VEDLEGG 3 Oversikt over forskjellene mellom standard samarbeidsavtale og forslag til standard unitavtale: Tekst som står i [klamme] er ment å skulle være valgfri. Artikkel i forslag til unitavtale Nye definisjoner: Communication Group Joint Operating Agreement Plan for Development and Operation Ministry. Production License or PL Agreement Pre Unit Cost Subsequent Field Development Plan Tract Tract Participation Unit Joint Account Unit Area Unit Cost Unit Operations Artikkel i standard samarbeidsavtale Kommentar til endringer Følgende nye definisjoner erstatter definisjoner i SARA 2007: Joint venture i SARA 2007 er endret til Unit Joint venture acitivities i SARA 2007 er endret til Unit Operations Participating interest i SARA 2007 er endret til Unit Interest For å unngå sammenblanding mellom styringskomiteen i unit og styringskomiteer i de underliggende lisenser er Management Committee definert og skrevet med store bokstaver.
Unit Reservoir Unit Rock Volume Sole Risk License Interest Management Committee License Interest Definisjoner som er endret: Gross book value For å inkludere pre unit cost 1 Formation of a unit - Nødvendig å inkludere bestemmelse om etablering av Unit. Hvordan dette bør reguleres vil variere fra sak til sak. Arbeidsgruppen foreslår derfor at det ikke lages standardbestemmelse på dette punktet. 2 Changes to the Unit Area, the - Som artikkel 1 Unit Rock Volume and/or Unit Reservoir 3 Tract Participation and Unit - Som artikkel 1 Interest 4 The Management Committee 1 The management committee Endring knyttet til tidspunkt for etablering av MC. Foreslår at dette gjøres formelt når unitavtalen trer i kraft. 5 Voting rules Spesielle bestemmelser Tre endringer: Åpner for å legge inn egne bestemmelser for å kunne ivareta den enkelte units særskilte behov Spesielle bestemmelser artikkel 5.5: Stemmeregel som gjelder tilbakelevering/oppgivelse følger underliggende lisens og er strøket. Spesielle bestemmelser artikkel 5.6 er tilpasset unit gjennom henvisning til både lisensinteresse og unitinteresse. 6 Meetings and procedures 2 Meetings and procedures Uendret (bortsett fra gjennomgående endringer av definisjoner) 7 The operator 3 The operator Operatøren er ikke utpekt av departementet gjennom lisenstildeling. Endringen reflekterer at partene blir enige om hvem som skal være operatør (forutsatt godkjenning)
8 Change of operator 4 Change of operator En liten endring i 8.2 d) for å tilpasse SARA 2007 til unit gjennom henvisning til både lisensinteresse og unitinteresse. 9 Partner forum 5 Partner forum Uendret (bortsett fra gjennomgående endringer av definisjoner) 10 Pre unit cost - De fleste unitavtaler vil inneholde bestemmelser om refordeling av kostnader som er påløpt før avtalen inngås. Hvordan dette bør reguleres vil variere fra sak til sak. Arbeidsgruppen foreslår derfor at det ikke lages standardbestemmelse på dette punktet. 12 Liabilities and payments 7 Liabilities and payments 12.2 er satt i klamme fordi den antas bare å være relevant hvis det påløper arealavgift innenfor unitområdet. 13 Duty of contribution 8 Duty of contribution Henvisningen til SARA 2007 i 13.1 andre avsnitt er strøket fordi den ikke er relevant etter inngåelsen av en unitavtale. 14 Default 9 Default De foreslåtte endringer er gjort for å tilpasse bestemmelsen til at flere lisensgrupper er involvert. 15 Accounts 10 Accounts Uendret (bortsett fra gjennomgående endringer av definisjoner) 16 Corporate governance 11 Corporate governance I hovedsak uendret (bortsett fra gjennomgående endringer av definisjoner) 17. Workprogram, budgets, authorizations for expenditure, etc. 12. Workprogram, budgets, authorizations for expenditure, etc. Uendret, men siste avsnitt i SARA 2007 artikkel 12.4 er ikke tatt med. (interimbestemelse ifm implementering av nye samarbeisavtaler) 19 Insurance 14 Insurance Uendret (bortsett fra gjennomgående endringer av definisjoner). 20 Accession to the plan for development and operation 21 Proposals for subsequent field development plan 15 Proposals for field development plan - PUD bestemmelsen gir en notifiseringsplikt mellom partene når PUD er tilstråd. PUD-innsendelse og tilstredelse er forutsatt regulert i underliggende interessentskap. Unitavtalen trer i kraft ved myndighetsgodkjenning. Står åpen. PUD er forutsatt sendt inn av de underliggende interessentskapene som er involvert i unitavtalen. Det kan være behov for å ha bestemmelser om subsequent field development plan f.eks. hvis det er behov for å endre innsendt PUD eller det (kanskje) finnes flere forekomster innenfor unitområdet enn
de som er omfattet av den opprinnelige PUDen. Behovet for subsequent field Development plan og det eventuelle innholdet i bestemmelsene om dette vil variere mye fra unit til unit. 22 Subsequent field development 16 Field development plan Se forklaring over plan 23 Field development 17 Field development Henvisning til sole risk er satt i klamme, se forklaring til sole risk nedenfor 24 Sole risk operations 18 Sole risk operations Behovet for, og innholdet i, sole risk-bestemmelser vil variere fra unit til unit. Arbeidsgruppen foreslår derfor at bestemmelsen står åpen og at overskriften settes i klamme slik at det fremkommer tydelig at hvorvidt sole risk-bestemmelser skal inkluderes eller ikke avgjøres av partene i forbindelse med forhandling av den enkelte unitavtale. 25 Sole risk field development 19 Sole risk field Se forklaring over development 26 Lifting of oil 20 Lifting of oil Uendret (bortsett fra gjennomgående endringer, se foran) 27 Annual lifting of oil 21 Annual lifting of oil Uendret (bortsett fra gjennomgående endringer, se foran) 29 Assignment of unit interest 23 Assignment of participating interest Endringer for å tilpasse til salg av både lisensandeler og korresponderende unitandel. Bestemmelser som bare er relevante for lisensandel er strøket. 30 Withdrawal 24 Withdrawal from the joint venture Første setning i 31.1 er støket fordi arbeidsforpliktelsen antas alltid å være oppfylt når en unitavtale inngås. De andre endringene i bestemmelsen skyldes behovet for å sikre sammenheng mellom lisens og unit ved uttrekking av lisens. 31 Dissolution 25 Dissolution Uendret (bortsett fra gjennomgående endringer av definisjoner). 32 Transactions in seismic data, 26 Transactions in seismic Uendret (bortsett fra gjennomgående endringer av definisjoner). drilling results etc 33 Obligation to inform and confidentiality data, drilling results etc 27 Obligation to inform and confidentiality Uendret (bortsett fra gjennomgående endringer av definisjoner). Merk: Ny tekst som følge av lovendring vedr. sikkerhetsstillelse er tatt inn. 34 Notices 28 Notices Uendret (bortsett fra gjennomgående endringer av definisjoner). 35 Disputes 29 Disputes Uendret (bortsett fra gjennomgående endringer av definisjoner).
36 Cessation of petroleum 30 Cessation of petroleum Uendret (bortsett fra gjennomgående endringer av definisjoner). acitivities activities 37 Abandonment plan 31 Abandonment plan Uendret (bortsett fra gjennomgående endringer av definisjoner). 38 Implementation of an 32 Implementation of an Uendret (bortsett fra gjennomgående endringer av definisjoner). abandonment plan abandonment plan 39 Final provision - Regulerer ikrafttredelse, varighet og overlevelse. Åpner for å legge inn egne bestemmelser for å kunne ivareta den enkelte units særskilte behov Appendix D 1.1Definitions: b) Joint Property j) Material o) The Year s Pension Accruals Regnskapsavtalen 1.1Definitions: b) Joint Property j) Material o) The Year s Pension Accruals Endret Joint Operations til Unit Operations Endret Joint Operations til Unit Operations Endret Joint Operations til Unit Operations c) Joint Account d) Joint Operations Strøket fra regnskapsavtalen. Flyttet til hovedavtalen. Strøket fra regnskapsavtalen. I artiklene er Joint Operations endret til Unit Operations (definert i hovedavtalen). 4. Adjustment following a change in Tract Participation Endringer av Tract Participation etter en eventuell redeterminering krever særskilte bestemmelser i regnskapsavtalen. Hvordan dette bør reguleres vil variere fra sak til sak. Arbeidsgruppen foreslår derfor at det
ikke lages standardbestemmelse på dette punktet.