Michael Grant. Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen



Like dokumenter
Michael Grant. Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

Gone. Frykten. Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

JESPER NICOLAJ CHRISTIANSEN RONIN 1 SVERDET ILLUSTRERT AV NIELS BACH OVERSATT AV VIGDIS BJØRKØY

De fortapte sjelers by

Oversatt av Nina Aspen, MNO

Selvledelse i praksis

KNUT GEORG ANDRESEN M A N N E N S O M V I L L E D Ø LY K K E L I G

Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

Joyland. Oversatt av Tore Sand

Khaled Hosseini. Drageløperen. Oversatt av Elisabet W. Middelthon

Gyldendal Norsk Forlag AS utgave, 3. opplag 2006 ISBN: Omslagsdesign: Designlaboratoriet

Alle henvendelser om rettigheter til denne bok stiles til: Front Forlag AS Tilrettelagt for ebok av eboknorden as

Oversatt av Nina M. Due

Opprøreren. Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

Sommerdøden. Oversatt av Nina M. Due

Ingen savner Edward Niema

Kari Saanum. Roman. Omnipax, Oslo 2015

Bjørn Ingvaldsen. Far din

Geir Gulliksen Historie om et ekteskap. Roman

Anne-Cath. Vestly. Mormor og de åtte ungene i skogen

Per Arne Dahl. Om å lete etter mening

Pierre Lemaitre IRÈNE. Oversatt av Christina Revold

Og fjellene ga gjenlyd

mystiske med ørkenen og det som finner sted der.

Fortelling 3 ER DU MIN VENN?

Oversatt av Heidi Grinde

LAURENCE REES ADOLF HITLER ONDSKAPENS KARISMA

Nasjonale prøver. Lesing 5. trinn Eksempeloppgave 1. Bokmål

Herman Lindqvist. Napoleon. Oversatt av Henrik Eriksen

Skomannen. Oversatt av Monica Carlsen

Da Askeladden kom til Haugsbygd i 2011

2015 Kagge Forlag AS ISBN: Kagge Forlag AS Stortingsg Oslo.

De kastet fra seg garna, og så var de i gang, og Peter fulgte Jesus i tre år, fram til den siste påska i Jerusalem.

En eksplosjon av følelser Del 3 Av Ole Johannes Ferkingstad

Liv Køltzow Melding til alle reisende. Roman

Tor Fretheim. Kjære Miss Nina Simone

Karen og Gabe holder på å rydde bort etter middagen.

Hva kan bidra til å styrke vår emosjonelle utvikling, psykiske helse og positive identitet?

Tom Egeland Trollspeilet

1. Byen. Pappa og jeg kom i går, og i dag hadde vi sløvet rundt i byen, besøkt noen kirker og museer, sittet på kafeer og stukket innom

Ordenes makt. Første kapittel

Livet til det lykkelige paret Howie og Becca blir snudd på hodet når deres fire år gamle sønn dør i en ulykke.

RUNE JOHANSEN GLADE JUL

Marina Fiorato. Sienas datter. Oversatt av Henninge Margrethe Solberg

Dea Brøvig Siste båt hjem. Oversatt av Eli-Ann Tandberg

Den hjemsøkte trappa. Oversatt av Nina Aspen, MNO

Q 2500 spørsmål og svar. Schibsted Forlag AS, Oslo 2011 Tango et imprint i Schibsted Forlag Elektronisk utgave 2013 Første versjon, 2013

Lottomillionæren. Oversatt av Aase Gjerdrum

ROBERT Frank? Frank! Det er meg. Å. Heisann! Er Frank inne? HANNE Det er ikke noen Frank her. ROBERT Han sa han skulle være hjemme.

Magne Helander. Historien om Ylva og meg. Skrevet i samarbeid med Randi Fuglehaug

Benedicte Meyer Kroneberg. Hvis noen ser meg nå

Anne Christine Buckley Poole M I G R E N E

I meitemarkens verden

Astrologiske lykketreff. Finn drømmepartneren din

Okhaldhunga Times, Mai Nr 2 Jordskjelvnytt

Lewis Carroll. Alice i eventyrland. Illustrert av Tove Jansson Oversatt av Zinken Hopp


Samfunnsbærerne. Oversatt av Henning Kolstad

Veiledning og tilleggsoppgaver til Kapittel 12 i Her bor vi 1

ANETTE TRETTEBERGSTUEN BÅRD NYLUND HOMO

Lars Joachim Grimstad STATSMINISTER FAHR & SØNN. Solkongen

lunsj. Helt til slutt fikk vi lov å komme inn i huset igjen og smake på brød som de spiste i Jernalderen.

Glassveggen. Historien om en forbryter. Sammendrag, Glassveggen

Kristus Åpenbart I Sitt Eget Ord #71. Hagen i ditt Sinn. #1. Brian Kocourek, Pastor Grace Fellowship. Januar 25, 1997.

Del. 3 om Kåre Palmer Holm En sann kriminalhistorie fra virkeligheten

Oversatt av Heidi Grinde

ALF VAN DER HAGEN KJELL ASKILDSEN. ET LIV FORLAGET OKTOBER 2014

Fagområder: Kunst, kultur og kreativitet, Natur, miljø og teknikk, Nærmiljø og samfunn, Kropp, helse og bevegelse, Antall, rom og form.

Øyvind Hammer. Hammerkoden. Du blir ikke lykkelig av å være best, men du er på ditt beste når du er lykkelig

FRA GRUNNLOVSJUBILEUM TIL BARNAS GRUNNLOV 1814/2014

SIMON SCARROW ØRNEN OG ULVENE. Oversatt av Ragnhild Aasland Sekne

Til Lars Erik og Madelen Viktoria

Sammen for alltid. Oversatt av Bodil Engen


Pierre Lemaitre. Oversatt av Christina Revold

Den som er bak speilet. Knut Ørke

Hei, jeg heter. En alkoholikers dobbeltliv

Roald Dahl. Heksene. Illustrert av Quentin Blake. Oversatt av Tor Edvin Dahl

Originaltittel: Onze Minutos 2003, Paulo Coelho 2003, Bazar Forlag AS Jernbanetorget 4 A 0154 Oslo. Oversatt av Anne Elligers

Erlend Loe. Naiv Super

- tur til cognac 4. til 7. juni Terje, Morten, Rune og Kay Tore, et reisebrev til minne om vår gode venn Terje Sørli

Tre sett med oppgaver for mattebingo, småskolen Sett 1

Fortellingen om Petter Kanin

Preken 8. mai Søndag før pinse. Kapellan Elisabeth Lund. Joh. 16, 12-15

Botticellis hemmelighet

B. MiRee Abrahamsen DET VILLE ØSTEN. En innføring i klassisk sibirofili

Thomas Enger. Den onde arven. Gyldendal

Henning Mankell. Svenske gummistøvler. Oversatt fra svensk av Kari Bolstad (MNO)

PEDAGOGISK TILBAKEBLIKK

Norske nazister på flukt

Kapittel 11 Setninger

Maria Gripe. Tordivelen flyr i skumringen. Oversatt av Tove Gravem Smestad

Innholdsfortegnelse. Oppgaveark Innledning Arbeidsprosess Nordisk design og designer Skisser Arbeidstegning Egenvurdering

Bård Torgersen VÆR SÅ SNILL ROMAN FORLAGET OKTOBER 2014

Hennes ukjente historie

THE BREAK-UP. Jonas sitter og spiller Playstation, Caroline står og ser på han. CAROLINE: Jeg tenkte å ta oppvasken. JONAS:

Blanca Busquets. Stillhetens hus. Oversatt av Kaja Rindal Bakkejord

Originaltittel: Digital Fortress 1998, Dan Brown 2005, Bazar Forlag AS Jernbanetorget 4 A 0154 Oslo. Oversatt av Peter A. Lorenzen

Minnebok. Minnebok BOKMÅL

Homo eller muslim? Bestem deg! Basert på Richard Ruben Narvesen masteroppgave 2010

Transkript:

Michael Grant GONE LØGNER Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

Originalens tittel: Gone Lies 2010 Michael Grant Norsk utgave Schibsted Forlag AS, Oslo 2010 Elektronisk utgave 2011 Første versjon, 2011 Elektronisk tilrettelegging: Type-it AS Oversatt av: Torleif Sjøgren-Erichsen ISBN 978-82-516-5603-0 Det må ikke kopieres fra denne bok i strid med åndsverkloven eller avtaler om kopiering inngått med KOPINOR. Kopiering i strid med norsk lov eller avtale kan medføre erstatningsansvar og inndragning, og kan straffes med bøter eller fengsel. www.schibstedforlag.no

Til Katherine, Jake og Julia

KAPITTEL 1 66 timer, 52 minutter Slibrig graffiti. Knuste vinduer. Tagging fra The Human Crew, med logoen deres og advarsler til misfostre om å komme seg vekk. I det fjerne, borte i gaten, for langt unna til at Sam hadde lyst til å gripe inn, så han et par unger, kanskje ti år gamle, kanskje ikke det engang. Så vidt synlige i det falske måneskinnet. Bare silhuetter. Ungene sendte en flaske mellom seg, drakk og sjanglet. Gress vokste overalt. Ugress trengte seg opp gjennom sprekker i gaten. Søppel: potetgullposer, sixpackkartonger, plastposer, papirsøl, klær, enslige sko, ødelagte leker, knuste flasker og sammenkrøllede bokser alt som ikke var spiselig lå i tilfeldige, fargerike klynger, som krasse påminnelser om bedre tider. Mørket var så tett at man i gamle dager måtte ut i

villmarka for å oppleve noe liknende. Ikke et gatelys eller en verandalykt. Strømmen var gått. Kanskje for alltid. Ingen sløste med batterier lenger. Det var det også dårlig tilgang på. Og det var ikke mange som tente stearinlys eller lagde bål av søppel. Ikke etter brannen hvor tre hus brant ned og et barn ble så stygt forbrent at Lana, Healeren, hadde brukt en halv dag på å redde ham. Ikke noe vanntrykk. Ingenting kom ut av brannhydrantene. Hvis det brøt ut brann, var det ikke noe annet å gjøre enn å komme seg vekk og se det brenne. Perdido Beach, California. Det pleide i hvert fall å være California. Nå var det Perdido Beach i REBUS. Hva og hvor og hvordan nå enn det var. Sam hadde evnen til å skape lys. Han kunne skyte det ut som stråler fra hendene. Eller han kunne lage kuler av varig lys som hang i luften som en lykt. Som lyn i en flaske. Men det var ikke mange som ville ha Sams lys, det ungene kalte Sammysoler. Zil Sperry, lederen for The Human Crew, hadde forbudt alle medlemmene sine å ta imot lysene. De fleste av de normale adlød. Og noen av misfostrene ville ikke ha et skarpt lys som avslørte hvem og hva de var.

Frykten hadde spredd seg. Den var som en smittsom sykdom. Den sprang fra person til person. Folk satt i mørket og var redde. Alltid redde. Sam holdt til på østkanten, den farligste delen av byen, den delen Zil hadde erklært som misfosterfri sone. Han måtte tone flagg, så å si, demonstrere at han stadig hadde kommandoen. Vise at han ikke følte seg truet av Zils skremselskampanje. Ungene trengte det. De trengte å se at noen fortsatt ville beskytte dem. At den personen var ham. Så han gikk i gatene klokken to på natten. Klar til innsats. Bare for sikkerhets skyld. Sam gikk langs stranden. Det var ingen bølger, naturligvis. Ikke nå lenger. Ikke noe vær. Ingen store dønninger som krysset Stillehavet og veltet mot Perdidos strender med praktfulle eksplosjoner av skumsprøyt. Brenningen var bare en lav hvisking nå. Husj. Husj. Husj. Det var bedre enn ingenting. Men ikke mye bedre. Han var på vei mot Clifftop, hotellet hvor Lana bodde for tiden. Zil hadde latt henne være i fred. Misfoster eller ikke ingen køddet med Healeren. Clifftop lå rett inntil REBUS-muren, i utkanten av Sams ansvarsområde, den siste strekningen av patruljen hans. Noen kom gående mot ham. Han spente seg og fryktet det verste. Det var ingen tvil om at Zil gjerne skulle ha sett ham død. Og der ute et eller annet sted Caine, halvbroren hans. Caine hadde vært til god hjelp med å