanten. ADVARSEL 6. Skyv tastaturet mot skjermen omtrent 5 mm, og fold det deretter fremover på fronten av kassen. Ikke berør metallflater inni datamaskinen før de er avkjølt. De kan være svært varme hvis du brukte datamaskinen like før du startet med denne prosedyren. Ikke berør elektroniske komponenter inni datamaskinen. Statisk elektrisitet kan skade dem permanent. 7. Sett inn RAM-kortet i kontakten i en vinkel på 30. Trykk deretter ned på begge sider inntil den låses på plass. 8. Fold tastaturet tilbake på plass. Før fronttappene inn i sporene og klem bakkanten på plass. 9. Skru inn de to skruene øverst på tastaturet. 70 Referansehåndbok

71 Utvide OmniBook Installere en RAM-utvidelsesmodul 10. Senk plastpanelet omtrent 3 mm fra normalposisjonen. Hold nede begge ender og skyv mot høyre inntil det er på plass. 11. Sett inn batteriet og skyv frontpanelet mot venstre. Ta ut en RAM-utvidelsesmodul FORSIKTIG Du ønsker kanskje å ta ut en RAM-modul slik at du kan installere en større. Du trenger en liten skrutrekker til denne prosedyren. OmniBooks datamaskinbrikker er ekstremt følsomme for statisk elektrisitet. Statisk elektrisitet kan skade datamaskinbrikker permanent. Hold bare i kantene på RAM-modulen. Før du installerer minnemodulen, må du lade ut statisk elektrisitet fra kroppen din ved å berøre metallet rundt kontaktene på baksiden av OmniBook. 1. Avslutt OmniBook fra Start-menyen. 2. Viktig. Koble fra vs-adapteren hvis den er tilkoblet, og ta ut batteriet. 3. Åpne RAM-rommet ved å ta av tastaturet (beskrevet i forrige emne). 4. Frigi de to låsene på sidene av RAM-kortet. Skyv dem utover og vekk fra sidene på kortet. Når du løsner låseklemmene, spretter kanten på kortet frem. 5. Dra kortet ut av kontakten. Du kan installere et nytt kort hvis du ønsker det. 6. Lukk RAM-rommet slik det er beskrevet i forrige emne. 7. Sett inn batteriet og skyv frontpanelet mot venstre. Referansehåndbok 71

72

73 Konfigurere OmniBook Referansehåndbok 73

74 Konfigurere OmniBook Bruke BIOS Setup Bruke BIOS Setup BIOS (Basic Input and Output System) Setup-programmet er et menydrevet program som du kan bruke til å endre systemkonfigurasjonen og tilpasse OmniBook til dine behov. Innstillingene i BIOS Setup-programmet styrer maskinvaren og har derfor stor betydning for hvordan OmniBook opererer. Dette avsnittet beskriver menyene og alternativene i BIOS Setup-programmet. Kjøre BIOS Setup-programmet 1. Lukk alle applikasjoner, avslutt Windows og start OmniBook på nytt. 2. Når du ser HP-logoen, trykker du på F2 for å starte BIOS Setup-programmet. 3. Pekeenheter er ikke aktive i BIOS Setup-programmet. Trykk på PIL HØYRE og PIL VENSTRE for å flytte mellom menyer. Trykk på PIL OPP og PIL NED for å flytte mellom parameterne i menyer. Trykk på F5 eller F6 for å flytte gjennom verdiene for gjeldende parameter, eller trykk på ENTER for å endre en innstilling. Du finner mer informasjon i tabellene nedenfor. 4. Når du har valgt alternativene du ønsker, trykker du på F10 eller bruker Exit-menyen for å avslutte BIOS Setup-programmet. 5. Hvis de nye innstillingene forårsaker konflikter mellom enheter under omstart, blir du bedt om å kjøre BIOS Setup igjen. Konfliktinnstillingene vil være merket. Tabellene som følger, beskriver BIOS-innstillinger for BIOS versjon Hvis du har en annen versjon av BIOS, kan innstillingene være litt forskjellige fra dem som vises her. 74 Referansehåndbok

75 Konfigurere OmniBook Bruke BIOS Setup Main-meny Innstilling Beskrivelse Standardverdi Language Angir språk for dette programmet og for BIOS-meldinger. English BIOS Revision Viser gjeldende BIOS-versjon. Gjenkjennes automatisk. System Time Angir klokkeslettet i 24-timers format. Verdiene som angis, trer i kraft umiddelbart. System Date Angir datoen i formatet dd/mm/yy (unntatt engelsk som bruker formatet mm/dd/yy). Floppy Drive Angir diskettstasjontype. Diskettstasjont ype gjenkjennes og fastsettes automatisk. Internal Hard Disk Angir harddisktype og forskjellige parametere. Harddisktype gjenkjennes og fastsettes automatisk. Quiet Boot Når verdien er Enabled, skjules oversiktsbildet og meldinger under oppstart. Enabled Video Display Device Video Expansion Primary Video Adapter Angir om den innebygde skjermen automatisk skal bytte over til ekstern skjerm hvis det oppdages en. Når verdien er Enabled, dekker skjermbildet hele skjermen i lavoppløsningsmodi (VGA). Når verdien er Disabled, midtstilles skjermbildet på skjermen. Angir om det interne (innebygde) skjermkortet automatisk bytter til et eksternt skjermkort som er koblet til dokkingssystemet, hvis det oppdages et. Auto Disabled System Memory Viser størrelsen på systemminnet. 640KB Auto Extended Memory Viser størrelsen på tilleggsminnet. Gjenkjennes automatisk. CPU Serial Number Hvis prosessoren har serienummer, gjøres serienummeret tilgjengelig for programvaren. Disabled Referansehåndbok 75

76 Konfigurere OmniBook Bruke BIOS Setup System Devices-meny Innstilling Beskrivelse Standardverdi PS/2 Pointing Devices Deaktiverer interne pekeenheter når det kobles til en ekstern PS/2-mus. Dette er påkrevd for at blahjulet på en PS/2-mus skal virke. Auto Internal Pointing Devices External Fn Key IDE Controller Aktiverer en eller begge de innebygde PS/2-enhetene. Angir om venstre CTRL + venstre ALT på et eksternt tastatur skal tolkes som Fn-tasten. Aktiverer den primære (harddisk) og den sekundære (ekstra CD-ROM-stasjon) kontrolleren. Both Enabled FDD Controller Aktiverer diskettstasjonen. Enabled Serial Port Angir hvordan den serielle porten konfigureres av BIOS (angitt eller automatisk). Both Enabled Base I/O address Fastsetter I/U-adresse og avbrudd. 3F8h, IRQ4 Infrared Port Mode Angir hvordan den infrarøde porten konfigureres av BIOS (angitt eller automatisk). Angir maskinvaren som støtter SIR (Standard IR), ASK IR (amplitude shift keyed IR) eller FIR (Fast IR) infrarød kommunikasjon. (Installering av driver påkrevd for Windows 95.) Disabled Base I/O address Fastsetter I/U-adresse og avbrudd. 2F8h, IRQ3 DMA channel Angir DMA-kanal for Fast Ir-modus. DMA3 Parallel Port Angir hvordan parallellporten konfigureres av BIOS (angitt eller automatisk). Mode Fastsetter porten til normal, toveis, EPP eller ECP. ECP SIR Enabled Base I/O address Angir I/U-adresse. 378h Interrupt Angir avbrudd. IRQ7 DMA channel Angir DMA-kanal for ECP-modus. DMA3 76 Referansehåndbok

77 Konfigurere OmniBook Bruke BIOS Setup Security-meny Innstilling Beskrivelse Standardverdi User Password Is Viser om det er definert brukerpassord. Blank Administrator Password Is Viser om det er definert administratorpassord. Blank Set User Password Set Administrator Password Smart Card Security Boot Resume* Undock* Internal Hard Disk Drive Lock* Trykk på ENTER for å definere, endre eller slette brukerpassord. Passord kan ikke inneholde mer enn 8 tegn, 0-9, A-Z, og de kan ikke inneholde spesialtegn eller aksenttegn. Trykk på ENTER for å definere, endre eller slette administratorpassord. Dette passordet beskytter innstillingene i BIOS Setup. Passord kan ikke inneholde mer enn 8 tegn, 0-9, A-Z, og de kan ikke inneholde spesialtegn eller aksenttegn. Bare tilgjengelig hvis det er installert Smart Cardtilleggsutstyr. Angir om passordet leses fra et Smart Card i stedet for fra tastaturet. Angir om passordet er påkrevd når datamaskinen starter opp. Angir om brukerpassordet er påkrevd når maskinen fortsetter igjen fra hvilemodus. Denne innstillingen overses når Windows 2000 kjøres. Angir om brukerpassordet er påkrevd når OmniBook fradokkes. Denne innstillingen overses når Windows 2000 kjøres. Koder gjeldende brukerpassord (eller administratorpassord hvis bare det er satt) på harddisken. Disabled Enabled Enabled Disabled Disabled Removable Device Boot Angir om diskettstasjonen eller en annen uttakbar enhet er en oppstartsenhet. Enabled * Resume-, Undock- og Internal Hard Disk Drive Lock-alternativene er bare tilgjengelige når Boot-alternativet er aktivert. Referansehåndbok 77

78 Konfigurere OmniBook Bruke BIOS Setup Power-meny Hvis du bruker Windows 98 i standard strømmodus, vil strømalternativer du angir i kontrollpanelet for strømstyring, overstyre tilsvarende innstillinger i Power-menyen. Hvis du bruker Windows 2000, brukes bare de innstillingene som er merket med *, og de andre innstillingene i Power-menyen overses. Innstilling Beskrivelse Standardverdi Power Management Mode Smart CPU Mode Standby Time-out Suspend Time-out Hibernate Time-out Hard Disk Time-out Time-out on AC Power Button Mode Deaktiverer tidsavbrudd, velger en kombinasjon av tidsavbrudd eller tillater tilpassede tidsavbrudd. Aktiverer automatisk CPU-strømsparing ved batteridrift. Fravær av tastatur-, mus- og harddiskaktivitet kan medføre langsommere CPU-respons. For modeller uten "900 B" etter serienummeret bør denne vanligvis være Off for å unngå å forstyrre tidsfølsomme operasjoner og denne innstillingen gjelder både batteridrift og vs-drift. Angir perioden med inaktivitet før datamaskinen går inn i beredskapsmodus. Angir perioden med inaktivitet før datamaskinen går fra beredskapsmodus til hvilemodus. (Hopper over beredskapsmodus hvis det tidsavbruddet er deaktivert.) Angir om datamaskinen går fra hvilemodus til dvalemodus etter den angitte perioden med inaktivitet (Hopper over hvilemodus hvis det tidsavbruddet er deaktivert.) Angir perioden med inaktivitet før harddisken stopper å spinne. Påvirker også harddisken i modulrommet. Angir om strømstyringstidsavbrudd skal forekomme mens vs-adapteren er tilkoblet. Fastsetter handlingen til den blå på/av-knappen når den holdes nede i mindre enn 4 sekunder. Max Power Savings On ( 900 B ) Off (ikke 900 B ) 2 minutes 4 minutes 4 hours 2 minutes Disabled Suspend Lid Switch Mode Angir handlingen når OmniBook-dekselet lukkes. Turn off LCD Resume on Serial Ring Resume on Time of Day Resume Time Auto Suspend on Undock* Angir om systemet går ut av hvilemodus hvis det mottas et ringesignal. Angir om systemet går ut av hvilemodus på et angitt tidspunkt. Angir klokkeslettet, i 24-timers format, når systemet går ut av hvilemodus. Angir om OmniBook går inn i hvilemodus etter fradokking. Enabled Disabled When Lid Closed Auto Turn-on on Dock* Angir om OmniBook slås på etter dokking. Enabled * I Windows 2000 brukes bare disse innstillingene. Alle andre innstillinger i menyen overses. 78 Referansehåndbok

79 Konfigurere OmniBook Bruke BIOS Setup Boot-meny Innstilling Beskrivelse Standardverdi +Removable Device +Hard Disk CD-ROM/DVD Drive Viser rekkefølgen på oppstartsenhetene. Flytt enhetene i listen for å endre rekkefølgen. Hvis datamaskinen har mer enn én enhet i en av + - kategoriene, kan du velge den som skal skannes. 1. Removable Device 2. Hard Disk 3. CD-ROM/DVD drive Exit-meny Innstilling Beskrivelse Standardverdi Save Changes and Exit Lagrer Setup-endringer, avslutter og omstarter maskinen. Discard Changes and Exit Forkaster Setup-endringer etter siste lagring, avslutter og omstarter maskinen. Påvirker ikke endringer av sikkerhet, dato eller klokkeslett. Get Default Values Gjenoppretter alle standardverdier og forblir i Setup. Påvirker ikke endringer av sikkerhet, dato eller klokkeslett. Load Previous Values Forkaster Setup-endringer etter siste lagring og forblir i Setup. Påvirker ikke endringer av sikkerhet, dato eller klokkeslett. Save Changes Lagrer Setup-endringer og forblir i Setup. Security-innstillinger lagres når de endres. Referansehåndbok 79

80 Konfigurere OmniBook Bruke TopTools Bruke TopTools Windows 2000 HP TopTools er for nettverksadministratorer med ansvar for administrasjon av datamaskinene. Det gir konfigurerings- og sikkerhetsalternativer som lar deg kontrollere hvilke maskin- og programvarekomponenter som er installert på datamaskinen, og hvor godt de fungerer. TopTools er i øyeblikket ikke tilgjengelig for Windows Se websiden for service og støtte ( angående HP TopTools for Windows Installere TopTools TopTools-pakken leveres sammen med OmniBook, men du må installere den før du kan bruke den. På Windows NT-systemer må du ha Administrator-privilegier for å kunne installere TopTools-programvaren. TopTools er i øyeblikket ikke tilgjengelig for Windows Start Windows hvis det ikke kjører allerede. 2. Klikk på Start, Programmer, HP TopTools for Notebooks, Setup. Kjøre TopTools TopTools kan kjøres lokalt på en PC eller eksternt av en nettverksadministrator. TopTools er i øyeblikket ikke tilgjengelig for Windows Hvis du skal kjøre TopTools lokalt, klikker du på Start, Programmer, HP TopTools for Notebooks, HP TopTools. Finne mer informasjon om TopTools Hvis du vil vite mer om HP TopTools, kompatible HP-datamaskiner og hvordan de kan redusere driftskostnadene, kan du besøke HP-websiden 80 Referansehåndbok

81 Konfigurere OmniBook Konfigurere sikkerhetsalternativer Konfigurere sikkerhetsalternativer Definere eller endre et OmniBook-passord Windows 2000 OmniBook har to nivåer med passordbeskyttelse - brukerpassord og administratorpassord. Du kan ikke definere brukerpassordet før du har definert et administratorpassord. Hvis du bruker passordbeskyttelse, må du oppgi passordet hver gang du tilbakestiller eller slår på datamaskinen (avhengig av hvilken innstilling du bruker). Du kan ikke bruke datamaskinen før du har oppgitt riktig passord. Når du skal definere, endre eller slette passord, bruker du BIOS Setup-programmet Du kan også bruke HP TopTools til å definere passordet. Se begrensninger nedenfor. 1. Velg Start, Avslutt og start OmniBook på nytt. 2. Når du ser HP-logoen, trykker du på F2 for å starte BIOS Setup-programmet. 3. Velg Security-menyen. 4. Velg Set Administrator Password og trykk på ENTER. 5. Skriv det nye passordet og trykk på ENTER. Passord kan ikke inneholde mer enn 8 tegn, 0-9, A-Z, og de kan ikke inneholde spesialtegn eller aksenttegn. Det skilles ikke mellom store og små bokstaver i passord. 6. Skriv passordet igjen for å bekrefte det, og trykk på ENTER. 7. Under Password Required To velger du når det skal være påkrevd med passordet. Boot. Krever passord når OmniBook starter. Dette alternativet aktiverer de to neste alternativene. Resume. Krever passord når OmniBook går ut av hvilemodus. Undock. Krever passord når OmniBook fradokkes. Windows 2000 styrer sikkerheten ved oppstart etter hvilemodus og fradokking, så både Resume- og Undock-valget blir vanligvis oversett. Valgene blir imidlertid benyttet når Windows ikke kjører. 8. Hvis du ønsker det, gjentar du denne prosedyren for Set User Password. 9. Trykk på F10 for å lagre og avslutte BIOS Setup. Referansehåndbok 81

82 Konfigurere OmniBook Konfigurere sikkerhetsalternativer Merk Hvis du glemmer et passord, kan du ringe kundestøtte på telefonnummeret som er oppført under Støtte på side 112 for å få hjelp. Slette et OmniBook-passord Hvis du sletter et administratorpassord, vil OmniBook automatisk slette brukerpassordet også. 1. Velg Start, Avslutt og start OmniBook på nytt. 2. Når du ser HP-logoen, trykker du på F2 for å starte BIOS Setup-programmet. 3. Velg Security-menyen. 4. Velg Set Administrator Password og trykk på ENTER. 5. Skriv gjeldende passord og trykk på ENTER. 6. Trykk på ENTER ved Enter New Password-ledeteksten. 7. Trykk på ENTER ved Confirm New Password-ledeteksten. 8. Trykk på Continue. 9. Trykk på F10 for å lagre og avslutte BIOS Setup. Installere VirusScan OmniBook leveres med VirusScan. Du må installere VirusScan før du kan bruke det. 1. Klikk på Start, Programmer, VirusScan, Setup. 2. Følg instruksjonene på skjermen. Når programmet er installert, finner du detaljerte instruksjoner i VirusScan Help. (Klikk på Start, VirusScan, VirusScan Help.) Koble til en festekabel OmniBook har to innebygde kontakter som lar deg feste maskinen med en kabel. Kensington MicroSaver-låsesystemet virker sammen med denne kontakten og er å få kjøpt i mange datamaskinforretninger. 82 Referansehåndbok

83 Konfigurere OmniBook Konfigurere sikkerhetsalternativer 1. Bøy kabelen rundt et fast objekt, for eksempel et bordben. 2. Legg kabelen i en løkke rundt det faste objektet - påse at den ikke kan gli av. 3. Sett inn låsen i en av sikkerhetskontaktene på OmniBook og ta ut nøkkelen. Oppbevar nøkkelen på en sikker plass - helst ikke i nærheten av OmniBook. Angi PC-identifikasjon Windows 2000 Du kan ikke angi PC-identifikasjon under Windows 2000 fordi TopTools ikke er tilgjengelig i øyeblikket. Du må ha administratortilgang for å kunne angi PC-identifikasjonsnummer. 1. Hvis du ikke har installert HP TopTools, gjør du det nå (se Installere TopTools på side 80). 2. Klikk på Start, Programmer, HP TopTools for Notebooks, HP TopTools. 3. Klikk på Security. 4. Skriv administratorpassordet og trykk på ENTER. 5. Klikk på Settings and Actions. 6. I boksen Tattooing String skriver du tegnene som skal identifisere din PC. Du kan skrive opptil 80 tegn, inkludert blanktegn og spesialtegn. Ikke trykk på ENTER mens du skriver. Strengen deler seg automatisk. Referansehåndbok 83

Dette avsnittet beskriver situasjoner som kan føre til at data går tapt.

Dette avsnittet beskriver situasjoner som kan føre til at data går tapt. 11. januar 2002 Denne filen inneholder oppdatert informasjon om følgende emner: Informasjonskilder for HP notebook-maskiner og Windows Forholdsregler Endre skjerminnstillinger Bruke trådløst LAN Arbeide

Detaljer

HP OmniBook 4150. Referansehåndbok

HP OmniBook 4150. Referansehåndbok HP OmniBook 4150 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

HP OmniBook 900. Brukerhåndbok

HP OmniBook 900. Brukerhåndbok HP OmniBook 900 Brukerhåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

HP OmniBook 4150. Brukerhåndbok

HP OmniBook 4150. Brukerhåndbok HP OmniBook 4150 Brukerhåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

Windows 98 Deaktivere den infrarøde porten før gjenoppretting av programvare

Windows 98 Deaktivere den infrarøde porten før gjenoppretting av programvare 9. januar 2002 Denne filen inneholder oppdatert informasjon om følgende emner: Informasjonskilder for HP notebook-maskiner og Windows Forholdsregler Endre skjerminnstillinger Stille inn skjermen etter

Detaljer

HP OmniBook 4100/4150

HP OmniBook 4100/4150 HP OmniBook 4100/4150 Referansehåndbok 3-1 Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne

Detaljer

Dette avsnittet beskriver situasjoner som kan føre til at data går tapt.

Dette avsnittet beskriver situasjoner som kan føre til at data går tapt. 11. april 2002 Denne filen inneholder oppdatert informasjon om følgende emner: Informasjonskilder for HP notebook-maskiner og Windows Forholdsregler Omprogrammere One-Touch-tastene Fastsette TV-formatet

Detaljer

HP OmniBook 7100/7150

HP OmniBook 7100/7150 HP OmniBook 7100/7150 Referansehåndbok 3-1 Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne

Detaljer

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri Delenummer: 67P4585 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Dokumentdelenummer: 430406-091 Januar 2007 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker maskinens styrepute og tastatur. Innhold 1 Styrepute Komponenter på styreputen.......................

Detaljer

11. desember Denne filen inneholder oppdatert informasjon om følgende emner:

11. desember Denne filen inneholder oppdatert informasjon om følgende emner: 11. desember 2000 Denne filen inneholder oppdatert informasjon om følgende emner: Informasjonskilder for HP notatbokmaskiner og Windows Forholdsregler Beskytte mot virus Bytte batterier i ventemodus Bruke

Detaljer

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning Delenummer: 92P1932 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning

Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Pekeutstyr og tastatur Brukerveiledning Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner.

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner. Disker og stasjoner Dokumentdelenummer: 405759-091 Mai 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og eventuelle eksterne stasjoner. Innhold 1 Behandle disker og stasjoner 2 Disklampe 3

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

HP OmniBook 4100. Referansehåndbok 3-1

HP OmniBook 4100. Referansehåndbok 3-1 HP OmniBook 4100 Referansehåndbok 3-1 Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne

Detaljer

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning Delenummer: 92P1530 ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad G40 Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

HP OmniBook 6000. Referansehåndbok

HP OmniBook 6000. Referansehåndbok HP OmniBook 6000 Referansehåndbok Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

HP OmniBook 7100. Referansehåndbok 3-1

HP OmniBook 7100. Referansehåndbok 3-1 HP OmniBook 7100 Referansehåndbok 3-1 Les dette Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok

Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Sikkerhetskopiering og gjenoppretting Brukerhåndbok Copyright 2007-2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette

Detaljer

Strømstyring. Brukerhåndbok

Strømstyring. Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller i andre

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok

HP UC-høyttalertelefon. Brukerhåndbok HP UC-høyttalertelefon Brukerhåndbok Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke som tilhører sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens. Windows

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Strømstyring. Brukerhåndbok

Strømstyring. Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows og Windows Vista er varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller i andre

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrerte varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Eksterne enheter. Brukerhåndbok

Eksterne enheter. Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrerte varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.

Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4. Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.3)! 4. Kontroll etter installering (5) 1 Introduksjon Denne

Detaljer

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mai 2006 Eksterne enheter Dokumentdelenummer: 409917-091 Mai 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Innhold 1 Bruke en USB-enhet Koble til en USB-enhet..........................

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Programvareoppdateringer

Programvareoppdateringer Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Bruke QuickRestore-CDen

Bruke QuickRestore-CDen Bruke QuickRestore-CDen Compaq gir deg muligheten til å gjenopprette Notebook, legge til drivere eller lage sikkerhetskopier av filene på en separat partisjon på harddisken. Disse valgene er tilgjengelige

Detaljer

Computer Setup. Dokumentdelenummer: Mai 2005

Computer Setup. Dokumentdelenummer: Mai 2005 Computer Setup Dokumentdelenummer: 383705-091 Mai 2005 Innhold Computer Setup Register Starte Computer Setup.......................... 2 Standardinnstillinger i Computer Setup............ 3 Fil-menyen...................................

Detaljer

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mars 2006

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Mars 2006 Eksterne enheter Dokumentdelenummer: 396847-091 Mars 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du kobler til eksterne enheter. Innhold 1 Bruke en USB-enhet Koble til en USB-enhet.........................

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen.

Eksterne enheter. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen. Eksterne enheter Dokumentdelenummer: 406856-091 April 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne enheter med maskinen. Innhold 1 Bruke en USB-enhet Koble til en USB-enhet.........................

Detaljer

Programvareoppdateringer

Programvareoppdateringer Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Eksterne enheter Brukerhåndbok

Eksterne enheter Brukerhåndbok Eksterne enheter Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene er

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

HP Notatbok-PC. Hvordan komme i gang

HP Notatbok-PC. Hvordan komme i gang HP Notatbok-PC Hvordan komme i gang Merknad Håndboken og eventuelle eksempler i denne leveres som det er og kan endres uten varsel. Hewlett-Packard Company gir ingen garantier med hensyn til denne håndboken,

Detaljer

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok

Disker og stasjoner. Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene for HP-produktene og -tjenestene

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Disker og stasjoner Brukerhåndbok

Disker og stasjoner Brukerhåndbok Disker og stasjoner Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Setup-programmet. Brukerhåndbok

Setup-programmet. Brukerhåndbok Setup-programmet Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth er et varemerke for sin eier og brukes av Hewlett-Packard Company under lisens. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Eksterne minnekort. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Oktober 2005

Eksterne minnekort. Dokumentdelenummer: Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Oktober 2005 + Eksterne minnekort Dokumentdelenummer: 393506-091 Oktober 2005 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker eksterne minnekort. Innhold 1 Digitalminnekort Sette inn et digitalminnekort........................

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok Eksterne minnekort Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD Logo er et varemerke for sin innehaver. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene

Detaljer

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok Eksterne minnekort Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logoen er et varemerke for sin eier. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste garantiene

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Dokumentdelenummer: 393522-091 Oktober 2005 Denne håndboken beskriver tastaturet og styreputen (TouchPad). Innhold 1 Styrepute (TouchPad) Komponenter på styreputen.........................

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft og Windows er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

31. oktober Denne filen inneholder oppdatert informasjon om følgende emner:

31. oktober Denne filen inneholder oppdatert informasjon om følgende emner: 31. oktober 2001 Denne filen inneholder oppdatert informasjon om følgende emner: Informasjonskilder for HP notebook-maskiner og Windows Forholdsregler Bytte batterier i hvilemodus Korrigere skjerminnstillinger

Detaljer

Setup-programmet Brukerhåndbok

Setup-programmet Brukerhåndbok Setup-programmet Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Eksterne minnekort Brukerhåndbok

Eksterne minnekort Brukerhåndbok Eksterne minnekort Brukerhåndbok Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. SD-logoen er et varemerke for sin innehaver. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel. De eneste

Detaljer

Strøm. Dokumentdelenummer: 393525-091. Denne håndboken beskriver strømfunksjonene til maskinen. Oktober 2005

Strøm. Dokumentdelenummer: 393525-091. Denne håndboken beskriver strømfunksjonene til maskinen. Oktober 2005 Strøm Dokumentdelenummer: 393525-091 Oktober 2005 Denne håndboken beskriver strømfunksjonene til maskinen. Innhold 1 Strømknapper og lamper 2 Strømkilder Koble til strømadapteren...........................

Detaljer

Strømstyring Brukerhåndbok

Strømstyring Brukerhåndbok Strømstyring Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION W5000

Din bruksanvisning HP PAVILION W5000 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION W5000. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION W5000 i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Din bruksanvisning NOKIA RX-4 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA RX-4. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA RX-4 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer