Installeringshåndbok. Utendørsenhet for luft-til-vann-varmepumpe ERHQ011BAV3 ERHQ014BAV3 ERHQ016BAV3 ERHQ011BAW1 ERHQ014BAW1 ERHQ016BAW1



Like dokumenter
Referanseguide for montører og brukere

MAYERS LIVSSITUASJONS-SKJEMA (3) Er du i stand til å: På egenhånd Vanskelig Svært vanskelig

Referanseguide for montører og brukere

Referanseguide for montører og brukere

Installeringshåndbok. Daikin Altherma LAN-adapter BRP069A61 BRP069A62. Installeringshåndbok Daikin Altherma LAN-adapter. Norsk

Installeringshåndbok. Daikin Altherma LAN-adapter BRP069A61 BRP069A62. Installeringshåndbok Daikin Altherma LAN-adapter. Norsk

Installeringshåndbok. Daikin Altherma Lavtemperatur Split utendørsenhet ERLQ004CAV3 ERLQ006CAV3 ERLQ008CAV3. Installeringshåndbok.

MAYERS LIVSSITUASJONS-SKJEMA (2) Er du i stand til å: På egenhånd Vanskelig Svært vanskelig

Installeringshåndbok. Daikin Altherma LAN-adapter BRP069A61 BRP069A62. Installeringshåndbok Daikin Altherma LAN-adapter. Norsk

MAYERS LIVSSITUASJONS - SKJEMA (1)

Next Generation Plattformen Quick guide

Next Generation Plattformen Quick guide

Installeringshåndbok. VRV IV-varmeveksler for innendørs installering RDXYQ5T7V1B. Installeringshåndbok VRV IV-varmeveksler for innendørs installering

Grunntall 10 Kapittel 2 Algebra Fordypning

Evaluering av NGU-dagen

Tilkobling. Windows-instruksjoner for en lokalt tilkoblet skriver. Hva er lokal utskrift? Installere programvare ved hjelp av CDen

Ved å prøve lykkehjulet 1000 ganger har vi funnet ut at sannsynligheten for at pila stopper på de ulike fargene er slik du ser i tabellen nedenfor.

Referanseguide for installatør

Spørreskjema: Hvordan bedre kvaliteten på allemennlegens tilbud til pasienter med spiseforstyrrelse

ny student06 Published from to responses (10 unique) 1. Din alder 2. Kjønn Current filter (SAMFØK_MASTER) a b c d e f

Referanseguide for montører

Referanseguide for montører og brukere

Installeringshåndbok. Luftkondisjoneringsanlegg i delt system AZQS100B8V1B AZQS125B8V1B AZQS140B8V1B AZQS100B7Y1B AZQS125B7Y1B AZQS140B7Y1B

ny student06 Published from to responses (29 unique) 1. Din alder 2. Kjønn Current filter (SAMFØK_BA) a b c d e f 37,9 %

Referanseguide for installatør

Installeringshåndbok. Daikin Altherma lavtemperatur monoblokk ekstravarmer EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Installeringshåndbok. Norsk

2. Å R S B E R E T N I N G O G R E G N S K A P F O R A ) Å r s b e r e t n i n g o g r e g n s k a p f o r

Installeringshåndbok. Daikin Altherma lavtemperatur monoblokk ekstravarmer EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Installeringshåndbok. Norsk

Traversering av grafer

Referanseguide for montører

Våre Vakreste # & Q Q Q A & Q Q Q - & Q Q Q.# arr:panæss 2016 E A A 9 A - - Gla- ned. skjul F Q m. ler. jul. eng- da- jul. ler.

Kompetansevurdering av MTS utøver

Installeringshåndbok. Ekstravarmer for utendørsenheter med integrerte hydrauliske komponenter EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W1. Installeringshåndbok

Referanseguide for montører og brukere

Referanseguide for montører

Testgrunnlag: VDE 0660 del 500/IEC Gjennomført test: Driftsstøtstrømfasthet I pk. lp Støtkortslutningsstrøm [ka] Samleskinneholderavstand [mm]

Referanseguide for montører og brukere

Installerings- og driftshåndbok

Mer øving til kapittel 1

si1, }ll :i tl .nn -{i q il th; !9ft $.\ l l.i t- -l s i l l)l\ _1 L _!.1 '{'- l s -,,

Installerings- og driftshåndbok

Referanseguide for montører og brukere

Installeringshåndbok. Luftkondisjoneringsanlegg i Split-system RZQG71L9V1B RZQG100L9V1B RZQG125L9V1B RZQG140L9V1B

Installeringshåndbok. Daikin Altherma lavtemperatur monoblokk tilleggsboks EK2CB07CAV3. Installeringshåndbok. Norsk

Snarveien til. Photoshop CS5. Extended. Oppgaver

HJEMMEEKSAMEN FYS2160 HØSTEN Kortfattet løsning. Oppgave 1

Referanseguide for montører og brukere

Referanseguide for montører

Referanseguide for montører og brukere

Referanseguide for montører og brukere

Referanseguide for montører

Referanseguide for montører

Convex hull. Konveks innhylling. La P være en mengde punkter i et k-dimensjonalt rom, P R k. (Vi skal for enkelthets skyld bare se på k = 2.

Referanseguide for montører og brukere

FAGKONFERANSE KONTROL L OG TILSYN GARDERMOEN JUNI A RSMØTE I FORU M FO R KONTROLL OG TILSYN 5. JUN I 2013

K j æ r e b e b o e r!

Referanseguide for montører og brukere

Referanseguide for montører og brukere

Installeringshåndbok. Luftkondisjoneringsanlegg i delt system FDXM25F3V1B FDXM35F3V1B FDXM50F3V1B FDXM60F3V1B

Referanseguide for montører

Installeringshåndbok. Daikin Altherma lavtemperatur monoblokk tilleggsboks EK2CB07CAV3. Installeringshåndbok. Norsk

K j æ r e b e b o e r!

med en mengde korrelasjoner mellom delmengdene. Det er her viktig a fa med

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010

Referanseguide for montører og brukere

Referanseguide for montører og brukere

Jeg har en venn. Ó j œ. # œ œ. œ œ. Ó J. œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ. œ œ œ. œ œ. œ œ œ. œ œ. œ œ. Norsk trad. arr Mattias Ristholm. Soprano.

Høring- Forslag til forskrift om evakuerings- og redningsredskaper på flyttbare innretninger

K j æ r e b e b o e r!

Sk ie n ko mm une. R EG UL E R I N GS B ES T E MM E L SER T I L D eta ljr e gu l e ri n g

Vernerunde sjekkliste og oppfølging

Installeringshåndbok. Daikin romluftkondisjoneringsenhet CTXA15A2V1BW FTXA20A2V1BW FTXA25A2V1BW FTXA35A2V1BW FTXA42A2V1BW FTXA50A2V1BW

Referanseguide for montører og brukere

FORELESNINGSNOTATER I INFORMASJONSØKONOMI Geir B. Asheim, våren 2001 (oppdatert ). 3. UGUNSTIG UTVALG

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010

Mer øving til kapittel 1

I N N K AL L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E

Referanseguide for montører

Referanseguide for montører og brukere

Tillatt utvendig overtrykk/innvendig undertrykk

Vernerunde sjekkliste og oppfølging

Referanseguide for installatør

Referanseguide for montører og brukere

Referanseguide for montører og brukere

Christiania Spigerverk AS, Postboks 4397 Nydalen, 0402 Oslo BYGNINGSBESLAG

K j æ r e b e b o e r!

Referanseguide for montører og brukere

Formelsamling for matematiske metoder 3.

ENKELT, TRYGT OG LØNNSOMT!

Referanseguide for montører og brukere

P r in s ipp s ø k n a d. R egu l e r i ngsen d r i n g f o r S ands t a d gå r d gn r. 64 b n r. 4 i Å f j o r d ko mm un e

I n n k a l l i n g t i l o r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e

I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E

Referanseguide for montører og brukere

Referanseguide for montører og brukere

MODELL FRIDA GENSER GRÅ LAVENDEL STERK & AIR. #dustorealpakka #DSA #houseofyarn_norway 4,5 4,5+5 3

ISE matavfallskverner

Snarveien til. Photoshop CS6. Extended. Oppgaver

Hverdagen. er bedre med meny. Kjøttdeig av storfe, u/salt og vann (62,25/kg) Husk tøymykner! SPAR 46% ord.pris 46,90/pk

Butikkstekte brød. grove, stort utvalg, % grovhet. Tilbudet gjelder man-ons. ord.pris 169,00/kg. Lettsaltet torskefilet SPAR 47-49% SPAR 25-32%

Transkript:

Instllringshånok Utnørsnht for luft-til-vnn-vrmpump ERHQ0BAV3 ERHQ04BAV3 ERHQ06BAV3 ERHQ0BAW ERHQ04BAW ERHQ06BAW ERLQ0CAV3 ERLQ04CAV3 ERLQ06CAV3 ERLQ0CAW ERLQ04CAW ERLQ06CAW Instllringshånok Utnørsnht for luft-til-vnn-vrmpump Norsk

ERHQ C H U D E B B H B A~E (mm) H B H D H U B D B 00 A, B, C 00 00 00 B, E 00 000 500 A, B, C, E 50 50 50 000 500 D 500 D, E 500 000 500 B, D 00 500 B, D, E H B <H D H B ½H U 50 750 000 500 ½H U <H B H U 50 000 000 500 D H D A H B >H U H B >H D H D ½H U 00 000 000 500 ½H U <H D H U 00 000 000 500 H D >H U C D H U D E B H D >300 >300 B A H B A, B, C 00 300 000 A, B, C, E 00 300 000 000 500 D 000 D, E B, D H B <H D 300 000 H B >H D H D ½H U 50 500 ½H U <H D H U 300 500 000 000 500 B, D, E H B <H D H B ½H U 300 000 000 500 ½H U <H B H U 300 50 000 500 H B >H U H B >H D H D ½H U 50 500 000 500 ½H U <H D H U 300 500 000 500 + H D >H U ERLQ C H U D E B B H B A~E (mm) H B H D H U B D B 00 A, B, C 00 00 00 B, E 00 000 500 A, B, C, E 300 300 300 000 500 D 500 D, E 500 000 500 B, D 00 500 B, D, E H B <H D H B ½H U 350 750 000 500 ½H U <H B H U 350 000 000 500 D H D A H B >H U H B >H D H D ½H U 00 000 000 500 ½H U <H D H U 300 000 000 500 H D >H U ERHQ 000 00 300 300 300 300 H B H B H U H B ½H U ½H U <H B H U H B >H U (mm) 50 300 ERLQ 00 000 300 300 H U 600 500 3000 3

CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-СЪОТВЕТСТВИЕ CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - CONFORMITEITSVERKLARING CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE CE - UYGUNLUK-BEYANI Dikin Europ N.V. 0 0 03 04 05 06 07 08 lrs unr its sol rsponsiility tht th quipmnt to whih this lrtion rlts: rklärt uf sin llinig Vrntwortung ß i Ausrüstung für i is Erklärung stimmt ist: élr sous s sul rsponsilité qu l'équipmnt visé pr l présnt élrtion: vrklrt hirij op ign xlusiv vrntwoorlijkhi t pprtuur wrop z vrklring trkking hft: lr jo su úni rsponsili qu l quipo l qu h rfrni l lrión: ihir sotto l propri rsponsilità h gli pprhi ui è rifrit qust ihirzion: δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι ο εξοπλισμός στον οποίο αναφέρεται η παρούσα δήλωση: lr so su xlusiv rsponsili qu os quipmntos qu st lrção s rfr: ERHQ0BAW, ERHQ04BAW, ERHQ06BAW, ERHQ0BAV3, ERHQ04BAV3, ERHQ06BAV3, ERLQ0CAW, ERLQ04CAW, ERLQ06CAW, ERLQ0CAV3, ERLQ04CAV3, ERLQ06CAV3, 09 0 3 4 5 6 заявляет, исключительно под свою ответственность, что оборудование, к которому относится настоящее заявление: rklærr unr nnsvrlig, t ustyrt, som r omfttt f nn rklæring: klrrr i gnskp v huvunsvrig, tt utrustningn som rörs v nn klrtion innär tt: rklærr t fullstnig nsvr for t t utstyr som rørs v nn klrsjon innærr t: ilmoitt yksinomn omll vstuulln, ttä tämän ilmoituksn trkoittmt littt: prohlšuj v své plné opověnosti, ž zřízní, k němuž s toto prohlášní vzthuj: izjvljuj po isključivo vlstitom ogovornošću oprm n koju s ov izjv onosi: tljs fllősség tután kijlnti, hogy rnzésk, mlykr nyiltkozt vontkozik: 7 8 9 0 3 4 5 klruj n włsną i wyłązną opowizilność, ż urzązni, któryh t klrj otyzy: lră p propri răspunr ă hipmntl l r s rfră stă lrţi: z vso ogovornostjo izjvlj, j oprm nprv, n ktro s izjv nnš: kinnit om täilikul vstutusl, t käsolv klrtsiooni ll kuuluv vrustus: декларира на своя отговорност, че оборудването, за кото се отнася тази декларация: visišk svo tskomy skli, k įrng, kurii tikom ši klrij: r pilnu tilīu pliin, k tālāk prkstītās ikārts, uz kurām ttis šī klrāij: vyhlsuj n vlstnú zopovnosť, ž zrini, n ktoré s vzťhuj toto vyhlásni: tmmn kni sorumluluǧun olmk üzr u ilirinin ilgili oluǧu onnımının şǧıki gii oluǧunu yn r: 0 0 03 04 05 06 07 r in onformity with th following stnr(s) or othr normtiv oumnt(s), provi tht ths r us in orn with our instrutions: r/n folgnn Norm(n) or inm nrn Normokumnt or -okumntn ntspriht/ntsprhn, untr r Vorusstzung, ß si gmäß unsrn Anwisungn ingstzt wrn: sont onforms à l/ux norm(s) ou utr(s) oumnt(s) normtif(s), pour utnt qu'ils soint utilisés onformémnt à nos instrutions: onform volgn norm(n) of één of mr nr inn oumntn zijn, op voorwr t z worn gruikt ovrnkomstig onz instrutis: stán n onformi on l(s) siguint(s) norm(s) u otro(s) oumnto(s) normtivo(s), simpr qu sn utilizos uro on nustrs instruions: sono onformi l(i) sgunt(i) stnr(s) o ltro(i) oumnto(i) rttr normtivo, ptto h vngno usti in onformità ll nostr istruzioni: είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες μας: EN60335--40, 0 0 03 04 05 06 07 08 09 following th provisions of: gmäß n Vorshriftn r: onformémnt ux stipultions s: ovrnkomstig plingn vn: siguino ls isposiions : sono l prsrizioni pr: με τήρηση των διατάξεων των: oro om o prvisto m: в соответствии с положениями: 0 Not* 0 Hinwis* 03 Rmrqu* 04 Bmrk* 05 Not* 0 3 4 5 6 7 s st out in <A> n jug positivly y <B> oring to th Crtifit <C>. wi in <A> ufgführt un von <B> positiv urtilt gmäß Zrtifikt <C>. tl qu éfini ns <A> t évlué positivmnt pr <B> onformémnt u Crtifit <C>. zols vrml in <A> n positif oorl oor <B> ovrnkomstig Crtifit <C>. omo s stl n <A> y s vloro positivmnt por <B> uro on l Crtifio <C>. unr igttgls f stmmlsrn i: nligt villkorn i: gitt i hnhol til stmmlsn i: nouttn määräyksiä: z oržní ustnovní přpisu: prm orm: kövti (z): zgoni z postnowinimi Dyrktyw: 06 Not* 07 Σημείωση* 08 Not* 09 Примечание* 0 Bmærk* 8 9 0 3 4 5 în urm prvrilor: o upoštvnju oloč: vstvlt nõutl: следвайки клаузите на: likntis nuosttų, ptikimų: ivērojot prsīs, ks notikts: orživjú ustnovni: unun koşullrın uygun olrk: linto nl <A> giuito positivmnt <B> sono il Crtifito <C>. όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <C>. tl omo stlio m <A> om o prr positivo <B> oro om o Crtifio <C>. как указано в <A> и в соответствии с положительным решением <B> согласно Свидетельству <C>. som nført i <A> og positivt vurrt f <B> i hnhol til Crtifikt <C>. 08 09 0 3 4 5 stão m onformi om (s) sguint(s) norm(s) ou outro(s) oumnto(s) normtivo(s), s qu sts sjm utilizos oro om s nosss instruçõs: соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям: ovrholr følgn stnr(r) llr nt/nr rtningsgivn okumnt(r), forust t iss nvns i hnhol til vor instruksr: rspktiv utrustning är utför i övrnsstämmls m oh följr följn stnr(r) llr nr normgivn okumnt, unr förutsättning tt nvänning skr i övrnsstämmls m vår instruktionr: rspktiv utstyr r i ovrnsstmmls m følgn stnr(r) llr nr normgivn okumnt(r), unr forutsstning v t iss ruks i hnhol til vår instruksr: vstvt survin stnrin j muin ohjllistn okumnttin vtimuksi llyttän, ttä niitä käyttään ohjimm mukissti: z přpoklu, ž jsou využívány v soulu s nšimi pokyny, opovíjí náslujíím normám no normtivním okumntům: u sklu s slijćim stnrom(im) ili rugim normtivnim okumntom(im), uz uvjt s oni korist u sklu s nšim uputm: Low Voltg 006/95/EC Eltromgnti Comptiility 004/08/EC * Informtion* Mrk* 3 Huom* 4 Poznámk* nligt <A> oh gokänts v <B> nligt Crtifiktt <C>. som t frmkommr i <A> og gjnnom positiv ømmls v <B> ifølg Srtifikt <C>. jotk on sittty sikirjss <A> j jotk <B> on hyväksynyt Srtifiktin <C> mukissti. jk ylo uvno v <A> pozitivně zjištěno 6 Mgjgyzés* 7 Uwg* 8 Notă* 9 Opom* <B> v soulu s osvěčním <C>. 5 Npomn* kko j izložno u <A> i pozitivno oijnjno o strn 0 Märkus* <B> prm Crtifiktu <C>. (z) <A> lpján, (z) <B> igzolt mgfllést, (z) <C> tnúsítvány szrint. zgoni z okumntją <A>, pozytywną opinią <B> i Świtwm <C>. ş um st stilit în <A> şi prit pozitiv <B> în onformitt u Crtifitul <C>. kot j oločno v <A> in oorno s strni <B> v sklu s rtifiktom <C>. ngu on näitu okumnis <A> j hks kiitu <B> järgi vstvlt srtifikil <C>. 6 7 8 9 0 3 4 5 mgfllnk z lái szvány(ok)nk vgy gyé irányó okumntum(ok)nk, h zokt lőírás szrint hsználják: spłniją wymogi nstępująyh norm i innyh okumntów normlizyjnyh, po wrunkim ż używn są zgoni z nszymi instrukjmi: sunt în onformitt u următorul (următorl) stnr() su lt() oumnt() normtiv(), u oniţi st să fi utilizt în onformitt u instruţiunil nostr: sklni z nslnjimi stnri in rugimi normtivi, po pogojm, s uporljjo v sklu z nšimi nvoili: on vstvuss järgmis(t) stnri(t)g või tist normtiivst okumntig, kui ni ksuttks vstvlt mi juhnitl: съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции: titink žmiu nuroytus stnrtus ir (r) kitus norminius okumntus su sąlyg, k yr nuojmi pgl mūsų nuroymus: t, j litoti tilstoši ržotāj norāījumim, tilst skojošim stnrtim un itim normtīvim okumntim: sú v zho s nslovnou(ými) normou(mi) lo iným(i) normtívnym(i) okumntom(mi), z prpoklu, ž s používjú v súl s nšim návoom: ürünün, tlimtlrımız gör kullnılmsı koşuluyl şğıki stnrtlr v norm lirtn lglrl uyumluur: 0 Dirtivs, s mn. 0 Dirktivn, gmäß Änrung. 03 Dirtivs, tlls qu moifiés. 04 Rihtlijnn, zols gmnr. 05 Dirtivs, sgún lo nmno. 06 Dirttiv, om moifi. 07 Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί. 08 Dirtivs, onform ltrção m. 09 Директив со всеми поправками. Забележка* Pst* 3 Pizīms* 4 Poznámk* 5 Not* 0 3 4 5 6 7 Dirktivr, m snr ænringr. Dirktiv, m förtgn änringr. Dirktivr, m forttt nringr. Dirktiivjä, sllisin kuin n ovt muutttuin. v pltném znění. Smjrni, kko j izmijnjno. iránylv(k) és móosításik rnlkzésit. z późnijszymi poprwkmi. както е изложено в <A> и оценено положително от <B> съгласно Сертификата <C>. kip nusttyt <A> ir kip tigimi nuspręst <B> pgl Srtifiktą <C>. kā norāīts <A> un tilstoši <B> pozitīvjm vērtējumm sskņā r srtifikātu <C>. ko olo uvné v <A> pozitívn zistné <B> v súl s osvčním <C>. <A> lirtiliği gii v <C> Srtifiksın gör <B> trfınn olumlu olrk ğrlniriliği gii. <A> <B> <C> 8 9 0 3 4 5 Dirtivlor, u mnmntl rsptiv. Dirktiv z vsmi sprmmmi. Dirktiivi koos muutustg. Директиви, с техните изменения. Dirktyvos su ppilymis. Dirktīvās un to ppilinājumos. Smrni, v pltnom znní. Dğiştirilmiş hllriyl Yöntmliklr. DAIKIN.TCF.0F3/09-009 DAIKIN.TCF.0F9/06-00 KEMA (NB0344) 0435-QUA/EMC0-4565 3PW57793- Jn-Pirr Buslink Gnrl Mngr Ostn, 6th of August 00

Innholsfortgnls Innholsfortgnls Om okumntsjonn 4. Om tt okumntt... 4 Om skn 4. Utnørsnlgg... 4.. Slik fjrnr u tilhør fr utnørsnlggt... 4 3 Forrls 4 3. Klrgjør instllringsstt... 4 3.. Krv til instllringsst for utnørsnlggt... 4 4 Instllring 5 4. Montr utnørsnlggt... 5 4.. Klrgjør instllringsstrukturn... 5 4.. Slik montrr u utnørsnlggt... 5 4..3 Slik sikrr u rnringn... 5 4..4 Slik forhinrr u t utnørsnlggt vltr... 5 4. Kol til kjølrøropplggt... 6 4.. Kol kjølmirørn til utnørsnlggt... 6 4.. Fststt om oljutskillr r nøvnig... 6 4.3 Kontrollr kjølrørn... 7 4.3. Slik sr u ttr lkksjr... 7 4.3. Slik utførr u vkuumtørking... 7 4.4 Fyll på kjølmil... 7 4.4. Slik fststår u kstr mng kjølmil... 7 4.4. Slik fyllr u på kjølmil... 7 4.4.3 Slik fstr u tikttn for fluorisrt rivhusgssr... 7 4.5 Kol til t lktrisk lningsopplggt... 8 4.5. Om ovrholls v lktrisk stmmlsr... 8 4.5. Spsifiksjonr for stnr lningsopplggkomponntr... 8 4.5.3 Slik kolr u t lktrisk lningsopplggt til utnørsnlggt... 8 4.5.4 Slik flyttr u trmistorn til utnørsnhtn... 9 4.6 Frigstill montringn v utnørsnlggt... 0 4.6. Slik frigstillr u montringn v utnørsnlggt 0 5 Strt opp utnørsnlggt 0 6 Tknisk t 0 6. Srviplss: utnørsnht... 0 6. Kolingsskjm... 0 6.. Kolingsskjm: Utnørsnht... 0 Om okumntsjonn. Om tt okumntt Målpulikum Autorisrt instlltørr Dokumntsjonsstt Dtt okumntt r n l v t okumntsjonsstt. Hl sttt står v: Gnrll sikkrhtshnsyn: Sikkrhtsinstruksjonr u må ls før montring Formt: Ppir (i oksn til innnørsnhtn) Brukrvilning for montring v innnørsnht: Instllringsnvisningr Formt: Ppir (i oksn til innnørsnhtn) Brukrvilning for montring v utnørsnht: Instllringsnvisningr Formt: Ppir (i oksn til utnørsnhtn) Rfrnsgui for instlltør: Klrgjøring v instllsjonn, tknisk spsifiksjonr, go rutinr, rfrnst, Formt: Digitl filr på http://www.ikinurop.om/supportn-mnuls/prout-informtion/. Tillggsok for tillggsutstyr: Tillggsinformsjon om hvorn u instllrr tillggsutstyr Formt: Ppir (i oksn til innnørsnhtn) + Digitl filr på http://www.ikinurop.om/support-n-mnuls/proutinformtion/ Opptringr v rukrokumntsjonn kn vær tilgjnglig på t rgionl Dikin-wområt llr vi forhnlrn. Originlokumntsjonn r skrvt på nglsk. All nr språk r ovrsttlsr. Om skn. Utnørsnlgg.. Slik fjrnr u tilhør fr utnørsnlggt f g f Brukrvilning for montring v utnørsnht Klån Etiktt for fluorisrt rivhusgss Flrspråklig tiktt for fluorisrt rivhusgssr Skru (r for ERLQ) Trmistorfstplt (rsrv) (r for ERLQ) Trmistorfst (r for ERLQ) 3 Forrls 3. Klrgjør instllringsstt 3.. Krv til instllringsst for utnørsnlggt g Følg rtningslinjn for vstn. S kpitlt "Tknisk t", og tlln på innsin v frontkslt. Utnørsnhtn r utformt for instllring kun utnørs og for omgivlsstmprturr fr 0~43 C i kjølmous og 5~5 C i oppvrmingsmous. Instllringshånok 4 ERHQ+ERLQ0~06 Utnørsnht for luft-til-vnn-vrmpump 4P385894-05.05

4 Instllring 4 4..3 Instllring Slik sikrr u rnringn Sørg for t konnsvnn kn tømms på forsvrlig måt. 4. 4.. INFORMASJON Montr utnørsnlggt Du kn ruk t vlgfri sttt m rnringsplugg (EKDK04) (kun for ERHQ). Klrgjør instllringsstrukturn Klrgjør 4 stt m fornkringsoltr, muttr og skivr (kjøps loklt) som vist nnfor: Hvis t r rnringshull på utnørsnlggt som r kkt v n montringssokkl llr gulvovrfltn, hvr u nlggt for å oppnå n klring på mr nn 50 mm unr utnørsnlggt. 50 mm 4 M Drnringshull 0 Moll 6 35 0 Stt fr unrsin (mm) 45 (3 6 58 7 70 0 (mm) 7 6 >50 ) 55-3 ERHQ_V3 Pss på t u ikk kkr til rnringshulln. INFORMASJON 45 376 ERHQ_W 45 (4 ) 9 7 6 60 0 0 7 58 6 Anflt høy på oltns øvr frmstikkn l r 0 mm. 0 43 378 ERLQ 35 7 36 6 4.. 6 99 Fst utnørsnhtn til funmntoltn v hjlp v muttr m unrlgsskivr i hrpiks (). Hvis ovrflthnlingn på montringsområt r fjrnt, vil muttrn fort rust. (4 ) 9 60 Slik montrr u utnørsnlggt 4..4 8 54 (4 ) 59 Utløpssi Drnringshull Prforringshull (rørinntk rtning novr) Fornkringspunktr Slik forhinrr u t utnørsnlggt vltr Tilkol kln (kjøps loklt) som vist nnfor. 4 M 4 ERHQ+ERLQ0~06 Utnørsnht for luft-til-vnn-vrmpump 4P385894-05.05 Instllringshånok 5

4 Instllring 4. Kol til kjølrøropplggt FARE: BRENNSKADER 4.. Kol kjølmirørn til utnørsnlggt Gjør følgn: Fjrn srvikslt () m skru (). Fjrn pltn for rørinntkt () m skru (). h h g f g Vlg rørrtning (,, llr ). 6 Hvis utnørsnlggt instllrs ovr innnørsnlggt, kkr u til vstngingsvntiln (h, s ovr) m ttningsmtril for å forhinr t t kommr konnsvnn fr vstngingsvntiln inn i innnørsnlggt. Evntull lottlgt rør kn forårsk konns. 7 Stt på plss srvikslt og pltn for rørinntkt. 8 Forsgl ll åpningr (ksmpl: ) for å forhinr t t kommr snø og småyr inn i systmt. 3 Hvis u hr vlgt n rørrtning som går novr: Bor hull (, 4 ), og fjrn prforringn (). Skjær ut spltn () m mtllsg. 4 Ø6 mm 4 Gjør følgn: Kol væskrørt () til væskvstngingsvntiln. Kol gssrørt () til gssvstngingsvntiln. 5 Gjør følgn: Isolr væskrørt () og gssrørt (). Pss på t rørn og rørisolsjonn IKKE r i kontkt m komprssorn (), komprssorns kontktksl () llr komprssoroltn (). Hvis isolsjonn på væskrørn kn komm i kontkt m komprssorns kontktksl, justrr u høyn på isolsjonn (f = ingn isolsjon runt komprssorns kontktksl ()). Forsgl nstykkn på isolsjonn (ttningsmss l.l) (g). ADVARSEL T nøvnig forholsrglr for å forhinr t nhtn kn ruks som tilfluktsst for små yr. Små yr som kommr i kontkt m lktrisk lr, kn forårsk filfunksjon, røyk llr rnn. Husk å åpn vstngingsvntiln ttr t u hr instllrt kjølmirørn og utført vkuumtørking. Komprssorn kn li ølgt hvis systmt kjørs når vstngingsvntiln r stngt. 4.. Fststt om oljutskillr r nøvnig Hvis t r olj som rnnr tilk i utnørsnlggts komprssor, kn tt forårsk væskkomprsjon llr rusrt oljrtur. Oljutskillr i stigrørt for gss kn forhinr tt. Instllringshånok 6 ERHQ+ERLQ0~06 Utnørsnht for luft-til-vnn-vrmpump 4P385894-05.05

4 Instllring Hvis Innnørsnlggt r instllrt høyr nn utnørsnlggt S ttr lkksjr igjn. Utfør vkuumtørking igjn. Så Instllr n oljutskillr for hvr 0. m (høyforskjll). Husk å åpn vstngingsvntiln ttr t u hr instllrt kjølmirørn og utført vkuumtørking. Komprssorn kn li ølgt hvis systmt kjørs når vstngingsvntiln r stngt. 0 m Stigrør for gss m oljutskillr Utnørsnlggt r instllrt høyr nn innnørsnlggt 4.4 Fyll på kjølmil 4.4. Slik fststår u kstr mng kjølmil Hvis n totl lngn på væskrøropplggt r Væskrør 0 m IKKE tilfør kstr kjølmil. Oljutskillr r IKKE påkrv. >0 m R = (totl lng (m) på væskrør 0 m) 0,054 R = kstr påfylling (kg) (vrunt til nærmst 0, kg) 4.3 Kontrollr kjølrørn 4.3. Slik sr u ttr lkksjr INFORMASJON Rørlngn r nvislngn v væskrøropplgg. 4.4. IKKE ovrskri nhtns mksiml riftstrykkt (s PS High på nhtns nvnplt). Bruk kun R40A som kjølmium. Anr stoffr kn forårsk ksplosjonr og ulykkr. Sørg for å ruk n nflt oltstoppløsning fr grossistn. Du må ikk ruk såpvnn, som kn før til t konisk muttrn sprkkr (såpvnn kn innhol slt, som sorrr fuktight og som vil frys til når rørn lir kl), og/llr før til korrosjon på konisk skjøtn (såpvnn kn innhol mmonikk, som hr n korrorn virkning mllom n konisk mssingmuttrn og korkonn). 3 Tilfør systmt nitrogngss opp til t målrtrykk på minst 00 kp ( r). Dt nfls å stt trykkt til 3000 kp (30 r) for å oppg små lkksjr. R40A innholr fluorisrt rivhusgssr. Vrin for glol oppvrmingsvn (GWP) r 087,5. Diss gssn må IKKE lufts ut i tmosfærn. Bruk llti vrnrillr og hnskr når u fyllr på kjølmium. Forutstning: Før u fyllr på kjølmium må u kontrollr t kjølmirørn r tilkolt og kontrollrt (lkksjtst og vkuumtørking). Tst for lkksjr v å smør oltstmil på ll rørforinlsn. Kol kjølmisylinrn å vstngingsvntiln for gss og vstngingsvntiln for gss. Fyll på n kstr kjølmilmngn. Tøm ut ll nitrogngssn. 3 Åpn vstngingsvntiln. 4.3. Slik utførr u vkuumtørking Stt systmt i vkuum inntil trykkt på mnifoln visr 0, MP ( r). L t stå slik i 4 5 minuttr, og kontrollr trykkt: Hvis trykkt 4.4.3 Dt r ingn fuktight i systmt. Dnn prosyrn r frig. Økr Dt r fuktight i systmt. Gå til nst trinn. Tøm i minst timr til mnifoltrykkt når 0, MP ( r). 4 Ettr t u hr slått AV pumpn, kontrollrr u trykkt i minst tim. Hvis u IKKE når ønskt vkuum llr ikk kn opprtthol vkuumt i tim, gjør u følgn: ERHQ+ERLQ0~06 Utnørsnht for luft-til-vnn-vrmpump 4P385894-05.05 til til utløpsportn utløpsportn for for Slik fstr u tikttn for fluorisrt rivhusgssr Slik fyllr u ut tikttn: Rsultt Ikk nrs 3 5 Slik fyllr u på kjølmil ADVARSEL Rsultt Løsn tikttn for fluorisrt rivhusgssr på riktig språk, og fst n øvrst på. Kjølmimng som fylls på v frikkn: s nlggts mrkplt Ekstr mng kjølmium som r påfylt Totl mng kjølmium som r påfylt Fst tikttn på innsin v utnørsnlggt nær gss- og væskvstngningsvntiln. Instllringshånok 7

4 Instllring 4.5 4.5. Kol til t lktrisk lningsopplggt Spsifiksjonr for stnr lningsopplggkomponntr Komponnt FARE: ELEKTRISK STØT ADVARSEL Bruk ALLTID multikjrnklr til strømforsyning. Strømforsyning MCA() skl Spnning V3 W ERHQ ERLQ ERHQ ERLQ 3,9 A 34, A 3,5 A 6,3 A 30 V 400 V ~ 3N~ Fs Frkvns For ruksområr m strømforsyning til gunstig kwh-pris: Lningsstørr Må vær i ovrnsstmmls m lsr gjln forskriftr Bru i strømforsyningn til utnørsnhtn må ikk vr lngr nn timr for å grntr optiml oppstrttinglsr for komprssorn. Smmnkolingskl Anflt fltsikring 4.5. Om ovrholls v lktrisk stmmlsr Jorfilrytr () ERHQ_V3 Utstyr som ovrholr EN/IEC 6000-3- (n uropisk/ intrnsjonl tknisk stnr som fststtr grnsvrin for hrmonisk strøm gnrrt v utstyr som r kolt til offntlig lvspnningssystmr m n inngngsstyrk på >6 A og 75 A pr fs). 50 Hz 4.5.3 Minimum kltvrrsnitt på,5 mm² og gokjnt for 30V 3 A 40 A 0 A Må vær i ovrnsstmmls m gjln forskriftr MCA=Minimum krtsstrømstyrk. Angitt vrir r mksimumsvrir (s lktrisk t i kominsjon m innnørsnlgg hvis u vil s kskt vrir). Slik kolr u t lktrisk lningsopplggt til utnørsnlggt ERLQ_V3 Følg kolingsskjmt (lvrs m nlggt, plssrt på innsin v srvikslt). Utstyr som r i smsvr m: EN/IEC 6000 3, forutstt t systmts impns Zsys r lvr nn llr lik Zmx v grnssnittpunktt mllom rukrns tilførsl og t offntlig systmt. EN/IEC 6000 3 = Europisk/intrnsjonl tknisk stnr som fststtr grnsvrin for spnningsnringr, spnningssvingningr og flimring i offntlig svkstrømsystmr for utstyr m mrkstrøm 75 A. Dt r montørns llr rukrn v utstyrt sitt nsvr å sikr, v om nøvnig å forhør sg m oprtørn v istriusjonsnttt, t utstyrt r r kolt til n tilførsl r systmts impns Zsys r lvr nn llr lik Zmx. Pss på t lktrisk lningn IKKE forhinrr t srvikslt kn fsts skikklig. Fjrn srvikslt. Kol smmnkolingskln til strømforsyningn som følgr: V3 ~ 50 Hz 30 V L L L3 EN/IEC 6000 3, forutstt t kortslutningsstrømmn Ss r høyr nn llr lik minimumsvrin for Ss v grnssnittpunktt mllom rukrns tilførsl og t offntlig systmt. L L L3 EN/IEC 6000 3 = Europisk/intrnsjonl tknisk stnr som fststtr grnsvrin for hrmonisk strøm prousrt v utstyr som r kolt til offntlig svkstrømsystmr m n inngngsstrøm på >6 A og 75 A pr fs. Dt r montørns llr rukrn v utstyrt sitt nsvr å sikr, v om nøvnig å forhør sg m oprtørn v istriusjonsnttt, t utstyrt r r kolt til n tilførsl m kortslutningsstrøm Ss som r høyr nn llr lik minimumsvrin for Ss. Moll ERLQ0CAV3 Zmx Minimum Ss vri 0, Ω 55 kva W 3N~ 50 Hz 400 V Smmnkolingskl Strømforsyningskl Jorfilrytr Sikring ERLQ04CAV3 ERLQ06CAV3 ERLQ_W Utstyr som ovrholr EN/IEC 6000-3- (n uropisk/ intrnsjonl tknisk stnr som fststtr grnsvrin for hrmonisk strøm gnrrt v utstyr som r kolt til offntlig lvspnningssystmr m n inngngsstyrk på >6 A og 75 A pr fs). Instllringshånok 8 ERHQ+ERLQ0~06 Utnørsnht for luft-til-vnn-vrmpump 4P385894-05.05

4 Instllring Kol til rmmn Når t førs klr fr nlggt, kn u stt inn n skyttlsshyls for knln (PG-innstsr) i prforringshullt. Når u ikk rukr n lningsknl, må u skytt lningn m vinylrør for å forhinr t kntn på prforringshullt kuttr lningn. A B V3 g W A Innsin v utnørsnlggt g h f B Utsin v utnørsnlggt Lning Bøssing Muttr Rmm Slng h f f 5 Stt på plss srvikslt. 6 Tilkol n jorfilrytr strømtilførsl. 4.5.4 Brytroks Avstngingsvntilns fstplt Jor Klån Smmnkolingskl Strømforsyningskl lningn for Slik flyttr u trmistorn til utnørsnhtn Trmistorfst. Kl til unnpltvrmr Strømtilførslslning til unnpltvrmr (fr innnørsnlgg) ERLQ-nlgg kontrollrr unnpltvrmrn (loklt lningsopplgg r IKKE påkrv). 4 til Nøvnig tilhør: Bruk n fr tilhørsposn. Trmistorfstplt. INFORMASJON 3 sikring Dnn oppgvn r kun nøvnig for ERLQ. Kun hvis unnpltvrmr r instllrt (tillggsutstyr for ERHQ): g h og Bruk n som r fstt til nhtn på nytt. V hov kn u ruk rsrvn fr tilhørsposn. intrnt Fst kln (strømtilførsl, smmnkolingskl og strømtilførsl til unnpltvrmr (hvis ktult)) m klån til fstpltn for vstngingsvntil. 3 Før lningn gjnnom rmmn, og fst lningn til n. Før gjnnom rmmn Vlg tt v tr 3 ltrntivr: 3 4 5 Strømtilførsl, jorlning og lning til unnpltvrmr (hvis ktult) Smmnkolingskl 7 8 7 6 ERHQ+ERLQ0~06 Utnørsnht for luft-til-vnn-vrmpump 4P385894-05.05 Instllringshånok 9

5 Strt opp utnørsnlggt 4.6 Frigstill montringn v utnørsnlggt 4.6. Slik frigstillr u montringn v utnørsnlggt 0 9 Isolr og fst røropplggt smmnkolingskln som følgr: for kjølmil og f f 5 Gssrør Isolsjon for gssrør Smmnkolingskl Væskrør Isolsjon for væskrør Tp Stt på srvikslt. Strt opp utnørsnlggt Instllringshånokn for innnørsnlggt hr informsjon om konfigurring og iriftstting v systmt. 6 Tknisk t 6. Srviplss: utnørsnht Enkltnht ( ) Enkltrkk v nhtr ( ) ERHQ: S figur på innsin v omslgt. A,B,C,D E,,,, B D HU HB,HD Hinringr (vggr/lpltr) Hinring (tk) Minimum srviplss mllom nhtn og hinringr A, B, C, D og E Mksimum vstn mllom nhtn og kntn v hinring E, i rtning hinring B Mksimum vstn mllom nhtn og kntn v hinring E, i rtning hinring D Enhtns høy Høy på hinringn B og D Forsgl unnn v instllsjonsrmmn for å hinr t rnsluft strømmr tilk til sugsin gjnnom unnn v nhtn. Mksimum to nhtr kn instllrs. Ikk tilltt ERLQ: S figur på innsin v omslgt. A,B,C,D E,,,, B D HU HB,HD Hinringr (vggr/lpltr) Hinring (tk) Minimum srviplss mllom nhtn og hinringr A, B, C, D og E Mksimum vstn mllom nhtn og kntn v hinring E, i rtning hinring B Mksimum vstn mllom nhtn og kntn v hinring E, i rtning hinring D Enhtns høy Høy på hinringn B og D Anfls for å hinr ksponring for vin og snø. Ikk tilltt Flr rkkr v nhtr ( ) S figur 3 på innsin v omslgt. 6. Kolingsskjm 6.. Kolingsskjm: Utnørsnht Kolingsskjmt r lvrt m nhtn, plssrt på innsin v srvikslt. Instllringshånok 0 Mrknr: Dtt kolingsskjmt gjlr r utnørsnhtn. Symolr (s nnfor). 3 Symolr (s nnfor). 4 S tillggsutstyrhånokn for tilkoling v lningr til X6A og X77A. ERHQ+ERLQ0~06 Utnørsnht for luft-til-vnn-vrmpump 4P385894-05.05

6 Tknisk t 5 S på kolingsskjmtikttn (på ksin v srvikslt) for hvorn u skl ruk rytrn BS~BS4 og DS. 6 Bskyttlssinnrtningr må ikk kols ut unr rift SPH. 7 Frgr (s nnfor). 8 S i srvihånokn for instruksjonr om hvorn u stillr vlgrrytr (DS). Frikkinnstillingn for ll rytr r AV. 9 Symolr (s nnfor). Symolr: L N Frgr: BLK BLU BRN GRN ORG RED WHT YLW Forklring: AP~A4P BS~BS4 C~C4 DS EH EHC FU~F8U Strømførn Nøytrl Loklt lningsopplgg Trminlstrip Kontkt Kontkt Tilkopling Bskyttlssjor (skru) Støyfri jor Trminl Vlg Lningsopplgg vhngr v moll Svrt Blå Brun Grønn Ornsj Rø Hvit Gul FU~F9U (ERHQ_W + ERLQ_W) HP~H7P (AP) HP~H7P (AP) (ERHQ_W + ERLQ_W) Krtskort Trykknpprytr Konnstor DIP-rytr Bunnpltvrmr Vivhusvrmr FU, F3U, F4U: Sikring (T 6,3 A / 50 V) F6U: Sikring (T 5,0 A / 50 V) F7U, F8U: Sikring (F.0 A / 50 V) FU, FU: Sikring (3,5 A / 500 V) F3U~F6U: Sikring (T 6,3 A / 50 V) F7U: Sikring (T 5,0 A / 50 V) F8U, F9U: Sikring (F.0 A / 50 V) Lysio (srviovrvåking, ornsj) HP: Klrgjør, tst: Flimring Funksjonsfil: Tnns Lysio (srviovrvåking, ornsj) HAP (AP) HAP (AP, AP) (ERHQ_W + ERLQ_W) KM, KM (ERHQ_W + ERLQ_W) KR~K4R KR, K0R LR~L4R MC MF MF PS QDI R~R4 RT RT R3T R4T R5T R6T R7T (ERHQ_W + ERLQ_W) R0T RC SNPH SPH TC VR VR, VR (ERHQ_W + ERLQ_W) V3R, VR V3R (ERHQ_W + ERLQ_W) VT XM XY X6A X77A (ERHQ_W + ERLQ_W) YE Y3E (ERLQ) YS Y3S (ERHQ_W) Lysio (srviovrvåking, grønn) Lysio (srviovrvåking, grønn) Mgntisk kontktor Mgntisk rlé Mgntisk rlé Rktor Motor (komprssor) Motor (øvr vift) Motor (nr vift) Svitsjt strømtilførsl Jorfilrytr (kjøps loklt) Rsistor Trmistor (luft) Trmistor (utløp) Trmistor (innsuging) Trmistor (vrmvkslr) Trmistor (vrmvkslr i mitn) Trmistor (væsk) Trmistor (ri) Trmistor (ri) Signlmottkrkrts Trykksnsor Høytrykksrytr Signltrnsmisjonskrts Strømmoul Strømmoul Diomoul Diomoul Isolrt port på topolt trnsistor (IGBT) Trminllokk (strømforsyning) Kontkt (tillggsutstyr for ERHQ: unnpltvrmr) Kontkt (tillggsutstyr) Kontkt (tillggsutstyr) Ekspnsjonsvntil (hov) Ekspnsjonsvntil (injksjon) Solnoivntil (4-visvntil) Solnoivntil (injksjon) ERHQ+ERLQ0~06 Utnørsnht for luft-til-vnn-vrmpump 4P385894-05.05 Instllringshånok

6 Tknisk t Y3S (ERLQ) ZC~Z9C ZF~Z4F Solnoivntil (vrmgsspssring) Støyfiltr Støyfiltr Instllringshånok ERHQ+ERLQ0~06 Utnørsnht for luft-til-vnn-vrmpump 4P385894-05.05

4P385894-0000000Z Copyright 00 Dikin 4P385894-05.05