Framtiden er over. Date : 22/09/2012

Like dokumenter
Et lite svev av hjernens lek

Ketil Bjørnstad Ensomheten. Roman

Preken juledag 2011 I Fjellhamar kirke Kapellan Elisabeth Lund

Susin Nielsen. Vi er molekyler. Oversatt av Tonje Røed

Magne Helander. Historien om Ylva og meg. Skrevet i samarbeid med Randi Fuglehaug

Bokens tittel: Å ha evig liv Undertittel: Du kan ikke kjøpe det eller oppnå det, men du kan motta det! Forfatter: Benjamin Osnes

Fortelling 3 ER DU MIN VENN?

Undervisningsopplegg til txt 2015 Tidsinnstilt

EIGENGRAU av Penelope Skinner

SEX, LIES AND VIDEOTAPE av Steven Soderbergh

CLAUDIA og SOPHIE møtes for å diskutere det faktum at Claudia har et forhold til Sophies far, noe Sophie mener er destruktivt for sin mor.

KNUT GEORG ANDRESEN M A N N E N S O M V I L L E D Ø LY K K E L I G

Kurskveld 9: Hva med na?

Den europeiske samfunnsundersøkelsen 2004

Cheryl Strayed På ville veier

Minikurs på nett i tre trinn. Del 1

SKJØNNLITTERATUR - NOVELLE En nesten pinlig affære (Johan Harstad, 2004)

Talen er blitt redigert og kalt Bergprekenen, og mannen heter Jesus. Det som er prekenteksten i dag er avslutningen på den talen han holdt.

Geir Gulliksen Historie om et ekteskap. Roman

ANITA forteller. om søndagsskolen og de sinte mennene

Livet til det lykkelige paret Howie og Becca blir snudd på hodet når deres fire år gamle sønn dør i en ulykke.

BLUE ROOM SCENE 3. STUDENTEN (Anton) AU PAIREN (Marie) INT. KJØKKENET TIL STUDENTENS FAMILIE. Varmt. Hun med brev, han med bok. ANTON Hva gjør du?

Fortellinger som sprenger grenser

1. INT. FOTOSTUDIO - DAG Kameraet klikker. Anna tar portrettbilder av Dan.

Jeg klarte å lese en hel bok!

Kristina Ohlsson. Mios blues. Oversatt fra svensk av Inge Ulrik Gundersen

Gud en pappa som er glad i oss Smurfene

DIKT AV ANDRÉ BJERKE vedlegg til skolekonsert med trioen Ferner/Juliusson/Agergaard Improvisasjoner over André Bjerke

DIANA Vil du hjelpe meg med matvarene? DAVID Okay. DIANA Tomatene ser fine ut... Har du sett dem? David? DAVID Hva er Gryphon?

Forslag til for- og etterarbeid i forbindelse med skolekonserten

Den internasjonale sommerskole Universitetet i Oslo

MIN SKAL I BARNEHAGEN

Karine Nyborg Jeg er ikke redd for mørket. Roman

Inghill + Carla = sant

PIKEN I SPEILET. Tom Egeland

I parken. Det er en benk. Når lysene kommer på ser vi Oliver og Sylvia. De står. Det er høst og ettermiddag. SYLVIA

Frankie vs. Gladiator FK

Etterarbeid til forestillingen «stor og LITEN»

Maria var ikke akkurat noen gammal jomfru. Hun var en veldig ung jomfru. Kanskje bare år.

Det står skrevet i evangeliet etter Johannes i det 10. Kapittel:

Lewis Carroll. Alice i eventyrland. Illustrert av Tove Jansson Oversatt av Zinken Hopp

Jeg og Earl og jenta som dør

Kapittel 11 Setninger

Enklest når det er nært

Gjennom lydmuren. Jeg har alltid folt meg litt i min egen lille boble. Om a leve med nedsatt horsel. Forsiden

17-åringen hadde nettopp skutt Ingrid-Elisabeth Berg med fire skudd. Fortvilet ringer han politiet. Her er hele samtalen.

Adventistmenighet anno 2015

Olweusprogrammet. Tema i foreldremøtet. Klasseregel 4 Hvis vi vet at noen blir mobbet

1. Byen. Pappa og jeg kom i går, og i dag hadde vi sløvet rundt i byen, besøkt noen kirker og museer, sittet på kafeer og stukket innom

Det står skrevet i evangeliet etter Markus, i det 1. kapittel

Mangelen på Internett adresser.

Dette er Tigergjengen


Preken 6. april påskedag I Fjellhamar Kirke. Kapellan Elisabeth Lund

Liv Køltzow Melding til alle reisende. Roman

Kap. 3 Hvordan er Gud?

Det står skrevet i evangeliet etter Matteus i det 7. kapittel:

Peter Høeg. Elefantpassernes barn. Oversatt av Knut Johansen

Tor Fretheim. Kjære Miss Nina Simone

RIDDEREN, PRINSESSA, DRAGEN OG HEKSA

Pedagogisk arbeid med tema tristhet og depresjon i småskolen

Marit Nicolaysen Svein og rotta og kloningen. Illustrert av Per Dybvig

Test of English as a Foreign Language (TOEFL)

Det var ikke lov til å bruke tekst på plakaten og den skulle ha målene cm, en

Harlan Coben. Jegeren. Oversatt av Ina Vassbotn Steinman

Dåpen er en av de første praktiske bevis på frelsen.

Per Arne Dahl. Om å lete etter mening

HENRIK Å tenke seg at dette en gang har vært et veksthus. ANNA Orgelet må visst også repareres. HENRIK Anna? Jeg vil at vi

Hva kan bidra til å styrke vår emosjonelle utvikling, psykiske helse og positive identitet?

Olweusprogrammet Tema i samtalegruppene

Norm for dokumentasjon av bruk av kilder i oppgaver av ulik slag ved Vågsbygd videregående skole.

Benedicte Meyer Kroneberg. Hvis noen ser meg nå

Stella får øye på noen kuer ute på et jorde. Hun trykker på alle knappene på bildøra, vinduet går ned.

Konf Konfirmant Fadder. Veiledning til samtaler Mellom konfirmant og konfirmantfadder LIVET er som en reise

Min planleggingsbok. Sett inn et bilde av deg her. Denne boken tilhører

Fest&følelser Del 1 Innledning. Om seksualitet.

Arhild Skre. Askeladd og troll

Eventyr og fabler Æsops fabler

Ordenes makt. Første kapittel

Det står skrevet i evangeliet etter Lukas i kapittel 16:

En eksplosjon av følelser Del 2 Av Ole Johannes Ferkingstad

Det står skrevet i evangeliet etter Lukas i det 2. kapittel:

Mamma er et annet sted

Verboppgave til kapittel 1

Sindre, 14 år Til jul fikk jeg ei Darren Shan-bok, og så blei jeg hekta!

Det står skrevet i evangeliet etter Matteus i det 14. kapittel:

FORELDRE- OG LÆRERVEILEDNING

Hvorfor blir det færre og færre elever på noen skoler enn på andre?

Den europeiske samfunnsundersøkelsen

Fortelling: = skjønnlitterær sjanger fiksjon (oppdiktet) En fortelling MÅ inneholde:

Det står skrevet i evangeliet etter Johannes i det 1. Kapittel:

Elev ID: Elevspørreskjema. 8. årstrinn. Institutt for lærerutdanning og skoleutvikling Universitetet i Oslo

Glenn Ringtved Dreamteam 1

Terry og Sammy har satt seg ved bordet. Terry leser i menyen mens Sammy bare stråler mot ham. TERRY... Jeg beklager det der i går.

PROSJEKT: «Det flyvende teppe» Våren 2015.

Lesestund. Samtale om tekst, bilde og konkreter, på norsk og eventuelt på morsmål

Naiv.Super. av Erlend Loe

Å få henge som en. - kreativ skriving for eldre mennesker

Transkript:

Framtiden er over Date : 22/09/2012 Etter 30 år som forfatter gir William Gibson ut sin første artikkelsamling, Distrust That Particular Flavor. Hva sier sakprosaen hans om Gibsons tanker rundt sammensmeltningen av menneske og teknologi, og hva kan den lære oss om, ja, framtiden? William Gibson: Distrust That Particular Flavor (2012). Tidligere publisert i Vagant 1/2012. Mitt hittil eneste møte med William Gibson utspilte seg i den pre-googliske æra, nærmere bestemt i 1994. Dermed stilte jeg uten å ha gjort meg opp spesielle tanker om hans fysiske gestalt. Han hadde så å si ingen. Rommet var mørklagt, og en glipe i gardinene slapp inn en tommesmal stripe skarpt solskinn som fyltes av Gibsons sigarettrøyk. Bak denne skimtet man av og til en mann med underarmer 1 / 6

som stangselleri, et overdimensjonert kranium på et vaklende stillas, en mann uten kjøtt og blod, nesten slik pop-mediene ynder å fremstille såkalte grå aliens. William Gibson er science fiction-forfatteren som aldri skrev om aliens. Derimot er legemsløsheten, eller kanskje vi heller skal si den teknologiske utvidelsen av menneskenes psykologi og fysiologi, helt sentral i forfatterskapet. I og for seg forsvinner ikke legemet, det blir bare sekundært. Som i opplevelsen av telefonsex, noe Gibson i løpet av samtalen brukte som eksempel på at vi befant oss i kyberrommet allerede. Det begynner med Case, kyber-cowboyen i debutromanen Nevromantiker (1984). Case som «hadde levd for den kroppsløse ekstasen i kyberrommet», men som ble tatt for å prøve å svindle arbeidsgiveren sin og straffet med en russisk militær soppgift. Case «falt ned i sitt eget kjøtts fengsel», og kom ikke i balanse før han igjen kunne spenne på seg Ono/Sendaielektrodene og surfe nettet med hele nervesystemet som pekeverktøy. Sammenlikner man dagens tekster med disse hallusinatoriske åttitallsvisjonene som ikke desto mindre er på linje med hva kybernetikk-forskere har arbeidet med de siste tiårene, for eksempel for å hjelpe blinde til å se har Gibson utviklet seg til en jordnær og nøktern observatør. Illustrasjon: Andreas Töpfer Distrust That Particular Flavor inneholder 26 tekster, noen av dem svært korte. Dels er det artikler for publikasjoner som Wired, Time og New York Times, dels foredrag og taler, dels forord og introduksjoner, blant annet til en utgave av Labyrinter av Jorge Luis Borges. Premisset har imidlertid ikke endret seg. Vår biologiske utvikling som art er over (en temmelig freidig påstand som Gibson serverer fullstendig en passant), og alle ytterligere forbedringer, eller endringer, vil komme som følge av våre teknologiske proteser. «All cultural change is essentially technology driven,» skriver han i artikkelen «Modern Boys and Mobile Girls» (2001), som tar for seg sms-kulturen blant japanske skolejenter. I Gibsons første roman etter «Sprawl»-trilogien, Virtuelt lys fra 1993 (på norsk i 1994), er en av hovedpersonene et sykkelbud. På et eller annet tidspunkt har Gibson sett en av disse 2 / 6

bemerkelsesverdige skikkelsene pile forbi en slags moderne kentaur i fargesprakende kondomdrakt, hjelm og wraparound-briller, tilsynelatende sammenvokst med et 24-girs karbonfiber-vidunder som knapt veier mer enn skuldervesken en kyborg. Neste skritt for Gibson er å finne ut eller finne på hva slags sjargong sykkelbudet snakker, hvordan hun bor, hva slags venner hun har og hva slags musikk hun hører på. Han døpte henne Chevette (etter en bil), og hun lever i en verden der Nord- og Sør-California er splittet i to selvstendige republikker, og hvor nyreligiøse sekter dyrker en fjernsynsmartyr som ga livet sitt for løsningen på aids-gåten. Virtuelt lys er også romanen der Gibson forutser reality-tv. Illustrasjon: Andreas Töpfer William Gibson er en av samtidslitteraturens store betraktere. Hans særegne talent er en form for sosiokulturell ESP, en evne til å kartlegge detaljene, de ofte ørsmå endringene i forholdet mellom teknologi og kultur, og trekke overraskende slutninger. Artikkelsamlingen gir atskillige hint om hvordan denne prosessen foregår, som når han tilbringer et par uker i Singapore i 1993 og kommer tilbake med artikkelen «Disneyland With the Death Penalty». Gibsons polaroid-shots av den totalitære lykkestaten på terskelen til informasjonsalderen sprudler slik av skadefryd at de førte til at magasinet Wired ble forbudt i Singapore. William gibson er født i 1948, året da George Orwell skrev 1984. Slik sf-litteratur har en tendens til å gjøre, handler 1984 primært om 1948, den kalde krigens begynnelse og den skadeskutte etterkrigsverdenen Orwell var omgitt av. Gibsons Nevromantiker handler om virkelighetens 1984, det året den kom ut. (Selve fortellingen utspiller seg ifølge Gibson rundt 2030.) Framtiden og våre forestillinger om framtiden er mer komplekse størrelser enn vi er klar over. Framtiden er ikke hva den var. Vi kommer dit. 3 / 6

I flere selvbiografiske skisser forteller Gibson om oppveksten i South Carolina og om hvordan farens tidlige død (han ble kvalt av en matbit på en restaurant, noen år før gjennombruddet for Heimlich-manøveren, som utvilsomt ville ha reddet livet hans) drev sønnen inn i en gutteromsverden av paperbacks og fanziner. Sulten etter mer og/eller bedre science fiction førte ham til William S. Burroughs svarte hipster-univers, noe som fortsatt lar seg merke i rytmen, klangen og bildene hans. Gibson og Burroughs greier begge å forvandle forskerspråk til jazz. Så ble det 1968. William Gibson droppet studiene og rømte til Canada for å slippe jungelhelvetet i Vietnam. Han slo seg ned i Vancouver, et godt utgangspunkt for å studere den asiatiske stillehavskulturen som gjennomsyrer bøkene og artiklene hans, og som også inspirerte viktige fortellingselementer hos et annet av forbildene: virkelighetstapets virtuos, selveste Philip K. Dick. I 1977 kjente Gibson ettersjokket av punk-eksplosjonen ved Atlanterhavskysten, langt der borte: «I took it to be, somehow, a sign. And I began, then, to write.» Lenge besto forfatterskapet av én eneste setning, som han hadde brukt månedsvis på. Gibson har spart på den, og siterer i det nyskrevne åpningsessayet «African Thumb Piano»: Seated each afternoon in the darkened screening room, Graham came gradually to see the targeted numerals of the academy leader as hypnagogic sigils preceding the dreamstate of film. «Hypnagogic sigils», som dukker opp minst ett sted i Nevromantiker, er magiske symboler som maner fram en drømmetilstand. Det er slik Gibson betrakter teknologi og ikke minst film; filmkunsten bygger på drømmene vi skapte den gang vi stirret inn i flammene, da vi var underlige skapninger med hjerner som muterte slik at vi kunne tyde og analysere mønstre, før språket ble til. Og setningen hans, som altså aldri blomstret til noe mer, er så å si direkte tatt fra den tredje av feene som sto med magiske gaver ved cyberpunkens vugge: J.G. Ballard. 4 / 6

Illustrasjon: Andreas Töpfer Skinnjakker, speilglassbriller og kirurgiske data-brikke-implantater, hvis du husker? Litterær cyberpunk ble en ganske kortvarig affære. Gibson var ferdig med den i 1988. Begrepet bruker han én gang i antologien, og man merker at det får ham til å grøsse. Men hipster-dnaet fra Burroughs, Ballard og Dick muterte til noe håndfast både i popmusikken (hos så ulike utøvere som Warren Zevon, Nine Inch Nails og Sigue Sigue Sputnik), filmen og tegneserien, og i dataspilluniverset lever det videre fremdeles. William Gibson, på sin side, valgte fra 2001 apropos sf-litterær tallmagi! å vie karrieren til noe så trivielt som samtidslitteratur. Ikke fordi samtiden byr ham noe hjemmekoselig håndfast og ekte, men fordi samtid og framtid har konvergert. Vi lever ifølge Gibson uten et virkelig «nå» som fast koordinat. Ingen av oss kommer noensinne til å plugge databrikker direkte inn i hjernen, skriver han. Det fins det ingen som helst grunn til, fordi vi er i ferd med å tre inn i en verden hvor skillet mellom hva som er en datamaskin og hva som ikke er det, vil være borte. Våre barnebarn vil ikke være i stand til å forstå en slik distinksjon. Å ta hull på huden er unødvendig. I det avsluttende essayet «Googling the Cyborg» (2002) diskuterer han sf-litteraturens kanskje største drøm, drømmen om sammensmeltning mellom menneske og maskin. Feilen, sier Gibson, er at vi har en tendens til å tenke altfor bokstavelig. Egentlig er vi der alt. Allerede er vi celler i en global, gigantisk «kyborg», en gruppebevissthet. Mer og mer deltar vi legemsløst i menneskehetens utvidede nervesystem: film, radio, satellittfjernsyn, Internett, mobiltelefoni. De flakkende, hypnagogiske mønstrene i menneskeapenes leirbål, konvertert til 1,28 minutters YouTube-glimt, krysser kloden på brøkdels sekunder. 5 / 6

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Vagant Internett er den største strukturen menneskeheten har reist, og det skjedde ved en slump. Enda mer selvfølgelig, og derfor enda mer magisk: Jeg kan i dette øyeblikk logge inn på Spotify og høre «Heartbreak Hotel» med Elvis Presley. Vi kan høre døde menn synge. Så hva med den merkelige tittelen på boka? Distrust That Particular Flavor handler om en typografisk bismak som byr forfatteren imot. Det er bruken av allvitende kursiv, slik den opptrer hos generasjoner av science fiction-litteraturens alarmister, de som forfatter advarsler til kommende slekter: «Les og lær dette ellers.» Hos William Gibson, forteller han, begynte tvilen i oktober 1962. Han var fjorten år og Cubakrisen var over. Verden gikk ikke under slik bøkene forutså. Det har den fortsatt med i femti år. Den som har valgt science fiction som levebrød, blir uavlatelig stilt spørsmålet: «Hva tror du vil skje?» Gibson skriver: «Den dagen jeg svarer noe annet enn Har ikke peiling, vennligst skyt meg.» 6 / 6