Forord. Vi håper dere som leser oppgaven vil finne den interessant og at dere lærer noe om dialektbruken i Løten.



Like dokumenter
Er det sant at vi er like lange fra fingertupp til fingertupp som fra hode til føtter?

Leker gutter mest med gutter og jenter mest med jenter? Et nysgjerrigpersprosjekt av 2. klasse, Hedemarken Friskole 2016

Kjære unge dialektforskere,

Hvorfor skriver jenter ofte penere enn gutter?

Fortelling 3 ER DU MIN VENN?

DA MIRJAM MÅTTE FLYTTE TIL KAIRO

Kapittel 11 Setninger

Hvorfor vil ungomsskoleelever sitte bakerst i bussen, men foran i bilen?

HVORFOR HØRER UNGDOMMER PÅ MUSIKK NÅR DE GJØR SKOLEARBEID?

Hvorfor blir det færre og færre elever på noen skoler enn på andre?

Hvorfor begynner folk å snuse, og hvorfor klarer de ikke å slutte?

Nysgjerrigper-konkurransen 2017

hvorfor sto de der de sto?

Fravær pa Horten viderega ende skole

Lisa besøker pappa i fengsel

Livet til det lykkelige paret Howie og Becca blir snudd på hodet når deres fire år gamle sønn dør i en ulykke.

LITT OM HVORFOR VI LURER

Hvorfor er det slik?

Hvorfor ser vi lite i mørket?

Tor Fretheim. Kjære Miss Nina Simone

Kvinne 30, Berit eksempler på globale skårer

Skriftlig innlevering

Den internasjonale sommerskole Universitetet i Oslo

MANN Jeg snakker om den gangen ved elva. MANN Den første gangen. På brua. Det begynte på brua.

Årets nysgjerrigper 2009

Et lite svev av hjernens lek

I tidligere har jeg skrevet om hvor stor betydning undervisning om ekteskap for shanfolket er. Og jeg har igjen sett hvor viktig dette er.

SEX, LIES AND VIDEOTAPE av Steven Soderbergh

Årets nysgjerrigper 2009

Anne-Cath. Vestly. Åtte små, to store og en lastebil

Hvorfor går tiden noen ganger fort og noen ganger sakte?

Gjennom lydmuren. Jeg har alltid folt meg litt i min egen lille boble. Om a leve med nedsatt horsel. Forsiden

Eventyr og fabler Æsops fabler

Flere 8.klassinger gjør lekser enn 9.klassinger

Hvordan snakker 3. klassinger til 1. og 2. klasse? Bekkestua barneskole, klasse 3c Bærum kommune, Akershus fylke

Hvem i familien er mest opptatt av energibruken?

Det er frivillig å delta i spørreundersøkelsen, ingen skal vite hvem som svarer hva, og derfor skal du ikke skrive navnet ditt på skjemaet.

MIN FAMILIE I HISTORIEN

Arven fra Grasdalen. Stilinnlevering i norsk sidemål Julie Vårdal Heggøy. Oppgave 1. Kjære jenta mi!

Hvordan ville livene våre vært uten dataspill, internett og sosiale medier?

NORDEN I BIO 2008/09 Film: Kjære gjester (Island 2006) Norsk tekst

Bekkestua Barneskole, klasse 3A, Bærum kommune, Akershus fylke

Hvorfor selger vi strøm til utlandet og kjøper den dyrere tilbake?

DIANA Vil du hjelpe meg med matvarene? DAVID Okay. DIANA Tomatene ser fine ut... Har du sett dem? David? DAVID Hva er Gryphon?

Kan man gjennkjenne favoritt colaen sin i blinde blant mange cola merker?

Da Askeladden kom til Haugsbygd i 2011

Jenter og SMERTE og gutter. Vitenskapelig forskningsprosjekt på 6. trinn, Jørstadmoen skole, Vinteren 2011.

Friskere liv med forebygging

Barn som pårørende fra lov til praksis

Årets nysgjerrigper 2010

Hvordan puster fiskene med gjeller?

Hvorfor liker noen å lese, mens andre ikke liker det?

Hvorfor kan ikke dyr snakke som mennesker?

Månedsbrev for Marikåpene februar 2014

ROBERT Frank? Frank! Det er meg. Å. Heisann! Er Frank inne? HANNE Det er ikke noen Frank her. ROBERT Han sa han skulle være hjemme.

Mitt drømmehus. Med Inger Unstad, Ann Elisabeth Førde og 8. klasse i Havøysund

Undersøkelse om utdanning

Stikker skorpioner alle dyrene de spiser?

Maria var ikke akkurat noen gammal jomfru. Hun var en veldig ung jomfru. Kanskje bare år.

«Litterasitetsutvikling i en tospråklig kontekst»

Rapport til undersøkelse i sosiologi og sosialantropologi

Det står skrevet i evangeliet etter Markus, i det 1. kapittel

Hvorfor er det ingen som plukker blokkebær? Klasse: Skole: Tverlandet skole (Leirfjord, Nordland9. Antall deltagere: 16. Dato:

Årets nysgjerrigper 2010

Hvorfor er det så mange ting i glemmekassen? Klasse 1C, Bekkestua barneskole, Bærum kommune, Akershus fylke

Nysgjerrigperkonkurransen 2017 St. Sunniva skole 1B

Eventyr og fabler Æsops fabler

Askeladden som kappåt med trollet

Sommer på Sirkelen. Vi lager hytte

Hva kan bidra til å styrke vår emosjonelle utvikling, psykiske helse og positive identitet?

Kunne du velge land da du fikk tilbudet om gjenbosetting? Hvorfor valgte du Norge? Nei, jeg hadde ingen valg.

Roald Dahl. Matilda. Illustrert av Quentin Blake. Oversatt av Tor Edvin Dahl

Leve mer, gruble mindre! Livsmestring for ungdom

Atle Næss. I Grunnlovens hus. En bok om prinser og tjenestejenter, riksforsamlingen og 17. mai. Illustrert av Lene Ask

DAGBOK. Patrick - Opprettet blogside for å kunne legge ut informasjon om hva som skjer underveis i prosjektet.

THE WITCHES OF EASTWICK av Michael Cristofer

En eksplosjon av følelser Del 3 Av Ole Johannes Ferkingstad

REFLEKSJONSBREV FOR SLEIPNER FEBRUAR 2013

EIGENGRAU av Penelope Skinner

LIGNELSEN OM DEN BARMHJERTIGE SAMARITAN

Dette lurer jeg på. Forslag nr 2 fikk flest stemmer: 1. Hvorfor ser folk opp når de tenker? Hvorfor liker vi forskjellige middager?


Rapport: Undersøkelse utseendepress

misunnelig diskokuler innimellom

NYSGJERRIGPER. Blir man mer sulten av å svømme eller er det bare noe man tror?

Månedsbrev for Marikåpene januar 2014

Kjære Nytt Liv faddere!

FIRST LEGO League. Stjørdal Daniel Storsve Gutt 11 år 0 Henrikke Leikvoll Jente 11 år 0 Elias Bakk Wik Gutt 11 år 0 Julie Dybwad Jente 11 år 0

1. januar Anne Franks visdom

Er du oppvokst i en familie der det ble lagt vekt på humor? Hvis ja beskriv

MIN SKAL I BARNEHAGEN

Olweusprogrammet. Situasjonsspill i klassemøtene. Annike Løkås/Tiurleiken skole og Oslo Olweusteam

THE BREAK-UP. Jonas sitter og spiller Playstation, Caroline står og ser på han. CAROLINE: Jeg tenkte å ta oppvasken. JONAS:

Orker vi mer etter at vi har spist frokost?

DEN GODE VILJE av Ingmar Bergman

SINE Kris? Er du våken? KRISTOFFER. SINE (Jo, det er du vel.) Bli med meg til København. KRISTOFFER. SINE Jeg vil at du skal bli med.

INT. BRYGGA. SENT Barbro har nettopp fått sparken og står og venter på brygga der Inge kommer inn med siste ferja. INGE BARBRO INGE BARBRO INGE

Litterasitetsutvikling i en tospråklig kontekst

Transkript:

Forord 5. klasse ved Hedemarken friskole kan være stolte over denne oppgaven. Det har vært moro og inspirerende å jobbe med dere. Alle har vært positive og tatt utfordringer på strak arm. Det er første gang klassen er med i Nysgjerrigperkonkurransen. Uansett hvordan det går, har alle lært mye om hvordan drive forskning. I hovedsak har vi brukt norsktimer til prosjektet, men vi har også brukt mattetimer. Klassen har forsket på bruken av monoftongering i løtendialekten. Siden det er språkåret i år, har det passet veldig godt å drive med dialektforskning. Vi har lært at det norske språket er mangfoldig og rikt. Vi vil rette en stor takk til informantene våre. Uten dere hadde det ikke blitt noen oppgave. En stor takk går også til skolens ledelse og administrasjon. De har lagt til rette slik at det har vært mulig å gjennomføre dette prosjektet. Klassen vil også takke professor Kulbrandstad, ordfører i Løten kommune, Bente Elin Lilleøkseth og Else Rønningstad. Vi håper dere som leser oppgaven vil finne den interessant og at dere lærer noe om dialektbruken i Løten. Ådalsbruk 28. april 2013, Ingebjørg Bjorvand, hovedveileder Monica Rønningstad, medveileder Gry Hanken, medveileder Deltakere i prosjektet: Ole Andreas, Peter, Juliane, Rebekka, Joakim, Philip, Filip, Emanuel, Benjamin, Michaela, Ida, Joel, Anine, David, Hanne Kristine, Isak, Viktoria og Ariel. 2

Innhold Innledning - Hedemarken friskole s. 4 - Løten kommune s. 5 1. Dette lurer vi på s. 6 2. Hvorfor er det slik? s. 8 3. Legg en plan for undersøkelsen s. 9 4. Ut for å hente opplysninger - Tur til biblioteket s. 10 - Besøk hos professor Kulbrandstad s. 13 - Spørreundersøkelse s. 16 - Tur til Brumunda s. 19 - Besøk av Else Rønningstad s. 20 - Samtale med ordfører Bente Elin Lilleøkseth s. 21 5. Dett har vi funnet ut s. 23 6. Fortell til andre s. 28 3

Innledning Hedemarken friskole Vi går i 5. klasse på Hedemarken friskole. Skolen vår ligger på Ådalsbruk i Løten kommune. Skolen er 21 år. Vi er cirka 170 elever på skolen. Og vi er omringet av gårder på alle sider. På skolen vår har vi en fotballbane, to husker, en hage med frukt og bær, og rett ved siden av er det en sklie. Vi har også to klatrestativ, og om vinteren lager vaktmesteren vår to store snøhauger. Den ene snøhaugen er en lekehaug, og den andre haugen er en dyttehaug. Vår kontaktlærer er Gry Hanken og rektoren vår heter Ella Roll. Og norsk læreren vår heter Ingebjørg. Vi er 18 elever i klassen. 4

LØTEN KOMMUNE Løten kommune ligger i Hedmark fylke, og har cirka 7 500 innbyggere. Løten kommune er en landbrukskommune. Det merker vi på skolen vår. Det bor geiter ved siden av skolen vår. De hopper av og til over gjerdet og mange barn går og koser med dem og mater dem. Det går et tog gjennom Løten. Vi kan se toget herfra. Løten kommune er kjent for Løiten lys og Løiten brenneri. Ådalsbruk, der skolen vår ligger, var engang veldig kjent. På wikipedia står det: «Ådalsbruk var rundt 1900 et av de største industristedene mellom Oslo og Trondheim». Der står også at Klevfos Cellulose & Papirfabrikk A/S ble nedlagt i 1976. «Produksjonen hadde da gått i ett fra 1888.» Klevfos Industrimuseum ligger der nå og elevene på skolen vår har vært der og lagd papir. Den siste delen av NM på ski var i kommunen vår. Det var på Budor. Hele skolen skulle se på NM på ski. Men Petter Northug og Therese Johaug kunne ikke komme fordi de var syke. Mange syntes det var dumt at de ikke kom. Alle fikk gratis lue og smoothie. 5

1. Dette lurer vi på Før jul spurte norsklæreren vår om vi ville være med på Nysgjerrigperkonkurransen. Det var noe alle i klassen ville. Det kom flere forslag til hva vi kunne forske på, men siden det i hovedsak var norsktimene vi skulle bruke til dette prosjektet, valgte vi forslagene som kom fra Hanne Kristine og Peter. Hanne Kristine foreslo at vi kunne forske på hvorfor vi har så mange ulike dialekter i Norge. Peter mente vi kunne forske på løtendialekta. Siden skolen vår ligger i Løten, fant vi ut at det kunne være fint å forske på løtendialekta. Det er tre stykker i klassen vår som bor i Løten. Ingen i klassen bruker løtendialekt i dagligtale. Vi startet hele forskningsprosjektet med å skrive ned hva vi visste om løtendialekta. Her ser dere hva vi mente kjennetegnet den: 6

Det neste vi gjorde var å spørre en lærer på skolen, Egil Rønningstad (f. 1964), som vi visste var fra Løten om han kunne komme og si noe om punktene vi hadde skrevet ned. Peter fikk i jobb å skrive ned det Egil sa. Punkt 1: Ja, vi sier æple og ikke eple. Punkt 2: Ja, vi sier «o» noen ganger for «å». «Opp» sies med en tydelig o-lyd. Punkt 3: I løtendialekta er det noe som er litt spesielt. Vi bruker ikke så mye diftonger. Opprinnelig var det diftonger i alle nordiske språk, men så har den forsvunnet i dansk og svensk. I Norge har vi bevart diftongene, men i løtendialekta er det ikke diftonger hvis det kommer en konsonant etter diftongen. «Bestefaren min sa pes, men jeg sier peis. Jeg tror det er litt forskjell fra generasjon til generasjon», sa Egil. Det at det heter Løiten brenneri og Løiten lys tror jeg kommer fra gammelt av, da det enda var diftonger i språket. Vi sier jo Løten i dag, men enkelte har beholdt det gamle navnet Løiten. Punkt 4. Ja, dette er typiske ord vi bruker. Vi sier «medda» og «hematt» Det stemmer også at vi bruker «dom» for de og dem. Egil kunne også fortelle at da han begynte på «Katta» i Hamar ble han litt ertet fordi han snakket dialekt. Da la han om språkbruken sin og snakket ikke så mye dialekt. Etter besøket snakket vi i klassen om hva vi skulle forske på. Læreren vår mente det var for mye å forske på hele løtendialekten og foreslo at vi kunne velge ut noe som var spesielt for denne dialekten. Isak foreslo derfor at vi kunne forske på bruken av diftonger i løtendialekta siden det var det Egil sa var spesielt med dialekten. Problemstillingen vår ble: Hvordan er bruken av monoftongering i løtendialekta i dag? 7

2. Hvorfor er det slik? Vi snakket litt fram og tilbake i klassen om det Egil hadde fortalt om løtendialekta. Juliane bor i Løten og kjenner noen barn fra Løten. Noen gutter hun kjenner snakker skikkelig dialekt og noen jenter hun kjenner snakker ikke dialekt. Hun trodde at guttene hadde foreldre som kom fra Løten, men at jentene ikke hadde det, men hun var ikke sikker. Juliane mente også at de hun kjente brukte diftonger, at de sa bein og stein og ikke ben og sten. Hanne Kristine mente det var forskjell på unge og gamle om de brukte diftongforenkling eller ikke, slik som Egil sa med det eksempelet fra bestefaren sin. Dessuten tenkte hun at det er flere i dag som flytter på seg siden vi har mer penger. Folk som bodde i Løten før hadde ikke så mye penger og de bodde gjerne i Løten hele livet. Mange bor på gårder, og de flytter ikke så mye. Peter fortalte om naboen sin hvor faren snakket mye dialekt, mens sønnen ikke snakket så mye dialekt som faren. Etter denne diskusjonen endte vi med disse hypotesene: 1. Det er forskjell på bruken av diftongforenkling fra yngre til eldre mennesker. Vi tror yngre ikke bruker så mye monoftongering. 2. De som har foreldre fra et annet sted enn Løten bruker ikke så mye diftongforenkling. 3. Det er forskjell på gutter og jenter i bruk av diftongforenkling. 8

3. Legg en plan for undersøkelsen Nå måtte vi legge en plan for det vi skulle gjøre framover. For det første trengte vi flere opplysninger om løtendialekta. Kanskje kunne vi finne det på biblioteket? Læreren vår visste også om en professor som kunne mye om dialekter. Han heter Lars Anders Kulbrandstad. Han ville vi spørre om hjelp. Noen mente vi måtte spørre folk om hvordan de snakker. Vi kan lage en spørreundersøkelse foreslo noen. Anine mente vi kunne dra til Ådalsbruk skole og spørre elevene der. Filip mente at vi kunne dra på gamlehjemmet å spørre hvordan de snakket. Noen foreslo også at vi kan stå utenfor butikkene på Løten og spørre. Vi vil også ta kontakt med ulike aviser for å spørre om de vil komme og skrive om forskningen vår. Vi ble enige om å fordele oppgavene. Det er mye som skal gjøres og alle kan ikke gjøre alt. Her ser dere fordelingen. 9

4. Ut for å hente opplysninger Bibliotek Det første vi gjorde var å dra til Løten bibliotek. Bibliotekaren hjalp oss med å finne bøker. Vi lånte 10 bøker. De fleste var «Lautin», bygdebøker for Løten. I bøkene sto det om løtendialekta. Her ser dere oss på biblioteket. Vi brukte Lautin fra 1977 og Lautin fra 2000. Vi brukte artikler som var skrevet av Lars Anders Kulbrandstad. 10

Først snakket vi litt om hva diftonger er for noe. Dette visste vi fra før: Vi har lært dette om Løten-dialekta: 11

Kilde: Kulbrandstad, L. A. Litt om løtenmålet s. 128 139. Luatin 1977 og Løtenmålet i forandring s. 63 72 Lautin 2000 Hedemarksdialekten er dialekten som snakkes på østsiden av Mjøsa i kommunene Ringsaker, Hamar, Løten og Stange. 12

Besøk hos professor Kulbrandstad To i klassen skrev mail til professor Kulbrandstad for å spørre om han kunne hjelpe oss litt med forskningen. Fra: Peter Bratlie Sendt: 15. mars 2013 14:21 Til: Lars Anders Kulbrandstad Emne: Løten-dialekten Hei! Vi går på Hedemarken friskole i 5.kl. Vi skal være med i Nysgjerrigperkonkurransen. Vi skal forske på Løten-dialekten. Vi forsker på monoftongering. Kan noen fra klassen få komme til deg å spørre deg om dialekten. Kan vi komme en dag rett etter påske? Hilsen Peter og Ariel på vegne av 5.kl. Hei Så spennende at dere skal undersøke dialekten i Løten, og dette med monoftongering er et interessant trekk. Jeg tar gjerne imot besøk av dere over påske. Har mulighet følgende dager og tidspunkter: Torsdag 4. april: før kl. 12.00 og etter kl. 15.00 Fredag 5. april: før kl. 14.30 Mandag 8. april: når som helst Det er fint om dere kunne sende meg noen spørsmål på forhånd slik at jeg kan få forberedt svar. Vennlig hilsen Lars Anders Kulbrandstad --------------------------------------------Lars Anders Kulbrandstad Professor Høgskolen i Hedmark/ Hedmark University College Hei og takk for svar. Vi kommer gjerne 8.april 09:15. Vi kommer tre elever og en lærer. Problemstillingen vår er: hvordan står det til med bruken av monoftongering i Løten-dialekta? 13

Vi har laget noen hypoteser. De er:1. det er forskjell på yngre og eldre hvordan de bruker monoftongering. 2. De som har foreldre fra et annet sted enn Løten bruker mindre monoftongering. 3. Det er forskell på gutter og jenter. Vi vil gjerne at du sier noe om hypotesene våre. Også lurer vi på om hvorfor heter det Løiten lys og Løiten brenneri og ikke Løten? med en stor hilsen Ariel og Peter på vegne av 5.kl. Hei igjen! Greit, da sier vi kl. 9.15 den 8. april. Da kan vi diskutere hypotesene og snakke om hvilke metoder som kan være aktuelle å bruke i innsamlingen av data. Det siste har dere sikkert tenkt på allerede. Vennlig hilsen Lars Anders Kulbrandstad HOS KULBRANSTAD Noen fra klassen var på besøk hos professor Lars Anders Kulbrandstad. Det var veldig interessant. Vi begynte med å vise han spørreskjema som to i klassen hadde laget. Han ble imponert og overasket over det vi kunne. Han ga også oss noen tips om hvordan vi kan gjøre det bedre. Han sa vi kunne flytte ordene vi ville forske på lengst opp i skjemaet og spørsmålene om alder og kjønn nederst på siden. Han sa hvordan vi kunne høre om folk var fra Løten. De sier ikke au med r bak. Eksempel: maur mør og staur - stør. Han sa at han trodde det var kjønnsforskjeller og aldersforskjeller som i hypotesene våre. Han mente at foreldrenes yrke og arbeid hadde noe å si med dialekten deres. Han sa også at det var forskjell om du bodde i 14

Løten sentrum eller ikke, fordi de kunne bli påvirka av andre mennesker. Han sa at vi ville snakke som folk vi liker og blir påvirka av den personen. Vi lærte at det er variasjoner i dialekten på flere nivåer. Vi lærte denne modellen av han. Vi forsker på variasjoner mellom individer og ikke på variasjoner i det enkelte individ. Interindividuelle variasjoner er f. eks. at ulike personer snakker ulikt. Mens intraindividuelle variasjoner er at en og samme person snakker forskjellig i ulike situasjoner. Han sa at de sa pause isteden for pøse fordi pause var et nyere låneord. Han sa også en annen metodikk vi kunne bruke istedenfor spørreskjema. Han sa vi kunne snakke med folk og ta det opp, og deretter skrive det ned. Det heter å transkribere. Men han sa det var for avansert for oss. Professor Kulbrandstad har skrevet mange artikler i Lautin bøkene. Folk trodde at det het Løiten, og derfor heter det Løiten lys og Løiten brenneri. Det riktige før var at det het 15

Lautin. De kalte det Lautin fram til 1917, men så begynte de å si Løten. Spørreundersøkelse Vi bestemte oss for å dele ut spørreskjemaer på Ådalsbruk skole og i Løten sentrum. Spørreskjemaene ble laget med utgangspunkt i hypotesene våre. Ordene vi valgte å spørre om fant vi i artiklene om løtendialekta i «Lautin». Vi fikk også råd fra Kulbrandstad om hvilke ord vi kunne ha med. Det er et anonymt spørreskjema. Det vil si at ingen skal skrive navnet sitt på det. Vi lærte at de som svarer på spørreskjemaet kalles informanter. Vi lærte også at spørreskjema og intervju er to metoder som brukes mye i forskning. Her ser dere spørreskjemaet vårt: 16

Spørreskjema om løtendialekta Hvordan sier du disse ordene til daglig? (Kryss av for ett alternativ) Stein Sten Peis Pes Kjøttmeis Kjøttmes Bein Ben Graut Hønsehauk Grøt Hønsehøk Maur Mør Laus Løs Røyk Røk Røyskatt Røskatt Røyte Røte Gutt Alder 0 20 Jente 21 40 41 75 76 Er foreldrene dine fra Løten? Mor: Ja Nei Far: JaNei Er du oppvokst i Løten? Ja Nei Har du bodd andre steder enn i Løten? Ja Nei 17

Her ser dere oss på Ådalsbruk skole da vi delte ut spørreskjema der. Her er vi i Løten sentrum. Vi fikk inn 97 svar på spørreskjemaene. Vi spurte ikke om folk bodde i Løten, men vi antok at de som handlet i butikkene i Løten på formiddagen bodde i Løten. Elevene på Ådalsbruk skole bor i Løten. 18

Tur til Brumunda Brumunda Klassen vår dro for å se på elven Brumunda. Vi dro dit for å se på språkskillet mellom den nordlige og sørlige varianten av hedemarksdialekta. Nord for elven finnes diftongene ei og øy, men sør for elven sier de e og ø. F.eks. stein og sten, bein og ben, høy og høg. Vi synes det var litt spennene og vere der. Vi brukte 3 biler for og komme oss dit. Brumunda kommer fra Brumundsjøen i Vang og ender i Furnesfjoren ved Brumunddal. Brumunda er 39,2km lang og har et fall på 510m. Den er en av de viktigste gyteelvene for ørret i Mjøsa. Den 18. april kunne vi lese i HA at store isblokker i Brumunda rev seg løs i forbindelse med issmeltingen, og dro med seg Fossumbrua og en lagerbygning! 19

Besøk av Else Rønningstad i klassen Else sier Else Rønningstad (f. 1934 ) var på besøk i klassen vår. Hun fortalte om oppveksten sin i Løten og om dialektbruken sin. Hun vokste opp i Nordbygda og gikk på Solbakken skole. Det var 4 elever i klassen. Alle på skolen snakket dialekt. Hun var sjeldent i sentrum av Løten. Bare på 17. mai. Hun fikk sykkel da hun begynte på konfirmarsjonsundervisning. Hun dro til Oslo 1954 for og studere. I Oslo snakket hun mindre dialekt. Else trodde det var lettere for andre å forstå henne da. Else sier at barn i dag snakker mindre dialekt enn før. Hun trodde at det er mye påvirkning fra tv. Else fikk tv da hun giftet seg. Else snakker dialekt og bruker monoftongering. 20

Intervju av ordfører i Løten, Bente Elin Lilleøkseth To i klassen skrev mail til ordføreren i Løten og spurte om vi kunne komme å intervjue henne om dialektbruken hennes. Intervju med ordfører i Løten Noen fra klassen besøkte ordføreren, Bente (f. 1974), i Løten. Elevene stilte noen spørsmål hver. Det første vi spurte om var om hun snakket Løten dialekt når henne var liten og det gjorde hun fordi hun bodde i Løten da. Der Bente bor nå, der sa dem i gamle dager «abelsin» istedenfor appelsin. Hun snakker Løten dialekt nå også. Moren til Bente kommer ikke fra Løten, men det gjør faren hennes. Men når hun begynte på Katta (Hamar Katedralskole) slutta hun å snakke dialekt fordi hun ble påvirka av andre. De som kom fra Løten ble kalt bønder. Bente tror at jenter la om dialekten sin mere enn gutter når de begynte på Katta. Men når det var OL i 1994 begynte 21

hun å snakke dialekt fordi da var det lett å være stolt av å være norsk! Bente fortalte at hun skulle på landsmøtet til Arbeiderpartiet dagen etter. Da skulle hun tale etter Jens Stoltenberg og da tenker hun mye på at hun må snakke skikkelig Løten dialekt så de ikke skal tror hun kommer fra Oslo. Alle vennene til Bente snakket Løten dialekt, og det var ingen som var innflyttere i klassen hennes fram til 4. kl. Men i Løten sentrum nå for tiden er det mange innflyttere. Vi spurte Bente om hun trodde det var kjønnsforskjeller og aldersforskjeller. Hun sa at hun trodde at det var forskjeller. Hun trodde at jenter var mer tilpasningsdyktige og derfor tok lettere etter andre. Så hun mente at jenter snakket mindre dialekt enn gutter. Hun trodde også at eldre folk snakket mer dialekt enn yngre folk. Hun trodde også at det var forskjell på om du bodde i Løten sentrum eller utenfor sentrum. Her ser dere oss med ordføreren i Løten. 22

5. Dette har vi funnet ut Etter at vi hadde foretatt spørreundersøkelser og intervjuer var det en stor jobb å sortere og organisere dataene. Vi delte oss i grupper. Alle gruppene måtte først sortere spørreskjemaene før de la inn dataene på Excel. Først sorterte vi skjemaene i to. De som var oppvokst i Løten og de som ikke var oppvokst i Løten. Det var 46 som ikke var oppvokst i Løten og 50 som var oppvokst i Løten. Så trakk vi vekk fire spørreskjemaer fra bunken «oppvokst i Løten». Det var for å få likt antall. Da ble det lettere når vi skulle lage statistikk. Her ser dere hvordan noen av gruppene sorterte svarene på spørreskjemaene. 23

Her ser dere hva de som er oppvokst i Løten svarer: Stein Sten Peis Pes Kjøttmeis Kjøttmes Bein Ben Graut Grøt Hønsehauk Hønsehøk Maur Mør Laus Løs Røyk Røk Røyskatt Røskatt Røyte Røte 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 I tre av 11 ord er det flertall for diftongbruk. I åtte av de 11 ordene er det flertall for monoftongering. Det vil si at de fleste som er oppvokst i Løten bruker monoftongering. Her ser dere hva de som ikke er oppvokst i Løten svarer: røyte røte røyskatt røskatt røyk røk laus løs maur mør hønsehauk hønsehøk graut grøt bein ben kjøtmeis kjøtmes peis pes stein sten 50 45 40 35 30 25 20 15 10 5 0 24

I seks av de 11 ordene er det et flertall for diftongbruk. På to av ordene er det likt antall mellom de som bruker monfotongering og de som ikke bruker det. Det vil si at de fleste som ikke er oppvokst i Løten bruker diftonger. Her ser man forskjell på de som er oppvokst i Løten og ikke oppvokst i Løten i bruk av monoftongering på de 11 ordene. 50 45 40 35 30 25 20 Oppvokst i løten 15 Ikke oppvokst i løten 10 5 0 Vi ser at de som er oppvokst i Løten bruker mer monoftongering enn de som ikke er oppvokst i Løten. Når vi skal undersøke hypotesene videre bruker vi bare spørreskjemaene til de som svarte de var oppvokst i Løten. Det var 46 stykker. Vi erfarte nemlig under spørreundersøkelsen at flere av informantene som ikke var oppvokst i Løten bare hadde bodd i Løten noen få år. Vi ville gjerne undersøke de som var oppvokst i Løten. 25

Hypotese 1 Det er forskjell på bruken av diftongforenkling fra yngre til eldre mennesker. Vi tror yngre ikke bruker så mye monoftongering som eldre. Vi fikk inn ulikt antall svar i de forskjellige aldersgruppene. Vi fikk minst av de mellom 21 40. Vi regnet derfor ut gjennomsnittet til hver aldersgruppe og lagde dette diagrammet: Det er 11 ord til sammen. Vi ser at aldersgruppen 41 75 bruker mest monoftongering. Nest mest er aldersgruppen fra 76 og oppover. Den yngste aldersgruppen bruker minst monoftongering. Egil, Else og Bente Elin trodde også det var slik at eldre mennesker snakket mer dialekt, og dermed brukte mer 26

monoftongering enn de som var yngre. Vi tror at hypotese 1 stemmer. Det er forskjell i alder i forhold til bruk av monoftongering. Eldre bruker mer monoftongering enn yngre. Hypotese 2 De som har foreldre fra et annet sted enn Løten bruker ikke så mye diftongforenkling. Vi sorterte spørreskjemaene slik at de som hadde begge foreldrene fra Løten ble lagt i en bunke og de som hadde ingen av foreldre eller en av foreldrene fra Løten ble lagt i en annen bunke. 35 30 25 12 9 10 5 1 4 12 24 23 19 20 15 30 28 26 17 14 5 8 8 11 13 16 14 9 12 0 foreldre fra Løten ikke foreldre fra Løten Vi ser at de som har begge foreldrene sine fra Løten ikke er i flertall en eneste gang på monoftongering. Vi tror derfor ikke hypotese 2 er riktig. Om foreldrene dine kommer fra Løten eller ikke har ikke noe å si for om de bruker monoftongering. 27

Hypotese 3 Det er forskjell på gutter og jenter i bruk av diftongforenkling. 25 20 15 10 Gutter Jenter 5 0 I åtte av 11 ord er det guttene som er i flertall når det gjelder monoftongering. Ordføreren sa i intervjuet at hun trodde jenter brukte mindre dialekt enn gutter. Kulbrandstad mente også det var kjønnsforskjeller. Det stemmer med resultatet i spørreundersøkelsen også. Dessuten hadde Juliane observert at gutter og jenter hun kjente fra Løten snakket forskjellig. Derfor stemmer hypotese 3 med at det er kjønnsforskjeller. Det er guttene som bruker mest monoftongering. Konklusjon: Vi ser i denne undersøkelsen at det er forskjell på bruk av monoftongering i forhold til alder og kjønn. Yngre mennesker bruker ikke så mye monoftongering som eldre mennesker. Gutter bruker mer monoftongering enn jenter. Det har ikke så mye å si om foreldrene dine er fra Løten eller ikke, men det har noe å si om du er vokst opp i Løten eller ikke. De som er vokst opp i Løten bruker mer monoftongering enn de som ikke er oppvokst i Løten. 28

6. Fortell til andre Vi skal fortelle om forskningen vår til andre. Alle i klassen får med seg et eksemplar av oppgaven slik at vi kan fortelle de hjemme om forskningen vår. Informantene våre, professor Kulbrandstad, ordføreren i Løten, Else Rønningstad og Egil Rønningstad skal også få et eksemplar hver. Det samme skal rektor på skolen vår. Vi vil også gi et eksemplar til skolebiblioteket. Løten bibliotek skal også få en oppgave. Da kan flere få lese om prosjektet vårt. Ellers vil vi også sende et eksemplar til NRK Hedmark/Oppland. Det kan jo være at de synes det er interessant og vil lage en sak om det. Vi har også sendt mail og brev til ulike lokalaviser og spurt om de vil skrive om forskningen vår. Underveis i forskningen fikk vi et fint oppslag i Hamar Arbeiderblad. 29