Ligge long eller shorte naken. Finanssjargong i norske aviser. Marita Kristiansen Institutt for fagspråk og interkulturell kommunikasjon, NHH www.nhh.no
Bakgrunn for analysen: det engelske fagspråket [er] ofte meir presist og kjent, og difor [finst det] ikkje nødvendigvis fullgode erstatningar på norsk. (K7 Bulletin, NHHs studentavis, 7. mars 2010). finans er et internasjonalt fagområde hvor fagets lingua franca er engelsk finans er et dynamisk fagområde som karakteriseres av stadig nye begreper og termer finanskrisen har gjort fagområdet svært dagsaktuelt for folk flest i Norge og behovet for å kommunisere faget, inkludert behovet for norske termer, har derfor økt 14.06.2011 Marita Kristiansen 2
Analyse basert på Norsk Aviskorpus (http://avis.uib.no) SPØRSMÅL: Er avistekster nyttige kilder til terminologiske data? Kan korpusstudier basert på norske aviser dermed være en god metode for å fange opp termdanning i norsk innen fagområder som i dag preges av anglisismer? Fire analytiske kategorier har blitt undersøkt i. termkandidater som representerer de aktuelle begrepene ii. begrepsrelasjoner og/eller begrepsfelt iii. synonymer, termvarianter og ekvivalenter iv. termenes morfologi 14.06.2011 Marita Kristiansen 3
Oppsummering av hovedtrekkene fra analysen fem sentrale begreper er analysert for perioden 2007-2010: financial crisis subprime hedge fund credit crunch monoline i tillegg til et sett av relaterte finansinstrumenter CDO, CFD, CDS, ETF, ETN, RMBS og CoCo tre begrep er analysert for perioden 1998-2011 (mai) short selling spread trader 14.06.2011 Marita Kristiansen 4
Oppsummering av resultater: Termvarianter, synonymer og ekvivalenter (1) Hedgefond blir ofte betegnet som risikofond. DN050316 (2) I året som fulgte, begynte utlånere av høyrisikolån (såkalte "subprimelån") å melde seg konkurs. DA090106 (3) Den britiske banken Barclays har kommet opp med et alternativ. Den vil gi ansatte bonus i form av såkalte coco-bonds - det en på norsk kan kalle betingede, konvertible obligasjoner. DN110215 (4) kritisert Tyskland fordi landet ensidig innførte regler for såkalt naked short-selling (blankosalg uten dekning)... AA100527 (5) Han er særlig kritisk til den omfattende handelen med kompliserte kredittforsikringsinstrumenter, såkalte Credit Default Swaps (CDS). BT080418 14.06.2011 Marita Kristiansen 5
Begrep Uttrykk brukt i Norsk aviskorpus Ant. credit crunch 1 credit crunch credit squeeze 1 kredittskvis 60 Totalt 62 krønsj : Krønsj deg til flat mage DB101014 14.06.2011 Marita Kristiansen 6
Begrep Uttrykk brukt i Norsk aviskorpus Ant. hedge fund 9 hedge fund hedgefund 7 hedge fond 7 hedgefond 886 sikringskontrakt 16 risikofond 22 Totalt 947 14.06.2011 Marita Kristiansen 7
Begrep Uttrykk brukt i Norsk aviskorpus Ant. CDO CDO 67 (collateralized collateralized debt obligation 10 debt obligation) collateralized deposit obligation 1 collateral debt obligation 2 aksjeindeksert obligasjon 3 sammensatt obligasjon 5 CDO-investering 4 syntetisk CDO 1 CDO-obligasjon 3 Alle akronymer som betegner finansprodukter (CDO, CFD, CDS, ETF, ETN, RMBS og CoCO er oftest gjengitt i engelskspråklig form i eller som sammensett substantiv med akronymet i første ledd 14.06.2011 Marita Kristiansen 8
Analyse av anglisismebruk over tid (Norsk Aviskorpus 1998-mai 2011) Tre begreper short selling spread trader 14.06.2011 Marita Kristiansen 9
Blankosalg/shortsalg/shorting/shorthandel (shortselling) Blankosalg (også kalt shortsalg, mangelsalg, stuttsalg, lånesalg eller kortsalg) er i finans en strategi hvor en investor inntar en posisjon i et aktivum, med hensikt å profittere på prisnedgang (http://no.wikipedia.org/wiki/blankosalg) shortsalg, salg av varer eller verdipapirer uten at selgeren eier dem på salgstidspunktet. Selgeren spekulerer i pris- eller kursfall og kjøper selv varene eller verdipapirene først når prisfallet er inntruffet (eller når levering skal finne sted) (http://www.snl.no/shortsalg) (6) Et hedgefond kan for eksempel gå long, det vil si kjøpe og selge aksjer det eier, og det kan gå short, det vil si selge lånte aksjer for å tjene på et eventuelt verdifall. DN080228 14.06.2011 Marita Kristiansen 10 10
Blankosalg den norske termen blankosalg (forekommer 9 ganger) brukes aldri alene i Norsk aviskorpus. enten som forklaring i etterkant (7, 9) når hybridtermen/anglisismen brukes først eller med den engelske ekvivalenten som forklaring i etterkant (8): (7) Shortsalg, også kalt blankosalg NL080919 (8) et midlertidig forbud mot såkalt blankosalg, eller shortselling, av finansaksjer AA080918 (9) som en reaksjon på det tyske forbudet mot såkalt naked short selling eller udekket blankosalg. AA100519 (10)Det er fullstendig hull i posen. Folk har ligget long og ventet på et recovery. DN080122 14.06.2011 Marita Kristiansen 11
Begrep Uttrykk brukt i Norsk aviskorpus Ant. short selling short-selging 1 short-selling 8 short-trading 1 shorthandel 72 short-handel 28 blankosalg 14 shortsalg 252 ordinært shortsalg 1 shorting 76 lånesalg 3 short-posisjon 57 short-selge 3 14.06.2011 Marita Kristiansen 12
Utvikling over tid (1998-mai 2011): short selling 14.06.2011 Marita Kristiansen 13
Trader trader: One who buys and sells securities for his/her personal account, not on behalf of clients (http://www.investorwords.com, 25.05.2011) daytrader (171) day trader (27) dagtrader (3) =egenhandler: Næringsdrivende som i eget navn og for egen regning inngår avtaler, omtales som egenhandler. (http://www.jusstorget.no/, 25.05.2011) Men: (12) vanskeligere enn vi trodde å forandre en kultur i meklerstanden som åpner for egenhandler, sier markedsdirektør Rune Garborg i DnB NOR. SA060502 = trading: action performed by traders and other market agents in the financial markets 14.06.2011 Marita Kristiansen 14
Trading action performed by traders and other market agents in the financial markets (http://en.wikipedia.org/wiki/trade) Begrep Uttrykk brukt i Norsk aviskorpus Ant. trading trading* 446 egenhandler 13 trading buy 15 kjøpsanbefaling 2300 trading sell 6 hold-anbefaling 362 holdanbefaling 95 14.06.2011 Marita Kristiansen 15
Oppsummering hovedtrekk norske termer ble funnet for alle begrepene som ble analysert i perioden 2007-2010 med ett unntak (monoline) norske termer brukes konsekvent parallelt med engelske termer sekundær termdanning er hyppig og hybridtermer eller norvagismer brukes parallelt med anglisismene - alle variantene vedvarte i bruk gjennom hele analyseperioden (2007-2010) - ser ikke ut til å være en utvikling i retning av at norske termer som dannes blir mer frekvente, eller at norsk stavemåte vinner fram som mer frekvent - analysen i perioden 1998-2011 understøtter dette - det er ingen tegn på at språket fornorskes anglisismer, hybridtermer og evt. norske avløserord eksisterer side om side 14.06.2011 Marita Kristiansen 16
Litteratur og lenkesamling (1/3) Antia, B. E. 2000. Terminology and language planning: An alternative framework of practice and discourse. Amsterdam: John Benjamins. Graedler, A.-L. 1995. Morphological, semantic and functional aspects of English lexical borrowings in Norwegian. Dr.art. dissertation, University of Oslo. Graedler, A.-L. 2004. Modern Loanwords in the Nordic Countries. Presentation of a project. Nordic Journal of English Studies 3(2), 5 22. Investorwords.com <http://www.investorwords.com/5025/trader.html#ixzz1nm2xlwe 0> (25. mai 2011). 14.06.2011 Marita Kristiansen 17
Litteratur og lenkesamling (2/3) Jensen, Ch., L. S. Stæhr og J. Thogersen. 2009. Underviseres holdninger til engelsk som undervisningssprog en spørgeskemaundersøgelse på Københavns Universitet <http://cip.ku.dk/pdf/publ/underviseres_holdninger_til_engelsk_s om_undervisningssprog.pdf/> (3. november 2009). Jusstorget.no <http://www.jusstorget.no/dictionary/dictionary_word.asp?word=e genhandler> (25. mai 2011). Kristiansen, M. (under publ.). Domain dynamics in scholarly areas. How external pressure may cause concept and term changes. I R. Temmerman and M. Campenhoudt (eds). The Dynamics of Terms in Specialized Communication. An Interdisciplinary Perspective. Terminology 17(1)2011. 14.06.2011 Marita Kristiansen 18
Litteratur og lenkesamling (3/3) Kristiansen, M. (under publ.). Financial jargon in a general newspaper corpus. I G. Andersen (red) Exploring Norwegian Newspaper Language Corpus Compilation and Research/ Studies in Corpus Linguistics, John Benjamins Publishing Company. Kristiansen, T. og L. S. Vikør. 2006. Nordiske språkhaldningar. Ei meiningsmåling. Oslo: Novus forlag. Norsk aviskorpus. <http://avis.uib.no/> (10. mars 2011). Store norske leksikon <http://www.snl.no/shortsalg> (25. mai 2011). Wikipedia.org <http://no.wikipedia.org/wiki/> (15. mai 2011) 14.06.2011 Marita Kristiansen 19