Gard Erik Sandbakken. Hemmeligheter. Roman. Communicatio forlag

Like dokumenter
Gyldendal Norsk Forlag AS utgave, 3. opplag 2006 ISBN: Omslagsdesign: Designlaboratoriet

Liv Eirill Evensen. Roman. Omnipax, Oslo 2016

JESPER NICOLAJ CHRISTIANSEN RONIN 1 SVERDET ILLUSTRERT AV NIELS BACH OVERSATT AV VIGDIS BJØRKØY

Denne boken anbefales å lese

Tidligere utgitt: Skinndød. Krim, 2010 (Gyldendal Norsk Forlag AS) Fantomsmerte. Krim, 2011 (Gyldendal Norsk Forlag AS)

Hanne Ørstavik Hakk. Entropi

Glassbyen. Oversatt av Bente Rannveig Hansen

Noor 92 Publications, Islamsk Litteraturforening og Norsk Muslimsk Kunst- og Kulturforening. Den gylne kua

Originaltittel: Das Lied der Maori. 2008, Bastei Lübbe AG, Köln 2014, Bazar Forlag AS Jernbanetorget 4 A 0154 Oslo. Oversatt av Ute Neumann

Originaltittel: Brida 1990, Paulo Coelho 2008, Bazar Forlag AS Jernbanetorget 4 A 0154 Oslo. Oversatt av Kari og Kjell Risvik

Michael Grant. Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

Last ned Hemmeligheter - Gard Erik Sandbakken. Last ned

Last ned Hemmeligheter - Gard Erik Sandbakken. Last ned

Alle henvendelser om rettigheter til denne bok stiles til: Front Forlag AS Tilrettelagt for ebok av eboknorden as

Hva gjør du? Er det mine penger? Nei, du har tjent dem. Behold dem.

Kari Saanum. Roman. Omnipax, Oslo 2015

Lars Joachim Grimstad STATSMINISTER FAHR & SØNN EGOLAND

De fortapte sjelers by

Mikael. Tobias Grønvold. 13. Utkast TLF: DATO:

En viktig del av Bibelens budskap handler om framtiden. Hva sier Bibelen om tiden som kommer?

Det hadde tatt lang tid før hun sovnet. Det var bildet sin skyld. Bildet av moren som forsvant i fjor sommer.

KISTEFJES OG ANDRE MARERITT

Omslagsdesign: Trygve Skogrand Passion & Prose Layout/ebok: Dag Brekke akzidenz as

Knut A. Braa. Den lange veien hjem. Pirat FORLAGET

NILS-ØIVIND HAAGENSEN. Er hun din? Roman FORLAGET OKTOBER 2016

Ann Kristin Medalen. Luther Forlag

Til Lars Erik og Madelen Viktoria

Anan Singh og Natalie Normann LOFTET

Øyvind Hammer. Hammerkoden. Du blir ikke lykkelig av å være best, men du er på ditt beste når du er lykkelig

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

Håkon Øvreås. Brune. Illustrert av Øyvind Torseter

Lyttebamsen lærer seg trærnes hemmelighet

Mannen som ikke var en morder

Karin Kinge Lindboe Illustrert av Sissel Horndal. leseserie Bokmål. DøDen i Døra. Norsk for barnetrinnet

SKYLDIG Av Mads S. Nilsen

Knut A. Braa. Fastball

Gard Erik Sandbakken. Skarpskytteren. Roman. Communicatio Forlag

En liten valp satt ved utkanten av en stor skog. Den hadde. blitt forlatt der etter at dens eiere ikke hadde klart å gi den

Originaltittel: The Lady og the Rivers 2015, Philippa Gregory Limited 2015, Bazar Forlag AS Jernbanetorget 4 A 0154 Oslo. Oversatt av Guro Dimmen

Tor Fretheim. Leons hemmelighet

Med litt redigering av dette utdraget, kan man gjennomføre en utrolig morsom arbeidsscene.

Faller fritt som i en drøm. Oversatt av Henning Kolstad

Sommerdøden. Oversatt av Nina M. Due

Fortelling 4 STOPP MOBBING

Gutten skvetter til og kikker seg rundt i alle retninger. MANNEN: Sett dem ned i stolen her gutt.

Kim Hiorthøy Du kan ikke svikte din beste venn og bli god til å synge samtidig Tekster og Tegninger. Forlaget Oktober

Rory Clements. Hevneren EN ROMAN. Oversatt av Lisbeth Kristoffersen. Bastion

Norske nazister på flukt

Demian Vitanza Dette livet eller det neste. Roman

BJØRN F. RØRVIK TEGNINGER AV PER DYBVIG

Agatha Christie. Stevnemøte med døden

Roald Dahl. Oversatt av Tor Edvin Dahl. Illustrert av Quentin Blake

Jørgen Brekke. kabinett. Kriminalroman

Den hjemsøkte trappa. Oversatt av Nina Aspen, MNO

Oversatt av Kirsti Vogt, MNO. Brandon Mull

ANETTE TRETTEBERGSTUEN BÅRD NYLUND HOMO

Kari Wæge OMNIPAX, OSLO 2015

Mattestigen 3 Mattekort

SVINGENS DA FRODE. Arne Svingen. Illustrert av Henry Bronken

Mattestigen 4 Mattekort

Er den ekte, eller er den TOM? Haha! Gjett, da vel!

KNUT GEORG ANDRESEN M A N N E N S O M V I L L E D Ø LY K K E L I G

Bilen stanset midt på broen. Pappa sa ingen ting, bare åpnet døren og gikk ut. Han ble stående og myse over mot den andre siden.

Originaltittel: As Valkírias 1992, Paulo Coelho 2010, Bazar Forlag AS Jernbanetorget 4 A 0154 Oslo. Oversatt av Grete Skevik

Per Arne Dahl. Om å lete etter mening

Marit Nicolaysen Svein og rotta og kloningen. Illustrert av Per Dybvig

Bob en veldig uvanlig katt

Harlan Coben. Beskytteren. Oversatt av Chris Hafstad

ALLEN ZADOFF. Boy Nobody

TO KOPPER KAFFE av David Atarodiyan

HENRY D. THOREAU. Oversatt av Erik Bystad Med illustrasjoner av Einar Sigstad. Etterord av Thure Erik Lund

IMPERIUM KAMPEN MELLOM RIKENE

BOK➎. IB5_NOR_insides.indd :50:00

Rune Rogndokken Moen. Illustrert av Ronja Svenning Berge

Mats Strandberg. Illustrert av Sofia Falkenhem. Oversatt av Nina Aspen, MNO

Den som er bak speilet. Knut Ørke

Kapittel 11 Setninger

Astrologiske lykketreff. Finn drømmepartneren din

I parken. Det er en benk. Når lysene kommer på ser vi Oliver og Sylvia. De står. Det er høst og ettermiddag. SYLVIA

Frankie vs. Gladiator FK

Kjell Askildsen HELT-II, onsd. 18. mai, og onsd. 25. mai. DELT-II, 18. juni KOLLISJONEN . Ca. 930 ord. Scene 1) Han Sc. 2) Han Sc.

BLUE ROOM SCENE 3. STUDENTEN (Anton) AU PAIREN (Marie) INT. KJØKKENET TIL STUDENTENS FAMILIE. Varmt. Hun med brev, han med bok. ANTON Hva gjør du?

Praten (midlertidig tittel) Håkon Halldal

Morten Storm PÅ INNSIDEN AV AL-QAIDA

SLIK LØSER DU OPPGAVENE

VILDE HEGGEM. Kan han si: bli. Roman FORLAGET OKTOBER 2017

GARD SVEEN HELVETE ÅPENT

Hvem av de andre? To av ungene snorket, de lå stille på stolraden og sov. Den tredje lå lent utover tre stoler, med et

IGGY Ha det da, Tony. Jeg ringer. TONY Ja vel. Topp. Fint. Blomstene var fine. TONY Rosene du satt på Pauls grav.

Lynne og Anja. Oddvar Godø Elgvin. Telefon: /

Bjørn Ingvaldsen. Lydighetsprøven. En tenkt fortelling om et barn. Gyldendal

Lottomillionæren. Oversatt av Aase Gjerdrum

Arne Berggren Ute av tiden

Kjersti Annesdatter Skomsvold. Meg, meg, meg

SKYLD (Midlertidig tittel) Jardar Solli UTKAST 3

Fortelling 6 VI GREIER DET SAMMEN

MOR. Abdulgafur Dogu Abdulgafur Dogu Mesopotamia Film Tlf:

Hege Arstad. Føkka opp. Roman. Communicatio forlag

Det må ikke kopieres fra denne boken i strid med åndsverkloven eller inngåtte avtaler om kopiering.

Lars Saabye Christensen. Bisettelsen

Transkript:

Hemmeligheter

Gard Erik Sandbakken Hemmeligheter Roman Communicatio forlag MMXIV

Tidligere utgivelser Duemannen, vinnermanus, Statens Studiesenter for Film (1992) Kalde skudd, roman, Tiden Norsk Forlag (1992) Stråmenn, roman, Tiden Norsk Forlag (1994) Septemberkvinnen, roman, Tiden Norsk Forlag (1995) Bastarder, roman, Varg Forlag (2006) Skarpskytteren, roman, Communicatio forlag (2012) Communicatio forlag AS, Trondheim 2014 Elektronisk tilrettelegging: Type-it AS ISBN: 978-82-92400-96-8 På side 76 er gjengitt en strofe fra Lou Reeds konseptalbum Magic and Loss (Sire Record 1992). Det må ikke kopieres fra denne bok i strid med Åndsverkloven eller avtale om kopiering inngått med KOPINOR, interesseorgan for rettighetshavere til åndsverk. Kopiering i strid med lov eller avtale kan medføre erstatningsansvar og inndragning, og kan straffes med bøter eller fengsel. Communicatio Forlag AS

Fjordgata 43, N-7010 Trondheim (+47) 909 56036 firmapost@communicatio.no communicatioforlag@icloud.com www.communicatio.no

There s a bit of magic in everything, and then some loss to even things out. Lou Reed, 1992

J 1. EG LIKER BYER SOM OMGIR seg med vann, eller som elver renner gjennom. Byer med gangbroer som leder fra den ene siden av elven til den andre, eller byer med stålkraner mot skiftende himler, der kalde vintre løfter frostrøyk fra brakkvannet. Jeg valgte å tilbringe mitt tvungne eksil i en slik by, der mennesker vandret forbi meg på gaten og jeg ikke visste hvem noen var. I flere uker i fjor høst tenkte jeg mye over hva mennesker er i stand til å gjøre mot seg selv og andre, og kom til at på et eller annet tidspunkt blir de fleste synlige som sitt beste eller verste jeg, om de tjenestegjør for gud eller djevelen. For egen del har jeg deltatt i kriger, og tjent dem begge. Mye holder man hemmelig, også for seg selv, og må ta ansvaret for det. Jeg nærmet meg Uppsala ved firetiden på ettermiddagen, langs den nordlige ruten gjennom det flate åkerlandet, i en sjelden tilstand av bekymringsløshet. Litt småbykø i hvert kryss, men stille og forsagt, slik byen er. Etter å ha parkert bilen, gikk jeg ned mot elven med en tung svart hockeybag over hver skulder. Östra Ågatan, der jeg bodde, er smal med elven helt inntil. Jeg krysset broen og gikk mot inngangen til nummer 17. To ender vrikket seg motstrøms mot brokaret. Jeg stoppet og så på dem, satte bagene fra meg, en på hver side, og zippet glidelåsen i jakkelommen

åpen for å få tak i nøkkelknippet. Inngangsdøren var av herdet trådglass i en kraftig metallramme, trukket inn fra gaten under en firkantet hvelving av granitt. En hule, som for en steinaldermann. Utenfor: et fortau, et smijernsgjerde støpt fast i steinmuren mot elven, flere store trær med tykke stammer og sykler på rekke og rad nedover i stativene. Jeg sto under hvelvingen og fiklet med nøklene da noen kom opp på siden av meg. Først trodde jeg at det var en annen beboer, men mannen var ukjent. Jeg sjekket øynene og hendene hans for å avgjøre om han var en fysisk trussel. Svaret var nei. En kar på rundt førti år med hendene dypt begravd i lommene på en svart skinnjakke, hadde en hettegenser under, jeans og svarte skinnsko. Unnskyld, sa han. Men Mannen snakket norsk. Hva vil du? avbrøt jeg og gransket ham ytterligere. Blond sidelugg, men kortklipt, blå øyne, firkantet panne, smal nese; et alvorlig ansikt med blodløse lepper, tynne som streker. Mannen skalv, frøs åpenbart. Han må ha ventet lenge, tenkte jeg. Snorre Hartmann? sa han. Hvem spør? Jo Natdal, journalist i Dagens Næringsliv. Glem det, sa jeg, stakk nøkkelen i låsen og vred rundt. Kan du flytte deg? Jeg bøyde meg etter bagen som sto mellom oss og lempet den inn i gangen, holdt det tunge dørbladet med rumpa og ryggen, bøyde meg igjen

og løftet inn den andre bagen. Jeg rettet meg opp, ville vise at jeg ønsket å gå inn og lukke døren bak meg, men hadde fremdeles dørbladet mot ryggen. Snakk fort, sa jeg. Jeg vet noe du trenger å vite, sa han. Hva da? Kjenner du Lorentz Zweig? Kjenner jeg deg? sa jeg og tenkte på Lorentz. Han smilte, og jeg ble irritert. Ikke av smilet, men av måten han snakket på. Du kan si hva du vil, bare du sier det på riktig måte. Du kan sette opp hvilket som helst tryne, bare det funker. Natdal virket beskjeden, men høy på seg selv, og sånne typer fikser jeg ikke. De vekker altfor mye dritt i meg. Dragen rumlet. Hadde jeg ikke lov til å ønske å fjerne noen som prøvde å kødde med meg? Vet du hva som skjedde med Lorentz Zweig? sa han. Jeg hadde ikke presis kunnskap, kjente resultatet, men ikke omstendighetene utover hva jeg hadde lest i norske nettaviser. Jeg hadde ikke noen å spørre om mer nøyaktig informasjon, dessuten ringte jeg sjelden; så å si aldri, for å være ærlig. Jeg skulle ligge under radaren. Død er død. Jeg var temmelig sikker på at noen hadde drept Lorentz, men tenkte ikke å tilkjennegi noe av det som fór gjennom hodet mitt. Vi har ikke noe å snakke om, sa jeg. Jeg er ikke ute etter deg, sa han, men noen av sjefene du hadde en gang. De sitter fremdeles på toppen. Ute etter. Hørte han selv hvilke ord han brukte? Jeg

ville ikke vite mer og lot dørbladet gli sakte igjen bak meg da han hviskeropte med en påtrengende intensitet. Jeg bor på Akademihotellet til i morgen. Ta en tur oppom. Så gikk døren i lås med et lavt smekk, og verden ble stengt ute.