3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4348 PKN/



Like dokumenter
4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3210 EDF/EDFT)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 2006/EØS/39/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4265 Philips/Avent)...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5221 Kenwood/

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

NORSK utgave Domstolen

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 47 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3609 Cinven/France Télécom Câble-NC Numéricâble)...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4057 Korsnäs/ AssiDomän Cartonboard)...

2013/EØS/22/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6813 McCain Foods Group/Lutosa Business)... 1

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 30 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 31 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4484 Danske

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 38 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 31 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 34 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 7. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4373 Otto/

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 33 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.


Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3478 RIVR/Petroplus)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 74 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 14 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4294 Arcelor/

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak nr. COMP/M TELEFÓNICA/TYCO/JV)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 20 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 4. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 34 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6308 VFC/ Timberland) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5270 Parcom/

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3151 ThyssenKrupp/Sofedit)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 21 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 50 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 58 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

Tilbakekalling av forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8941 EQT/ Widex/JV)... 1

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 53 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 43 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5293 Santander/

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak nr. COMP/M.2082 PSA/Vivendi/Wappi!)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.


EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6041 PAI/Gecos/ Nuance) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 12 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 4 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 6. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 62 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 32 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Ruteflygninger Andenes Bodø v.v. og Andenes Tromsø v.v. (Norge) Kunngjøring av anbudskonkurranse...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 47 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3271 Kabel Deutschland/ish)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 2006/EØS/14/01 Offentlige fridager i 2006: EØS EFTA-statene og EØS-institusjoner... 1

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 146/2005. av 2. desember om endring av EØS-avtalens vedlegg IV (Energi)

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 35 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 7. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 43 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

2015/EØS/39/07 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7667 Danaher/Pall) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3196 Belgium CA-Agricaisse-Lanbokas/ Crédit Agricole Belgique)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 36 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 7. årgang EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak nr. IV/M Bertelsmann/CLT)... 01

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4542 NPM

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 41 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Anmodning om en rådgivende uttalelse fra EFTA-domstolen framsatt av Borgarting

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 26 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 78/2004. av 8. juni 2004

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 29 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4349 Metro/

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Vedtak i EFTA-statenes faste komité nr. 3/2005/SC av 9. juni 2005 om offentlig

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 17 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

2019/EØS/60/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9330 Denso/Hirose)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

Transkript:

NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 49 13. årgang 5.10.2006 4. Den rådgivende komité for EØS II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité 2. EFTAs overvåkningsorgan 3. EFTA-domstolen III EF-ORGANER 1. Rådet 2. Kommisjonen 2006/EØS/49/01 2006/EØS/49/02 2006/EØS/49/03 2006/EØS/49/04 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4239 Plastic Omnium/Inopart) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte........ 1 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4321 Siemens/ Bayer Diagnostics)....................................................... 2 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4348 PKN/ Mazeikiu).............................................................. 3 Statsstøtte Italia Statsstøtte C 31/2006 (tidl. N 612/2005) Hastetiltak for å forhindre fugleinfluensa Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr. 2............................................... 4 2006/EØS/49/05 Statsstøtte Hellas Forlenget undersøkelse med hensyn til statsstøtte C 16/2004 (tidl. CP 71/2002 og CP 133/2005) Påstått statsstøtte fra Hellas til Hellenic Shipyards SA Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr. 2.......................................................... 4 2006/EØS/49/06 Kunngjøring fra Frankrike om oppheving av forpliktelse til å yte offentlig tjeneste i forbindelse med ruteflyging på strekningene Aubagne Marseille, Carcassonne Paris, La Rochelle Paris, Montbéliard Paris, Montpellier Nantes, Pau Madrid, Pau Nantes, Reims Clermont-Ferrand, Rennes Lille og Toulon Lyon......................... 5

2006/EØS/49/07 2006/EØS/49/08 Offentliggjøring av medlemsstaters vedtak om å utstede eller tilbakekalle lisenser i henhold til artikkel 13 nr. 4 i rådsforordning (EØF) nr. 2407/92 om lisenser til luftfartsselskaper......................................................... 6 Offentliggjøring av en liste over tiltak som Kommisjonen har vurdert som eksisterende støtte innenfor betydningen av EF-traktatens artikkel 88 nr. 1, i forbindelse med tiltredelsen av Den tsjekkiske republikk, Estland, Kypros, Latvia, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slovenia og Slovakia til Den europeiske union...................... 10 3. Domstolen

5.10.2006 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/1 EF-ORGANER KOMMISJONEN Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4239 Plastic Omnium/Inopart) 2006/EØS/49/01 Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 25. september 2006 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det franske foretaket Compagnie Plastic Omnium SA ( Plastic Omnium ) ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det franske foretaket Inopart SA ( Inopart ), der Plastic Omnium nå innehar 49,01 % av aksjene. 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Omnium: plastindustri med framstilling av bildeler, miljøtjenester og høyteknologiske produkter, Inopart: bildeler. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 240 av 5.10.2006. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.4239 Plastic Omnium/Inopart, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32.

Nr. 49/2 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 5.10.2006 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2006/EØS/49/02 (Sak COMP/M.4321 Siemens/Bayer Diagnostics) 1. Kommisjonen mottok 26. september 2006 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det tyske foretaket Siemens AG ( Siemens ) ved et kombinert kjøp av aksjer og eiendeler overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele Bayer Diagnostics, diagnosedivisjonen av Bayer Healthcare, en forretningsenhet innen det tyske foretaket Bayer AG ( Bayer ). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Siemens: allsidig selskap med forskjellige produksjons-, teknologi- og tjenesterelaterte aktiviteter, herunder medisinske systemer. Dette omfatter aktiv in vitro-diagnose gjennom datterselskapet Diagnostic Products Corporation. Bayer Diagnostics: utvikling, framstilling og salg av in vitro-diagnosesystemer til sykehus, medisinske laboratorier og legekontorer. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 240 av 5.10.2006. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.4321 Siemens/Bayer Diagnostics, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1.

5.10.2006 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2006/EØS/49/03 (Sak COMP/M.4348 PKN/Mazeikiu) 1. Kommisjonen mottok 29. september 2006 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det polske foretaket Polski Koncern Naftowy Orlen S.A ( PKN ) ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det litauiske foretaket AB Mažeikiu Nafta ( Mazeikiu ), som nå kontrolleres i fellesskap av konsernet Yukos International UK B.V. og republikken Litauen. 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: PKN: bearbeiding av råolje, framstilling og salg av petroleum og andre petrokjemiske og kjemiske produkter. Mazeikiu: bearbeiding av råolje, framstilling og salg av petroleum og andre petrokjemiske og kjemiske produkter. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 241 av 6.10.2006. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.4348 PKN/Mazeikiu, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1.

Nr. 49/4 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 5.10.2006 Statsstøtte Italia Statsstøtte C 31/2006 (tidl. N 612/2005) Hastetiltak for å forhindre fugleinfluensa 2006/EØS/49/04 Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 Kommisjonen har besluttet å innlede formell undersøkelse etter EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 med hensyn til ovennevnte støtteordning, se EUT C 233 av 28.9.2006. Kommisjonen underretter med dette de øvrige EØS-stater og andre interesserte parter slik at de kan sende sine merknader til det aktuelle tiltaket innen en måned etter at dette ble offentliggjort i EU-tidende, til: European Commission Directorate-General for Agriculture and Rural Development Directorate H2 Office: Loi 130 5/128 B-1049 Brussel/Bruxelles Faks: +32 2 296 76 72 Merknadene vil bli oversendt til Italia. En part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette. Statsstøtte Hellas 2006/EØS/49/05 Forlenget undersøkelse med hensyn til statsstøtte C 16/2004 (tidl. CP 71/2002 og CP 133/2005) Påstått statsstøtte fra Hellas til Hellenic Shipyards SA Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 Kommisjonen har underrettet Hellas om sin beslutning om å forlenge den formelle undersøkelsen etter EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 med hensyn til ovennevnte støtteordning, se EUT C 236 av 30.9.2006. Kommisjonen underretter med dette de øvrige EØS-stater og andre interesserte parter slik at de kan sende sine merknader til det aktuelle tiltaket innen en måned etter at dette ble offentliggjort i EU-tidende, til: European Commission Directorate-General for Competition State Aid Greffe SPA 3, 6/5 B-1049 Brussel/Bruxelles Faks: +32 2 296 12 42 Merknadene vil bli oversendt til Hellas. En part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette.

5.10.2006 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/5 Kunngjøring fra Frankrike om oppheving av forpliktelse til å yte offentlig tjeneste i forbindelse med ruteflyging på strekningene Aubagne Marseille, Carcassonne Paris, La Rochelle Paris, Montbéliard Paris, Montpellier Nantes, Pau Madrid, Pau Nantes, Reims Clermont-Ferrand, Rennes Lille og Toulon Lyon 2006/EØS/49/06 Frankrike har besluttet å oppheve forpliktelsene til å yte offentlig tjeneste på ruteflyging mellom: 1. Aubagne og Marseille, kunngjort i De europeiske fellesskaps tidende C 350 av 30. desember 1995. 2. Carcassonne og Paris, kunngjort i De europeiske fellesskaps tidende C 227 av 1. september 1995, endret 29. desember 1995 (De europeiske fellesskaps tidende C 349), 14. juni 1997 (De europeiske fellesskaps tidende C 180) og 20. november 2003 (Den europeiske unions tidende C 279). 3. La Rochelle og Paris, kunngjort i De europeiske fellesskaps tidende C 18 av 22. januar 2002. 4. Montbéliard og Paris, kunngjort i De europeiske fellesskaps tidende C 350 av 30. desember 1995. 5. Montpellier og Nantes, kunngjort i De europeiske fellesskaps tidende C 123 av 26. april 1996. 6. Pau og Madrid, kunngjort i De europeiske fellesskaps tidende C 240 av 15. september 1995. 7. Pau og Nantes, kunngjort i De europeiske fellesskaps tidende C 188 av 28. juni 1996. 8. Reims og Clermont-Ferrand, kunngjort i De europeiske fellesskaps tidende C 72 av 6. mars 2001. 9. Rennes og Lille, kunngjort i De europeiske fellesskaps tidende C 151 av 25. mai 1996. 10. Toulon og Lyon, kunngjort i Den europeiske unions tidende C 22 av 27. januar 2004.

Nr. 49/6 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 5.10.2006 Offentliggjøring av medlemsstaters vedtak om å utstede eller tilbakekalle lisenser i henhold til artikkel 13 nr. 4 i rådsforordning (EØF) nr. 2407/92 om lisenser til luftfartsselskaper( 1 )( 2 ) 2006/EØS/49/07 ØSTERRIKE Tilbakekalte lisenser Kärntner Flughafen Betriebsges.m.b.H. A-9020 Klagenfurt Flughafen 18.5.2006 Charter Air GmbH Weiherburggasse 7 A-6020 Innsbruck 2.6.2006 Kategori A: Lisenser uten begrensningen i artikkel 5 nr. 7 bokstav a) i forordning (EØF) nr. 2407/92 VistaJet Luftfahrtunternehmen mbh Sterneckstraße 31 A-5020 Salzburg 9.6.2006 SPANIA 28.6.2006 EUROAIRLINES, S.L. Virgen de Monserrat, 37 E-08340 La Roca del Valles (Barcelona) TYSKLAND Kategori A: Lisenser uten begrensningen i artikkel 5 nr. 7 bokstav a) i forordning (EØF) nr. 2407/92 StarXL German Airlines GmbH Guiollettstraβe 54 D-60325 Frankfurt/Main 31.7.2006 ( 1 ) EFT L 240 av 24.8.1992, s. 1. ( 2 ) Meldt til Kommisjonen før 31.8.2005.

5.10.2006 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/7 ChallengeLine LS GmbH Flughafenstraβe 6 D-86169 Augsburg 1.7.2006 ØSTERRIKE Kategori A: Lisenser uten begrensningen i artikkel 5 nr. 7 bokstav a) i forordning (EØF) nr. 2407/92 SGlobal Jet Austria GmbH Teinfaltstraβe 8 A-1010 Wien 6.7.2006 SPANIA Kategori A: Lisenser uten begrensningen i artikkel 5 nr. 7 bokstav a) i forordning (EØF) nr. 2407/92 Privilege Style, S.A c/joan Coromines, 26 E-07009 Palma de Mallorca 20.7.2006 Universal Jet, S.L. Avda. Diagonal n 640, 6 24.7.2006 HELLAS Kategori A: Lisenser uten begrensningen i artikkel 5 nr. 7 bokstav a) i forordning (EØF) nr. 2407/92 Gain Jet A Papandreou, 108 GR-16674 Glifada 26.6.2006

Nr. 49/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 5.10.2006 DET FORENTE KONGERIKE Eeastern Helicopters Limited Hangar 1 Earls Colne Airfield Colchester Essex CO6 2NS 5.1.2006 Jetstream Executive Travel Limited Unit 18 Rumer Hill Business Estate Rumer Hill Road Cannock S11 0ET 31.1.2006 Un Pied Sur Terre Limited t/a Whizzard Helicopters Mid Wales Airport Trehelig, Welshpool Powys SY21 8SG 10.3.2006 Rise Aviation Limited Hangar SE34 Gloucestershire Airport Slaverton Cheltenham Gloucestershire GL51 6SR 12.5.2006 Multiflight Limited Southside Aviation Centre Leeds Bradford International Airport Leeds West Yorkshire LS19 7UG 19.5.2006 Tilbakekalte lisenser Atlantic Helicopters Limited Swansea Airport Fairwood Common Swansea West Glamorgan SA2 7JU 13.3.2006 Air Charter and Travel Limited Blackpool Airport Blackpool Lancs FY4 2QX 27.3.2006 MFH Helicopters Limited Titchfield House 69-85 Tabernacle House London W1K 7FG 28.3.2006

5.10.2006 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 49/9 Endring av lisensinnehaverens navn Kategori A: Lisenser uten begrensningen i artikkel 5 nr. 7 bokstav a) i forordning (EØF) nr. 2407/92 Luftfartsselskapets nye navn Luftfartsselskapets adresse Tillatelse til å frakte Channel Express (Air Services) Limited har endret navn til Jet2.Com Building 470 Bournemouth International Airport Christchurch Dorset BH23 6DL 31.1.2006 British Airways Citiexpress Limited har endret navn til BA Connect Limited Waterside PO Box 365 Harmondsworth UB7 0GB 7.2.2006 Luftfartsselskapets nye navn Luftfartsselskapets adresse Tillatelse til å frakte Signchoose Limited t/a Helicentre Coventry har endret navn til Helicentre Aviation Limited 2 Pavillon Drive Northampton Business Park Brackmills NN4 7SL 4.4.2006 Geminair Limited har endret navn til Bookajet Limited 30B Southgate Chichester West Sussex PO19 1DP 13.6.2006 TYSKLAND Jetline Fluggesellschaft mbh & Co. KG Mercedesstraße 9 D-70794 Filderstadt 20.4.2006

Nr. 49/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 5.10.2006 Offentliggjøring av en liste over tiltak som Kommisjonen har vurdert som eksisterende støtte innenfor betydningen av EF-traktatens artikkel 88 nr. 1, i forbindelse med tiltredelsen av Den tsjekkiske republikk, Estland, Kypros, Latvia, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slovenia og Slovakia til Den europeiske union 2006/EØS/49/08 1. I henhold til vedlegg IV kapittel 3 nr. 1 bokstav c) i traktaten om tiltredelse av Den tsjekkiske republikk, Estland, Kypros, Latvia, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slovenia og Slovakia til Den europeiske union (hjemlet i tiltredelsesaktens artikkel 22), overleverte de nye medlemsstatene en liste til Kommisjonen over de tiltak de ønsket skulle vurderes som eksisterende støtte innenfor rammene av EF-traktatens artikkel 88 nr. 1, men som ikke uttrykkelig var nevnt i tiltredelsestraktaten. 2. Denne prosedyren omfattet statsstøtte til alle sektorer med unntak av transport samt landbruksaktiviteter knyttet til produksjon, bearbeiding eller markedsføring av produkter oppført i EF-traktatens vedlegg I, som er underlagt separate regler. 3. Kommisjonen har nå offentliggjort den fullstendige listen over tiltak som er blitt godkjent som eksisterende støtte i henhold til artikkel 88 nr. 1 og prosedyren angitt i ovenstående nr. 1, på følgende internettadresse: http://ec.europa.eu/comm/competition/state_aid/register/. Tiltak i fiskerisektoren er angitt på nettstedet http://ec.europa.eu/fisheries/legislation/state_aid_ en.htm. 4. Offentliggjøringen som er angitt i nr. 3 gjelder utelukkende de tiltak som ble oppfattet som eksisterende støtte under overgangsordningen for eksisterende støtte( 1 ). En del tiltak er allerede godkjent av Kommisjonen som eksisterende støtte og tidligere offentliggjort i Den europeiske unions tidende( 2 ). Disse er også omfattet av denne offentliggjøringen. 5. De aktuelle nye medlemsstatene er blitt informert om de relevante kommisjonsbeslutningene gjennom brev fra de aktuelle kommissærene. ( 1 ) Følgende tiltak omfattes ikke: tiltak der Kommisjonen har innledet formell saksbehandling, tiltak som ble vurdert som ikke gjeldende etter tiltredelsen eller som ikke trådte i kraft før tiltredelsen, tiltak som ikke ble vurdert som statsstøtte, tiltak som Kommisjonen har vurdert som bare delvis eksisterende støtte, og tiltak som delvis ikke var gjeldende etter tiltredelsen. ( 2 ) EUT C 88 av 8.4.2004, s. 2; EUT C 87 av 11.4.2006, s. 2 (CZ45/2004).