1800-tallets språkhistorie

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "1800-tallets språkhistorie"

Transkript

1 1800-tallets språkhistorie

2 Språkdebattens tre hovedfaser Fase 1 ( årene) Språkdebatt og språkinnsamling Welhaven, Wergeland, P.A. Munch, Asbjørnsen og Moe Fase 2 (midt på 1800-tallet) Ivar Aasen og Knud Knudsen Fase 3 ( ) Språkdebatten blir storpolitikk. Husk vedtakene i 1878, 1885 og 1892

3 Språkdebatten på1830-tallet I 1814 hadde Norge blitt fri fra Danskene. Vi hadde svensk konge, men var et eget land, med egen grunnlov

4 Språkdebatten på1830-tallet 80% av nordmennene bodde på bygda Disse brukte ulike dialekter når de snakket

5 Språkdebatten på1830-tallet Overklassen bestod av handelsmenn og embedsmenn. Det var gruppen av embedsmenn som skrev mest. Språket de skrev på var dansk. Men ingen av dem snakket dansk.

6 Språkdebatten på1830-tallet Når de holdt taler og slikt, snakket de dansk med norsk uttale Man sa ord som pige og dreng med norsk tonefall

7 Språkdebatten på1830-tallet I hverdagen snakket de dannet dagligtale Da sa de gutt, og pike Å si jente var regnet som simpelt og lavt.

8 Språkdebatten på1830-tallet På bondelandet rundt omkring i Norge sa man mye forskjellig: gut, glunt, jente, jeinte, taus, Vekje, og mye annet For disse folkene var Dansk fremmed og vanskelig å forstå.

9 Et eksempel på skriftspråket første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen Etter gjentatte ganger å ha forsømt skolearbeidet og stadig tiltagende dårlige karakterer fra lærerne, løp Wollert den 7. august om formiddagen bort fra latinskolen. Natten til den 8. august lå han hele natten under noen bjelker i gården, uten at vi fant ham. Omsider hørte min kone ham og fikk han hjem om kvelden.

10 Et eksempel på skriftspråket første halvdel av 1800-tallet 1818 Efter giæntagen Forsømmelse og stedse tiltagende Slet Caracteer fra Lærerne løb Wollert den 7. Aug. om Form. bort fra Latinskolen, blev den 8d Natten over liggende under nogle Bielker paa Gaarden uden at vi kunde finde ham, omsider hørte min Kone ham og fik ham hiem om Aftenen. 1) Stor bokstav i substantiv 2) Enkeltkonsonant i slutten av ord 3) i istedenfor j 4) Langformer: blive, tage (bli, ta) 5) En del gammeldagse ord 6) Bløte konsonanter 7) Nd istedenfor nn 8) Doble vokaler 9) C istedenfor k i fremmedord 10) Syntaksen: lange setninger

11 Språkdebatten på1830-tallet Ideene fra nasjonalromantikken påvirket overklassen i Norge på denne tiden Tyskeren Herder hadde snakket om at alle nasjoner hadde sin egen folkeånd eller folkesjel

12 Språkdebatten på1830-tallet Folkesjelen til en nasjon kunnes sees i landets Fortellinger Sanger Kunst Og ikke minst SPRÅK

13 Språkdebatten på1830-tallet Vi skulle heve oss og være en stolt nasjon på lik linje med Danmark og Sverige Da var det litt flaut å bruke skriftspråket til et annet land

14 Språkdebatten på1830-tallet Embedsmennene sa ikke at de skrev dansk. I stedet sa man Modersmålet Men alle visste jo at det egentlig var dansk

15 Språkdebatten på1830-tallet Derfor begynner man på tallet å diskutere for alvor om ikke vi skal skrive på noe annet enn dansk. Hva slags skriftspråk skal vi ha i Norge?

16 Språkdebatten på1830-tallet Man finner TRE VEIER Å GÅ: 1) Beholde dansk Welhaven 2) Gradvis fornorske dansken Wergeland 3) Skape et helt nytt språk basert på en dialekt som ligner på norrønt språk. P.A. Munch

17 Språkdebatten på1830-tallet Johan Sebastian Welhaven ville beholde dansk som skriftspråk

18 Språkdebatten på1830-tallet For det første: Alle som skrev på 1830-tallet KUNNE DANSK Derfor var det ikke noen vits å bytte Hvorfor forandre på noe som funker?

19 Språkdebatten på1830-tallet For det andre: Welhaven var redd for at vi skulle miste kontakt med Danmark hvis vi forandret språket. Da ville vi også miste mye kontakt med resten av Europa I verste fall vi vil bli en gjeng usiviliserte bønder her oppe

20 Språkdebatten på1830-tallet Welhaven har nok blitt behandlet litt dårlig av historien. Han var Norgespatriot. Han mente det var bra for Norge å beholde dansk. I USA snakker man i dag Engelsk. I Østerrike tysk. Disse to landene er egne land, selv om de ikke har eget språk.

21 Språkdebatten på1830-tallet Man finner TRE VEIER Å GÅ: 1) Beholde dansk Welhaven 2) Gradvis fornorske dansken Wergeland 3) Skape et helt nytt språk basert på en dialekt som ligner på norrønt språk. P.A. Munch

22 Språkdebatten på1830-tallet Henrik Wergeland ville at vi gradvis skulle fornorske det danske språket. Han ville gradvis innføre typisk norske trekk (ord og grammatikk) i det danske, slik at det danske språket etter hvert ble norsk.

23 Språkdebatten på1830-tallet Selv brukte han norske ord i diktingen sin (noe Welhaven synes var idiotisk) Eksempler: Fjøs, gut, og gjenta istedenfor Kostald [kustall], dreng og pigen

24 Språkdebatten på1830-tallet Han hadde tre argumenter:

25 Språkdebatten på1830-tallet 1- Et demokratisk argument: Få kunne lese skikkelig i Norge, og enda færre skrive. I tillegg var dansken utrolig vanskelig for bønder Hvis språket ble mer norsk, ville det bli lettere for vanlige folk å delta i samfunnslivet Dette ville igjen gi mindre klasseskille.

26 Språkdebatten på1830-tallet 2- nasjonalt argument Sverige og Danmark hadde sine egne skriftspråk. Skulle Norge bli en egen nasjon på lik linje, måtte vi også ha vårt eget. Det norske språket burde ligge et sted midt i mellom svensk og dansk.

27 Språkdebatten på1830-tallet 3 et kunstnerisk argument Norsk var et hardt, steilt og velklingende språk på grunn av vår steile og harde natur (som hadde formet steile og harde folk) Dansk var svakt (som naturen i Danmark):

28 Språkdebatten på1830-tallet 3 et kunstnerisk argument Det norske ordet foss var bedre til å uttrykke hva en foss er, enn det danske ordet vandfald. Som dikter måtte man ha et ordforråd som stod i stil til den naturen man ønsket å beskrive

29 Språkdebatten på1830-tallet 3 et kunstnerisk argument Her ser vi igjen innflytelsen fra romantikkens tankegang

30 Språkdebatten på1830-tallet Man finner TRE VEIER Å GÅ: 1) Beholde dansk Welhaven 2) Gradvis fornorske dansken Wergeland 3) Skape et helt nytt språk basert på en dialekt som ligner på norrønt språk. P.A. Munch

31 Språkdebatten på1830-tallet Historikeren P.A. Munch lekte med tanken på å ta utgangspunkt i den dialekten som var mest lik norrønt språk (Han sa ikke klart hvilken dialekt dette var)

32 Språkdebatten på1830-tallet På den måten ville det nye norske språket gjenspeile det ekte norske på en enda bedre måte.

33 Språkdebatten på1830-tallet Kritiserte Wergelands bruk av norske ord i diktene sine. Wergeland var alt for slurvete og uvitenskapelig. Han brukte til og med svenske ord uten å vite det innimellom.

34 Språkdebatten på1830-tallet Munchs idé er urealistisk. Hadde han fått viljen sin, ville jo nesten ingen nordmenn forstått sitt eget språk. (dette påpekte Wergeland også)

35 Språkdebatten på1830-tallet Det er lett å se at Munch var påvirket av Herder og tanken om folkeånden/ folkesjela. Hvis ikke hadde han nok ikke foreslått noe så upraktisk.

36 Språkdebatten på1830-tallet Men P.A Munch ville ikke at vi ALLTID skulle bruke det nye språket. Han så for seg dansk som skrivespråket i hverdagen. Det nye språket skulle brukes ved høytider og i oversettelser av sagaer og slikt

37 Språkdebatten på1830-tallet Språkdebatten på tallet fikk ingen klar vinner med én gang. Når folk reiser ut på bygda for å finne den norske folkesjela på 1840-tallet, er det et åpent spørsmål hvilket skriftspråk man bør velge

38 Språkinnsamlingen på 1840-tallet 1840-tallet er nasjonalromantikkens hovedtiår. Da reiste mange ut for å finne det norske

39 Språkinnsamlingen på 1840-tallet De viktigste for oss er: 1) Asbjørnsen og Moe Folkeeventyr 2) Cröger og Landstad Folkeviser 3) Ivar Aasen Han er så viktig her, at vi behandler ham for seg selv.

40 Språkinnsamlingen på 1840-tallet Asbjørnsen og Moe samlet inn folkeeventyr. De som fortalte eventyrene rundt omkring i Norge snakket mange ulike dialekter Men hvilket språk skulle Asbjørnsen og Moe skrive ned fortellingene på?

41 Språkinnsamlingen på 1840-tallet Dette var et vanskelig spørsmål Å skrive på dialekt ville gjort at ingen hadde giddet å lese eventyrene deres. Å skrive på dansk, ville betydd å prøve å fange den NORSKE folkesjela på DANSK!

42 Språkinnsamlingen på 1840-tallet Asbjørnsen og Moe velger Wergelands vei. De skriver på fornorsket dansk. De skriver dansk, men putter inn en del trekk som bare finnes på norsk:

43 Språkinnsamlingen på 1840-tallet 1) De brukte dobbelt bestemmelse: - De skrev: - Den slemme stemoderen (Dansk: Den slemme stemoder) - Den hurtige hesten (dansk: Den hurtige hest)

44 Språkinnsamlingen på 1840-tallet Dobbelt bestemmelse er typisk norsk. På dansk, eller engelsk og tysk har man enkel bestemmelse The beautiful horse Das schöne Pferd Den vakre hest På norsk har vi dobbel: Den vakre hesten

45 Språkinnsamlingen på 1840-tallet 2) De brukte etterstilt eiendomspronomen. Moderen min Hesten hans - Dansk: Min moder hans hest

46 Språkinnsamlingen på 1840-tallet 3) De gjentok enkelte pronomen i slutten av setninger (typisk norsk): - Du er jammen rask, du!

47 Språkinnsamlingen på 1840-tallet 4) De brukte en del folkelige ord, som bare finnes i norsk Gråben, gutt, Blødmyr (dansk ulv, dreng, blød mose)

48 Språkinnsamlingen på 1840-tallet Disse tingene gjør at Asbjørnsen og Moes danske språk ligner en del på det norske talemålet (slik man snakker). Når vi leser i dag, føles teksten dansk, men for folk i Norge på 1840-tallet føltes den norsk, og dette var revolusjonerende

49 Språkinnsamlingen på 1840-tallet Folk følte at folkeeventyrene var skrevet på norsk. Mange forfattere (som Bjørnstjerne Bjørnson) kopierte denne nye, norske stilen.

50 Språkinnsamlingen på 1840-tallet De viktigste for oss er: 1) Asbjørnsen og Moe Folkeeventyr 2) Cröger og Landstad Folkeviser 3) Ivar Aasen Han er så viktig her, at vi behandler ham for seg selv.

51 Språkinnsamlingen på 1840-tallet De viktigste for oss er: 1) Asbjørnsen og Moe Folkeeventyr 2) Cröger og Landstad Folkeviser 3) Ivar Aasen Han er så viktig her, at vi behandler ham for seg selv.

52 Språkinnsamlingen på 1840-tallet Olea Cröger og Magnus Landstad samlet inn norske folkeviser. Disse gjorde ikke som Asbjørnsen og Moe når det gjaldt språk

53 Språkinnsamlingen på 1840-tallet I stedet for å fornorske dansk, tok de utgangspunkt i TELEMARKSDIALEKTEN. Dermed fulgte de P.A. Munchs vei. Telemarksdialekten er nemlig regnet for å ligne mer på norrønt enn mange andre dialekter.

54 Språkdebattens tre hovedfaser Fase 1 ( årene) Språkdebatt og språkinnsamling Welhaven, Wergeland, P.A. Munch, Asbjørnsen og Moe Fase 2 (midt på 1800-tallet) Ivar Aasen og Knud Knudsen Fase 3 ( ) Språkdebatten blir storpolitikk. Husk vedtakene i 1878, 1885 og 1892

55 Aasen og Knudsen To språklige kjemper gjør seg gjeldene

56 Aasen og Knudsen Fra slutten av 1840-tallet og frem til 1880-tallet markerer Ivar Aasen og Knud Knudsen seg i språkdiskusjonen Midt på 1800-tallet forandres Norge sterkt. Dette påvirker nok språkdebatten mens Aasen og Knudsen lever.

57 Aasen og Knudsen Befolkningen vokser, byene vokser, pengeøkonomi blir det vanlige Bøndene får mer og mer makt på stortinget, stemmeretten blir utvidet til å gjelde flere, nivået i skolene blir mye høyere.

58 Aasen og Knudsen Flere blir i denne perioden avhengige av å skrive. Dette gjør det enda viktigere å finne et alternativ til dansk Det er stor avstand mellom dansk skriftspråk og bøndenes talemål

59 Ivar Aasen Bråhastens vei

60 Aasen var bondegutt Utrolig smart Fikk tilbud om sponset universitetsutdannelse Takket nei, ville være lojal mot sin bondeklasse Lærte seg norrønt, tysk og språkvitenskap nærmest på egen hånd. Ivar Aasen ( )

61 Ivar Aasen ( ) Aasen er nynorskens far Han lager Landsmål, som i 1929 får navnet nynorsk.

62 Ivar Aasen ( ) I 1836 (23 år gammel) hadde han skrevet en tekst som ikke ble utgitt Om vort Skriftsprog 80% av nordmenn bor på landet, sa han

63 Ivar Aasen ( ) Det norske skriftspråket burde derfor ta utgangspunkt i hvordan nordmenn flest altså bøndene snakker. Bøndenes talemål er ikke simpelt og vulgært, men i kontakt med det opprinnelige norske det norrøne

64 Ivar Aasen ( ) Slike tanker fikk ham etter hvert til å reise ut, samle inn dialekter, og lage et eget språk basert på bondedialekter Dette kalte han LANDSMÅL (i dag sier vi nynorsk)

65 1842: Får stipend til å reise rundt å samle inn dialekter. Reiser først i 4 år ( ). Fra Vestlandet, via Sørlandet, til Kristiania, opp til Trondheim, og videre til lengst sør i Nordland Han gikk utenom byene Ivar Aasen ( )

66 Mente at påvirkningen fra andre språk som dansk og tysk var størst der. Ville finne dialekter hvor mest mulig av det norrøne var bevart. Ville skape et nytt norsk skriftspråk på bakgrunn av disse Ivar Aasen ( )

67 Ivar Aasen ( ) Etter reisen gir han ut tre bøker: 1848: Det norske Folkesprogs Gramatik 1850: Ordbog over det norske Folkesprog 1853: Prøver af Landsmaalet i Norge (viktigst å huske)

68 Ivar Aasen ( ) Prøver av Landsmålet er starten på det vi i dag kaller nynorsk. Boken er på ca. 120 sider, og rundt halvparten er en oppdiktet samtale mellom to bønder, på det nye språket. Ein Knipar: Da var ein Mann som skulde gera Dugnad, og han hadde ei stor Stut føre all dan Maten, som skulde ganga til; fyre han var so nauv og smaahjartug av seg. Daa Gesterne var komne til Bords, so aat han sjølv berre ein Grand, og so heldt han upp og tenkte, at hine skulde gera det same;

69 Ivar Aasen ( ) Han dro på flere reiser senere, og lagde nye grammatikkbøker og ordbøker. Men i 1853 var grunnlaget lagt.

70 Ivar Aasen ( ) Hva motiverer Aasen til å gjøre alt dette? Hvorfor gidder han? Kanskje kan vi si at det finnes tre grunner:

71 Ivar Aasen ( ) 1) En nasjonalromantisk grunn Han vil at Norge skal ha et språk som er NORSK i tråd med den norske folkesjela.

72 Ivar Aasen ( ) 2) en politisk grunn: Hvis bøndenes språk ble det virkelige norske språket, ville bøndene stå sterkere politisk. Det ville bli lettere for bønder å lære å lese og skrive. Det ville igjen gjøre det lettere å skaffe seg makt.

73 Ivar Aasen ( ) 3) En personlig grunn Kanskje litt tullete, men Ivar Aasen var veldig, veldig interessert i språk og dialekter. Sannsynligvis var dette også en viktig grunn (selv om lærebøkene ofte glemmer å nevne dette)

74 Hvilke prinsipper brukte Aasen for å lage sitt nye språk? (Eller stilt på en bedre måte: Hva var hovedpunktene i Aasen-normalen?)

75 1) Luke bort tyske lånord 2) Ikke bruke så mange fremmedord 3) Setningsbygning som ligner det norske talemålet 4) Språket skal være mest mulig samlende for alle deler av landet 5) Hvis i tvil om hva du skal velge velg norrønt 6) Ingen valgfrie former Ivar Aasen ( )

76 Ivar Aasen ( ) 1) Han ville luke bort tyske lånord (dette er fordi han er en språklig purist. Han vil ha et rent, ekte norsk språk) Ord som begynner på an-, be-, ge-, og som slutter på het, og else. Kom inn i norsk etter 1300-tallet fra Tyskland angripe, befale, kjærlighet, osv. er altså ikke ekte norske ord. Derfor ville ikke Aasen ha dem.

77 Ivar Aasen ( ) 2) Vil ha minst mulig fremmedord (dette er fordi han er en språklig purist. Han vil ha et rent, ekte norsk språk) Aasen vil ikke ha så mange ord fra latin, gresk, fransk, osv. Ord som fraudulent (bedragersk) og incest (blodskam) kommer fra fransk og latin. De hører ikke hjemme her.

78 Ivar Aasen ( ) 3) Vil ha en setningsbygning (syntaks) som ligner norsk talemål Dansk har ofte lange setninger. I dialekter, når folk snakker, bruker man korte setninger. Derfor ville Aasen at vi skulle bruke korte setninger også når vi skrev

79 Ivar Aasen ( ) 4) Språket skulle være mest mulig samlende for alle deler av landet Han vil bruke ord som finnes på flest mulig steder i Norge Aasen bruker for eksempel ordet IKKJE. Dette ordet finnes på mange flere steder i landet enn ordene ikke, ente, itte, ittj, osv.

80 Ivar Aasen ( ) 5) Hvis i tvil om hva du skal velge velg norrønt Hvis han hadde mange ord å velge mellom, og noen klar favoritt ikke pekte seg ut, valgte han ord som lignet mest mulig på norrønt. Derfor blir tyngdepunktet i Landsmål (nynorsk) på Vestlandet. Det er der dialektene er mest norrøne.

81 Ivar Aasen ( ) 6) Det skulle bare være én gyldig form av hvert ord. Det skulle ikke være noen valgfrie former I dag har vi lov til å skrive både Eg har komme og Eg har kome Aasen ville ikke at dette skulle være lov. Valgfrihet gjør språket vanskeligere å lære.

82 Knud Knudsen Gradvishetens vei

83 Knud Knudsen ( ) Knud Knudsen var en husmannssønn fra Sørlandet. Jobbet som lærer ved Oslo katedralskole Han er bokmålets far (eller bestefar, kan man også si) Han skaper RIKSMÅL (det som blir til bokmål i 1929)

84 Knud Knudsen ( ) Jobber hele livet med å videreføre Wergeland sine tanker om å gradvis fornorske dansken.

85 Knud Knudsen ( ) Var en språklig demokrat. Ville gjøre skriftspråket lettere for folk flest. (Han var mer opptatt av det praktiske enn Aasen, som også var opptatt av det norrøne og ekte norske)

86 Knudsen skrev artikler og bøker om språk fra 1845, og nesten helt frem til sin død Knud Knudsen ( )

87 Knud Knudsen ( ) Nøkkelordet for Knudsen er ORTOFONI Ortofoni betyr at skriftspråket ligner talemålet (måten vi snakker på)

88 Knud Knudsen ( ) I Norge skrev man Jeg kastede ballen Men ingen i Norge sa kastede Man sa enten kastet eller kasta Knudsen mente at da burde man også få skrive kastet eller kasta Dette er ortofoni (enkelt sagt)

89 Knud Knudsen ( ) Problemet med å ha et ortofont språk er bare det at folk snakker forskjellig. Hvem sitt talemål skal skriftspråket herme etter?, blir da spørsmålet. Nordlendingen? Bergenseren? Østfoldingen? Overklassen? Arbeideren? Bonden?

90 Knudsens svar er overklassens talemål, slik de snakker til hverdags. Dette kalles dannet dagligtale. Si på eksamen at Knudsen ville basere skriftspråket på den dannede dagligtale. Knud Knudsen ( )

91 Knud Knudsen ( ) Her har vi en forskjell fra Aasen: AASEN utgangspunkt i bøndenes dialekter KNUDSEN utgangspunkt i den dannede dagligtale.

92 Knudsens tanker

93 Knud Knudsen ( ) Knudsen var også en språklig purist, men ikke like streng som Aasen. Han ville også ha færrest mulige fremmedord Han lagde forslag til norske alternativer for mange fremmedord:

94 debatt ordskifte reaksjon bakstræv manuskript skriv

95 Knud Knudsen ( ) Når gjaldt tyske lånord, så mente Knudsen at disse var dumme, men at det ikke ville gå an å kvitte oss med dem i praksis. Ord som befale, beskrive og så videre, hadde vært så lenge i språket vårt at de hadde festet seg.

96 Knud Knudsen ( ) Knudsens store mål var å få harde konsonanter inn i skriftspråket vårt. B,d,g skulle bli p,t,k Jeg løb ud paa Gaden skulle bli Jeg løp ut paa Gaten. Dette skjedde i år etter hans død.

97 Knud Knudsen ( ) Knudsen var også teatermann. Kjempet i 1850-årene for å bruke norsk som teaterspråk, med norske skuespillere. Fikk støtte av unge folk som Bjørnson og Ibsen, men motstand av mange andre.

98 Knud Knudsen ( ) Knudsen samarbeidet innimellom med Aasen om enkelte ting, men de var også uenige.

99 Knud Knudsen ( ) Knudsens kritikk av Aasen Mener Aasens folk vil ha hundre års utvikling på noen få år Aasen tror han vet hvordan disse hundre årene med språkutvikling ville gått, men det vet han ikke Ingen i Norge snakker slik som Aasen vil vi skal skrive. Aasen legger for mye vekt på norrønt og for lite på det praktiske. Aasens kritikk av Knudsen Fornorskningen vil aldri bli helt norsk. Dansk ligger jo i bunnen. Dannet dagligtale er veldig ulikt det språket 80% av befolkningen snakker.

100 Knud Knudsen ( ) Likevel: Knudsen tenkte at de to retningene (Knudsens og Aasens) en dag langt inn i fremtiden ville møtes på midten, og bli til ett språk. På mange måte så han for seg SAMNORSK (som blir viktig på tallet)

101 Noen ting som skjer på og 70-tallet

102 1) 1862 ortofoni i praksis Dette året godkjente departementet Knudsens tanker om en rettskrivningsreform for å få skriftspråket nærmere dannet dagligtale: 1) Stum e avskaffet: faae faa 2) Dobbeltvokal avskaffet: Miil Mil 3) ph blir til f: philosoph filosof 4) C,q,ch blir til k: Consul konsul Alle disse forandringene gjør at skriftspråket blir mer ortofont

103 2) 1869: Uoffisiell rettskrivningskonferanse i Stockholm - Nordmenn, svensker og dansker møttes for å drøfte en samordning av rettskrivningen i de to språkene - Ibsen og Knud Knudsen var på plass - Her ble det blant annet snakket om å fjerne store bokstaver i substantiv (Hest-hest), - Pluss å innføre å istedenfor aa (innført først i 1917)

104 Knudsens elev Jonathan Aars var viktig fra og med 1860-tallet. Han ga hvert år ut norske rettskrivningsregler Han gjorde små, forsiktige endringer fra utgave til utgave, og fornorsket dermed dansken gradvis 3: Jonathan Aars

105 I 1877 fjernet han for eksempel store forbokstaver i substantiv (offisielt fra 1883) 3: Jonathan Aars

106 4) Litteraturspråket Forfattere som støttet Knudsens variant - Henrik Ibsen - Peer Gynt - Et dukkehjem - Gengangere - Bjørnstjerne Bjørnson - Synnøve Solbakken - En fallitt Forfattere som støttet Aasens Landsmål Aasmund Olavsson Vinje Ferdaminne får Sumaren 1860 Arne Garborg Bondestudentar Mannfolk

107 Språkdebattens tre hovedfaser Fase 1 ( årene) Språkdebatt og språkinnsamling Welhaven, Wergeland, P.A. Munch, Asbjørnsen og Moe Fase 2 (midt på 1800-tallet) Ivar Aasen og Knud Knudsen Fase 3 ( ) Språkdebatten blir storpolitikk. Husk vedtakene i 1878, 1885 og 1892

108 Språksituasjonen i Norge på og 80-tallet Det var på 1870-tallet fortsatt tre veier å gå: 1) Dansk (offisielt) 2) Aasens landsmål 3) Knudsens variant (senere kalt riksmål)

109 Språksituasjonen i Norge på og 80-tallet Dansk: Embedsmannsklassen ville holde på tilnærmet dansk. Men det ble etter hvert åpenbart at dette ikke kom til å vare i lengden. Dansk ble kalt for det almindelige bogsprog

110 Språksituasjonen i Norge på og 80-tallet Aasens Landsmål Ble mer og mer populært blant vanlige folk. Mer og mer brukt utover århundret. 1868: Første nynorske forlag (samlaget); 1880: Første ABC-bok; 1889: Bibelen (det nye testamentet) på landsmål; 1894: Første lov skrevet på landsmål.

111 Språksituasjonen i Norge på og 80-tallet Knudsens variant. Hjulpet av Ibsen og Bjørnson. Upopulær blant overklassen lenge. Sett på som fordervet dansk Får mer støtte etter hvert som landsmål truer dansken Tar over for dansk i Heter da Riksmål (bokmål fra 1929)

112 Språkpolitisk kamp

113 Språksituasjonen i Norge på og 80-tallet Språkdebatten blir stortingspolitikk på 1870-og 80-tallet.

114 Språksituasjonen i Norge på og 80-tallet Partiet Venstre (formelt stiftet i 1884) var radikale. De kjemper bøndenes sak på stortinget Velger Aasens landsmål (bondespråket) som sin symbolsak.

115 Språksituasjonen i Norge på og 80-tallet Partiet Høyre (formelt stiftet i 1884) var konservative. De kjemper overklassens sak på stortinget Vil ha dansk (det almindelige bogsprog)

116 Språkpolitiske vedtak Det blir gjort tre viktige språkpolitiske vedtak på slutten av århundret. Disse er viktige å huske for folk som tar eksamen

117 Språkpolitiske vedtak : Vedtaket om barnas eget talemål : Jamstillingsvedtaket : Målparagrafen Stortinget sier at lærerne skal tilpasse seg hvordan elevene snakker ikke motsatt. Elever får altså lov til å bruke sitt eget talemål i skolen Dette styrker dialektene (og dermed også landsmålet)

118 Språkpolitiske vedtak : Vedtaket om barnas eget talemål : Jamstillingsvedtaket : Målparagrafen Viktigste språkvedtak noen sinne Sier at Landsmål og Det almindelige bogsprog (dansk) nå skal være LIKESTILTE i skolen og det offentlige. Innført av partiet Venstre.

119 Språkpolitiske vedtak : Vedtaket om barnas eget talemål : Jamstillingsvedtaket : Målparagrafen Sier at skolestyrene i norske kommuner selv skal bestemme om elevene blir undervist på landsmål eller det almindelige bogsprog. Stor seier for landsmålet. Bidrar til at landsmålet kommer til å vokse frem til 2. verdenskrig.

120 1800-tallet ender i språkforvirring på 1890-tallet

121 Nordahl Rolfsens lesebok - I 1892 kommer Nordahl Rolfsen ut med en lesebok for skolen - Mange tekster i denne var spesialskrevne av forfattere - Disse var ofte på Knudsen-mål

122 Nordahl Rolfsens lesebok - Men elevene fikk ikke lov til å bruke alle formene de fant i leseboka.

123 Nordahl Rolfsens lesebok - Mange elever: - Snakket dialekt - Leste på Knudsen-mål - Skulle skrive på dansk Dette første til forvirring

124 Språkforvirring - I tillegg kom det en ny rettskrivningsreform (1893), med en del valgfrie former: - Fader/far, spiger/spiker, æble/eple, osv - Dette gjorde det heller ikke enklere for elevene.

125 Nordahl Rolfsens lesebok - Alle følte at noe måtte gjøres. - I 1907 ordnet ting seg, men dette tar vi i forbindelse med språkhistorie på tallet.

126 Språkdebattens tre hovedfaser Fase 1 ( årene) Språkdebatt og språkinnsamling Welhaven, Wergeland, P.A. Munch, Asbjørnsen og Moe Fase 2 (midt på 1800-tallet) Ivar Aasen og Knud Knudsen Fase 3 ( ) Språkdebatten blir storpolitikk. Husk vedtakene i 1878, 1885 og 1892

SPRÅKHISTORIEN PÅ 1800-TALLET

SPRÅKHISTORIEN PÅ 1800-TALLET SPRÅKHISTORIEN PÅ 1800-TALLET læreplanmål Du skal kunne «gjøre rede for norsk språkdebatt og språkpolitikk på 1800-tallet» Tre sære ting med norsk språk i dag 1. At et så lite språksamfunn har to skriftspråk.

Detaljer

Språkhistorie på 1800-tallet

Språkhistorie på 1800-tallet Språkhistorie på 1800-tallet På 1800-tallet var skriftspråket i Norge dansk. Etter at unionen med Danmark ble oppløst i 1814, mente mange i Norge at vi måtte ha et eget, norsk skriftspråk. Språkdebatten

Detaljer

Språk og kultur III. Grunnskole

Språk og kultur III. Grunnskole Språk og kultur III Grunnskole Språkhistorie Språkhistorie Problemstilling: Hvordan har det norske tale- og skriftspråket utviklet seg fra urnordisk til moderne norsk? Språkhistorie Opprinnelsen til språket

Detaljer

SPRÅKHISTORIE. videoteket.no

SPRÅKHISTORIE. videoteket.no SPRÅKHISTORIE Språkhistorien i fugleperspektiv islandsk færøysk norsk svensk dansk nordisk germansk indoeuropeisk Språkhistorien i fugleperspektiv urnordisk frem til 500 Språkhistorien i fugleperspektiv

Detaljer

Språkhistorien på 1800 tallet

Språkhistorien på 1800 tallet Språkhistorien på 1800 tallet . Laget på oppdrag fra LO til Ole Kopreitans 60 årsdag. 1814 Fra dansk til svensk union Egen grunnlov, regjering og storting Sterkere norsk selvbevisshet Men skriftspråket

Detaljer

Språkhistorie tallet

Språkhistorie tallet Språkhistorie 1800- tallet Språkdebatten på 1800- tallet er i stor grad et identitetsspørsmål: Den norske grunnloven ble skrevet på dansk (!) i 1814. Vi var endelig ute av unionen med Danmark, men kom

Detaljer

Unorsk og Norsk, eller Fremmedords Avløsning

Unorsk og Norsk, eller Fremmedords Avløsning Unorsk og Norsk, eller Fremmedords Avløsning Lærer og språkmann Knud Knudsen (1812 1895) er kjent for arbeidet sitt med å fornorske det danske skriftspråket. Han regnes for far til riksmålet (som i 1929

Detaljer

Del A Kortsvarsoppgave

Del A Kortsvarsoppgave Del A Kortsvarsoppgave Den store ære I islendingsagaen Soga om Gisle Sursson foregår handlingen på 900-tallet. Teksten er en del av den norrøne litteratur og har klare typiske trekk for sagalitteraturen.

Detaljer

Språkhistorie fra 1800-

Språkhistorie fra 1800- Språkhistorie fra 1800- Språklig situasjonsrapport i 1814 Grunnloven av 17.mai 1814 er viktig, og skrevet på dansk pga. dansketida. (1380-1814) - Skriftspråket er Dansk, og lærerne retter norvagismer(norske

Detaljer

Maurits Christopher Hansen ( )

Maurits Christopher Hansen ( ) Luren Maurits Christopher Hansen (1794 1842) I 1819 kom Maurits Hansens første større verk, romanen Othar af Bretagne et riddereventyr. Påvirkningen fra tyske ridderromaner var tydelig, men Hansen var

Detaljer

Samnorsk (og dens påvirkning på norsk språkutvikling og debatt på tallet)

Samnorsk (og dens påvirkning på norsk språkutvikling og debatt på tallet) Samnorsk (og dens påvirkning på norsk språkutvikling og debatt på 1900tallet) Samnorsk var en idé tanken om at de to skriftspråkene våre (landsmål og riksmål senere nynorsk og bokmål) skulle samles til

Detaljer

norskeksamen.no Studiehefte om talemålsvariasjon (dialekter) Målmerker å kjenne til

norskeksamen.no Studiehefte om talemålsvariasjon (dialekter) Målmerker å kjenne til Studiehefte om talemålsvariasjon (dialekter) Målmerker å kjenne til 1) Apokope 2) Uttalen av infinitiv 1. A-mål 2. E-mål 3. Kløyvd infinitiv 4. Apokopemål 3) Skarre- og rulle-r 4) Lyden L 1. Tjukk L 2.

Detaljer

Enklest når det er nært

Enklest når det er nært Forfattertreff med Tove Nilsen 1 Enklest når det er nært Elevtekst 26. januar 2018 Når Tove Nilsen skriver bøker starter hun alltid med å skrive ned masse notater. Hun henter inspirasjon fra overalt i

Detaljer

Litt om nyere språkhistorie

Litt om nyere språkhistorie Litt om nyere språkhistorie Det var i 1830-årene at en for alvor begynte å diskutere språkforholdene i Norge. Unionen med Danmark var historie, og den norske nasjonalromantikken var blitt et nytt samlingspunkt.

Detaljer

Fra Nasjonalromantikk til romantisk realisme til realisme i norsk litteraturhistorie.

Fra Nasjonalromantikk til romantisk realisme til realisme i norsk litteraturhistorie. Fra Nasjonalromantikk til romantisk realisme til realisme i norsk litteraturhistorie. NASJONALROMANTIKKEN Kommer til syne i malekunst, musikk og litteratur I litteratur kommer romantikken mest til uttrykk

Detaljer

Atle Næss. I Grunnlovens hus. En bok om prinser og tjenestejenter, riksforsamlingen og 17. mai. Illustrert av Lene Ask

Atle Næss. I Grunnlovens hus. En bok om prinser og tjenestejenter, riksforsamlingen og 17. mai. Illustrert av Lene Ask Atle Næss I Grunnlovens hus En bok om prinser og tjenestejenter, riksforsamlingen og 17. mai Illustrert av Lene Ask To gutter og en kongekrone VED VINDUET I DEN SVENSKE KONGENS slott sto en gutt på nesten

Detaljer

Om norrøn sagalitteratur

Om norrøn sagalitteratur Del A, kortsvarsoppgave) Om norrøn sagalitteratur I Utdraget fra Soga om Gisle Sursson får man lese om Øyolv Grå og hans menn som skal hevne seg på Gisle Sursson som har begått drap. Teksten inneholder

Detaljer

Eksamen Norwegian Language Intermediate Level

Eksamen Norwegian Language Intermediate Level Eksamen 2601 Norwegian Language Intermediate Level 29. 04. 2016 Tid/Time : 3 timer (9-12) Målform/Language : Sidetall/Pages : Hjelpemiddel/Aids : Bokmål/Nynorsk 6 med forsiden Ingen Merknader/Notes Alle

Detaljer

Lesley Koyi Wiehan de Jager Espen Stranger-Johannessen bokmål nivå 5

Lesley Koyi Wiehan de Jager Espen Stranger-Johannessen bokmål nivå 5 Magozwe Lesley Koyi Wiehan de Jager Espen Stranger-Johannessen bokmål nivå 5 I den travle byen Nairobi, langt fra det trygge livet hjemme, bodde det en gjeng hjemløse gutter. De tok hver dag akkurat som

Detaljer

Det er særlig to ting som har skapt dialektforskjellene

Det er særlig to ting som har skapt dialektforskjellene DIALEKTER Det er særlig to ting som har skapt dialektforskjellene 1. Mangel på kommunikasjon mellom folk. 2. Det at hver nye generasjon lærer språket på nytt, og lærer det litt annerledes hver gang. Forskjellige

Detaljer

Det norske Folkesprogs Grammatik

Det norske Folkesprogs Grammatik Det norske Folkesprogs Grammatik Oppvekst og utdanning Ivar Aasen (1813 1896) var fraørsta på Sunnmøre. Han vokste opp på et småbruk og hadde dermed en helt annen sosial bakgrunn enn de fleste andre framtredende

Detaljer

Bjørn Ingvaldsen. Lydighetsprøven. En tenkt fortelling om et barn. Gyldendal

Bjørn Ingvaldsen. Lydighetsprøven. En tenkt fortelling om et barn. Gyldendal Bjørn Ingvaldsen Lydighetsprøven En tenkt fortelling om et barn Gyldendal Til Ellen Katharina Forord Da jeg var sju år, leste min mor Onkel Toms hytte høyt for meg. Hun leste, og jeg grein. For det var

Detaljer

Norsk etnologisk gransking Oslo, juni 2011 Norsk Folkemuseum Postboks 720 Skøyen 0214 Oslo

Norsk etnologisk gransking Oslo, juni 2011 Norsk Folkemuseum Postboks 720 Skøyen 0214 Oslo Norsk etnologisk gransking Oslo, juni 2011 Norsk Folkemuseum Postboks 720 Skøyen 0214 Oslo Spørreliste nr. 237 DET NORSKE SPRÅKET I ENDRING Den som besvarer listen er innforstått med at svaret blir arkivert

Detaljer

Eventyr og fabler Æsops fabler

Eventyr og fabler Æsops fabler Side 1 av 6 En far, en sønn og et esel Tekst: Eventyret er hentet fra samlingen «Storken og reven. 20 dyrefabler av Æsop» gjenfortalt av Søren Christensen, Aschehoug, Oslo 1985. Illustrasjoner: Clipart.com

Detaljer

Minnedag 4. november 2018 Grindheim kyrkje Konsmo kirke Johannes 11,

Minnedag 4. november 2018 Grindheim kyrkje Konsmo kirke Johannes 11, Minnedag 4. november 2018 Grindheim kyrkje Konsmo kirke Johannes 11, 1-5.33 38 Sorg er uunngåelig, og som alle andre følelser kommer den når det er en hendelse som berører mine verdier. Når noe der ute

Detaljer

romantikken ( i Europa)

romantikken ( i Europa) romantikken 1830-50 (1770-1830 i Europa) To «typer» romantikk Universalromantikk Nasjonalromantikk Fire stikkord om romantikken 1. «Det guddommelige»/ «verdens-altet» 2. Følelser Viktigste følelse: lengsel.

Detaljer

Årsplan i norsk

Årsplan i norsk UKE TEMA KOMPETANSEMÅL LÆRINGSMÅL INNHOLD 34 Å lese høyt Variere stemmebruk og intonasjon i Kunne fremføre en tekst for andre. Zeppelin språkbok s. 6 8 framføring av tekster. Zeppelin lesebok s. 8-11 Lytte

Detaljer

Periodeevaluering 2014

Periodeevaluering 2014 Periodeevaluering 2014 Prosjekt denne perioden: Bokstaver. Periode: uke3-11. Hvordan startet det, bakgrunn for prosjektet. Vi brukte de første ukene etter jul til samtaler og observasjoner, for å finne

Detaljer

Årsplan Norsk 5B, skoleåret 2016/2017

Årsplan Norsk 5B, skoleåret 2016/2017 Årsplan Norsk 5B, skoleåret 2016/2017 Zeppelin 5 språkbok og Zeppelin 5 lesebok Uke Tema Arbeidsmetoder og aktiviteter Kompetansemål Læringsmål 35-36 2 Lær å lære (kurs) Språkbok s. 18-39. Kopiark 9a-13.

Detaljer

Uke:18 og 19 Navn: Gruppe: G

Uke:18 og 19 Navn: Gruppe: G Uke:18 og 19 Navn: Gruppe: G Ukens tema: Norge Norges nasjonaldag Norsk: Vi arbeider med nivå 1 og 2 i «Norsk start 8-10». Vi øver på å skrive fritekster i Word (Kristiansand). Vi øver på 17. mai sanger.

Detaljer

www.skoletorget.no Fortellingen om Jesu fødsel KRL Side 1 av 5 Juleevangeliet

www.skoletorget.no Fortellingen om Jesu fødsel KRL Side 1 av 5 Juleevangeliet Side 1 av 5 Tekst/illustrasjoner: Ariane Schjelderup/Clipart.com Filosofiske spørsmål: Ariane Schjelderup Sist oppdatert: 17. desember 2003 Juleevangeliet Julen er i dag først og fremst en kristen høytid

Detaljer

Glenn Ringtved Dreamteam 3

Glenn Ringtved Dreamteam 3 Glenn Ringtved Dreamteam 3 Hola Manolo Oversatt av Nina Aspen Forfatteromtale: Glenn Ringtved er dansk og har skrevet mer enn 30 bøker for barn og unge. For Mot nye mål den første boken i Dreamteam-serien

Detaljer

TID TEMA KOMPETANSEMÅL ARBEIDSMETODER VURDERINGSFORMER RESSURSER

TID TEMA KOMPETANSEMÅL ARBEIDSMETODER VURDERINGSFORMER RESSURSER RENDALEN KOMMUNE Fagertun skole Årsplan i norsk for 7. trinn 2017/18 Følgende mål dekkes gjennom tverrfaglige opplegg; - Lytte til og videreutvikle innspill fra andre og skille mellom meninger og fakta

Detaljer

1. søndag i adventstiden 2017

1. søndag i adventstiden 2017 1. søndag i adventstiden 2017 Dette hellige evangeliet står skrevet hos evangelisten Lukas i det 4. kapitlet.jesus kom også til Nasaret, hvor han var vokst opp, og på sabbaten gikk han inn i synagogen,

Detaljer

Førlesing og vokabular for elever med noe behov for tilrettelegging på ungdomstrinnet

Førlesing og vokabular for elever med noe behov for tilrettelegging på ungdomstrinnet Nabospråksundervisning SIST ENDRET: 10.09.2015 Dette undervisningsopplegget handler om å arbeide med nabospråk. Innhold Førlesing og vokabular for elever med noe behov for tilrettelegging på ungdomstrinnet

Detaljer

DA MIRJAM MÅTTE FLYTTE TIL KAIRO

DA MIRJAM MÅTTE FLYTTE TIL KAIRO DA MIRJAM MÅTTE FLYTTE TIL KAIRO Bilde 1 Hei! Jeg heter Mirjam. Jeg er seks år og bor i Kairo. Bilde 2 Kairo er en by i Egypt. Hvis du skal til Egypt, må du reise med fly i syv timer. Bilde 3 Det er et

Detaljer

produsert av Jostein Christensen og Asbjørn Odin Aag

produsert av Jostein Christensen og Asbjørn Odin Aag Forestillinger om det norske produsert av Jostein Christensen og Asbjørn Odin Aag Forestillinger om det norske Nasjonsbyggingen fra slutten av 1700-tallet, og frem til 1870 Nøkkelen til å forstå hva nasjonsbygging

Detaljer

Dei mest relevante formuleringane for oss

Dei mest relevante formuleringane for oss Dei mest relevante formuleringane for oss DEI FYRSTE KAPITLA DEL LK06 HØYRINGSFRAMLEGGET Føremålet I Norge er både bokmål, nynorsk og samisk offisielle skriftspråk, og det tales mange ulike dialekter og

Detaljer

En nesten pinlig affære

En nesten pinlig affære En nesten pinlig affære En novelle av Johan Harstad Kompetansemål etter 10. årstrinn Muntlige tekster Mål for opplæringen er at eleven skal kunne delta i utforskende samtaler om litteratur, teater og film

Detaljer

Kvinne 30, Berit eksempler på globale skårer

Kvinne 30, Berit eksempler på globale skårer Kvinne 30, Berit eksempler på globale skårer Demonstrasjon av tre stiler i rådgivning - Målatferd er ikke definert. 1. Sykepleieren: Ja velkommen hit, fint å se at du kom. Berit: Takk. 2. Sykepleieren:

Detaljer

Uke Tema/fagemne Kompetansemål LK06 Kriterier fra kommunalplan Læringsmål

Uke Tema/fagemne Kompetansemål LK06 Kriterier fra kommunalplan Læringsmål Uke Tema/fagemne Kompetansemål LK06 Kriterier fra kommunalplan Læringsmål 34 35 Jeg kan! Fortelling Alfabetet Skrive enkle beskrivende og fortellende tekster Kan skrive en kort fortelling. opplevelser,

Detaljer

Når lyset knapt slipper inn

Når lyset knapt slipper inn Studie av Chat logger med barn og ungdom som er pårørende Når lyset knapt slipper inn Barn berørt av foreldres rusproblemer 1 https://vimeo.com/214148683/cfba7bdfcd 2 Rammene Nettbasert samtaletilbud (BAR

Detaljer

Det står skrevet i evangeliet etter Johannes i det 10. Kapittel:

Det står skrevet i evangeliet etter Johannes i det 10. Kapittel: Preken 26. april 2009 I Fjellhamar kirke. 2.s e påske og samtalegudstjeneste for konfirmanter Kapellan Elisabeth Lund Det står skrevet i evangeliet etter Johannes i det 10. Kapittel: Jeg er den gode gjeteren.

Detaljer

Drømmen om det norske

Drømmen om det norske Norske folkeeventyr Drømmen om det norske I 1814 fikk Norge selvråderett og egen grunnlov. Samtidig vokste interessen for alt som kunne kalles opprinnelig norsk. Men Norge hadde vært under Danmark i flere

Detaljer

VURDERINGSKRITERIER Kjennetegn på måloppnåelse

VURDERINGSKRITERIER Kjennetegn på måloppnåelse NORSK 4.trinn KOMPETANSEMÅL Mål for opplæringen er at eleven skal kunne: VURDERINGSKRITERIER Kjennetegn på måloppnåelse IDEBANKEN 1. Samhandle med andre gjennom lek, dramatisering, samtale og diskusjoner.

Detaljer

Kort om Norges historie

Kort om Norges historie Kort om Norges historie Vikingtida Årene mellom 800 og 1100 e.kr. kaller vi vikingtida. I begynnelsen av vikingtida var ikke Norge ett land, men besto av mange små land med hver sin konge. I år 872 ble

Detaljer

17. mai - tidslinje. Målet for undervisningsopplegget er at elevene skal: Mål for elevene: Slik skal du bruke undervisningsopplegget:

17. mai - tidslinje. Målet for undervisningsopplegget er at elevene skal: Mål for elevene: Slik skal du bruke undervisningsopplegget: 17. mai - tidslinje Målet for undervisningsopplegget er at elevene skal: - få en forståelse av Norges historie knyttet opp mot hvorfor vi feirer 17. mai - lære noen sentrale begreper knyttet til vår styreform

Detaljer

Odd W. Surén Den som skriver

Odd W. Surén Den som skriver Odd W. Surén Den som skriver OM BOKEN Det er bare én av gangen som kan ha tittelen den som skriver. Slik har det vært siden den første Boken ble skrevet i Blokk, der Byggerne bor, mellom Mørket og de uutgrunnelige

Detaljer

EVALUERINGSSKJEMA «Æ E MÆ» 7.KLASSE. Skoleåret

EVALUERINGSSKJEMA «Æ E MÆ» 7.KLASSE. Skoleåret EVALUERINGSSKJEMA «Æ E MÆ» 7.KLASSE. Skoleåret 2012-13. Høsten 2012: Sortland barneskole: 7A: 25 stk, 7B: 25 stk Lamarka skole: 7A: 19 stk, 7B: 20 stk Sigerfjord skole: 16 stk Våren 2013: Holand skole:

Detaljer

Når barn lever med foreldre som har rusmiddelproblemer

Når barn lever med foreldre som har rusmiddelproblemer Studie av Chat logger med barn og ungdom som er pårørende Når barn lever med foreldre som har rusmiddelproblemer Ida Billehaug og Anne Faugli 1 Rammene Nettbasert samtaletilbud (BAR snakk) til pårørende

Detaljer

Skoletorget.no Fadervår KRL Side 1 av 5

Skoletorget.no Fadervår KRL Side 1 av 5 Side 1 av 5 Fadervår Herrens bønn Tekst/illustrasjoner: Ariane Schjelderup og Øyvind Olsholt/Clipart.com Filosofiske spørsmål: Ariane Schjelderup og Øyvind Olsholt Sist oppdatert: 15. november 2003 Fadervår

Detaljer

Kjersti Annesdatter Skomsvold. Meg, meg, meg

Kjersti Annesdatter Skomsvold. Meg, meg, meg Kjersti Annesdatter Skomsvold Meg, meg, meg Om boken: Jeg er sikker på at du vil føle deg bedre om du skriver ned det du er redd for, sier mamma. Du får liksom kvittet deg med det som er vanskelig. Kan

Detaljer

uke Kapittel Språkbok Lesebok KL 06: Elvenene skal -

uke Kapittel Språkbok Lesebok KL 06: Elvenene skal - 34 Bli kjent med språk-boka og leseboka Se på forside og bakside kolofonside innholdsoversikt stikkordliste Se på forside og bakside kolofonside innholdsoversikt stikkordliste 34 1 Send en hilsen (Språkboka

Detaljer

Læringsstrategier 4. klasse

Læringsstrategier 4. klasse Læringsstrategier 4. klasse Tema: Astrid Lindgren (se tekst bakerst i dokumentet) 1. Snakket om ulike læringsstrategier I dag skal vi prøve å skumme, skanne og lage spørsmål. 2. FØRLESNINGSAKTIVITET. Elevene

Detaljer

Henrik Wergeland som tema i undervisningen i norsk for døve og sterkt tunghørte - vg 2, studieforberedende utdanningsprogram-

Henrik Wergeland som tema i undervisningen i norsk for døve og sterkt tunghørte - vg 2, studieforberedende utdanningsprogram- Henrik Wergeland som tema i undervisningen i norsk for døve og sterkt tunghørte - vg 2, studieforberedende utdanningsprogram- Introduksjon Dette bidraget er ment som en slags idébank for lærere, et supplement

Detaljer

Den internasjonale sommerskole Universitetet i Oslo

Den internasjonale sommerskole Universitetet i Oslo KANDIDATNUMMER NB: Husk å skrive kandidatnummer og sidetall på hver side av besvarelsen! (Remember to write your candidate number and page number on every page of the exam.) 2009 Den internasjonale sommerskole

Detaljer

Årsplan i norsk 6. trinn

Årsplan i norsk 6. trinn Årsplan i norsk 6. trinn Periode og tema Kompetansemål: Delmål: Arbeidsmetode: Vurdering: 34-36 kommunikasjon: Foredrag Uttrykke seg med et variert ordforråd tilpasset kommunikasjonssituasjonen Presentere

Detaljer

Frå byen det berer. Eg lyfter på hatt. Gud veit no den dagen når dit eg kjem att.

Frå byen det berer. Eg lyfter på hatt. Gud veit no den dagen når dit eg kjem att. Side 1 av 8 Aasmund Olavsson Vinje (1818-1870) Filosofiske spørsmål: Ariane Schjelderup og Øyvind Olsholt Sist oppdatert: 15. november 2003 Dette diktet er åpningen på Vinjes store reiseskildring Ferdaminne

Detaljer

To norske «eventyrere»

To norske «eventyrere» Side 1 av 5 Om Asbjørnsen og Moe Tekst og illustrasjoner: Ariane Schjelderup Filosofiske spørsmål: Ariane Schjelderup og Øyvind Olsholt Sist oppdatert: 15. november 2003 To norske «eventyrere» Peter Christian

Detaljer

Presentasjon Landsmøtet Svolvær

Presentasjon Landsmøtet Svolvær Presentasjon Landsmøtet Svolvær Red kvalitet Hva er det Petersplassen Tilnærming Folk kjenne seg igjen Dette landsmøtet har på mange og ulike måter konkludert med det samme: I fremtiden skal vi leve av

Detaljer

Halvårsplan våren 2015

Halvårsplan våren 2015 4-7 bruke tastatur i egen. samtale om innhold og form i sammensatte Vi er venner - spørreord - beskjed eller liste - gåter - dagbok spørsmål er, og hvordan spørsmålstegnet ser ut. De skal vite at mange

Detaljer

Læreverk: Zeppelin språkbok, Zeppelin arbeidsbok til språkbok, Zeppelin lesebok, Zeppelin arbeidsbok til lesebok, småbøker, stavskrift

Læreverk: Zeppelin språkbok, Zeppelin arbeidsbok til språkbok, Zeppelin lesebok, Zeppelin arbeidsbok til lesebok, småbøker, stavskrift ÅRSPLAN I NORSK FOR 3. TRINN 2014/2015 Utarbeidet av: Elly Østensen Rørvik Læreverk: Zeppelin språkbok, Zeppelin arbeidsbok til språkbok, Zeppelin lesebok, Zeppelin arbeidsbok til lesebok, småbøker, stavskrift

Detaljer

HENRIK IBSEN GJENGANGERE ET FAMILIEDRAMA I TRE AKTER (1881) Etterord av Bjørn Hemmer

HENRIK IBSEN GJENGANGERE ET FAMILIEDRAMA I TRE AKTER (1881) Etterord av Bjørn Hemmer HENRIK IBSEN GJENGANGERE ET FAMILIEDRAMA I TRE AKTER (1881) Etterord av Bjørn Hemmer Norske klassikere fra Vigmostad & Bjørke Bjørnstjerne Bjørnson Synnøve Solbakken Camilla Collett Amtmannens døtre Arne

Detaljer

HER STÅR SKREVET ORD DU MÅ LÆRE, SPRÅK ER VIKTIG OM VI I VERDEN SKAL VÆRE.

HER STÅR SKREVET ORD DU MÅ LÆRE, SPRÅK ER VIKTIG OM VI I VERDEN SKAL VÆRE. Kategori: Fantasiverden Vanskelighetsgrad: 1 Tidsbruk: Varierende. Fungerer som introduksjonsscenario for fremmedspråk, så den enkelte veileder må definere sin tidsbruk selv. Det anbefales å legge litt

Detaljer

Gudbrand i Lia. Asbjørnsen & Moe

Gudbrand i Lia. Asbjørnsen & Moe Gudbrand i Lia Asbjørnsen & Moe Gudbrand i Lia Det var en gang en mann som hette Gudbrand. Han hadde en gård som lå langt oppi ei åsli, og derfor kalte de ham Gudbrand i Lia. Han og kona hans levde så

Detaljer

Småbarnas BIBEL- FORTELLINGER. Gjenfortalt av Anne de Graaf Illustrert av José Pérez Montero LUNDE FORLAG

Småbarnas BIBEL- FORTELLINGER. Gjenfortalt av Anne de Graaf Illustrert av José Pérez Montero LUNDE FORLAG Småbarnas BIBEL- FORTELLINGER Gjenfortalt av Anne de Graaf Illustrert av José Pérez Montero LUNDE FORLAG Noah og Guds løfte 1. Mosebok 8 Det var vann overalt! Noah sendte en ravn for å lete etter tørt

Detaljer

Prosjektbeskrivelse Aursmoen barnehage Vinner av Leseprisen 2019

Prosjektbeskrivelse Aursmoen barnehage Vinner av Leseprisen 2019 Prosjektbeskrivelse Aursmoen barnehage Vinner av Leseprisen 2019 Aursmoen barnehage består av 4 avdelinger med 68 barn og 21 ansatte. Vi er en flyktningbarnehage som hvert år tar imot nyankomne flyktninger

Detaljer

Årets nysgjerrigper 2009

Årets nysgjerrigper 2009 Årets nysgjerrigper 2009 Prosjekttittel: Hva er det som er spesielt med Stenberg gård? Klasse: 7a Skole: Korta Skole (Vestre Toten, Oppland) Antall deltagere (elever): 18 Dato: 30.04.2009 Side 1 Ansvarlig

Detaljer

Demian Vitanza Dette livet eller det neste. Roman

Demian Vitanza Dette livet eller det neste. Roman Demian Vitanza Dette livet eller det neste Roman Om forfatteren: Demian Vitanza (f. 1983) er forfatter og dramatiker. Han debuterte i 2011 med den kritikerroste romanen urak. Siden har han gitt ut romanen

Detaljer

Klassiker-sti. Titopp. Ti av Telemarks fremste forfattere gjennom tidene SKIEN KOMMUNE. Skien bibliotek

Klassiker-sti. Titopp. Ti av Telemarks fremste forfattere gjennom tidene SKIEN KOMMUNE. Skien bibliotek Klassiker-sti Ti av Telemarks fremste forfattere gjennom tidene Titopp SKIEN KOMMUNE Skien bibliotek Peer Gynt Dramatisk dikt Gyldendal, 1867 Henrik Ibsen, Skien Diktet regnes gjerne for vår litteraturs

Detaljer

Mal for vurderingsbidrag

Mal for vurderingsbidrag Mal for vurderingsbidrag Fag: Norsk Tema: Språkstreif Trinn: 8 Tidsramme: 4 uker ----------------------------------------------------------------------------- Undervisningsplanlegging Konkretisering Kompetansemål

Detaljer

REFLEKSJONSBREV JANUAR

REFLEKSJONSBREV JANUAR REFLEKSJONSBREV JANUAR Nytt år nytt prosjekt. Som vi skrev i midtveisevalueringen har vi nå tatt et steg bort fra lys og skygge, og er dermed i startfasen på et nytt prosjekt. Felles tema for Tunveien

Detaljer

Kapittel 11 Setninger

Kapittel 11 Setninger Kapittel 11 Setninger 11.1 Før var det annerledes. For noen år siden jobbet han her. Til høsten skal vi nok flytte herfra. Om noen dager kommer de jo tilbake. I det siste har hun ikke følt seg frisk. Om

Detaljer

Faktatekster og skjønnlitteratur. bruke et egnet ordforråd til å samtale om faglige emner, fortelle om egne erfaringer og uttrykke egne meninger

Faktatekster og skjønnlitteratur. bruke et egnet ordforråd til å samtale om faglige emner, fortelle om egne erfaringer og uttrykke egne meninger Årsplan Norsk trinn N Uke 33 34 35 36 37 38 39 Tema ør vi leser Mens vi leser, tankekart ompetansemål muntlige muntlige tter at vi har lest, tankekart muntlige akta og skjønnlitteratur samtale om faglige

Detaljer

Arbeidsplan 6. klasse

Arbeidsplan 6. klasse Arbeidsplan 6. klasse Melding fra lærer UKE 21 FØRSKOLEDAG Onsdag 26.mai blir det avviklet førskoledag for de nye 1. klassingene. I år er det 22 elever som begynner i 1. klasse. På grunn av det høye elevtallet

Detaljer

«Hvis du liker meg, må du dele et bilde»

«Hvis du liker meg, må du dele et bilde» «Hvis du liker meg, må du dele et bilde» Rapport Silje Berggrav Desember 2018 Ungdoms perspektiver på deling av nakenbilder Hovedfokus Hvorfor deler ungdom nakenbilder? Hva tenker de om konsekvensene?

Detaljer

Rapport fra utdanningsmessen i Trondheim

Rapport fra utdanningsmessen i Trondheim Rapport fra utdanningsmessen i Trondheim 17 19 januar 2002 Berit Skog ISS NTNU Ann Iren Jamtøy Sentio as INNHOLD INNLEDNING...3 1. UNGDOM OG SMS...4 1.1 Bakgrunn...4 1.2 Hvorfor har de unge mobiltelefon?...5

Detaljer

Grunnskole NORSK. Overordnet plan for fagene. Fag: Trinn: 4. Skole: Å Barneskole. År: 2018/2019. Grunnleggende ferdigheter (GRF) Generell del (GD)

Grunnskole NORSK. Overordnet plan for fagene. Fag: Trinn: 4. Skole: Å Barneskole. År: 2018/2019. Grunnleggende ferdigheter (GRF) Generell del (GD) Grunnleggende ferdigheter (GRF) a) Å kunne uttrykke seg muntlig b) Å kunne uttrykke seg skriftlig c) Å kunne lese d) Å kunne regne e) Å kunne bruke digitale verktøy Generell del (GD) 1) Det meningssøkende

Detaljer

Analyse av elevtekst

Analyse av elevtekst Analyse av elevtekst Beskrivelse av teksten: Teksten er en kort historie om og av ei jente, som forteller om noe selvopplevd.. Historien handler om faren hennes som fikk vondt i foten og i armen, og som

Detaljer

Årsplan i NORSK for 4. trinn 2014/2015

Årsplan i NORSK for 4. trinn 2014/2015 Årsplan i NORSK for 4. trinn 2014/2015 Uke/ period e TEMA Kompetansemål KL-06 Læringsmål Grunnleggende ferdigheter Læremiddel Innhold / emner / lærebok / ressurs / tips / metode (TPO, læringsstrategi,

Detaljer

Årsplan i norsk for 4.årstrinn Skoleåret 2015/2016

Årsplan i norsk for 4.årstrinn Skoleåret 2015/2016 Kompetansemål etter 4.årstrinn: Årsplan i norsk for 4.årstrinn Skoleåret 2015/2016 «Årsplanen er et levende dokument. Det er vanskelig å tidfeste alt, endringer kan komme» Muntlig Kommunikasjon: Skriftlig

Detaljer

NORDEN I BIO 2008/09 Film: Kjære gjester (Island 2006) Norsk tekst

NORDEN I BIO 2008/09 Film: Kjære gjester (Island 2006) Norsk tekst 1 -Har du kjøpt nok? -Vel, jeg vet ikke. 2 Hva synes du? Bør jeg kjøpe mer? 3 -Er det noen på øya som ikke får? -Ja, én. 4 -Én? -Ja...deg. 5 Jeg er ikke på øya. Du er min øy. 6 Unnskyld! 7 Å, skitt. Vent.

Detaljer

1) Første dag i praksis på sykehuset. 2) Jenter på tur! På vei til leiligheten første dagen. 3) Alle jentene.

1) Første dag i praksis på sykehuset. 2) Jenter på tur! På vei til leiligheten første dagen. 3) Alle jentene. Hei! Mitt navn er Karianne Nygaard, kommer fra Fredrikstad og studerer sykepleie, siste året, ved Høgskolen i Østfold avd. Kråkerøy. Høsten 2016 pakket jeg to store kofferter med «livet» mitt og flyttet

Detaljer

Årsplan i Norsk. Kompetansemål: (punkter fra K-06) Delmål: Arbeidsmetode: Vurderingsmetode: LES OG LÆR

Årsplan i Norsk. Kompetansemål: (punkter fra K-06) Delmål: Arbeidsmetode: Vurderingsmetode: LES OG LÆR Årsplan i Norsk Tidspunkt (uke eller mnd) Kompetansemål: (punkter fra K-06) Delmål: Arbeidsmetode: Vurderingsmetode: Uke 34-40 LES OG LÆR Alfabetet Dobbeltkonsonant - Lese et bredt utvalg norske og oversatte

Detaljer

Denne boken anbefales å lese

Denne boken anbefales å lese Denne boken anbefales å lese TRENIKKENE var et lite folk laget av tre. Alle var de skåret ut av treskjæreren Eli. Verkstedet hans lå oppe på en topp med utsikt over landsbyen. Alle trenikkene var forskjellige.

Detaljer

Ved sist møte brukte vi tid på «Mobbingens psykologi» samt hvordan dere kan gjennomføre en økt i klasserommet om dette.

Ved sist møte brukte vi tid på «Mobbingens psykologi» samt hvordan dere kan gjennomføre en økt i klasserommet om dette. Mobbingens psykologi / En mobbesituasjon Ved sist møte brukte vi tid på «Mobbingens psykologi» samt hvordan dere kan gjennomføre en økt i klasserommet om dette. 1. Hvordan gå gjennom / forstå «Mobbingens

Detaljer

På skolen til Tatiana har historiedager. Elevene på hele ungdomsskolen. samarbeide og lage historieprosjekt på tvers trinn og klasser.

På skolen til Tatiana har historiedager. Elevene på hele ungdomsskolen. samarbeide og lage historieprosjekt på tvers trinn og klasser. KAPITTEL 16 MONARKI OG VELFERDSSTAT 1 FYLL UT MED ORD SOM PASSER Historieprosjekt På skolen til Tatiana har historiedager. Elevene på hele ungdomsskolen samarbeide og lage historieprosjekt på tvers trinn

Detaljer

ROMANTIKKEN i Europa i Norge

ROMANTIKKEN i Europa i Norge ROMANTIKKEN 1770 1830 i Europa 1830 1850 i Norge Romantikken Tre eksempler på romantisk litteratur Goethes roman Unge Werthers lidelser Henrik Wergelands dikt «Piken på anatomikammeret» Welhavens dikt

Detaljer

Årsplan i norsk 4.klasse 2019/2020

Årsplan i norsk 4.klasse 2019/2020 Overordnet plan for fagene Fag: Norsk Trinn: 4. trinn Skole: Årnes Lærer: Svein Bernhard Aas År: 2019-2020 Lærestoff: Zeppelin språkbok 4 m/arb.bok, Zeppelin lesebok 4 m/arb.bok, Zeppelin skriftforming

Detaljer

Det står skrevet i evangeliet etter Johannes i det 1. Kapittel:

Det står skrevet i evangeliet etter Johannes i det 1. Kapittel: Preken 3 s i treenighet 14. juni 2015 Kapellan Elisabeth Lund Det står skrevet i evangeliet etter Johannes i det 1. Kapittel: Dagen etter sto Johannes der igjen sammen med to av disiplene sine. Da Jesus

Detaljer

362BLC-V NOR0214 Norsk hovedmål 10. årstrinn, skriftlig

362BLC-V NOR0214 Norsk hovedmål 10. årstrinn, skriftlig Kandidatnummer: Fagkode: Fag: Dato: 362BLC-V NOR0214 Norsk hovedmål 10. årstrinn, skriftlig 23.5.2017 Oppgave A1 Sykkelstyret Det var en varm sommerdag i juni. Det var deilig å kjenne vinden treffe meg

Detaljer

Eksamensoppgave våren 2011 Ordinær eksamen Bokmål. Fag: Norsk 2. Eksamensdato: 24. mai 2011. Studium/klasse: Norsk 2

Eksamensoppgave våren 2011 Ordinær eksamen Bokmål. Fag: Norsk 2. Eksamensdato: 24. mai 2011. Studium/klasse: Norsk 2 Eksamensoppgave våren 2011 Ordinær eksamen Bokmål Fag: Norsk 2 Eksamensdato: 24. mai 2011 Studium/klasse: Norsk 2 Emnekode: NOR200 Eksamensform: Skriftlig skoleeksamen Antall sider: 4 (inkludert forside)

Detaljer

Et lite svev av hjernens lek

Et lite svev av hjernens lek Et lite svev av hjernens lek Jeg fikk beskjed om at jeg var lavmål av deg. At jeg bare gjorde feil, ikke tenkte på ditt beste eller hva du ville sette pris på. Etter at du gikk din vei og ikke ville se

Detaljer

Rusmidler og farer på fest

Rusmidler og farer på fest Ragnhild kom inn på kontoret. Hun holdt hardt i vesken og så hele tiden ut av vinduet. Pasient Jeg lurer på om jeg har blitt voldtatt. Lege Hva er bakgrunnen for at du lurer på dette? Pasient Dette er

Detaljer

Årsplan 2016/2017 Norsk 6. trinn. Læreverk: Zeppelin språkbok 6 Zeppelin lesebok 6 Zeppelin arbeidsbok til språkbok Zeppelin arbeidsbok til lesebok 6

Årsplan 2016/2017 Norsk 6. trinn. Læreverk: Zeppelin språkbok 6 Zeppelin lesebok 6 Zeppelin arbeidsbok til språkbok Zeppelin arbeidsbok til lesebok 6 Årsplan 2016/2017 Norsk 6. trinn Læreverk: Zeppelin språkbok 6 Zeppelin lesebok 6 Zeppelin arbeidsbok til språkbok Zeppelin arbeidsbok til lesebok 6 Uke Tema Kompetansemål Læringsmål Metoder og læringsressurser

Detaljer

Bibelen for barn presenterer. Himmelen, Guds herlige hjem

Bibelen for barn presenterer. Himmelen, Guds herlige hjem Bibelen for barn presenterer Himmelen, Guds herlige hjem Skrevet av: Edward Hughes Illustrert av: Lazarus Tilpasset av: Sarah S. Oversatt av: Christian Lingua Produsert av: Bible for Children www.m1914.org

Detaljer

Læreplan i norsk Sira skole

Læreplan i norsk Sira skole Læreplan i norsk Sira skole Læringsmål i norsk for 1. klasse lytte til høytlesning og kunne lytte til andre som forteller lytte til tekster på bokmål og nynorsk og samtale om disse leke og improvisere

Detaljer

Himmelen, Guds herlige hjem

Himmelen, Guds herlige hjem Bibelen for barn presenterer Himmelen, Guds herlige hjem Skrevet av: Edward Hughes Illustrert av: Lazarus Tilpasset av: Sarah S. Oversatt av: Christian Lingua Produsert av: Bible for Children www.m1914.org

Detaljer

Språkhistorien i fugleperspektiv

Språkhistorien i fugleperspektiv SPRÅKHISTORIE Tre læreplanmål Du skal redegjøre for likheter og forskjeller mellom norrønt og moderne norsk språk Gjøre rede for språkhistorie på 1800-tallet Gjøre rede for språkhistorie på 1900-tallet

Detaljer