PARTISIPPER. Forelesning i RUS Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam

Like dokumenter
Register. Соседи 1. Marit Bjerkeng

Norsk minigrammatikk bokmål

Partisipper og gerundier

Begrep Forklaring Eksempel

SKOLEEKSAMEN 2007/VÅR 2 (to) sider. 4 timer Fredag ======================================================

Ordstilling. Forelesning i RUS1120. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam

NORSK FOR INTERNASJONALE STUDENTER

Verbets tider til A-1

Grammatisk ordliste Servus!

APPENDIKS D Geminittisk språk/grammatikk

Enkel beskrivelse av tsjetsjensk

NORSK FOR INTERNASJONALE STUDENTER

Setningsledd. Norsk som fremmedspråk Side 131

2 Substantiv Genus Bøyning Substantiv med bare entallsformer Substantiv med bare flertallsformer 17 2.

UKEPLAN UKE 34 UKE: 34 DATO: GRUPPE: E

Sensorveiledning for eksamen i RUS H

Indice - Index. 3. persona - person

SETNINGSLEDD... 2 Verbal... 2 Subjekt... 2 Objekt... 5 Indirekte objekt... 6 Predikativ... 8 Adverbial... 9

Kom i gang veiledning

Innhold. Forord Om å bruke Norsk for deg: Grammatikkoppgaver Hovedfokus: Substantiv... 17

Innhold NorskPluss Kort botid

Sjekkliste B2-nivå. 1 Har du brukt stor/liten forbokstav, punktum (.), komma (,) og spørsmålstegn (?) riktig?

Nynorsk, verb, framhald

NORSK FOR INTERNASJONALE STUDENTER

Innhold. Forord... 19

Dere skal kunne om ordklasser.

UKEPLAN UKE 35 UKE: 35 DATO: GRUPPE: E

Grammatikk En innføring av Anne Lene Berge

Uke: 9 Navn: Gruppe: G

VENNSKAP OG FORELSKELSE KAPITTEL HJERNESTORM Hvilke assosiasjoner får du? Skriv så mange ord om vennskap som du klarer på to minutter.

INF 2820 V2018: Innleveringsoppgave 3

INF INF1820. Arne Skjærholt INF1820. Dagens språk: Russisk. dyes yataya l yektsiya. Arne Skjærholt. десятая лекция

ANDEBU KOMMUNE ANDEBU UNGDOMSSKOLE

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 10. TRINN SKOLEÅR

UKEPLAN UKE 4 UKE: 4 DATO: GRUPPE: E

Velkommen til kurset Norsk i barnehagerelatert dagligtale! 1. Samling november 2013

Klasse. Uke Navn: Sett av:

Gloser 30 ли

buss ferje sykler tog bor bil går langt fortere Noen elever har lang skolevei. De tar eller til skolen.

forordet. Hvorfor tror du det er slik? Skriv ned de mest åpenbare grunnene, men ikke skriv kjedelig foreløpig.

UKEPLAN I NORSK 2016/17 Uke: 35

Verb: å plage, å mobbe, å røre, å kjenne, å løpe, å slippe, å røyke, å bade, å vaske, å danse, å snakke, å huske, å ønske, å krangle, å falle

ГM\XD(F$ DDCmаE'' Schindler

UKEPLAN UKE 38 UKE: 38 DATO: GRUPPE: E

Forkortelser og tegnbruk...19

Oppgaver Oppgavetype Vurdering Status 1 FR generell informasjon Flervalg Automatisk poengsum Levert

Morfologi. Studiet av ordenes struktur Kap. 11 Om morfer (selvsagt) og litt større ting. EXFAC EURA 2. Morfologi1 1

Overblikk over komplementer i kinesisk

UKEPLAN UKE 45 UKE: 45 DATO: GRUPPE: E

EXFAC EURA Syntaks2 1

Stikkordregister. avgrensa handling, 124 avleiingsmorfem, 46 avleiingsuffiks, stadium, 70

ГM\XD(F$ DDCmаE'' Schindler

UKE TEMA SKRIVE GRAMMATIKK VERK ARBEIDMETODER. flertall

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I TYSK 9. TRINN SKOLEÅR Periode 1: UKE 34-39

Enkel beskrivelse av islandsk språk

UKEPLAN UKE 37 UKE: 37 DATO: GRUPPE: E

UKEPLAN UKE 3 UKE: 3 DATO: GRUPPE: E

Grammatisk ordliste Los geht s!

INF2820 Datalingvistikk V2011. Jan Tore Lønning & Stephan Oepen

NORSK ANDRESPRÅKSKORPUS KURSHEFTE. ASK, kurshefte Hilde Johansen (2011) 1

Nivådelt undervisning i 10.klasse

ГMHXD(F$ F DDCmаE'' Schindler

Uke: 17 Navn: Gruppe: G

(Fra Norskopplæring for innvandrere med høyere utdanning fra hjemlandet Kartlegging og anbefalinger)

Forord Om å bruke Nå begynner vi! Hei! Presentasjon av familien til Johanne En vanlig dag... 41

UKEPLAN. Uke: 48 Gruppe: F Navn:

UKEPLAN 2017/18 Uke: 35 Gruppe: G Navn:

forordet. Hvorfor tror du det er slik? Skriv ned de mest åpenbare grunnene, men ikke skriv kjedelig foreløpig.

Klasse. Uke 11 - Reise Mars Navn:

UNIVERSITETET I OSLO DET HUMANISTISKE FAKULTET. Hjemmeeksamen/heimeeksamen i. LING2104 Morfologi og syntaks 2

Enkel beskrivelse av litauisk språk

EXFAC EURA Syntaks2 1

Faktatekster og skjønnlitteratur. bruke et egnet ordforråd til å samtale om faglige emner, fortelle om egne erfaringer og uttrykke egne meninger

Klasse H. Uke Navn: Sett av:

UKEPLAN UKE 43 UKE: 43 DATO: GRUPPE: E

Lokal læreplan i samisk trinn. Trinn 6 Periodeplan 1 uke ca Kompetansemål

INFORMASJON MANDAG HELDAGSPRØVE I NORSK

Bruk av Norrøn ordbok

Gruppe:G Navn: UKEPLAN Uke 1

Eksamen i LING 1112 Morfologi og syntaks 1. Våren 2013

Ukeplanen er sett av de voksne hjemme: Lest på torsdag..sign.. Lest på fredag Sign.. E-postadresse: une.

FORBEREDELSE TIL ÅRSPRØVE I ENGELSK 7. KLASSE FREDAG 19. MAI 2017

Finn-Erik Vinje. Riktig norsk. 4. utgave. j UKiVEr?S!TA rseibliothek KiEL! - ZE^TRALB!3L!OTHEK -

UKEPLAN UKE 41 UKE: 41 DATO: GRUPPE: E

Lokal læreplan i fransk, Huseby skole. Fransk 8. trinn

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 10. TRINN SKOLEÅR Periode 1: UKE Kompetansemål:

Årsplan for tysk 10. klasse, skoleåret

UKEPLAN UKE 41 UKE: 41 DATO: GRUPPE: E

«Nivå 2» - når tempo og leseflyt er vanskelig

Uke: 5 Navn: Gruppe: G

Fasit til oppgaver i Språk i skolen, kapittel 4. Versjon: 15. mai 2015

Uke: 11 Navn: Gruppe: G Ukens tema: Sanser

Arbeidsplan for 7.trinn Uke 6

INF1820: Ordklasser INF1820: Ordklasser. Arne Skjærholt. 13. februar. INF1820: Ordklasser. Arne Skjærholt. 13. februar

"Det er fort gjort og skrive feil." En presentasjon av en automatisk grammatikkontroll for bokmål

van Baar Språkservice Substantiv 2015 Substantiv: Hovedregel

LS*~ HEIMENS BREVSKOLE. Adresse: Postboks 268, Oslo ELEMENTÆRI{URSET I NORSK. Brev- og skjemaskriving med grammatikk, tegnsetning 0'4 rettskrivning.

UKEPLAN UKE 44 UKE: 44 DATO: GRUPPE: E

Ord som skildrar eit verb. Adverbet seier noko om korleis handlinga er.

Bruken av gerundium og aktive partisipper i den gammelrussiske teksten Erkebiskop Avvakums selvbiografi

Transkript:

PARTISIPPER Forelesning i RUS1120 17.01.07 Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 1

I norsk: 2 partisipper Presens partisipp (aktiv) En løpende hund (en hund som løper) Rennende vann (vann som renner) Badende kvinner (kvinner som bader) Perfektum partisipp (oftest passiv) En stjålet bil (en bil som er stjålet) En skadet fugl (en fugl som er skadet) Brent barn Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 2

I russisk: 4 partisipper Presens partisipp aktiv Presens partisipp passiv Preteritum partisipp aktiv Preteritium partisipp passiv Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 3

Generelt En partisipp svarer til/kan erstattes med en relativ bisetning når partisippet har funksjon av apposisjon. (Vi kommer tilbake til dette.) Bøyes som adjektiv. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 4

Preteritum partisipp passiv Dannes kun av perfektive, transitive verb. Tilsvarer på mange måter norsk perfektum partisipp. Kan skille mellom to hovedgrupper: н-partisipp og т- partisipp. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 5

т-partisipp Dannelse: infinitiv ь+ ый Hovedregel for trykk: Som preteritum, maskulinum, singularis. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 6

т-partisipp a) Alle verb med infinitiv på: -уть, -ыть, -(ор/ол)оть поки@нуть: поки@нутый забы@ть: забы@тый откры@ть: откры@тый проколо@ть: проко@лотый Unntak når det gjelder trykk for verb på о@ть og -ну@ть: Trykket forskyves da én stavelse mot venstre i forhold til infinitiv. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 7

т-partisipp b) Enstavelsesverb på ить og еть (i så vel uprefigert som prefigert form) вы@-пить: вы@питый (drikke) у-би@ть: уби@тый (drepe) о-де@ть: оде@тый (kle på) с-петь: спе@тый (synge) Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 8

т-partisipp c) Verb som har overraskende нeller м i futurum (presensformen) заня@ть (займу@, займёшь): за@нятый (oppta) нача@ть (начну@, начнёшь): на@чатый (begynne) снять (сни@му, сни@мешь): сня@тый (ta ned, leie) Her ser vi at trykket følger hankj.sing.mask. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 9

т-partisipp d) Verb på -ереть Disse verbene danner т-partisipp på følgende måte: Preteritum, hankj. + -тый. Trykk som preteritum hankjønn. запере@ть (за@пер): за@пертый (låse) стере@ть (стёр): стёртый (viske ut) Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 10

Н-partisipper dannes av resterende verb. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 11

a) Verb med infinitiv på ать eller ять Dannelse: infinitiv ть + -нный. Betoning: Hvis infinitiv ikke er endebetont får vi samme betoning som i infinitiv. Hvis infinitiv er endebetont flyttes trykket én stavelse mot venstre. прочита@ть: прочи@танный (lese) написа@ть: напи@санный (skrive) прода@ть: про@данный (selge) потеря@ть: поте@рянный (miste) Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 12

b)verb på ить og еть med и-bøyning Dannelse: 1. person sg. futurum (presensform) у/ю + -ённый hvis 2. pers. sg. fut. er endelsesbetont -енный hvis 2. pers. sg. fut. er stammebetont Trykk: som 2. pers. sing. fut. реши@ть (решу@, реши@шь): решённый (løse) купи@ть (куплю@, ку@пишь): ку@пленный (kjøpe) встре@тить (встре@чу, встре@тишь): встре@ченный (møte) Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 13

@@ @@ @@ c) Verb med infinitiv på чь, -сть, -зть, - сти@ @, -зти@ @, -йти@ Dannelse: 2. pers. fut. шь + -ённый. Trykk på ё-. привести@ (приведу@, приведёшь): приведённый принести@ (принесу@, принесёшь): принесённый привле@чь (привлеку@, привлечёшь): привлечённый (tiltrekke) сжечь (сожгу@, сожжёшь): сожжённый (tenne) Unntak når det gjelder trykk: укра@сть (украду@, украдёшь): укра@денный (stjele) найти@ (найду@, найдёшь): на@йденный (finne) Merk også: cъесть: съе@денный (spise) Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 14

Syntaktiske funksjoner Partisippene har en syntaks som langt på vei er sammenlignbar med adjektivets. Dette gjelder fullt ut for de passive partisippers vedkommende som har tre syntaktiske funksjoner: Attributiv, appositiv og predikativ. De aktive partisippene har kun attributiv og appositiv funksjon. I predikativ posisjon MÅ kortform brukes. Eventuell agens står i instrumentalis. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 15

Attributiv funksjon прочи@танныйжурна@л et lest blad, et blad som er lest в прочи@танном им журна@ле. i det bladet som er lest av ham напи@саннаястатья@ - en skrevet artikkel в напи@санном мной рома@не i den romanen som er skrevet av meg. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 16

Appositiv funksjon I appositiv funksjon står partisippet alltid i samme kjønn, tall og kasus som ordet det viser tilbake til. Журна@л, прочи@танныйим Bladet som er lest av ham Он прихо@дит с журна@лом, прочи@танным все@ми Han kommer med det bladet som leses av alle. Кни@га, напи@саннаятолсты@м Den av Tolstoj skrevne bok Mы жи@ли в го@роде, осно@ванном в семна@дцатом ве@ке. Vi bodde i en by som var grunnlagt i det 17. årh. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 17

Langform - kortform De passive partisippene har to former: Langform og kortform (De aktive har bare langform) I predikativ stilling brukes kun kortform. Kortform av pres. part. pass. forekommer relativt sjelden. Kortform av p.p.p brukes hyppig Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 18

Dannelse av kortform av preteritum partisipp passiv т-partisippet: -ый fjernes. Man legger til: Ø for hankjønn, -a for hunkjønn, -o for intetkjønn, -ы for flertall. Откры@тый: откры@т, откры@та, откры@то, откры@ты н-partisippet mister i tillegg til ый også én н. Прочи@танный: прочи@тан, прочи@тана, прочи@тано, прочи@таны Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 19

Betoning av kortform Langform har trykk på samme sted i alle bøyde former. Betoningsmøstre for kortform: A. Fast betoning 1. Ikke endelsesbetont 2. Endelsesbetont B. Mobil betoning Fem. sg. er endelsesbetont, øvrige former ikke. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 20

Betoningsmøster A1 Fast betoning, ikke endelsesbetont Mønster A1 (fast stammebetoning) har de korformer hvis korresponderende langformer har -анный, -янный og - енный. Написа@ть: напи@санный: напи@сан, напи@сана, напи@сано, напи@саны Потеря@ть: поте@рянный: (miste) поте@рян, поте@ряна, поте@ряно, поте@ряны Купи@ть: ку@пленный: ку@плен, ку@плена, ку@плено, ку@плены Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 21

A1 forts. Verb med infinitiv på нуть og оть: Протяну@ть: протя@нутый: (rekke frem) Протя@нут, протя@нута, протя@нуто, протя@нуты Merk også: Прода@ть: про@данный: (selge) про@дан, про@дана@, про@дано, про@даны Созда@ть: со@зданный: (skape) со@здан, со@здана@, со@здано, со@зданы Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 22

A2. Fast endebetoning. Hit hører kortformene på ённый. Реши@ть: решённый: решён, решена@, решено@, решены@ Принести@: принесённый: принесён, принесена@, принесено@, принесены@ Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 23

B. Mobil betoning Hit hører verb som har mobil betoning i preteritum. Нача@ть: на@чал, начала@, на@чали На@чатый: на@чат, начата@, на@чато, на@чаты Приня@ть: при@нял, приняла@, при@няли (vedta) При@нятый: при@нят, принята@, при@нято, при@няты Взять: взял, взяла@, взя@ли Взя@тый: взят, взята@, взя@то, взя@ты Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 24

Bruk av preteritum partisipp passiv kortform Brukes i predikativ funksjon. Vi kommer tilbake til dette i forelesning om passiv. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 25

Presens partisipp aktiv Dannes kun av IPF verb. Dannelse: 3. pers. plur pres т+ щий. Partisippene bøyes som adjektiv. Husk skrivregler! Endelsene i nominativ blir derfor: -ий, -ая, -ее, -ие Betoning: e-verb: som 3. pers. plur. pres. И-verb: som 1. pers. sing. pres. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 26

Eksempler Чита@ть: чита@ют т+ щий: чита@ющий Чита@ющий челове@к Челове@к, кото@рыйчита@ет Чита@ющая де@вущка Де@вушка, кото@раячита@ет Говори@ть: говоря@щий Писа@ть: пи@шут: пи@шущий Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 27

Refleksivendelsen For partisippene sitt vedkommende blir reflesivendelsen ALLTID ся, også etter vokal. Dette gjelder kun partisippene, ikke gerundiene. Встреча@ться, встреча@ются, встреча@ющийся. Gen.sg.: встреча@ющегося Nom. pl.: встереча@ющиеся Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 28

Tidsperspektiv Presenspartisippene er ikke bundet til noen bestemt tid, men betegner samtidig handling med setningens (hoved)verbal. Om predikat i hovedsetningen står i presens, oversettes presenspartisippet med relativsetning hvis verbal settes i presens. Står predikatet i preteritum, gjengis presenspartisippet med en relativsetning hvis verbal settes i fortid. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 29

Eks. Я ви@жу челове@ка, чита@ющего газе@ту. Я ви@жу челове@ка, кото@рый чита@ет газе@ту. Я ча@сто пишу@ друзья@м, живу@щим в Росси@и. Я ча@сто пишу@ друзья@м, кото@рые живу@т в Росси@и. Я ви@дел челове@ка, чита@ющего газе@ту. Я ви@дел челове@ка, кото@рый чита@л газе@ту. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 30

Presens partisipp passiv Dannes kun av IPF verb. Dannelse: 1. pers. plur. pres. + ый. Betoning: som 1. pers. sing. pres. Kan uttrykkes med agens som da står i instrumentalis. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 31

Eks. Чита@ть, чита@ем:чита@емый Критикова@ть, критику@ем:критику@емый Люби@ть, лю@бим:люби@мый Яинтересу@юськни@гами, чита@емымивсе@ми. (= кото@рыечита@ются) Пробле@ма, иссле@дуемаяа@втором, о@ченьинтере@сная. (= кото@раяиссле@дуется) Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 32

Unntak дава@ть -verb danner pres. part. pass. av infinitivstammen. Trykk som infinitiv. дава@ть : дава@емый Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 33

Preteritum partisipp aktiv Dannes av IPF og PF verb. Dannelse: pret. sg. mask. л+ вший Verb som ikke har л i pret. sg. mask. danner pret. part. akt.: pret. sg. mask + ший. Betoning: som regel som i pret. sg. mask. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 34

Eks. Чита@ть, чита@л: чита@вший Прочита@ть, прочита@л: прочита@вший Нести@, нёс: нёсший Принести@, принёс: принёсший Умере@ть, у@мер: у@мерший Поги@бнуть, поги@б: поги@бший Расти@, рос, ро@сший Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 35

Unntak Вести@: ве@дший Идти@: ше@дший Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 36

Betydning Har betydning +fortid. IPF verb uttrykker handling i fortid og tilsvarer som regel en som-setning med verbal i preteritum. Де@ти, игра@вшиеводворе@, подбежа@ликнам. (= кото@рыеигра@ли) PF verb tilsvarer vanligvis en som-setning med verbal i pluskvamperfektum. Мы разгова@ривали с писа@телем, написа@вшим э@тот рома@н. (= кото@рыйнаписа@л) som hadde skrevet denne romanen. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 37

Bruk og eksempler De aktive partisippene har to syntaktiske funksjoner: attributiv og appositiv. Husk: partisippet står alltid i samme kjønn, tall, kasus som det ord det viser til. кото@рый-setning må analyseres og кото@рый står i den kasus som leddsetningen krever. Я ви@жу чита@ющего челове@ка. Я ви@жу челове@ка, чита@ющего газе@ту. Я получа@ю де@ньги от чита@ющей же@нщины. Я передаю@ де@ньги чита@ющему челове@ку. Я разгов@ариваю с же@нщиной, чита@ющей газе@ту. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 38

Flere eksempler Мы говори@м о же@нщине, чита@ющей газе@ту. Я ви@дела челове@ка, чита@вшего газе@ту. Они встре@тили дете@й, принёсших кни@ги из библиоте@ки. Он встре@тился с де@вушкой, прочита@вшей рома@н «Анна Каре@нина». Они@говори@лиодавно@прие@хавшихдрузья@х. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 39

Mulige eksamensoppgaver Dann partisipp av oppgitte verb. Gjør rede for dannelse og bruk av partisippene. Gjør om følgende setninger fra кото@рый-setninger til partisippsetninger. Gjør om følgende partisippsetninger til кото@рыйsetninger. Institutt for litteratur, områdestudier og europeiske språk (ILOS) Trond Gunnar Nordenstam 24.01.2007 40