Bruksanvisning. Rm 1112, Ace Tower 9th Bldg., 130, Digital-ro, Geumcheon-gu, Seoul, Korea. IMC00262 Rev

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Bruksanvisning. Rm 1112, Ace Tower 9th Bldg., 130, Digital-ro, Geumcheon-gu, Seoul, Korea. IMC00262 Rev"

Transkript

1 Bruksanvisning Rm 1112, Ace Tower 9th Bldg., 130, Digital-ro, Geumcheon-gu, Seoul, Korea IMC00262 Rev

2 Kjære eier av LipidPro lipidprofil- og glukosemålingssystem Takk for at du velger LipidPro lipidprofil- og glukosemålingssystem. Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon du trenger å vite om LipidPro lipidprofil- og glukosemålingssystemet. Vennligst les den nøye. Vårt mål for LipidPro lipidprofil- og glukosemålingssystem er å levere helseprodukt med den beste kvaliteten kombinert med overlegen kundeservice. Tiltenkt bruk LipidPro lipidprofil- og glukosemålingssystem er beregnet for selvtesting og for testing utenfor kroppen (kun til in vitro-diagnostisk bruk). Det bør brukes for å analysere lipidprofil og å for overvåke glukosenivået i blodet. Lipidprofilen inneholder total kolesterol, HDL-kolesterol (ofte kalt god kolesterol, LDLkolestrol (ofte kalt dårlig kolesterol) og triglyserider. i tillegg er LipidPro glukosetest plasmakalibrert for å tillate sammenligning av resultater med laboratoriemetode. Denne måleren er tilgjengelig for to strimmeltyper: en strimmeltype for å måle glukosenivået med elektrokjemisk metode og den andre strimmeltypen tester lipidprofil med spektroskopisk metode. 03

3 Testprinsipp LipidPro lipidprofil- og glukosemålingssystem har to forskjellige typer testmetoder: en for lipidprofilen og en annen for glukose i blod. Testresultatet for lipidprofil er basert på avlesning av refleksjonstetthet. Når blod er påført, foregår det endring i fargen i testområdet gjennom en enzymreaksjon. Måleren registrerer endringen i fargen og konverterer målingen til det viste resultatet ved hjelp av data angitt tidligere via koder. Jo mørkere farge, desto høyere lipid innhold. Glukose i blodprøven vil reagere på elektrodene i glukoseteststrimmelen ved generering av elektrisk strøm som vil stimulere en kjemisk reaksjon. Denne reaksjonen er målt med LipidPro måler og vises som resultat for blod glukose. Slik anvendes Bruksanvisningen Denne håndboken inneholder all den informasjonen du trenger for å bruke LipidPro for selvtesting. For ytterligere informasjon og spesifikk informasjon for hver enkelt test, må du sørge for at du leser pakningsvedlegget som følger med teststrimlene. Hvis du trenger hjelp til å tolke testresultatene, vennligst kontakt din lokale representant. Kundeservice er tilgjengelig 08:00 til 16:00, mandag til fredag. For spørsmål eller hjelp med LipidPro, ring: Infopia Kundeservice Åpningstider: 09:00 til 18:00 Mandag til fredag Tel Fax: E-post: sales@infopia21.com 04 05

4 Innhold 1. Hvordan bruke systemet Innhold av LipidPro testing system kit LipidPro måler LipidPro måler display Info om LipidPro teststrimler Målerinnstillinger Batteribruk Innstillingsmodus Før testing Før testing - koding av måler For å kontrollere systemet med kontrolløsning For å kontrollere systemet med kontrollstrimmel For å utføre en analyse Instruksjoner for stikkepenn For å utføre en analyse - forberedelser Hurtigreferanse for testprosedyre Testprosedyre Kassering av glukosestrimmel Måling fra alternative steder for glukosemåling Utføre en blodprøve ved bruk av et alternativt sted Gjennomgang av resultater Slik slettes resultater LipidPro software og termisk skriver Rengjøring og vedlikehold av måler Kassering av måler og batterier Problemsøking Produkt spesifikasjoner Garanti Henvisning til symboler Innhold i LipidPro målingssystem kit måler stikkepenn 1.LipidPro måler 2.Bruksanvisning 3.Garantikort 4.Bæreveske Ditt LipidPro system er forseglet for å beskytte innholdet. Dersom forseglingen er brutt, må du returnere kitet til kjøpsstedet. Materialer som er nøvendige, men ikke medfølger kittet - LipidPro teststrimler - LipidPro kontrolløsninger - LipidPro kapillærpinner - 3-kapillærpinner lansetter bæreveske 5.To AAA batterier 6.Stikkepenn 7.Lansetter 8.Dagbok 9.Kontrollstrimmel (1) 06 07

5 LipidPro måler MEM TC HDL TG Port for glukosestrimmel Innsettingsstedet for glukosestrimmel Slipp & forkast hendel for strimler Slipper og forkaster strimmelen ved å skyve ut LCD skjerm Visning av målte nivåer for glukose, TC, HDL, TG og LDL inkludert tid og melding. Opp ( ) knapp Knapp for minnemodus og funksjonsvalg i hver modus. Ned ( ) knapp Knapp for funksjonsvalg i hver modus, RFID ( ) funksjonsknapp og knapp for skriveroperasjon. Modus( ) knapp Innstillingsmodus, kolesterolmåler modus, av- og påknapp. RFID ( ) Kontaktpunkt Område for å plassere RFID tag Lipidprofil måleområde Innsettningsstedet for lipidprofil strimmel Høyttaler Avgir advarsler og andre lydsignaler Batterideksel Dekselet kan tas av for å bytte batterier Ikke bruk LipidPro måler i tørre omgivelser, spesielt hvis syntetiske materialer er tilstede. Syntetiske klær, tepper, etc., kan forårsake skadelig utladning av statisk elektrisitet i tørre omgivelser. Ikke bruk LipidPro måler i nærheten av mobile eller trådløse telefoner, walkie talkies, garasjeportåpnere, radiosendere, eller annet elektronisk eller elektrisk utstyr som er kilder til elektromagnetisk stråling, da disse kan forstyrre driften av måleren. LipidPro måler display Blod glukose Total kolesterol Triglyserider HDL-kolesterol LDL-kolesterol Påfør blod for glukosetest Påfør blod for lipidprofiltest Blodprøve Viser kodenummeret for teststrimler Lavt batternivå Alarm Benevning Temperatur & dato Tid & dato Gjennomsnitlig resultat (kun for glukose) Symbol for kontrolløsning Dag & Måned År 08 09

6 Infromasjon om LipidPro teststrimler Bruk kun LipidPro teststrimler med din LipidPro måler. Område for applisering av blod Bekreftelsesvindu Total kolesterol testområde HDL-kolesterol testområde Triglyserider testområde Ribber som styrer strimmelen inn i måleren Blodapplisering og testområde Informasjon om LipidPro teststrimler 5. Strimmel for glukose Front - Denne teststrimmelen er for glukose Bak - etikett for fargekoding Kontaktstav 1. Strimmel for lipidprofil Front - Bak - 2. Strimmel for total kolesterol Front - Bak - 3. Strimmel for HDL-kolesterol Front - Bak - 4. Strimmel for triglyserider Front - Bak - Svart strimmel skal brukes for å måle lipidprofil, inkludert TC, HDL, TG og kalkulert LDL Rød strimmel er for total kolesterol Blå strimmel er for HDL kolesterol Strimmelholder Grønn testrimmel er for triglyserider LipidPro i t Noter kasseringsdatoen som er tre måneder fra datoen du først åpner en ny beholder med strimler. Kasser glukose teststrimer seks måneder etter å ha åpnet beholderen. Ikke bruk LipidPro strimler og beholder etter kasseringsdatoen. *Kasser strimmelen 25 minutter etter at du har åpnet boksen. Unngå å få smuss, mat og vann på teststrimmelen. Ikke håndter teststrimler med våte hender. Ikke bruk teststrimler etter utløpsdatoen som er trykt på esken eller på beholderen, da det kan føre til unøyaktige resultater. Ikke bøy, klipp eller endre teststrimmelen. LipidPro teststrimler er kun for engangsbruk. Ikke gjenbruk. Ikke test ved følgende temperaturbetingelser: -lipidprofil strimmel : under 18 (64 ) eller over 30 (86 ). -glukose strimmel : under 10 (50 ) eller over 40 (104 ) Ikke test ved luftfuktighet under 10% eller over 90%. Se ytterligere informasjon i LipidPro teststrimmel esken. Unngå å få smuss, mat og vann på fargekoding etiketten (baksiden av glukose teststrimmelen). Kast brukte teststrimler nøye i henhold til lokale forskrifter

7 Målerinnstillinger Batteribruk LipidPro krever to (2) AAA 1,5 volts alkaliske batterier. Når skal batterier byttes: Måleren viser på displayet når batteriene må byttes. Når batterisymbolet vises, kan ingen flere tester analyseres innen batteriene er byttet. Bytt alltid ut batteriene med alkaliske batterier av høy kvalitet. Det anbefales å holde et ekstra sett med batterier tilgjengelig. For å forlenge batterilevetiden, fjern teststrimmelen så snart et resultat er vist. Hvordan bytte batterier: 1. Åpne batteridekselet på baksiden av LipidPro måleren. 2. Fjern gamle batterier fra batterirommet og kasser på forsvarlig måte. 3. Sett inn de nye batteriene i batterirommet som merket på innsiden i batterirommet. 4. Sett på batteridekselet. For å kontrollere at batteriene ble installert riktig, trykk på en av de to knappene på fronten av LipidPro måleren for å slå den på. Målerinnstillinger Innstillingsmodus Det anbefales å innstille LipidPro måler ordentlig før bruk. Måleren går til innstillingsmodus med en pipelyd ved å trykke på Modus ( ) knappen i 3 sek. eller mer i dvalestatus. Trykk på Modus ( ) knappen for neste trinn. Trykk på Opp ( ) eller Ned ( ) knapp, juster år og trykk på Modus ( ) knappen. <Oppfølgende handling> 1. Kontroller måler med kontrolløsning og kontrollstrimmel. 2. Fortsett å utføre tester. Trykk på Opp( ) eller Ned ( ) knapp, juster dag, måned og tid, og trykk så på Modus ( ) knappen. Fjern begge batteriene fra batterirommet og kast dem i henhold til lokale forskrifter. Kontroller at datoen og klokkeslettet er riktig for å gjøre det mulig for at data lagres og lastes ned på riktig måte

8 Målerinnstillinger Før testing - koding av måler Trykk på Opp ( ) eller Ned ( ) knapp, velg benevning og trykk Modus ( ) knapp. Trykk på Opp ( ) eller Ned ( ) knapp, velg temperatur enhet og trykk Modus( ) knapp. LipidPro har to kodesystemer: Lipidprofil test Hver beholder (RFID kort) av teststrimler har en RFID tag som gjør det mulig for måleren å gjenkjenne strimmelkoden automatisk. Glukose test Hver test har fargebånd på baksiden av strimmelen som gjør det mulig for måleren å gjenkjenne strimmelkoden automatisk. Koding av Lipidprofil test Trykk på RFID ( ) tast for 3 eller flere sekunder. Trykk på Opp ( ) eller Ned ( ) knapp, velg snitt dato og trykk Modus ( ) knapp. NB! Denne gjennomsnittdatoen brukes kun for glukose testing. Trykk på Opp ( ) eller Ned ( ) knapp, velg Alarm ON/OFF og trykk Modus ( ) knapp. Hvis du velger Alarm ON, setter du tiden ved å trykke Opp ( ) eller Ned ( ) knapp, og trykk deretter på Modus ( ) knapp (du kan sette 2 alarmer). Plasser RFID-tag på strimmelboksen (eller RFID-kort) på området med RFID symbolet ( ) på måleren. Trykk på knapp, og velg print ON/OFF og trykk Modus( ). Velger du ON så press Modus ( ) knapp for aktivering. Hvis du velger print, så er denne innstillingen ferdig. Gjenkjenning av RFID ( ) er mulig innenfor 2 cm. Måleren vil gå tilbake til dvalemodus hvis det ikke er noen aktivitet innen 5 sekunder

9 Før testing - koding av måler Før testing - koding av måler Koding for glukose test Når måleren gjenkjenner kodenummer, viser måleren kodeverdien i 2 sekunder og går tilbake til dvalemodus. Sett glukose teststrimmelen inn i testporten av LipidPro måler, og strømmen vil deretter automatisk slå seg på med kodenummeret, temperatur og tid Sørg for at kodenummeret stemmer med kode på strimmelen eller posen. Sørg for at kodenummeret på skjermen på måleren samsvarer med det på teststrimmelboksen. Fargekodeetiketten på baksiden av teststrimmelen indikerer automatisk kodenummeret i dette systemet. C20 Hvis koden ikke vises etter 3 sekunder, trekk teststrimmelen ut av porten og start prosedyren fra begynnelsen. Hvis koden på displayet og på boksen ikke stemmer overens, prøv igjen med en ny strimmel. Hvis uoverensstemmelse vedvarer, ta kontakt med din lokale representant. Hvis måleren ikke slår seg på, trekk teststrimmelen ut av porten og sett den inn på nytt. Unngå å teste i direkte sollys for mer nøyaktig måleresultat. Hvis du påfører blodprøven før visningen av "Blood insertion for glucose test", vil en feilmelding vises på skjermen (se side 53 Message Er5)

10 Kontroll av systemet med kontrolløsning Kvalitetskontrollering med kontrolløsning Kvalitetskontroll testing med kontrolløsning gjør det mulig å vite om alle deler av måleren fungerer som de skal og/eller at testresultatene er nøyaktige og pålitelige. Sammenlign resultatene av kontrolløsning med verdier som står på strimmelboksen. Hvis testresultatene er utenfor området, kontakt din lokale forhandler for hjelp. Brukerne bør følge lokale bestemmelser for når kontroller skal testes (for eksempel: med hver ny teststrimmel lot; månedlig som kontinuerlig sjekk om lagringsforhold, når problemer (lagring, bruker eller annet) er identifisert eller er at det er tvil om resultatene). Kontroll av systemet med kontrolløsning Kontroller utløpsdatoen på bruksanvisningen som følger med hver kontrolløsning. For Total kolesterol teststrimmel eller Lipidprofil teststrimmel i Total kolesterol testområde bør bare Total kolesterol kontroll nivå 1 eller nivå 2 brukes. For HDLkolesterol teststrimmel eller Lipidprofil teststrimmel i HDL kolesterol testområde bør bare HDL- kolesterol kontroll nivå 1 eller nivå 2 brukes. For Triglyserid teststrimmel eller Lipidprofil teststrimmel i Triglyserid testområde bør bare Triglyserid kontroll nivå 1 eller nivå 2 brukes For Glukose strimmel bør bare Glukose kontrolløsning Lav, Normal eller Høy brukes. Det anbefales at kontrolløsningen romtempereres før testing. Kontrolløsning bør brukes Hvis du mistenker at måler eller teststrimmelen ikke fungerer korrekt. Hvis blodsukkertestresultatene ikke er i samsvar med symptomer eller hvis du tror de er ikke nøyaktige. Hvis du har mistet måleren mot et underlag. For kvalitetkontrollering ved pasientnær analysering. For opplæringsformål. Prosedyre for lipidprofil testing 1. Trykk på RFID( ) knappen i 3 sekunder eller mer. 2. Plasser RFID-tag på boksen(eller RFIDkort) på området med RFID symbolet ( ) på måleren. NB! LipidPro kontrolløsninger selges separat. TC(Nivå 1, Nivå 2), TG(Nivå1, Nivå 2), HDL(Nivå 1, Nivå 2) og Glukose(Lav, Normal, Høy) kontrolløsninger er tilgjengelig. Gjenkjenning av RFID ( ) er mulig innenfor 2 cm. Måleren vil gå tilbake til dvalemodus hvis det ikke er noen aktivitet innen 5 sekunder

11 1504 Kontroll av systemet med kontrolløsning 3. Sjekk kodenummeret på skjermen på måleren med kodenummeret på strimmelen eller boksen. Kodenummeret må stemme overens. Kontroll av systemet med kontrolløsning Prosedyre for glukosetesting Sett inn teststrimmel og trykk Modus( ) knapp. Trykk Opp( ) knapp og måleren vil vise symbolet på kontrolløsning ( ). 5. Innen 5 sekunder vil symbolet for blodprøven blinke. 6. Plasser en dråpe kontrolløsning på en ren, tørr overflate (for eksempel: lokket på teststrimmelboksen eller motsatt side av posens kodeetikett) 7. Ta en prøve av kontrolloppløsning ved å plassere spissen av kapillærpinnen på dråpen av kontrolløsning. 8. Påfør kontrolløsning på det aktuelle testområdet på teststrimmelen med kapillærpinnen. Hvis du ønsker å teste alle tre parametere (TC, HDL og TG), vennligst samle opp kontrolløsning med hver sin kapillærpinne. Bruk før utløpsdatoen som er angitt på flasken og kast 2 måneder etter første åpning. 9. Testresultatene vil bli vist etter ca 2 minutter. Når du tar en ny teststrimmelboks, vennligst følg prosedyren for gjenkjenning av kode inverterte ser Opp ( ) knappen. Kontrolløsning symbol ( ) vises på skjermen på måleren. Dette vil tillate deg å skille mellom en kontrolløsningsmåling og en faktisk blodprøve for fremtidig referanse. 5. Dypp teststrimmelen inn i kontrolløsningen. 6. Resultat vises etter 3 sekunder. Sammenlign resultatet med verdier på teststrimmelboksen, resultatene bør falle innenfor dette området. 21

12 Råd for kontrollering: Vennligst gjør kontrollering først etter at du har lest instruksjonene for bruk av kontrolløsning grundig. Hold testområdet på måleren ren. Hold teststrimlene og kontrolløsningen i god stand ihht. bruksanvisningen, for eksempel utløpsdato, lagring og så videre. Før testing, se til at teststrimler og måleren for Lipidprofil har en temperatur på (64-86 ) og for glukose ( ). Hvis måling med kontrolløsning faller utenfor området, kan du følge de neste trinnene før du kontakter kundestøtte: Sjekk utløpsdato på alle produktene du bruker. Gjenta målingen med kontrolløsningt. Hvis denne målingen faller utenfor området, prøv igjen med en ny uåpnet strimmelboks. Se på utløpsdatoen som er angitt på boksen, og innen 3 måneder etter første åpning. Etter å ha fulgt de aktuelle trinnene og kontrolløsningsmålingen fortsatt faller utenfor området, ikke utfør flere tester. Vennligst kontatk infopia kundeservice på eller sales@infopia21.com. Resultatet av kontrolløsning er ikke standard resultat av en blodprøve. Kasser bruk kontrolløsning og strimlene nøye i henhold til lokale forskrifter. Kontroll av systemet med kontrollstrimmel Kontrollstrimmel brukes for å verifisere normal drift av måleren på Lipidprofil testområde. Når du bruker måleren for første gang, sjekk status på måleren ved hjelp av kontrollstrimmel. Den er for bare for Lipidprofil test modul. Når skal kontrollstrimmel brukes Når du mistenker at måleren ikke fungerer ordentlig. Ved mistanke om at kolesterol testresultatene kan være feil. Hvis du har mistet måleren mot et underlag. Testprosedyre Sett inn kontrollstrimmel og trykk ( ) og ( ) knappene samtidig i mer enn 3 sekunder når måleren er i hvilemodus. Måleren går i kontrollmodus. Hvis måleren fungerer som den skal, ooo vil vises på skjermen. Hvis måleren eller kontrollstrimmelen ikke fungerer, vil Err vises på skjermen. Ta kontakt med din lokale representant, hvis "Err" vedvarer. Kolesterol kontrollstrimmeltest er ingen erstatning for kontrollering med kontrolløsning. Hold kolesterol kontrollstrimmelent vekk fra direkte sollys for nøyaktig testing 22 23

13 INSTRUKSJONER FOR STIKKEPENNEN Stikkepenn er et praktisk medisinsk verktøy for å ta kapillære blodprøver for blodsukkermåling eller andre tester som krever en eller to dråper blod. Som en mer avansert stikkepenn, gir den ultimat sikkerhet og komfort for å innhente blodprøver. En justerbar tupp har 5 nivåer av hudpenetrasjon for den enkelte brukers komfort, og en lansettutkaster som muliggjør sikker deponering av brukte lansetter. Som en ekstra bonus, følger det med en gjennomsiktig tupp for AST (alternativ stikkested testing). FORHOLDSREGLER Bruk aldri en lansett som har blitt brukt av noen annen. Dette kan føre til kontaminasjon. Dersom stikkepennen skal benyttes av en annen person, må enheten være riktig desinfisert og en ny tupp og lansett må brukes. Ikke la lansetten være igjen i stikkepennen etter bruk. En ny lansett må kun settes inn i stikkepennen rett før testing. Denne enheten har mange små deler. Det er fare for eksempelvis kvelning osv hvis barn svelger denne enheten. Når det gjelder bruk på sykehus, må sykehus rådføre seg med sine egne smittevernprotokoller for å unngå kontaminering. Kast alltid den brukte lansetten i en smittefarlig søppelcontainer. DELER BRUK Vask hendene nøye med varmt vann for å øke sirkulasjonen av blod inn i fingrene. Tørk hendene grundig slik at fingeren som skal stikkes er helt tørr. Vennligst les følgende trinn med tilhørende illustrasjoner for å forstå hvordan du bruker stikkepennen. 1. Skru tuppen av stikkepennen ved å vri den mot klokken mens du holder selve enheten fast. 2. Trekk ut lansettholderen med to fingre og hold den på plass. 3. Mens du holder lansettholderen, sett inn en ny steril lansett inn i bunnen av lansettholderen. Klar tupp Utstøtingssystem Skyverør 4. Vri hetten på lansetten av. 5. Sett tuppen av stikkepennen på igjen og vri den med klokken. Dybdeindikator / justerbar tupp Lansettholder Utløserknapp 24 25

14 Juster den klare tuppen til den høyeste innstillingen. Hold den klare tuppen ned mot den kjøttfulle delen av det alternative stedet. Trykk på utløserknappen. Ikke løft opp. 7. Hold tuppen fast i den ene hånden og trekk ut skyverøret med den andre hånden. Dette vil spenne og forberede stikkepennen. Måle blodprøve - forberedelser Måling av blod Pakningsvedlegg følger med hver boks med teststrimler. Les pakningsvedlegget sammen med denne delen av bruksanvisningen helt og nøye før testing. Click Kassering av lansett 8. Plasser stikkepennen på plass. Hold stikkepennen fast mot siden av fingeren, med tuppen hvilende på fingeren. (Jo hardere det trykkes jo dypere punktering.) Trykk på utløserknappen for prøvetaking. 1. Skru av den justerbare tuppen av stikkepennen ved å vri den mot klokken. Utstyr for måling For å utføre en blodtest trenger du: LipidPro måler Teststrimler Steril lansett Kapillærpinne Stikkepenn 2. Stikk nålen inn i sin beskyttelseshette. 3. Skyv utløserknapen frem med tommelen og samtidig trekk ut skyverøret for å forkaste den brukte lansetten i en forsvarlig avfallsbeholder. ANBEFALTE TILGJENGELIGE LANSETTER Noen generelle steriliserte lansetter er BD-Ultra Fine, Cleanlet Fine, E-Z Ject, G-P Lite, Microlet, Monolet, One Touch, Soft Touch, Therasense, Ultra TLC, INFOPIA, ELEMENT, Lanzo, Greenlan, og Unilet GP. NB! Noen mindre kjente lansetter fungerer kanskje ikke ordentlig i stikkkepennen på grunn av sine dimensjoner. Ta kontakt med leverandøren for å sørge for at du bruker riktig lansetter. For å redusere muligheten for infeksjon Stikkepennen og sterile lansetter bør IKKE deles med andre. Bruk alltid en ny, steril lansett. Lansettene er for engangsbruk. Unngå å få håndkrem, oljer, skitt eller rusk i eller på lansetter eller på stikkepennen. Ikke bruk apparatet i direkte sollys.. Øve på å bruke stikkepennen og bli vant med bruken. Vask hendene med varmt, rent vann og såpe. Tørke hendene helt før testing

15 Måle blodprøve - forberedelser Du kan få et unøyaktig resultat hvis blodprøven ikke er helt fylt i en enkel handling. Prosedyre for venøst fullblod for Lipidprofile test For venøst fullblod er akseptable antikoagulanter EDTA og heparin, og disse prøvene kan oppbevares ved 4 ~ 20 maksimum i tre dager. Vennligst følg prosedyren beskrevet under. 1. Tillat blodprøven å oppnå romtemperatur. 2. Antikoagulert blod bør blandes godt før testing. 3.Ta korken av prøverøret og ta prøven ved å bruke en pipette. Alternativ metode Ta en dråpe av blodprøven i en ren beholder. Påfør blodprøven til Lipidprofil strimmelen, og ikke ta av kapillærpinnen innen du får en pipelyd. Testen starter automatisk. Måle blodprøve - forberedelser Du kan få et unøyaktig resultat hvis blodprøven ikke er helt fylt i en enkel handling. 1. Lipidprofil test Når du tar prøven, vennligst bruk kapillærpinner som kommer med i esken med teststrimler. Sørg for at nok prøve er innsamlet til kapillærpinnen [ Riktig ] [Feil ] IHvis det er mye blod utenfor prøveområdet på pinnen, vennligst tørk forsiktig av. Se til at du ikke trekker av blodet fra pinnen ved å berøre åpningen av kapillærpinnen. 4. Påfør prøven på teststrimmelen. 2. Glukose test Plasser fingertuppen på øvre kant av glukose teststrimmelen. Påfør blodprøven til Lipid Pro glukose strimmelen, og ikke ta av fingeren før du får en pipelyd. Testen starter automatisk. Riktig : fullstendig utfylt Feil : dårlig utfylt : Vær nøye med å ikke fryse prøven og oppbevar i 4 Analyser fortest mulig etter at blodprøve er tatt. Med tid etter prøvetakingen kan LPL(lipoprotein lipase) eller LCAT(lecithin cholesterol acyltransferase) påvirke testresultatet. fullstendig utfylt riktig dårlig utfylt feil 28 29

16 Hurtigguide av testprosedyren -Lipidprofil test 1. Etter å ha kodet måleren, sett i strimmelen og trykk Mode ( ) knapp. 2. Stikk fingeren med en lansett for blodprøvetaking. Hurtigguide av testprosedyren -Glukose test 1. Sett inn glukose strimmelen. Kodenummer vises automatisk. Sammenlign med kodenummer trykt på strimmelboksen. Hvis de ikke er identiske, kast teststrimmelen og start på nytt. 3. Se til at nok blodprøve er tatt på kapillærpinnen. 2. Stikk fingeren med en lansett for blodprøvetaking 4. Kontakt testområdet av strimmelen med kapillærpinnen med prøven for å starte testen. Tilleggsinformasjon Hvis du bruker 3-kapillærpinne 1. Følg trinnene1~ 2 på instruksjoner for kapillærpinne 2. Samle blodet på 3-kapillærpinnen og se til at nok blod er samlet på hver av kapillærpinnene. 3. Kontakt testområdet av strimmelen med kapillærpinnen eller med 3- kapillærpinnen med prøven for å starte testen. 3. Påfør blod inntil bekreftelsesvinduet er helt full. Måler begynner automatisk å telle ned. Hvis nedtellingen ikke starter, må du ikke legge til mer blod på teststrimmelen. Kast teststrimmelen og start målingen på nytt. 4. Testresultat vises etter 3 sekunder. Hvis testresultatet er utenfor testområdet, vil Hi/Lo melding vises på LCD-skjermen. Kasser brukte strimler. lansetter og kapillærpinner på en sikker måte. Det er nødvendig å sette blodprøven på LipidPro TM strimmelen innen 3 minutter mens bloddråpe symbolet blinker. Hvis testresultat er utenfor området, vil Hi/Lo melding vises på LCDskjermen.. Kasser brukte strimler og lansetter på en sikker måte

17 Testprosedyre Testprosedyre 1. Lipid test- Testing for flere parametere Trykk Mode ( ) knapp etter at teststrimmel er satt inn og bekreft at måleren har gjenkjent riktig teststrimmel ved å kontrollere at det er tilsvarende symbol på skjermen. Måleren viser koden og testsymboler samtidig på skjermen (,, ). I løpet av 5 sekunder går måleren automatisk i testmodus. Påfør blodprøven på HDL-kolesterol testområdet på teststrimmelen til du hører et pip. Symbolet ( ) blir deretter borte. Påfør blodprøven på triglyserider testområdet på teststrimmelen til du hører et pip. Symbolet ( ) blir deretter borte. Måleren viser mens testing pågår. blinkende i rekkefølge Bloddråpe symbolet blinker når måleren er klar for blodprøve. Påfør blodprøven på total kolesterol testområdet på teststrimmelen til du hører et pip. Symbolet ( ) blir deretter borte. Når måleren er ferdig med å teste, vil total kolesterol testresultater blir vist samtidig når man hører 3 ganger alarmlyd. Trykk på Opp ( ) eller Ned ( ) knappen. Du kan sjekke hvert testresultat for total kolesterol, HDL-kolesterol og triglyserider. LDL-kolesterol resultat kan ikke beregnes hvis resultat for triglyserider er over 350 mg/dl (19,4 mmol/l) og/eller TC, HDL eller TG resultat vises som "HI" (over måleområdet) eller "Lo" (under måleområdet)

18 Testprosedyre 2. Lipid test Testing for individuelle parametere (TC, HDL eller TG) 1) Total kolesterol test Trykk Mode ( ) knapp etter en teststrimmel er satt inn og bekreft at måleren har gjenkjent riktig teststrimmel ved å kontrollere at det er tilsvarende symbol på skjermen. Testprosedyre Måleren viser mens testingen pågår. blinkende i rekkefølge Når testen er fullført ( dette tar ca. 2 minutter), vil måleren vise testresultatet og symbolet. Måleren viser kodenummeret og testsymbolet samtidig ( ) på skjermen. I løpet av 5 sekunder går måleren automatisk i testmodus. 2) HDL-kolesterol test Bloddråpe symbolet blinker når måleren er klar for blodprøve. Trykk Mode ( ) knapp etter en teststrimmel er satt inn og bekreft at måleren anerkjenner riktig teststrimmel ved å kontrollere at det er tilsvarende symbol på displayet. Påfør blodprøven på testområdet på teststrimmelen til du hører et pip. Måleren viser kodenummeret og testsymbolet samtidig( ) på skjermen. I løpet av 5 sekunder går måleren automatisk i testmodus

19 Testprosedyre Testprosedyre 3) Triglyserid test Bloddråpe symbolet blinker når måleren er klar for blodprøve. Trykk Mode ( )knapp etter en teststrimmel er satt inn og bekreft at måleren har gjenkjent riktig teststrimmel ved å kontrollere at det er tilsvarende symbol på skjermen. Påfør blodprøven på testområdet på teststrimmelen til du hører et pip. Måleren viser kodenummeret og testsymbolet samtidig ( ) på skjermen. I løpet av 5 sekunder går måleren automatisk i testmodus. Måleren viser mens testingen pågår. blinkende i rekkefølge Bloddråpe symbolet blinker når måleren er klar for blodprøve. Når testen er fullført ( dette tar ca. 2 minutter ), vil måleren vise testresultatet og symbolet. Påfør blodprøven på testområdet på teststrimmelen til du hører et pip

20 Testprosedyre Testprosedyre Måleren viser mens testingen pågår. blinkende i rekkefølge 3. Glukose test Når teststrimmelen er satt inn, vil måleren vise kodenummeret i 3 sekunder. Når testen er fullført (dette tar ca. 2 minutter), vil måleren vise testresultatet og symbolet. Bloddråpe symbolet blinker når måleren er klar for blodprøve. Etter at prøven er påført, viser måleren 3, 2, 1 (mens testingen pågår). Måleren viser deretter testresultatet

21 Kassering av glukose teststrimmel Alternative stikkesteder for glukosemåling NB! : Alternative stikkesteder er bare for glukose måling. Overarm Håndrygg Lår Underarm Håndflate Fingertupper Etter å ha sjekket måleresultatet, snu måleren opp ned og skyv ejektor-knappen to ganger fremover for å fjerne teststrimmelen fra måleren. Kassering av Lipid Pro teststrimmel Etter å ha lest av måleresultatet, trekk den brukte strimmelen ut og deretter kast den i en forsvarlig forseglet beholder. Kast brukte LipidPro strimler eller blodsukker strimler i en lukket beholder med husholdningsavfall i henhold til lokale bestemmelser. Trykker man ejektor-knappen fremover for mye, kan det bli skadet. Ikke bruk kraft på måleren. 40 informasjon om bruken av alternative stikkesteder: - Alternative stikkesteder for måling er håndrygg, håndflate, overarm, underarm, legg og lår. - Under visse forhold, kan blodsukkerresultater på prøver tatt fra alternative steder skille seg vesentlig fra resultater fra fingertuppen. - Forhold der disse forskjellene er mer sannsynlig til å skje er når blodsukkernivået endres raskt; som etter et måltid, etter insulindose, eller i forbindelse med fysisk aktivitet. - Når blodsukkeret endrer seg raskt, vil prøve tatt fra fingertupp vise disse endringene raskere enn prøve tatt fra alternativt stikkested. - Når blodsukkeret faller, kan en prøve tatt fra fingertuppen identifisere hypoglykemi (lavt blodsukker) raskere enn en prøve tatt fra et alternativt stikkested. - Bruk måling fra alternative stikkesteder kun 2 timer eller mer før et måltid, insulindose eller fysisk aktivitet. - Måling som er utført i løpet av to timer etter måltider, insulindoser, fysisk aktivitet eller når du føler at blodsukkeret kan være i rask endring, bør gjøres fra fingertupp. - Måling fra fingertupp bør også brukes hvis det finnes bekymring for hypoglykemi (insulin reaksjoner) som når man kjører kjører bil, spesielt hvis du lider av hypoglykemi ubevissthet (mangel på symptomer som tyder på insulin reaksjon), da en prøve tatt fra underarmen kan mislykkes i å gjenkjenne hypoglykemi. 41 Legg

22 Utføring av blodprøve ved å bruke alternativt sted Vi anbefaler at du tar testen fra fingeren din hvis du tester for hypoglykemi (lavt blodsukker) eller hvis du har en historie med tilbakevendende hypoglykemi. Gjennomgå resultater Hvert testresultatet blir lagret med dato og klokkeslett for test. Måleren lagrer 200 resultater uansett test. Når kapasiteten av minnet er overskredet, vil de nyeste måleresultatene begynne å erstatte de eldste måleresultatene. Forekomsten av tre linjer indikerer at ingen testresultater er i målerens minne. For å sikre nøyaktige resultater når du stikker underarm, overarm, hånd, lår, eller legg, vask testområdet med såpe og vann. Pass på at det er ingen krem eller lotion på teststedet. Tørk hendene og teststedet grundig. Rådfør deg med helsepersonell (lege) før du begynner å bruke alternative stikkesteder. Slik velger du minnemodus For å gå inn i minnemodus, trykk Opp ( ) knappen i hvilemodus. Ved å bruke Opp ( ) eller Ned ( ) knappen kan du hente frem lipidprofil og glukose testresultater. Trykk på Mode ( ) knappen ved å velge mellom lipidprofil og glukose testresultater du ønsker å se. Vikitig for å få nøyaktige resultater ved prøvetaking fra arm (overarm eller underarm), ben (legg eller lår) eller hånd (håndfalte eller håndrygg), vask hånden og teststedet med såpe og vann. For å få nøyaktige testresultater, er min. 0.3 prøvevolum påkrevd

23 Gjennomgå resultater Lipidprofile testresultater Trykk Mode ( ) knapp. Sletting av resultater Slett individuelle resultater For å slette et individuelt testresultat fra minnet, trykk Up ( ) eller Down ( ) knappen i 3 sekunder eller mer, mens testresultatene du ønsker å slette vises. Symbolet ( ) vises og blinker, deretter vil måleren pipe tre ganger. Etter tredje pip, vil testresultatet bli slettet. Glukose testresultater Trykk Opp ( ) eller Ned ( ) knappen for å se over testresultatene. Slette alle resultater For å slette alle testresultatene trykk Opp ( ) og Ned ( ) knappen samtidig i 3 sekunder eller mer, mens et testresultat vises. Symbolet ( ) vises og blinker. Måleren vil pipe tre ganger. Etter tredje pip, vil alle testresultatene bli slettet. Trykk Mode ( ) knapp. Skriv ut resultater Utskrivning av resultater Trykk Opp( ) eller Ned ( ) knappen for å vise resultater. Ønsker du å sjekke gjennomsnitten for glukose resultater, ( ), trykk Opp( ) knapp på siste resultat. Minneresultater kan skrives ut når du trykker Ned ( ) knappen i 3 sekunder eller mer (Hvis utskrift er satt "PÅ") 44 45

24 LipidPro software og termisk skriver LipidPro resultatene kan overføres til en PC. LipidPro programvare og en grensesnittkabel er nødvendig for overføring av resultatene til en personlig datamaskin. Du kan laste ned programvaren fra Infopia nettsted. Vennligst bruk den eksklusive USB kabelen som leveres av Infopia. En datamaskin kommunikasjonskabel og termisk skriver er tilgjengelig for kjøp fra en lokal Lipid Pro representant. *Vennligst bruk den eksklusive USB kabelen som leveres av Infopia. MEM TC HDL TG Når Lipid Pro måler er koblet med grensesnittkabelen, vises "Con" på LCD-skjermen. Når Lipid Pro måler og PC er koblet sammen med grensesnittkabelen, vises "PC" -symbolet på LCD-skjermen. For å koble Lipid Pro og PC, må PC-programvaren startes først. Når Lipid Pro måler og skriveren er koblet sammen med grensesnittkabelen, vises "Ptr" -symbolet på LCD-skjermen. For å koble LipidPro og skriveren, må skriveren være slått på først. Rengjøring av måler og vedlikehold Måler Måleren krever ikke noe spesielt vedlikehold eller rengjøring. Unngå å få smuss, støv, blod, kontrollløsning eller væsker på måleren, testporten eller dataporten. Målerens driftstemperatur er 18 ~ 30 (64 ~ 86ºF) for lipid profil og 10 ~ 40 (50 ~ 104F) for glukose. Det anbefales at du oppbevarer måleren i bærevesken etter hver bruk. En klut fuktet med vann og mildt vaskemiddel kan brukes til å tørke av utsiden av måleren. LipidPro måler er et presisjonsinstrument. Vennligst behandle den med omhu. 1) Ikke ta fra hverandre eller modifiser måleren. 2) Ikke plasser måleren på steder med høy luftfuktighet. 3) Ikke plasser måleren på forurensede eller støvete områder. 4) Ikke utsett måleren for kraft, støt, vibrasjoner, helling, etc. og oppbevar den på et trygt sted. 5) Ikke plasser måleren med kjemiske produkter eller med gasser. 6) Hold den unna direkte sollys. 7) Lukk strimmelboksen umiddelbart etter å ha tatt ut teststrimmelen for testen. 8) Hold strimlene unna barn. 9) Hold stikkepennen ren ved å bruke alkohol eller såpe og vann. 10) Måleren bør rengjøres med en myk klut eller et papirlommetørkle hvis den blir skitten. Stikkepenne: Rengjør stikkepennen og tuppen med såpe og lunkent vann. For å desinfisere stikkepennen, utarbeide en desinfiserende løsning av en del blekemiddel og 10 deler vann. Fukt en klut med denne løsningen og tørk blodprøvetakeren grundig. Legg kun hetten i bløt i minst 30 minutter i desinfeksjonsmiddel. Ikke bløtlegg stikkepennen. Skyll stikkepennen og tuppen med vann og tørk godt. Kast brukte lansetter ihht. lokale bestemmelser

25 Kassering av måler og batterier Kassering av måler: Måleren må kasseres i henhold til lokale forskrifter om kassering av elektrisk og elektronisk utstyr. Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE) forskrift implementerer bestemmelsene i europaparlaments- og rådsdirektiv 2012/19 / EU som mål å redusere mengden EE-avfall som går til sluttbehandling. Produsenten har spesifikke instruksjoner for utvinning av måleren. Ta kontakt med din forhandler. Kassering av batterier: Resirkuler eller kast brukte batterier ved hjelp av lokale batteriinnsamlingssystemer og i samsvar med lokale lover og forskrifter. Batterier inneholder kjemikalier som, hvis utløst, kan påvirke miljøet og menneskers helse. Utkrysset avfallsdunksymbol indikerer behovet for separat innsamling for batterier. oblemsøking Me Sannsynlig årsak Nødvendig tiltak Denne meldingen vises når maskinvaren har defekter. F.eks flash ROM skrive/lesefunksjonen virker ikke. Oksidasjon spenningen er utenfor rekkevidde, etc. Denne meldingen vises når teststrimmelen kan være kontaminert eller gjenbrukes.(kun for blodsukker måling.) Denne meldingen vises når det er ikke er tilsatt nok blod.(kun for blodsukkermåling.) Omstart måleren ved å plassere batteriene igjen mens teststrimler ikke er satt i måleren. Ta kontakt med din lokale representant eller kundestøtte om problemet vedvarer. Sett inn en ny teststrimmel og utfør testen på nytt. Sett inn en ny strimmel og bruk tilstrekkelig mengde blod. Denne meldingen vises når strimmelen gir signaler uten blod eller kontrolløsning eller annen prøve. (Kun for blodsukkermåling) Sett inn en ny teststrimmel og utfør testen på nytt. Denne meldingen vises når blodprøver blir påført før symbolet for Påfør blod for Glukose Test vises. (Kun for blodsukkermåling) Vent til måleren viser blinkende ikon før du påfører blodprøven

26 Problemsøking Melding Sannsynlig årsak Nødvendig tiltak Denne meldingen vises når fargeetiketten på strimmelen er skitten eller dårlig, eller det er for mye lys. Sett inn en ny teststrimmel og utfør testen på nytt. Unngå testing under direkte sollys. Problemsøking Melding Sannsynlig årsak Nødvendig tiltak Lipidprofil: Omgivelsestemperaturen er over 86 (30 ). Glukose: Omgivelsestemperaturen er over 104 (40 ) Plasser måleren ved temperatur mellom 64 ~ 86 (18 ~ 30 ) for lipid profil test og 50 ~ 104 (10 ~ 40 ) for glukose test i mer enn 10 minutter og test igjen. Hvis det testes når måleren er ute av temperaturområde (18 ~ 30 ), vil resultatene ikke være stabile. Denne meldingen vises når en lipidstrimmel fjernes under testing. Test på nytt med en ny teststrimmel og sørge for at strimmelen settes inn i riktig port på hvert element. Ikke fjern teststrimmelen fra måleren under testen. (Hvis strimmel ikke er fjernet, står det at TC resultat kan være over 600 mg / dl) Lipidprofil:Omgivelsestemperaturen er lavere enn 64 (18 ) Glukose:Omgivelsestemperaturen er lavere enn 50 (10 ) Plasser måleren ved temperatur mellom 64 ~ 86 (18 ~ 30 ) for lipid profil test og 50 ~ 104 (10 ~ 40 ) for glukose test i mer enn 10 minutter og test igjen. Hvis det testes når måleren er ute av temperaturområde (18 ~ 30 ), vil resultatene ikke være stabile. Problem med overføring til PC eller skriver. Kontroller tilkoblingen på PC/skriver og koble på igjen. Hvis problemet vedvarer, vennligst ta kontakt med din lokale forhandler. Når denne meldingen vises, kan teststrimmelen være kontaminert, allerede brukt eller ikke satt inn. Vennligst sett inn en ny lipidprofil strimmel og gjenta testen. Testresultatet er høyere enn følgende. Glukose : mer enn 600mg/dL TC : mer enn 400mg/dL TG : mer enn 600mg/dL HDL : mer enn 80mg/dL Vennligst gjenta testen med en ny teststrimmel. Hvis problemet vedvarer, vennligst ta kontakt med din lokale forhandler. Denne meldingen vises med 3 ganger av pipelyd med 'CODE "og" Er "på skjermen. Det er kode for ingen minne og/eller at ukjent strimmel er brukt. Vennligst anerkjenne koden og gjenta testen (se side 19). Testresultatet er lavere Vennligst gjenta testen med en ny enn følgende. Glukose : teststrimmel. mindre enn 10mg/dL Hvis problemet vedvarer, vennligst ta TC : mindre enn 100mg/ kontakt med din lokale forhandler. dl TG : mindre enn 70mg/ dl HDL : mindre enn 25mg/dL 50 Problemsøking Inkonsekvente eller uventede testresultater Hvis du fortsetter å få uventede resultater, kontroller systemet med kontrolløsning. Hvis du opplever symptomer som ikke er i samsvar med riktige lipid- og glukose resultater, vær sikker på at du har fulgt alle anvisninger i denne bruksanvisningen, og så ta kontakt med Infopia kundeservice. Aldri ignorer symptomer eller gjør betydelige endringer i kontrollprogrammet. 51

27 Produktspesifikasjoner Lipidprofile test Inndeling Prøvetype Analyser Metode Analyseområde Analysetid Kalibrering Prøvevolum Kapillært fullblod, veneblod Enzymatisk-kolorimetrisk metode ca 2 minutter Plasma - eqvivalent 5 Bruksluftfuktighet 10 ~ 90 % Brukstemperatur Innhold Total kolesterol HDL-kolesterol Triglyserider LDL-kolesterol, kalkulert Total kolesterol : 100~400mg/dL, Triglyserider :70~600mg/dL, HDL-kolesterol : 25~80mg/dL 18~30ºC(64~86ºF) Produktspesifikasjoner Glukose test RFID Inndeling Kalibrering Plasma - equivalent Bruksluftfuktighet 10 ~ 90 % Brukstemperatur Oppbevaringstemperatur Hct område 10~40ºC(50~104ºF) 2 ~ 30ºC(36 ~ 86ºF) 20 ~ 60% Standard ISO/IEC Les/skriv rekkevidde Antenne Frekvens Måleprinsipp Minne Brukstemperatur Innhold < 2cm Integrert MHz Elektrokjemisk, spektroskopi 200 målinger Lipid profil : 18 ~ 30 ( 64~86 ) Glukose : 10~40 ( 50~104 ) Bruksluftfuktighet 10 ~ 90% Glukose test Oppbevaringstemperatur 2 ~ 30ºC(36 ~ 86ºF) Hct område 30 ~ 55% Prøvetype Kapillært fullblod Analyse Glukose Analyseområde 10~600 mg/dl Prøvevolum 0.3 Display type Størrelse(L*D*H) Vekt LCD 61 x 109 x 23 (mm) 77.5g (inkludert batteri) ± 1g Strømforsyning DC (AAA) 1.5V x 2 Levetid for batterier PC port >1000 tester For kabelforbindelse mellom måler og PC (eller termisk skriver). Analysetid 3 sek 52 53

28 Garanti Produsentens garanti: infopia Co., Ltd., garanterer overfor den opprinnelige kjøperen at dette instrumentet vil være fri for feil i utførelse i 3 år fra datoen for det opprinnelige kjøpet. Begrensninger i garantien: Denne garantien er underlagt følgende unntak og begrensninger: 1. infopia Co., Ltd. er ikke pliktet å erstatte noen enhet som er skadet eller har funksjonsfeil på grunn av misbruk, uhell, endring, forsømmelse, misbruk, vedlikehold utført av andre enn Infopia Co., Ltd., eller unnlatelse av å operere i henhold til instruksjonene. 2. infopia Co., Ltd. forbeholder seg retten til å foreta endringer i design uten forpliktelse til å inkorporere slike endringer i tidligere produserte produkter. 3. infopia Co., Ltd. har ingen kunnskap om ytelsen til instrumentet når teststrimmelen er endret eller modifisert på noen måte. For garantiservice : Kjøper må kontakte den lokale representanten for hjelp og/eller instruksjoner for å få service på dette instrumentet. : Kontakt din lokale representant før du returnerer instrument av noen grunn. Hun/han vil gi deg den informasjonen du trenger for å løse problemet korrekt og effektivt. Symbol forklaringer Symbol SN Serienummer Se bruksanvisning Bruk før Dette produktet oppfyller kravene i direktiv 98/79/ EC om in vitro-diagnostisk medisinsk utstyr Forsiktig, se medfølgende dokumenter For in-vitro diagnostisk bruk Lot kode Katalognummer Temperatur begrensning Må ikke gjenbrukes Tilvirkningsdato Hold unna direkte sollys Separat innsamling for elektrisk avfall og elektronisk utstyr For egen testing Produsent Autorisert representant i EU Avfall fra batterier og akkumulatorer Risikoavfall Forklaring 54 55

29 Memo Memo 56 57

30 Memo 58

Produktbeskrivelse. Accu-Chek Aviva II

Produktbeskrivelse. Accu-Chek Aviva II Produktbeskrivelse Accu-Chek Aviva II 1 Innhold Generelt... 3 Analyseprinsipp... 4 Reagenser... 4 Prøvemateriale... 5 Kalibrering/ koding... 5 Kvalitetskontroll... 5 Analyseprosedyre... 6 Kontroll... 6

Detaljer

Kapittel 1 Innledning

Kapittel 1 Innledning 2.2 Forhåndsregler ved bruk av måleinstrument Takk for at du valgte Lactate Pro TM 2. Denne brukermanualen forklarer hvordan du bruker Lactate Pro TM 2 til å målelaktatnivået i blodet. Vennligst les denne

Detaljer

Brukerhefte Distribuert av: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan 9 171 54 Solna Sverige 020-190 11 11

Brukerhefte Distribuert av: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan 9 171 54 Solna Sverige 020-190 11 11 DO NOT PRINT FROM THIS FILE FOR REFERENCE ONLY Brukerhefte Distribuert av: Abbott Scandinavia AB Abbott Diabetes Care Hemvärnsgatan 9 171 54 Solna Sverige 020-190 11 11 Abbott Oy Abbott Diabetes Care Pihatörmä

Detaljer

334-26416_Norwegian1 7/7/05 12:29 PM Page 1

334-26416_Norwegian1 7/7/05 12:29 PM Page 1 334-26416_Norwegian1 7/7/05 12:29 PM Page 1 Accu-Chek Aviva er et av de beste og mest sikre blodsukkerapparater som finnes på markedet. Uansett om Accu-Chek Aviva-apparatet er ditt første blodsukkerapparat

Detaljer

Brukerhåndbok. 2. Systemoversikt. 1. Beregnet bruk. Blodsukkermåler NORSK. 2.1 Måler FRONT. TESTSTRIMMELPORT Teststrimmelen skal settes inn her.

Brukerhåndbok. 2. Systemoversikt. 1. Beregnet bruk. Blodsukkermåler NORSK. 2.1 Måler FRONT. TESTSTRIMMELPORT Teststrimmelen skal settes inn her. NORSK 2. Systemoversikt 2.1 Måler FRONT TESTSTRIMMELPORT Blodsukkermåler ENTER ( ) KNAPP OPP/NED ( / ) KNAPPENE TESTSTRIMMELPORT Teststrimmelen skal settes inn her. ENTER ( ) KNAPP Trykk og hold 2 sekunder

Detaljer

Digital promille tester CA2010. Brukerveiledning. TT Micro AS Side 1

Digital promille tester CA2010. Brukerveiledning. TT Micro AS Side 1 Digital promille tester CA2010 Brukerveiledning TT Micro AS Side 1 ... 32 Innholdsfortegnelse Innhold i pakken Produkt Forholdsregler... oversikt Skjerm... informasjon Brukerveiledning 4 Feilmeldinger

Detaljer

Care tec. Brukerveiledning GLUKI PLUS. Blodsukkermåler med norsk tale. NB!Gjelder ny versjon fra 1. desember 2004.

Care tec. Brukerveiledning GLUKI PLUS. Blodsukkermåler med norsk tale. NB!Gjelder ny versjon fra 1. desember 2004. Care tec GLUKI PLUS Blodsukkermåler med norsk tale Brukerveiledning NB!Gjelder ny versjon fra 1. desember 2004. Innholdsfortegnelse 1. Introduksjon...3 2. Måleinstrumentet (Gluki Plus)...4 3. Kontroll

Detaljer

Infrarødt øretermometer BIE120. Bruksanvisning

Infrarødt øretermometer BIE120. Bruksanvisning Infrarødt øretermometer BIE120 Bruksanvisning Før du tar i bruk det nye øretermometeret ditt, må du lese denne bruksanvisningen nøye, slik at du kan bruke produktet riktig og trygt. Oppbevar bruksanvisningen

Detaljer

Bruksanvisning Blodsukkerapparat

Bruksanvisning Blodsukkerapparat Bruksanvisning Blodsukkerapparat This file may not print or view at 100%. Die lines and color breaks do not print. Holding Area text, box and rules do not print. Roche USA 53513 V2/1 07656831001 07656831001(01)

Detaljer

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1 1 Innholdsregister Beskrivelse... 3 Innhold i esken... 3 Beskrivelse av enhet:... 4 Komme i gang... 5 Batteri installering... 5 Lading av batteri...

Detaljer

BRUKERVEILEDNING. Fungerer med CONTOUR DIABETES app som kan lastes ned fra App Store SM eller Google Play. Bruker kun CONTOUR NEXT teststrimler.

BRUKERVEILEDNING. Fungerer med CONTOUR DIABETES app som kan lastes ned fra App Store SM eller Google Play. Bruker kun CONTOUR NEXT teststrimler. Målesystem for blodsukker Fungerer med CONTOUR DIABETES app som kan lastes ned fra App Store SM eller Google Play. Bruker kun CONTOUR NEXT teststrimler. BRUKERVEILEDNING TILTENKT BRUK CONTOUR NEXT ONE

Detaljer

Innhold. Anbefale måling fra alternative steder til pasienter... 23. Håndtering av prøver... 15. Kode apparatet... 9. Normale blodglukoseverdier...

Innhold. Anbefale måling fra alternative steder til pasienter... 23. Håndtering av prøver... 15. Kode apparatet... 9. Normale blodglukoseverdier... Innhold Kapittel 1: Innledning... 7 Accu-Chek Performa-apparatet... 7 Kode apparatet... 9 Stille inn klokkeslett og dato ved første gangs bruk... 11 Bruke Accu-Chek Performa-systemet... 13 Kapittel 2:

Detaljer

Aviva BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI BLODSUKKERAPPARAT / BLODSUKKERAPPARAT. Bruksanvisning Käyttöohje Brugermanual Bruksanvisning

Aviva BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI BLODSUKKERAPPARAT / BLODSUKKERAPPARAT. Bruksanvisning Käyttöohje Brugermanual Bruksanvisning ACCU-CHEK Aviva BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI BLODSUKKERAPPARAT / BLODSUKKERAPPARAT Bruksanvisning Käyttöohje Brugermanual Bruksanvisning Accu-Chek Aviva er et av de beste og mest sikre blodsukkerapparater

Detaljer

Demosett med avleser og sensor. Hurtigstartveiledning

Demosett med avleser og sensor. Hurtigstartveiledning Demosett med avleser og sensor Hurtigstartveiledning Innhold Tiltenkt bruk............................................ 1 Systemoversikt... 1 Avleser... 3 Sensor...................................................

Detaljer

MÅLESYSTEM FOR BLODSUKKER BRUKERVEILEDNING

MÅLESYSTEM FOR BLODSUKKER BRUKERVEILEDNING MÅLESYSTEM FOR BLODSUKKER BRUKERVEILEDNING Takk for at du valgte CONTOUR målesystem for blodsukker! Vi er stolte over å få hjelpe deg med å håndtere din diabetes. Vårt mål er å gjøre dette til det enkleste

Detaljer

System blodsukkerkontroll BRUKERVEILEDNING

System blodsukkerkontroll BRUKERVEILEDNING System blodsukkerkontroll BRUKERVEILEDNING AW 06641802A Revisjonsdato: 01/2011 Innhold: Bli kjent med systemet 1 Stille inn klokkeslett og dato, samt kode apparatet 4 Måle blodsukkeret 8 Gå gjennom tidligere

Detaljer

Digital Personvekt 7815 Brukermanual

Digital Personvekt 7815 Brukermanual Digital Personvekt 7815 Brukermanual Innholdsfortegnelse: 1. Introduksjon... 3 2. Liste over deler... 3 3. Oppsett av vekten... 4 3.1 Innstilling av kilo/pund og innstallering av batterier... 4 4. Måling

Detaljer

aanonsen TRÅDLØS DIGITAL BADETERMOMETER ART. NR

aanonsen TRÅDLØS DIGITAL BADETERMOMETER ART. NR aanonsen TRÅDLØS DIGITAL BADETERMOMETER ART. NR. 48-212 1. Beskrivelse av deler Fig.1: Mottager enhet Bruksanvisning A1 A2 A3 A4 A5 A6 A9 A8 A7 A10 A11 A12 A1: Innetemperatur A7: Ute-/vann maksimum/minimum

Detaljer

BLODSUKKERAPPARAT / BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI. Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje

BLODSUKKERAPPARAT / BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI. Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje BLODSUKKERAPPARAT / BLODSOCKERMÄTARE / VERENSOKERIMITTARI Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Om Accu-Chek Aviva-apparatet er ditt første blodsukkerapparat eller om du er vant med å bruke et blodsukkerapparat,

Detaljer

Roche Diagnostics Norge AS Brynsengfaret 6B Pb 6610 Etterstad 0607 Oslo, Norge Telefon: 23 37 33 00 Telefon kundestøtte: 815 00 510 www.accu-chek.

Roche Diagnostics Norge AS Brynsengfaret 6B Pb 6610 Etterstad 0607 Oslo, Norge Telefon: 23 37 33 00 Telefon kundestøtte: 815 00 510 www.accu-chek. Roche Diagnostics A/S Industriholmen 59 2650 Hvidovre, Danmark Tlf. 36 39 99 54 www.accu-chek.dk Roche Diagnostics Scandinavia AB Box 147 161 26 Bromma, Sverige Accu-Chek Kundsupport 020-41 00 42 www.accu-chek.se

Detaljer

Nokia minihøyttalere MD-6 9205724/1

Nokia minihøyttalere MD-6 9205724/1 Nokia minihøyttalere MD-6 3 5 4 2 9205724/1 2007 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia og Nokia Connecting People er registrerte varemerker for Nokia Corporation. Innledning Gratulerer med valget av

Detaljer

System til måling av blodsukker BRUKSANVISNING. Erstatter brukerhåndboken

System til måling av blodsukker BRUKSANVISNING. Erstatter brukerhåndboken System til måling av blodsukker BRUKSANVISNING Erstatter brukerhåndboken AW 06648201A Revisjonsdato: 06/2009 Innhold: Bli kjent med systemet 1 Oppsett av apparatet 4 Teste ditt blodsukkernivå 8 Legge flagg

Detaljer

System for måling av blodsukker BRUKERVEILEDNING. Erstatter brukerhåndbok

System for måling av blodsukker BRUKERVEILEDNING. Erstatter brukerhåndbok System for måling av blodsukker BRUKERVEILEDNING Erstatter brukerhåndbok AW 06640502A Revisjonsdato: 09/2010 Innhold: Systemoppsett 1 Måle blodsukkeret ditt 5 Legge måltidsmarkering og markering av fastende

Detaljer

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000

Bruksanvisning for. Vifteovn. Modell: VS 2000 Bruksanvisning for Vifteovn Modell: VS 2000 BEHA VARMESØYLE VS 2000 LES DENNE HÅNDBOKEN NØYE FØR DU FORSØKER Å MONTERE, INSTALLERE, BRUKE ELLER VEDLIKEHOLDE PRODUKTET SOM BESKRIVES. BESKYTT DEG SELV OG

Detaljer

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E

BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E BRUKSANVISNING VIFTEOVN VT 2000E LES BRUKSANVISNINGEN NØYE FØR APPARATET TAS I BRUK. BESKYTT DEG SELV OG ANDRE VED Å GRUNDIG GÅ I GJENNOM SIKKERHETSREGLENE. VED IKKE Å FØLGE DISSE KAN BÅDE PERSONSKADE

Detaljer

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Bruksanvisning BreCOM VR 500 Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio

Detaljer

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL

OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL OPPLADBARE DIGITAL MP3-RADIO MED USB / SD-SPILLER OG LED- LOMMELYKT BRUKERMANUAL VENNLIGST LES BRUKSANVISNINGEN FØR DU FØRSTE BRUKER. OPPBEVAR DENNE BRUKSANVISNINGEN TRYGT FOR FREMTIDIG REFERANSE! PRODUKTBESKRIVELSE

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN

DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN DIGITALT MINI-OVERVÅKNINGSKAMERA MIKROKAMERA MED MOTORSENSOR BRUKSANVISNINGEN LES BRUKSANVISNINGEN FØR FØRSTE BRUK. LAGRE DET FOR FREMTIDIG REFERANSE! NÅR DU SPILLER INN ET VIDEOKLIPP ELLER TA ET BILDE,

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

Bruksanvisning. Komponenter

Bruksanvisning. Komponenter Bruksanvisning STABILA REC-0 Line er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av laserlinjer. Mottakeren REC-0 Line kan kun motta pulsmodulerte laserstråler fra STABILA linjelasere. Mottakeren

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Takk for at du valgte en S9 trådløs modul. Når S9 trådløs modul brukes sammen med ResMed S9-apparater i hjemmet, overfører den

Detaljer

system til måling av blodsukker Apparat og elektronisk dagbok i ett Brukerhåndbok

system til måling av blodsukker Apparat og elektronisk dagbok i ett Brukerhåndbok system til måling av blodsukker Apparat og elektronisk dagbok i ett Brukerhåndbok UltraSmart system til måling av blodsukker Brukerhåndbok i Symboler: SN LOT IVD Serienummer Partinummer In Vitro diagnostisk

Detaljer

Din veiledning til. Genotropin (somatropin, rbe) ferdigfylt injeksjonspenn

Din veiledning til. Genotropin (somatropin, rbe) ferdigfylt injeksjonspenn Din veiledning til Genotropin (somatropin, rbe) ferdigfylt injeksjonspenn Penn Innhold Bruksanvisning 4 Bli kjent med GoQuick 5 Klargjøring av GoQuick 6 3 enkle trinn for daglig bruk 12 (MED nåleskjuler)

Detaljer

BRUKERVEILEDNING FOR

BRUKERVEILEDNING FOR BRUKERVEILEDNING FOR VANNLEKKASJEVARSLER Kommersiell referanse: 5101-002 Utviklet av CAVIUS Denne vannlekkasjevarsleren er tiltenkt å detektere vannlekkasjer fra vaskemaskiner, vannrør og i benkeskap under

Detaljer

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT

Vannmålerdatamaskin. Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg. Installasjon Funksjon Drift Service. I samsvar med VDI 2035 SWKI BT NO Avmineralisert varmtvann er perfekt til alle anlegg Vannmålerdatamaskin Installasjon Funksjon Drift Service I samsvar med VDI 2035 SWKI BT 102-01 ELYSATOR vannmålerdatamaskin kontrollerer kontinuerlig

Detaljer

System til måling av blodsukker. Brukerhåndbok. Bruksanvisning.

System til måling av blodsukker. Brukerhåndbok. Bruksanvisning. System til måling av blodsukker Brukerhåndbok. Bruksanvisning. System til måling av blodsukker Brukerhåndbok 1 Brukerhåndbok Takk for at du valgte OneTouch! OneTouch Verio Pro-systemet til måling av blodsukker

Detaljer

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. VSK 2000 Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for å ivareta din sikkerhet

Detaljer

196 / 196 M Innholdsfortegnelse

196 / 196 M Innholdsfortegnelse Bruksanvisning Innholdsfortegnelse Kapittel Side 1. Tiltenkt bruk 3 2. Sikkerhetsinformasjon 3 3. Apparatelementer 4 4. Displayelementer 5 5. Bruk 6 5.1 Sette i / bytte batterier 6 5.2 Slå på apparatet

Detaljer

Produktbeskrivelse Urisys 1100

Produktbeskrivelse Urisys 1100 Produktbeskrivelse Urisys 1100 INNHOLDSFORTEGNELSE: 1. Generell beskrivelse..3 2. Reagenser/teststrimler.....3 3. Testparametere...4 4. Teststrimler. 4 5. Analyseprinsipp. 5 6. Prøvemateriale...5 7. Kalibrering

Detaljer

testo 610 Måler fuktighet og temperatur Brukerveiledning

testo 610 Måler fuktighet og temperatur Brukerveiledning testo 610 Måler fuktighet og temperatur Brukerveiledning no 2 Kort brukerveiledning testo 610 Kort brukerveiledning testo 610 À Beskyttelseshylster Á Fuktighet/temperaturføler  Display à Kontrolltaster

Detaljer

NB: Enheten fungerer etter prinsippene for sanntids fasesammenligning takket være radio overføring.

NB: Enheten fungerer etter prinsippene for sanntids fasesammenligning takket være radio overføring. Bruksanvisning TAG 5000 og TAG 5000S - Trådløs FASEINDIKATOR EL NR 88 801 46 / 47 ADVARSEL: Les disse merknadene nøye før bruk. 1. Mål TAG 5000 er utformet for å: Undersøke elektriske nettkonfigurasjoner

Detaljer

Cry-Ac Tracker BRUKSANVISNING. www.brymill.com. Side 1 av 6. Januar 2010

Cry-Ac Tracker BRUKSANVISNING. www.brymill.com. Side 1 av 6. Januar 2010 Cry-Ac Tracker BRUKSANVISNING www.brymill.com Januar 2010 Side 1 av 6 Avsnitt 1 - Innholdsfortegnelse Avsnitt Tittel Side 1 Innholdsfortegnelse 2 2 Hurtigveiledning for Cry-Ac Tracker 3 3 Indikasjoner

Detaljer

Bruksanvisning BreCOM VR 500

Bruksanvisning BreCOM VR 500 Bruksanvisning BreCOM VR 500 Breens Jaktutstyr AS Drognestoppen 2 N-2150 Årnes Tel +4763909585 post@brecom.no www. brecom.no BreCOM VR 500 bruksanvisning Vi er takknemlige du har valgt BreCOM jaktradio

Detaljer

Brukerveiledning. CONTOUR LINK blodsukkerapparat brukes sammen med Ascensia MICROFILL blodsukkerstrimler og kompatible diabetesenheter fra Medtronic

Brukerveiledning. CONTOUR LINK blodsukkerapparat brukes sammen med Ascensia MICROFILL blodsukkerstrimler og kompatible diabetesenheter fra Medtronic Målesystem for blodsukker med trådløs overføring Brukerveiledning CONTOUR LINK blodsukkerapparat brukes sammen med Ascensia MICROFILL blodsukkerstrimler og kompatible diabetesenheter fra Medtronic Takk

Detaljer

Bruksanvisning. Komponenter

Bruksanvisning. Komponenter N Bruksanvisning STABILA REC-300 Digital er en mottaker med enkel betjening for rask registrering av roterende laserlinjer. Med mottakeren REC-300 Digital kan laserstråler fra rotasjonslasere mottas selv

Detaljer

BRUKSANVISNING CR-420 Les denne brukerhåndboken nøye før du begynner å bruke produktet.

BRUKSANVISNING CR-420  Les denne brukerhåndboken nøye før du begynner å bruke produktet. BRUKSANVISNING CR-420 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Les denne brukerhåndboken nøye før du begynner å bruke produktet. KONTROLLER OG INDILATORLAMPER 1. PÅ/AV -knapp 2. TIME TU - -knapp 3. MIN TU + -knapp 4.

Detaljer

Din bruksanvisning NOKIA RX-4

Din bruksanvisning NOKIA RX-4 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for NOKIA RX-4. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på NOKIA RX-4 i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner,

Detaljer

BRUKERMANUAL. SafePoint D42. Rev1 - NO LOOMIS NORGE AS. 1 av 13

BRUKERMANUAL. SafePoint D42. Rev1 - NO LOOMIS NORGE AS. 1 av 13 BRUKERMANUAL SafePoint D42 Rev1 - NO20171106 1 av 13 1 av 13 INNHOLDSFORTEGNELSE SafePoint D42 INDEKS 1 - Sikkerhetsforskrifter 1-3 2 - Beskrivelse 4-5 3 - Brukere / Deponering 6-7 4 - Håndtering ved seddelkrøll

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER DistanceMaster One 48 Laser 650 nm SPEED SHUTTER Laser 02 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline DistanceMaster One x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Les fullstendig gjennom bruksanvisningen og det vedlagte

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

BRUKERVEILEDNING FOR

BRUKERVEILEDNING FOR BRUKERVEILEDNING FOR TERMISK VARMEVARSLER Kommersiell referanse: 3103-002 Utviklet av CAVIUS Denne termiske varmevarsleren er tiltenkt områder der røykvarslere ikke er egnet pga. høy risiko for feilalarmer,

Detaljer

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8697. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med

Detaljer

Bruksanvisning GENOTROPIN PEN 5

Bruksanvisning GENOTROPIN PEN 5 Bruksanvisning GENOTROPIN PEN 5 Genotropin Pen 5 er et injeksjonshjelpemiddel som brukes til å blande og injisere Genotropin (somatropin) pulver og væske til injeksjonsvæske. Dette injeksjonshjelpemidlet

Detaljer

Bruker- og vedlikeholdsveiledning

Bruker- og vedlikeholdsveiledning Okayo II trådløs kommunikasjon, guidesystem Bruker- og vedlikeholdsveiledning OKAYO II trådløs kommunikasjon, Guidesystem 16 kanaler 863 865 MHz Okayo II trådløs kommunikasjon, Guidesystem Best. nr.: 1104501

Detaljer

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat

TDS 20/50/75/120 R. NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TDS 20/50/75/120 R NO Brukerveiledning - elektrisk varmluftapparat TRT-BA-TDS R -TC-001-NO TROTEC GmbH & Co. KG Grebbener Straße 7 D-52525 Heinsberg Tel.: +49 2452 962-400 Fax: +49 2452 962-200 www.trotec.com

Detaljer

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems minipocket Bruksanvisning Hearing Systems Innhold Fjernkontrollen din 4 Komponenter 5 Tastelås 6 Paring av høreapparater 7 Funksjonsoversikt 12 Mer informasjon 14 Rengjøring 14 Skifte batteri 15 Feilsøking

Detaljer

Genotropin Generell informasjon om veksthormon

Genotropin Generell informasjon om veksthormon Bruksanvisning Genotropin Generell informasjon om veksthormon Veksthormon er et protein, helt identisk med det kroppen selv produserer. Et protein kan ikke gis i tablettform og må derfor injiseres. Før

Detaljer

Trinn-for-trinn bruksanvisning til Enbrel 25 mg og 50 mg ferdigfylt penn MYCLIC

Trinn-for-trinn bruksanvisning til Enbrel 25 mg og 50 mg ferdigfylt penn MYCLIC Trinn-for-trinn bruksanvisning til Enbrel 25 mg og 50 mg ferdigfylt penn MYCLIC For ytterligere informasjon les Enbrel pakningsvedlegg før bruk Innholdsfortegnelse Viktig å huske før du begynner...3 Hvordan

Detaljer

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO BE14 NO BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 3 Tekniske spesifikasjoner...

Detaljer

Norsk bruksanvisning. Airon Wireless Kroppsanalysevekt. Airon Wireless Aktivitetsmåler Skritt Kalorier Avstand Søvn Klokke

Norsk bruksanvisning. Airon Wireless Kroppsanalysevekt. Airon Wireless Aktivitetsmåler Skritt Kalorier Avstand Søvn Klokke Versjon: 1.0 Andre Airon Wireless produkter Airon Wireless system er en serie produkter som gir deg en god oversikt over noen av dine viktigste helserelaterte data i en og sammesamme applikasjon. Prøv

Detaljer

INTRODUKSJON SPESIFIKASJONER. Måleavstand, m/yd: 1200/1300. Nøyaktighet: +/- 1. Minimum avstand, m: 5. Forstørrelse: x6. Linsediameter, mm: 24

INTRODUKSJON SPESIFIKASJONER. Måleavstand, m/yd: 1200/1300. Nøyaktighet: +/- 1. Minimum avstand, m: 5. Forstørrelse: x6. Linsediameter, mm: 24 INTRODUKSJON Laser Rangefinder er en bærbar optisk elektronisk enhet som måler bade avstand og skråning, underfestet med en VIBRERASJON-funksjon. Rangefinder utstråler usynlig (øyesikker) infrarøde energipulser

Detaljer

Vekt med flere funksjoner. Bruksanvisning

Vekt med flere funksjoner. Bruksanvisning Vekt med flere funksjoner Bruksanvisning A. Funksjoner - Formmonitor måler vekt, kroppsfett og vannprosent - Kroppsfett og vannforholdsinndeling +/- 0,1 % - Rekkevidde kroppsfett: 4-50 % - Rekkevidde vann

Detaljer

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold

CTC Trådløs romføler. Funksjon - Drift - Vedlikehold CTC Trådløs romføler Funksjon - Drift - Vedlikehold www.ctc.no Jan. 2014 CTC Ferrofil A/S forbeholder seg retten til når som helst å kunne modifisere produktet eller deler av det, uten forutgående eller

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Instruksjonsveiledning i bruk av PRALUENT for pasient

Instruksjonsveiledning i bruk av PRALUENT for pasient alirokumab Instruksjonsveiledning i bruk av PRALUENT for pasient Denne brosjyren er basert på pakningsvedlegget til Praluent. Les hele pakningsvedlegget og PRALUENT pennens bruksanvisning før du går i

Detaljer

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur

Produkt Detaljer: Innholdet i boksen: Produktmanual. 1) ipad Cover 2) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad bunn lås 3) ipad topp lås 4) Tastatur 5) Funksjonstaster 6) Bluetooth LED 7) Lade LED 8) Av / på og Bluetooth tilkoplingsknappen 9) USB lading 5V/DC 1 5 3 8 9 4 5

Detaljer

BionX bruksanvisning

BionX bruksanvisning BionX bruksanvisning Forholdsregler Vi vil at du skal ha en morsom tur, men også en trygg tur. Les nøye gjennom følgende informasjon. Benytt anledningen til å bli kjent med hvordan systemet virker før

Detaljer

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER

Brukermanual. VebaBox Model: 100L L. VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Brukermanual VebaBox Model: 100L - 1200L VebaBox. Cool solution NORSK IMPORTØR/ FORHANDLER Westrum AS Øvermarka 2 2320 Furnes Tlf. +47 95 49 60 00 E-mail: post@westrum.no Website: www.westrum.no www.vebabox.com

Detaljer

Esken inneholder. Tegnforklaring

Esken inneholder. Tegnforklaring VisionNova 5 2009:Layout 1 30-10-09 14:25 Side 44 Esken inneholder Ett kamera m/innebygget batteri En monitor To nettadaptere Ett oppladbart batteri for monitor (3.7V 850mAH Li-ion) Ett stativ/veggfeste

Detaljer

FUNKSJONER OG KNAPPER 1. DISPLAYET 2. DISPLAY AUTO AV 3. VOLUM OPP / ALARM 2 PÅ / AV INNSTILLING 4. << / SØK -

FUNKSJONER OG KNAPPER 1. DISPLAYET 2. DISPLAY AUTO AV 3. VOLUM OPP / ALARM 2 PÅ / AV INNSTILLING 4. << / SØK - BRUKSANVISNING Norwegian FUNKSJONER OG KNAPPER 1. DISPLAYET 2. DISPLAY AUTO AV 3. VOLUM OPP / ALARM 2 PÅ / AV INNSTILLING 4.

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning NO DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning CECH-ZDC1E Forholdsregler Før du tar i bruk dette produktet, må du lese denne veiledningen nøye og ta vare på den til senere bruk. Les også instruksjonene til

Detaljer

Febertermometer for panne

Febertermometer for panne Febertermometer for panne BRUKSANVISNING MODELL HV-T36 NO NO 1 Forpakningens innholdforpakningens innhold IR Febertermometer for panne Beskyttelseslokk Bruksanvisning Sensorbeskyttelse 1 stk. 1 stk. 1

Detaljer

Injeksjonshjelpemiddel til bruk sammen med Genotropin pulver og væske til injeksjonsvæske. Bruksanvisning GENOTROPIN PEN 12

Injeksjonshjelpemiddel til bruk sammen med Genotropin pulver og væske til injeksjonsvæske. Bruksanvisning GENOTROPIN PEN 12 Injeksjonshjelpemiddel til bruk sammen med Genotropin pulver og væske til injeksjonsvæske Bruksanvisning GENOTROPIN PEN 12 Genotropin Pen 12 er et injeksjonshjelpemiddel som brukes til å blande og injisere

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

6 i 1 multimåler for fuktighet/avstand/metall/spenning/ stendere med vater

6 i 1 multimåler for fuktighet/avstand/metall/spenning/ stendere med vater DDMSVW-800 6 i 1 multimåler for fuktighet/avstand/metall/spenning/ stendere med vater Oversikt over deler 1. Laserpeker 2. Vater 3. LCD-display 4. Avlesningsknapper 5. Tastatur 6. Fuktighetssensor 7. Detektormodus/OFF

Detaljer

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser

Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Brukerhåndbok Hydromist 55 tepperenser Munnstykker finnes i flere alternativer som tilbehør. 1 Innledende kommentarer: Takk for at du valgte en Hydromist tepperenser. Denne maskinen er beregnet for profesjonell

Detaljer

Nokia stereohøyttalere MD-3

Nokia stereohøyttalere MD-3 Nokia stereohøyttalere MD-3 NORSK Stereohøyttalerne MD-3 gir lyd med høy kvalitet når du lytter til musikk eller hører på radio på den kompatible Nokia-telefonen eller -lydenheten. Høyttalerne har en 3,5

Detaljer

Bruksanvisning Chronopass STK PO/PL (tidsinnstiller/sender) og Interface STM PO/PL (Mottaker)

Bruksanvisning Chronopass STK PO/PL (tidsinnstiller/sender) og Interface STM PO/PL (Mottaker) Bruksanvisning Chronopass STK PO/PL (tidsinnstiller/sender) og Interface STM PO/PL (Mottaker) WWW.WILFA.COM Bruksanvisning for installering og bruk; beholdes av brukeren Apparatet du nettopp har kjøpt

Detaljer

BRUKSANVISNING. Les disse instruksjonene grundig før du bruker produktet for første gang, og oppbevar dem for fremtidig referanse.

BRUKSANVISNING. Les disse instruksjonene grundig før du bruker produktet for første gang, og oppbevar dem for fremtidig referanse. P539/ KW051602 DIGITALE MÅLEREN 3 IN 1 BRUKSANVISNING Les disse instruksjonene grundig før du bruker produktet for første gang, og oppbevar dem for fremtidig referanse. PRODUKTBESKRIVELSE Fig. 1 - Sett

Detaljer

Produktbeskrivelse. cobas h 232

Produktbeskrivelse. cobas h 232 Produktbeskrivelse cobas h 232 INNHOLDSFORTEGNELSE: 1. Generell beskrivelse 3 2. Instrumentmoduler..4 3. Teststrimmel.5 4. Analyseprinsipp/reagenser....6 5. Prøvemateriale/Kalibrering.....7 6. Svarrapportering/vedlikehold......8

Detaljer

Kun til engangsbruk. 1. Klargjøre påføringsstedet

Kun til engangsbruk. 1. Klargjøre påføringsstedet Informasjon til helsepersonellet: Instruksjoner vedrørende bruk og destruksjon Lys Doseringsknapp Display for tilførte doser IONSYS (transdermalt system med 40 mikrogram fentanyl per dose, maksimalt 80

Detaljer

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Innledning til dette heftet Dette heftet veileder deg om hvordan du bruker og vedlikeholder din nye lader. Les nøye gjennom heftet, også

Detaljer

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER

COMET VIRKELIG TRÅDLØSE ØREPROPPER Advarsel: For å forhindre potensiell hørselsskade er det anbefalt at du ikke hører på musikk på høyt volum over lengre perioder. Tenk på din egen sikkerhet og vær oppmerksom på hva som skjer i omgivelsene

Detaljer

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

CLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q NO NORSK 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 NORSK NORSK 05-13 4 NORSK SIKKERHET OG INNSTILLING 7 Denne enheten

Detaljer

Nutrition Scale - Kjøkkenvekt

Nutrition Scale - Kjøkkenvekt Nutrition Scale - Kjøkkenvekt IT014042 Bruksanvisning Med denne kjøkkenvekten kan du nøyaktig måle ingrediensene eller porsjonene i all slags mat og drikke og analysere dem i henhold til den vedlagte matkodelisten.

Detaljer

MÅLESYSTEM FOR BLODSUKKER BRUKERVEILEDNING

MÅLESYSTEM FOR BLODSUKKER BRUKERVEILEDNING MÅLESYSTEM FOR BLODSUKKER BRUKERVEILEDNING NY! Mindre blod, raskere måleresultat og økt minnekapasitet. 1-2-3 SÅ LETT SOM BARE DET! 1 Åpne apparatet, sett inn disketten og lukk apparatet. 1 2 Trekk i (a)

Detaljer

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING. 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VARMEPEIS Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING 220-240V AC 50Hz 1800-2000W VIKTIG Første gang varmeovnen brukes kan det merkes en svak lukt og litt røyk, dette er helt normalt og vil fort

Detaljer

Pocket Printer BRUKSANVISNING

Pocket Printer BRUKSANVISNING Pocket Printer BRUKSANVISNING Takk for ditt kjøp av en Polaroid Mint Pocket Printer. Denne bruksanvisningen har til hensikt å gi deg veiledning for å sikre at betjeningen av dette produktet er sikkert

Detaljer

20V lader for robotgressklipper

20V lader for robotgressklipper WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Strømadapter 2. Kobling Ikke alt illustrert eller beskrevet tilbehør inngår i leveransen. Vi anbefaler at du kjøper alt ekstrautstyr fra butikken der du kjøpte dette verktøyet.

Detaljer

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING

TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING TRÅDLØS FJERNSTART for Honda EU70is BRUKERMANUAL MONTERINGSANVISNING Kjære Kunde, Takk for at du valgte å investere i trådløst fjernstart-kit som tilleggsutstyr for ditt Honda EU70is aggregat. Vi håper

Detaljer

bruksanvisninger Introduksjon Advarsel Slik virker FertilCount For produktet FertilCount

bruksanvisninger Introduksjon Advarsel Slik virker FertilCount For produktet FertilCount bruksanvisninger For produktet FertilCount Les instruksjonen nøye før bruk. Hvis du har spørsmål, kan du sende mail til post@fertil.no. Introduksjon FertilCount tester din sædcellekonsentrasjon. Testen

Detaljer

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO

BX09 BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO BX09 NO BRUKSANVISNING ENERGIKOSTNADSMÅLER TRT-BA-BX09-TC-002-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Du kan laste ned aktuell versjon av bruksanvisningen og EU-samsvarserklæringen

Detaljer

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311

Brukerhåndbok RUBY. Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0311 Brukerhåndbok RUBY Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0311 2 Innholdsfortegnelse RUBY... 1 Innholdsfortegnelse...

Detaljer

Nokia minihøyttalere MD-8 9209477/1

Nokia minihøyttalere MD-8 9209477/1 Nokia minihøyttalere MD-8 9209477/1 7 2008 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt. Nokia, Nokia Connecting people og Nokia Original Accessories-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører

Detaljer

Innhold 2. Polar H10 pulssensor 3. Pulssensorens deler 3. Ha på deg pulssensoren 3. Slik kommer du i gang 4. Tilkobling til Polar Beat 4

Innhold 2. Polar H10 pulssensor 3. Pulssensorens deler 3. Ha på deg pulssensoren 3. Slik kommer du i gang 4. Tilkobling til Polar Beat 4 BRUKERHÅNDBOK INNHOLD Innhold 2 Polar H10 pulssensor 3 Polar H10 pulssensor 3 Pulssensorens deler 3 Ha på deg pulssensoren 3 Slik kommer du i gang 4 Tilkobling til Polar Beat 4 Sensorminne 5 Bruk av pulssensoren

Detaljer