3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3796 Omya/J.M. Huber PCC)... 1

Like dokumenter
4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3210 EDF/EDFT)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende

NORSK utgave Domstolen

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 21 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4057 Korsnäs/ AssiDomän Cartonboard)...

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 14 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5221 Kenwood/

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6041 PAI/Gecos/ Nuance) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 74 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 47 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

Nr. 6/374 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende KOMMISJONSBESLUTNING. av 23. april 2012

2013/EØS/22/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6813 McCain Foods Group/Lutosa Business)... 1

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 26 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 43 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

2019/EØS/36/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9234 Harris Corporation / L3 Technologies)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 50 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 2006/EØS/39/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4265 Philips/Avent)...

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3151 ThyssenKrupp/Sofedit)... 1

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (sak COMP/M.3134 Arcelor/Umicore/Duology JV)... 1

Tilbakekalling av forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8941 EQT/ Widex/JV)... 1

(UOFFISIELL OVERSETTELSE)

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 31 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3478 RIVR/Petroplus)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4373 Otto/

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 38 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 34 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 7. årgang EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 20 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 4. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 30 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 30 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3609 Cinven/France Télécom Câble-NC Numéricâble)...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 146/2005. av 2. desember om endring av EØS-avtalens vedlegg IV (Energi)

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak nr. COMP/M.2082 PSA/Vivendi/Wappi!)... 1

2019/EØS/60/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9330 Denso/Hirose)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 33 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5270 Parcom/

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 4 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 6. årgang EØS-rådet. 2.

2015/EØS/39/07 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7667 Danaher/Pall) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9062 Fortress Investment Group / Air Investment Valencia / JV)... 1

Nr. 35/140 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. BESLUTNING nr av 13. oktober 2004

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4349 Metro/

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.

SLUTTAKT. AF/EEE/XPA/no 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4542 NPM

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3093 INA/AIG/SNFA)... 1

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3196 Belgium CA-Agricaisse-Lanbokas/ Crédit Agricole Belgique)... 1

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8492 Quaker / Global Houghton)... 1

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak nr. COMP/M TELEFÓNICA/TYCO/JV)... 1

2018/EØS/30/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8792 T-Mobile NL / Tele2 NL)... 1

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8472 Nippon Yusen Kabushiki Kaisha / Mitsui Osk Lines / Kawasaki Kisen Kaisha / JV)...

NOR/310D0409.sd OJ L 189/10, p

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 41 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 32 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 27/171 RÅDSDIREKTIV 2013/22/EU. av 13. mai 2013

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 13 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 29 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

2008/EØS/40/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5109 Danisco/Abitec) 1

2019/EØS/70/01 Tilbakekalling av forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9454 EP Global Commerce / METRO)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 62 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4484 Danske

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak nr. IV/M Bertelsmann/CLT)... 01

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

Nr. 6/122 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSFORORDNING (EF) nr. 629/2006. av 5. april 2006

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

DET EUROPEISKE FELLESSKAP, KONGERIKET BELGIA, KONGERIKET DANMARK, FORBUNDSREPUBLIKKEN TYSKLAND, REPUBLIKKEN HELLAS, KONGERIKET SPANIA,

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 58 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Schlussakte Norwegisch (Normativer Teil) 1 von 9 SLUTTAKT. AF/EEE/XPA/no 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3271 Kabel Deutschland/ish)... 1

EØS-KOMITEENS BESLUTNING. nr. 38/98 av 30. april om endring av EØS-avtalens vedlegg XXI (Statistikk)

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 35 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 4. årgang EØS-rådet. 2.

SLUTTAKT. AF/EEE/BG/RO/no 1

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Anmodning om en rådgivende uttalelse fra EFTA-domstolen framsatt av Borgarting

Transkript:

NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 41 12. årgang 18.8.2005 4. Den rådgivende komité for EØS II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité 2. EFTAs overvåkningsorgan 3. EFTA-domstolen III EF-ORGANER 1. Rådet 2. Kommisjonen 2005/EØS/41/01 2005/EØS/41/02 2005/EØS/41/03 2005/EØS/41/04 2005/EØS/41/05 2005/EØS/41/06 2005/EØS/41/07 (Sak COMP/M.3796 Omya/J.M. Huber PCC)................................ 1 (Sak COMP/M.3887 Clerical Medical/MLP-Life Insurance)..................... 2 (Sak COMP/M.3911 BenQ/Siemens Mobile)................................. 3 (Sak COMP/M.3914 Tele2/Versatel)........................................ 4 (Sak COMP/M.3917 Goldman Sachs et al./cmp Fonds)........................ 5 (Sak COMP/M.3938 CRH/Quester)........................................ 6 (Sak COMP/M.2970 GE/ABB Structured Finance)............................ 7

2005/EØS/41/08 2005/EØS/41/09 2005/EØS/41/10 2005/EØS/41/11 2005/EØS/41/12 2005/EØS/41/13 2005/EØS/41/14 2005/EØS/41/15 2005/EØS/41/16 2005/EØS/41/17 2005/EØS/41/18 2005/EØS/41/19 (Sak COMP/M.3643 Sephora El Corte Inglés/JV)............................. 7 (Sak COMP/M.3754 Strabag/Dywidag)..................................... 8 (Sak COMP/M.3779 Pernod Ricard/Allied Domecq)........................... 8 (Sak COMP/M.3817 Wegener/PCM/JV)..................................... 9 (Sak COMP/M.3830 Goldman Sachs/Treofan)................................ 9 (Sak COMP/M.3845 PAI/Chr. Hansen)...................................... 10 (Sak COMP/M.3850 G+J/Styria Medien/JV)................................. 10 (Sak COMP/M.3857 SITA/Flughafen Düsseldorf/FDITG)...................... 11 (Sak COMP/M.3870 Carlyle/Otor)......................................... 11 (Sak COMP/M.3881 Phoenix/A&C Adivar-Comifar ).......................... 12 F-Grenoble: Ruteflyging Anbudsinnbydelse kunngjort av Frankrike i henhold til artikkel 4 nr. 1 bokstav d) i rådsforordning (EØF) nr. 2408/92 med hensyn til ruteflyging mellom Grenoble (Saint Geoirs) og Paris (Orly)....................... 13 Statistikk over tekniske forskrifter meldt i 2004 etter framgangsmåten fastsatt i direktiv 98/34/EF Informasjon framlagt av Kommisjonen i samsvar med artikkel 11 i europaparlaments- og rådsdirektiv 98/34/EF om en informasjonsprosedyre for standarder og tekniske forskrifter samt regler for informasjonssamfunnstjenester...... 14 3. Domstolen Fortsetter på siste side...

18.8.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 41/1 EF-ORGANER KOMMISJONEN (Sak COMP/M.3796 Omya/J.M. Huber PCC) 2005/EØS/41/01 1. Kommisjonen mottok 4. august 2005, etter henvisning i henhold til artikkel 22 nr. 3 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ), melding etter rådsforordningens artikkel 4 om en planlagt foretakssammenslutning der det sveitsiske foretaket Omya AG ( Omy ) ved kjøp av aksjer og aktiva overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over den delen av foretaket J.M. Huber Corporation (USA) som produserer utfelt kalsiumkarbonat ( J.M. Huber PCC ). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Omya: produksjon og salg av industrimineraler, herunder talkum, utfelt kalsiumkarbonat ( PCC ) og malt kalsiumkarbonat (GCC), til papir, maling, plast, stål, glass og miljø- og landbruksindustrien; levering av kjemikalier, J.M. Huber PCC: produksjon og levering av PCC som fyllstoff til papirindustrien. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 199 av 13.8.2005. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.3796 Omya/J.M. Huber PCC, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1.

Nr. 41/2 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 18.8.2005 (Sak COMP/M.3887 Clerical Medical/MLP-Life Insurance) 2005/EØS/41/02 Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 5. august 2005 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket Clerical Medical International Holdings B.V., som tilhører det britiske HBOS-konsernet ( HBOS ), ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det tyske foretaket MLP Lebensversicherung AG ( MLP Life ). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: HBOS: internasjonalt bank- og finanskonsern, aktiv også innen livsforsikring, MLP Life: forsikringsselskap som tilbyr livsforsikringsprodukter. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 199 av 13.8.2005. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.3887 Clerical Medical/MLP-Life Insurance, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32.

18.8.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 41/3 (Sak COMP/M.3911 BenQ/Siemens Mobile) 2005/EØS/41/03 1. Kommisjonen mottok 4. august 2005 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket BenQ Corporation ( BenQ, Taiwan, Republikken Kina) ved kjøp av aktiva og i Tyskland og Det forente kongerike også ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over mobilutstyrsvirksomheten til det tyske foretaket Siemens AG ( Siemens mobile device business ). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: BenQ: kommunikasjons- og multimedievirksomhet, herunder produksjon av mobiltelefoner, Siemens mobile device business: mobiltelefoner, tilbehør, tilknyttede tjenester og reservedeler. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 199 av 13.8.2005. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.3911 BenQ/Siemens Mobile, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1.

Nr. 41/4 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 18.8.2005 (Sak COMP/M.3914 Tele2/Versatel) 2005/EØS/41/04 1. Kommisjonen mottok 5. august 2005 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket Tele2 Netherlands B.V., kontrollert av Tele2 A.B. ( Tele2, Sverige), overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over de nederlandske og belgiske delene av foretaket Versatel Telecom International N.V. ( Versatel, Nederland), ved et offentlig overtakelsestilbud kunngjort 18. juli 2005. 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Tele2: teleoperatør aktiv innen fast- og mobiltelefoni, Internettjenester, datanettverkstjenester, kabel-tv og produksjon av innhold, Versatel: teleoperatør aktiv innen fasttelefoni, datatjenester og Internettjenester. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 197 av 12.8.2005. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.3914 Tele2/Versatel, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1.

18.8.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 41/5 (Sak COMP/M.3917 Goldman Sachs et al./cmp Fonds) 2005/EØS/41/05 Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 10. august 2005 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket The Goldman Sachs Group, Inc. ( Goldman Sachs, USA) ved kjøp av aksjer og gjennom aksjonæravtaler overtar felles kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over foretaket CMP Fonds I GmbH ( CMP Fonds, Tyskland), sammen med foretakene Bayerische Hypo- und Vereinsbank AG ( HVB, Tyskland), Gerling-Konzern Versicherungs- Beteiligungs AG ( Gerling, Tyskland) og Nobiscum Verwaltungs- und Treuhandgesellschaft mbh ( Nobiscum, Tyskland). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Goldman Sachs: global investeringsbank, verdipapir- og investeringsselskap, HVB: bank- og finansselskap, Gerling: forsikringsselskap, Nobiscum: fondsselskap for enkeltpersoner, CMP Fonds: risikokapitalselskap. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 201 av 18.8.2005. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.3917 Goldman Sachs et al/cmp Fonds, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32.

Nr. 41/6 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 18.8.2005 (Sak COMP/M.3938 CRH/Quester) 2005/EØS/41/06 Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 10. august 2005 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket CRH plc. ( CRH, Irland) ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i rådsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over foretakene Arcos Beteiligungsverwaltung GmbH og Quester Lizenzmarketing GmbH ( Quester, Østerrike), i sin helhet. 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: CRH: produksjon og distribusjon av byggematerialer, Quester: distribusjon av byggematerialer. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 201 av 18.8.2005. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.3938 CRH/Quester, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32.

18.8.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 41/7 (Sak COMP/M.2970 GE/ABB Structured Finance) 2005/EØS/41/07 Kommisjonen vedtok 5. november 2002 ikke å gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EØF) nr. 4064/89. Vedtaket foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32002M2970. EUR-Lex gir (Sak COMP/M.3643 Sephora El Corte Inglés/JV) 2005/EØS/41/08 Kommisjonen vedtok 9. mars 2005 ikke å gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Vedtaket foreligger i uavkortet tekst bare på spansk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32005M3643. EUR-Lex gir

Nr. 41/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 18.8.2005 (Sak COMP/M.3754 Strabag/Dywidag) 2005/EØS/41/09 Kommisjonen vedtok 23. juni 2005 ikke å gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Vedtaket foreligger i uavkortet tekst bare på tysk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32005M3754. EUR-Lex gir (Sak COMP/M.3779 Pernod Ricard/Allied Domecq) 2005/EØS/41/10 Kommisjonen vedtok 24. juni 2005 ikke å gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Vedtaket foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32005M3779. EUR-Lex gir

18.8.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 41/9 (Sak COMP/M.3817 Wegener/PCM/JV) 2005/EØS/41/11 Kommisjonen vedtok 7. juli 2005 ikke å gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Vedtaket foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32005M3817. EUR-Lex gir (Sak COMP/M.3830 Goldman Sachs/Treofan) 2005/EØS/41/12 Kommisjonen vedtok 29. juli 2005 ikke å gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Vedtaket foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32005M3830. EUR-Lex gir

Nr. 41/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 18.8.2005 (Sak COMP/M.3845 PAI/Chr. Hansen) 2005/EØS/41/13 Kommisjonen vedtok 18. juli 2005 ikke å gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Vedtaket foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32005M3845. EUR-Lex gir (Sak COMP/M.3850 G+J/Styria Medien/JV) 2005/EØS/41/14 Kommisjonen vedtok 29. juli 2005 ikke å gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Vedtaket foreligger i uavkortet tekst bare på tysk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32005M3850. EUR-Lex gir

18.8.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 41/11 (Sak COMP/M.3857 SITA/Flughafen Düsseldorf/FDITG) 2005/EØS/41/15 Kommisjonen vedtok 29. juli 2005 ikke å gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Vedtaket foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32005M3857. EUR-Lex gir (Sak COMP/M.3870 Carlyle/Otor) 2005/EØS/41/16 Kommisjonen vedtok 9. august 2005 ikke å gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Vedtaket foreligger i uavkortet tekst bare på fransk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32005M3870. EUR-Lex gir

Nr. 41/12 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 18.8.2005 (Sak COMP/M.3881 Phoenix/A&C Adivar-Comifar) 2005/EØS/41/17 Kommisjonen vedtok 9. august 2005 ikke å gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Vedtaket foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32005M3881. EUR-Lex gir

18.8.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 41/13 F-Grenoble: Ruteflyging 2005/EØS/41/18 Anbudsinnbydelse kunngjort av Frankrike i henhold til artikkel 4 nr. 1 bokstav d) i rådsforordning (EØF) nr. 2408/92 med hensyn til ruteflyging mellom Grenoble (Saint Geoirs) og Paris (Orly) Frankrike har i henhold til artikkel 4 nr. 1 bokstav a) i rådsforordning (EØF) nr. 2408/92 av 23. juli 1992 om EF-luftfartsselskapers adgang til flyruter innenfor Fellesskapet, besluttet å innføre forpliktelse til å yte offentlig tjeneste med hensyn til ruteflyging mellom Grenoble (Saint Geoirs) og Paris (Orly). Vilkårene knyttet til den aktuelle forpliktelse til å yte offentlig tjeneste ble offentliggjort i Den europeiske unions tidende C 191 av 5.8.2005. Under forutsetning av at ikke noe luftfartsselskap innen 2. desember 2005 har startet eller er i ferd med å starte ruteflyging mellom Grenoble (Saint Geoirs) og Paris (Orly) i samsvar med vilkårene for forpliktelsen til å yte offentlig tjeneste og uten å anmode om økonomisk kompensasjon, har Frankrike i samsvar med artikkel 4 nr. 1 bokstav d) i nevnte forordning besluttet at adgangen til denne ruten skal begrenses til bare ett luftfartsselskap, som etter gjennomført anbudsrunde skal gis rett til å betjene ruten fra 2. januar 2006. Fullstendige anbudsdokumenter, herunder de særlige regler for anbudsinnbydelsen og avtalen om delegering av offentlig tjenesteyting med de tekniske vedlegg (teksten vedrørende forpliktelse til å yte offentlig tjeneste kunngjort i Den europeiske unions tidende), kan fås kostnadsfritt tilsendt ved henvendelse til: Conseil Général de l Isère, Direction des Transports, 7 rue Fantin Latour, BP 1096, F-38022 Grenoble Cedex 1. Anbudene sendes som rekommandert brev med mottakskvittering, idet poststemplets dato er avgjørende, eller leveres personlig mot kvittering, senest 6 uker etter at denne anbudsinnbydelsen ble kunngjort i Den europeiske unions tidende C 151 av 22.6.2005, innen kl. 1600 (lokal tid), til følgende adresse: Conseil Général de l Isère, Direction des Transports, Service grands projets, BP 1096, F-38022 Grenoble Cedex. Tlf.: (+33) 476 00 60 30, faks: (+33) 476 00 30 36. Se EUT C 191 av 5.8.2005 for nærmere opplysninger.

Nr. 41/14 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 18.8.2005 Statistikk over tekniske forskrifter meldt i 2004 etter framgangsmåten fastsatt i direktiv 98/34/EF. 2005/EØS/41/19 Informasjon framlagt av Kommisjonen i samsvar med artikkel 11 i europaparlaments- og rådsdirektiv 98/34/EF om en informasjonsprosedyre for standarder og tekniske forskrifter samt regler for informasjonssamfunnstjenester( 1 ) I. FORM FOR REAKSJONER SENDT TIL MEDLEMSSTATER I EF MED HENSYN TIL MELDTE FORSLAG Medlemsstat Meldinger Merknader( 1 ) Utførlige uttalelser( 2 ) Forslag til fellesskapsrettsakter Medlemsstat Kommisjonen EFTA( 3 ) Medlemsstat Kommisjonen 9( 3 )( 4 ) 9( 4 )( 5 ) Belgia 18 4 4 3 4 0 0 Danmark 40 8 19 1 2 0 0 Tyskland 99 40 46 19 13 0 0 Spania 24 4 13 3 2 0 0 Finland 21 10 11 2 3 0 0 Frankrike 37 6 12 2 2 0 0 Hellas 34 7 33 0 5 0 0 Irland 6 1 2 1 0 0 0 Italia 28 20 10 1 10 5 0 0 Luxembourg 4 1 2 0 1 0 0 Nederland 54 12 17 7 3 0 0 Østerrike 50 8 10 3 4 0 0 Portugal 3 2 2 0 1 0 0 Sverige 23 6 8 2 2 0 0 Det forente kongerike 52 16 16 1 6 1 0 Latvia 13 11 5 2 4 0 0 Malta 2 1 1 0 1 0 0 ( 1 ) Direktiv 98/34/EF av 22. juni 1998 (EFT L 204 av 21.7.1998) konsoliderer direktiv 83/189/EØF, endret hovedsakelig ved direktiv 88/182/EØF og 94/10/EF. Direktiv 98/34/EF er endret ved direktiv 98/48/EF av 20. juli 1998 (EFT L 217 av 5.8.1998), som utvidet dets virkeområde til å omfatte informasjonssamfunnstjenester. Dette trådte i kraft 5.8.1999.

18.8.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 41/15 Medlemsstat Meldinger Merknader( 1 ) Utførlige uttalelser( 2 ) Forslag til fellesskapsrettsakter Medlemsstat Kommisjonen EFTA( 3 ) Medlemsstat Kommisjonen 9( 3 )( 4 ) 9( 4 )( 5 ) Kypros 1 0 0 0 1 0 0 Den tsjekkiske republikken 14 7 6 2 3 0 0 Ungarn 4 2 0 0 0 0 0 Litauen 4 4 4 0 0 0 0 Estland 0 0 0 0 0 0 0 Slovenia 12 2 1 1 2 0 0 Polen 8 5 3 0 1 0 0 Slovakia 6 1 4 1 1 0 0 EU samlet 557 178 229 1 60 66 1 0 ( 1 ) Direktivets artikkel 8 nr. 2. ( 2 ) Direktivets artikkel 9 nr. 2 ( utførlig uttalelse om at det planlagte tiltak kan skape hindringer for det frie varebytte eller den frie bevegelighet for tjenester eller for etableringsadgangen for tjenesteytere innenfor det indre marked ). ( 3 ) De EFTA-stater som er parter i avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde, anvender direktiv 98/34/EF med de nødvendige tilpasninger i samsvar med avtalens vedlegg II kapittel XIX nr. 1, og kan derfor inngi merknader til forslag meldt av Fellesskapets medlemsstater. Sveits kan også inngi slike merknader på grunnlag av en uformell avtale om utveksling av opplysninger på området tekniske forskrifter. ( 4 ) I henhold til direktivets artikkel 9 nr. 3 skal medlemsstatene utsette vedtakelsen av et forslag til teknisk forskrift (unntatt forslag til forskrifter om tjenester) i tolv måneder regnet fra den dagen Kommisjonen mottar meldingen, dersom Kommisjonen gjør kjent at den har til hensikt å foreslå eller vedta et direktiv eller en forordning eller gjøre et vedtak på det aktuelle området. ( 5 ) I henhold til direktivets artikkel 9 nr. 4 skal medlemsstatene utsette vedtakelsen av et forslag til teknisk forskrift i tolv måneder regnet fra den dagen Kommisjonen mottar meldingen, dersom Kommisjonen gjør kjent at den har fastslått at forslaget gjelder et emne som omfattes av et forslag til direktiv, forordning eller vedtak som er forelagt Rådet.

Nr. 41/16 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 18.8.2005 II. INNDELING ETTER SEKTOR AV FORSLAG MELDT AV MEDLEMSSTATENE I EU Sektor BE DK DE ES FI FR GR IE IT LU NL AT PT SE UK LT MT CY CZ HU LV EE SI PL SK EU samlet Bygg og anlegg 2 6 23 3 10 4 1 2 2 26 6 1 10 1 97 Næringsmidler og landbruksprodukter 6 5 6 6 1 10 1 2 13 1 11 7 1 4 17 4 4 2 3 1 2 2 110 Kjemikalier 1 4 4 1 1 1 1 3 2 2 1 21 Legemidler 4 1 2 1 1 3 1 13 Utstyr til husholdnings- og fritidsbruk 2 3 1 1 1 1 9 Maskiner 1 3 3 4 3 4 1 1 3 1 4 28 Energi, malm, tre 1 2 2 1 1 1 5 2 2 2 1 20 Miljø, emballasje 1 2 6 1 1 2 8 3 3 2 5 1 3 38 Helse, medisinsk utstyr 1 3 2 6 Transport 1 14 7 2 4 2 3 1 7 2 5 16 1 1 66 Telekommunikasjon 2 45 1 1 7 30 6 3 2 3 1 1 102 Diverse produkter 2 2 2 1 2 1 1 1 4 2 1 1 2 1 1 2 26 Informasjonssamfunnstjenester 2 2 2 1 4 1 4 3 1 1 21 I alt per medlemsstat 18 40 99 24 21 37 34 6 28 3 54 50 3 23 52 4 2 1 14 4 13 12 8 6 557

18.8.2005 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 41/17 III. MERKNADER TIL FORSLAG MELDT AV ISLAND, LIECHTENSTEIN, NORGE( 1 ) OG SVEITS( 2 ) Land Meldinger Merknader fra EU(*) Island 11 4 Liechtenstein 3 2 Norge 23 13 Sveits 15 9 I alt 52 28 (*) Den eneste form for reaksjon fra Fellesskapets side som er mulig etter avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde (se fotnote 4 og 7), er muligheten til å gi kommentarer (artikkel 8 nr. 2 i direktiv 98/34/EF samt avtalens vedlegg II kapittel XIX nr. 1). Den samme form for reaksjon er mulig med hensyn til sveitsiske meldinger på grunnlag av den uformelle avtalen mellom Fellesskapet og Sveits (se fotnote 4 og 8). IV. INNDELING ETTER SEKTOR AV FORSLAG MELDT AV ISLAND, LIECHTENSTEIN, NORGE OG SVEITS Sektor Island Liechtenstein Norge Sveits I alt per sektor Bygg og anlegg 1 1 Næringsmidler og landbruksprodukter 4 1 4 5 14 Kjemikalier 2 4 6 Legemidler 1 1 Utstyr til husholdnings- og fritidsbruk 2 2 Maskiner 1 1 1 3 Miljø, emballasje 1 1 1 3 Energi, malm, tre 1 1 Transport 2 9 2 13 Telekommunikasjon 2 2 4 Diverse produkter 1 1 2 Informasjonssamfunnstjenester 1 1 I alt per land 11 3 23 15 52 ( 1 ) EFTA-stater som er parter i avtalen om Det europeiske økonomiske samarbeidsområde (se fotnote 4), skal i henhold til denne avtalen melde forslag til tekniske forskrifter til Kommisjonen. ( 2 ) På grunnlag av en uformell avtale om utveksling av opplysninger på området tekniske forskrifter (se fotnote 4), oversender Sveits sine forslag til tekniske forskrifter til Kommisjonen.

Nr. 41/18 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 18.8.2005 V. INNDELING ETTER SEKTOR AV FORSLAG MELDT AV TYRKIA OG MERKNADER TIL DISSE Tyrkia Sektor Merknader fra EU Næringsmidler og landbruksprodukter 1 Telekommunikasjon 1 Diverse produkter; tekstiler 1 Samlet 3 3 VI. INNDELING ETTER SEKTOR AV FORSLAG MELDT AV NYE MEDLEMSSTATER FØR UTVIDELSEN AV 1. MAI 2004 OG MERKNADER TIL DISSE Land Sektor Merknader fra EU Malta Energi; elektrisitet 1 Samlet 1 1 VII. STATISTIKK OVER SAKER BEHANDLET I 2004 I HENHOLD TIL EF-TRAKTATENS ARTIKKEL 226 MED HENSYN TIL NASJONALE TEKNISKE FORSKRIFTER VEDTATT I STRID MED BESTEMMELSENE I DIREKTIV 98/34/EF (I alt per medlemsstat) Land Antall Belgia 2 Tyskland 1 Spania 1 Frankrike 1 Irland 1 Italia 4 Luxembourg 1 Nederland 1 Portugal 2 EU samlet 14