NELDISC Metallsete høy ytelsetrippel eksentriske spjeldventil Serie LW, LG Installasjon, vedlikehold og driftsanvisninger

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "NELDISC Metallsete høy ytelsetrippel eksentriske spjeldventil Serie LW, LG Installasjon, vedlikehold og driftsanvisninger"

Transkript

1 NELDISC Metallsete høy ytelsetrippel eksentriske spjeldventil Serie LW, LG Installasjon, vedlikehold og driftsanvisninger 2 LW 70 no 12/2015

2 2 2 LW 70 no Innholdsfortegnelse 1 GENERELT Håndbokens omfang Beskrivelse av ventilen Ventilmerking Tekniske spesifikasjoner Ventilgodkjenning CE-merking Gjenvinning og avhending Forholdsregler for sikkerhet TRANSPORT, MOTTAK OG LAGRING INSTALLASJON Generelt Installasjon i rørledningen Aktuator SETTE I DRIFT VEDLIKEHOLD Generelt Demontering av ventilen fra rørledningen Skifte av glandpakningen Ventillekkasje Skifting av seteringen Skifte av spjeld, spindler og lager Montering av ventilen Demontering og montering av aktuatoren Generelt Demontering av aktuator i B1-serien Demontering av aktuator i serie EC og EJ Installering av aktuator i B1-serien Montering av aktuator i serie EC og EJ Demontering og installering av andre typer aktuatorer Justering av stoppskruer TOOLS ORDERING SPARE PARTS DELETEGNING OG DELELISTE Dimensjoner og vekter VENTIL + MANUELT STYRINGSUTSTYR, M VENTIL + PNEUMATISK AKTUATOR, B1C VENTIL + FJÆR RETUR AKTUATOR B1J Flensboring og kompatibilitet TYPEKODER...31 LES DISSE ANVISNINGENE FØRST! Disse anvisningene gir opplysninger om sikker behandling og drift av ventilen. Hvis det er behov for ytterligere hjelp, vennligst ta kontakt med produsenten eller produsentens representant. Adresser og telefonnummer er trykt på baksideomslaget. Trippeleksentrisk spjeldventil med metallsete for høy ytelse TA VARE PÅ DISSE ANVISNINGENE! Kan endres uten varsel. Alle registrerte varemerker er eiendommen til de respektive eiere.

3 2 LW 70 no 3 1 GENERELT 1.1 Håndbokens omfang Denne installasjons-, drifts- og vedlikeholdshåndboken inneholder viktig informasjon om serie LW og LG Neldisc trippeleksentriske spjeldventiler. Opplysninger gis også om aktuatorer og instrumentasjon som skal brukes sammen med ventilene i serien LW og LG. Se håndbøkene for de aktuelle aktuatorene og kontrollutstyret for mer detaljerte opplysninger. MERK: Utvelgelse og bruk av ventilen i en spesifikk brukssituasjon krever nøye vurdering av ulike aspekter. På grunn av produktets egenart dekker ikke denne håndboken alle enkeltsituasjoner som kan oppstå ved installasjon, bruk eller vedlikehold av ventilen. Hvis du er usikker på bruken av ventilen eller dens egnethet for ditt formål, ber vi deg ta kontakt med Metso for mer informasjon. For ventiler som brukes til oksygen bes du se egne anvisninger for montering, vedlikehold og styring for oksygenbruk (se Metso dokument-id: 10O270EN.pdf) 1.2 Beskrivelse av ventilen Spjeldventilene i Neldiscs serie LW er for wafer type tilkobling og i serie LG for lug type tilkobling, begge med metallsete. Spjeldet er elliptisk og montert trippeleksentrisk. Når ventilen lukkes, vil det elliptiske spjeldet i hovedaksen skyve setet utover, og gjøre at seteringen kommer i kontakt med spjeldet i sekundæraksen. Når ventilen åpnes, blir kontakten borte og seteringen går tilbake til sin originale sirkelform (se Fig. 1). Spjeldet er montert til spindelen ved hjelp av tapper, og det er ingen hull i spjeldet. Konstruksjonsdetaljer angående de forskjellige ventilene vises i typekodene på ventilens identifikasjonsplate. Se seksjon 11 når det gjelder hva typekodene betyr. Ventilen er konstruert for både avstengnings- og reguleringsanvendelser. 1.3 Ventilmerking Merkingen er innstøpt i huset. En identifikasjonsplate er også festet til ventilen (se Fig. 2). Fig. 2. BODY TRIM SHAFT SEAT (1) (3) (5) (6) (8) (9) ATTENTION: READ INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION OR SER VICING. CONTACT METSO AUTOMATION FOR COPY. t max. t min. ps Identifikasjonsplate TYPE No. RATING Made by Metso Flow Control (2) (4) (7) (10) Merking på identifikasjonsplaten: 1. Materiale i ventilhus 2. Materiale i spindel 3. Materiale i foring 4. Materiale i sete 5. Maksimal driftstemperatur 6. Minimum driftstemperatur 7. Maksimal trykkforskjell for avstengning 8. Typebetegnelse 9. Delelistenummer for ventilproduksjon 10. Trykklasse XXXX Fig. 1. Konstruksjonen til en trippeleksentrisk spjeldventil

4 4 2 LW 70 no 1.4 Tekniske spesifikasjoner Type: Trykklasse Hus: Foring:: Ventilhus og utstyr: trippeleksentrisk spjeldventil med metallsete LW: tilkobling av wafer type LG: tilkobling av lug type LW6L, LW7L, LG6L, LG7L: PN 25, ISO PN 20, ASME150 LW8M, LG8M, LW5M, LG5M: PN 40, ISO PN 50, ASME300 LW6L, LW7L, LG6L, LG7L: Størrelse : PN 25 Størrelse : ISO PN 20 LW8M, LG8M, LW5M, LG5M: PN 40, ISO PN 50 LW8C, LG8C: Størrelse : ASME 150 Temperaturområde: -200 C C (ta kontakt med produsenten for temperaturer over 600 C) Strømningsretning: Valgfri Dimensjoner: Se s. 10 Vekt: Se s Ventilgodkjenning TA-Luft, kap Brannprøving etter BS 6755 og API CE-merking Ventilen tilfredsstiller kravene i EU-direktiv 97/23/EC om trykkutstyr, og er merket i samsvar med dette direktivet. 1.7 Gjenvinning og avhending De fleste ventildelene kan gjenvinnes dersom de sorteres etter materiale. De fleste delene har merking med angivelse av materiale. En liste over materialer leveres sammen med ventilen. Dessuten kan separate instrukser for gjenvinning og avhending fås fra produsenten. Ventilen kan også returneres til produsenten for gjenvinning og avhending mot en avgift. 1.8 Forholdsregler for sikkerhet ADVARSEL: Ikke overskrid ventilens ytelsesbegrensninger! Overskridelse av de tillatte ytelsesverdier som er angitt på ventilen kan forårsake skader og føre til ukontrollert trykkutslipp. Dette kan forvolde skade på utstyr og personell. ADVARSEL: Ikke demonter ventilen eller ta den ut av rørledningen mens den er under trykk! Demontering eller fjerning av en ventil under trykk fører til ukontrollert trykkutslipp. Angjeldende del av rørledningen må alltid isoleres, ventilen må gjøres trykkløs og transportmediet må fjernes før ventilen demonteres. Vær oppmerksom på typen transportert stoff. Beskytt personell og omgivelser mot skadelige eller giftige stoffer. Sørg for at ingen stoffer kan komme inn i rørledningen mens ventilen vedlikeholdes. Ellers kan skade på utstyr og personell forårsakes. Advarsel: Se opp for spjeldets skjærende bevegelse! Hold hender, andre kroppsdeler, verktøy og andre gjenstander unna ventilens utstrømningsåpning mens den er åpen. Sørg for at fremmedlegemer ikke blir etterlatt i rørene. Spjeldet virker som skjæreredskap når ventilen arbeider. Spjeldets posisjon kan også endres når ventilen flyttes. Steng og koble av trykktilførselen til aktuatoren under vedlikehold av ventilen. Ellers kan skade på utstyr og personell forårsakes. ADVARSEL: Pass opp for støyutslipp! Ventilen kan skape støy i rørledningen. Støynivået avhenger av bruken. Det kan måles eller beregnes ved hjelp av et dataprogram fra Metso Nelprof. Ta hensyn til de relevante bestemmelser angående støy og arbeidsmiljøet. ADVARSEL: Pass opp for en ekstremt kald eller varm ventil! Ventilhuset kan være svært varmt eller kaldt under drift. Bruk beskyttelse for å unngå kuldeskader eller forbrenninger. ADVARSEL: Ta vekten av ventilen eller ventilenheten i betraktning når den løftes! Løft ikke ventilen eller ventilenheten etter aktuatoren, ventilstilleren, grensebryteren eller tilhørende rør. Løfterep bør festes sikkert rundt ventilhuset (se Fig. 3). Deler som faller ned, kan forårsake personskade eller skade på utstyr. NB! Drei ikke spjeldet mer enn 90 ettersom dette kan skade setet. Ventilen er konstruert slik at spjeldet bare kan beveges mellom 0 og 90.

5 2 LW 70 no 5 2 TRANSPORT, MOTTAK OG LAGRING Undersøk at ikke ventilen og tilhørende utstyr er blitt skadet under transport. Oppbevar ventilen omhyggelig, fortrinnsvis innendørs på et tørt sted. Ikke flytt ventilen til monteringsstedet og ikke fjern beskyttelseshettene på strømningsåpningene før ventilen blir installert. Ventilen leveres i lukket stilling. Ventiler som leveres med aktuator med fjærlukking leveres slik det bestemmes av fjæren. Ventilen må være lukket lett under lagring. 3 INSTALLASJON Fig. 4. Plassering av strømningsdemperen Anbefalt posisjon for den perforerte platen er "øverst" i rørledningen, på nedstrømssiden av mot strømningsretningen B. Strømningsretning B 3.1 Generelt Ta av beskyttelseshettene fra strømningsåpningene og sjekk at innsiden av ventilen er ren og ubeskadiget. ADVARSEL: Ta hensyn til vekten ved håndtering av ventilen eller ventilkombinasjonen! Følg løfteanvisningene vist i Fig. 3. Det anbefales at lengden på rette rør inn til styringsventilen er minst 2x diameteren på røret. Strømmen forårsaker såkalt dynamisk moment mot spjeldet i ventilen som forsøker å lukke den. I et kne er trykket på ytterkanten høyere enn på innerkanten. Ved montering av spjeldventilen straks etter et kne i røret, må ventilspindelen være på linje med senter i røret (se Fig. 5). Dette er spesielt viktig når spjeldventilen benyttes som reguleringsventil. Ventilspindelen på en spjeldventil som monteres etter sentrifugalpumpen må være i rett vinkel på pumpeakselen (se Fig. 6). Når de er montert slik, vil spjeldene i ventilene være belastet mer likt, og dermed elimineres vibrasjoner som ellers kunne opptre i andre posisjoner. Fig. 3. Løfting av ventilen 3.2 Installasjon i rørledningen Vær omhyggelig med å skylle/blåse ren rørledningen før ventilen installeres. Fremmedlegemer, som sand eller biter av sveiseelektrode, ødelegger pluggens pakningsoverflate og seter. Ventilen kan installeres i alle posisjoner og er tett i begge retninger. Installer ventilen slik at spindelen er horisontal, dersom det er mulig. Vi anbefaler likevel ikke installasjon av ventilen med aktuatoren på undersiden, fordi urenheter i rørledningen da kan trenge inn ventilhuset og skade glandpakningen. Dersom ventilen leveres med strømningsdemper (typekode S-...), må den monteres nedstrøms fra ventilhuset. Ventilen må monteres slik at den perforerte platen ikke samler opp urenheter i rørledningen (se Fig. 4). De anbefalte monteringsposisjonene utelukker bruk av monteringsposisjonene A-HL, B-HL, C-HL, D-HL. Velg flenspakninger tilpasset driftsforholdene. Ikke forsøk å korrigere for mistilpasning av rørene i rørledningen ved hjelp av flensbolter. Det kan være nødvendig å understøtte rørledningen for å beskytte ventilen mot belastninger. Vibrasjon i rørledningen kan reduseres ved passende understøttelse av rørledningen og sikrer også korrekt funksjon av ventilstilleren. Støttene må ikke festes i flensboltene eller aktuatoren. Fig. 5. Fig. 6. Montering etter kne i røret Montering etter sentrifugalpumpe

6 6 2 LW 70 no Tabell 1. Minimum innvendig rørdimensjon (mm) Fig. 7. Minimum innvendig rørdimensjon Ventilstørrelse / NPS 80 / / / / / / / / / /18 500/20 600/24 700/28 750/30 800/32 900/ /40 LW6L, LW7L, LG6L, LG7L (mm) Merk: Størrelse 700/28" 1000/40", leveres bare for typene LW8C og LG8C D LW8M, LG8M, LW5M, LG5M (mm) Fig. 8. Boltlengde Tabell 2. Boltdimensjoner, DIN-flenser (mm) LW6L DIN PN 10 flange DIN PN 16 flens DIN PN 25 flens DIN PN 20 flens Gjenger L Antall Gjenger L Antall Gjenger L Antall Gjenger L Antall 80 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M DIN PN 10 flens DIN PN 16 flens DIN PN 25 flens DIN PN 20 flens Gjenger L Antall L1 Antall Gjenger L Antall L1 Antall Gjenger L Antall L1 Antall Gjenger L Antall L1 Antall 450 M M M M M M M M M M M LW7L DIN PN 10 flens DIN PN 16 flens DIN PN 25 flens DIN PN 20 flens Gjenger L Antall Gjenger L Antall Gjenger L Antall Gjenger L Antall 80 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M DIN PN 10 flens DIN PN 16 flens DIN PN 25 flens DIN PN 20 flens Gjenger L Antall L1 Antall Gjenger L Antall L1 Antall Gjenger L Antall L1 Antall Gjenger L Antall L1 Antall 450 M M M M M M M M M M M

7 2 LW 70 no 7 Tabell 2. continued LW8M DIN PN 25 flens DIN PN 40 flens DIN PN 50 flens LW5M Gjenger L Antall L1 Antall Gjenger L Antall L1 Antall Gjenger L Antall L1 Antall 80 M M M M Boltene går M Boltene går M Boltene går gjennom huset 125 M gjennom huset M gjennom huset M Stud bolts pathe Stud bolts pathe Stud bolts pathe huset i stussen 150 M huset i stussen M huset i stussen M pass the (lengde L)) 200 M pass the (lengde L) M pass the (lengde L) M M M M M M M M M M M M M DIN PN 25 flens DIN PN 40 flens DIN PN 50 flens Gjenger L Antall L1 Antall Gjenger L Antall L1 Antall Gjenger L Antall L1 Antall 450 M M M M M M M M45x M LG6L Gjenge r DIN PN 10 flens DIN PN 16 flens DIN PN 25 flens DIN PN 20 flens L4 L2 Antall L3 Antall Gjenge r L2 Antall L3 Antall Gjenge r L2 Antall L3 Antall Gjenge r L2 Antall L3 Antall 80 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M DIN PN 10 flens DIN PN 16 flens DIN PN 25 flens DIN PN 20 flens L4 Gjenger L2 Antall L3 Antall Gjenger L2 Antall L3 Antall Gjenger L2 Antall L3 Antall Gjenger L2 Antall L3 Antall 450 M M M M M M M M M M M LG7L DIN PN 10 flens DIN PN 16 flens DIN PN 25 flens DIN PN 20 flens L4 Gjenger L2 Antall L3 Antall Gjenger L2 Antall L3 Antall Gjenger L2 Antall L3 Antall Gjenger L2 Antall L3 Antall 80 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M DIN PN 10 flens DIN PN 16 flens DIN PN 25 flens DIN PN 20 flens L4 Gjenger L2 Antall L3 Antall Gjenger L2 Antall L3 Antall Gjenger L2 Antall L3 Antall Gjenger L2 Antall L3 Antall 450 M M M M M M M M M M M LG8M DIN PN 25 flens DIN PN 40 flens DIN PN 50 flens L4 LG5M Gjenger L2 Antall L3 Antall Gjenger L2 Antall L3 Antall Gjenger L2 Antall L3 Antall 80 M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M DIN PN 25 flens DIN PN 40 flens DIN PN 50 flens L4 Gjenger L2 Antall L3 Antall Gjenger L2 Antall L3 Antall Gjenger L2 Antall L3 Antall 450 M M M M M M M M45x M

8 8 2 LW 70 no Tabell 3. Boltdimensjoner, ASME flenser (tommer/mm) LW_ LW6L, LW7L, ASME 150 flens LW5M, LW8M, ASME 300 flens NPS / Gjenger L Antall Gjenger L Antall L1 Antall 3 / 80 5/8 UNC 6,30 / /4 UNC 7,87 / / 100 5/8 UNC 6,69 / /4 UNC 8,26 / / 125 3/4 UNC 7,48 / /4 UNC 8,66 / / 150 3/4 UNC 7,87 / /4 UNC 9,05 / / 200 3/4 UNC 7,87 / /8 UNC 10,23 / Boltene går gjennom huset Stud bolts pathe huset i stussen pass the (lengde L) 10 / 250 7/8 UNC 8,66 / UNC 11,81 / ,91 / / 300 7/8 UNC 9,05 / /8-8 UN 12,20 / ,30 / / UNC 9,84 / /8-8 UN 12,99 / ,30 / / UNC 10,63 / /4-8 UN 14,17 / ,69 / NPS / LW6L, LW7L, ASME 150 flens LW5M, LW8M, ASME 300 flens Gjenger L Antall L1 Antall Gjenger L Antall L1 Antall 18/ /8-8UN 11,42/ /4-8UN 14,96/ ,30/ / /8-8UN 12,60/ ,51/ /4-8UN 15,75/ ,69/ / /4-8UN 14,17/ ,91/ /2-8UN 17,72/ ,28/185 8 LG_ LG6, LG7L, ASME 150 flens LG5M, LG8M, ASME 300 flens NPS / Gjenger L2 Antall L3 Antall L4 Gjenger L2 Antall L3 Antall L4 3 / 80 5/8 UNC 2,36 / ,15 / ,63 / 16 3/4 UNC 2,75 / ,54 / ,63 / 16 4 / 100 5/8 UNC 2,56 / ,34 / ,75 / 19 3/4 UNC 2,95 / ,74 / ,75 / 19 5 / 125 3/4 UNC 2,75 / ,54 / ,78 / / 150 3/4 UNC 2,75 / ,54 / ,78 / 20 3/4 UNC 3,54 / ,93 / ,98 / 25 8 / 200 3/4 UNC 2,95 / ,74 / ,90 / 23 7/8 UNC 4,33 / ,33 / ,34 / / 250 7/8 UNC 3,34 / ,13 / ,02 / 26 1 UNC 4,92 / ,92 / ,65 / / 300 7/8 UNC 3,54 / ,33 / ,18 / /8-8UN 5,31 / ,31 / ,77 / / UN 4,13 / ,92 / ,37 / /8-8UN 5,51 / ,51 / ,20 / / UN 4,52 / ,31 / ,49 / /4-8UN 6,30 / ,69 / ,40 / 61 NPS / LG6, LG7L, ASME 150 flens LG5M, LG8M, ASME 300 flens Gjenger L2 Antall L3 Antall L4 Gjenger L2 Antall L3 Antall L4 18/ /8-8UN 5,12/ ,91/ ,85/47 1 1/4-8UN 6,50/ ,69/ ,78/70,5 20/ /8-8UN 5,31/ ,10/ ,13/54 1 1/4-8UN 6,69/ ,09/ ,87/73 24/ /4-8UN 6,10/ ,09/ ,48/63 1 1/2-8UN 7,68/ ,46/ ,07/78 NPS / LW8CB ASME 150 flens 1) LG8CB ASME 150 flens 1) NPS / Gjenger L2 Antall L3 Antall Gjenger L2 Antall L3 Antall 28/700 3/4 UNC 5,118/ ,512/ /700 3/4 UNC 3,937/ ,118/ /750 3/4 UNC 4,330/ ,512/ /750 3/4 UNC 3,937/ ,118/ /800 3/4 UNC 4,724/ ,299/ /800 3/4 UNC 4,330/ ,905/ /900 7/8 UNC 5,118/ ,299/ /900 7/8 UNC 4,724/ ,905/ / UNC 6,299/ ,480/ / UNC 5,118/ ,086/ ) ASME B16.47 series B class 150 Tabell 4. LW_ Boltdimensjoner, ISO flenser (tommer/mm) LW6L, ISO PN 20 flens LW5M, ISO PN 50 flens Gjenger L Antall Gjenger L Antall L1 Antall M16 M M20 M Boltene går gjennom huset Stud bolts pathe huset i stussen pass the (lengde L) 125 M M20 M M20 M Boltene går gjennom huset Stud bolts pathe huset i stussen pass the (lengde L) 250 M M M M M M M M LW6L, ISO PN 20 flens LW5M, ISO PN 50 flens Gjenger L Antall L1 Antall Gjenger L Antall L1 Antall 450 M M M M M M LG_ LG6L, ISO PN 20 flens LG5M, ISO PN 50 flens Gjenger L2 Antall L3 Antall L4 Gjenger L2 Antall L3 Antall L4 80 M M M M M M M M M M M M M M M M M LG6L, ISO PN 20 flens LG5M, ISO PN 50 flens Gjenger L2 Antall L3 Antall L4 Gjenger L2 Antall L3 Antall L4 450 M M ,5 500 M M M M

9 2 LW 70 no 9 Ved montering av ventilen må den være i lukket stilling og omhyggelig sentrert mellom rørflensene slik at spjeldet når det dreier ikke berører kanten på røret eller flenspakningene. I ventiler med visse nominelle størrelser går enkelte flensbolter ikke gjennom ventilhuset. Ventilhuset har derfor hull, se Fig. 2 og Tabell Kontroller at spjeldet kan dreies til åpen posisjon etter foreløpig stramming av flensboltene. Aktuatorer til reguleringsventiler kan utstyres med stillingsbegrensere som vanligvis bare lar spjeldet åpne til 80. Lengden på boltene i Tabell 2 er basert på: pakningstykkelse på 1,5 mm store muttere med skiver flenstykkelse til sveiseflenser etter DIN eller ISO Ventilisolasjon Hvis det er behov for det kan ventilen isoleres. Isoleringen må ikke fortsette over den øvre delen av ventilhuset, se Fig. 9. Fig. 9. Isolasjonsgrense Isolering av ventilen 3.3 Aktuator Undersøk at ventilenheten fungerer ordentlig når aktuator installeres på ventilen. Se instrukser for installasjon i seksjo 6. Ta hensyn til nødvendig plass til demontering av aktuatoren. Det anbefales at aktuatoren monteres med sylinderen loddrett. Aktuatoren må ikke berøre rørledningen, fordi vibrasjon i rørledningen kan skade eller forårsake problemer for driften av aktuatoren. I noen tilfeller, for eksempel der det er brukt svært stor aktuator eller der rørledningen er utsatt for kraftige vibrasjoner, anbefales det at aktuatoren understøttes. Ta kontakt med Metso Automation for ytterligere opplysinger. 4 SETTE I DRIFT Kontroller at det ikke fins fremmedlegemer eller skitt i ventilen eller rørledningen. Skyll/blås ren rørledningen omhyggelig. Sørg for at ventilen er åpen under skylling. Ved start av pumpen må ventilen i rørledningen være lukket, eller maksimalt 20 åpen. Vannhammer etter oppstart av høykapasitetspumper kan forårsake svært høy momentbelastning på spjeldet. Dette kan skade innfestingen av spjeldet på spindelen når ventilen har en åpning på Pakningen er fjærforspent som standard, og derfor er det ikke nødvendig å stramme pakningsskruene ved vedlikehold. 5 VEDLIKEHOLD ADVARSEL: Overhold sikkerhetsreglene som er nevnt i avsnitt 1.8 før vedlikeholdsarbeidet startes! ADVARSEL: Når du håndterer ventilen eller ventilpakningen som en helhet må du ta hensyn til vekten av ventilen eller hele pakken. ADVARSEL: Av sikkerhetshensyn MÅ festeplatene alltid monteres i samsvar med seksjon Generelt Selv om Metsos Neles ventiler er konstruert for å arbeide under tøffe forhold bidrar korrekt forebyggende vedlikehold betydelig til å forhindre ikke planlagt nedetid og reelt redusere de totale eierskapskostnadene. Metso anbefaler inspeksjon av ventilene minst hvert femte (5.) år. Inspeksjons- og vedlikeholdsintervallene avhenger av det faktiske bruksformålet og prosessforholdene. Inspeksjons- og vedlikeholdsintervallene kan bestemmes sammen med din lokale Metso-ekspert. I denne periodiske inspeksjonen bør delene som er oppgitt i reservedelsettet byttes ut. Lagringstiden må inkluderes i inspeksjonsintervallet. Vedlikeholdet kan utføres slik det er vist under. For assistanse med vedlikeholdet bes vi deg ta kontakt med ditt lokale Metso-kontor. Delenummeret i teksten viser til sprengtegningen og reservedelslisten i kapittel 9, såfremt intet annet er sagt. NB: Når du sender varer til produsenten for reparasjon må du ikke demontere dem. Rengjør ventilen grundig og spyl innsiden. Av sikkerhetshensyn må du informere produsenten om hva slags type medium som er bruk i ventilen (legg ved materialsikkerhetsark (MSDS)). NB: For å sikre sikker og effektiv drift må du alltid bruke originale reservedeler for å sikre at ventilen fungerer som tenkt. NB: Av sikkerhetshensyn må du skifte ut løfteboltene hvis gjengene er skadet, er blitt oppvarmet, strukket eller korrodert.

10 10 2 LW 70 no 5.2 Demontering av ventilen fra rørledningen ADVARSEL: Ikke demonter ventilen eller ta den ut av rørledningen mens den er under trykk! Det er stort sett enklest å demontere aktuatoren og tilhørende enheter (se seksjon 6) før ventilen demonteres fra rørledningen. Hvis ventilenheten er liten eller vanskelig å komme til, kan det være mer praktisk å demontere alle enhetene samtidig. Kontroller at ventilen ikke står under trykk og at rørledningen er tom. Kontroller at det transporterte mediet ikke kan strømme inn i den delen av ledningen der vedlikeholdet foregår. Ventilen må være i lukket stilling før den demonteres. Understøtt ventilen omhyggelig med talje. Repene må plasseres omhyggelig. Skru så løs flensboltene. Kontroller at løfterepene er plassert korrekt. Løft ventilen korrekt (se Fig. 3). 5.3 Skifte av glandpakningen ADVARSEL: Ikke demonter ventilen eller ta den ut av rørledningen mens den er under trykk! PTFE V-ringer benyttes som standard glandpakninger og grafittringer til utførelser beregnet for høy temperatur. Pakningen er fjærforspent som standard, og derfor er det ikke nødvendig å stramme pakningsskruene ved vedlikehold. Glandpakningen (20) må skiftes dersom det fortsatt er lekkasje etter at sekskantmutrene (25) er strammet som anbefalt. Kontroller at ventilen ikke står under trykk. Løsne mutrene (25) og fjern fjærsettet til spjeldet (TA- Luft) (44), festeplatene (42) og glanden (9). Demonter de gamle pakningsringene (20). Unngå å skade overflaten på utsparringen til pakningsringen og spindelen. Det er ikke nødvendig å skifte stoppskiven (22). Rengjør utsparringen til pakningsringen og spindelen. Monter nye pakninger (V-ring eller grafitt). Sett ringene på spindelen. Kontroller at det ikke er sveiseskjegg i nøkkelsporet som kan ødelegge pakningen. Monter glanden. Monter glanden.monter festeplatene slik at teksten "UPSIDE" er opp (se fig. 10). Monter fjærsettet til spjeldet. Forhåndskomprimer glandpakningen ved å trekke til mutrene med et verktøy til tallerkenfjærene har en kompresjons verdi på (h1-h2) som i tabell 5. Utfør driftssykluser med ventilen. Passende bevegelsesutslag er om lag 80 %. Det er ikke nødvendig å lukke eller åpne ventilen helt under denne operasjonen. Løsne mutrene og tallerkenfjærene. Kontroller at høyden h1 til tallerkenfjærene og bruk disse verdiene som et grunnlag når du definerer den endelige høyden på fjærene (i komprimert tilstand). Monter spjeldets fjærsett igjen og trekk til mutrene med verktøyet. Trekk til mutrene til den innstilte kompresjonsverdien (h1 h2) for tallerkenfjærene er nådd, se Tabell 5. Tabell 5. Tiltrekking av glandpakning LW6L, LG6L, LW7L, LG7L LW8M, LG8M, LW5M, LG5M Fjærsettdiameter Gjenger mm M Grafitt + Kompresjon (h 1 h 2 ), mm Pakningsringmateriale PTFE PTFE M8 2,0 1,0 100, 125, , M8 2,5 1, M10 2,5 1, M10 3,0 1, M10 3,0 2, M10 3,0 2, ,5 M14 4,0 3, ,5 M14 4,5 3,0 350, ,5 M14 4,5 3, ,5 M14 4,5 2, ,5 M14 4,5 3, , M16 5,0 3, M16 5,5 3,5 LW8CB, LG8CB --- Fjærsettdiameter Gjenger mm M Grafitt + Kompresjon (h 1 h 2 ), mm Pakningsringmateriale PTFE PTFE M18 5,0 3, M18 5,0 3, M18 5,,5 3, M20 6,0 4, M20 6,5 4,0 dia h 2 disc tallerkenfjærsett spring (44) packing pakning (20) V-ringsett set eller or graphite grafittpakning packing anti-extrusion stoppring (22) h 1 bolt stud (24) sekskantmutter hexagon nut (25) festeplate retainer plate (42) (42) gland (9) Fig. 11. Glandpakning Fig. 10. Montering av festeplatene Hvis det stadig er lekkasje når ventilen er trykksatt trekker du til pakningsmutrene igjen, men ikke overskrid verdiene i Tabell 5 med 50 % eller komprimer tallerkenfjærene fullstendig.

11 2 LW 70 no Ventillekkasje Ventillekkasje forårsakes ikke alltid av at seteringen eller spjeldet er ødelagt. Årsaken kan også være at spjeldet ikke er i lukket stilling. Kontroller stillingen til aktuatoren i forhold til ventilen. Det kan være løse skruer eller at braketten er skadet. Kontroller justeringen i lukket posisjon (se seksjon 6.4.). Merkestreken parallelt med spindelen på ventilspindelen viser omtrentlig spjeldets posisjon i lukket stilling (se Fig. 12). Trykkslag kan forårsake at tappforbindelsen mellom spjeldet og spindelen løsner, slik at spindelen kan dreie mens spjeldet forblir i samme stilling, og dette forhindrer fullstendig lukking av spjeldet. Hvis årsaken til lekkasjen ikke er tydelig etter at punktene over er kontrollert, må ventilen demonteres og deler skiftes. Fig. 12. Ventilen i åpen og lukket posisjon 5.5 Skifting av seteringen ADVARSEL: Ikke demonter ventilen eller ta den ut av rørledningen mens den er under trykk! Kontroller at ventilen ikke står under trykk. Demonter ventilen fra rørledningen. Ventilen må være i lukket posisjon ved demontering. Følg løftemetodene som er anvist i Seksjon 3. Demonter klemringen (2) ved å løsne skruene (27). Demonter den gamle ventilhuspakningen (19) og seteringen (4). Skift seteringen dersom den er skadet. Rengjør alle overflater på setet og kontroller overflaten på seteringen. Fig. 13. åpen lukket Montering av ventilhuspakningen Kontroller også tilstanden for spjeldet. Et skadet spjeld må skiftes (se Seksjon 5.6). Kontroller tilstanden til tappforbindelsen. Reparer om nødvendig (se Seksjon 5.6). Monter ny selvklebende ventilhuspakning (19) på ventilhuset. Overflaten må være ren og uten fett. Behandle endene på pakningen som vist i Fig.13. Påfør et tynt lag tørt smøremiddel, for eksempel Molykote 321R eller tilsvarende, på sporet i setet, overflatene på klemringen og seteringen. Sentrer seteringen (4) omhyggelig i sporet og drei spjeldet slik at det fortsetter å være i løs kontakt med setet. Monter klemringen og stram skruene (27) løst. Drei spjeldet til det åpner og trekk det tilbake slik at setet setter seg i riktig posisjon. Stram skruene (27) på kryss og jevnt. Anbefalte verdier for vrimoment for skruer er angitt i Tabell 6. En flens som strammes ujevnt kan skade seteringen. Hodene på skruene må være under flensflaten på ventiler av pluggtypen. Tabell 6. Tiltrekkingsmoment for klemring/blindflens, Nm ± 10 % Skrue mm/(unc) Klemring Blindflens M6, 1/ M8, 5/ M10, 3/ M12, 1/ M14, 5/ M16, 5/ M20, 3/ M24, M30, 1 1/ Kontroller posisjonen mellom seteringen og spjeldet. Ventilen lukker seg i retning med sola (se Fig. 12). Monter aktuatoren på ventilen. Juster stillingsb grenseren for lukket posisjon og kontroller begrensnin gen for åpen stilling (se Seksjon 6.4).). 5.6 Skifte av spjeld, spindler og lager Demontering av ventilen Tappforbindelsen til spjeldet må bores åpen ved skifte av spjeld (3), spindler (11, 12) og lager (15, 16). Demonter ventilen fra rørledningen og aktuatoren fra ventilen. Demonter klemringen (2) og seteringen (4) slik angitt i Seksjon 5.4. Plasser ventilen horisontalt på et solid underlag slik at den flate siden på spjeldet hviler på underlaget (se Fig. 14). Bor hullene omhyggelig i senter av tappene (14). Velg et bor som er 0,2-0,5 mm smalere enn diameteren på tappen. Bor hullene dype, men ikke så dype at de når spjeldet. Trekk ut tappene. Demonter glandpakningen inkludert stoppskiven (22) og plateskiven (21) som angitt i Seksjon 5.3 Demonter skruene (26) og blindflensen (10) og demonter pakningen (18). Plasser gummi eller annet materiale som beskyttelse mellom kanten på spjeldet og ventilhuset og demonter spindlene (se Fig. 15).

12 12 2 LW 70 no Fig. 14. Utboring av tapper Fig. 16. Montering av standardlager Fig. 15. Beskytt spjeldet under demontering og montering Fig. 17. Montering av metallager Demonter lagrene (15, 16). Rengjør og kontroller alle deler nøye. 5.7 Montering av ventilen Skift ut skadete deler med nye. Monter sammen spjeldet og spindelen på forhånd. Dersom hullene til tappene er skadet under demontering, kan nye hull bores i overstørrelse til større tapper. Fil vekk sveiseskjegg fra spindlene. Materialet brukt i lagre på ventiler i standardutførelse er rustfri stålnetting som er PTFE-impregnert. Ventiler for høye temperaturer (N- og H-utførelse) har glidelagre i koboltlegering som er montert i ventilhuset sammen med spindlene. Monter lagrene i ventilhuset (se Fig. 16). Ventiler for høye temperaturer: Monter lagrene på spindelen. Påfør et tynt lag av tørr smøreolje, for eksempel Molykote 321R eller tilsvarende på innsiden av hylsen og utsparringen til spindellagret. Press hylsen med slangeklemmen inn i utsparringen til spindellagret og plasser spindelen og lagrene forsiktig i ventilhuset gjennom slangeklemmen (se Fig. 17). Plasser spjeldet horisontalt på et solid underlag slik at den flate siden hviler på underlaget. Løft ventilhuset rundt spjeldet slik at spindelhullene er på linje med utboringen på spjeldet. Beskytt spjeldet (se Fig. 15). Press spindlene inn i utboringene på spjeldet. Kontroller at tappehullene er på linje. Stillingen til spindelen (11) mot spjeldet må være i samsvar med Fig. 12. NB: Bruk bare tapper levert av produsenten! NB: Tappene må presses inn med nok kraft til at de deformeres, slik at det ikke blir dødgang i forbindelsen. Fig. 18. Tabell 7. Spjeldet må ha solid understøttelse i horisontal stilling ved montering av tappene. Trykk inn de nye tappene i hullene og bruk skruetvinge til å feste dem (se Fig. 18). Bruk et verktøy som er mindre enn diameteren på tappen. Se Tabell 7 når det gjelder kraft. Tappdiameter, mm Innpressing av tappene Kraft ved innpressing av tapper Kraft, kn Tappdiameter, mm Kraft, kn Monter pakningen (18) og blindflensen (10). Skruene til blindflensen må strammes jevnt. Ujevn stramming av flensen vil skade setet. Monter seteringen. Se detaljer i Seksjon 5.5 Monter ventilhuspakningen (19) og klemringen (2). Se detaljer i Seksjon 5.5 Monter glandpakningen (se Seksjon 5.3). Kontroller kontaktstreken mellom seteringen og spjeldet (se fig. 12).

13 2 LW 70 no 13 6 Demontering og montering av aktuatoren 6.1 Generelt ADVARSEL: Ta vekten av ventilen eller ventilenheten i betraktning når den løftes! ADVARSEL: Aktuatoren må ikke demonteres fra ventilen i en rørledning under trykk som resultat av dynamisk vrimoment! ADVARSEL: En aktuator med fjærretur må ikke demonteres med mindre en stoppskrue holder tilbake fjærkreftene! Så løsnes hylsen ved å dreie strammeskruen mot urviserne. Strammeskruen fungerer også som avtrekker. De anbefales sterkt å bruke en egnet hylse fra verktøysett H mellom strammeskruen (I) og drivakslingen. Hylsedimensjonen er oppgitt i Tabell 8. Til slutt demonteres aktuatoren fra ventilen etter at skruene som fester aktuatoren til ventilen er fjernet. NB: Ikke drei spjeldet mer enn 90 da dette kan skade setet. Ventilen er konstruert slik at spjeldet bare kan dreies mellom 0 og 90. NB: Før demontering må man nøye merke seg ventilens stilling i forhold til aktuatoren og ventilstilleren/grensebryteren for å sikre at enheten kan settes sammen igjen på korrekt måte. Aktuatoren er fabrikkmontert på ventilen og stoppskruene for slagbegrensningen er forhåndsjustert. 6.2 Demontering av aktuator i B1-serien Fig. 19. Koble aktuatoren fra drivkilden: koble fra trykkluftforbindelsen og styresignalkabler eller ledninger fra tilkoblingspunktene. Skru av brakettskruene. Demonter aktuatoren ved hjelp av en passende avtrekker. Riktig verktøy kan bestilles fra produsenten (se Fig. 19). Demonter braketten og tilkoblingen dersom det er noen 6.3 Demontering av aktuator i serie EC og EJ Utpressing av tapper Koble aktuatoren fra drivkilden: koble fra trykkluftforbindelsen og styresignalkabler eller ledninger fra tilkoblingspunktene. Først kobler du fra ventilstilleren eller annet tilbehør fra aktuatoren og koble fra koblingsplaten fra drivspindelen. Fig. 20. Tabell 8. Aktuator Detaching the EC/EJ actuator Hylsedimensjoner Ytre diameter (mm) Indre diameter (mm) 6.4 Installering av aktuator i B1-serien Høyde (mm) EC/EJ05 24,5 12,5 15 EC/EJ07 24,5 16,5 32,75 EC/EJ10 24,5 20,5 45 EC/EJ12 Drei ventilen til lukket stilling før montering av aktuatoren. Rengjør spindelen og spindelhullet og fil vekk sveiseskjegg som kan lage vansker for monteringen. Beskytt overflatene mot korrosjon, for eksempel med Cortec VCI 369. Hvis det er nødvendig med en hylse mellom spindelhulle til aktuatoren og ventilspindelen, må den først monteres i aktuatorens spindelhull. Ventilens kilespor er på den siden som er motsatt spjeldets flate side. Aktuatorens spindelhull har to kilespor plassert 90 fra hverandre. Til dobbeltvirkende sylinderaktuator B1C og sylinderaktuator B1J med fjærretur (fjærlukking), må man velge det kilesporet som plasserer stemplet i øvre stilling (i toppen av sylinderen) når ventilen er lukket. Til sylinderaktuator B1JA med fjæråpning (fjæren åpner) må man velge det kilesporet som plasserer stemplet i nedre stilling når ventilen er åpen. Kontroller visuelt at aktuatoren har korrekt posisjon i forhold tilventilen. Stram alle festeskruer så hardt som mulig. Juster stoppskruene til lukket posisjon (se Seksjon 6.7). Åpningsvinkelen i en reguleringsventil kan begrenses til 80 ved hjelp av en stoppskrue. Åpningsvinkelen til stengeventiler er 90. Hvis en spindelforlenger er nødvendig, må størrelsen på spindelforlengeren drøftes med ventilprodusenten.

14 14 2 LW 70 no 6.5 Montering av aktuator i serie EC og EJ Aktuatoren monteres på ventilen ved hjelp av et standard ISO 5211 mellomstykke. Aktuatoren tilpasses ventilspindelen ved hjelp av en spesiell hylse. Hylse (II + II) er konisk og todelt, og strammes ved hjelp av en strammeskrue (I) mot ventilspindelen. DIN kilespor i midten av hylsen Stopp-skrue for lukket stilling Åpnings-trykk Lukketrykk Stoppskrue for åpen stilling AKTUATOR I LUKKET STILLINGDIN Fig. 22. Kilesporposisjoner på aktuatoren ANSI kilespor i delingen av hylsen Nøkkel Fig. 21. Actuator connections Monter hylsen og strammeskruen fra den siden av aktuatoren der mellomstykket er, som i Fig. 23. Plasser de sylindriske tappene (III) i sporene for hylsen. Disse må passe inn i de tilsvarende sporene på aktuatoren ved stramming. Før montering av hylsen og strammeskruen, må urenheter slik som gammelt låsemateriale for gjenger fjernes fra gjengene på strammeskruen. Så påføres Loctite 243 eller liknede låsemateriale på gjengene, som vist i Fig. 23. Drei strammeskruen fra innsiden av aktuatorspindelhullet ved hjelp av en passende umbraconøkkel, Fig. 23. Før installering må korrekt spindelposisjon for ventilen kontrolleres. Nøkkelhylser har fire kilespor, og to av disse er beregnet for ventiler med DIN-spor og to for ventiler med ANSI-spor. DIN-kilesporet er plassert i furen mellom hylsehalvdelene, og ANSI-kilesporet er plassert i midten av den halve hylsen. Fig. 22 viser plasseringen av kilesporene når aktuatoren er i lukket stilling. Lukket eller åpen stilling for aktuatoren kan identifiseres enten ved hjelp av trykkluft, se Fig. 20, eller ved å kontrollere stillingen til pekeren på enden av drivakselen. Aktuatoren er lukket dersom pekeren på koblingsplaten er på tvers av retningen til aktuatorens hovedaksel. I hylsen med bladforbindelse er kontroll av korrekt posisjon enklere. Bruk pekeren på enden av drivakselen for å se korrekt posisjon. Monter aktuatoren på ventilbraketten med fire skruer. Hylsens strammeskrue må løsnes før montering for at akselen skal gli lett på plass i aktuatoren. Konstruksjonen av aktuatoren tillater aksialbevegelse av drivakselen. Kontroller før skruen strammes at drivakselen er i øvre stilling av sin aksiale bevegelse, som er normalstillingen (monteringsposisjonen vises i Fig. 23). Kontroll er viktig, ettersom aktuatorakselen synker ned noe når skruen strammes. Drivakselens aksiale bevegelse kan observeres og måles før den festes til en ventil. Aktuatorens drivaksel er i øvre stilling når den øvre overflaten er i samsvar med Tabell 9 (se Fig. 23). Drivakselen finner automatisk sin korrekte plassering når strammeskruen strammes dersom monteringsverktøyet anvendes (se Fig. 23). Monteringsverktøyet Fig. 23. Fig. 24. Loctite 225 eller tilsvarende Installasjon av konisk hylse festes i stedet for koblingsplaten ved hjelp av M4 skruer med drivakselen i øvre posisjon (før ventilen er montert). Stram skruene slik at verktøyet strammes mot øvre overflate av huset. Monter aktuatoren på ventilen og fest festeskruene som vanlig. Til slutt strammes strammeskruen i samsvar med Tabell 9. Nødvendig vrimoment er også angitt på en plate nær drivakselen på aktuatorhuset. Monteringsverktøyet fjernes, og koblingsplaten monteres igjen. Ventilen kan få feilfunksjon dersom sammenkoblingen ikke er utført og strammet korrekt. Til slutt justeres ventilens ytterstillinger med stoppskruene på enden av aktuatoren. Plasseringen av skruene for justering av Åpen og Lukket stilling av ventilen er angitt med bokstaver på enden av aktuatorhuset (se Fig. 21). Stramming av konisk hylse Installation tool

15 2 LW 70 no 15 Tabell 9. Monteringsoverflater, strammeskruer og drivakselbevegelse Størrelse Montering Gjenger Kile Nm ~X øvre pos. (mm) ~X nedre pos. (mm) EC/EJ05 F05 M ,0 1 EC/EJ07 F07 M ,5-2 EC/EJ10 F10 M ,5-2 EC/EJ12 F12 M ,5-2 EC/EJ14 F14 M , Demontering og installering av andre typer aktuatorer Se aktuatorens brukermanual for detaljer. 6.7 Justering av stoppskruer Generelt Lukk den trippel eksentriske spjeldventilen mot metallsetet ved å dreie spjeldet med kraftmoment mot setet. Velg vrimoment som angitt i Tabell 11 og Tabell 12 for å justere stoppskruen for lukket stilling for aktuatoren. Unngå å overskride de angitte verdiene ettersom for høyt vrimoment vill øve press på setet og skjøten mellom spjeldet og spindelen. Stoppskruen må alltid justeres igjen etter at setet er skiftet og etter montering av aktuatoren Andre aktuatorer enn vist i tabellen Lukk ventilen med vrimoment Mc som angitt i tabellen og juster stoppskruene i samsvar med dette. Legg merke til det økte vrimoment som forårsakes av aktuatoren mens ventilen er lukket. NB: Metso tar ikke noe ansvar for at aktuatorer som ikke er installert av Metso er kompatible Endring av monteringsposisjon ADVARSEL: Aktuatoren må ikke demonteres fra ventilen i en rørledning under trykk som resultat av dynamisk vrimoment! Aktuatoren må alltid demonteres fra ventilspindelen før den monteres i et annet nøkkelspor. Juster også anslaget for lukket posisjon som angitt. Hvis den betjenes manuelt skal ventilen lukke når håndhjulet dreies med urviserens retning. I en dobbeltvirkende sylinder må stemplet være i øvre stilling i sylinderen når ventilen er lukket. I denne posisjonen har aktuatoren maksimalt vrimoment. Spjeldet må ikke dreies mer enn 90 da dette kan skade setet Dobbeltvirkende sylinderaktuator B1C Anvendt avstengingstrykket Pc som angitt i tabell på luftforbindelsen nederst på sylinderen. Fjern stoppskruen, og kontroller så gjennom lufttilkoblingshullet at stemplet ikke berører bunnen av sylinderen. Dersom det gjør det, må brakettskruene løsnes og aktuatoren dreies med urviserens retning for å øke spillerommet for justering. Fig. 25. Fig. 26. Endring av monteringsposisjon Drei stoppskruen for lukket posisjon til den berører stemplet, og drei den så en kvart omdreining tilbake og lås fast. Bruk en O-ring for å sjekke stoppskruen for lekkasje. En forlenget skrue er nødvendig for åpningsvinkler mindre enn 80. Cylinder actuator, series B1C Dobbeltvirkende membranaktuator EC Følg instrukser gitt i Seksjon Se også Fig Fjærreturaktuator B1J Stoppskrue for lukket posisjon Stoppskrue for åpen posisjon "Fjærlukking" Før montering av sylinderen må stoppskruen for lukket posisjon skrues helt inn. Tabellen viser *) fjær når vrimoment generert av fjæren ikke overstiger maksimalt tillatt lukkemoment Mc. I andre tilfelle anvendes det angitte trykk Pc i tabellen på lufttilkoblingen på enden av sylinderen mot fjærkraften. Stoppskruen må ikke fjernes når sylinderen er under trykk! Åpne stoppskruen til den ikke berører stemplet. Drei stoppskruen for åpen stilling til den berører stemplet, og drei den så en kvart omdreining tilbake og lås fast. Bruk en O-ring for å sjekke stoppskruen for lekkasje. Etter justering kontrolleres spillerommet for justering gjennom hullet til lufttilkoblingen. Stemplet må ikke berøre bunnen av sylinderen. Dersom det gjør det, må brakettskruene løsnes og aktuatoren dreies med urviserens retning for å øke spillerommet for justering. En forlenget skrue er nødvendig for åpningsvinkler mindre enn Sylinderaktuator B1JA med fjærretur "Fjæråpning" Etter at aktuatoren er gjort trykkløs er ventilen åpen. Demonter stoppskruen for lukket posisjon (aktuatorhu-

16 16 2 LW 70 no Stoppskrue for lukket posisjon Stoppskrue for åpen posisjon Håndspak RH Monter håndspaken på ventilen, men ikke fest sekskantskruene (A). Drei spaken med kraft F angitt i Tabell 10. Ved anvendelse av lukkekraft drei tannhjulet på huset (B) for lukkegrensen til den er i kontakt med lukkearmen. Stram sekskantskruene (A). Fig. 27. Sylinderaktuator serie B1J set). Tilfør lukketrykket Pc i følge tabellen til lufttilkoblingen nederst på sylinderen mot fjærkraften for å lukke ventilen. Kontroller gjennom hullet til stoppskruen at stempelstangen ikke berører toppen i sylinderen. Dersom den gjør det, må brakettskruen løsnes og aktuatoren dreies for å øke spillerommet for justering. Drei stoppskruen for lukket posisjon til den berører stemplet, og drei så en kvart omdreining tilbake og lås fast. Bruk en O-ring for å sjekke stoppskruen for lekkasje. En forlenget skrue er nødvendig for åpningsvinkler mindre enn 80. Stoppskrue for lukket posisjon Stoppskrue for åpen posisjon Fig. 30. Håndspak serie RH Tabell 10. Justeringsverdier for håndspak serie RH Størrelse L L1 Vrimoment Kraft mm mm Nm Lbf ft N Lbf Elektrisk betjening Instrukser for justering er angitt i separate hefte med kode D304568, som er tilgjengelig fra produsenten. Fig. 28. Sylinderaktuator serie B1JA Membranaktuator EJ med fjærretur "Fjærlukking" Følg instruksene som angitt i Seksjon Se også Fig. 21. "Fjæråpning" Følg instruksene som angitt i Seksjon Se også Fig Betjening i M-serien Lukk ventilen i samsvar med primært vrimoment M1 (vrimoment for håndratt) som angitt i Tabell 11 og Tabell 12. Stram stoppskruen for lukket posisjon til den berører forbindelsen, og drei så tilbake en kvart omdreining og lås fast med Loctite 225. Stoppskrue for åpen posisjon Stoppskrue for lukket posisjon Fig. 31. Elektrisk betjening 7 TOOLS Ingen spesielle verktøy trengs til vedlikehold av ventilen. Men vi anbefaler å bruke en avtrekker (ID-kode tabell i aktuatorens IMO) for demontering av aktuatoren fra ventilen. Dette verktøyet kan bestilles fra produsenten. 8 ORDERING SPARE PARTS Oppgi alltid følgende ved bestilling av reservedeler: typekode, salgsordrenummer, serienummer (stemplet inn i ventilhuset) Nummer på delelisten, delenummer, navn på delen og ønsket antall Denne informasjonen finner du på identifikasjonsplaten eller dokumentene. Fig. 29. M-serie aktuator

17 2 LW 70 no 17 Tabell 11. Serie LW6L, LW7L, LG6L og LG7L, lukkemoment LW7, LW6 Mc BC og BJ BC pc BJ pc BJA **) pc BJK pc BJKA **) pc BJV pc BJVA **) pc / Størrelse (Nm) Størrelse (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) (bar) 80 3" ,5 0,1 3,8 *) fjær 3,3 0,5 4,5 8 2,1 0,7 3,3 0,3 2,8 1, ,6 1,1 2,8 0,7 2,2 1,6 3, " 125 5" 150 6" 200 8" " " " " " ,1 *) fjær 4,7 *) fjær *) fjær *) fjær 5,4 8 3,4 0,2 3,8 *) fjær 3,3 0,6 4,6 9 2,1 10 1,9 0,9 3,1 0,5 2,6 1,4 3,7 11 1, *) fjær 4,5 3,8 *) fjær 5, ,4 0,6 3,4 0,2 2,9 1, ,5 12 1,3 1,1 3 0,7 2,2 1,6 3,7 6 8,2 9 4,1 10 3,3 0,2 3,8 *) fjær 3,2 0,8 4,3 11 2,1 12 1,6 0,9 3,1 0,5 2,6 1,5 3,9 10 6,5 *) fjær 5 4,4 *) fjær 5,6 11 4,2 12 3,3 0,2 3,8 *) fjær 3,2 0,8 4,6 13 2,1 16 1,6 0,9 3,1 0,5 2,6 1,3 3,8 12 5,5 *) fjær 4,6 4 *) fjær 5,5 13 3,5 16 2,8 0,5 3, ,3 17 1,8 13 5,8 16 4,5 *) fjær 4,2 3,6 0, ,3 0,6 3,4 0,2 2,8 1,1 3,9 16 6,4 *) fjær 4,9 4,3 *) fjær 5,7 17 4,2 20 3,3 0,3 3,7 *) fjær 3,1 0,8 4,2 25 1,7 0,9 3,1 0,5 2,6 1,4 3,6 16 9,5 5,9 5,2 *) fjær 6, ,7 *) fjær 4,2 3,6 0,3 4,7 25 2,4 0,6 3,4 0,2 2,8 1,1 3,9 20 6,3 *) fjær 4,8 4,2 *) fjær 5,3 25 3,2 0,4 3,7 *) fjær 3,1 0,9 4,2 32 1,6 0,9 3,1 0,5 2,5 1,4 3, ,9 0,1 3,9 *) fjær 3,3 0,6 4, " 32 1,9 0,8 0,4 2,7 1,3 3, ,4 *) fjær 4,8 4,2 *) fjær 5, " 32 3,2 0,4 3,7 *) fjær 3,1 0,8 4,3 *) fjær =fjærmoment utilstrekkelig til å tette i samsvar med ISO 5208 Rate D, BS 6755 Part 1 Rate D, ANSI/FCI 70.2 Class V, IEC eller MSS-SP72/1970 **) Juster regulatoren for tilførselstrykket til trykket under. Ikke overskrid den oppgitte verdien.

NELDISC Trippel eksentrisk spjeldventil med metallsete Serie L6, L4 Instruksjoner for montering, vedlikehold og drift

NELDISC Trippel eksentrisk spjeldventil med metallsete Serie L6, L4 Instruksjoner for montering, vedlikehold og drift NELDISC Trippel eksentrisk spjeldventil med metallsete Serie L6, L4 Instruksjoner for montering, vedlikehold og drift 2 L6 70 no 11/2015 2 2 L6 70 no Innhold 1 GENERELT...3 1.1 Håndbokens omfang...3 1.2

Detaljer

FINETROL ROTARY CONTROL-VENTIL

FINETROL ROTARY CONTROL-VENTIL FINETROL ROTARY CONTROL-VENTIL Installasjon, vedlikehold og driftsanvisninger 5 FT 70 no Utgave 12/04 2 Innholdsfortegnelse 1 GENERELT... 3 1.1 Håndbokens omfang... 3 1.2 Ventilens oppbygning... 3 1.3

Detaljer

FINETROL ROTARY CONTROL-VENTIL

FINETROL ROTARY CONTROL-VENTIL FINETROL ROTARY CONTROL-VENTIL Installasjon, vedlikehold og driftsanvisninger 5 FT 70 no Utgave 12/04 2 Innholdsfortegnelse 1 GENERELT... 3 1.1 Håndbokens omfang... 3 1.2 Ventilens oppbygning... 3 1.3

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

SEGMENTVENTIL Serie R

SEGMENTVENTIL Serie R SEGMENTVENTIL Serie R Installasjon, vedlikehold og driftsanvisninger 3 R 74 no Utgave 10/04 2 Innholdsfortegnelse 1 GENERELT... 3 1.1 Håndbokens omfang... 3 1.2 Ventiloppbygning... 3 1.3 Merking av ventilen...

Detaljer

ÅSEANORDNING For sylinderaktuatorer Types B_Q, B_W and B_QW. Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner

ÅSEANORDNING For sylinderaktuatorer Types B_Q, B_W and B_QW. Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner ÅSEANORDNING For sylinderaktuatorer Types B_Q, B_W and B_QW Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner 6 B 70 no 4/2015 2 6 B 20 no Innhold 1 GENERELT...3 1.1 Deler og armaturer...3 2 SIKKERHETSREGLER...4

Detaljer

HOVAP SERIE 9600 BASICFLOW PROSESSVENTILER INSTRUKSJONSMANUAL

HOVAP SERIE 9600 BASICFLOW PROSESSVENTILER INSTRUKSJONSMANUAL 1 INNHOLD 2 Introduksjon 2 2.1 Ventilbruk 2 2.2 Anvendelsesområde 2 2.3 Uriktig bruk 2 3 Sikkerhet 2 4 Transport og lagring 2 5 Installasjonsinstruksjoner 2 5.1 Montering 2 5.2 Installasjon i rørledningen

Detaljer

LUFTDREVEN AKTUATOR MED DOBBELTMEMBRAN. Serie EJ. Installasjon, vedlikehold og driftsanvisninger 6 EJ 70 no Utgave 5/02

LUFTDREVEN AKTUATOR MED DOBBELTMEMBRAN. Serie EJ. Installasjon, vedlikehold og driftsanvisninger 6 EJ 70 no Utgave 5/02 LUFTDREVEN AKTUATOR MED DOBBELTMEMBRAN Serie EJ Installasjon, vedlikehold og driftsanvisninger 6 EJ 70 no Utgave 5/02 2 Innholdsfortegnelse 1 GENERELT... 3 1.1 Håndbokens omfang... 3 1.2 Aktuatorens konstruksjon

Detaljer

KULEVENTIL Serie D Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner

KULEVENTIL Serie D Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner KULEVENTIL Serie D Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner 1 D 71 no 11/2015 2 1 D 71 no Innhold 1 GENERELT... 3 1.1 Håndbokens omfang... 3 1.2 Beskrivelse av ventilen... 3 1.3 Ventilmerking...

Detaljer

HYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr 70600. Installasjon

HYDRAULISK STYRING for outboard motorer. SP150 Art.Nr 70600. Installasjon HYDRAULISK STYRING for outboard motorer SP150 Art.Nr 70600 Installasjon STEERING-POWER Page 1 Version 2.0 2004 Tekniske spesifikasjoner Hydraulisk styring Art.Nr 70600: Sylinder: Art. Nr: 71600 Volum:

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BIG RED JACKS 1-1/2 TONNS HYDRAULISK GULVJEKK Bruksanvisning og vedlikeholdsinstrukser TEKNISKE DATA Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 1300 kg 8 cm 45 cm BRUK

Detaljer

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde

Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde BRUKSANVISNING 3 TONNS GARASJEJEKK LAV PROFIL Nominell kapasitet (trygg belastning) Senket høyde Maksimal høyde Maksimalt 2500 kg 85mm 455mm Løfting av jekken 1. Sørg for at jekken og kjøretøyet står på

Detaljer

Monteringsog driftsinstruks. Pneumatisk aktuator type 3271 EB 8310 NO. Type Type Type 3271 med håndratt.

Monteringsog driftsinstruks. Pneumatisk aktuator type 3271 EB 8310 NO. Type Type Type 3271 med håndratt. Pneumatisk aktuator type 3271 Type 3271 Type 3271-5 Type 3271 med håndratt Type 3271-52 Fig. 1 Aktuatorer type 3271 Monteringsog driftsinstruks Utgave oktober 2004 Innhold Sikkerhetsinstrukser Innhold...

Detaljer

DRIFTSINSTRUKSJON ERHARD ERU K1 Skyvespjeldventil DN Med FESTO COPAC Sylinder

DRIFTSINSTRUKSJON ERHARD ERU K1 Skyvespjeldventil DN Med FESTO COPAC Sylinder DRIFTSINSTRUKSJON ERHARD ERU K1 Skyvespjeldventil DN 50-600 Med FESTO COPAC Sylinder 1 Sikkerhet 2 Produktbeskrivelse og anvendelsesområder 3 Konstruksjon - Tekniske data 4 Funksjon og virkemåte 5 Lagring

Detaljer

STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING

STERING POWER MANUAL STEERING POWER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING STEERING POWER HYDRAULISKE STYRESYSTEMER STEMER FRA MONTERINGS OG BRUKER VEILEDNING 1 MONTERING AV SYLINDER. For ror: Sylinderen skal monteres på en sterk og stabil flate, på skroget eller en brakett som

Detaljer

HOVAP SERIE 9800 BASICFLOW PROSESSVENTILER INSTRUKSJONSMANUAL

HOVAP SERIE 9800 BASICFLOW PROSESSVENTILER INSTRUKSJONSMANUAL INSTRUKSJONSMNUL 1 INNHOLD 2 Introduksjon 2 2.1 Ventilbruk 2 2.2 nvendelsesområde 2 2.3 Uriktig bruk 2 3 Sikkerhet 2 4 Transport og lagring 2 5 Installasjonsinstruksjoner 2 5.1 Montering 2 5.2 Installasjon

Detaljer

MONTASJE- OG VEDLIKEHOLDSVEILEDNING AVK DOBBELEKSENTRISK SPJELDVENTIL Serie 756

MONTASJE- OG VEDLIKEHOLDSVEILEDNING AVK DOBBELEKSENTRISK SPJELDVENTIL Serie 756 INNHOLDSFORTEGNELSE 1. GENERELT 2 1.1. Sikkerhet 2 1.2. Bruksområder 2 1.3. Merking 2 2. TRANSPORT OG LAGRING 3 2.1. Transport 3 2.2. Lagring 4 3. EGENSKAPER 4 3.1. Funksjoner 4 3.2. Bruksområder 4 3.3.

Detaljer

Montering og bruksanvisning.

Montering og bruksanvisning. Renseanlegg PATRONFILTER Fabrikat: GRE AR125 HENGENDE SKIMMER Montering og bruksanvisning. Foretaksregisteret / 1 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: NR KODE BESKRIVELSE AR125 AR125S AR125M

Detaljer

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave

Nokia sykkelladersett. 3.0. utgave Nokia sykkelladersett 2 3 6 1 4 5 8 7 9 10 11 3.0. utgave 12 13 15 14 16 17 18 20 19 21 22 2010 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Innledning Med Nokia sykkelladersett kan du lade batteriet i en kompatibel

Detaljer

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47

BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 BRUKSANVISNING SLANGEPRESSE H47 AKSEPTANSERKLÆRING FOR MOTTAK AV MASKINEN 1. Vi bekrefter at maskinen er levert i god stand, og hvis montert, med flyttbar beskyttelse montert. 2. Vi bekrefter at maskinen

Detaljer

KHO -M og PHO -M -DØRER

KHO -M og PHO -M -DØRER 2 (7) 1. DØRER MED TERSKEL, MONTASJE MÅL Y Horisontal smyg for lys åpning ø 5,5 x 38 VAK B X X Terskelplate A Y Vertikalt smyg av lys åpning VAL Wronic ø 4,2 x 25 Fonsterknings plate Popnagle ø 3,2 x 8

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025

BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL XTR PRO 91025 BRUKERHÅNDBOK TRIMSYKKEL TR PRO 91025 Sikkerhetsregler * Rådfør deg med lege før du begynner med et treningsprogram for å få råd om optimal trening. * Advarsel: Feil / for mye trening kan forårsake helseskader.

Detaljer

MANUELL GIRBOKS TIL VENTIL. Serie M. Installasjon, vedlikehold og driftsanvisninger 6 MG 71 no Utgave 1/06

MANUELL GIRBOKS TIL VENTIL. Serie M. Installasjon, vedlikehold og driftsanvisninger 6 MG 71 no Utgave 1/06 MANUELL GIRBOKS TIL VENTIL Serie M Installasjon, vedlikehold og driftsanvisninger 6 MG 71 no Utgave 1/06 2 Innholdsfortegnelse 1 GENERELT... 3 1.1 Forord... 3 1.2 Tekniske spesifikasjoner... 3 1.3 Behandling

Detaljer

FILTER OG SIRKULASJONSPUMPE

FILTER OG SIRKULASJONSPUMPE FSF350-6W,FSF400-6W,FSF450-6W FSF500-6W,FSF650-6W FILTER OG SIRKULASJONSPUMPE INSTALLASJONS- OG BRUKERMANUAL INSTALLASJON Filtersystemet bør installeres så nær svømmebassenget som mulig og fortrinnsvis

Detaljer

Automatdrag 26-100000

Automatdrag 26-100000 MOUNTING INSTRUCTION 04-09-6 38-6803c Automatdrag 6-00000 Beskrivelse VBG Automatdrag 6-00000 er et forlengbart tilhengerdrag med to eller flere faste innstillingsposisjoner med luftmanøvrert låsing. ECE-testet

Detaljer

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8

TERRASSEVARMER ELEKTRISK INNHOLD. Advarsler 3. Spesifikasjoner og utpakning 4. Installasjon av varmeelementene 5. Montering 6-8 INNHOLD SOLARYS GULVMODELL OG BORDMODELL Advarsler 3 ELEKTRISK TERRASSEVARMER Spesifikasjoner og utpakning 4 Installasjon av varmeelementene 5 Montering 6-8 Betjening, rengjøring og oppbevaring 9 2 Advarsler

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING B B0139 B B0361

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING B B0139 B B0361 MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING B005 - B019 B0140 - B061 1 GENERELT 1.1 GENERELL INFORMASJON 1. SYMBOLER MONTERINGSDELER.1 LISTE OVER HYDRAULISK TILBEHØR. HYDRAULISKE TILKOBLINGER..1 Rørdiameter.. Åpning

Detaljer

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W

BORD SAG 200mm 600W BRUKSANVISNING. Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: Produkt: Bordsag, 600W BORD SAG 200mm 600W Home Design AS erklærer herved at følgende produkter er i samsvar med gjeldende direktiver: BRUKSANVISNING Produkt: Bordsag, 600W Produktbetegnelse: Direktiver: Normer: Sted og dato:

Detaljer

KEYSTONE. Instruksjoner for drift og vedlikehold av: Figur 79 pneumatiske aktuatorer (U/E opsjoner)

KEYSTONE. Instruksjoner for drift og vedlikehold av: Figur 79 pneumatiske aktuatorer (U/E opsjoner) Keystone Figur 79 pneumatiske aktuatorer KEYSTONE Instruksjoner for drift og vedlikehold av: Figur 79 pneumatiske aktuatorer (U/E opsjoner) Innledning Keystone Figur 79 utvalg av pneumatiske aktuatorer

Detaljer

Installasjons og serviceinstruksjoner

Installasjons og serviceinstruksjoner Installasjons og serviceinstruksjoner Magnetfilter 22-28 mm Takk for at du valgte BoilerMag. Vennligst følg instruksjonene nøye for å sikre at BoilerMag er installert og vedlikeholdt korrekt. BoilerMag

Detaljer

MODELL 7345 EU. Monterings anvisning. Skinner og fjærsystem for lav overhøyde.

MODELL 7345 EU. Monterings anvisning. Skinner og fjærsystem for lav overhøyde. MODELL 7345 EU Monterings anvisning Skinner og fjærsystem for lav overhøyde. AS Twobi, Industri veien 3-5, 3164 Revetal. tlf. + 47 330 60700, fax. + 47 330 60704 mail: firmapost@twobi.no www.twobi.no [Skriv

Detaljer

oppgaver - skrueforbindelser

oppgaver - skrueforbindelser OPPGAVE 1 Figuren under viser ei skruetvinge som tiltrekkes med skiftnøkkel. Tiltrekkingsmomentet er 40Nm, og du kan regne at 40% av dette momentet tapt på grunn av friksjon mellom skruen og arbeidsstykket.

Detaljer

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE

Sikkerhet. Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten. eller skifting av demping for VG , VR , VAS 6 8 og MB 7 FARE 0 Elster GmbH Edition 0. Oversettelse fra tysk D GB F L I E DK S P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Driftsanvisning Modifisering av magnetventil uten demping til magnetventil med demping eller skifting

Detaljer

Cim 3723B. Den garanteres i 5 år. Den er produsert i AISI 304 rustfritt stål. Nominelt trykk: PN16 Arbeidstemperatur: -10 120 C

Cim 3723B. Den garanteres i 5 år. Den er produsert i AISI 304 rustfritt stål. Nominelt trykk: PN16 Arbeidstemperatur: -10 120 C Cim 72B Denne artikkelen er produsert i overensstemmelse med kvalitetssikringskravene i ISO 9001:2008 standard. Alle artikler er testet i henhold til EN12266-1:200 standard. Den kan brukes på et stort

Detaljer

Oppgraderingssett for drivkomponent Modell 44905, eller GreensPro 1200-greenvalse

Oppgraderingssett for drivkomponent Modell 44905, eller GreensPro 1200-greenvalse Form No. 8-644 Rev A Oppgraderingssett for drivkomponent Modell 44905, 44906 eller 44907 GreensPro 00-greenvalse Modellnr. 7-5899 Modellnr. 7-5907 Installasjonsveiledning ADVARSEL CALIFORNIA Proposition

Detaljer

DA 516, DAF 516. Differansetrykkregulatorer Regulerbart innstillingsområde

DA 516, DAF 516. Differansetrykkregulatorer Regulerbart innstillingsområde DA 516, DAF 516 Differansetrykkregulatorer Regulerbart innstillingsområde IMI TA / Differansetrykkregulatorer / DA 516, DAF 516 DA 516, DAF 516 Kompakt differansetrykkregulator for fjernvarme-, varme-

Detaljer

Yale. Brukermanual. Yale. Løpekatter. Skyveløpekatt modell HTP. Kjettingdrevet modell HTG

Yale. Brukermanual. Yale. Løpekatter. Skyveløpekatt modell HTP. Kjettingdrevet modell HTG Yale Løpekatter Skyveløpekatt modell HTP Type A bjelkebredde maks 220mm Kapasitet 500 kg 5000 kg Type B bjelkebredde maks 300mm Kapasitet 500 kg 5000 kg Kjettingdrevet modell HTG Type A bjelkebredde maks

Detaljer

WINN. HiSeal høytytende spjeldventiler gir effektiv to-veis lukking over et bredt spekter av driftsforhold. HiSeal spjeldventil med høy ytelse

WINN. HiSeal høytytende spjeldventiler gir effektiv to-veis lukking over et bredt spekter av driftsforhold. HiSeal spjeldventil med høy ytelse WINN HiSeal høytytende spjeldventiler gir effektiv to-veis lukking over et bredt spekter av driftsforhold. Egenskaper Positiv lukking som oppnås mekanisk og som ikke er avhengig av assistanse fra rørtrykket.

Detaljer

Dreiespjeldventil EVBS, EVBLS, EVS

Dreiespjeldventil EVBS, EVBLS, EVS EVBS, EVBLS, EVS AT 2310, 2311, 2312, 2313, Dimensjonsområde PN Temperaturområde Materiale DN 50-1600 10-16 -30-200 ºC Støpejern / Seigjern AT 2310, 2311, 2312, 2313, Beskrivelse Dreiespjeldventil Dreiespjeldventil

Detaljer

AEROFOIL OG JETFOIL AKSIALVIFTER.

AEROFOIL OG JETFOIL AKSIALVIFTER. AEROFOIL OG JETFOIL AKSIALVIFTER. INNSTALLASJON, DRIFT OG VEDLIKEHOLDS INSTRUKS INNSTALLASJON, DRIFT OG VEDLIKEHOLDS INSTRUKS FOR WOODS AEROFOIL OG JETFOIL AKSIALVIFTER. SIKKERHET Dette utstyret inneholder

Detaljer

Ulefos brannhydrant Monteringsveiledning

Ulefos brannhydrant Monteringsveiledning Ulefos brannhydrant Monteringsveiledning Generell informasjon Når hvert sekund teller for å få rask tilgang på brannvann bør Ulefos brannhydrant benyttes fremfor brannventiler i kum. Eksempevis kan dette

Detaljer

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor.

:skaper løsninger MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER. NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor. MONTERINGSVEILEDNING GARDEROBEINNREDNINGER NØDVENDIG VERKTØY FOR MONTERING: Vinkel, vater, meter, skrutrekker, blyant og evt. bor. NB! Du finner også filmer på www.langlo.no som viser montering av en del

Detaljer

Madas EV magnetventil

Madas EV magnetventil Revidert 16.01.2012 av Torstein Austigard Madas EV magnetventil Automatisk normalt lukket magnetventil EV-1 maks 1 bar EV-3 maks 3 bar EV-6 maks 6 bar Side 1 av 13 Beskrivelse Normalt lukket magnetventil

Detaljer

BRUKSANVISNING OG SIKKERHETSINSTRUKS FOR KITO SHORT HEADROOM TYPE < MANUELL KJETTINGTALJE > Øvre opphengsaksel. Medløperskive

BRUKSANVISNING OG SIKKERHETSINSTRUKS FOR KITO SHORT HEADROOM TYPE < MANUELL KJETTINGTALJE > Øvre opphengsaksel. Medløperskive BULLETIN nr. SHB-0810-3 BRUKSANVISNING OG SIKKERHETSINSTRUKS FOR KITO SHORT HEADROOM TYPE < MANUELL KJETTINGTALJE > 1. DELENAVN Denne bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksen beskriver spesielle tiltak

Detaljer

FURNES Multikonsoll V1 for armaturer DN , PN10-16

FURNES Multikonsoll V1 for armaturer DN , PN10-16 FURNES Multikonsoll V1 for armaturer DN 100-400, PN10-16 Konseptet som har revolusjonert montering og drift av vannkummer Din betongleverandør har ferdige bunner med innstøpte skinner. Du bestiller og

Detaljer

Platåkonsoll 2420, 2425, 2426

Platåkonsoll 2420, 2425, 2426 Platåkonsoll 2420, 2425, 2426 2420_001 BRUKSANVISNING Innhold Platåkonsoll 2420, 2425, 2426 Innhold GENERELT... 3 SIKKERHETSFORSKRIFTER... 4 Kontroller alltid produkter og utstyr før bruk... 4 Ikke kombiner

Detaljer

Monteringsanvisning på 8004-A

Monteringsanvisning på 8004-A Monteringsanvisning på 8004-A Leveransen består av 4 pakker Pakke I inneholder bunn og topp Pakke 2 inneholder glassvegger innvendig Pakke 3 inneholder glassdører og handtak Pakke 4 inneholder aluminiumsstolpermed

Detaljer

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF

Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Hydraulisk løftebukk QJY3.QF Bruksanvisning Innhold 1. Om produktet... 2 2. Bruk... 2 3. Illustrasjon... 3 4. Grunnleggende konstruksjon... 3 5. Tekniske data... 4 6. Sikkerhetsanretninger... 4 7. Montering

Detaljer

Dimensjonsområde PN Temperaturområde Materiale DN / ºC Syrefast stål

Dimensjonsområde PN Temperaturområde Materiale DN / ºC Syrefast stål Dimensjonsområde PN Temperaturområde Materiale DN 8-150 10/100-196 - 200 ºC Syrefast stål Eksempler på bruksområder Avstengningsventil for kryogeniske applikasjoner der temperaturen kan gå ned til -196

Detaljer

DA 50. Differansetrykkregulatorer Differansetrykkregulator med regulerbart innstillingsområde DN 32-50

DA 50. Differansetrykkregulatorer Differansetrykkregulator med regulerbart innstillingsområde DN 32-50 DA 50 Differansetrykkregulatorer Differansetrykkregulator med regulerbart innstillingsområde DN 32-50 IMI TA / Differansetrykkregulatorer / DA 50 DA 50 Differansetrykkregulatorer for varme- og kjøleanlegg

Detaljer

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm www.dahl.no Vers: 3.03 Medfølger ikke TOPP BUNN Medfølger ikke OBS. Dusjsettet i fig 11 kan avvike noe fra aktuell modell.

Detaljer

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere

Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Instruksjonsbok til Eurospand 33 serie gjødselsspredere Sisu Produkter AS Dyrskueveien 42 2040 Kløfta www.sisu.no Tlf. 63 94 39 00 1. Generell informasjon 2. Før du tar maskinen i bruk 3. Generelle sikkerhets

Detaljer

Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm

Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm Monteringsanvising for dusjkabinett Eline 70x90cm / 90x70cm Vers: 1.01 Telefon: 33 00 47 10 Fix Engros As Faks: 33 00 47 13 Postadresse: Andebuveien 78 3170 Sem Besøksadresse: Andebuveien 78 3170 Sem Org.nr:

Detaljer

TT250 Bruksanvisning BENEVNELSE: TT250 EN /7.1 XXXD. CEN-benevnelse for denne bruksanvisningen. EN 1298 IM no Rev-01

TT250 Bruksanvisning BENEVNELSE: TT250 EN /7.1 XXXD. CEN-benevnelse for denne bruksanvisningen. EN 1298 IM no Rev-01 TT250 Bruksanvisning BENEVNELSE: TT250 EN 1004 3 7.1/7.1 XXXD CEN-benevnelse for denne bruksanvisningen. EN 1298 IM no Rev-01 ADVARSEL Aldri stå oppreist på en ubevoktet plattform Denne monteringsanvisningen

Detaljer

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: 1. Filter enheten m/filter patron 2. Nøkkel til lokket 3. Gjenget

Detaljer

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner 1. Godkjent person sikring Tåler noe snøbelastning 2. Manuell opprulling med sveiv eller tau hvor utrekkstanga føres med støttehjul 3. Hele presenningen trekkes manuelt ut med tau 4. Dekker ovale, runde

Detaljer

Keystone CompoSeal Myktettende Spjeldventiler Innspent

Keystone CompoSeal Myktettende Spjeldventiler Innspent Innspent Spjeldventiler med fleksibelt sete og ventilhus og spjeld i høyteknologisk komposittmateriale som gir utmerket intern og ekstern kjemisk bestandighet Funksjoner Bruksområder Siden hele ventilen

Detaljer

Anborings- og hylsesystem. Brukerveiledning. Anborings- og hylsesystem. fra EWE Armaturen GmbH & Co. KG BRUKERVEILEDNING

Anborings- og hylsesystem. Brukerveiledning. Anborings- og hylsesystem. fra EWE Armaturen GmbH & Co. KG BRUKERVEILEDNING Brukerveiledning Anborings- og hylsesystem fra EWE Armaturen GmbH & Co. KG BRUKERVEILEDNING 1 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Grunnleggende regler for anboring på hovedledninger...side Side 3 3

Detaljer

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm

Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm Monteringsanvising for Primeo dusjkabinett 80x80, 90x90 og 70x90cm / 90x70cm www.dahl.no Vers: 3.03 Medfølger ikke TOPP BUNN Medfølger ikke OBS. Dusjsettet i fig 11 kan avvike noe fra aktuell modell.

Detaljer

Lekestativ MaxiSwing

Lekestativ MaxiSwing Lekestativ MaxiSwing Art. nr: 1740 Lekestativet er produsert etter følgende standard og direktiv: EN 71; 2009/48/EU Produsert: IMPREST AS Näituse 25 50409 Tartu Estonia Serie kode RKC-552.00.L60/100MRA...

Detaljer

Rosemount 415 brannpumpe

Rosemount 415 brannpumpe Hurtigmonteringsveiledning 0025-0110-30, Rev AA Januar 200 Rosemount 15 brannpumpe Rosemount 15 brannpumpe Trinn 1: Plassering og orientering Trinn 2: Bore hull i røret Trinn 3: Sveise festeanordningene

Detaljer

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90)

monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90) monteringsanvisning Hyttedusj 90x70 (70x90) - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 90 x 70 Delepakker Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: 1-1 1-2 1-3 Del 1 Tar

Detaljer

Svingermontering. Montering av svingeren

Svingermontering. Montering av svingeren Svingermontering Dette dokumentet dekker installasjonen av alle 83/200kHz, 50/200kHz og HDI/Downscansvingere som benytter akterspeil/hekk for montering. Innvendig liming i skrog kan benyttes, men ikke

Detaljer

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner

Brukerhåndbok - Sikkerhetspresenning manuell med skinner MEGET ENKELT! Når man lukker bassenget ved å trekke i reimen til utrekkstanga så rulles inn en reim på den ene siden av opprulleren. Mekanismen kan valgfritt plasseres på høyre eller venstre side. Man

Detaljer

Trehjulsdriftsett uten veltebeskyttelse Groundsmaster 3250-D-trekkenhet Modellnr Installasjonsveiledning

Trehjulsdriftsett uten veltebeskyttelse Groundsmaster 3250-D-trekkenhet Modellnr Installasjonsveiledning Form No. 69-82 Rev A Trehjulsdriftsett uten veltebeskyttelse Groundsmaster 250-D-trekkenhet Modellnr. 077 Installasjonsveiledning Løse deler Bruk diagrammet nedenfor som en sjekkliste for å kontrollere

Detaljer

Multi Tilhengerdrag. Monteringsanvisning 2005-07-07 38-150903d

Multi Tilhengerdrag. Monteringsanvisning 2005-07-07 38-150903d Multi Tilhengerdrag Monteringsanvisning 2005-07-07 38-150903d Beskrivelse VBG Multi Tilhengerdrag består av flere sidevanger, framdeler og bakre fester som monteres sammen med boltforbindelser. Delene

Detaljer

INSTALLASJON DRIFT VEDLIKEHOLD

INSTALLASJON DRIFT VEDLIKEHOLD Trykkreduksjonsventil AVK Bermad Trykkreduksjonsventil Modell: WD-720-ES-NVI INSTALLASJON DRIFT VEDLIKEHOLD Sikkerhet først Vi er av den mening at sikkerheten til de som jobber med og rundt våre ventiler

Detaljer

Kuleventil Type V16 karbonstål / redusert løp / DN 8 til DN 200

Kuleventil Type V16 karbonstål / redusert løp / DN 8 til DN 200 karbonstål / redusert løp / DN 8 til DN 200 GCHOT Tre-delt kuleventil med en unik konstruksjon for lett og rask installasjon og vedlikehold. Disse produktene har blitt konstruert, produsert og testet under

Detaljer

Kuleventil Type V16 syrefast stål / redusert løp / DN 8 til DN 200

Kuleventil Type V16 syrefast stål / redusert løp / DN 8 til DN 200 syrefast stål / redusert løp / DN 8 til DN 200 GCHOT Høy-kvalitets tre-delt kuleventil med en unik konstruksjon for lett og rask installasjon og vedlikehold. Disse produktene har blitt konstruert, produsert

Detaljer

TAPPMONTERT KULEVENTIL MED FULL BORING MBV Serie XG, XM Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner

TAPPMONTERT KULEVENTIL MED FULL BORING MBV Serie XG, XM Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner TAPPMONTERT KULEVENTIL MED FULL BORING MBV Serie XG, XM Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner 1 X 72 no 2/2016 2 1 X 72 no Innhold 1 GENERELT... 3 1.1 Håndbokens omfang... 3 1.2 Beskrivelse

Detaljer

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang - med blandebatteri - med trykktank 12 liter - med 12 volt pumpe og tank Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for

Detaljer

Keulahütte Spjeldventiler. Lang levetid og gode strømningsegenskaper

Keulahütte Spjeldventiler. Lang levetid og gode strømningsegenskaper Keulahütte Spjeldventiler Lang levetid og gode strømningsegenskaper Spjeldventilene fra Keulahütte, som er lokalisert i Krauschwitz i Tyskland, er konstruert i henhold til internasjonale standarder. Blant

Detaljer

I-102/104-NOB. Victaulic FireLock Installation-Ready tilkoblingsdeler ADVARSEL FORSIKTIG MERKNAD

I-102/104-NOB. Victaulic FireLock Installation-Ready tilkoblingsdeler ADVARSEL FORSIKTIG MERKNAD INSTALLASJONSINSTRUKSJONER I-102/104-NOB Victaulic FireLock Installation-Ready tilkoblingsdeler Nr. 102 (rett T-kobling) Nr. 104 (Bullhead T-kobling) Les alle instruksjoner slik at du forstår dem før du

Detaljer

Dreiespjeldventil med metallsete for høy ytelse Serie BW. Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner

Dreiespjeldventil med metallsete for høy ytelse Serie BW. Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner Dreiespjeldventil med metallsete for høy ytelse Serie BW Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner 2 BW 70 no 11/2015 2 2 BW 70 no INNHOLD 1 Generelt...3 1.1 Sikkerhetsregler...3 1.2 Produkt-

Detaljer

STIGA PARK 107M 8211-3036-01

STIGA PARK 107M 8211-3036-01 STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å

Detaljer

TECE gulvvarmefordeler - drifts og montasjeanvisning

TECE gulvvarmefordeler - drifts og montasjeanvisning TECE gulvvarmefordeler - drifts og montasjeanvisning Om denne veiledningen Denne veiledningen er en del av produktet Les igjennom veiledningen før utstyret tas i bruk Ta vare på veiledningen gjennom produktets

Detaljer

DM-FD (Norwegian) Forhandlermanual. Krankgir FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

DM-FD (Norwegian) Forhandlermanual. Krankgir FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 (Norwegian) DM-FD0002-05 Krankgir Forhandlermanual FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 INNHOLD VIKTIG MELDING... 3 FOR SIKKERHETSGARANTI... 4 MONTERING... 5 JUSTERING... 9 VEDLIKEHOLD... 17 2 VIKTIG MELDING

Detaljer

Dreiespjeldventil AVI 1483/1484 Wafer/LUG. Trygt valg

Dreiespjeldventil AVI 1483/1484 Wafer/LUG. Trygt valg Dreiespjeldventil AVI 1483/1484 Wafer/LUG Trygt valg Dreiespjeldventil AVI 1483/1484 Konstruksjon Mykttettende dreiespjeldventil AVI 1483 med utskiftbar EPDM-foring, alternativt AVI 1484 med Nitrilforing,

Detaljer

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008

Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Brukerveiledning Rev. 3, 22.10.2008 Rev 3, 221008 Side 1 INNHOLDSFORTEGNELSE: UTPAKKING OG MONTERING 3 ELEKTRISK TILKOBLING 3 OPPSTART 4 JUSTERING AV SLAGLENGDE (OPSJON) 5 DAGLIG DRIFT 6 START OG BRUK

Detaljer

Avalon MONTASJEVEILEDNING

Avalon MONTASJEVEILEDNING MONTASJEVEILEDNING Steam- og dusjkabinett HX-418 2010-03 Vi har laget en serie med bilder som kan være en veileder i montering av steam- og dusjkabinett HX-418. Husk at før montering så bør alle glassdeler

Detaljer

Håndbok for Birdie1 Lithium-Ion Golftralle

Håndbok for Birdie1 Lithium-Ion Golftralle Håndbok for Birdie1 Lithium-Ion Golftralle 2 Innhold: 1. Beskrivelse, deleliste 2. Monteringsanvisning 3. Drift og vedlikehold 4. Bruksanvisning for Lithium-Ion batteriet 5. Servicetilbud Beskrivelse,

Detaljer

Brukerveiledning. Bi-ski GLIDE

Brukerveiledning. Bi-ski GLIDE Brukerveiledning Bi-ski GLIDE MADE IN THE USA DISTRUBUERT I NORGE AV SITSKI NORWAY - 1 - Innhold Introduksjon...3 Garantier...3 Komponenter.....3 Utstyr og spesifikasjoner...4 Tilpasninger 5 1. Justering

Detaljer

Nav for skivebremser - landeveisykler

Nav for skivebremser - landeveisykler (Norwegian) DM-HB0004-01 Forhandlermanual Nav for skivebremser - landeveisykler HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 VIKTIG MELDING Denne forhandlermanualen er beregnet hovedsakelig til bruk for profesjonelle

Detaljer

Dusjkabinett HX-418E

Dusjkabinett HX-418E MONTASJEVEILEDNING Dusjkabinett HX-418E 2010-10 Vi har laget en serie med bilder som kan være en veileder i montering av dusjkabinett HX-418E. MERK: I denne montasjeveiledning er det brukt noen bilder

Detaljer

DM-RBRD (Norwegian) Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Navgir

DM-RBRD (Norwegian) Forhandlermanual. ROAD MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Navgir (Norwegian) DM-RBRD001-00 Forhandlermanual ROAD MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Navgir CLARIS RD-R2000 INNHOLD VIKTIG MELDING... 3 FOR SIKKERHETSGARANTI... 4 LISTE OVER VERKTØY

Detaljer

Automatdrag 26-080000

Automatdrag 26-080000 Automatdrag 26-080000 Monteringsanvisning/Serviceanvisning 20--08 8-0500g Beskrivelse VBG Automatdrag 26-080000 er en forlengbar trekkstang med to eller flere faste innstillingsposisjoner med luftmanøvrert

Detaljer

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80. med frontinngang. med trykktank 12 liter. med 12 volt pumpe og tank. med blandabatteri

MONTERINGSANVISNING. Hyttedusj 80 x 80. med frontinngang. med trykktank 12 liter. med 12 volt pumpe og tank. med blandabatteri MONTERINGSANVISNING Hyttedusj 80 x 80 med frontinngang med blandabatteri med trykktank 12 liter med 12 volt pumpe og tank Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: Del 1 Tar for seg alt

Detaljer

Monterings- og vedlikeholdshåndbok for FRITID SAUNADØR WWW.DOORIA.NO 2011-05

Monterings- og vedlikeholdshåndbok for FRITID SAUNADØR WWW.DOORIA.NO 2011-05 Monterings- og vedlikeholdshåndbok for FRITID SAUNADØR Monteringsanvisning Viktig informasjon Du trenger: Sekskantnøkler 3 mm og 5 mm, Lodd, Skrutrekker/elektrisk skrutrekker Hvis trevegg: 8 skruer (min.

Detaljer

Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051

Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051 Monteringsveiledning Oppvaskmaskiner for storhusholdning G 8051 Bruksanvisningen og monteringsveiledningen må leses før oppstilling - installasjon - igangsetting. Da beskytter du deg mot personog materiellskade.

Detaljer

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80

monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 monteringsanvisning Hyttedusj 80 x 80 - med fotpumpe og tank - med 12V pumpe og tank Hyttedusj 80 x 80 Delepakker Monteringsanvisningen for disse dusjene består av to deler: 1-1 1-2 1-3 Del 1 Tar for seg

Detaljer

Sirkulasjonspumpe for svømmebasseng Installasjons- og brukermanual

Sirkulasjonspumpe for svømmebasseng Installasjons- og brukermanual Sirkulasjonspumpe for svømmebasseng Installasjons- og brukermanual Installasjon - Monter pumpen på et jevnt, stivt og vibrasjonsfritt underlag - Sørg for at inntaksrør/slange er så kort som mulig - Sørg

Detaljer

KULEVENTILER MED SETE Serie XT/XA og XB/XC Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner

KULEVENTILER MED SETE Serie XT/XA og XB/XC Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner KULEVENTILER MED SETE Serie XT/XA og XB/XC Installasjons-, vedlikeholds- og driftsinstruksjoner 1 X 78 no 1/2016 2 1 X 78 no Innhold 1 GENERELT...3 1.1 Håndbokens omfang...3 1.2 Beskrivelse av ventilen...3

Detaljer

DM-SL (Norwegian) Forhandlermanual. REVOSHIFT girspak SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25

DM-SL (Norwegian) Forhandlermanual. REVOSHIFT girspak SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25 (Norwegian) DM-SL0002-03 Forhandlermanual REVOSHIFT girspak SL-RS47 SL-RS45 SL-RS36 SL-RS35 SL-RS34 SL-RS25 VIKTIG MELDING Forhandlermanualene er hovedsaklig tiltenkt til bruk for profesjonelle sykkelmekanikere.

Detaljer

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01

STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 STIGA VILLA 92M 8211-3037-01 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R X Z Y 11. 12. W V 3 NORSK NO SYMBOLER Følgende symboler finnes på maskinen for å påminne deg om den forsiktighet

Detaljer

Optimavent 60/30 P/F Monteringsveiledning

Optimavent 60/30 P/F Monteringsveiledning Optimavent 60/30 P/F Monteringsveiledning Bestanddeler i komplett Optimavent 60/30 P/F: - Optimavent P / F-modell - ½ rør L = 1000 mm - ½ rør L = 1500 mm - Innblåsningsvifte type D - Hette Ø 1170 mm -

Detaljer

DM-SL (Norwegian) Forhandlermanual SL-BSR1

DM-SL (Norwegian) Forhandlermanual SL-BSR1 (Norwegian) DM-SL0003-00 SL-BSR1 Forhandlermanual VIKTIG MELDING Denne forhandlermanualen er beregnet hovedsakelig til bruk for profesjonelle sykkelmekanikere. De som ikke er profesjonelt opplært innen

Detaljer

VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL

VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL VERA GASSVANNVARMER 12L BRUKERMANUAL VERA GASSVANNVARMER 12 LITER BRUKSANVISNING INNHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhetsadvarsel før varmeren installeres.... s. 03 Tekniske data.... s. 04 Dimensjoner og spesifikasjoner....

Detaljer

Montasjeveiledning Saxi 120

Montasjeveiledning Saxi 120 Montasjeveiledning Saxi 120 August 2013 1 DOWN FULL 1 Sjekk at høyde og bredde stemmer med målspesifikasjonen. 2 Sjekk at omkringliggende konstruksjon er rett, i vinkel, skruefast og utført tilstrekkelig

Detaljer

Brukerveiledning 915, 916, 918, 918I

Brukerveiledning 915, 916, 918, 918I ADVARSEL! Les disse instruksjonene og sikkerhetsbrosjyren som følger med, nøye før du bruker dette utstyret. Hvis du er usikker på noen aspekter ved bruken av dette verktøyet, kan du kontakte RIDGID-forhandleren

Detaljer

BRUKERVEILEDNING. Flytende overflateskimmer VIKTIGE SIKKERHETSREGLER 80IO

BRUKERVEILEDNING. Flytende overflateskimmer VIKTIGE SIKKERHETSREGLER 80IO BRUKERVEILEDNING VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Les, forstå og følg alle instruksjoner nøye før du begynner å installere og bruke dette produktet. Flytende overflateskimmer 80IO Advarsler...39 Liste over deler...

Detaljer