Forenkling av kommunikasjon mellom land og skip



Like dokumenter
Informasjonsmodell for skip-land kommunikasjon (ISLK)

Anbefaling om bruk av HL7 FHIR for datadeling

Veilederdokumentenes forankring <UTKAST>

Veileder for harmonisering av geografiske data

Hvorfor ikke bruke Word?

CORBA Component Model (CCM)

Hvordan kan en gjenbrukbar NOARK kjerne bidra til samhandling mellom forvaltningsnivåene?

Geomatikkdagene 2018 Stavanger

OptimalJ-kurs UIO Oppsummering av kurset. De ulike modellene egenskaper og formål

Frokostseminar for arkitektfaget SAMSPILL MELLOM BYGG OG TERRENG - GIS-BIM 9. juni 2010

NKKN typeforslag versjon Definisjon av grunntypene

e-navigasjon i Nasjonal transportplan

nettbasert produksjon og distribusjon av lydbøker

Brukerdokumentasjon. Webservices og webklient for kodeverk/ kodeverdi verifisering

Status Novapoint DCM19/ Status sett fra Vianova Systems ståsted. Heidi Berg - Vianova Systems

Kapittel 13 Advanced Hypertext Implementation. Martin Lie Ole Kristian Heggøy

Anbefalinger om videreutvikling av Oppgaveregistret

OpenEHR. Arkitektur for et strukturert EPJ? Sigurd From Utviklingsdirektør. DIPS ASA Jernbaneveien 85 Bodø

Spesifikasjon for utfylling og innsending av opplysninger over tilskudd til vitenskapelig forskning eller yrkesopplæring til Skatteetaten.

Digitale anskaffelser. EHF Standardformat

e-navigasjon fra internasjonal visjon til norsk verdiskaping

Master Data Management

SERES og Tjenesteutvikling i Altinn. Geir Jevne Semantiske dager 7.juni 2011

Høringsnotat ny delversjon av Referansekatalog for anbefalte og obligatoriske IT-standarder i offentlig sektor, våren 2015

DIGITALISERING MED INTERACT-FLOW

Boligsameie. Spesifikasjoner for utfylling og innsending av opplysninger til Skatteetaten. Gjelder for innrapportering fra og med januar 2016

Fra SOSI- til GML-format likheter og forskjeller. X, Y og Z 2019 Geir Myhr Øien, Kartverket

Kjennetegn. Enhetlig skriveradministrasjon Utskriftspolicy Produktbasert jobbehandling Administrasjon av utskriftskø APPLIKASJONER.

Oppsummering. Thomas Lohne Aanes Thomas Amble

Integrasjon Altinn. 31. august 2009 Morten Græsby

// Mamut Business Software Nyheter i Mamut Business Software og Mamut Online

Direktoratet for IKT og fellestjenester i høyere utdanning og forskning

Smart integrasjon i offentlig sektor

SafeSeaNet: Nye løsninger for effektiv rapportering Maritime Single Window SSN Norway KS Bedrift Havn, Haugesund september 2016

PROEX.NO. En webbasert samhandlingsløsning. Utviklet av Eskaler as. Rogaland Kunnskapspark Postboks 8034 Postterminalen 4068 Stavanger

Instruks for elektronisk arkivmateriale som avleveres eller overføres som depositum til IKA Møre og Romsdal IKS

Nytt biblioteksystem i UHsektoren

Semantikk og Informasjonsarkitektur. Geir Myrind, SITS Planlegging Arkitektur

Notat om Norge digitalt og Norvegiana

e-navigasjon: Realisering av norske målsettinger

Dokumentasjon/introduksjon til Arealis_db

Hvordan det offentlige kan få bedre oversikt over og øke verdien av sine data gjennom en helhetlig tilnærming til beskrivelser av data

Vedlegg til meldinger

Forhåndsstilte spørsmål

SIMPLIFYSCAN. Sharps intelligente skanning

Unit4 Access Point. Innleveringstjeneste for leverandører Thore Johnsen. In business for people.

Gaver til visse frivillige organisasjoner og trosog livssynssamfunn

FINT Forretningsmodell for Intermodal Transport Et forsknings- og utviklingsprosjekt finansiert av NFR MAROFF-programmet

Interaktiv teknisk dokumentasjon

PRESENTASJON Uttrekk og bevaring av eldre fagsystem med dots kjernen

1 INNLEDNING Om Altinn Skjemaer som støttes INSTALLASJON OG OPPSTART Nedlasting Registrering...

Ny generasjon av standarder for bygging av en robust geografisk infrastruktur. Kent Jonsrud og Magnus Karge, IT-avdelingen Kartverket /13

Arbeidsoppgaver 2019 Felles studentsystem

Møte i SLG Rapport fra forprosjekt pilotering av ny SOSI-ledning Utveksling av ledningsdata

SERES. Espen Slotvik 4. desember 2013

Endringer i versjon 14.1

Endringer i versjon 14.1

Forhåndsstilte spørsmål

Doserings DLL. E-resept dokumentasjon. Tekniske krav 0

SBN Enterprise Portal seminar 26.okt Morten Moa systemsjef

Archivematica og AtoM: «State of the art» programvare for digital bevaring og tilgjengeliggjøring

Litt kontekst Topic maps er en måte å organisere informasjon på en ISO standard (ISO/IEC 13250:2000) en XML applikasjon et lag oppå XML (gjerne også o

Skanska: BIM prosjektering til FDV. Rupert Hanna BIM Knowledge Manager, Skanska 07.mai 2014

forholde seg til løsningen

Søknad om tilskudd til havnesamarbeid i Prosjektinformasjon

Målbildet for digitalisering arkitektur

Andre finansprodukter

Nasjonalt vitenarkiv. Per Hovde, strategirådgiver Unit

Altinns nye tjenesteverksted. Lars Vegard Bachmann, produkteier portal og tjenester, Altinn

Er du klar for EHF? ENKEL HÅNDTERING AV ELEKTRONISK FAKTURA I SAP EVRY OPEN

Altinns grensesnitt mot sluttbrukersystemer - Status og nyheter , Morten Græsby, Altinn

TextureTool med SOSI-parser

Huldt & Lillevik Lønn Huldt & Lillevik Lønn 5.0. Versjon

Bruk av Norsk laboratoriekodeverk (NLK) i rekvirering og svarrapportering av medisinske tjenester

Prosjekt Internasjonale standarder

Akseptansetest av mottak Elektronisk henvisning

PRODUKTBESKRIVELSE INFRASTRUKTUR. NRDB Lokal Node (VPN)

SAS IN A SOA WORLD MARIUS SOMMERSETH TEAM LEAD TECHNICAL ARCHITECTURE

ORIGO. Robert Engels. Hvordan plassere oss for fremtiden - endrede krav til interne systemer for å imøtekomme fremtidens behov

Huldt & Lillevik Lønn Lønn 5.0. Versjon

Innholdsstandard (meldinger) ebxml-rammeverk (innpakking, adressering, transportkvittering, kryptering, autentisering, virksomhetssignatur)

ELRAPP System for elektronisk innhenting av rapportdata fra funksjonskontraktentreprenører

En felles prosjektsatsning mellom: - Kartverket - Trondheim kommune - Skog og landskap - Kystverket - KS/KommIT - Vegvesenet - Arendal kommune - Kgrav

Dokumentasjon av XML strukturer for ByggSøk

Use case modellen. Use case modellering i analysefasen. Hva er en Aktør? Hva er et Use case? Use case modellering. Eksempel

Forslag til nasjonalt utvekslingsformat for bibliografiske data

ELRAPP System for elektronisk innhenting av rapportdata fra funksjonskontraktentreprenører.

ARKIV I SAMTID OG FRAMTID Utfordringer med portaler og integrering av fagsystemer og sak-/ arkivsystemer. Astrid Øksenvåg Daglig leder ekor as

Feide Nøkkel til den digitale skolen

Metadata for samordning og samhandling

Noark-5 hva blir det til? Ståle Prestøy IKA Trøndelag. 23. mai 2007 Noark-5 - hva blir det til? 1

Automatisering og robotisering av dokumentasjonsforvaltning. Kristine Synnøve Brorson ELSA II Kick-Off, NAV

Status IFC4 og sertifisering

GraphQL. Hva, hvorfor, hvordan

Havnemodulen i Safe Sea Net

Akseptansetest av mottak Rekvirering av medisinske tjenester Radiologi

Maritech Lønn versjon (Endringer etter versjon )

Informasjonsforvaltning - status, planer og Nordic Smart Government 3.0. David Norheim

Fagsystemer. Kommunearkivkonferansen IKA Opplandene Pål Mjørlund

Transkript:

Forenkling av kommunikasjon mellom land og skip Øyvind Hoff 1, Per Osnes 2, Andreas Prinz 2 1 DNV, 2 Høgskolen i Agder Sammendrag Denne artikkelen beskriver hvordan problemer med ulik rapportering mellom skip og nasjonale havnemyndigheter kan forbedres ved å benytte en generisk informasjonsmodell. I denne informasjonsmodellen defineres alle termer og begreper som benyttes i de ulike myndigheters rapporteringskrav, og det tilbys et grensesnitt fra modellens nøytrale format mot IKT-leverandørenes applikasjoner for bruk om bord. I tilknytning til modellen beskrives også en toolbox, dvs. et sett av tilleggsfunksjonalitet for automatisk konvertering av data til/fra de ulike XML-skjemaene. Ved å benytte denne toolboxen, vil brukerne (dvs. applikasjonsutviklerne) slippe å implementere konverteringsrutiner til/fra alle nye formater. Toolboxen vil dermed kunne illustreres som et nav i et hjul og eliminere behovet for direkte forbindelse mellom alle nodene. Artikkelen er basert på arbeid i et pågående prosjekt, ISLK [ISLK], støttet av Norges forskningsråd. Introduksjon Elektronisk havneklarering av skip er nærmest en realitet. I juni 2005 innført USA sitt system for elektronisk rapportering [enoad] som alle skip over 300 BRT må bruke for inn- og utklarering i USA. I Europa utvikler man gjennom SafeSeaNet [SSN] et Internett-basert system som først og fremst brukes til informasjonsutveksling mellom de ulike lands myndigheter. Når det gjelder elektronisk rapportering fra skip til land, forventer vi i tiden framover å se nasjonale, XML-baserte [XML] løsninger både hos Kystverket, ellers i Europa og i andre deler av verden. Det er ingen ting som tyder på at vi vil få like eller harmoniserte løsninger i de ulike landene. Dette vil kunne medføre at papirarbeidet om bord reduseres noe, mens IT-arbeidet øker betydelig. Det er derfor ønskelig å kunne forholde seg til en enhetlig base med definisjon av begreper som benyttes i de ulike nasjonale meldingene. Dette kan løses ved å utarbeide en informasjonsmodell som kan brukes både til kommunikasjon mellom skip og land og til deling av informasjon mellom ulike datasystemer om bord. Dette vil bidra til at norsk skipsfart får best mulige arbeidsvilkår, og at den maritime IKT-næringen kan følge utviklingstrender og øvrige rammevilkår for internasjonal skipsfart. Informasjonsmodellen vil være grunnlaget for kommende dataintegrasjon, bl.a. vha. en automatisk konvertering av data til/fra ulike lands rapporteringsformater (XMLskjema [XSD]). Slik tilleggsfunksjonalitet plasseres i en tilhørende toolbox som tilbyr et standardisert grensesnitt for IKT-leverandørene som utvikler applikasjoner til bruk på skipene. Applikasjonen vil da måtte tilpasses med adaptere for eksport og import mot informasjonsmodellens (eller toolboxens) nøytrale format, men ikke måtte tilpasse seg til de til enhver tid gjeldende nasjonale formater. Toolboxen vil dermed kunne illustreres som et nav i et hjul og eliminere behovet for direkte forbindelse mellom alle nodene som vist i figur 1. Utgangspunktet for informasjonsmodelleringen er ISO-standard 15926 [ISO15926]. Denne standarden består av en generell del som definerer selve modelleringen, og i tillegg en spesiell del for referansedata. ISO 15926 er utviklet for store og komplekse anlegg og prosesser, og p.t. finnes det referansedata kun for olje/gass, forsvar, m.m. En ikke uvesentlig utfordring er derfor å anvende denne standarden på det maritime området, noe som inkluderer å definere et referansebibliotek for alle maritime begreper. Denne artikkelen ble presentert på konferansen NIK-2006. For mer informasjon se http://www.nik.no/

Figure 1 Forenklet meldingsflyt vha. Toolbox Tidligere / pågående arbeid Utveksling av informasjon fra/til skip Det er tidligere gjennomført en rekke FoU-prosjekter i norsk og europeisk regi, bl.a.: EPC, NIAS, IPPA, EPC2 (inkl. XML for havneklarering og modell for knytninger fra XML-elementer til ISO 15926 referansedata), Intermodal Portal og SafeSeaNet (inkl. XML-skjemaer for havneklarering i europeiske havner). Som resultat av disse prosjekter finnes det en rekke formater for informasjonsutveksling som også inneholder en implisitt datamodell. Informasjonsmodellering PoscCaesar [PoscCaesar] startet som et prosjekt som utviklet ISO 15926-standarden. Altinn er myndighetenes løsning for innrapportering fra næringslivet til det offentlige, og en rekke offentlige etater har knyttet seg opp til Altinn. Beskrivelser av de begrepene som danner grunnlaget for data som skal innrapporteres (elektroniske skjema og meldinger), definereres i et offentlig metadataregister (eller metadatabase). Brønnøysundregistrene har nå lansert en ny løsning for registrering av begreper for det offentlige, kalt SERES [SERES]. Dette er et felles system for likeartet modellering av informasjon, og skal ivareta felles datadefinisjoner for alle som skal utveksle data i det offentlige. Tankegangen bak SERES er dermed tilsvarende som for ISO-15926 referansedata. Det pågående VITSAR-prosjektet [VITSAR] arbeider med å forbedre informasjonsflyten innen og mellom intermodale terminaler, bl.a. ved klart definerte grensesnitt for informasjonsutveksling. Alle disse prosjektene bygger opp en modell av informasjonen, og har en separat beskrivelse av formatet som brukes for utveksling. Ved siden av ISO 15926 som kan brukes for definisjon av informasjonsmodellen, er det også mulig å bruke OMG sin meta object facility [MOF], W3C sin Web ontology language [OWL] eller språket for XML-skjema [XSD]. I ISLK-sammenhengen har vi valgt ISO 15926 fordi dette gir mest mulig fleksibilitet og tillater å uttrykke alle sammenhenger vi trenger. Dessuten har tidligere forskningsprosjekter, bl.a. EPC2 og IPPA, hatt piloter som har konkludert med at denne standarden er godt egnet til slike formål.

Tekniske løsninger Informasjonsmodellen Målet for ISLK-prosjektets informasjonsmodell er at den skal kunne benyttes når man skal lage digitale løsninger for utveksling av informasjon mellom skip og land og mellom ulike applikasjoner på land og om bord på skip. Modellen skal bidra til konsistent kommunikasjon og praktiske løsninger som kan gjenbrukes over tid. Modellen skal også være uavhengig av kommunikasjonsteknologi og kunne brukes i forhold til ulike standarder for informasjonsbærere. Løsningen skal være skalerbar slik at den kan bygges ut ved fremtidige behov. Informasjonsmodellen vil med dette muliggjøre: - Rask informasjonsinnhenting og -spredning. - Enklere arbeidsprosesser i forbindelse med oppdatering av informasjon og rapportering. - Høy informasjonskvalitet. Informasjonsmodellen vil også kunne fungere som en integrasjonsmodell, der sendende og mottakende applikasjon kan mappe elementer i sine informasjonsbærere (f.eks. XML-skjemaer) mot det felles begrepsapparatet som informasjonsmodellen besitter. Modellen vil i første omgang inneholde et bibliotek med definisjoner av det begrepsapparatet som brukes for skipsrapportering i Norge, Sverige og USA. Biblioteket skal kunne skaleres til å dekke tilsvarende behov i resten av verden. ISO 15926 / Referansebibliotek For å oppnå en vellykket integrasjon mellom to ikke-harmoniserte applikasjoner, er man avhengig av å ha en felles "bunnplattform". Dette vil være informasjonsmodellen som vil bestå av referansedata strukturert i henhold til datamodellen i ISO 15926. Dataene i informasjonsmodellen vil gi eksplisitt forståelse av aktuelle termer og begreper, og utvetydigheter og misforståelser ved datautveksling kan dermed unngås. Denne informasjonsmodellen implementeres i form av et referansebibliotek. Ved spesifisering av data i dette biblioteket, blir det i størst mulig grad benyttet internasjonale standarder, IMO-konvensjoner og annet som representerer internasjonal praksis innen den maritime verden og innen informasjonsteknologi. Det ferdige, kommersialiserte produktet vil inkludere en generator som er i stand til å erstatte en informasjonsbærers dataelementer med assosierte referansedata fra informasjonsmodellen. Datautveksling basert på denne metoden vil dermed også gi en kvalitetssikring iht. ISO-standarden. Eksempel Vi ser her nærmere på begrepet Ship Call Sign kallesignalet for skip. Under vises sentrale deler av informasjonsmodellen med utvalgte klasser og relasjoner, mens f.eks. definisjonen av kode og identifikasjonskode er utelatt. Merk: Videre i eksempelet inkluderes kun ett nasjonalt format (NCA).

Figure 2 Utvalgte deler av informasjonsmodellen for "Ship Call Sign" Definisjoner av klasser i referansebiblioteket for markerte deler av informasjonsmodellen (kun de mest sentrale feltene er vist her): PCA ID Entity type RDL Designation RDL Definition 39831 CLASS_OF_CLASS_OF_INFOR- MATION_REPRESENTATION SHIP CALL SIGN A ship identification code that is a unique identifier which distinct a ship from other ships. Merchant ships are assigned a call sign by their national licensing authority 40027 CLASS_OF_CLASS_OF_INFOR- MATION_REPRESENTATION XML A code that is embraced in angle brackets and used in an XML document 39733 CLASS_OF_CLASS_OF_INFOR- MATION_REPRESENTATION ISLK XML An XML element name that is used to denote ISLK information 40245 CLASS_OF_INFORMATION_ REPRESENTATION ISLK.Ship_Info.Ship _Call_Sign A string that is used to denote the ISLK XML for Ship Call Sign 39812 CLASS_OF_CLASS_OF_INFOR- MATION_REPRESENTATION NCA XML An XML element name that is used by the Norwegian Coastal Administration (NCA) 40223 CLASS_OF_INFORMATION_ REPRESENTATION ShipRep_Not.Body. ShipInfo.CallSign A string that is used to denote the NCA XML for Ship Call Sign Videre har vi følgende definisjoner av relasjoner i referansebiblioteket: 1. PCA ID 1. RDL Designation 39733 40245 40245 39812 40223 40223 ISLK XML ISLK.Ship_Info. Ship_Call_Sign ISLK.Ship_Info. Ship_Call_Sign NCA XML ShipRep_Not. Body.ShipInfo. CallSign ShipRep_Not. Body.ShipInfo. CallSign 1. ROLE RELATIONSHIP 2. ROLE 2. PCA ID 2. RDL Designation SUBCLASS SPECIALIZATION SUPERCLASS 40027 CLASSIFIED CLASSIFICATION CLASSIFIER 39733 PATTERN CLASS_OF_IDENT IFICATION REPRESENTED 39831 SUBCLASS SPECIALIZATION SUPERCLASS 40027 CLASSIFIED CLASSIFICATION CLASSIFIER 39812 PATTERN CLASS_OF_IDENT IFICATION REPRESENTED 39831 XML ISLK XML SHIP CALL SIGN XML NCA XML SHIP CALL SIGN

Når denne informasjonen eksporteres fra referansebiblioteket, kan man bygge mappingtabeller mellom standardformatet og de ulike nasjonale formatene; f.eks. <map> <class>ship Call Sign</class> <islk id="40245"> <designation>ship_call_sign</designation> <path>islk.ship_info.ship_call_sign</path> </islk> <nca id="40223"> <designation>callsign</designation> <path>shiprep_not.body.shipinfo.callsign</path> </nca> </map> Ved definisjon av de ulike begrepene i referansebiblioteket, tilstrebes det at man i størst mulig grad oppnår 1:1-mappinger, slik som vist her for Ship Call Sign. Likevel vil det også være enkelte andre scenarier, bl.a. 1:n-mappinger hvor samme begrepet har ulike representasjoner. Et eksempel er Ship Nationality hvor både NORWAY, NO og 257 brukes som ulike representasjoner for landet Norge. Videre må man definere begreper både for dato, tidspunkt og en sammensatt datotid for å kunne mappe direkte mellom ulike tidsbegreper som benyttes f.eks. av Norge og USA. I arbeidet med informasjonsmodelleringen har vi sett at det finnes alternative løsninger for slike problemstillinger, og det ville her vært ønskelig med definerte kvalitetskriterer og/eller analyseverktøy for å vurdere egenskapene til en informasjonsmodell. Toolbox Toolboxen er ment som en tilrettelegger av referansebibliotekets data. Den lages som en regelbasert konverter, og vil støtte transformasjoner mellom et standardformat og ulike nasjonale formater ved å mappe elementene i informasjonsbærerne (f.eks. XMLskjemaer) mot det felles begrepsapparatet som informasjonsmodellen besitter. Toolboxen kan dermed ses på som en XML-generator; dvs. man har fra brukerapplikasjonen en asynkron meldingsoverføring hvor man sender via toolboxen som håndterer videresending i ønsket format. Informasjonsmodell Inkl. definisjon av data, sammenheng mellom ulike formater og def. av strukturer. Toolbox-generator Baseres på: - Informasjonsmodellen - XML-skjemaer - Mappinginformasjon Toolbox Sanntids konvertering mellom et standardformat og nasjonale formater. Figure 3 Sammenheng mellom informasjonsmodell og toolbox Alle beskrivelser, dvs. informasjonsmodellen og alle mappinger, blir gjort på en formell måte og på høyt nivå. Dette sikrer at vi kan generere konverteringsrutinene og håndtering av modellen automatisk. Selve toolboxen inkluderer ikke mer informasjon enn det som allerede er i informasjonsmodellen.

Arkitektur Det er minst tre alternativer for arkitekturen, hvor de to første inkluderer en toolbox hhv. om bord på skipet eller i en sentralisert rolle i land. Som vi ser i figur 4, sørger en adapter for knytningen mellom brukerapplikasjonen og toolboxen. Dette grensesnittet vil være basert på XML eller WSDL (web services) [WSDL], noe som vil fastsettes i samarbeid med potensielle brukere. 1. Rederiet kan velge å plassere toolboxen på skipet i tilknytning til applikasjonen som benyttes til rapportering av data. Applikasjonen vil som tidligere håndtere brukergrensesnittet mot brukeren (kapteinen), mens toolboxen vil håndtere konvertering av dataene til ønsket format. 2. Dersom det ikke er ønskelig å ha toolboxen om bord, f.eks. pga. begrensninger i båndbredde, kan den også plasseres sentralt i organisasjonen. Her vil også en eller flere aktører kunne ta på seg en sentral broker -funksjon hvor de mottar data i et vilkårlig format, f.eks. på e-post, og sender dette videre på rett format vha. toolboxen. Spesielt for organsiasjoner med begrenset infrastruktur og/eller kompetanse vil en slik broker -mulighet være et godt tilbud. 3. Leverandørene av dataløsninger kan velge å fortsette med all implementering som tidligere, altså uten toolbox. Da må man sørge for manuell kobling til referansebibliotektet, og foreta manuelle oppdateringer ved alle endringer i formater og spesifikasjoner/skjemaer. Figure 4 Skisse av alternativer for Toolbox-arkitektur

Alternativ 1 vil ofte være uaktuelt pga. manglende Internett-tilknytning på skipene. Her vil man kunne benytte alternativ 2 med andre kanaler for overføring av kildedataene. Funksjonalitet Toolboxen vil i sin enkleste form kunne ses på som en XML-generator: Ved rapportering: a) Toolboxen mottar data i et standardformat og genererer et gitt XML-format iht. type melding og mottaker, f.eks. ankomstmelding til Kystverket. b) Dataene i standardformatet har en id med knytning til informasjonsmodellen. Ved konvertering ivaretas denne knytningen til referansebibilioteket ved at de genererte XML-dataene beholder referansen til informasjonsmodellen. c) Dersom eksterne data skal lagres, kan toolboxen motta data iht. gitt XML-skjema og konvertere til standardformat før lagring. Funksjonaliteten blir her motsatt av det som er nevnt i punktene over. Ved oppdateringer: d) Dersom nye data skal inngå i rapporter, må disse defineres i referansebiblioteket. Toolboxen må oppdateres tilsvarende med nye skjema og konverteringsrutiner. Grenesnittet mot applikasjonen må også oppdateres. e) Ved ny/endret bruk av eksisterende data, f.eks. hvis Kystverket tar i bruk en egen melding for avfall som allerede inngår i svensk rapportering, trenger man ikke endringer i standardformatet. Imidlertid må det nye skjemaet og tilhørende konverteringsrutiner defineres i toolboxen. Grensesnittet mot applikasjonen må ikke oppdateres. f) Ved innføring av nye formater (nye land), må toolboxen oppdateres med nytt skjema og konverteringsrutiner iht. biblioteksspesifikasjonene. Grenesnittet mot applikasjonen må kun oppdateres dersom det tas i bruk nye data (jf. punkt d). Oppdatering av toolbox Ved endringer i referansebiblioteket og/eller oppdatering av XML-skjemaer, vil det altså kunne være et behov for oppdatering av toolboxen. Figur 5 skisserer flyten i dette. Her er også skissert hvordan man kan inkludere ulike lister som benyttes av informasjonsmodellen, og tilsvarende for ev. forretningsregler som det må tas hensyn til.

Informasjonsmodell ISO 15926 Generisk modell ISO 15926 Mapping info Referansebiblioteket ISO 15926 Nasjonalt format Lister Nasjonalt format Liste-def. (egne) Liste-ref. f.x. IMO XSD Generisk Mappingdata (XML) XSD Nasjonalt Business rules Trafikk XML Generisk Konverter (XSLT) XML Nasjonalt Skipsdata Regelmotor Med referanser til info.modellen Figure 5 Arbeidsflyt ved oppdateringer og trafikk (skravert) Ny programvare genereres her ut fra følgende input: Oppdatering av biblioteket ved å inkludere nye elementer og/eller ny struktur (i figuren: ISO 15926 Generisk modell). Oppdatering av konverteringsfunksjoner iht. - Beskrivelse av nytt format (XSD nasjonalt). - Beskrivelse av ny mapping til/fra standardformatet (ISO 15926 Mapping info).

Mapping av data Konvertering mellom standardformatet som benyttes av applikasjonen til nasjonalt format ut fra toolboxen, kan illustreres vha. figur 6. Figure 6 Mapping fra standardformat til nasjonalt format De to XML-skjemaene er her representert ved hver sin boks, og det er definert hvordan hvert av datafeltene hører sammen, jf. mappingtabellen vist tidligere. Meldingen som sendes, vil konverteres til et spesifikt format (til høyre). For sending av data til skipet, vil mappingen måtte defineres fra høyre mot venstre. En slik mapping kan implementeres vha. XSL-transformasjoner, dvs. to sett med XSLT-filer [XSLT] for hver type nasjonal melding. Det er her ønskelig å automatisere spesifiseringen av de ulike mappingene så langt som mulig. Ved innlegging av klasser og relasjoner i biblioteket er det nødvendig med noe manuelt arbeid, men deretter er det mulig å eksportere data og oppdatere konverteringsrutinene (halv-)automatisk. En foreløpig implementasjon av konverteringsprosessen er utviklet som en XSLtransformasjon basert på følgende filer: 1. XML-skjema for målformatet Ut fra eksporterte relasjoner fra referansebiblioteket importeres en id til hvert enkelt element i det originale XML-skjemaet. Denne XSD-fila brukes så som utgangspunkt for mappingen. (Ved sending fra skipet gjelder dette XML-skjemaet definert av nasjonale myndigheter, ved sending til skipet XML-skjemaet for standardformatet.) 2. XML-fil med kildedata Denne fila inneholder selve dataene som skal overføres, og er bygd opp etter kildeformatets spesifikasjoner. Hvert element inneholder en id jf. kildeformatets XML-skjema. 3. Mapping-fil Denne fila inneholder informasjon om sammenhengen mellom de ulike formatene, dvs. hvilke XML-elementer som er tilknyttet samme informasjonsobjekt (jf. vist i kap. Informasjonsmodellen ). Algoritmen for den valgte XSL-transformasjonen er: Ved hjelp av id -en for neste mulige element i målformatet (1), finner man tilsvarende id i kildeformatet vha. mappingfila (3). Dersom denne informasjonen er til stede i kildefila (2), innsettes XMLelementet for målformatet med innhold fra kildefila. Samtidig må man ta hensyn til ulike strukturelle noder.

Eksempel: Konvertering fra standardformatet til Kystverkets format: Antar følgende data i standardformatet: <ISLK> <Ship_Info> <Ship_Call_Sign ID="4024">LA8PV</Ship_Call_Sign> <Ship_Name ID="RDS112455345">MS FLEKSNES</Ship_Name> <Ship_UN_Locode_Country_Name ID="RDS776643588">Norway </Ship_UN_Locode_Country_Name> </Ship_Info > </ISLK> Resultat etter konvertering iht. Kystverkets XML-skjema: <ShipRep_Not> <Body> <ShipInfo> <ShipName ID="RDS112455345">MS FLEKSNES</ShipName> <CallSign ID="4024">LA8PV</CallSign> <ShipNationality ID="RDS776643588">NO</ShipNationality> </ShipInfo> </Body> </ShipRep_Not> Konklusjon I denne artikkelen har vi beskrevet hvordan utveksling av meldinger mellom skip og land kan forenkles og kvalitetssikres vha. et referansebibliotek. Biblioteket inneholder definisjoner av felles begreper og deres tilknytning til de ulike utvekslingsformatene (nasjonale XML-skjemaer). Fra disse definisjonene genereres et konkret verktøy ( toolbox ) som tar hånd om konvertering mellom ulike formater. For øyeblikket er de første delene av referansebiblioteket på plass for standardformatet og noen utvalgte nasjonale formater. Fortsatt gjenstår en del modellering og definisjoner, dessuten tilpasning av eksportfunksjoner m.m. Når det gjelder forretningslogikken som ofte er knyttet til de respektive XML-skjemaene, har vi (foreløpig) valgt ikke å inkludere denne i informasjonsmodellen / toolboxen. Innledende eksperimenter med toolboxfunksjonalitet har blitt gjennomført, og basisprinsippene med konvertering til/fra et standardformat er på plass. Vi har så langt valgt å bruke en XSL-transformasjon som benytter oppslag i en mappingfil generert fra eksporterte data fra referansebiblioteket. ISLK-prosjektet varer ut 2006, og flere resultater forventes i løpet av høsten. Erfaringene så langt har vist at design av informasjonsmodellen med tilhørende definisjoner av begreper, er en omstendig prosess. Når definisjonene er på plass i referansebiblioteket, er det mulig å bygge verktøy for automatisk konvertering mellom formatene. Dog gjenstår å se på mer komplekse begreper mht. informasjonsstruktur og sammenheng mellom ulike formater, både når det gjelder design av informasjonsmodellen og tilhørende implementasjon.

Referanser [enoad] Electronic Notice of Arrival/Departure. (http://www.nvmc.uscg.gov/forms/enoaduserguide.pdf) [ISLK] Informasjonmodell for Skip-Land Kommunikasjon. (http://grimstad.hia.no/islk/) [ISO15926] En internasjonal standard, definert av International Organization for Standardization, for representasjon av livssyklusinformasjon for prosessindustrien, inklusiv olje- og gassproduksjon. (http://www.iso.org/iso/) [MOF] OMG: MetaObject facility (http://www.omg.org/mof/) [OWL] W3C: Web ontology language (http://www.w3.org/2004/owl/) [PoscCaesar] En global standardiseringsorganisasjon med utspring i det tidligere prosjektet Petrotechnical Open Software Corporation. (http://www.posccaesar.com/) [SERES] Semantikkregisteret for elektronisk samhandling. (http://www.brreg.no/samordning/semantikk/) [SSN] Safe Sea Network. (http://ec.europa.eu/idabc/en/document/2282/16) [XML] Extensible Markup Language. (http://www.w3.org/xml/) [XSD] W3C: XML Schema. (http://www.w3.org/xml/schema) [XSLT] W3C: XML Style Sheet Transformation. (http://www.w3.org/tr/xslt) [VITSAR] Virtual Integration of Terminal Services and Resources. (http://prosjekt.marintek.sintef.no/vitsar/) [WSDL] W3C: Web Services Description Language. (http://www.w3.org/tr/wsdl)