Advarsler. 1 Advarsler

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Advarsler. 1 Advarsler"

Transkript

1 Innholdsfortegnelse 1 Advarsler Generelle sikkerhetsregler Produsentens ansvar Produktets hensikt Kassering Typeskilt Denne bruksanvisningen Hvordan lese bruksanvisningen 60 2 Beskrivelse Generell beskrivelse Betjeningspanel Andre deler Tilgjengelig tilbehør 63 3 Bruk Advarsler Første gangs bruk Bruk av tilbehøret Bruk av den uttrekkbare skuffen Bruk av ovnen Råd om tilberedning Special functions (Spesielle funksjoner) Preset recipes (Programmer) Personal recipes (Personlige oppskrifter) Settings (Innstillinger) 94 4 Rengjøring og vedlikehold Advarsler Rengjøring av overflater Vanlig, daglig rengjøring Matflekker eller rester Demontering av døra Rengjøring av glassrutene i døra Rengjøring av innsiden av ovnen Pyrolyse: automatisk rengjøring Ekstraordinært vedlikehold Installasjon Elektrisk tilkobling Utskiftning av strømkabel Plassering 107 NO Det anbefales å lese nøye gjennom bruksanvisningen. Den inneholder alle nødvendige anvisninger for å bevare produktets estetiske og funksjonelle egenskaper over tid. For mer informasjon om produktet besøker du: 57

2 Advarsler 1 Advarsler 1.1 Generelle sikkerhetsregler Personskader Dette produktet og de tilgjengelige delene blir svært varme under bruk. Ikke berør varmelementene under bruk. Hold barn som er yngre enn 8 år unna ovnen, hvis de ikke er under konstant oppsyn. Barn må ikke leke med produktet. Under bruk må du aldri legge metallgjenstander slik som kniver, gafler, skjeer eller lokk på produktet. Slå av produktet etter bruk. Slukk aldri flammer/branntilløp med vann. Slå av produktet og dekk til flammen med et lokk eller et brannteppe. Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten oppsyn. Installasjon og service må utføres av autorisert teknisk personale i samsvar med gjeldende standarder. Ikke foreta endringer på produktet. Ikke stikk skarpe metallgjenstander (bestikk eller redskap) inn i slissene. Prøv aldri å reparere produktet selv, eller uten hjelp fra autorisert teknisk personale. Hvis strømkabelen er skadet, må du øyeblikkelig kontakte teknisk service som vil sørge for å skifte den ut. Skader på produktet Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler (f.eks. pulverprodukter, flekkfjernere og stålsvamper) på glassdelene. Bruk eventuelt redskaper i tre eller plast. Ikke sitt på produktet. Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet. Ikke dekk til åpninger for ventilasjon og varmespredning. Hold alltid øye med produktet når du arbeider med olje og fett. Ikke la gjenstander ligge på kokeflaten. Produktet må ikke under noen omstendigheter brukes til å varme opp rom. 58

3 Advarsler For dette produktet Forsikre deg om at produktet er slått av før lyspæren skiftes ut. Du må ikke lene deg mot eller sette deg på den åpne døren. Forsikre deg om at ingen gjenstander klemmes fast i dørene. 1.2 Produsentens ansvar Produsenten er ikke ansvarlig for skader på personer eller eiendom forårsaket av: bruk av produktet til annen bruk enn den som er beskrevet; manglende overholdelse av kravene i brukerhåndboken; tukle med noen del av produktet; bruk av uoriginale reservedeler. 1.3 Produktets hensikt Dette produktet er beregnet til tilberedning av mat i et husholdningsmiljø. Enhver annen bruk er feilaktig bruk. Dette produktet kan brukes av barn som er eldre enn 8 år og av personer med reduserte fysiske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, hvis de er under oppsyn av eller har fått instrukser fra voksne som er ansvarlige for deres sikkerhet. Produktet er ikke beregnet på bruk med eksterne tidsbrytere, eller med fjernstyringssystemer. 1.4 Kassering Dette produktet må ikke kastes som vanlig avfall, men må kasseres separat (direktiver 2002/95/EF, 2002/96/EF, 2003/108/EF). I henhold til gjeldende EU-direktiver, inneholder dette produktet ingen stoffer i slike konsentrasjoner, at de kan vurderes som farlige for helse og miljø. For kassering av produktet: Skjær av strømkabelen og fjern den sammen med kontakten. Elektrisk spenning Fare for elektrisk støt Slå av hovedstrømforsyningen. Koble strømkabelen fra strømforsyningen. Lever produktet til en gjenbruksstasjon for elektrisk og elektronisk avfall, eller lever det tilbake til en forhandler som tilbyr tjenesten ved kjøp av et nytt tilsvarende produkt. NO 59

4 Advarsler Som emballasje for våre produkter benytter vi gjenbrukbare materialer som ikke forurenser miljøet. Lever emballasjen til en gjenbruksstasjon. Plastemballasje Fare for kvelning Ta vare på emballasjen på en forsvarlig måte. Ikke la barn leke med plastemballasjen. 1.5 Typeskilt Tekniske data, serienummeret og merkingen er oppført på typeskiltet. Typeskiltet må ikke fjernes. 1.6 Denne bruksanvisningen Denne bruksanvisningen er en viktig del av produktet og må derfor oppbevares intakt og på et sted som er lett tilgjengelig for brukeren, under hele produktets levetid. Les denne bruksanvisningen nøye før du bruker ovnen. 1.7 Hvordan lese bruksanvisningen Denne bruksanvisningen benytter følgende symboler: Advarsler Generell informasjon om denne bruksanvisningen, om sikkerhet og kassering etter endt levetid. Beskrivelse Beskrivelse av ovnen og tilbehøret. Bruk Informasjon om bruk av produktet og tilbehøret, råd om tilberedning. Rengjøring og vedlikehold Informasjon om riktig rengjøring og vedlikehold av ovnen. Installasjon Informasjon for kvalifisert tekniker: Installasjon, ibruktaking og kontroll. Sikkerhetsregler Informasjon Råd 1. Avsnitt i bruksanvisningen. Enkelt bruksanvisning. 60

5 Beskrivelse 2 Beskrivelse 2.1 Generell beskrivelse NO 1 Betjeningspanel 2 Lampe 3 Pakning 4 Dør 5 Vifte 6 Ovnsstiger for rister/bakebrett 7 Oppbevaringsrom Rille for plassering av ovnsrister/ bakebrett 2.2 Betjeningspanel 1 Returknapp Med denne knappen kan du gå tilbake til forrige element i produktets meny. Med denne kan også lampen inne i ovnen slås på og av manuelt. 2 Display Viser aktuelt klokkeslett, innstillinger for tilberedningen og alle funksjoner i produktet. 61

6 Beskrivelse 3 Kontrollknapp Med denne knappen kan du slå produktet på og av, og velge de ulike funksjonene som er tilgjengelige. Vri knappen mot høyre eller venstre for å endre/velge det elementet du ønsker. Trykk for å bekrefte. Hold knappen inne i minst 5 sekunder for umiddelbart å stoppe en tilberedning. 2.3 Andre deler Riller for plassering av bakebrett/rister Ovnen er utstyrt med riller for å plassere bakebrett eller rister på ulike høyder. Høyden for innsetting telles nedenfra og oppover (se 2.1 Generell beskrivelse). Kjølevifte Viften avkjøler ovnen og settes i gang under tilberedningen. Viften sørger for en stadig strømning av luft som føres ut ovenfor døren, og som kan fortsette i en kort tid, selv etter at ovnen er slått av. Innvendig belysning Den innvendige belysningen i produktet slår seg på: når døren åpnes; når man velger en hvilken som helst funksjon, med unntak av funksjonene og ; ved å vri returknappen mot høyre eller mot venstre når ingen funksjon er valgt (vri temperaturknappen på nytt mot høyre eller mot venstre for å slå av den innvendige belysningen). 62

7 Beskrivelse 2.4 Tilgjengelig tilbehør Stekebrett Rist For enkelte modeller er ikke alt tilbehør medlevert. NO Nyttig for å samle opp fett som drypper fra matvarer som er plassert på risten ovenfor. Nyttig for plassering av kokekar med mat som skal tilberedes. Rist for bakebrett Ovnens tilbehør som kan komme i kontakt med maten, er produsert av materialer som er i samsvar med forskriftene i gjeldende lovgivning. Originalt standardutstyr eller ekstrautstyr kan bestilles hos autoriserte servicesentre. Bruk kun originaltilbehør fra produsenten. Skal plasseres over bakebrettet ved tilberedning av matretter som kan dryppe. 63

8 3 Bruk 3.1 Advarsler Høy temperatur inne i ovnen under bruk Fare for forbrenninger Hold døren lukket under tilberedning. Beskytt hendene med grytevotter når mat flyttes inne i ovnen. Ikke berør varmeelementene inne i ovnen. Ikke hell vann direkte på svært varme bakebrett. Ikke la barn oppholde seg i nærheten av ovnen under bruk. Høy temperatur inne i ovnen under bruk Fare for brann eller eksplosjon Du må ikke spraye noen sprayprodukter i nærheten av ovnen. Ikke bruk eller etterlat brennbare materialer i nærheten av ovnen. Ikke bruk servise eller beholdere av plast for tilberedning av matretter. Ikke sett hermetikkbokser eller lukkede kokekar inn i ovnen. Hold alltid øye med ovnen under tilberedninger som kan frigjøre olje og fett. Fjern fra ovnsrommet alle bakebrett og ovnsrister som ikke brukes under tilberedningen. Feilaktig bruk Fare for skade på emaljerte overflater Ikke dekk til bunnen i ovnsrommet med aluminiumsfolie. Hvis du skulle bruke bakepapir, må det legges slik at det ikke kommer i veien for sirkulasjonen av varmluft inne i ovnsrommet. Plasser ikke kasseroller eller bakebrett direkte på bunnen i ovnsrommet. Ikke hell vann direkte på svært varme bakebrett. 3.2 Første gangs bruk 1. Fjern eventuelle beskyttelsesfilmer fra produktets utside eller innside, og fra tilbehøret. 2. Fjern alle etiketter (bortsett fra typeskiltet med tekniske data) fra tilbehøret og ovnsrommet. 3. Fjern og vask alt tilbehør til produktet (se 4 Rengjøring og vedlikehold). 4. Varm opp den tomme ovnen til maksimal temperatur for å fjerne eventuelle rester fra produksjonen. 64

9 3.3 Bruk av tilbehøret Rister og bakebrett Rister og bakebrett må skyves inn i siderillene til de stopper. De mekaniske uttrekkssikringene som hindrer at man uforutsett kan trekke ut risten, må være vendt nedover og mot ovnens bakre del. Rist for bakebrett Risten må settes inn i bakebrettet. På denne måten er det mulig å samle opp fett separat fra maten som tilberedes. NO Skyv ristene og bakebrettene forsiktig inn i ovnen til de stopper. Rengjør bakebrettene før de brukes for første gang for å fjerne eventuelle rester fra produksjonsprosessen. 3.4 Bruk av den uttrekkbare skuffen I den nedre delen finner du en uttrekkbar skuff som kan brukes til å plassere forskjellige tilbehør til produktet. For å få adgang til denne: 1. Trykk på den framre delen av skuffen til du hører et klikk som betyr at den har løsnet 2. Slipp kassetten og trekk den mot deg for å løsne den fra plassen sin For å lukke den: 1. Trykk kassetten innover (fra frontsiden) til du hører et klikk som betyr at den har festet seg. 65

10 3.5 Bruk av ovnen Første gangs bruk Memory (Minne) Trykk på returknappen på klokkens bildeskjerm for å vise de siste programmene, eller personlige oppskrifter som du har brukt. Ved første gangs bruk, eller etter et strømbrudd, vises symbolet som blinker på displayet. For å kunne starte en hvilken som helst tilberedning, er det nødvendig å stille inn aktuelt klokkeslett (hvis det er den første gangen du brukes ovnen, bør du også stille inn språket du vil bruke). Trykk på kontrollknappen for å gå inn i innstillingsmenyen, se 3.10 Settings (Innstillinger). Ved første gangs bruk er produktet stilt inn på English som standardspråk. Ved første tilkobling eller etter et strømbrudd, må du vente et par sekunder før du foretar noen innstillinger på produktet. Slette minnet Hvis du vil slette minnet: 1. Trykk på returknappen på klokkens bildeskjerm for å vise de siste programmene, eller personlige oppskrifter som du har brukt. 2. Trykk på kontrollknappen i noen sekunder. 3. Velg YES (JA) hvis du vil slette minnet. 66

11 Cooking functions (Funksjoner for tilberedning) 1. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge cooking functions (tilberedningfunksjoner) fra hovedmenyen. Deretter trykker du på knappen for å bekrefte. 3. Produktet begynner forvarmingsfasen. På displayet vises den valgte funksjonen, den forhåndsinnstilte temperaturen, aktuelt klokkeslett og den pågående oppvarmingen for å nå temperaturen (forvarming). NO 2. Vri kontrollknappen for å velge den ønskede funksjonen. Trykk på knappen for å bekrefte valget. For å endre den forhåndsinnstilte temperaturen, kan du når som helst vri kontrollknappen. Trykk for å bekrefte, eller vent 5 sekunder. Det anbefales ikke å sette matretten inn i ovnen mens forvarmingsfasen pågår. 4. Ved avsluttet forvarming høres et lydsignal, som angir at maten kan settes inn i ovnsrommet. 67

12 Avbryte en funksjon For å avbryte en tilberedning trykker du på returknappen. Velg det ønskede alternativet og bekreft med returknappen. Liste over funksjoner for tilberedning På enkelte modeller er visse funksjoner ikke tilgjengelige. Eco Kombinasjonen av vifte og varmluft i ECO-modus, er spesielt egnet for tilberedning på én rille, med lavt energiforbruk. For å kunne avbryte en tilberedning umiddelbart når som helst, må du holde kontrollknappen inne i minst 5 sekunder, og gå tilbake til hovedmenyen. Static (Over- og undervarme) Varmen som kommer jevnt ovenfra og nedenfra, gjør dette systemet egnet til tilberedning av spesielle matretter. Tradisjonell tilberedning, også kjent som statisk konveksjon, er egnet når du bare skal tilberede én rett om gangen. Ideell for alle typer av stek, brød, kaker og er spesielt godt egnet for fett kjøtt, slik som gås og and. Grill Varmen fra grillelementet gir perfekte grillresultater særlig for alle tynne og medium tykke kjøttstykker og i kombinasjon med det roterende spiddet (der tilgjengelig) gir denne funksjonen maten en jevn bruning mot slutten av tilberedningen. Ideell for pølser, ribber og bacon. Med denne funksjonen er det mulig å grille store mengder mat på en jevn måte, i særdeleshet kjøtt. 68

13 Lower element (Undervarme) Varmen som bare kommer fra bunnen tillater å fullføre tilberedningen av matretter som krever en høyere undertemperatur, uten at dette påvirker matens bruning. Ideell for søte eller saltholdige kaker, terter og pizza. Fan assisted (Over- og undervarme med omluft) Funksjonen med vifte, kombinert med tradisjonell tilberedning, sikrer jevne tilberedninger selv ved kompliserte oppskrifter. Ideell for kjeks og kaker, til og med hvis de stekes samtidig på forskjellige nivåer. (For tilberedninger på forskjellige nivåer, anbefaler vi å bruke første og fjerde rille). Fan with grill (Omluftsgrill) Viften blåser den varme luften rundt og demper derved den sterke varmebølgen som genereres av grillelementet, og gir et optimalt grillresultat selv ved store kjøttstykker. Ideell for store kjøttstykker (f.eks. svinelegg). Fan + lower element (Undervarme med omluft) Kombinasjonen av viften med det nedre varmeelementet, tillater en raskere tilberedning ev matretten. Dette systemet anbefales for sterilisering eller for å fullføre tilberedningen av mat som allerede er godt stekt på overflaten, men ikke på innsiden, og derfor krever en moderat overvarme. Ideell for alle typer mat. Circulaire (Varmluft) Når viften kombineres med varmluft (integrert i ovnens bakvegg) kan du tilberede ulike typer mat på flere nivåer, så lenge den samme temperaturen og samme type tilberedning kreves. Sirkulasjonen av varmluft sikrer en umiddelbar og jevn fordeling av varme. Det vil f.eks. være mulig å tilberede fisk, grønnsaker og kjeks samtidig (på ulike høyder) uten å blande dufter og smaker. NO 69

14 3.6 Råd om tilberedning Turbo Kombinasjonen av tilberedning med varmluft og tradisjonell tilberedning, muliggjør en svært rask og effektiv tilberedning av mat på forskjellige nivåer, uten å blande dufter eller smak. Ideell for matretter med stort volum som krever tilberedninger med intensiv varme. (For tilberedninger på forskjellige nivåer, anbefaler vi å bruke første og fjerde rille). Circulaire + fan with grill (Varmluft + omluftsgrill) Kombinasjonen av tilberedning med varmluft og tradisjonell tilberedning, muliggjør en svært rask og effektiv tilberedning av mat på forskjellige nivåer, uten å blande dufter eller smak. Ideell for mat med stort volum som krever tilberedninger ved intensiv varme. Generelle råd Bruk en varmluftfunksjon for å oppnå en jevn tilberedning på flere trinn. Det er ikke mulig å forkorte tilberedningstider ved å øke temperaturene (maten kan bli godt stekt på utsiden og lite stekt på innsiden). Ved endt tilberedning, for å unngå at det danner seg kondens på vinduet, må du ikke la den varme maten stå for lenge inne i ovnsrommet. Råd om tilberedning av kjøtt Tilberedningstidene varierer, avhengig av tykkelse, av matens kvalitet og forbrukerens smak. Bruk et steketermometer under tilberedning av stek, eller trykk ganske enkelt på steken med en skje. Hvis den er fast, er den ferdig. Hvis ikke, må den stekes i noen minutter til. Råd om tilberedninger med Grill og Fan with grill (Omluftsgrill) Grillingen av kjøtt kan utføres både ved å sette inn kjøttet mens ovnen er kald, og mens ovnen er forvarmet, dersom du ønsker å endre effekten av tilberedningen. I funksjonen Fan with grill (Omluftsgrill), bør du forvarme ovnen før grillingen. Vi anbefaler å plassere matretten midt på ovnsristen. 70

15 Råd om tilberedning av kaker og kjeks Bruk fortrinnsvis mørke metallformer: de har evne til å absorbere varmen bedre. Temperaturen og tilberedningstiden er avhengige av deigens kvalitet og konsistens. For å kontrollere om kaken er helt gjennomstekt: Mot slutten av tilberedningstiden, stikk med en tannpirker der hvor kaken er høyest. Dersom det ikke kleber deig på tannpirkeren, er kaken ferdig. Hvis kaken faller sammen når den kommer ut av ovnen, reduserer du den innstilte temperaturen med omtrent 10 C ved neste tilberedning. Velg en lengre tilberedningstid dersom det er nødvendig. Råd om avriming og heving Ta den frosne maten ut av emballasjen og legg den i et kokekar uten lokk på ovnsristen i første rille i ovnen. Unngå at matvarene overlapper hverandre. Bruk risten plassert på andre nivå og et bakebrett plassert på første nivå for å tine opp kjøtt. På denne måten kommer maten ikke i kontakt med væsken fra opptiningen. De mest delikate delene kan dekkes til med aluminiumsfolie. For å oppnå en vellykket heving bør en beholder med vann plasseres i bunnen av ovnen. For å spare energi Stopp tilberedningen noen minutter før den tiden som vanligvis brukes. Tilberedningen vil fortsette for de gjenværende minuttene med varmen som har samlet seg inne i ovnen. Reduser åpning av døren til et minimum for å unngå varmetap. Sørg for at produktets innside er ren til enhver tid. (Dersom tilgjengelig) Hvis den ikke er i bruk, må du fjerne pizzaplaten og sette lokket på plass igjen. NO 71

16 Varseluret under funksjon Denne funksjonen avbryter ikke tilberedningen, men aktiverer kun lydsignalet. 1. Trykk på kontrollknappen under en tilberedningsfunksjon. 2. Vri på kontrollknappen for å stille inn varigheten (fra 1 minutt opp til 4 timer). Etter noen sekunder vil symbolet slutte å blinke og nedtellingen begynner. 3. Vent til lydsignalet varsler brukeren om at tiden er omme. Symbolet blinker. Vri knappen mot høyre eller mot venstre for å velge et ytterligere varselur, eller trykk på kontrollknappen for å deaktivere lydsignalet. Tidsinnstilt tilberedning Tidsinnstilt tilberedning er en funksjon som gjør det mulig å starte en tilberedning og avslutte den etter en spesifikk tid som er innstilt av brukeren. Aktivering av en tidsinnstilt tilberedning annullerer en eventuell timer/varselur, som er blitt innstilt tidligere. 1. Etter å ha valgt en funksjon og en tilberedningstemperatur, trykker du to ganger på kontrollknappen. 2. Vri knappen mot høyre eller venstre for å stille inn minuttene for tilberedningen fra 00:01 til 13:00. Hold knappen vridd for å oppnå en raskere økning eller reduksjon. 3. Noen sekunder etter å ha valgt ønsket varighet, slutter symbolet å blinke og den tidsinnstilte tilberedningen begynner. 72

17 4. Når tilberedningen er avsluttet viser displayet skriften function ended (funksjon avsluttet) og det høres et lydsignal som kan deaktiveres ved å trykke på kontrollknappen. For å legge til noen minutters tilberedningstid, må du vri på kontrollknappen. For å forlenge tilberedningen i manuell modus, må du på nytt trykke på kontrollknappen. Produktet gjenopptar sin normale funksjon med innstillingene for tilberedning som ble valgt forut. For å slå av produktet, se Avbryte en funksjon. Endring av innstillinger ved tidsinnstilt tilberedning Under bruk er det mulig å endre varigheten av den tidsinnstilte tilberedningen: 1. Når symbolet lyser kontinuerlig og tilberedningen pågår, trykker du på kontrollknappen. Symbolet begynner å blinke. 2. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å endre den tidligere innstilte tilberedningstiden. Delay cooking (Forsinket tilberedning) Forsinket tilberedning er en funksjon som gjør det mulig å avslutte en tilberedning ved et bestemt tidspunkt som er innstilt av brukeren, med påfølgende automatisk utkobling av ovnen. 1. Etter å ha valgt en funksjon og en tilberedningstemperatur, trykker du på kontrollknappen for å stille inn en tilberedningstid. NO 2. Før symbolet slutter å blinke, trykk på kontrollknappen for å stille inn tidspunkt for endt tilberedning. 73

18 3. Symbolet blinker. Vri knappen mot høyre eller venstre for å stille inn tidspunktet for endt tilberedning. 4. Etter noen sekunder vil symbolene og slutte å blinke. Produktet venter på tidspunktet for forsinket start. 7. Når tilberedningen er avsluttet viser displayet skriften function ended (funksjon avsluttet) og det høres et lydsignal som kan deaktiveres ved å trykke på kontrollknappen. 5. Basert på de innstilte verdiene, vil produktet starte med en forvarming som varer cirka 10 minutter... For å forlenge tilberedningen i manuell modus, må du på nytt trykke på kontrollknappen. Produktet gjenopptar sin normale funksjon med innstillingene for tilberedning som ble valgt forut. På grunn av sikkerheten er det ikke mulig bare å stille inn tidspunktet for endt tilberedning, uten å ha programmert varigheten for deretter å fortsette med valgt funksjon. 74

19 Endring av innstillinger ved programmert tilberedning Etter å ha endret tilberedningstiden, er det nødvendig å stille inn sluttiden på nytt. 3.7 Special functions (Spesielle funksjoner) I menyen for spesielle funksjoner finnes det enkelte funksjoner, som varseluret når ovnen er slått av, funksjoner for tining eller rengjøring... NO Under bruk er det mulig å endre varigheten av den programmerte tilberedningen: 1. Når symbolene og lyser kontinuerlig og produktet venter på å starte tilberedningen, trykker du på kontrollknappen. Symbolet begynner å blinke. 2. Vri kontrollknappen for å endre tilberedningstiden som ble stilt inn tidligere. 3. Trykk på nytt på kontrollknappen. Symbolet slokner og begynner å blinke. På displayet vises tidspunktet for endt tilberedning. 4. Trykk på kontrollknappen for å utsette det ønskede tidspunktet for endt tilberedning. 5. Etter noen sekunder vil symbolene og slutte å blinke og den programmerte tilberedningen vil gjenoppta sin funksjon med de nye innstillingene. Hvis tilberedningstiden endres, slettes tidspunktet for endt tilberedning. På enkelte modeller er visse funksjoner ikke tilgjengelige. Liste over spesielle funksjoner Timer (Varselur) Denne funksjonen aktiverer et lydsignal når de innstilte minuttene er omme. Defrost by time (Tidsbasert tining) Denne funksjonen gjør det mulig å tine opp mat basert på en valgbar tid. Defrost by weight (Vektbasert tining) Denne funksjonen gjør det mulig å tine mat basert på vekten og typen av maten som skal tines. 75

20 Proving (Heving) Hevingen fremmes av varmen som kommer ovenfra og gjør det mulig å heve hvilken som helst type deig, og den garanterer et optimalt resultat på kort tid. Food warming (Tallerkenvarmer) For å varme opp eller holde tallerkener varme. Sabbath (Sabbat) Denne funksjonen gjør det mulig å tilberede matretter, og den overholder samtidig reglene for den hebraiske religionens hviledag. Vapor clean (kun ved enkelte modeller) Denne funksjonen gjør rengjøring lettere ved å bruke damp som genereres av en liten mengde vann som fylles i trakten på ovnsbunnen. ECO pyrolytic (ECO-pyrolyse) (kun ved enkelte modeller) Ved å stille inn denne funksjonen utfører ovnen en pyrolyse på 500 C i et forhåndsinnstilt tidsrom. Skal brukes ved rengjøring av hulrom som ikke nødvendigvis er meget skitne. Pyrolytic (Pyrolyse) (kun ved enkelte modeller) Ved å stille inn denne funksjonen når ovnen temperaturer på opptil 500 C, og ødelegger dermed alt fett som har samlet seg på veggene inne i ovnen. De spesielle funksjonene med den høyeste kompleksitet ved bruk blir illustrert nedenfor. For funksjoner som Vapor Clean, Pyrolytic (Pyrolyse), ECO pyrolytic (ECOpyrolyse), se 4 Rengjøring og vedlikehold. 76

21 Timer (Varselur) 1. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge timer (varselur) fra menyen special functions (spesielle funksjoner). Deretter trykker du på knappen for å bekrefte. 3. Hvis du går ut av skjermbildet for innstilling av varseluret, vises symbolet oppe til venstre, som varsler om at en timer/et varselur er aktivt. NO 2. Vri på kontrollknappen for å stille inn varigheten (fra 1 minutt opp til 4 timer). Etter noen sekunder vil symbolet slutte å blinke og nedtellingen begynner. For å fjerne det spesielle varseluret må verdien stilles inn på null. Hvis du etter å ha stilt inn et varselur aktiverer en funksjon, vil den innstilte tiden automatisk vises som varselur for funksjonen, unntatt for enkelte spesielle funksjoner, automatikkprogrammer og personlige oppskrifter. Denne funksjonen avbryter ikke tilberedningen, men aktiverer kun lydsignalet. 77

22 Defrost by weight (Vektbasert tining) 1. Sett matretten inn i ovnen. 2. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge defrost by weight (vektbasert tining) fra menyen special functions (spesielle funksjoner). Deretter trykker du på knappen for å bekrefte. 5. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte innstillingene. 6. Trykk på nytt på kontrollknappen for å starte tiningen, eller velg endre for å endre innstillingen ytterligere. 3. Vri kontrollknappen for å velge type mat som skal tines. 4. Vri kontrollknappen for å velge vekten (i kilo) for maten som skal tines. 7. Når den er avsluttet, vises skriften function ended (funksjon avsluttet) på displayet og det høres et lydsignal som kan deaktiveres ved å trykke på kontrollknappen. 78

23 Forhåndsinnstilte verdier: Type Vekt (kg) Tid Kjøtt t 45m Fisk t 40m Frukt t 45m Brød t 20m Defrost by time (Tidsbasert tining) 1. Sett matretten inn i ovnen. 2. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge defrost by time (tidsbasert tining) fra menyen special functions (spesielle funksjoner). Deretter trykker du på knappen for å bekrefte. 4. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte de innstillingene og trykk på nytt for å starte tiningen. 5. Mens funksjonen pågår, er det mulig å regulere varigheten av tiningen ytterligere. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å utføre de ønskede endringene. 6. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte den nye varigheten som er innstilt for tining. I alle tilfeller, etter 5 sekunder fra siste endring vil tinefunksjonen gjenoppta funksjonen automatisk. 7. Når den er avsluttet, vises skriften function ended (funksjon avsluttet) på displayet og det høres et lydsignal som kan deaktiveres ved å trykke på kontrollknappen. NO 3. Vri på kontrollknappen for å endre verdien (fra 1 minutt opp til 13 timer). 79

24 Proving (Heving) For å oppnå en vellykket heving bør en beholder med vann plasseres i bunnen av ovnen. 1. Plasser deigen som skal heves på nivå to. 2. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge proving (heving) fra menyen special functions (spesielle funksjoner). Deretter trykker du på knappen for å bekrefte for deretter å fortsette med valgt funksjon. 6. Mens funksjonen pågår, er det mulig å stille inn et varselur for maksimalt 4 timer (se Varseluret under funksjon ), en varighet for heving (se Tidsinnstilt tilberedning ) eller en forsinket heving (se Delay cooking (Forsinket tilberedning) ). Trykk på kontrollknappen for å utføre de ønskede endringene. 3. Trykk på kontrollknappen for å aktivere funksjonen. 4. Ovnen starter forvarmingstiden... Hvis ikke noe annet er stilt inn, har hevingen en maksimal varighet på 13 timer. Under funksjonen heving tennes ikke lyset i ovnsrommet. 80

25 7. Når den er avsluttet, vises skriften function ended (funksjon avsluttet) på displayet og det høres et lydsignal som kan deaktiveres ved å trykke på kontrollknappen. 2. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge food warming (tallerkenvarmer) fra menyen special functions (spesielle funksjoner). Deretter trykker du på knappen for å bekrefte. NO Under funksjonen for heving er det ikke mulig å endre temperaturen. Food warming (Tallerkenvarmer) 1. Plasser bakebrettet på første rille og legg tallerkenene som skal varmes midt på dette. 3. Trykk på kontrollknappen for å aktivere funksjonen, eller vri på den for å regulere den forhåndsinnstilte temperaturen (fra 40 til 80 ). 4. Ovnen starter forvarmingstiden... Du må ikke lage for høye tallerkenstabler. Stable maks. 5/6 tallerkener på hverandre. 81

26 5.... for deretter å fortsette med valgt funksjon. 6. Mens funksjonen pågår, er det mulig å stille inn et varselur for maksimalt 4 timer (se Varseluret under funksjon ), en varighet for oppvarming (se Tidsinnstilt tilberedning ) eller en forsinket oppvarming (se Delay cooking (Forsinket tilberedning) ). Trykk på kontrollknappen for å utføre de ønskede endringene. 7. Når den er avsluttet, vises skriften function ended (funksjon avsluttet) på displayet og det høres et lydsignal som kan deaktiveres ved å trykke på kontrollknappen. Sabbath (Sabbat) I denne funksjonen følger produktet enkelte spesielle rutiner: Tilberedningen kan fortsette for en ubestemt tid, det er ikke mulig innstille noen tilberedningstid. Ingen type forvarming kan utføres. Valgt tilberedningstemperatur varierer mellom C. Lampen i ovnen deaktiveres, ethvert inngrep som åpning av døren, eller en manuell aktivering via knappen, aktiverer ikke lampen. Den interne viften deaktiveres. Lys på knapper og lydsignaler deaktiveres. Etter å ha aktivert Sabbatfunksjonen, er det ikke lenger mulig å endre noen parametere. Enhver håndtering av knappene vil ikke gi noen effekt: kun kontrollknappen vil fungere for å kunne gå tilbake til hovedmenyen. 82

27 1. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge sabbath (Sabbat) fra menyen special functions (spesielle funksjoner). Deretter trykker du på knappen for å bekrefte. 3.8 Preset recipes (Programmer) I denne modusen er det mulig å velge et forhåndslagret program for tilberedning av matretter. Basert på valgt vekt vil produktet automatisk beregne de optimale innstillingene for tilberedningen. NO 2. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å endre oppvarmingstemperaturen. Start av et program 1. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge ønsket type av matrett fra menyen preset recipes (programmer). Deretter trykker du på knappen for å bekrefte. 3. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte parameterne og starte Sabbatfunksjonen. 2. Velg undertype av matrett som skal tilberedes og trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 4. Ved endt tilberedning må du holde kontrollknappen inne i minst 5 sekunder for å gå tilbake til hovedmenyen. 83

28 3. Velg type behandling (hvor dette er mulig avhengig av valgt matrett) og trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 6. Hvis du velger alternativet start, vil tilberedningen starte med innstillingene som er forhåndsinnstilt i programmet, displayet vil vise alle innstilte parametre. 4. Vri kontrollknappen for å velge vekten for matretten. 5. På dette tidspunktet er det mulig å starte det valgte programmet, endre innstillingene på en varig måte, eller utføre en forsinket tilberedning. Den angitte tiden tar ikke forvarmingstiden i betraktning. Det er mulig å endre enkelte parametere for forhåndsinnstilt tilberedning når som helst, også etter at tilberedningen har begynt. 7. En melding angir når du skal sette matretten inn i ovnen og starte tilberedningen. 8. Trykk på kontrollknappen for å starte tilberedningen. 84

29 Slutten på et program 1. Når programmet avsluttes, vil produktet varsle brukeren ved hjelp av lydsignaler og symbolet som blinker. Varig endring av et program 1. I det valgte programmet, må du vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge change (endre) fra menyen for valgt matrett. Deretter trykker du på knappen for å bekrefte. NO 2. For å utføre en ny tilberedning med parameterne som allerede er innstilt, må du trykke på kontrollknappen (trykk to ganger hvis lydsignalet er aktivert). Ovnen vil automatisk gjenoppta tilberedningen hvis den fremdeles er varm, ellers starter også forvarmingstiden. Tilberedningen i sekvens er nyttig for å tilberede flere matretter av samme type. For eksempel for å steke to pizzaer etter hverandre. Det anbefales ikke å sette matretten inn i ovnen mens forvarmingsfasen pågår. Vent på meldingen. 2. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge function (funksjonen) som skal tilordnes programmet. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 3. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge matrettens weight (vekt) som skal tilordnes programmet. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 3. For å gå ut og avbryte programmet, trykker du på returknappen. 85

30 4. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge duration (varigheten) for tilberedningen, som skal tilordnes programmet. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 7. Hvis du trykker på nytt på kontrollknappen, kommer du tilbake til punkt 2 i endringssekvensen. For å lagre programmet må du trykke på returknappen. Du blir spurt om å bekrefte endringene som nettopp er valgt. 5. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge temperature for tilberedningen (tilberedningstemperaturen), som skal tilordnes programmet. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. Hvis du ikke bekrefter endringen, vil programmet ikke endres. 8. Hvis du bekrefter endringen, vil displayet vise en bekreftelse. 6. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge shelf (rillen) som skal tilordnes programmet. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 86

31 Tabell forhåndsdefinerte programmer MEATS (KJØTT) Undertype Behandling Vekt Temp. Tid Funksjon Nivå (kg) ( C) (minutter) Rare (blodig) 1 Circulaire (Varmluft) Roastbeef (Roastbiff) Medium (middels) 1 Circulaire (Varmluft) Well done (godt 1 Circulaire (Varmluft) Roast pork (Svinestek) - 1 Turbo Medium (middels) 1,5 Turbo Lamb (Lam) Well done (godt stekt) 1,5 Turbo Veal (Kalvekjøtt) - 1,2 Fan assisted (Over- og undervarme med omluft) Pork spare ribs (Svineribber) - 1,5 Fan with grill (Omluftsgrill) Pork chops (Svinekoteletter) - 1 Fan with grill (Omluftsgrill) Pork sausages (Pølse av svinekjøtt) - 1,5 Fan with grill (Omluftsgrill) Bacon (Bukflesk) - 0,8 Fan with grill (Omluftsgrill) Turkey (Kalkun) Roasted (stekt) 3 Fan assisted (Over- og undervarme med omluft) Chicken (Kylling) Roasted (stekt) 0,5 Turbo Rabbit (Kanin) Roasted (stekt) 1,5 Circulaire (Varmluft) NO FISH (FISK) Undertype Behandling Vekt (kg) Funksjon Nivå Temp. ( C) Tid (minutter) Fresh fish (Fersk fisk) - 0,5 Fan assisted (Over- og undervarme med omluft) Frozen fish (Frossen fisk) - 0,5 Circulaire (Varmluft) Sea bass (Havabbor) - 1 Circulaire (Varmluft) Monkfish (Breiflabb) - 0,8 Circulaire (Varmluft) Snapper - 1 Circulaire (Varmluft) Turbot (Flyndre) - 1 Circulaire (Varmluft) VEGETABLES (GRØNNSAKER) Undertype Behandling Vekt Temp. Tid Funksjon Nivå (kg) ( C) (minutter) Mixed vegetables Grilled (grillet) 0,5 Grill (Blandede grønnsaker) Roasted (stekt) 1 Circulaire (Varmluft) Potatoes (Poteter) Roasted (stekt) 1,5 Static (Over- og undervarme) Frozen potatoes (Frosne pommes frites) 0,5 Fan assisted (Over- og undervarme med omluft)

32 BREAD (BRØD) Bruk DESSERTS/PASTRIES (DESSERTER/KAKER) Undertype Behandling Vekt Temp. Tid Funksjon Nivå (kg) ( C) (minutter) Bundt cake (Kringle) - 1 Fan assisted (Over- og undervarme med omluft) Biscuits (Kjeks) - 0,6 Turbo Muffins (Muffin) - 0,5 Circulaire (Varmluft) Profiteroles (Vannbakkels) - 0,5 Turbo Meringues (Marengs) - 0,3 Turbo Sponge cake (Sukkerbrød) - 1 Circulaire (Varmluft) Strudel - 1 Static (Over- og undervarme) Tart (Terte) - 1 Static (Over- og undervarme) Brioche bread (Brioché) - 1 Fan assisted (Over- og undervarme med omluft) Croissant - 0,6 Circulaire (Varmluft) Undertype Behandling Vekt (kg) Funksjon Nivå Temp. ( C) Tid (minutter) Leavened bread (Gjæret brød) - 1 Circulaire (Varmluft) Focaccia - 1 Turbo PIZZA Undertype Pan baked pizza (Pizza i langpanne) Behandling Vekt (kg) - 1,5 Funksjon Fan assisted (Over- og undervarme med omluft) Nivå Temp. ( C) Tid (minutter) PASTA/RICE (PASTA/RIS) Undertype Behandling Vekt Temp. Tid Funksjon Nivå (kg) ( C) (minutter) Pasta bake (Ovnsstekt pasta) - 2 Static (Over- og undervarme) Lasagne - 2 Static (Over- og undervarme) Paella - 0,5 Fan assisted (Over- og undervarme med omluft) Quiche Lorraine - 0,5 Static (Over- og undervarme) Soufflè (Sufflé) - 0,5 Circulaire (Varmluft)

33 SLOW COOKING (TILBEREDNINGER VED LAV TEMPERATUR) Undertype Behandling Vekt Temp. Tid Funksjon Nivå (kg) ( C) (minutter) Veal (Kalvekjøtt) - 1 Turbo Beef (Oksekjøtt) Rare (blodig) 1. Static (Over- og undervarme) Well done (godt stekt) 1. Static (Over- og undervarme) Pork loin (Svinelende) - 1 Turbo Lamb (Lam) - 1 Turbo NO Tilberedningstidene som beskrives i tabellen referer til mat som er angitt i oppskriften. Disse er veiledende og kan variere avhengig av personlig smak. Tabellene refererer til innstillingene som er gjort i fabrikken. Hvis du ønsker å gjenopprette et forhåndsdefinert program med originalinnstillingene etter en eventuell varig endring, er det nødvendig å skrive inn dataene som ble lagt inn i tidligere tabeller. Hvis modusen ECO-logic er blitt aktivert (se 3.9 Personal recipes (Personlige oppskrifter)), kan tiden for å oppnå temperaturen eller tilberedningen variere. 3.9 Personal recipes (Personlige oppskrifter) Via denne menyen er det mulig å stille inn en personlig oppskrift med parameterne som man selv ønsker. Ved første gangs bruk blir du kun bedt om å legge til en ny oppskrift. Etter å ha lagret egne oppskrifter, vil de sistnevnte bli foreslått igjen i den tilhørende menyen. Det er mulig å lagre opp til 10 personlige oppskrifter. 89

34 Legge til en oppskrift 1. Velg add (legg til) i menyen personal recipes (personlige oppskrifter). 4. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge duration (varigheten) for tilberedningen, som skal tilordnes oppskriften. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 2. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge function (funksjonen) som skal tilordnes oppskriften. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 5. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge temperature (tilberedningstemperaturen), som skal tilordnes oppskriften. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 3. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge matrettens weight (vekt) som skal tilordnes oppskriften. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 6. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge shelf (rille) som skal tilordnes oppskriften. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. Det er mulig å stille inn eller endre en vekt helt opp til 5 kg, men det er brukerens ansvar å vurdere størrelsen på matretten inne i ovnen. 90

35 7. Hvis du trykker på nytt på kontrollknappen, kommer du tilbake til punkt 2 i endringssekvensen. For å lagre oppskriften trykker du på returknappen. Du blir bedt om å skrive inn navnet på oppskriften du nettopp har opprettet. 9. Etter å ha skrevet inn navnet på den egne oppskriften, må du trykke på returknappen for å bekrefte den utførte programmeringen, eller ikke. Velg YES (JA) dersom du vil lagre oppskriften. NO 8. skriv inn navnet på oppskriften. Vri kontrollknappen for å velge bokstaven som skal skrives inn. Ved hvert trykk på kontrollknappen skrives det inn en bokstav i navnet. Bokstaven sletter den forrige bokstaven. Navnet på oppskriften kan være maksimalt 10 bokstaver langt, inkludert mellomrom. Valg av elementet NO (NEI), blir endringene ikke utført. 10. Hvis du bekrefter endringen, vil displayet vise en bekreftelse. For å kunne lagre oppskriften, er det nødvendig at navnet inneholder minst en bokstav. 91

36 Oppstart av en personlig oppskrift 1. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge personal recipes (personlige oppskrifter), som tidligere er blitt lagret i menyen personal recipes (personlige oppskrifter) (i eksempelet er den lagret som oppskrift test (prøve)). Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. Under tilberedningen er det alltid mulig å endre temperaturen og tilberedningstiden, men disse vil ikke bli lagret ved senere bruk av oppskriften. Endring av en personlig oppskrift 1. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge personal recipes (personlige oppskrifter), som tidligere er blitt lagret i menyen personal recipes (personlige oppskrifter) (i eksempelet er den lagret som oppskrift test (prøve)). Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 2. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge elementet start. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 3. Tilberedningen vil begynne med parameterne som tidligere ble stilt inn for oppskriften. 2. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge elementet change (endre). Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 3. Gjenta de samme trinnene ved å begynne med punkt 2 i kapittelet Legge til en oppskrift. 92

37 Sletting av en personlig oppskrift 1. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge personal recipes (personlige oppskrifter), som tidligere er blitt lagret i menyen personal recipes (personlige oppskrifter) (i eksempelet er den lagret som oppskrift test (prøve)). Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 4. Hvis du bekrefter slettingen, vil displayet vise en bekreftelsesmelding. NO 2. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge elementet delete (slette). Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. Delay cooking (Forsinket tilberedning) 1. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge personal recipes (personlige oppskrifter), som tidligere er blitt lagret i menyen personal recipes (personlige oppskrifter) (i eksempelet er den lagret som oppskrift test (prøve)). Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 3. Bekreft slettingen. Velg YES (JA) for endelig sletting av oppskriften. 2. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge elementet function delayed (forsinket funksjon). Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 93

38 3. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge sluttiden for tilberedningen. Symbolet blinker Settings (Innstillinger) I denne menyen er det mulig å stille inn konfigurasjonen for produktet. 4. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. Language (Språk) Gjør det mulig å velge ønsket språk blant de tilgjengelige språkene. 1. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge language (språk) fra menyen settings (innstillinger). Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 5. Etter noen sekunder vil symbolet slutte å blinke. Produktet venter på tidspunktet for forsinket start. 2. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å velge språket du ønsker. Trykk på kontrollknappen for å bekrefte. 3. Bekreft valgt språk. 94

39 Clock (Klokke) Gjør det mulig å endre vist klokkeslett. Controls lock (Sperre betjeningsknapper) I denne modusen sperres ovnens betjeningsknapper automatisk etter ett minutt med normal funksjon, uten at brukeren må gripe inn. NO 1. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å stille inn timene. 2. Trykk på kontrollknappen for å gå over til endring av minutter. 3. Vri kontrollknappen mot høyre eller venstre for å stille inn minuttene. 4. Trykk på returknappen for å bekrefte. For å bekrefte aktiveringen av sperren for betjeningsknappene, velg YES (JA). Under normal funksjon vises den via kontrollampen, som slår seg på. For å deaktivere sperren midlertidig under en tilberedning, holder du returknappen inne i 3 sekunder. Ett minutt etter den siste innstillingen, aktiveres sperren igjen. I tilfelle man berører eller varierer posisjonene for kontroll- og returknappene, vises en advarsel på displayet for to sekunder. 95

40 Demo mode (demomodus) (kun for utstillere) Denne modusen gjør det mulig for produktet å deaktivere varmeelementene, men på samme tid holde betjeningspanelet aktivt. Eco-Logic Denne modusen gjør det mulig for produktet å begrense strømforbruket. Egnet, hvis man vil benytte flere husholdningsapparater på samme tid. I tilfelle denne valgmuligheten aktiveres, vil symbolet vises på displayet. For å bekrefte aktiveringen av demomodusen, velg YES (JA). For å bekrefte aktiveringen av eco-logic modusen, velg YES (JA). Hvis modusen er aktiv, vises skriften demo mode (demomodus) på displayet. For å bruke produktet på vanlig måte, må denne modusen stilles inn på OFF. Hvis modusen eco-logic er aktiv, vil tidene for forvarming og tilberedning forlenge seg. 96

41 Sound (Lyder) Ved hvert trykk på knappene, avgir ovnen en lyd. Ved hjelp av denne innstillingen er det mulig å slå den av. Keep warm (Holde varm) Denne modusen gjør det mulig for produktet, ved slutten av en tilberedning med innstilt varighet (hvis denne ikke avbrytes manuelt), å holde varm maten som nettopp er blitt tilberedt (ved lave temperaturer) og bevare uendret duften og smaken som er oppnådd under tilberedningen. NO For å deaktivere lyden knyttet til trykket på knappene, velg NO (NEI). For å bekrefte aktiveringen av varmholdingen, velg YES (JA). 97

42 Eco-Light For en ytterligere innsparing av energi deaktiveres lampen automatisk ett minutt etter starten av tilberedningen. Digital clock (Digitalur) Gjør det mulig å vise klokkeslettet i digitalt format. For å bekrefte aktiveringen av modusen eco-light, velg YES (JA). For å bekrefte aktiveringen av digitaluret, velg YES (JA). For å forhindre at produktet slår av lampen automatisk etter ett minutt, må denne modusen stilles inn på OFF. Når ingen funksjon i produktet er aktiv, viser displayet aktuelt klokkeslett i digitalt format. Det er alltid mulig å slå lampen på/av manuelt ved å vri returknappen mot høyre i begge innstillingene. 98

43 Rengjøring og vedlikehold 4 Rengjøring og vedlikehold 4.1 Advarsler Feilaktig bruk Fare for skader på overflater Ikke bruk dampstråler til rengjøring av produktet. Ikke bruk rengjøringsprodukter som inneholder klor, ammoniakk eller blekemiddel på ståldeler, eller deler med metallisk overflatefinish (f.eks. anodisering, fornikling eller kromatering). Ikke bruk slipende eller etsende rengjøringsmidler (f.eks. pulverprodukter, flekkfjernere og stålsvamper) på glassdelene. Bruk ikke grove eller slipende materialer eller kvasse metallskrapere. 4.4 Matflekker eller rester Bruk aldri metallsvamper eller kvasse skrapere, da dette kan skade overflatene. Bruk vanlige ikke-slipende produkter og kjøkkenredskap av tre eller plast dersom det er nødvendig. Skyll grundig og tørk med en tørr klut eller mikrofiberklut. Unngå at sukkerholdige matrester (f.eks. syltetøy) brenner seg fast inne i produktet. Hvis de brenner seg fast over for lang tid, kan det ødelegge emaljebelegget inne i produktet. 4.5 Demontering av døra For å gjøre rengjøringen enklere anbefaler vi å fjerne døren og legge den på et kjøkkenhåndkle. Gjør som følger for å fjerne døra: 1. Åpne døren fullstendig og sett de to knottene inn i åpningene i hengslene som indikert i figuren. NO 4.2 Rengjøring av overflater For å holde overflatene i en god stand, må de rengjøres regelmessig etter bruk. La dem kjøle seg ned først. 4.3 Vanlig, daglig rengjøring Bruk alltid kun spesielle produkter som ikke inneholder slipende eller klorbaserte syrer. Hell produktet på en fuktig klut og rengjør overflaten, skyll godt og tørk av med en myk klut eller en mikrofiberklut. 99

44 Rengjøring og vedlikehold 2. Ta tak i begge sidene av døren med begge hender, løft den oppover i en vinkel på omtrent 30 og trekk den ut. 4.6 Rengjøring av glassrutene i døra Det anbefales å alltid holde glassrutene i døren grundig rent. Bruk absorberende kjøkkenpapir. Hvis skitten sitter svært fast, vask med en fuktig svamp eller et nøytralt rengjøringsmiddel. Vi anbefaler å bruke rengjøringsproduktene som distribueres av produsenten. 3. For å sette døra på plass igjen setter du hengslene inn i de riktige åpningene som er plassert på ovnen. Pass på at sporene A hviler fullstendig på åpningene. Senk døren nedover og når den er på plass fjerner du knottene fra åpningene i hengslene. 4.7 Rengjøring av innsiden av ovnen For å holde ovnen i en god stand, bør den rengjøres etter hver gang den har vært i bruk, etter at den har kjølt seg ned. Ta ut alle uttakbare deler. Rengjør ristene med varmt vann og ikkeslipende rengjøringsmidler. Skyll og tørk godt av de fuktige delene. For å fjerne eventuelle rester av rengjøringsmidler, bør ovnen settes i funksjon med maksimal temperatur i 15/20 minutter. Fjern døren for å gjøre rengjøringen lettere. 100

45 Rengjøring og vedlikehold Fjern stigene for rister/bakebrett Ved å fjerne ovnsstigene, blir det lettere å rengjøre sidene. For å fjerne ovnsstigene for ristene/ bakebrettene: Trekk ovnsstigene innover i ovnen slik at de løsner fra festet A, og trekk dem deretter ut fra plassene plassert på baksiden B. 4.8 Pyrolyse: automatisk rengjøring Pyrolyse er en automatisk rengjøringsmetode med høy temperatur, som fører til at smusset løser seg opp. Takket være denne metoden, er det svært enkelt å rengjøre innsiden av ovnen. Feilaktig bruk Fare for skader på overflater NO Fjern eventuelle matrester eller større søl fra tidligere tilberedninger fra ovnens innside. Slå av brennerne eller de elektriske platene på platetoppen, som eventuelt er installert over ovnen. Når rengjøringen er ferdig, gjentar du de ovennevnte prosedyrene for sette ovnsstigene inn igjen. Feilaktig bruk Fare for skade på produktet Fjern ristene med teleskopsporene før hver pyrolyse-rengjøringssyklus. Forberedende handlinger Før du starter pyrolysen: Rengjør den innvendige glassruten ved å følge de vanlige rengjøringsinstruksene. 101

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 30 1.1 Generelle sikkerhetsregler 30 1.2 Produsentens ansvar 31 1.3 Formålet med produktet 31 1.4 Kassering 31 1.5 Typeskilt 32 1.6 Denne bruksanvisningen 32 1.7 Hvordan

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 42 1.1 Generelle sikkerhetsregler 42 1.2 Produsentens ansvar 43 1.3 Produktets hensikt 43 1.4 Kassering 43 1.5 Typeskilt 44 1.6 Denne bruksanvisningen 44 1.7 Hvordan lese

Detaljer

DAGLIG REFERANSE VEILEDNING

DAGLIG REFERANSE VEILEDNING DAGLIG REFERANSE VEILEDNING TAKK FOR AT DU HAR KJØPT ET BAUKNECHTPRODUKT For å motta mer utfyllende hjelp og støtte, vennligst registrer produktet ditt på www.bauknecht.eu/register Du kan laste ned Sikkerhetsinstruksene

Detaljer

Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. Produktblad Hurtigveiledning Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. Kjøleseksjon A. Vifte med bakterie- og luktfilter (avhengig av modell) B. Lampe eller LED-lys (avhengig av modell)

Detaljer

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H Generelle sikkerhets instruksjoner Les instruksjonene nøye før du tar i bruk maskinen, og spar på denne. Maskinen er laget kun for privat bruk,

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning Grillovn Prod.nr. IT014258 Bruksanvisning Introduksjon Denne praktiske grillovnen kan brukes til både baking, steking og grilling. Ovnen har varmeelement oppe og nede og praktisk tilbehør. Gjør deg kjent

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK BRØDRISTER 2 OG 4 SKIVER

BRUKERHÅNDBOK BRØDRISTER 2 OG 4 SKIVER BRUKERHÅNDBOK BRØDRISTER 2 OG 4 SKIVER NO Kjære Kunde, Vi vil gjerne takke Dem for å ha kjøpt en brødrister i 50-talls Serien. Ved å velge et av våre produkter, har De valgt en løsning hvor søket etter

Detaljer

STEKEOVNER. Velg ganske enkelt den som passer matlagingsstilen din best.

STEKEOVNER. Velg ganske enkelt den som passer matlagingsstilen din best. STEKEOVNER Stekeovnene våre er estetiske og utformet for å dekke alle krav og behov i forbindelse med matlaging. De leveres med et bredt utvalg av funksjoner og integrert tilbehør for å hjelpe deg med

Detaljer

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 48

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 48 Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON... 44 2. SIKKERHETSREGLER... 46 3. BESKYTTELSE AV MILJØET... 48 3.1 Vår beskyttelse av miljøet... 48 3.2 Din beskyttelse av miljøet... 48 4. BLI KJENT MED PRODUKTET

Detaljer

A B D E F G H I L M N O Q R. Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye.

A B D E F G H I L M N O Q R. Hurtigveiledning. Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. Produktblad Hurtigveiledning Før apparatet tas i bruk må du lese bruksanvisningen nøye. A B D E F G H I L M N O C P Q R Kjøleseksjon A. Betjeningspanel B. Vifte med bakterie- og luktfilter (avhengig av

Detaljer

Instruksjoner. 1 Instruksjoner

Instruksjoner. 1 Instruksjoner Innholdsfortegnelse 1 Instruksjoner 132 1.1 Generelle sikkerhetsinstruksjoner 132 1.2 Produsentens ansvar 133 1.3 Apparatets hensikt 133 1.4 Avfallsbehandling 133 1.5 Identifikasjons skilt 134 1.6 Denne

Detaljer

Quick Reference Guide

Quick Reference Guide Quick Reference Guide Cooking gestures are invisible ingredients. They turn inspiration into emotions and emotions into a masterpiece. It s all about artisanality, that s why we take it so seriously. Thanks

Detaljer

Nostalgi/ Modern innbyggingskomfyrer

Nostalgi/ Modern innbyggingskomfyrer Nostalgi/ Modern innbyggingskomfyrer GENERELL INFORMASJON Kjære kunde Les denne brukerveiledningen før produktet tas i bruk, og behold den for senere bruk. Emballasjen sorterers etter gjeldende regler

Detaljer

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011

HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 NO HEVESKAP 83P 83PE 84P 84PE 94P 94PE 95P 95PE BRUKSANNVISNING REV00 - LE001-09/2011 1 2 Innholdsliste NORSK Oversettelse av den originale bruksanvisningen 1 - Innledning 1.1 Innledning 4 1.2 Generell

Detaljer

Brukerveiledning IOP 2632-50 X

Brukerveiledning IOP 2632-50 X Brukerveiledning NORSK IOP 2632-50 X NO-1 Til lykke med din nye GRAM ovn Les hele bruksanvisningen nøye før du tar ovnen i bruk. Gjør deg kjent med den nye ovnen og de ulike funksjonene i den rekkefølgen

Detaljer

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8 Produktskjema Betjeningspanel 4 Varmeskuff 4 Funksjon 4 Valg av temperatur 5 Oppvarmingstider 5 Kapasitet 6 Holde matvarene varme 7 Uttrekking av skuffen 8 Betjeningspanel 1. Temperaturbryter 2. Lysende

Detaljer

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22 3 VED FØRSTE GANGS BRUK Koble apparatet til strømnettet. I modeller med elektronikk kan

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 48 1.1 Generelle sikkerhetsregler 48 1.2 Typeskilt 49 1.3 Produsentens ansvar 49 1.4 Formålet med produktet 49 1.5 Denne bruksanvisningen 49 1.6 Kassering 50 1.7 Hvordan

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 40 1.1 Generelle sikkerhetsregler 40 1.2 Typeskilt 41 1.3 Produsentens ansvar 41 1.4 Formålet med produktet 41 1.5 Kassering 41 1.6 Denne bruksanvisningen 42 1.7 Hvordan

Detaljer

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER

SIKKERHET OG INSTRUKSJONER SIKKERHET OG INSTRUKSJONER advarsel: For å unngå risiko for alvorlig skade ved bruk av din Gaiavia blender, må grunnleggende sikkerhetsregler følges, inkludert følgende. LES ALLE INSTRUKSJONER, OG ADVARSLER

Detaljer

DOSF6390X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A

DOSF6390X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A DOSF6390X 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709214203 Stor stekeovn 6 Funksjoner Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 50-270 C 5 nivåer (stekebrett) Digital

Detaljer

DAGLIG REFERANSE -VEILEDNING

DAGLIG REFERANSE -VEILEDNING DAGLIG REFERANSE VEILEDNING TAKK FOR AT DU HAR KJØPT ET INDESIT PRODUKT For å motta lettere forståelig hjelp og støtte, vennligst registrere produktet ditt på www. indesit.com/register Du kan laste ned

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 22 1.1 Generelle sikkerhetsregler 22 1.2 Produsentens ansvar 23 1.3 Produktets hensikt 23 1.4 Kassering 23 1.5 Typeskilt 24 1.6 Denne bruksanvisningen 24 1.7 Hvordan lese

Detaljer

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren BRUK AV FRYSEREN I denne fryseren kan man både oppbevare frosne varer og fryse inn ferske matvarer. Igangsetting av fryseren Det er ikke nødvendig å stille inn termostaten. Den er forhåndsinnstilt fra

Detaljer

DOSF6390X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A

DOSF6390X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A DOSF6390X 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709214203 Stor stekeovn Ovnsvolum: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 50-270 C 5 nivåer (stekebrett) Digital

Detaljer

SMAKSAK. Oppskriftsbok

SMAKSAK. Oppskriftsbok NO SMAKSAK Oppskriftsbok NORSK 3 Innhold Råd og tips 3 Med forbehold om endringer. Råd og tips ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. er og steketider i tabellene er kun veiledende. De avhenger av

Detaljer

Bake og konveksjonsovn manual

Bake og konveksjonsovn manual Norsk brukermanual Bake og konveksjonsovn manual For å få bedre forståelse er det anbefalt å studere kontrollpanelet på side 2. 1. Karakteristikk av RETIGO utstyr Retigo ovnen brukes til baking av forskjellige

Detaljer

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54 INHOLDSFORTEGNELSE N PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54 BRUK AV DEN KERAMISKE PLATETOPPEN SIDE 55 BRUK AV DEN DOBLE KOKESONEN SIDE 55 KOKETIPS

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 48 1.1 Generelle sikkerhetsregler 48 1.2 Produsentens ansvar 49 1.3 Formålet med produktet 49 1.4 Kassering 49 1.5 Typeskilt 50 1.6 Denne bruksanvisningen 50 1.7 Hvordan

Detaljer

VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING AV APPARATET

VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING AV APPARATET FØRSTE GANGS BRUK Koble apparatet til strømnettet. På noen modeller kan det hende at et lydsignal aktiveres. Det betyr at temperaturalarmen har koblet seg inn: Trykk på knappen for utkobling av lydalarmer.

Detaljer

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 40

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 40 Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON... 36 2. SIKKERHETSREGLER... 38 3. BESKYTTELSE AV MILJØET... 40 3.1 Vår beskyttelse av miljøet... 40 3.2 Din beskyttelse av miljøet... 40 4. BLI KJENT MED PRODUKTET

Detaljer

Innholdsfortegnelse. INSTRUKSJONER FOR BRUKEREN: Angir bruksråd, beskrivelse av betjeningene og korrekt rengjøring og vedlikehold av produktet.

Innholdsfortegnelse. INSTRUKSJONER FOR BRUKEREN: Angir bruksråd, beskrivelse av betjeningene og korrekt rengjøring og vedlikehold av produktet. Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON... 54 2. SIKKERHETSREGLER... 56 3. BESKYTTELSE AV MILJØET... 58 4. BLI KJENT MED PRODUKTET DITT... 59 5. TILGJENGELIG TILBEHØR... 62 6. BRUK AV PLATETOPPEN... 66

Detaljer

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige meldinger om sikkerhet. Disse må alltid leses og følges. Dette

Detaljer

Nutrition Scale - Kjøkkenvekt

Nutrition Scale - Kjøkkenvekt Nutrition Scale - Kjøkkenvekt IT014042 Bruksanvisning Med denne kjøkkenvekten kan du nøyaktig måle ingrediensene eller porsjonene i all slags mat og drikke og analysere dem i henhold til den vedlagte matkodelisten.

Detaljer

Hurtigveiledning. Les instruksjonene nøye før du bruker apparatet.

Hurtigveiledning. Les instruksjonene nøye før du bruker apparatet. Produktblad Hurtigveiledning Les instruksjonene nøye før du bruker apparatet. A. Vifte med bakterie- og luktfilter (avhengig av modell) B. Betjeningspanel med LED-lys C. Hyller D. Plate som dekker frukt-

Detaljer

Innbyggingsovn med mikrobølgefunksjon og damptilførsel stål, sort HN 878G4S1

Innbyggingsovn med mikrobølgefunksjon og damptilførsel stål, sort HN 878G4S1 svart/stål 29990 kr* *Veiledende pris Miljøgebyr på 12 kr eks. mva. er inkludert. Produktegenskaper Type stekeovn / stekefunksjon k Ovnsvolum: 67 l k 15 ovnsfunksjoner: 4D-varmluft, varmluft eco, over-/

Detaljer

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 42

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 42 Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON... 38 2. SIKKERHETSREGLER... 40 3. BESKYTTELSE AV MILJØET... 42 3.1 Vår beskyttelse av miljøet... 42 3.2 Din beskyttelse av miljøet... 42 4. BLI KJENT MED PRODUKTET

Detaljer

Aquaspeed strykejern

Aquaspeed strykejern Aquaspeed strykejern Bruksanvisning Advarsel! Fjern eventuelle merker fra strykeplaten før du varmer opp strykejernet! Obs! Før bruk av dampfunksjonen første gang, anbefaler vi at du bruker jernet i vannrett

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Brukerveiledning Kjøttkvern IT017190. Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk

Brukerveiledning Kjøttkvern IT017190. Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk Brukerveiledning Kjøttkvern IT017190 Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk Beskrivelse av komponenter 1. Kvernestykke 2. Kvernestykke 3. Kutteplate (fin) 4. Kutteplate (grov) 5.

Detaljer

BRUKERVEILEDNING. Fjernkontroll BRC315D7

BRUKERVEILEDNING. Fjernkontroll BRC315D7 BRUKERVEILEDNING 1 3 2 1 4 11 NOT AVAILABLE 12 6 5 5 7 8 14 9 10 19 17 18 21 13 20 15 16 1 Brukerveiledning TAKK FOR AT DU HAR KJØPT DENNE KONTROLLEN. LES BRUKER- VEILEDNINGEN GRUNDIG FØR DU BRUKER INSTALLASJONEN.

Detaljer

SFP3900X. Funksjoner 90 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRITT STÅL ANTI FINGERPRINT ENERGIKLASSE: B

SFP3900X. Funksjoner 90 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRITT STÅL ANTI FINGERPRINT ENERGIKLASSE: B SFP3900X 90 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE RUSTFRITT STÅL ANTI FINGERPRINT ENERGIKLASSE: B EAN13: 8017709184452 Ovnsvolum: Netto: 80 liter Brutto: 90 liter Ovnstemperatur: 30-280º C Digital display

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

Juicemaskin og blender

Juicemaskin og blender Juicemaskin og blender Bruksanvisning Produktnummer IT014262 Kjære kunde, Frisk fruktjuice smaker ikke bare godt, det inneholder også mange veldig sunne ingredienser uten konserveringsmidler og andre tilsetninger.

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler

Advarsler. 1 Advarsler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 26 1.1 Generelle sikkerhetsregler 26 1.2 Produsentens ansvar 27 1.3 Produktets hensikt 27 1.4 Kassering 27 1.5 Typeskilt 28 1.6 Denne bruksanvisningen 28 1.7 Hvordan lese

Detaljer

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn.

Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. Sunflame gassovn Gratulerer med ditt valg av en Sunwind Sunflame gassovn. VENNLIGST LES DISSE INSTRUKSJONER NØYE FØR DU TAR OVNEN I BRUK. Innhold: Side: A. Ting du bør vite før bruk 2 B. Advarsler 3 C.

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

TR4110IX Nyheter. Victoria 110 CM KOMFYR MED 3 OVNER OG INDUKSJONSTOPP RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A

TR4110IX Nyheter. Victoria 110 CM KOMFYR MED 3 OVNER OG INDUKSJONSTOPP RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A TR4110IX Nyheter 110 CM KOMFYR MED 3 OVNER OG INDUKSJONSTOPP RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709195076 Induksjonstopp med 5 soner Venstre bak: Ø 215 mm, 2300 W Venstre foran: 1300 W Midten: Ø

Detaljer

M A B C I L F BESKRIVELSE AV APPARATET

M A B C I L F BESKRIVELSE AV APPARATET BESKRIVELSE AV APPARATET A Temperaturvelger B Tidsinnstiller C Kontrollampe D Funksjonsvelger E Dør i glass F Nedre motstand G Flat rist H Langpanne I Stekespidd (hvis forutsett) L Brett for oppsamling

Detaljer

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro. 1. Innledning 2. Sikkerhetsinstruksjoner 3. Komponenter

Detaljer

Advarsler. 1 Advarsler. 1.2 Denne bruksanvisningen. 1.1 Hvordan lese bruksanvisningen. 1.3 Produktets hensikt. 1.4 Generelle sikkerhetsregler

Advarsler. 1 Advarsler. 1.2 Denne bruksanvisningen. 1.1 Hvordan lese bruksanvisningen. 1.3 Produktets hensikt. 1.4 Generelle sikkerhetsregler Innholdsfortegnelse 1 Advarsler 38 1.1 Hvordan lese bruksanvisningen 38 1.2 Denne bruksanvisningen 38 1.3 Produktets hensikt 38 1.4 Generelle sikkerhetsregler 38 1.5 Produsentens ansvar 39 1.6 Typeskilt

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8 http://no.yourpdfguides.com/dref/602764 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX S3778KA8. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX S3778KA8 i bruksanvisningen

Detaljer

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold NO Innhold Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold BESKYTTE MILJØET: Emballasjen som brukes til dette apparatet,

Detaljer

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19.

10. Pulversil 11. Kaffeskje 12. Deksel til kaffeutløp. 14. Kurvholder 15. Koppbrett 16. Dryppskål 18. Knapp for 2 kopper. 19. Oversikt over deler 1. Sokkel 2. Hoveddel 3. Vannbeholder 4. Lokk 5. Lokklås 6. Vannfordelingsplate 7. Silikonpakning 8. Kurv for 1 filterpute 9. Kurv for 2 filterputer/ Pulverkurv 10. Pulversil 11. Kaffeskje

Detaljer

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON FARE ADVARSEL VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige meldinger om sikkerhet. Disse må alltid leses og følges. Dette er faresymbolet,

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

EFTERSMAK. Oppskriftsbok

EFTERSMAK. Oppskriftsbok NO EFTERSMAK Oppskriftsbok NORSK 3 Innhold Råd og tips 3 Med forbehold om endringer. Råd og tips ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. er og steketider i tabellene er kun veiledende. De avhenger av

Detaljer

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 http://no.yourpdfguides.com/dref/603516 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for AEG-ELECTROLUX 61000M- WRAB7. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7 i bruksanvisningen

Detaljer

SFP130BE. Funksjoner. Tilbehør. linea 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE HVID, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+

SFP130BE. Funksjoner. Tilbehør. linea 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE HVID, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+ SFP130BE 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE HVID, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709218669 Ovnsvolum: Netto: 70 liter Brutto: 79 liter Ovnstemperatur: 30-280º C Digital display Easyglide display

Detaljer

Brukerveiledning. Brødrister. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Brødrister. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Brødrister Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner 1. Vennligst les instruksjonene før du tar i bruk apparatet

Detaljer

Viser til en farlig situasjon som forårsaker alvorlige skader dersom den ikke unngås.

Viser til en farlig situasjon som forårsaker alvorlige skader dersom den ikke unngås. VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON Disse instruksjonene skal også være tilgjengelige på nettstedet: www.bauknecht.eu DIN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt

Detaljer

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er utstyrt med viktige meldinger om sikkerhet. Disse må alltid leses og følges. Dette

Detaljer

S 600. Råd om bruk av

S 600. Råd om bruk av BEHA S 600. Design: BK Grafisk 6/2010 HÅNDBOK Råd om bruk av bygg-inn stekeovn Avfallshåndtering Dette apparatet er merket i samsvar med EU-direktiv 2002/96/EC om håndtering av elektrisk og elektronisk

Detaljer

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK BRUKSANVISNING FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK INSTALLASJON TIPS FOR ENERGISPARING MILJØINFORMASJON FORHOLDSREGLER OG GENERELLE RÅD TILBEHØR TIL PLATETOPPEN RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD AV DEN KERAMISKE

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

DAGLIG REFERANSE -VEILEDNING

DAGLIG REFERANSE -VEILEDNING DAGLIG REFERANSE VEILEDNING TAKK FOR AT DU HAR KJØPT ET BAUKNECHT PRODUKT For å motta lettere forståelig hjelp og støtte, vennligst registrere ditt produkt på www. bauknecht. eu/ register NO Last ned sikkerhetsinstruksene

Detaljer

SFP6604NRE Nyheter. Funksjoner. Tilbehør. Dolce Stil Novo 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE, SORT GLASS MED DETALJER I KOBBER, ENERGIKLASSE: A+

SFP6604NRE Nyheter. Funksjoner. Tilbehør. Dolce Stil Novo 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE, SORT GLASS MED DETALJER I KOBBER, ENERGIKLASSE: A+ SFP6604NRE Nyheter 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYSE, SORT GLASS MED DETALJER I KOBBER, ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709217884 SELGES KUN AV UTVALGTE FORHANDLERE Ovnsvolum: Netto: 70 liter Brutto: 79

Detaljer

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER

MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING FOR GARASJEPORTÅPNER Vennligst les denne manualen nøye før du installerer Innhold A. Deleliste.. 2 B. Funksjoner.. 3 C. Montering.. 4 D. Fjernkontroll og design.. 7 E. Programmering..

Detaljer

A CM OPERA GASSKOMFYR MED MULTIFUNKSJONSOVN, RUSTFRITT STÅL, SOFT CLOSE, ENERGIKLASSE: A+

A CM OPERA GASSKOMFYR MED MULTIFUNKSJONSOVN, RUSTFRITT STÅL, SOFT CLOSE, ENERGIKLASSE: A+ 90 CM OPERA GASSKOMFYR MED MULTIFUNKSJONSOVN, RUSTFRITT STÅL, SOFT CLOSE, ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709229160 6 bluss Venstre bak: hurtig 3000 W Venstre fremme: ekstra hurtig 4200 W Midten bag: fiskbluss

Detaljer

Espresso maskin (cb 171)

Espresso maskin (cb 171) Espresso maskin (cb 171) Viktige sikkerhets instruksjoner Når en bruker elektriske produkter skal en alltid følge visse sikkerhets instruksjoner, inkludert følgende: 1. Les alle instruksjonene nøye. 2.

Detaljer

DAGLIG REFERANSE VEILEDNING

DAGLIG REFERANSE VEILEDNING DAGLIG REFERANSE VEILEDNING TAKK FOR AT DU HAR KJØPT ET INDESIT PRODUKT For å motta lettere forståelig hjelp og støtte, vennligst registrere produktet ditt på www.indesit.com/register Du kan laste ned

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

C9IMX9. Funksjoner. classic 90 CM INDUKSJONSKOMFYR MED MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A

C9IMX9. Funksjoner. classic 90 CM INDUKSJONSKOMFYR MED MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A C9IMX9 90 CM INDUKSJONSKOMFYR MED MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709222888 5 induksjonssoner Venstre bak: Ø 180 mm 1850 W - Booster 3000 W Venstre fremme: Ø 145 mm 1400 W -

Detaljer

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning

Dampkoker FF-0401. Bruksanvisning Dampkoker FF-0401 Bruksanvisning Innholdsoversikt 1. Introduksjon om dampkokeren 2. Bruk 3. Rengjøring og vedlikehold 4. Tips og informasjon 5. Sikkerhetsanvisninger Tekniske data Modell: FF-0401 Inngangsspenning:

Detaljer

Innbyggingsovn med damptilførsel stål, sort HR 876GDS1S

Innbyggingsovn med damptilførsel stål, sort HR 876GDS1S svart/stål 18490 kr* *Veiledende pris Miljøgebyr på 12 kr eks. mva. er inkludert. Produktegenskaper Type stekeovn / stekefunksjon k Ovnsvolum: 71 l k Energiklasse A+ k 13 ovnsfunksjoner: 4D-varmluft, varmluft

Detaljer

C92IPX8. classic 90 CM INDUKSJONSKOMFYR MED 2 OVNER (1 PYROLYSE), RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A

C92IPX8. classic 90 CM INDUKSJONSKOMFYR MED 2 OVNER (1 PYROLYSE), RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A 90 CM INDUKSJONSKOMFYR MED 2 OVNER (1 PYROLYSE), RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A EAN13: 8017709150129 5 induksjonssoner Venstre bak: Ø 180 mm, 1850 W Booster 3000 W Venstre fremme: Ø 145 mm, 1100 W Booster

Detaljer

Din bruksanvisning SMEG SCDK398X

Din bruksanvisning SMEG SCDK398X Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W http://no.yourpdfguides.com/dref/648136 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for ZANUSSI ZC6685W. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på ZANUSSI ZC6685W i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON Disse instruksjonene skal også være tilgjengelige på nettstedet: www.whirlpool.eu DIN EGEN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIG Denne bruksanvisningen og selve apparatet er

Detaljer

Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter

Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter Sveisehjelm i profesjonell kvalitet med solcellepanel og automatisk blendingsfilter IT016101 Advarsel! Les og forstå alle instruksjonene før bruk Denne sveisehjelmen er utviklet for å beskytte øyne og

Detaljer

SFP6925BPZE. Funksjoner. Tilbehør. Victoria 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYS HVIT, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+

SFP6925BPZE. Funksjoner. Tilbehør. Victoria 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYS HVIT, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+ SFP6925BPZE 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYS HVIT, SOFT CLOSE ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709218874 Ovnsvolum: Netto: 65 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 30-280 C 5 nivåer (stekebrett) LCD-display

Detaljer

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 36

Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON SIKKERHETSREGLER BESKYTTELSE AV MILJØET... 36 Innholdsfortegnelse 1. BRUKERINFORMASJON... 32 2. SIKKERHETSREGLER... 34 3. BESKYTTELSE AV MILJØET... 36 3.1 Vår beskyttelse av miljøet... 36 3.2 Din beskyttelse av miljøet... 36 4. BLI KJENT MED PRODUKTET

Detaljer

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC Flatgrilltopp Innhold Kapittel Beskrivelse Side Generell informasjon.. 10 1. Tekniske data. 11

Detaljer

SFP6925BPZE1. Funksjoner. Tilbehør. Victoria 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYS OG PIZZAFUNKSJON, HVIT, SOFT CLOSE, ENERGIKLASSE: A+

SFP6925BPZE1. Funksjoner. Tilbehør. Victoria 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYS OG PIZZAFUNKSJON, HVIT, SOFT CLOSE, ENERGIKLASSE: A+ 60 CM MULTIFUNKSJONSOVN MED PYROLYS OG PIZZAFUNKSJON, HVIT, SOFT CLOSE, ENERGIKLASSE: A+ EAN13: 8017709241735 10 funksjoner Ovnsvolum: Netto: 65 liter Brutto: 79 liter Temperatur: 30-280 C 5 nivåer (stekebrett)

Detaljer

Infrarød Elektrisk Grill

Infrarød Elektrisk Grill Infrarød Elektrisk Grill Model: IB2017-1 BRUKSANVISNING LES INSTRUKSJONENE NØYE FØR DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET DETTE PRODUKTET ER DESIGNET KUN FOR HUSHOLDNINGSBRUK VIKTIG SIKKERHETS INFORMASJON Ved

Detaljer

EasyCook Combair SE SEP. Stekeovn

EasyCook Combair SE SEP. Stekeovn EasyCook Combair SE SEP Stekeovn Innholdsfortegnelse EasyCook 3 Symbolforklaring... 3 Driftsmoduser... 3 GourmetGuide... 3 Optimal bruk... 4 Innstillinger 5 Bakevarer... 5 Paier og pizza... 9 Poteter...

Detaljer

COBOLT NORSKTALENDE KOMBINASJONSOVN

COBOLT NORSKTALENDE KOMBINASJONSOVN COBOLT NORSKTALENDE KOMBINASJONSOVN INTRODUKSJON: Vennligst ta deg tid til å lese disse instruksjonene før du tar ovnen i bruk. I tillegg til denne bruksanvisningen, vil du inne i ovnen finne: en glasstallerken,

Detaljer

anbefalinger (Hvis stikkontakten og støpslet ikke passer sammen, byttes stikkontakten ut med en som passer. Dette må gjøres av kvalifisert

anbefalinger (Hvis stikkontakten og støpslet ikke passer sammen, byttes stikkontakten ut med en som passer. Dette må gjøres av kvalifisert Les bruksanvisningen nøye før installering og bruk av apparatet. Det er bare på denne måten at du oppnår de beste resultater og den høyeste driftssikkerhet. Før bruk må du kontrollere at nettspenningen

Detaljer

Iskremmaskin IT015513. Bruksanvisning

Iskremmaskin IT015513. Bruksanvisning Iskremmaskin IT015513 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Deler (Pic.01): 1. Hovedenhet 2. På-/Av-bryter (O/I) 3. Drivaksel 4. Gjennomsiktig lokk 5. Låseklemme

Detaljer

Din bruksanvisning DELONGHI EO 2135

Din bruksanvisning DELONGHI EO 2135 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Bonviva. Distribuert av: Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen.

Bonviva. Distribuert av: Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen. Distribuert av: Bonviva Les denne instruksjonsveiledningen nøye før du tar i bruk espressomaskinen. VIKTIG: serienummeret på kaffemaskinen som angitt nedenfor, må tas vare på. Kun for husholdsbruk. 1 NORSK

Detaljer

GRANDE. GRANDE elektrisk grill MONTERING - OG BRUKSANVISNING

GRANDE. GRANDE elektrisk grill MONTERING - OG BRUKSANVISNING GRANDE GRANDE elektrisk grill MONTERING - OG BRUKSANVISNING LES NØYE ALLE DE VEDLAGTE INSTRUKSENE SELV OM DU TROR AT DU KJENNER DEN ELEKTRISKE GRILLEN OG HVORDAN DEN SKAL BRUKES. SIKKERHETSINFORMASJON

Detaljer

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren

BRUK AV FRYSEREN. Igangsetting av fryseren BRUK AV FRYSEREN I denne fryseren kan man både oppbevare frosne varer og fryse inn ferske matvarer. Igangsetting av fryseren Det er ikke nødvendig å stille inn termostaten. Den er forhåndsinnstilt fra

Detaljer