Advarsler. 1 Advarsler

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Advarsler. 1 Advarsler"

Transkript

1 Innholdsfortegnelse 1 Advarsler Generelle sikkerhetsregler Typeskilt Produsentens ansvar Formålet med produktet Kassering Denne bruksanvisningen Hvordan lese bruksanvisningen 42 2 Beskrivelse Generell beskrivelse Platetopp Betjeningspanel Andre deler Tilgjengelig tilbehør 45 3 Bruk Advarsler Første gangs bruk Bruk av tilbehøret Bruk av oppbevaringsrommet Bruk av toppen Bruk av ovnen Råd om tilberedning Programmeringsklokke 54 4 Rengjøring og vedlikehold Advarsler Rengjøring av produktet Demontering av døra Rengjøring av glassrutene i døra Rengjøring av innsiden av ovnen Ekstraordinært vedlikehold 61 5 Installasjon Gasstilkobling Tilpasning til forskjellige gasstyper Elektrisk tilkobling Plassering 72 NO Vi anbefaler deg å lese nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder alle nødvendige anvisninger for å bevare produktets estetiske og funksjonelle egenskaper over tid. For mer informasjon om produktet besøker du: 39

2 Advarsler 1 Advarsler 1.1 Generelle sikkerhetsregler Personskader Dette produktet og de tilgjengelige delene blir svært varme under bruk. Ikke berør varmelementene under bruk. Hold barn som er yngre enn 8 år unna produktet, hvis de ikke er under konstant oppsyn. Barn må ikke leke med produktet. Dette produktet kan brukes av barn som er eldre enn 8 år og av personer med reduserte fysiske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsyn av eller har fått instrukser fra voksne som er ansvarlige for deres sikkerhet. Ikke legg metallgjenstander (f.eks. kniver, gafler, skjeer og lokk) oppå produktet under bruk. Slå av produktet etter bruk. Slukk aldri flammer/branntilløp med vann. Slå av produktet og dekk til flammen med et lokk eller et brannteppe. Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten oppsyn. Installasjon og service må utføres av autorisert teknisk personale i samsvar med gjeldende standarder. Ikke foreta endringer på produktet. Ikke stikk skarpe metallgjenstander (bestikk eller redskap) inn i slissene. Prøv aldri å reparere produktet selv, eller uten hjelp fra autorisert teknisk personale. Hvis strømkabelen er skadet, må du øyeblikkelig kontakte teknisk service som vil sørge for å skifte den ut. Ikke åpne oppbevaringsrommet når ovnen er på og fremdeles varm. Gjenstandene inne i oppbevaringsrommet vil kunne bli svært varme når ovnen er i bruk. Skader på produktet Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler på glassdeler (f.eks. produkter i pulverform, flekkfjernere og stålsvamper). Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til de stopper. De mekaniske sikkerhetslåsene hindrer at man uforutsett kan dra ut risten, må være vendt nedover og mot ovnens bakre del. 40

3 Advarsler Bruk eventuelt redskaper i tre eller plast. Ikke sitt på produktet. Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet. Ikke dekk til åpninger for ventilasjon og varmespredning. Hold alltid øye med produktet når du arbeider med olje og fett. Ikke la gjenstander ligge på kokeflaten. Produktet må ikke under noen omstendigheter brukes til å varme opp rom. Fjern eventuelle matrester eller større søl fra tidligere tilberedning fra ovnens innside. For dette produktet Før du skifter ut lyspæren må du deaktivere strømmen til produktet fullstendig. Du må ikke lene deg mot eller sette deg på den åpne døren. Forsikre deg om at ingen gjenstander klemmes fast i dørene. 1.2 Typeskilt Tekniske data, serienummeret og merkingen er oppført på typeskiltet. Typeskiltet må ikke fjernes. 1.3 Produsentens ansvar Produsenten er ikke ansvarlig for skader på personer eller eiendom forårsaket av: bruk av produktet til annen bruk enn den som er beskrevet, manglende overholdelse av kravene i brukerhåndboken, tukle med noen del av produktet, bruk av uoriginale reservedeler. 1.4 Formålet med produktet Dette produktet er beregnet til tilberedning av mat i et husholdningsmiljø. Enhver annen bruk er feilaktig bruk. Produktet er ikke beregnet på bruk med eksterne tidsbrytere, eller med fjernkontroll. 1.5 Kassering Dette produktet må ikke kastes som vanlig avfall, men må kasseres separat (direktiver 2002/95/EF, 2002/96/EF, 2003/108/EF). I henhold til gjeldende EU-direktiver, inneholder dette produktet ingen stoffer i slike konsentrasjoner, at de kan vurderes som farlige for helse og miljø. For kassering av produktet: Skjær av strømkabelen og fjern den sammen med støpselet. Elektrisk spenning Fare for elektrisk støt NO Slå av hovedstrømforsyningen. Koble strømkabelen fra strømforsyningen. 41

4 Advarsler Lever produktet til en gjenbruksstasjon for elektrisk og elektronisk avfall, eller lever det tilbake til en forhandler som tilbyr tjenesten ved kjøp av et nytt tilsvarende produkt. Som emballasje for våre produkter benytter vi gjenbrukbare materialer som ikke forurenser miljøet. Lever emballasjen til en gjenbruksstasjon. Plastemballasje Fare for kvelning Ta vare på emballasjen på en forsvarlig måte. Ikke la barn leke med plastemballasjen. 1.6 Denne bruksanvisningen Denne bruksanvisningen er en viktig del av produktet og må derfor oppbevares intakt og på et sted som er lett tilgjengelig for brukeren, under hele produktets levetid. Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker produktet. 1.7 Hvordan lese bruksanvisningen Denne bruksanvisningen benytter følgende symboler: Advarsler Generell informasjon om denne bruksanvisningen, om sikkerhet og kassering etter endt levetid. Beskrivelse Beskrivelse av produktet og tilbehøret. Bruk Informasjon om bruk av produktet og tilbehøret, råd om tilberedning. Rengjøring og vedlikehold Informasjon om riktig rengjøring og vedlikehold av produktet. Installasjon Informasjon for kvalifisert tekniker: Installasjon, ibruktaking og kontroll. Sikkerhetsregler Informasjon Råd 1. Avsnitt i bruksanvisningen. Enkelt bruksanvisning. 42

5 Beskrivelse 2 Beskrivelse 2.1 Generell beskrivelse NO 1 Kant 2 Platetopp 3 Betjeningspanel 4 Lampe 5 Pakning 6 Dør 7 Vifte 8 Oppbevaringsrom 2.2 Platetopp AUX = Ekstra SR = Halvrask R = Rask UR2 int = Ultrarask innvendig krone UR2 est = Ultrarask utvendig krone 43

6 Beskrivelse 2.3 Betjeningspanel 1 Temperaturknapp Med denne knappen kan du velge tilberedningstemperaturen. Drei temperaturbryteren i klokkeretningen til ønsket verdi mellom minimum og maksimum 2 Kontrollampe Tennes for å varsle om at ovnen er i forvarmingsfasen. Slukkes når temperaturen er nådd. Regelmessig slukking og antenning indikerer at temperaturen som er stilt inn inne i ovnen holdes konstant. 3 Funksjonsknapp De forskjellige ovnsfunksjonene er egnet for forskjellige tilberedningsmåter. Etter å ha valgt ønsket funksjon stiller du inn tilberedningstemperaturen ved hjelp av temperaturknappen. 4 Knapper for brennerne på platetoppen Nyttig for å få adgang til og regulere brennerne på platetoppen. Trykk inn og drei knappene mot klokka til verdien for å antenne de tilhørende brennerne. Drei knappene i området mellom maksimum og minimum for å regulere flammen. Sett knappene tilbake i posisjonen for å slukke brennerne. 5 Programmeringsklokke Nyttig for å vise gjeldende klokkeslett, stille inn programmert tilberedning og programmere det tidsinnstilte varseluret. 44

7 Beskrivelse 2.4 Andre deler Riller Produktet er utstyrt med riller for plassering av bakebrett eller rister i ulike høyder. Høyden for innsetting telles nedenfra og oppover (se 2.1 Generell beskrivelse). Kjølevifte Viften avkjøler ovnene og settes i gang under tilberedning. Viften sørger for en stadig luftstrøm som føres ut over døren. Viften kan fortsette å være i funksjon en kort tid etter at produktet er slått av. Innvendig belysning Belysningen inne i produktet tennes når en hvilken som helst funksjon blir valgt. 2.5 Tilgjengelig tilbehør Reduksjonsrist For enkelte modeller er ikke alt tilbehør medlevert. Nyttig for bruk av små kokekar Reduksjonsrist for wok NO Nyttig for bruk av wok. Rist Nyttig for plassering av beholdere med mat som skal tilberedes. 45

8 Beskrivelse Stekebrett Håndtak til grillspyd Nyttig for å samle opp fett som drypper fra matvarer som er plassert på risten ovenfor. Grillspydstang Nyttig for å trekke ut grillspydstangen fra hulrommet i ovnen. Selvrensende paneler Nyttig for å absorbere små mengder fettrester. Nyttig for tilberedning av hel kylling og alle andre matvarer som krever en jevn steking over hele overflaten. Støtte for grillspyd Tilbehøret som kan komme i kontakt med maten, er produsert av materialer som er i samsvar med forskriftene i gjeldende lovgivning. Medfølgende standardutstyr eller ekstrautstyr kan bestilles hos autoriserte servicesentre. Bruk kun originaltilbehør fra produsenten. Brukes som støtte for grillspydstangen. 46

9 Bruk 3 Bruk 3.1 Advarsler Høy temperatur inne i ovnene under bruk Fare for forbrenninger Hold døren lukket under tilberedning. Bruk grytevotter når du setter inn eller tar ut varm mat, samt når du arbeider i ovnsrommet. Ikke berør varmeelementene inne i produktet. Ikke hell vann direkte på svært varme bakebrett. Ikke la barn som er yngre enn 8 år oppholde seg i nærheten av ovnen under bruk. Hvis du må sjekke maten eller når tilberedningen er ferdig, åpne døra 5 centimeter i noen få sekunder, la dampen slippe ut, og åpne så døra helt. Feilaktig bruk Fare for forbrenninger Forsikre deg om at brennerkronene er korrekt plassert på plassene sine, med de tilhørende brennerdekslene. Fett og olje som varmes opp vil kunne antennes. Utvis maksimal forsiktighet. Feilaktig bruk Fare for skader på overflater Ikke dekk til bunnen i ovnsrommet med aluminiumsfolie. Hvis man skulle bruke bakepapir, må man legge det slik at det ikke kommer i veien for sirkulasjonen av varmluft i ovnsrommet. Ikke plasser kjeler eller bakebrett direkte på bunnen i ovnsrommet. Ikke bruk den åpne døra til å plassere kokekar eller bakebrett direkte på det innvendige glasset. Ikke hell vann direkte på svært varme bakebrett. Forsikre deg om at brennerkronene er korrekt plassert på plassene sine, med de tilhørende brennerdekslene. Kokekarene og grillpannene må plasseres innenfor omkretsen til platetoppen. Alle beholdere og kokekar må ha flat og jevn bunn. Ved søl eller lignende fjern den utsølte væsken fra platetoppen. Høy temperatur inne i oppbevaringsrommet Fare for forbrenninger Ikke åpne oppbevaringsrommet når ovnen er på og fremdeles varm. Gjenstandene inne i oppbevaringsrommet vil kunne bli svært varme når ovnen er i bruk. NO 47

10 Bruk Høy temperatur inni oppbevaringsrommet under bruk Fare for brann eller eksplosjon Ikke spray noen sprayprodukter i nærheten av ovnen. Ikke bruk eller etterlat brennbare materialer i nærheten av ovnen eller i oppbevaringsrommet. Ikke bruk servise eller beholdere av plast for tilberedning av mat. Ikke sett inn hermetikkbokser eller lukkede beholdere i ovnen. Hold alltid øye med ovnen når du steker med olje eller fett. Fjern fra ovnsrommet alle bakebrett og rister som ikke brukes under tilberedning. 3.2 Første gangs bruk 1. Fjern eventuell beskyttelsesfilm fra utsiden eller innsiden av produktet, og fra tilbehøret. 2. Fjern eventuelle etiketter (med unntak av typeskiltet med tekniske data) fra tilbehøret og ovnsrommet. 3. Fjern og vask alt tilbehøret til produktet (se 4 Rengjøring og vedlikehold).varm opp tomme stekeovner ved maksimal temperatur for å fjerne eventuelle produksjonsfeil. 3.3 Bruk av tilbehøret Rister og bakebrett Rister og bakebrett må settes inn i ovnsstigene til de stopper. De mekaniske sikkerhetslåsene hindrer at man uforutsett kan dra ut risten, må være vendt nedover og mot ovnens bakre del. Før ristene og bakebrettene forsiktig inn i ovnen til de stopper opp. Rengjør bakebrettene før de brukes for første gang for å fjerne eventuelle produksjonsrester. Rist til bakebrett Bakebrettet kan brukes på to måter: Inne i risten (denne med antivelteinnretningen vendt oppover) for å samle opp fettet som skilles fra matvarene som tilberedes Hvilende på risten (denne med antivelteinnretingen vent nedover), for tilberedning av kaker, kjeks og lignende... 48

11 Bruk plassert på ovnsstigen og fjern håndtaket. NO Grillspydstang 1. Bruk de medfølgende gaffelklemmene for å gjøre klar grillspydstangen. 2. Skru fast det medfølgende håndtaket for å enkelt kunne bevege grillspydstangen. 4. For å aktivere grillspydet, drei funksjonsknappen til posisjonen. Tilberedning med grill og grillspyd må aldri overstige 240 C og må vare maksimalt 30 minutter. 5. Når tilberedningen er ferdig bruker du håndtaket på det medfølgende grillspydet til å trekke stangen ut fra åpningen og flytter ovnsstigen slik at du kan trekke grillspydstangen ut fra ovnsrommet. 3. Etter å ha klargjort grillspydstangen plasserer du den på den tilhørende støtten. Sett stangen inn i åpningen på en slik måte at den festes til motoren for grillspydet. Pass på at formen er korrekt Disse operasjonene må gjennomføres når ovnen er slukket og kald. 49

12 Bruk Reduksjonsrister Reduksjonsristene skal legges på ristene på platetoppen. Forsikre deg om at de er korrekt plassert. 3.4 Bruk av oppbevaringsrommet Nede til høyre på komfyren finner du oppbevaringsrommet, som du åpner ved å dra håndtaket mot deg. Det kan brukes til å plassere kjeler eller metallgjenstander som behøves ved bruk av produktet. 3.5 Bruk av toppen Toppens betjeningsknapper og kontrollinnretninger er samlet på kontrollpanelet foran. I nærheten av hver knapp er det tilhørende brenneren angitt. Produktet er utstyrt med en innretning for automatisk antenning. Du trenger bare å dreie knappen mot klokka til symbolet med maksimal flamme, til brenneren er antent. Hvis brenneren ikke tennes i løpet av de første 15 sekundene setter du knappen tilbake på og venter i 60 sekunder før du forsøker på nytt. Når brenneren er tent holder du knappen inne i noen sekunder for at varmeelementet skal få tid til å varmes opp. Det kan skje at brenneren slukkes når du slipper knappen: Det betyr at termoelementet ikke har blitt tilstrekkelig varmet opp. Vent litt før du gjentar operasjonen. Hold knappen innen lengre. Hvis du brenneren skulle slukkes utilsiktet, vil en sikkerhetsinnretning sørge for at gasstilførselen kuttes, selv når kranen er åpen. Sett knappen tilbake på og ikke prøv å tenne brenneren igjen før etter 60 sekunder. 50

13 Bruk Korrekt plassering av brennerkroner og - deksler Før du slår på gassbrennerne på platetoppen må du forsikre deg om at brennerkronene er plassert på riktig plass, med tilhørende deksler. Pass på at åpningene på brennerkronene er i samsvar med tennerne og termoelementene (A). 3.6 Bruk av ovnen Slå på ovnen For å slå på ovnen: 1. Velg tilberedningsfunksjon ved hjelp av funksjonsknappen. 2. Velg temperatur ved hjelp av temperaturknappen. NO Liste over funksjoner Praktiske råd for bruk av platetoppen For optimal utnyttelse av brennerne og et minimalt gassforbruk, må du bruke kokekar utstyrt med lokk og som har riktig størrelse i forhold til brenneren, for å unngå at flammen stiger opp over kantene. Når du når kokepunktet reduserer du flammen nok til at væsken ikke koker over. Diameter på kokekarene: Ekstra: cm. Halvrask: cm. Rask: cm. Ultrarask: cm. Eco Kombinasjonen av grillen og det nedre varmeelementet er spesielt egnet for tilberedning i én høyde, da dette gir lavt energiforbruk. Ideelt for tilberedning av kjøtt, fisk og grønnsaker. Vi anbefaler ikke kaker som krever heving. Over- og undervarme Varmen som kommer jevnt ovenfra og nedenfra, gjør dette systemet egnet til tilberedning av utvalgte retter. Tradisjonell tilberedning, også kjent som statisk konveksjon, er egnet når du bare skal tilberede én rett om gangen. Ideell for alle typer av stek, brød, kaker og er spesielt godt egnet for fett kjøtt, slik som gås og and. 51

14 Bruk Undervarme Varmen som kommer nedefra gjør det mulig å fullføre tilberedningen av mat som krever en høyere grunntemperatur, uten at dette gjør at de brennes. Ideelt for søte eller salte kaker, paier og pizza. Grill + grillspyd Grillspydet fungerer i kombinasjon med det sentrale grillelementet, slik at matvarene stekes perfekt. Grill Varmen fra grillelementet gir perfekte grillresultater særlig for alle tynne og middels tykke kjøttstykker og i kombinasjon med det roterende spiddet (der tilgjengelig) gir denne funksjonen maten en jevn bruning mot slutten av tilberedningen. Ideell for pølser, ribber og bacon. Med denne funksjonen er det mulig å grille store mengder mat på en jevn måte, i særdeleshet kjøtt. Omluftsgrill Viften blåser den varme luften rundt og demper derved den sterke varmebølgen som genereres av grillelementet, og gir et optimalt grillresultat selv ved store matstykker. Ideell for store kjøttstykker (f.eks. svinelegg). Varmluft med vifte Når viften kombineres med varmluften (integrert i bakveggen) kan du steke ulike typer mat på flere nivåer, så lenge den samme temperaturen og samme type tilberedning kreves. Sirkulasjonen av varmluft sikrer en umiddelbar og jevn fordeling av varme. Det vil for eks. være mulig å tilberede fisk, grønnsaker og kjeks samtidig (på ulike høyder) uten å blande dufter og smaker. Turbo (kun enkelte modeller) Kombinasjonen av varmluft og tradisjonell tilberedning, gir en svært rask og effektiv tilberedning på forskjellige nivåer, uten å blande dufter eller smak. Ideell for matvarer med stort volum som krever tilberedning med intensiv varme. Statisk med omluft (kun enkelte modeller) Kombinasjonen av varmluft og tradisjonell tilberedning, sikrer jevn tilberedning selv med kompliserte oppskrifter. Ideell for kjeks og kaker, til og med hvis de stekes samtidig på forskjellige nivåer. (Til tilberedning på flere nivåer anbefaler vi bruk av andre og fjerde rille.) Tilberedning med grill og omluftsgrill må aldri overstige 240 C. 52

15 Bruk 3.7 Råd om tilberedning Generelle råd Bruk en varmluftfunksjon for å oppnå en jevn tilberedning på flere trinn. Det er ikke mulig å forkorte tilberedningstider ved å øke temperaturene (matretten kan bli godt stekt på utsiden og lite stekt på innsiden). Råd om tilberedning av kjøtt Tilberedningstidene varierer, avhengig av matvarenes tykkelse og kvalitet, samt forbrukerens smak. Bruk et steketermometer under tilberedning av stek, eller trykk ganske enkelt på steken med en skje. Hvis den er fast, er den ferdig. Hvis ikke, må den stekes i noen minutter til. Råd om tilberedning med Grill og Omluftsgrill Grillingen av kjøtt kan utføres både ved å sette inn kjøttet mens ovnen er kald, og mens ovnen er forvarmet, dersom du ønsker å endre effekten av tilberedningen. Med funksjonen Omluftsgrill, anbefaler vi at du forvarmer ovnen før grilling. Vi anbefaler å plassere matretten midt på risten. I grillfunksjonen anbefaler vi å dreie temperaturknappen på den høyeste verdien i forbindelse med symbolet for å optimere tilberedningen. Matvarene må krydres før tilberedning. Også olje eller smeltet smør må smøres på før tilberedningen. Bruk stekebrettet på den første rillen nedenfra for å samle opp væsken som danner seg under grillingen. Varigheten av grilltilberedning må aldri overstige 60 minutter. Råd om tilberedning av kaker og kjeks Bruk fortrinnsvis mørke metallformer: de har evne til å absorbere varmen bedre. Temperaturen og tilberedningstiden er avhengige av deigens kvalitet og konsistens. For å kontrollere om kaken er helt gjennomstekt: Mot slutten av tilberedningstiden, stikk med en tannpirker der hvor kaken er høyest. Dersom det ikke kleber deig på tannpirkeren, er kaken ferdig. Hvis kaken faller sammen når den kommer ut av ovnen, reduserer du temperaturen med omtrent 10 C ved neste tilberedning. Velg en lengre tilberedningstid dersom det er nødvendig. Under tilberedning av kaker og grønnsaker vil det kunne danne seg for mye kondens på glasset. For å unngå dette fenomenet kan du åpne døra noen ganger under tilberedningen. Vær svært forsiktig. NO 53

16 Bruk Råd om opptining og heving Sett de fryste matvarene uten emballasje i en beholder uten lokk på første rille i ovnen. Unngå å plassere matvarer oppå hverandre. For å tine kjøtt bruker du en rist plassert på andre rille og et bakebrett plassert på første rille. På den måten kommer ikke maten i kontakt med tinevæsken. De mest delikate delene kan dekkes til med aluminiumsfolie. For å oppnå en vellykket heving bør en beholder med vann plasseres i bunnen av ovnen. For å spare energi Stopp tilberedningen noen minutter før den tiden som vanligvis brukes. Tilberedningen vil fortsette for de gjenværende minuttene med varmen som har samlet seg inne i ovnen. Reduser åpning av døren til et minimum for å unngå varmetap. Sørg for at produktet alltid er rent innvendig. 3.8 Programmeringsklokke 1 Tast for varselur 2 Tast for tilberedningsvarighet 3 Tast for avsluttet tilberedning 4 Tast for å redusere verdien 5 Tast for å øke verdien Forsikre deg om at programmeringsklokken viser symbolet for tilberedningvarighet, i motsatt fall er det ikke mulig å slå på ovnen. Trykk samtidig på tastene og for å nullstille programmeringsklokka. 54

17 Bruk Regulering av klokkeslett Hvis klokka ikke er stilt inn er det ikke mulig å slå på ovnen. Ved første gangs bruk eller etter et strømbrudd, vil de blinkende tallene vises på panelet. 1. Trykk samtidig på tastene og. Prikken mellom timene og minuttene blinker. 2. Ved hjelp av tastene eller kan du regulere klokkeslettet. Hold tasten inne for å gå raskt framover. 3. Trykk på tasten eller vent i 5 sekunder. Prikken mellom timene og minuttene slutter å blinke. 4. Symbolet på displayet indikerer at produktet er klart for å begynne tilberedningen. Tidsinnstilt tilberedning Tidsinnstilt tilberedning er en funksjon som gjør det mulig å starte en tilberedning og avslutte den etter en spesifikk tid innstilt av brukeren. 1. Etter å ha valgt en funksjon og en tilberedningstemperatur, trykker du på tasten. Displayet viser tallene og symbolet vises mellom timene og minuttene. 2. Bruk tastene eller for å stille inn ønskede minutter. 3. Vent i cirka 5 sekunder uten å trykke inn noen tast for å aktivere funksjonen. På displayet vises gjeldende klokkeslett, sammen med symbolene og. 4. Når tilberedningen er over deaktiveres varmeelementene. På displayet slukkes symbolet, symbolet blinker og et lydsignal aktiveres. 5. For å slå av lydsignalet er det nok å trykke på en hvilken som helst tast på programmeringsklokka. 6. Trykk samtidig på tastene og for å nullstille programmeringsklokka. Det er ikke mulig å stille inn tilberedningstider over 10 timer. Etter innstillingen trykker du på tasten for å vise hvor lang tid som er igjen av tilberedningen. For å nullstille den innstilte programmeringen trykker du samtidig på tastene og og slår deretter av ovnen manuelt. Programmert tilberedning Med programmert tilberedning menes en funksjon som gjør det mulig å starte en tilberedning og avslutte den etter en spesifikk tid innstilt av brukeren. 1. Still inn tilberedningsvarigheten som beskrevet i forrige avsnitt Tidsinnstilt tilberedning. NO 55

18 Bruk 2. Trykk på tasten. På displayet vises nåværende klokkeslett pluss tilberedningsvarigheten som tidligere er stilt inn. 3. Bruk tastene eller for å stille inn ønskede minutter. 4. Vent i cirka 5 sekunder uten å trykke inn noen tast for å aktivere funksjonen. På displayet vises gjeldende klokkeslett, sammen med symbolene og. 5. Når tilberedningen er over deaktiveres varmeelementene. På displayet slukkes symbolet, symbolet blinker og et lydsignal aktiveres. 6. For å slå av lydsignalet er det nok å trykke på en hvilken som helst tast på programmeringsklokka. 7. Trykk samtidig på tastene og for å nullstille programmeringsklokka. Etter innstillingen trykker du på tasten for å vise hvor lang tid som er igjen av tilberedningen. For å vise klokkeslettet for avsluttet tilberedning trykker du på tasten. Timer/varselur Timeren avbryter ikke tilberedningen, men varsler brukeren når det innstilte antallet minutter har gått. 1. Trykk på tasten. Displayet viser tallene og varsellampen blinker mellom timene og minuttene. 2. Bruk tastene eller for å stille inn ønskede minutter. 3. Vent i cirka 5 sekunder uten å trykke inn noen tast for å avslutte reguleringen av varseluret. På displayet vises gjeldende klokkeslett og symbolene og. Det er ikke mulig å stille inn tilberedningstider over 24 timer. Etter programmeringen av timeren går displayet tilbake til å vise nåværende klokkeslett. For å vise resttiden trykker du på tasten. Regulering av volumet på lydsignalet Volumet på lydsignalet kan varieres i 3 lydstyrker. Mens lydsignalet er i funksjon trykker du på tasten for å endre innstillingen. Sletting av innstilte data Trykk samtidig på tastene og for å nullstille innstilte programmeringer. Fortsett deretter med manuell slukking av ovnen hvis en tilberedning pågår. Varseluret kan aktiveres når som helst. 56

19 Bruk Veiledende tabell for tilberedning Matvarer Vekt (Kg) Funksjon Rilleposisjon nedenfra Temperatur C Tid (minutter) Lasagne 3-4 Over- og undervarme Ovnsstekt pasta 3-4 Over- og undervarme NO Kalvestek 2 Turbo/Over- og undervarme med omluft Svinefilet 2 Turbo/Over- og undervarme med omluft Pølser 1,5 Omluftsgrill Roast beef 1 Turbo/Over- og undervarme med omluft Stekt kanin 1,5 Varmluft Kalkunbryst 3 Turbo/Over- og undervarme med omluft Stekt svinenakke 2-3 Turbo/Over- og undervarme med omluft Stekt kylling 1,2 Turbo/Over- og undervarme med omluft Side 1 Side 2 Svinekoteletter 1,5 Omluftsgrill Ribber 1,5 Omluftsgrill Bacon av svin 0,7 Grill Svinefilet 1,5 Omluftsgrill Oksefilet 1 Grill Sjøørret 1,2 Turbo/Over- og undervarme med omluft Breiflabb 1,5 Turbo/Over- og undervarme med omluft Flyndre 1,5 Turbo/Over- og undervarme med omluft Pizza 1 Turbo/Over- og undervarme med omluft Brød 1 Varmluft Focaccia 1 Turbo/Over- og undervarme med omluft Kringle 1 Varmluft Fruktpai 1 Varmluft Ricottakake 1 Varmluft Fylte tortellini 1 Turbo/Varmluft Paradiskake 1,2 Varmluft Vannbakkels 1,2 Turbo/Varmluft Sukkerbrød 1 Varmluft Riskake 1 Turbo/Varmluft Gjærbakst 0,6 Varmluft Tidene som er angitt i tabellene inkluderer ikke tid for forvarming og er veiledende. 57

20 Rengjøring og vedlikehold 4 Rengjøring og vedlikehold 4.1 Advarsler Feilaktig bruk Fare for skader på overflater Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet. Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering). Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler på glassdeler (f.eks. produkter i pulverform, flekkfjernere og stålsvamper). Bruk ikke grove eller slipende materialer eller kvasse metallskraper. Ikke vask avtakbare deler, slik som ristene på platetoppen, brennerkronene og -dekslene i oppvaskmaskin. 4.2 Rengjøring av produktet For å bevare produktets overflater i god stand, må de rengjøres regelmessig etter bruk. La dem kjøle seg ned først. Vanlig, daglig rengjøring Bruk alltid kun spesielle produkter som ikke inneholder slipende eller klorbaserte syrer. Hell produktet på en fuktig klut og rengjør overflaten, skyll godt og tørk av med en myk klut eller en mikrofiberklut. Matflekker eller rester Bruk aldri metallsvamper eller kvasse skraper, da dette kan skade overflatene. Bruk vanlige ikke-slipende produkter og kjøkkenredskap av tre eller plast dersom det er nødvendig. Skyll grundig og tørk med en tørr klut eller mikrofiberklut. Unngå at sukkerholdige matrester (f.eks. syltetøy) brenner seg fast inne i produktet. Hvis de brenner seg fast over for lang tid, kan det ødelegge emaljebelegget inne i produktet. Rister for platetoppen Ta av ristene og rengjør med lunkent vann og ikke slipende oppvaskmiddel. Fjern alle rester omhyggelig. Tørk delene og sett dem på plass på platetoppen igjen. Det at ristene er i kontinuerlig kontakt med flammen vil over tid kunne føre til endringer i emaljen på de stedene der produktet kommer i kontakt med varmen. Det er et helt naturlig fenomen som ikke har noen innvirkning på funksjonen til denne komponenten. 58

21 Rengjøring og vedlikehold Brennerkroner og -deksler Brennerkronene og dekslene kan tas av, for å gjøre rengjøringen enklere. Vask dem i varmt vann og med et ikke slipende vaskemiddel. Fjern alle rester og smuss omhyggelig, og vent til delene er helt tørre. Sett brennerkronene på plass igjen, pass på at de plasseres på riktig plass og med de tilhørende dekslene. Tennere og termoelementer For en god funksjon må tennerne og termoelementene alltid være rene. Kontroller ofte om det er nødvendig å rengjøre dem med en fuktig klut. Eventuelle tørre rester kan fjernes med en trepinne eller en nål. 4.3 Demontering av døra For å gjøre rengjøringen enklere anbefaler vi å fjerne døren og legge den på et kjøkkenhåndkle. Gjør som følger for å fjerne døra: 1. Åpne døren fullstendig og sett de to knottene inn i åpningene i hengslene som indikert i figuren. NO 2. Ta tak i begge sidene av døren med begge hender, løft den oppover i en vinkel på omtrent 30 og trekk den ut. 3. For å sette døra på plass igjen setter du hengslene inn i de riktige åpningene som er plassert på ovnen. Pass på at sporene A hviler fullstendig på åpningene. Senk døren nedover og når 59

22 Rengjøring og vedlikehold den er på plass fjerner du knottene fra åpningene i hengslene. Fjern ovnsstigene for rister/bakebrett Ved å fjerne ovnsstigene, blir det lettere å rengjøre sidene. For å fjerne ovnsstigene for ristene/ bakebrettene: 1. Skru ut de to festepluggene som holder ovnsstigen. 4.4 Rengjøring av glassrutene i døra Det anbefales å alltid holde glassrutene i døren grundig rene. Bruk absorberende kjøkkenpapir. Hvis skitten sitter godt fast, vask med en fuktig svamp og et nøytralt rengjøringsmiddel. 4.5 Rengjøring av innsiden av ovnen For å bevare ovnen godt, bør den rengjøres etter hver gang den har vært i bruk, etter at den har kjølt seg ned. Ta av alle de avtagbare delene. Rengjør ovnsristene med varmt vann og ikkeslipende rengjøringsmidler. Skyll og tørk godt av de fuktige delene. For å fjerne eventuelle rester av rengjøringsmidler, bør ovnen settes i funksjon med maksimal temperatur i 15/20 minutter. Fjern døren for å gjøre rengjøringen lettere. 2. Trekk ovnsstigen innover. Hvis det finnes selvrensende paneler må disse fjernes sammen med ovnsstigen. 3. Når rengjøringen er ferdig, gjentar du de ovennevnte prosedyrene for å sette ovnsstigene inn igjen. 60

23 Rengjøring og vedlikehold Regenerering av selvrensende paneler (katalysesyklus) Regenereringssyklusen av de selvrensende panelene er en rengjøringsmetode som skjer ved hjelp av oppvarming, egnet for å fjerne små fett-, men ikke sukkerholdige rester. 1. Renjgør først bunnen og den øvre beskyttelsen med en mikrofiberklut fuktet med vann og nøytralt oppvaskmiddel. Skyll godt. 2. Still inn en regenereringssyklus ved å velge en ventilert funksjon ved maksimal temperatur i en time. 3. Hvis panelene er spesielt skitne etter regenereringssyklusen demonterer du dem og vasker dem med nøytralt oppvaskmiddel. Skyll og tørk dem. Monter panalene igjen og still in en ventilert funksjon ved en temperatur på 180 c i en time, slik at de tørkes godt. 4.6 Ekstraordinært vedlikehold Strømførende deler Fare for elektrisk støt Slå av strømforsyningen til ovnen. Utskifting av belysningslampen inne i ovnen 1. Fjern absolutt alt tilbehør fra innsiden av ovnen. 2. Fjern ovnsstigene for ristene/ bakebrettene. 3. Fjern dekselet foran lampen ved hjelp av et verktøy (for eksempel en skrutrekker). NO Vi anbefaler at du gjennomfører regenerering av de selvrensende panelene hver 14. dag. 61

24 Rengjøring og vedlikehold 4. Trekk ut og fjern lampen. Demontering av ovnspakningen For å kunne rengjøre ovnen grundig er dørpakningen avtakbar. I de 4 hjørnene og i midten er det plassert kroker som fester den til kanten. Trekk pakningen utover i de angitte punktene for å fjerne den fra produktet. Ikke ta direkte på halogenlampen med fingrene, bruk et isolerende materiale. 5. Skift ut lampen med en av samme type (40W). 6. Sett dekselet korrekt på plass igjen. Formen for det innvendige glasset skal være vendt mot døra. 7. Trykk dekselet helt inn, slik at det fester seg fullstendig til lampeholderen. For å holde pakningene rene bruker du en ikke-slipende svamp og vasker med lunkent vann. Pakningene skal være myke og elastiske. 62

25 Installasjon 5 Installasjon 5.1 Gasstilkobling Gasslekkasje Fare for eksplosjon Etter alle inngrep må du kontrollere at dreiemomentet på gasskoblingene ligger mellom 10 Nm og 15 Nm. Der det er nødvendig bruker du en trykkregulator i overensstemmelse med gjeldende standard. Ved fullført installasjon må du kontrollere om det finnes eventuelle lekkasjer ved bruk av en såpeløsning, aldri med bruk av flamme. Plassering av den fleksible slangen må gjennomføres på en slik måte at lengden på slangen ikke overstiger maksimalt 2 meter for fleksible stålslanger og 1,5 meter for gummislanger. Slangene må ikke komme i kontakt med bevegelige deler, og de må heller ikke klemmes. Generell informasjon Kobling til gassnettet må gjøres med en fleksibel slange i stål med kontinuerlige vegger, i overensstemmelse med forskriftene som er slått fast i gjeldende standard. For forsyning med andre typer gass, se kapittelet 5.2 Tilpasning til forskjellige gasstyper. Gassinngangskoblingen er gjenget ½ ekstern gass (ISO 228-1). Tilkobling med fleksibel slange i gummi Kontroller at alle betingelsene under respekteres: Slangen er festet til gummiholderen med sikkerhetsklemmer At slangen ikke på noe punkt i løpet sitt kommer i kontakt med de varme veggene (maks. 50 C); Slangen verken trekkes eller strammes, og den har heller ikke trange svinger eller vridninger Slangen kommer ikke i kontakt med skarpe deler eller kanter Hvis slangen ikke er i perfekt stand kan det føre til gasslekkasjer i lokalet. Du må ikke forsøke å reparere slangen, men straks skifte den ut med en ny. kontroller at utløpstiden til slangen, som er merket på denne, ikke er over. Foreta kobling til gassnettet med bruk av en gummislange som er i overensstemmelse med egenskapene anigtt i gjeldende standard (kontroller at koden for denne standarden er trykt på slangen). Skru gummiholderen 3 godt fast til gasskoblingen 1 (gjenget ½ ISO 228-1) på produktet, plasser pakningen 2 i mellom. Avhengig av diameteren på gasslangen som brukes er det mulig å også skru fast gummiholderen 4 til gummiholderen 3. NO 63

26 Installasjon Etter å strammet gummiholderen eller gummiholderne plasserer du gasslangen 6 på gummiholderen og fester den med klemmen 5 i overensstemmelse med den gjeldende standarden. Skru koblingen 3 godt fast til gasskoblingen 1 på produktet, alltid med den medfølgende pakningen 2 plassert i mellom. Koblingen med gummislange i samsvar med gjeldende standard kan kun skje hvis slangen er kontrollerbar i hele sin lengde. Den innvendige diameteren på slangen skal være 8 mm for flytende gass og 13 mm for metangass og bygass. Tilkobling med fleksibel slange i stål med bajonettkobling Foreta koblingen til gassnettet ved bruk av en fleksibel stålslange med bajonettkobling i overensstemmelse med B.S Påfør isolerende materialet på gjengene til gasslangen 4 og skru den fast il adapteren 3. Skru den mobile koblingen 1 på produktet med den medfølgende pakningen 2 plassert i mellom. Tilkobling med fleksibel slange i stål Gjennomfør kobling til gassnettet ved bruk av en fleksibel gasslange med kontinuerlig vegg, i overensstemmelse med de egenskapene som er angitt i gjeldende standard. 64

27 Installasjon Tilkobling med fleksibel slange i stål med kjegleformet kobling Gjennomfør kobling til gassnettet ved bruk av en fleksibel gasslange med kontinuerlig vegg, i overensstemmelse med de egenskapene som er angitt i gjeldende standard. Skru koblingen 3 godt fast til gasskoblingen 1 (gjenget ½ ISO 228-1) på produktet, alltid med den medfølgende pakningen 2 plassert i mellom. Påfør isolerende materiale på gjengene til koblingen 3, etter dette skrur du fast den fleksible slangen i stål 4 til koblingen 3. Tilkobling til flytende gass Bruk en trykkregulator og foreta koblingen til gassflasken i henhold til kravene fastsatt av gjeldende standarder. Ventilasjon i lokalene Produktet må installert i lokaler som er permanent ventilert, som forutsatt av gjeldende standarder. I lokalet der produktet er installert må det finnes nok luft som trengs til gassforbrenningen, og til å skifte ut luften inne i selve lokalet. Lufteåpningene, beskyttet av rister, må ha egnede dimensjoner i tråd med gjeldende standarder, og være plassert på en slike måte at de ikke er hindret eller tettet igjen, heller ikke delvis. Lokalet må holdes godt ventilert for å fjerne varmen og fuktigheten som produseres ved tilberedningen. Spesielt etter langvarig bruk anbefaler vi å åpne et vindu eller øke hastigheten på eventuelle ventilatorer. Tømming av forbrenningsproduktene Tømming av fobrenningsproduktene kan garanteres ved hjelp av avtrekkesvifter med naturlig eller tvungent avtrekk. Et effektivt avtrekkssystem krever nøye planlegging av en godkjent spesialist, og det må gjennomføres i overensstemmelse med posisjonene og avstandene som er angitt i lovverket. NO Forsyningstrykket må respektere verdiene som er angitt i tabellen Gasstype og installasjonsland. 65

28 Installasjon Når installatøren er ferdig må vedkommende utstede et samsvarssertifikat. 5.2 Tilpasning til forskjellige gasstyper I tilfelle av funksjon med andre gasstyper må du skifte ut dysene på brennerne og regulere minimumsflammen på gasskranene. Utskiftning av dyser 1. Fjern ristene, dekslene og brennerkronene for å få adgang til brennerkoppene. 2. Skift ut dysene ved hjelp av en slangenøkkel størrelse 7 på bakgrunn av hvilken gass som skal benyttes (se Tabeller over egenskapene til brennere og dyser). 1 Tømming ved hjelp av avtrekksvifte 2 Tømming uten hjelp av avtrekksvifte A Tømming ved hjelp av enkelt skorstein med naturlig trekk B Tømming ved hjelp av enkelt skorstein med elektrovifte C Tømming direkte utendørs med elektrovifte montert i vegg eller glass D Tømming direkte utendørs gjennom veggen 3. Plasser brennerne korrekt på riktig plass. Luft Forbrenningsprodukter Elektrovifte 66

29 Installasjon Regulering av minimum for metangass eller bygass Tenn brenneren og sett den i minimumsposisjon. Ta ut håndtaket på gasskranen og bruk reguleringsskruen på siden av kranen (avhengig av modell), til du oppnår en regelmessig minimal flamme. Monter håndtaket igjen og kontroller at flammen på brenneren er stabil. Drei knappen raskt fra maksimum- til minimumsposisjon: flammen skal ikke slukkes. Gjenta operasjonen på alle gasskranene. Regulering av minimum for flytende gass Løsne skruen som er plassert på siden av kranstangen fullstendig. Etter å ha tilpasset produktet til bruk av en annen gass enn det var regulert for på fabrikken, må du skifte ut etiketten for gassregulering som er påført produktet, med en som gjelder for den nye gasstypen. Etiketten er å finne inne i dyseposen (der den finnes). Smøring av gasskranene Over tid kan de forekomme at det blir vanskeligere å skru på gasskranene og de blokkeres. Sørg for å rengjøre dem innvendig og skifte ut smørefettet. NO Smøring av gasskranene må gjennomføres av en spesialisert tekniker. 67

30 Installasjon Gasstype og installasjonsland Gasstype IT GB-IE FR-BE DE AT NL ES PT SE RU DK PL HU 1 Metangass G20 G20 20 mbar G20/25 20/25 mbar 2 Metangass G20 G20 25 mbar 3 Metangass G25 G25 25 mbar 4 Metangass G25.1 G mbar 5 Metangass G25 G25 20 mbar 6 Metangass G25 G27 20 mbar 7 Metangass G2.350 G mbar 8 Flytende gass G30/31 G30/31 28/37 mbar G30/31 30/37 mbar G30/31 30/30 mbar 9 Flytende gass G30/31 G30/31 37 mbar 10 Flytende gass G30/31 G30/31 50 mbar 11 Bygass G110 G110 8 mbar 12 Bygass G120 G120 8 mbar På bakgrunn av installasjonslandet kan du avdekke egenskapene til de tilgjengelige gasstypene. Se indikasjonsnummeret for å finne i Tabeller over egenskapene til brennere og dyser de riktige verdiene. 68

31 Installasjon Tabeller over egenskapene til brennere og dyser 1 Metangass G20 AUX SR R UR2 int UR2 Merkeeffekt (kw) Diameter dyse (1/100 mm) Forkammer (trykt på dysen) (X) (Z) (Y) (H1) (H4) Redusert effekt (W) Metangass G20 AUX SR R UR2 int UR2 Merkeeffekt (kw) Diameter dyse (1/100 mm) Forkammer (trykt på dysen) (X) (Z) (H8) (H1) (H4) Redusert effekt (W) Metangass G25 AUX SR R UR2 int UR2 Merkeeffekt (kw) Diameter dyse (1/100 mm) Forkammer (trykt på dysen) (F1) (Y) (F2) (H1) (H4) Redusert effekt (W) Metangass G25.1 AUX SR R UR2 int UR2 Merkeeffekt (kw) Diameter dyse (1/100 mm) Forkammer (trykt på dysen) (F1) (Y) (F3) (H1) (H4) Redusert effekt (W) Metangass G25 AUX SR R UR2 int UR2 Merkeeffekt (kw) Diameter dyse (1/100 mm) Forkammer (trykt på dysen) (F1) (Y) (F3) (H1) (H4) Redusert effekt (W) Metangass G25 AUX SR R UR2 int UR2 Merkeeffekt (kw) Diameter dyse (1/100 mm) Forkammer (trykt på dysen) (F1) (Y) (F3) (H1) (H4) Redusert effekt (W) Metangass G2.350 AUX SR R UR2 int UR2 Merkeeffekt (kw) Diameter dyse (1/100 mm) Forkammer (trykt på dysen) (Y) (Y) (F3) (0) (H4) Redusert effekt (W) NO 69

32 Installasjon 8 Flytende gass G30/31 AUX SR R UR2 int UR2 Merkeeffekt (kw) Diameter dyse (1/100 mm) Forkammer (trykt på dysen) Redusert effekt (W) Merkeeffekt G30 (g/h) Merkeeffekt G31 (g/h) Flytende gass G30/31 AUX SR R UR2 int UR2 Merkeeffekt (kw) Diameter dyse (1/100 mm) Forkammer (trykt på dysen) Redusert effekt (W) Merkeeffekt G30 (g/h) Merkeeffekt G31 (g/h) Flytende gass G30/31 AUX SR R UR2 int UR2 Merkeeffekt (kw) Diameter dyse (1/100 mm) Forkammer (trykt på dysen) (H2) (M) (Y) (H2) (S1) Redusert effekt (W) Merkeeffekt G30 (g/h) Merkeeffekt G31 (g/h) Bygass G110 AUX SR R UR2 int UR2 Merkeeffekt (kw) Diameter dyse (1/100 mm) Forkammer (trykt på dysen) (/8) (/2) (/3) (/8) - Redusert effekt (W) Bygass G120 AUX SR R UR2 int UR2 Merkeeffekt (kw) Diameter dyse (1/100 mm) Forkammer (trykt på dysen) (/8) (/1) (/3) (/8) - Redusert effekt (W) Dyser som ikke medfølger er å få tak i hos autoriserte serviceverksteder. 70

33 Installasjon 5.3 Elektrisk tilkobling Elektrisk spenning Fare for elektrisk støt Elektriske tilkoblinger må utføres av autorisert teknisk personale. Bruk personlig verneutstyr. Jordkoplingen er påbudt ifølge reglene fastlagt av sikkerhetsnormene for elektriske anlegg. Slå av hovedstrømforsyningen. Trekk ikke i ledningen for å ta ut kontakten. Bruk ledninger som tåler en temperatur på minst 90 C. Skruene til forsyningsledningene på klemmebrettet må trekkes til med et tiltrekkingsmoment på 1,5-2 Nm. Generell informasjon Kontroller at strømnettets egenskaper er egnet til opplysningene som er oppført på typeskiltet. Typeskiltet med tekniske data, serienummeret og merkenavn er plassert synlig på produktet. Dette skiltet må aldri av noen grunn fjernes. Utfør jordingstilkoblingene med en kabel som er minst 20 mm lengre enn de andre kablene. Produktet kan fungere på følgende måter: V 1N~ Bruk en ledning med tre poler 3 x 2,5 mm² V 2N~ Bruk en ledning med fire poler 4 x 1,5 mm² V 3N~ Bruk en ledning med fem poler 5 x 1,5 mm². (kun enkelte modeller) V 1N~ Bruk en ledning med tre poler 3 x 1,5 mm². De angitte verdiene henviser til snittet på den innvendige lederen. NO Forsyningskablene er dimensjonert i henhold til samtidighetsfaktoren (i overensstemmelse med standarden EN ). 71

34 Installasjon Fast tilkobling Se til at tilførselsledningen er utstyrt med en allpolet skillebryter i samsvar med forskriftene for installasjon. Skillebryteren må være i nærheten av produktet og i en lett tilgjengelig posisjon. Tilkobling med kontakt og støpsel Påse at pluggen og kontakten er av samme type. Unngå bruk av reduksjonsstykker, adaptere eller shunter, da de kunne forårsake oppvarming eller brannskader. 5.4 Plassering Generell informasjon Dette produktet kan plasseres nær vegger hvorav en er høyere enn arbeidsbenken, i en minimumsavstand på 50 mm fra siden av produktet, som vist i figurene A og C for de respektive installasjonsklassene. Hyllene som er plassert over arbeidsoverflaten til produktet må være i en minimumsavstand på 750 mm. Hvis det skal installeres en avtrekksvifte over platetoppen, bruksanvisningen for viften for å respektere korrekt avstand. Dette produktet, avhengig av installasjonstype, tilhører klassene: Tungt produkt Fare for klemming Plasser produktet inn i møbeldelen ved hjelp av en annen person. Trykk på den åpne døren Fare for skade på produktet Bruk aldri døren som vektstang til å løfte produktet på plass under montering. Unngå for mye trykk på ovnsdøren når den er åpen. Varmeproduksjon under bruk av ovnen Brannfare A - Klasse 1 (Frittstående komfyr) Finéroverflater, limte overflater eller plastoverflater på møbler i nærheten må være varmebestandige (>90 C). 72

35 Installasjon Montering av kanten Den medfølgende kanten er en integrert del av produktet, den må festes til produktet før det installeres. NO Kanten skal alltid plasseres og festes korrekt til produktet. 1. Løsne de 6 skruene som er plassert på baksiden av toppen (A) og skru løs de 2 skruene (B) som er plassert på siden av kanten. B - Klasse 2 underklasse 1 (Integrert komfyr) 2. Plasser kanten over platetoppen. Plasser de 6 nedre åpningene på kanten på linje med de 6 skruene på baksiden av platetoppen, som du allerede har løsnet. 3. Stram de 6 skruene på baksiden av koketoppen (A) og skru fast de 2 skruene under toppen (B) for å feste toppen. C - Klasse 2 underklasse 1 (Integrert komfyr) Produktet må installeres av en kvalifisert tekniker og i henhold til gjeldende standarder. 73

36 Installasjon Montering av sokkelen Den medfølgende sokkelen er en integrert del av produktet, og den må festes til produktet før det installeres. Sokkelen skal alltid plasseres og festes korrekt til produktet. 1. Plasser sokkelen på den framre nedre delen av produktet. Plassering og vatring av produktet Etter å ha foretatt strøm- og/eller gasstilkoblingene, for å oppnå større stabilitet er det helt nødvendig at produktet er korrekt vatret til underlaget. Løsne eller skru fast foten i den nedre delen, til produktet er helt stabilt og vatret. 2. Plasser sokkelen på den framre nedre delen av produktet. 3. Skru gast de fire skruene på siden for å feste sokkelen til produktet. 4. Dekk åpningene på sokkelen med de medfølgende korkene /A

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 26 1.1 Generelle sikkerhetsregler 26 1.2 Produsentens ansvar 27 1.3 Formålet med produktet 27 1.4 Kassering 27 1.5 Typeskilt 28 1.6 Denne bruksanvisningen 28 1.7 Hvordan

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler. 1.2 Denne bruksanvisningen. 1.1 Hvordan lese bruksanvisningen. 1.3 Produktets hensikt. 1.4 Generelle sikkerhetsregler

Advarsler. 1 Advarsler. 1.2 Denne bruksanvisningen. 1.1 Hvordan lese bruksanvisningen. 1.3 Produktets hensikt. 1.4 Generelle sikkerhetsregler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 38 1.1 Hvordan lese bruksanvisningen 38 1.2 Denne bruksanvisningen 38 1.3 Produktets hensikt 38 1.4 Generelle sikkerhetsregler 38 1.5 Produsentens ansvar 39 1.6 Typeskilt

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 28 1.1 Generelle sikkerhetsregler 28 1.2 Produsentens ansvar 31 1.3 Formålet med produktet 31 1.4 Kassering 32 1.5 Typeskilt 32 1.6 Denne bruksanvisningen 32 1.7 Hvordan

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 48 1.1 Generelle sikkerhetsregler 48 1.2 Typeskilt 49 1.3 Produsentens ansvar 49 1.4 Formålet med produktet 49 1.5 Denne bruksanvisningen 49 1.6 Kassering 50 1.7 Hvordan

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 48 1.1 Generelle sikkerhetsregler 48 1.2 Produsentens ansvar 49 1.3 Formålet med produktet 49 1.4 Kassering 49 1.5 Typeskilt 50 1.6 Denne bruksanvisningen 50 1.7 Hvordan

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 30 1.1 Generelle sikkerhetsregler 30 1.2 Produsentens ansvar 31 1.3 Formålet med produktet 31 1.4 Kassering 31 1.5 Typeskilt 32 1.6 Denne bruksanvisningen 32 1.7 Hvordan

Detaljer

Innholdsfortegnelse. INSTRUKSJONER FOR BRUKEREN: Angir bruksråd, beskrivelse av betjeningene og korrekt rengjøring og vedlikehold av produktet.

Innholdsfortegnelse. INSTRUKSJONER FOR BRUKEREN: Angir bruksråd, beskrivelse av betjeningene og korrekt rengjøring og vedlikehold av produktet. Innholdsfortegnelse. BRUKERINFORMASJON... 20 2. SIKKERHETSREGLER... 2. BESKYTTELSE AV MILJØET... 2 4. BRUK AV PLATETOPPEN... 24 5. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD... 26 6. PLASSERING AV PLATETOPPEN... 27 7.

Detaljer

DISSE INSTRUKSJONENE ER KUN GYLDIGE I DESTINASJONSLANDENE HVIS IDENTIFIKASJONSSYMBOL ER Å FINNE PÅ FORSIDEN AV DENNE BRUKSANVISNINGEN.

DISSE INSTRUKSJONENE ER KUN GYLDIGE I DESTINASJONSLANDENE HVIS IDENTIFIKASJONSSYMBOL ER Å FINNE PÅ FORSIDEN AV DENNE BRUKSANVISNINGEN. Innholdsfortegnelse 1. SIKKERHETS- OG BRUKSADVARSEL 20 2. PLASSERING AV PLATETOPPEN 22 3. TILPASNING TIL FORSKJELLIGE GASSTYPER 28 4. AVSLUTTENDE OPERASJONER 30 5. BRUK AV PLATETOPPEN 31 6. RENGJØRING

Detaljer

Innholdsfortegnelse. INSTRUKSJONER FOR BRUKEREN: Angir bruksråd, beskrivelse av betjeningene og korrekt rengjøring og vedlikehold av produktet.

Innholdsfortegnelse. INSTRUKSJONER FOR BRUKEREN: Angir bruksråd, beskrivelse av betjeningene og korrekt rengjøring og vedlikehold av produktet. Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON... 22 2. SIKKERHETSREGLER... 24 3. BESKYTTELSE AV MILJØET... 26 4. BRUK AV PLATETOPPEN... 27 5. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD... 29 6. PLASSERING AV PLATETOPPEN...

Detaljer

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 36

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 36 Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON... 32 2. SIKKERHETSREGLER... 34 3. BESKYTTELSE AV MILJØET... 36 3.1 Vår beskyttelse av miljøet... 36 3.2 Din beskyttelse av miljøet... 36 4. BLI KJENT MED PRODUKTET

Detaljer

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 42

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 42 Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON... 38 2. SIKKERHETSREGLER... 40 3. BESKYTTELSE AV MILJØET... 42 3.1 Vår beskyttelse av miljøet... 42 3.2 Din beskyttelse av miljøet... 42 4. BLI KJENT MED PRODUKTET

Detaljer

Innholdsfortegnelse. INSTRUKSJONER FOR BRUKEREN: Angir bruksråd, beskrivelse av betjeningene og korrekt rengjøring og vedlikehold av produktet.

Innholdsfortegnelse. INSTRUKSJONER FOR BRUKEREN: Angir bruksråd, beskrivelse av betjeningene og korrekt rengjøring og vedlikehold av produktet. Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON... 54 2. SIKKERHETSREGLER... 56 3. BESKYTTELSE AV MILJØET... 58 4. BLI KJENT MED PRODUKTET DITT... 59 5. TILGJENGELIG TILBEHØR... 62 6. BRUK AV PLATETOPPEN... 66

Detaljer

Innholdsfortegnelse. INSTRUKSJONER FOR BRUKEREN: Angir bruksråd, beskrivelse av betjeningene og korrekt rengjøring og vedlikehold av produktet.

Innholdsfortegnelse. INSTRUKSJONER FOR BRUKEREN: Angir bruksråd, beskrivelse av betjeningene og korrekt rengjøring og vedlikehold av produktet. Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON... 26 2. SIKKERHETSREGLER... 28 3. BESKYTTELSE AV MILJØET... 30 4. BRUK AV PLATETOPPEN... 31 5. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD... 33 6. PLASSERING AV PLATETOPPEN...

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 42 1.1 Generelle sikkerhetsregler 42 1.2 Produsentens ansvar 43 1.3 Produktets hensikt 43 1.4 Kassering 43 1.5 Typeskilt 44 1.6 Denne bruksanvisningen 44 1.7 Hvordan lese

Detaljer

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 48

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 48 Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON... 44 2. SIKKERHETSREGLER... 46 3. BESKYTTELSE AV MILJØET... 48 3.1 Vår beskyttelse av miljøet... 48 3.2 Din beskyttelse av miljøet... 48 4. BLI KJENT MED PRODUKTET

Detaljer

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning Grillovn Prod.nr. IT014258 Bruksanvisning Introduksjon Denne praktiske grillovnen kan brukes til både baking, steking og grilling. Ovnen har varmeelement oppe og nede og praktisk tilbehør. Gjør deg kjent

Detaljer

Innholdsfortegnelse. INSTRUKSJONER FOR BRUKEREN: gir råd om bruk, beskrivelse av funksjoner og om korrekt rengjøring og vedlikehold av produktet.

Innholdsfortegnelse. INSTRUKSJONER FOR BRUKEREN: gir råd om bruk, beskrivelse av funksjoner og om korrekt rengjøring og vedlikehold av produktet. Innholdsfortegnelse 1. REGLER FOR BRUK... 24 2. SIKKERHETSREGLER... 26 3. MILJØVERN... 28 4. BESKRIVELSE AV BETJENINGSKNAPPENE... 29 5. BRUK AV PLATETOPPEN... 30 6. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD... 32 7. INSTALLASJON

Detaljer

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. Sunflame gassovn Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. VENNLIGST LES DISSE INSTRUKSJONER NØYE FØR DU TAR OVNEN I BRUK. Innhold: Side: A. Ting du bør vite før bruk 2 B. Advarsler 3 C.

Detaljer

Innholdsfortegnelse DISSE ANVISNINGENE ER GYLDIGE BARE FOR DE BESTEMMELSESLAND SOM ER ANGITTE PÅ OMSLAGSSIDEN TIL DENNE HÅNDBOKEN.

Innholdsfortegnelse DISSE ANVISNINGENE ER GYLDIGE BARE FOR DE BESTEMMELSESLAND SOM ER ANGITTE PÅ OMSLAGSSIDEN TIL DENNE HÅNDBOKEN. Innholdsfortegnelse 1. SIKKERHETSREGLER OG REGLER FOR BRUK 22 2. PLASSERING I BENKEPLATEN 24 3. ELEKTRISK TILKOPLING 26 4. GASSTILKOBLING 27 5. TILPASNING TIL FORSKJELLIGE GASSTYPER 29 6. AVSLUTTENDE ARBEIDSOPERASJONER

Detaljer

Innholdsfortegnelse DISSE INSTRUKSJONENE ER GYLDIGE BARE FOR BESTEMMELSESLAND SOM ER OPPFØRT PÅ HÅNDBOKENS OMSLAGSSIDE.

Innholdsfortegnelse DISSE INSTRUKSJONENE ER GYLDIGE BARE FOR BESTEMMELSESLAND SOM ER OPPFØRT PÅ HÅNDBOKENS OMSLAGSSIDE. Innholdsfortegnelse 1. REGLER FOR SIKKERHET OG BRUK 20 2. POSISJONERING I BENKEPLATEN 22 3. TILPASNING TIL ANDRE GASSTYPER 28 4. AVSLUTTENDE ARBEIDSOPERASJONER 30 5. BRUK AV PLATETOPPEN 31 6. RENGJØRING

Detaljer

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54 INHOLDSFORTEGNELSE N PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54 BRUK AV DEN KERAMISKE PLATETOPPEN SIDE 55 BRUK AV DEN DOBLE KOKESONEN SIDE 55 KOKETIPS

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

Din bruksanvisning SMEG CX60EMS5 http://no.yourpdfguides.com/dref/3526593

Din bruksanvisning SMEG CX60EMS5 http://no.yourpdfguides.com/dref/3526593 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SMEG CX60EMS5. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SMEG CX60EMS5 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

Nostalgi/ Modern innbyggingskomfyrer

Nostalgi/ Modern innbyggingskomfyrer Nostalgi/ Modern innbyggingskomfyrer GENERELL INFORMASJON Kjære kunde Les denne brukerveiledningen før produktet tas i bruk, og behold den for senere bruk. Emballasjen sorterers etter gjeldende regler

Detaljer

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD RÅD OG VINK Bruksanvisning for gass topp for : T 30 SG2 T 30 SGW1 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD BRUKSANVISNING T 30 SGW1 T 30 SG2 EFFEKT GASSBLUSS Type brenner T30 SG2 Mini 1stk.1000W

Detaljer

Innholdsfortegnelse. 1. Regler for sikkerhet og bruk Posisjonering i benkeplaten Feste til støttestrukturen 21

Innholdsfortegnelse. 1. Regler for sikkerhet og bruk Posisjonering i benkeplaten Feste til støttestrukturen 21 Innholdsfortegnelse 1. Regler for sikkerhet og bruk 20 2. Posisjonering i benkeplaten 21 2.1 Feste til støttestrukturen 21 3. Elektrisk tilkobling 23 4. Gasstilkobling 24 4.1 Tilkobling til flytende gass

Detaljer

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER SIKKERHET OG INSTRUKSJONER advarsel: For å unngå risiko for alvorlig skade ved bruk av din Gaiavia blender, må grunnleggende sikkerhetsregler følges, inkludert følgende. LES ALLE INSTRUKSJONER, OG ADVARSLER

Detaljer

Innholdsfortegnelse DISSE INSTRUKSJONENE ER GYLDIGE BARE FOR BESTEMMELSESLAND SOM ER OPPFØRT PÅ HÅNDBOKENS OMSLAGSSIDE.

Innholdsfortegnelse DISSE INSTRUKSJONENE ER GYLDIGE BARE FOR BESTEMMELSESLAND SOM ER OPPFØRT PÅ HÅNDBOKENS OMSLAGSSIDE. Innholdsfortegnelse 1. REGLER FOR BRUK... 26 2. SIKKERHETSREGLER... 28 3. MILJØVERN... 30 4. BRUK AV PLATETOPPEN... 31 5. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD... 33 6. POSISJONERING I BENKEPLATEN... 36 7. ELEKTRISK

Detaljer

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 NO HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 1 2 Innholdsliste NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 - Innledning 1.1 Innledning 4 1.2 Generell

Detaljer

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD

RÅD OG VINK. Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD RÅD OG VINK Bruksanvisning for gass topp for : T 60 SG4 T 70 SGW5 T 70 EGW5 INSTRUKSJONER FOR BRUK, INSTALLASJON OG VEDLIKEHOLD BRUKSANVISNING Apparat i overensstemmelse med direktivene: - 73/23 CEE -

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance

Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance Bruks og monteringsanvisning for Trend Elegance Bruk kun gassregulator og gasslange som følger med denne grillen! Skulle det bli nødvendig å bytte ut, kontakt din leverandør, eller nærmeste forhandler.

Detaljer

FØR DEN GLASSKERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 10 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV DEN GLASSKERAMISKE PLATETOPPEN SIDE 14

FØR DEN GLASSKERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 10 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV DEN GLASSKERAMISKE PLATETOPPEN SIDE 14 INNHOLDSFORTEGNELSE NO FØR DEN GLASSKERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 10 INSTALLASJON SIDE 10 ELEKTRISK TILKOPLING SIDE 12 RÅD FOR ENERGISPARING SIDE 13 RÅD FOR Å TA VARE PÅ MILJØET SIDE 13 FORHOLDSREGLER

Detaljer

Din bruksanvisning DELONGHI EO 2135

Din bruksanvisning DELONGHI EO 2135 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk,

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 22 1.1 Generelle sikkerhetsregler 22 1.2 Produsentens ansvar 23 1.3 Produktets hensikt 23 1.4 Kassering 23 1.5 Typeskilt 24 1.6 Denne bruksanvisningen 24 1.7 Hvordan lese

Detaljer

Bruks og monteringsanvisning for Trend Style

Bruks og monteringsanvisning for Trend Style Bruks og monteringsanvisning for Trend Style Modell FH843103 Gass kategori I 3B/P(30) Total effekt 14.00KW (1000 g/t), Grill og sidebrenner 3,5kW Gasstrykk 30mbar Identifikasjonsnummer 359BT848 Kun for

Detaljer

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL

VENTILATOR TRIO. METIS, INFINITY BRUKSANVISNING MODELL VENTLATOR TRO. METS, NFNTY BRUKSANVSNNG MODELL 1 3 4 2 8 7 1 3 5 4 6 6 5 7 8 6 5 1-Luftutløpsgap 2-Glass 3-ntern skorstein 4-Ekstern skorstein 5-Hoveddel 6-Kontrollpanel 7-Halogenlampe 8-Kassettfilter

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

Brukerveiledning Kjøttkvern IT017190. Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk

Brukerveiledning Kjøttkvern IT017190. Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk Brukerveiledning Kjøttkvern IT017190 Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk Beskrivelse av komponenter 1. Kvernestykke 2. Kvernestykke 3. Kutteplate (fin) 4. Kutteplate (grov) 5.

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 58 1.1 Generelle sikkerhetsregler 58 1.2 Produsentens ansvar 59 1.3 Produktets hensikt 59 1.4 Kassering 59 1.5 Typeskilt 60 1.6 Denne bruksanvisningen 60 1.7 Hvordan lese

Detaljer

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 40

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 40 Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON... 36 2. SIKKERHETSREGLER... 38 3. BESKYTTELSE AV MILJØET... 40 3.1 Vår beskyttelse av miljøet... 40 3.2 Din beskyttelse av miljøet... 40 4. BLI KJENT MED PRODUKTET

Detaljer

VERA GASSKOMFYR MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING 50 X 50 50 X 60

VERA GASSKOMFYR MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING 50 X 50 50 X 60 VERA GASSKOMFYR MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING 50 X 50 50 X 60 VERA GASSKOMFYR BRUKSANVISNING INNHOLDSFORTEGNELSE MONTERING OG PLASSERING AV KOMFYREN... S. 3 BESKRIVELSE... S. 4 BRUK AV KOKEBLUSS OG STEKEOVN...

Detaljer

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC Flatgrilltopp Innhold Kapittel Beskrivelse Side Generell informasjon.. 10 1. Tekniske data. 11

Detaljer

Noah Wall Heater Art. Nr:

Noah Wall Heater Art. Nr: Brukermanual Noah Wall Heater Art. Nr: 305030 Takk for at du valgte vår terrassevarmer. Denne brukermanualen vil gi deg nødvendig informasjon for riktig bruk og vedlikehold av din nye terrassevarmer. Vennligst

Detaljer

Instruksjoner. 1 Instruksjoner

Instruksjoner. 1 Instruksjoner Innholdsfortegnelse 1 Instruksjoner 132 1.1 Generelle sikkerhetsinstruksjoner 132 1.2 Produsentens ansvar 133 1.3 Apparatets hensikt 133 1.4 Avfallsbehandling 133 1.5 Identifikasjons skilt 134 1.6 Denne

Detaljer

ELEKTRISK GASSKOMFYR BRUKSANVISNING

ELEKTRISK GASSKOMFYR BRUKSANVISNING ELEKTRISK GASSKOMFYR BRUKSANVISNING Kjære kunde! Gratulerer med valget av denne komfyren! Produktet er laget i moderne fabrikklokaler, og våre krav til høy standard og kvalitet i alle ledd vil gi deg glede

Detaljer

STEKEOVNER. Velg ganske enkelt den som passer matlagingsstilen din best.

STEKEOVNER. Velg ganske enkelt den som passer matlagingsstilen din best. STEKEOVNER Stekeovnene våre er estetiske og utformet for å dekke alle krav og behov i forbindelse med matlaging. De leveres med et bredt utvalg av funksjoner og integrert tilbehør for å hjelpe deg med

Detaljer

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6)

908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA 908 Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série 908 Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar 908 Manual de operación (6) Liquidificador

Detaljer

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. VSK 2000 Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for å ivareta din sikkerhet

Detaljer

KJØLEBOKS 35 Liter. 12v - 230v - gass BRUKERVEILEDNING

KJØLEBOKS 35 Liter. 12v - 230v - gass BRUKERVEILEDNING KJØLEBOKS 35 Liter. 12v - 230v - gass BRUKERVEILEDNING Viktig: les denne brukerveiledningen nøye før utstyret settes i drift. Behold denne brukerveiledningen for fremtidig referanse. Installasjon av kjøleboks.

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer

GRANDE. GRANDE elektrisk grill MONTERING - OG BRUKSANVISNING

GRANDE. GRANDE elektrisk grill MONTERING - OG BRUKSANVISNING GRANDE GRANDE elektrisk grill MONTERING - OG BRUKSANVISNING LES NØYE ALLE DE VEDLAGTE INSTRUKSENE SELV OM DU TROR AT DU KJENNER DEN ELEKTRISKE GRILLEN OG HVORDAN DEN SKAL BRUKES. SIKKERHETSINFORMASJON

Detaljer

Kjøkkenventilator 761 Opal

Kjøkkenventilator 761 Opal Kjøkkenventilator 761 Opal NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 991.0292.966/124987/2014-05-02 (9084) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom

Detaljer

Infrarød Elektrisk Grill

Infrarød Elektrisk Grill Infrarød Elektrisk Grill Model: IB2017-1 BRUKSANVISNING LES INSTRUKSJONENE NØYE FØR DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET DETTE PRODUKTET ER DESIGNET KUN FOR HUSHOLDNINGSBRUK VIKTIG SIKKERHETS INFORMASJON Ved

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Lotus komfyr Art nr 340150 / 340160

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Lotus komfyr Art nr 340150 / 340160 MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Lotus komfyr Art nr 340150 / 340160 NO Bruksanvisning 1-6 For mest mulig glede av komfyren ber vi deg studere bruksanvisning nøye og oppbevare den for fremtidig bruk. KOMFYREN

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

DAGLIG REFERANSE VEILEDNING

DAGLIG REFERANSE VEILEDNING DAGLIG REFERANSE VEILEDNING TAKK FOR AT DU HAR KJØPT ET BAUKNECHTPRODUKT For å motta mer utfyllende hjelp og støtte, vennligst registrer produktet ditt på www.bauknecht.eu/register Du kan laste ned Sikkerhetsinstruksene

Detaljer

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning Dampkoker FF-0401 Bruksanvisning Innholdsoversikt 1. Introduksjon om dampkokeren 2. Bruk 3. Rengjøring og vedlikehold 4. Tips og informasjon 5. Sikkerhetsanvisninger Tekniske data Modell: FF-0401 Inngangsspenning:

Detaljer

dobbelt så sterk - dobbelt så rask Bruks-og vedlikeholdsanvisning Elektriske tilkoblinger Bruksanvisning Feilsøking Rengjøring og vedlikehold

dobbelt så sterk - dobbelt så rask Bruks-og vedlikeholdsanvisning Elektriske tilkoblinger Bruksanvisning Feilsøking Rengjøring og vedlikehold dobbelt så sterk - dobbelt så rask CARE Bruks-og vedlikeholdsanvisning Innhold Elektriske tilkoblinger Bruksanvisning Feilsøking Rengjøring og vedlikehold Viktig! Les alle instruksjoner grundig før du

Detaljer

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER Viktige Sikkerhetsregler Når du bruker en elektrisk vare bør man alltid ta disse forhåndsreglene: Les alle instruksjonene før du bruker vinkjøleren _ Ikke bruk

Detaljer

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 600 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8 991.0292.823/125551/2014-05-02 (9091) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

Juicemaskin og blender

Juicemaskin og blender Juicemaskin og blender Bruksanvisning Produktnummer IT014262 Kjære kunde, Frisk fruktjuice smaker ikke bare godt, det inneholder også mange veldig sunne ingredienser uten konserveringsmidler og andre tilsetninger.

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

S 600. Råd om bruk av

S 600. Råd om bruk av BEHA S 600. Design: BK Grafisk 6/2010 HÅNDBOK Råd om bruk av bygg-inn stekeovn Avfallshåndtering Dette apparatet er merket i samsvar med EU-direktiv 2002/96/EC om håndtering av elektrisk og elektronisk

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING. Elektrisk grillplate

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING. Elektrisk grillplate NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Elektrisk grillplate FTH 30 / A370031 FTH 60 / A370032 FTH 30 / FTR 30 / FTH 60 / FTHR 60 1 INNHOLDSLISTE Samsvarserklæring 3 Tekniske data 3 Kontroll av emballasjen og

Detaljer

DOSF6390X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A

DOSF6390X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A DOSF6390X 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709214203 Stor stekeovn Ovnsvolum: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 50-270 C 5 nivåer (stekebrett) Digital

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 26 1.1 Generelle sikkerhetsregler 26 1.2 Produsentens ansvar 27 1.3 Produktets hensikt 27 1.4 Kassering 27 1.5 Typeskilt 28 1.6 Denne bruksanvisningen 28 1.7 Hvordan lese

Detaljer

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8 Produktskjema Betjeningspanel 4 Varmeskuff 4 Funksjon 4 Valg av temperatur 5 Oppvarmingstider 5 Kapasitet 6 Holde matvarene varme 7 Uttrekking av skuffen 8 Betjeningspanel 1. Temperaturbryter 2. Lysende

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX S3778KA8. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX S3778KA8 i bruksanvisningen

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Bruks og monteringsanvisning for Opal Master 703

Bruks og monteringsanvisning for Opal Master 703 Bruks og monteringsanvisning for Opal Master 703 Bruk kun gassregulator og gasslange som følger med denne grillen! Skulle det bli nødvendig å bytte ut, kontakt din leverandør, eller nærmeste forhandler.

Detaljer

Bruks og monteringsanvisning for følgende modeller av Trend 4-brenner

Bruks og monteringsanvisning for følgende modeller av Trend 4-brenner Bruks og monteringsanvisning for følgende modeller av Trend 4-brenner 441055 Rustfritt stål, m/sortlakkerte sidebord uten sidebrenner 441056 Rustfritt stål, m/sortlakkerte sidebord med sidebrenner 441065

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24 HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer IP24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

MBM Minima. Frityrtopp

MBM Minima. Frityrtopp MBM Minima EF46 EF66 Frityrtopp 1 Innhold Kapittel Beskrivelse Side Generell informasjon.. 9 1. Tekniske data. 10 1.1 El. frityrer Minima. 10 2. Installasjons instrukser... 10 2.1 Data plate for el. Frityrer

Detaljer

Din bruksanvisning SMEG CX66EMS5

Din bruksanvisning SMEG CX66EMS5 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SMEG CX66EMS5. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SMEG CX66EMS5 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

A CM OPERA GASSKOMFYR MED MULTIFUNKSJONSOVN, RUSTFRITT STÅL, SOFT CLOSE, ENERGIKLASSE: A+

A CM OPERA GASSKOMFYR MED MULTIFUNKSJONSOVN, RUSTFRITT STÅL, SOFT CLOSE, ENERGIKLASSE: A+ 90 CM OPERA GASSKOMFYR MED MULTIFUNKSJONSOVN, RUSTFRITT STÅL, SOFT CLOSE, ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709229160 6 bluss Venstre bak: hurtig 3000 W Venstre fremme: ekstra hurtig 4200 W Midten bag: fiskbluss

Detaljer

RIO. Rio Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série Rio Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar Rio Manual de operación (6)

RIO. Rio Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série Rio Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar Rio Manual de operación (6) RIO 150718 GB FR ES PT IT DE NL DK SE NO GR RU TU BR CN JP KR SA Rio Series Bar blender Operation Manual (2) Mélangeur de bar série Rio Manuel d utilisation (4) Mezcladora para bar Rio Manual de operación

Detaljer

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Skyline. www.popcornshop.no

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Skyline. www.popcornshop.no INSTRUKSJONSMANUAL Great Northern Popcorn Skyline www.popcornshop.no Gratulerer! Du har kjøpt vår kvalitetsmaskin Skyline. Alle produkter produseres av de beste materialer og av høy kvalitet. Dette er

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERINGSANVISNING FOR GASSGRILL ER8804-2

BRUKSANVISNING OG MONTERINGSANVISNING FOR GASSGRILL ER8804-2 BRUKSANVISNING OG MONTERINGSANVISNING FOR GASSGRILL ER8804-2 BLUSS 4+1 Les bruksanvisningen nøye og påse at grillen er forskriftsmessig montert. Bruk og vedlikehold må også være i henhold til bruksanvisningen.

Detaljer

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19. Oversikt over deler 1. Sokkel 2. Hoveddel 3. Vannbeholder 4. Lokk 5. Lokklås 6. Vannfordelingsplate 7. Silikonpakning 8. Kurv for 1 filterpute 9. Kurv for 2 filterputer/ Pulverkurv 10. Pulversil 11. Kaffeskje

Detaljer

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 VED FØRSTE GANGS BRUK Koble apparatet til strømnettet. I modeller med elektronikk kan

Detaljer

DOSF6390X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A

DOSF6390X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A DOSF6390X 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709214203 Stor stekeovn 6 Funksjoner Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 50-270 C 5 nivåer (stekebrett) Digital

Detaljer

LINEO, LONO Edelrührer

LINEO, LONO Edelrührer LINEO, LONO Edelrührer no Bruksanvisning 56 Bruksanvisning Viktige sikkerhetsanvisninger Apparatet kan brukes av personer med begrensede fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller personer som mangler

Detaljer

Bruksanvisning for gasskomfyr. GH 484 E Modell 1460.A2 GH 484 P Modell 1460.A2 GH 483 Modell 1463.A2 GH 485 Modell 1467.A2 GH 486 IX Modell 1467.

Bruksanvisning for gasskomfyr. GH 484 E Modell 1460.A2 GH 484 P Modell 1460.A2 GH 483 Modell 1463.A2 GH 485 Modell 1467.A2 GH 486 IX Modell 1467. Bruksanvisning for gasskomfyr GH 484 E Modell 1460.A2 GH 484 P Modell 1460.A2 GH 483 Modell 1463.A2 GH 485 Modell 1467.A2 GH 486 IX Modell 1467.A2 Kjære kunde! Vi takker for deres interesse for vårt produkt

Detaljer

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG 1 INNHOLD Viktige sikkerhetsråd... 2 Beskrivelse av skotørkeren... 3 Klargjør skotørkeren for bruk... 4 Bruksanvisning.... 5

Detaljer

Brukerveiledning IOP 2632-50 X

Brukerveiledning IOP 2632-50 X Brukerveiledning NORSK IOP 2632-50 X NO-1 Til lykke med din nye GRAM ovn Les hele bruksanvisningen nøye før du tar ovnen i bruk. Gjør deg kjent med den nye ovnen og de ulike funksjonene i den rekkefølgen

Detaljer

Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne

Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne Monteringsog bruksanvisning for Ecco hjørne 650 mm min. Generelt Innstallering Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader som oppstår på grunn av feilaktig innstallering. Minimum sikkerhetsavstand

Detaljer

Infraduo IHD17 IHD

Infraduo IHD17 IHD Infraduo IHD17 IHD20 GB... 3 SE... 5 NO... 7 DE... 9 FR...11 ES... 13 FI... 15 NL... 17 DK... 19 2 Infraduo IHD Infraduo IHD NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom

Detaljer

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell

Detaljer

KJØKKENVENTILATORER INFINITY, TRIO, BETA BRUKSANVISNING MODELL EN

KJØKKENVENTILATORER INFINITY, TRIO, BETA BRUKSANVISNING MODELL EN KJØKKENVENTILATORER INFINITY, TRIO, BETA BRUKSANVISNING MODELL EN 60335-2-31 TEGNINGER 1 2 5 3 4 7 6 1 2 5 4 7 1-Intern skorstein 2-Ekstern skorstein 3-Herdet glass 4-Frontpanel 5-Berøringstast 6-Halogenlampe

Detaljer