EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 14 ISSN 1022-9310. 22. årgang 12.3.2015 EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER



Like dokumenter
EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 13 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

2013/EØS/22/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6813 McCain Foods Group/Lutosa Business)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 62 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3151 ThyssenKrupp/Sofedit)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 74 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 58 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 33 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 43 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 26 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

2015/EØS/39/07 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7667 Danaher/Pall) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 15 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5221 Kenwood/

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 31 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

2014/EØS/44/04 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.7334 Oracle/MICROS)... 4

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 50 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 14 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6041 PAI/Gecos/ Nuance) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3210 EDF/EDFT)... 1

2019/EØS/36/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9234 Harris Corporation / L3 Technologies)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 30 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 70 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

2013/EØS/65/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.7035 Austevoll Seafood/Kvefi/JV)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 21 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 17 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

Melding fra EFTAs overvåkingsorgan i samsvar med artikkel 17 nr. 5 i europaparlamentsog

NORSK utgave Domstolen

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 38 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 77 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9062 Fortress Investment Group / Air Investment Valencia / JV)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4484 Danske

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak nr. IV/M Bertelsmann/CLT)... 01

Tilbakekalling av forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8941 EQT/ Widex/JV)... 1

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

2014/EØS/30/06 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.7249 CVC/Parexgroup)... 6

2018/EØS/30/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8792 T-Mobile NL / Tele2 NL)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 20 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 4. årgang EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4373 Otto/

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 50 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 35 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

2013/EØS/29/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6828 Delta Air Lines/Virgin Group/Virgin Atlantic Limited)...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 47 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 75 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 24 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 48 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.2978 Lagardère/Natexis/VUP)... 1

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3478 RIVR/Petroplus)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 20 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 2006/EØS/39/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4265 Philips/Avent)...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 37 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5270 Parcom/

2014/EØS/25/05 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.7120 Ecom Agroindustrial Corporation/Armajaro Trading)...

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 43 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 13 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 21 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 38 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 12 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 32 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 43 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 18 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4057 Korsnäs/ AssiDomän Cartonboard)...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 30 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 34 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 7. årgang EØS-rådet. 2.

2017/EØS/41/02 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8459 TIL / PSA / PSA DGD) 2

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 33 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

2019/EØS/70/01 Tilbakekalling av forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9454 EP Global Commerce / METRO)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 34 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

2017/EØS/69/03 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8602 DIF/CDC/ADTIM) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 24 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

2013/EØS/12/04 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6722 FrieslandCampina/Zijerveld & Veldhuyzen and Den Hollander)...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 32 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

2019/EØS/60/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9330 Denso/Hirose)... 1

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8472 Nippon Yusen Kabushiki Kaisha / Mitsui Osk Lines / Kawasaki Kisen Kaisha / JV)...

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 35 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 4. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 48 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

Transkript:

NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-komiteen II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité ISSN 1022-9310 Nr. 14 22. årgang 12.3.2015 2. EFTAs overvåkningsorgan 3. EFTA-domstolen III EU-ORGANER 1. Kommisjonen 2015/EØS/14/01 2015/EØS/14/02 2015/EØS/14/03 2015/EØS/14/04 2015/EØS/14/05 2015/EØS/14/06 2015/EØS/14/07 2015/EØS/14/08 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7422 Riverstone/ Barclays/Origo) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte.... 1 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7514 American Express/ Crédit Suisse/Swisscard) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte... 2 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (M.7517 Hebei Iron & Steel Group/DPH/Duferco International Trading Holding) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte... 3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (M.7521 Steinhoff International Holdings/Pepkor Holdings) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte... 4 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7529 Mohawk/ International Flooring System).... 5 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7539 GIP II/ACS/DevCo) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte... 6 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (M.7545 Blackstone/Koala/ Acenden/AMS) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte... 7 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7553 PAI/Lion Adventure) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte... 8

2015/EØS/14/09 2015/EØS/14/10 2015/EØS/14/11 2015/EØS/14/12 2015/EØS/14/13 2015/EØS/14/14 2015/EØS/14/15 2015/EØS/14/16 2015/EØS/14/17 2015/EØS/14/18 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.7557 Apax Partners/ Azelis) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte... 9 (Sak M.7326 Medtronic/Covidien)... 10 (Sak M.7387 BP/Statoil Fuel and Retail Aviation)... 10 (Sak M.7490 Macquaire/Wren House/E.On Spain)... 11 (Sak M.7492 BBVA/Garanti)... 11 (Sak M.7511 Barclays Bank/CNP Barclays Vida y Pensiones Compañía de Seguros).... 12 (Sak M.7524 Lone Star/Hanson Building Entities)... 12 Innbydelse til å sende inn konkrete forslag EACEA 10/2015 Erasmus-charter for høyere utdanning 2014 2020.... 13 Innbydelse til å sende inn forslag innenfor det flerårige arbeidsprogrammet for tilskudd til transeuropeisk energiinfrastruktur innenfor ordningen for et sammenkoplet Europa for perioden 2014 2020... 14 Kommisjonsmelding i forbindelse med gjennomføringen av europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 765/2008 av 9. juli 2008, europaparlaments- og rådsvedtak 768/2008/EF av 9. juli 2008 og europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 1221/2009 av 25. november 2009 (Offentliggjøring av titler og referanser for harmoniserte standarder i henhold til Unionens harmoniseringsregelverk)... 15

12.3.2015 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 14/1 EU-ORGANER KOMMISJONEN Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/14/01 (Sak M.7422 Riverstone/Barclays/Origo) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 6. mars 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket Riverstone Holdings LLC ( Riverstone, Det forente kongerike) og foretaket Barclays Bank plc ( Barclays, Det forente kongerike) ved kjøp av aksjer i fellesskap overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) og artikkel 3 nr. 4 over et nystiftet fellesforetak Origo Exploration AS ( Origo, Norge). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Riverstone: oppkjøpsfond med fokus på investeringer i energi- og kraftsektoren. Barclays: verdensomspennende leverandør av finansielle tjenester for privatkunder og tjenester tilknyttet kredittkort, foretaks- og investeringsvirksomhet samt formue- og investeringsforvaltningstjenester. Origo: nystiftet foretak som kommer til å ha virksomhet innen olje- og gassleting samt produksjons virksomhet på de norske og britiske kontinentalsoklene. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004.( 2 ) 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 86 av 13.3.2015. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7422 Riverstone/ Barclays/Origo, per faks (+32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP-MERGER-REGISTRY@ ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen ). ( 2 ) EUT C 366 av 14.12.2013, s. 5.

Nr. 14/2 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 12.3.2015 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/14/02 (Sak M.7514 American Express/Crédit Suisse/Swisscard) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 3. mars 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket American Express Swiss Holdings GmbH, i siste instans kontrollert av American Express Company (samlet kalt American Express, USA) og Crédit Suisse Group ( Crédit Suisse, Sveits) ved kjøp av aksjer i et fellesforetak i fellesskap overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) og artikkel 3 nr. 4 over foretaket Swisscard AECS GmbH ( Swisscard, Sveits). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: American Express: kredittkorttjenester, tjenester for forretnings- og fritidsreiser til konsumenter og foretak samt utstedelse av betalingskort og overtakelse av handel over hele verden. Crédit Suisse: finansielle tjenester til privatpersoner, foretak og institusjonelle kunder over hele verden. Swisscard: utstedelse av universalkort for ulike formål samt overtakelse av handel for American Express i Sveits og Liechtenstein. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004.( 2 ) 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 82 av 10.3.2015. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7514 American Express/Crédit Suisse/Swisscard, per faks (+32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP-MERGER- REGISTRY@ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen ). ( 2 ) EUT C 366 av 14.12.2013, s. 5.

12.3.2015 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 14/3 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/14/03 (Sak M.7517 Hebei Iron & Steel Group/DPH/Duferco International Trading Holding) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 3. mars 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket Hebei Iron & Steel Group ( HBIS, Kina) og Duferco Participations Holding S.A ( DPH, Luxembourg) ved kjøp av aksjer i fellesskap overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over foretaket Duferco International Trading Holding ( DITH, Luxembourg). DITH er i dag kontrollert av DPH. 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: HBIS: produksjon og salg av jern- og stålvarer. DPH: holdingselskap som eier virksomheter bl.a. innen stålsektoren. DITH: handel med og distribusjon av stålvarer uten egen lagerbeholdning. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004.( 2 ) 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 83 av 11.3.2015. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7517 Hebei Iron & Steel Group/DPH/Duferco International Trading Holding, per faks (+32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen ). ( 2 ) EUT C 366 av 14.12.2013, s. 5.

Nr. 14/4 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 12.3.2015 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/14/04 (Sak M.7521 Steinhoff International Holdings/Pepkor Holdings) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 26. februar 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket Steinhoff International Holdings Limited ( Steinhoff, Sør-Afrika) ved kjøp av aksjer overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele foretaket Pepkor Holdings Proprietary Limited ( Pepkor, Sør-Afrika). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Steinhoff: virksomhet i Europa innen detaljhandelssalg av møbler, husholdningsartikler, hjemmeinnredningsprodukter, elektriske apparater, hjemmeelektronikk, gjør-det-selv-artikler for oppussing og gulvbelegg samt innen produksjon og engrossalg av møbler. Pepkor: forvalter en gruppe av detaljhandelskjeder. I Europa er Pepkor aktiv gjennom Pepco, en detaljist innen klær, sko, husholdningsartikler, hjemmeinnredningsprodukter samt kosmetikk og salg av samtaletid i mobiltelefoninett. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004.( 2 ) 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 78 av 6.3.2015. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7521 Steinhoff International Holdings/Pepkor Holdings, per faks (+32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP- MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen ). ( 2 ) EUT C 366 av 14.12.2013, s. 5.

12.3.2015 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 14/5 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/14/05 (Sak M.7529 Mohawk/International Flooring System) 1. Kommisjonen mottok 2. mars 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket Mohawk Industries, Inc ( Mohawk, USA), ved kjøp av aksjer overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele foretaket International Flooring Systems S.A. ( IFS, Luxembourg). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Mohawk Industries: Mohawk har hovedkontor i USA og er en global produsent og leverandør av trebaserte plater, isoleringsmateriale og et bredt spekter av gulvbelegg, blant annet tepper, matter, tregulv, laminat, keramiske fliser, stein og vinylgulv. Innen EØS-området er Mohawk hovedsakelig virksom gjennom sitt heleide datterselskap Unilin. IFS: IFS er et konsern med hovedkontor i Luxembourg som produserer og leverer vinylgulv, laminatgulv og trebaserte plater, særlig ubearbeidede og overflatebehandlede MDF-plater. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 80 av 7.3.2015. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7529 Mohawk/International Flooring System, per faks (+32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP-MERGER-REGISTRY@ ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen ).

Nr. 14/6 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 12.3.2015 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/14/06 (Sak M.7539 GIP II/ACS/DevCo) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 4. mars 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der det amerikanske foretaket Global Infrastructure Management, LLC ( GIP ), gjennom foretakets fond Global Infrastructure Partners II, og det spanske foretaket ACS, Servicios, Comunicaciones y Energía, S.L. ved kjøp av aksjer i et nystiftet fellesforetak overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) og artikkel 3 nr. 4 over DevCo, et spansk foretak med begrenset ansvar. 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: GIP: uavhengig forvalter av infrastrukturfond. GIPs aksjefond investerer i infrastrukturaktiva av høy kvalitet innen sektorene energi, transport og vann/avløp. GIPs fond gjør risiko kapitalinvesteringer og risiko kapitaltilknyttede investeringer i infrastruktur og infrastruktur tilknyttede aktiva innen sektorene transport, energi, vann, avfall samt andre offentlige tjeneste sektorer. ACS: virksomhet innen en rekke ulike områder av ingeniørtjenester med tilknytting til utvikling, konstruksjon, vedlikehold og energidrift innen områdene for energi, olje og gass, gruvedrift, vannbehandling, vannkraft, industriell infrastruktur samt infrastruktur for transport og bevegelse. DevCo: vil ha virksomhet innen utvikling, konstruksjon og drift av fornybare energiaktiva. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004.( 2 ) 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 84 av 12.3.2015. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7539 GIP II/ACS/ DevCo, per faks (+32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa. eu) eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen ). ( 2 ) EUT C 366 av 14.12.2013, s. 5.

12.3.2015 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 14/7 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/14/07 (Sak M.7545 Blackstone/Koala/Acenden/AMS) 1. Kommisjonen mottok 26. februar 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket Blackstone Group L.P. ( Blackstone, USA) og foretaket Koala HoldCo, LLC (tilknyttet TPG Global, LLC og TPG Special Situations Partners, LLC (samlet kalt TPG, USA)), ved kjøp av aksjer i fellesskap overtar kontroll over foretaket Acenden Ltd. ( Acenden, Det forente kongerike) og foretaket AMS Decisions Advisers LLP ( AMS, Det forente kongerike). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Blackstone: global alternativ forvalter av aktiva og leverandør av finansiell rådgivning. TPG: globalt privat investeringsselskap. TPGs private investeringsfond investerer i en rekke ulike foretak gjennom erverv og omstrukturering av foretak. Acenden: leverandør av boliglånforvaltning og administrative tjenester til boliglångivere i Storbritannia og Irland. AMS: leverandør av boliglånforvaltningstjenester til boliglångivere i Storbritannia. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 80 av 7.3.2015. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7545 Blackstone/ Koala/Acenden/AMS, per faks (+32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP-MERGER-REGISTRY@ ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen ).

Nr. 14/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 12.3.2015 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/14/08 (Sak M.7553 PAI/Lion Adventure) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 2. mars 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket PAI Partners SAS ( PAI, Frankrike) ved andre midler overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele foretaket Lion Adventure Coöperatief U.A. ( Lion Adventure, Nederland). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: PAI: privateid risikokapitalselskap som forvalter og er rådgiver til en rekke fond som eier foretak med virksomhet innen ulike bransjer. Lion Adventure: driver detaljhandel med utstyr, klær, sko og moteartikler for utendørsidrett gjennom sine butikker AS Adventure, Bever, Cotswold Outdoor og North Face i Belgia, Frankrike, Luxembourg, Nederland og Det forente kongeriket. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004.( 2 ) 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 80 av 7.3.2015. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7553 PAI/Lion Adventure, per faks (+32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa. eu) eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen ). ( 2 ) EUT C 366 av 14.12.2013, s. 5.

12.3.2015 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 14/9 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2015/EØS/14/09 (Sak M.7557 Apax Partners/Azelis) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 26. februar 2015 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretakssammenslutning der foretaket Apax Partners LLP ( AP, Det forente kongerike), ved kjøp av aksjer overtar kontroll i henhold til fusjonsforordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele foretaket Azelis S.A. ( Azelis, Luxembourg). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: AP: investeringsrådgivning til risikokapitalfond med investeringer innen en rekke industrisektorer. Azelis: distribusjon av handelskjemikalier og spesialkjemikalier. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretakssammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for fusjonsforordningen. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjonskunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004.( 2 ) 4. Kommisjonen innbyr berørt tredjemann til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 78 av 6.3.2015. Merknadene sendes til Kommisjonen, med referanse M.7557 Apax Partners/ Azelis, per faks (+32 (0)2 296 43 01), per e-post (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) eller per post til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry B-1049 Brussels ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1 ( Fusjonsforordningen ). ( 2 ) EUT C 366 av 14.12.2013, s. 5.

Nr. 14/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 12.3.2015 2015/EØS/14/10 (Sak M.7326 Medtronic/Covidien) Kommisjonen vedtok 28. november 2014 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ). Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32014M7326. EUR-Lex gir tilgang til EU-retten på Internett (http://eur-lex.europa.eu/). 2015/EØS/14/11 (Sak M.7387 BP/Statoil Fuel and Retail Aviation) Kommisjonen vedtok 15. desember 2014 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) sammenholdt med artikkel 6 nr. 2 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ). Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32014M7387. EUR-Lex gir tilgang til EU-retten på Internett (http://eur-lex.europa.eu/). ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1.

12.3.2015 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 14/11 2015/EØS/14/12 (Sak M.7490 Macquaire/Wren House/E.On Spain) Kommisjonen vedtok 2. mars 2015 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ). Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32015M7490. EUR-Lex gir tilgang til EU-retten på Internett (http://eur-lex.europa.eu/). (Sak M.7492 BBVA/Garanti) 2015/EØS/14/13 Kommisjonen vedtok 3. mars 2015 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ). Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32015M7492. EUR-Lex gir tilgang til EU-retten på Internett (http://eur-lex.europa.eu/). ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1.

Nr. 14/12 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 12.3.2015 2015/EØS/14/14 (Sak M.7511 Barclays Bank/CNP Barclays Vida y Pensiones Compañía de Seguros) Kommisjonen vedtok 6. mars 2015 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ). Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32015M7511. EUR-Lex gir tilgang til EU-retten på Internett (http://eur-lex.europa.eu/). 2015/EØS/14/15 (Sak M.7524 Lone Star/Hanson Building Entities) Kommisjonen vedtok 4. mars 2015 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ). Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretningshemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32015M7524. EUR-Lex gir tilgang til EU-retten på Internett (http://eur-lex.europa.eu/). ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1.

12.3.2015 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 14/13 Innbydelse til å sende inn konkrete forslag EACEA 10/2015 2015/EØS/14/16 Erasmus-charter for høyere utdanning 2014 2020 1. Innledning Denne forslagsinnbydelsen bygger på europaparlaments- og rådsforordning (EU) nr. 1288/2013 av 11. desember 2013 om opprettelse av «Erasmus+»: unionsprogrammet for utdanning, opplæring, ungdom og idrett, og om oppheving av avgjerd nr. 1719/2006/EF, 1720/2006/EF og 1298/2008/EF( 1 ). 2. Formål og beskrivelse Erasmus-charteret for høyere utdanning utgjør den overgripende kvalitetsrammen for det europeiske og internasjonale samarbeidet som en institusjon for høyere utdanning utøver innenfor Erasmus+programmet. Alle institusjoner for høyere utdanning som ligger i et av landene oppført under, må være tilknyttet et Erasmus-charter for høyere utdanning for å kunne søke og delta i studentutveksling og/ eller samarbeid for nyskaping og god praksis innenfor programmet. Institusjoner for høyere utdanning som ligger i andre land, trenger ikke å være tilknyttet et Erasmus-charter, og kvalitetsrammen fastsettes gjennom tverrinstitusjonelle avtaler mellom institusjoner for høyere utdanning. Charteret gjelder for hele Erasmus+-programmets varighet. Gjennomføringen av charteret vil overvåkes, og brudd på charterets prinsipper og forpliktelser kan føre til at Europakommisjonen trekker charteret tilbake. 3. Hvem kan søke? Institusjoner for høyere utdanning i følgende land kan søke om tilknytning til et Erasmus-charter for høyere utdanning: medlemslandene i Den europeiske union, EØS-EFTA-landene (Island, Liechtenstein, Norge), Den tidligere jugoslaviske republikk Makedonia og Tyrkia. Blant søkerne skal de nasjonale myndighetene innenfor sine territorier utpeke de institusjonene for høyere utdanning( 2 ) som skal anses som berettiget til å delta i studentutveksling og/eller samarbeid for nyskaping og god praksis innenfor Erasmus+-programmet. 4. Fristen for innsending av søknader og foreløpig dato for kunngjøring av resultatene Behørig utfylt nettsøknadsskjema skal sendes inn innen 30. april 2015 klokken 12.00 (lokal tid Brussel). Den foreløpige datoen for kunngjøring av resultatene er 31. oktober 2015. 5. Fullstendige opplysninger Opplysningene om Erasmus+-programmet finnes på følgende nettsted: http://ec.europa.eu/erasmus-plus Søknader må sendes inn i samsvar med retningslinjene fra EACEA (Forvaltningsorganet for undervisning, audiovisuelle medier og kultur) som er tilgjengelig på følgende nettsted: http://eacea.ec.europa.eu/ erasmus-plus/funding/erasmus-charter-for-higher-education-2014-2020_en ( 1 ) EUT L 347 av 20.12.2013, s. 50. ( 2 ) En institusjon for høyere utdanning i henhold til artikkel 2 i rettsgrunnlaget for Erasmus+ er: a) alle typer institusjoner for høyere utdanning som i samsvar med nasjonal lovgivning eller praksis tilbyr godkjente grader eller andre godkjente kvalifikasjoner på høyere nivå, uten hensyn til hva slike institusjoner kalles i medlemsstatene, b) alle institusjoner som i samsvar med nasjonal lovgivning eller praksis tilbyr yrkesrettet utdanning eller opplæring på høyere nivå.

Nr. 14/14 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 12.3.2015 Innbydelse til å sende inn forslag innenfor det flerårige arbeidsprogrammet for tilskudd til transeuropeisk energiinfrastruktur innenfor ordningen for et sammenkoplet Europa for perioden 2014 2020 2015/EØS/14/17 (Kommisjonsvedtak C(2015) 1363) Europakommisjon, generaldirektorat for energi, kunngjør hermed en forslagsinnbydelse med det formål å gi tilskudd til prosjekter i samsvar med de prioriterte områder og mål som angis i det flerårige arbeidsprogrammet for transeuropeisk energiinfrastruktur innenfor ordningen for et sammenkoplet Europa for perioden 2014 2020. Innbydelsen som er utlyst gjelder følgende: CEF-Energy-2015-1 Det veiledende beløpet som er tilgjengelig for de utvalgte forslagene innenfor denne innbydelsen, er 100 millioner euro. Fristen for innsending av forslag er 29. april 2015. Forslagsinnbydelsen i sin helhet finnes på http://inea.ec.europa.eu/en/cef/cef_energy/apply_for_funding/cef_energy_calls_for_proposals_2015.htm

12.3.2015 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 14/15 Kommisjonsmelding i forbindelse med gjennomføringen av europaparlamentsog rådsforordning (EF) nr. 765/2008 av 9. juli 2008, europaparlaments- og rådsvedtak 768/2008/EF av 9. juli 2008 og europaparlaments- og rådsforordning (EF) nr. 1221/2009 av 25. november 2009 2015/EØS/14/18 (Offentliggjøring av titler og referanser for harmoniserte standarder i henhold til Unionens harmoniseringsregelverk) ESO( 1 ) Standardens referanse og tittel (samt referansedokument) Første publisering i EUT Referanse til den erstattede standarden Opphørsdato for antakelse om samsvar med den erstattede standarden CEN EN ISO 9000:2005 Systemer for kvalitetsstyring Grunntrekk og terminologi (ISO 9000:2005) CEN EN ISO 9001:2008 Systemer for kvalitetsstyring Krav (ISO 9001:2008) EN ISO 9001:2008/AC:2009 5.10.2011 CEN EN ISO 14001:2004 Miljøstyringssystemer Spesifikasjon med veiledning (ISO 14001:2004) EN ISO 14001:2004/AC:2009 5.10.2011 CEN EN ISO 14004:2010 5.10.2011 Miljøstyringssystemer Generelle retningslinjer om prinsipper, systemer og understøttende teknikker (ISO 14004:2004) CEN EN ISO 14015:2010 5.10.2011 Miljøstyring Miljøvurdering av lokaliteter og organisasjoner (EASO) (ISO 14015:2001) CEN EN ISO 14020:2001 Miljømerker og deklarasjoner Generelle prinsipper (ISO 14020:2000) CEN EN ISO 14021:2001 Miljømerker og deklarasjoner Egendeklarerte miljøpåstander (Miljømerking type II) (ISO 14021:1999) EN ISO 14021:2001/A1:2011 25.5.2012 Note 3 Dato utløpt (30.6.2012) CEN EN ISO 14024:2000 Miljømerker og deklarasjoner Miljømerking type I Prinsipper og prosedyrer (ISO 14024:1999) CEN EN ISO 14031:2013 Miljøstyring Evaluering av miljøprestasjon Retningslinjer (ISO 14031:1999) CEN EN ISO 14040:2006 Miljøstyring Livsløpsvurdering Prinsipper og rammeverk (ISO 14040:2006) CEN EN ISO 14044:2006 Miljøstyring Livsløpsvurdering Krav og retningslinjer (ISO 14044:2006) CEN EN ISO 14050:2010 Miljøstyring Terminologi (ISO 14050:2009) CEN EN ISO 14063:2010 Miljøstyring Miljøkommunikasjon Retningslinjer og eksempler (ISO 14063:2006) CEN EN ISO 14064-1:2012 Klimagasser Del 1: Spesifikasjon med veiledning på organisasjonsnivå for kvantifisering og rapportering av utslipp og fjerning av klimagasser (ISO 14064-1:2006) 28.11.2013 EN ISO 14031:1999 5.10.2011 5.10.2011 28.11.2013 Note 2.1 Note 1 Dato utløpt (28.2.2014)

Nr. 14/16 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 12.3.2015 ESO( 1 ) Standardens referanse og tittel (samt referansedokument) Første publisering i EUT Referanse til den erstattede standarden Opphørsdato for antakelse om samsvar med den erstattede standarden CEN EN ISO 14064-2:2012 28.11.2013 Klimagasser Del 2: Spesifikasjon med veiledning på prosjektnivå for kvantifisering, overvåking og rapportering av utslippsreduksjon eller forbedret fjerning av klimagasser (ISO 14064-2:2006) CEN EN ISO 14064-3:2012 28.11.2013 Klimagasser Del 3: Spesifikasjon med veiledning for validering og verifisering av klimagassutsagn (ISO 14064-3:2006) CEN EN ISO 14065:2013 Klimagasser Krav til validerings- og verifiseringsorganer til bruk ved akkreditering eller andre former for anerkjennelse 7.9.2013 EN ISO 14065:2012 Note 2.1 CEN EN ISO 15189:2012 13.3.2013 EN ISO 15189:2007 Medisinsk utstyr Bruk av risikoanalyser for medisinsk utstyr (ISO 15189:2012) Note 2.1 CEN EN ISO 15195:2003 5.10.2011 Laboratoriemedisin Krav til laboratorier som foretar referansemålinger (ISO 15195:2003) CEN EN ISO/IEC 17000:2004 Samsvarsvurdering Terminologi og generelle prinsipper (ISO/IEC 17000:2004) CEN EN ISO/IEC 17011:2004 Samsvarsvurdering Generelle krav til akkrediteringsorganer i forbindelse med akkreditering av organer for samsvarsvurdering (ISO/IEC 17011:2004) CEN EN ISO/IEC 17020:2012 25.5.2012 EN ISO/IEC 17020:2004 Generelle krav til drift av ulike typer organer som utfører inspeksjoner (ISO/IEC 17020:2012) Note 2.1 CEN EN ISO/IEC 17021:2011 5.10.2011 EN ISO/IEC 17021:2006 Samsvarsvurdering Krav til organer som tilbyr revisjon og sertifisering av styringssystemer (ISO/IEC Note 2.1 17021:2011) CEN EN ISO/IEC 17024:2012 7.9.2013 EN ISO/IEC 17024:2003 Samsvarsvurdering Generelle krav til organer for sertifisering av personell Note 2.1 (ISO/IEC 17024:2003) CEN EN ISO/IEC 17025:2005 Generelle krav til prøvings- og kalibreringslaboratoriers kompetanse (ISO/IEC 17025:2005) EN ISO/IEC 17025:2005/AC:2006 CEN EN ISO/IEC 17040:2005 Samsvarsvurdering Generelle krav til vurdering utført av likeverdige organer som utfører samsvarsvurdering og akkreditering (ISO/IEC 17040:2005) CEN EN ISO/IEC 17043:2010 28.11.2013 Samsvarsvurdering Generelle krav til kvalifikasjonsprøving (ISO/IEC 17043:2010) CEN EN ISO/IEC 17050-1:2010 5.10.2011 EN ISO/IEC 17050-1:2004 Samsvarsvurdering Leverandørens samsvarserklæring Del 1: Generelle krav (ISO/IEC 17050-1:2004, rettet Note 2.1 utgave 2007-06-15) CEN EN ISO/IEC 17050-2:2004 Samsvarsvurdering Leverandørens samsvarserklæring Del 2: Tilleggsdokumentasjon (ISO/IEC 17050-2:2004) Note 1 Dato utløpt (31.10.2013) 30.11.2015 Dato utløpt (1.3.2015) Dato utløpt (5.10.2011) 1.7.2015 Dato utløpt (5.10.2011)

12.3.2015 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 14/17 ESO( 1 ) Standardens referanse og tittel (samt referansedokument) Første publisering i EUT Referanse til den erstattede standarden Opphørsdato for antakelse om samsvar med den erstattede standarden CEN EN ISO/IEC 17065:2012 Samsvarsvurdering Krav til sertifiseringsorganer for produkter, prosesser og tjenester (ISO/IEC 17065:2012) 7.9.2013 EN ISO/IEC 71065:1998 Note 2.1 CEN EN ISO 19011:2011 25.5.2012 EN ISO 19011:2002 Retningslinjer for revisjon av systemer for kvalitets- og/ eller miljøstyring (ISO 19011:2011) Note 2.1 CEN EN ISO 22870:2006 5.10.2011 Pasientnære undersøkelser (point-of-care-testing, POCT) Krav til kvalitet og kompetanse (ISO 22870:2006) ( 1 ) ESO (europeisk standardiseringsorgan): CEN: Avenue Marnix 17, B-1000, Brussels, tlf. +32 2 550 08 11, faks +32 2 550 08 19 (http://www.cen.eu) CENELEC: Avenue Marnix 17, B-1000, Brussels, tlf. +32 2 519 68 71, faks +32 2 519 69 19 (http://www.cenelec.eu) ETSI: 650, route des Lucioles, F-06921 Sophia Antipolis, tlf. +33 4 92 94 42 00, faks +33 4 93 65 47 16 (http://www.etsi.eu Note 1 15.9.2015 Dato utløpt (31.5.2012) Note 1: Note 2.1: Note 2.2: Note 2.3: Note 3: Generelt vil opphørsdatoen for antakelse om samsvar være datoen for tilbaketrekking ( dow ) fastsatt av det europeiske standardiseringsorgan, men brukere av disse standardene gjøres oppmerksom på at det i visse unntakstilfeller kan være en annen dato. Den nye (eller endrede) standarden har samme omfang som den erstattede standarden. På den angitte datoen opphører den erstattede standarden å gi antakelse om samsvar med grunnleggende eller andre krav i relevante deler av Unionens regelverk. Den nye standarden har et videre omfang enn den erstattede standarden. På den angitte datoen opphører den erstattede standarden å gi antakelse om samsvar med de grunnleggende krav i direktivet. Den nye standard har et snevrere omfang enn den erstattede standarden. På den angitte datoen opphører den (delvis) erstattede standarden å gi antakelse om samsvar med grunnleggende eller andre krav i relevante deler av Unionens regelverk, for de produkter eller tjenester som omfattes av den nye standarden. Antakelse om samsvar med grunnleggende eller andre krav i relevante deler av Unionens regelverk for produkter eller tjenester som fortsatt omfattes av den (delvis) erstattede standarden, men som ikke omfattes av den nye standarden, er ikke berørt. Når det gjelder endringsblader, er referansestandarden EN CCCCC:YYYY samt dens eventuelle tidligere endringsblader og et eventuelt nytt, angitt endringsblad. Den erstattede standarden består derfor av EN CCCCC:YYYY og dens eventuelle tidligere endringsblader, men uten det nye, angitte endringsbladet. På den angitte datoen opphører den erstattede standarden å gi antakelse om samsvar med grunnleggende eller andre krav i relevante deler av Unionens regelverk. Merk: Opplysninger om standardenes tilgjengelighet kan fås ved henvendelse enten til de europeiske standardiseringsorganene eller de nasjonale standardiseringsorganene som er oppført på en liste i offentliggjort i Den europeiske unions tidende i samsvar med artikkel 27 i forordning (EU) nr. 1025/2012( 1 ). Standarder vedtas av de europeiske standardiseringsorganisasjonene på engelsk (CEN og CENELEC publiserer også på fransk og tysk). Deretter oversetter de nasjonale standardiseringsorganene titlene på standardene til alle de påkrevde offisielle språkene i Det europeiske økonomiske samarbeidsområde. Europakommisjonen og EFTAsekretariatet påtar seg intet ansvar for at titlene som er blitt framlagt for publisering i Den europeiske unions tidende eller EØS-tillegget til dette, er korrekte. Henvisninger til rettelser /AC:YYYY offentliggjøres bare som informasjon. En rettelse fjerner trykkfeil og språkfeil eller lignende feil fra teksten i en standard og kan dreie seg om en eller flere språkutgaver (engelsk, fransk og/eller tysk) av en standard som et europeisk standardiseringsorgan har vedtatt. Offentliggjøring av referansene i Den europeiske unions tidende og EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende betyr ikke at standardene foreligger på alle EØS-språk. Denne listen erstatter alle tidligere lister offentliggjort i Den europeiske unions tidende og EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende. Europakommisjonen sørger for ajourføring av listen. Ytterligere opplysninger om harmoniserte standarder eller andre europeiske standarder finnes på Internett på adressen http://ec.europa.eu/enterprise/policies/european-standards/harmonised-standards/index_en.htm ( 1 ) EUT L 316 av 14.11.2012, s. 12.