Råd og forslag til oppgavetyper 1
Nivå I Finne relevante opplysninger og forstå hovedinnholdet i muntlige tilpassede og autentiske tekster i ulike sjangre Forstå et ordforråd som dekker dagligdagse situasjoner Bruke lyttestrategier tilpasset formålet 2
Materiell laget for språklæring ( lyttestoff til lærebøker, lyttestoff laget for muntlig eksamen, www.nsilyd.no, DVD laget for språklæring) Lyd og billedmateriel fra Internett, for eksempel http://www.edutickers.com/newsfeed http://www.bbc.co.uk/languages http://youtube.com http://www.rfi.fr http://www.dw-world.de/ http://www.ondacero.es/ondacero/ 3
Sekvensen bør ikke være for lang (husk lytting måles også i oppfølgingssamtalen og i SPINT) Innholdet bør ha et tydelig tema/fokus/handlingsforløp Spørsmålene/oppgavene til eleven gis før lyttingen og bør være fokuserte og entydige, for eksempel: Hvem snakker, hva får du vite om personene/hvilket tema diskuteres/hva får du vite om temaet etc. (Ideer: se Mex4) Elevene bør kunne ta notater under lyttingen Høre maks 2 ganger - hvorfor Svare på morsmålet hvorfor En elev av gangen under samtalen om innholdet - hvorfor 4
Nivå I Presentere ulike emner muntlig Gi uttrykk for egne meninger og følelser Kommunisere med forståelig uttale Forstå og bruke et ordforråd som dekker dagligdagse situasjoner Bruke grunnleggende språklige strukturer og former for tekstbinding Tilpasse språkbruken i noen grad til ulike kommunikasjonssituasjoner Bruke talestrategier tilpasset formålet Hva med innhold? Husk Kultur og samfunn 5
Oppgaven bør i størst mulig grad være knyttet til en kontekst og en problemstilling. Hvorfor Eleven kan være seg selv eller bli tildelt en rolle (journalist, student, idrettsutøver, utvekslingselev, guide etc.) Presentasjonen bør rette seg mot en bestemt mottaker/gruppe Oppgaven eleven får, bør helst ha innbakt en konflikt / et problem / en hensikt og ha et interkulturelt tilsnitt som gir rom for refleksjon og sammenlikning mellom levesett og kulturer og som personliggjør oppgaven. Rene objektive beskrivelser blir ofte flate og problemløse der elevene får bruk for lite eget språk og få språkfunksjoner og fører til klipp-og-lim (som eleven selv ofte ikke forstår helt)! 6
1 Du/dere har vært på skoletur/utveksling/har tilbrakt jul/påske/sommerferie i i x-land og skal takke for oppholdet. I takketalen bør du/dere komme inn på Hva dere har sett/gjort Hva dere har satt pris på og hvorfor Hva som overrasket dere Hva som var annerledes enn dere hadde tenkt 7
Samtalen bør utformes slik at eleven får anledning til å utdype/ gå videre på noen punkter som mottakergruppe (lærer/sensor) finner interessante si noe om det som etter mottakergruppens (lærers/sensors) mening mangler si noe om arbeidsprosessen fortelle, ikke bare svare på spørsmål. Dvs lærer/sensor må fokusere på gode videreførende spørsmål/kommentarer Samtalen bør være relativt kort (forutsatt SPINT etterpå) 8
Nivå I Delta i enkle, spontane samtalesituasjoner Gi uttrykk for egne meninger og følelser Kommunisere med forståelig uttale Forstå og bruke et ordforråd som dekker dagligdagse situasjoner Bruke grunnleggende språklige strukturer og former for tekstbinding Tilpasse språkbruken i noen grad til ulike kommunikasjonssituasjoner Bruke lytte, - og talestrategier tilpasset formålet 9
eleven må få mulighet til å delta/ ta initiativ/holde samtalen i gang - ikke bare ledes av læreren og svarer på spørsmål læreren bør bidra til å drive samtalen, men ikke dominere den/ ta over dette sikres best ved bruk av rollekort hvor lærer har en av rollene situasjonen/ rollene bør inneholder en konflikt/ et problem som skal løses/ noe man skal ta standpunkt til/bli enige om etc. situasjonen bør føles naturlig for eleven rollekortet bør ikke inneholder for mye tekst slik at eleven blir for bundet av det men heller ikke så lite tekst at det blir en prøve i fantasi eleven må få litt alene-tid for å tenke ut momenter!!! samtalen bør ikke ta for lang tid (5-7 minutter) Og eleven må være vant til denne typen arbeidsmåte fra undervisningen! NB: utenatlært dramatisering er ikke samtale 10
1 Infomøte i Norge om språkreise Lærer: Representant for et språkskole i som er i Norge for å informere om skolen. Prøver å legge opp til å spørre eleven om hans ønsker og ikke bare svare på elevens spørsmål Elev: Møter representanten og ønsker info om skolen for eventuelt å kunne bestemme seg for det aktuelle kurset 11
Du ønsker å reise på språkskole til En representant for den språkskolen du er interessert i, er i Norge for å gi informasjon om skolen. Du møter representanten for å få informasjon for eksempel om hvordan de deler inn i språknivå, hvor mange undervisningstimer det er per dag, om det er hjemmearbeid og oppgaver, om kurset avsluttes med eksamen, om det er mye muntlig, om fritid, utflukter, vertsfamilien, klima etc. etc. 12
Situasjon Samtale mellom eleven og en representant for språkskolen. Eleven klager på en del forhold Lærer er representant for språkskolen som vil prøve å komme eleven i møte og er løsningsorientert, og spør derfor om hvordan eleven tenker seg løsninger og endringer 13
Du har vært på språkskolen i 4 dager og er mindre fornøyd med en del forhold. Forsøk å komme med forslag til endringer og finn gjerne på flere ting å ta opp enn de som er nevnt nedenfor. Du er blitt plassert på et for lavt nivå og synes det er altfor lett Du er ikke fornøyd med læreren som du mener fokuserer for mye på grammatikk og for lite på muntlig trening Vertsfamilien din bor langt unna, og du bruker lang tid med buss til skolen. Siste bussen fra byen til der du bor går klokken 2000 om kvelden. Vertsfamilien din er hyggelig, og du får god mat, men tar seg ikke spesielt av deg. De har to andre norske elever boende, som også skal lære tysk/fransk/spansk, så det blir mye norsk dere i mellom. Du får ikke brukt språket så mye som du ønsker. Rommet ditt er veldig lite, og det er ikke Internett-tilgang i leiligheten. Det er få organiserte sport, - og fritidsaktiviteter Det er satt av lite tid til felles utflukter 14
Situasjon Du er på språkskole i, og på et diskotek møter du en jente/gutt på din egen alder som er fra stedet Dere begynner å diskutere skole og ungdomskultur. Den franske/ spanske/tyske gutten/jenta har hørt at det er dårlig og slapp skole i Norge ( PISAundersøkelsen!),og at elevene lærer lite svært mange elever prioriterer å jobbe for å tjene penger i stedet for å gjøre skolearbeid nesten all norsk ungdom driver mye med idrett og friluftsliv og lever veldig sunt Lærer: Spiller den innfødte ungdommen som ikke vet så mye, men er interessert i norske forhold fordi han/hun har tenkt seg på utveksling til Norge. Han/hun er også interessert i å få vite hvordan den norske eleven opplever oppholdet i 15
Du prøver å nyansere bildet av den norske skolen og sier hva du synes er bra, men også hva du synes kan bli bedre. Du prøver også å nyansere bildet av norsk ungdom og deres interesser. Du selv er ganske skolelei, men interessert i språk. Du drømmer om å ble musiker og driver bare med musikk på fritiden Du vil gjerne få din venn til å fortelle om sine interesser etc. og hvordan ungdom i har det, og du forteller om dine inntrykk av språkskole-stedet og livet der. 16
En eller to/flere elever inne samtidig? Samtale om lyttingen? Presentasjonen 2-3 elever 2-3 elever + mottaker 1 elev 1 elev + mottaker Oppfølgingssamtalen Spontansamtalen 2-3 elever - lærer Elev-elev Elev-elev-lærer 1 elev - lærer 1 elev-lærer Validitet og reliabilitet tilsier 1 elev inne av gangen Den enkelte elev skal få vise hva hun/han kan og vurderes individuelt! 17