Det er ikke så farlig med meg



Like dokumenter
Lars Joachim Grimstad STATSMINISTER FAHR & SØNN. Solkongen

Kim Hiorthøy Du kan ikke svikte din beste venn og bli god til å synge samtidig Tekster og Tegninger. Forlaget Oktober

Demian Vitanza Dette livet eller det neste. Roman

Anan Singh og Natalie Normann LOFTET

Lewis Carroll. Alice i eventyrland. Illustrert av Tove Jansson Oversatt av Zinken Hopp

Alle henvendelser om rettigheter til denne bok stiles til: Front Forlag AS Tilrettelagt for ebok av eboknorden as

Karin Fossum. Jeg kan se i mørket. roman

Magne Helander. Historien om Ylva og meg. Skrevet i samarbeid med Randi Fuglehaug

Glenn Ringtved Dreamteam 6

Jesusbarnet og lyset

DAVID GROSSMAN. Falt ut av tiden. Til norsk ved Kjell Risvik, medlem av NO. AGORA BIBLIOTEK Utvalg ved Gabi Gleichmann

JESPER NICOLAJ CHRISTIANSEN RONIN 1 SVERDET ILLUSTRERT AV NIELS BACH OVERSATT AV VIGDIS BJØRKØY

Elvemuslingen. Av: Julianne K. Larsen

Geir Gulliksen Historie om et ekteskap. Roman

Anne-Cath. Vestly. Mormor og de åtte ungene i skogen

Gudrun Skretting. Anton og andre uhell. En fortelling om maten og mennesket

Ketil Bjørnstad DAMEN I DALEN

Pierre Lemaitre IRÈNE. Oversatt av Christina Revold

The agency for brain development

JENS BJØRNEBOE. Jonas

Lars Joachim Grimstad STATSMINISTER FAHR & SØNN EGOLAND

MOR. Abdulgafur Dogu Abdulgafur Dogu Mesopotamia Film Tlf:

En eksplosjon av følelser Del 3 Av Ole Johannes Ferkingstad

S. J. BOLTON. Nå ser du meg. Oversatt av Pål F. Breivik

Marit Nicolaysen Kloakkturen med Svein og rotta

Odd W. Surén Den som skriver

MIN FETTER OLA OG MEG

Høna tripper i berget

Harlan Coben. Jegeren. Oversatt av Ina Vassbotn Steinman

Jørgen Brekke. kabinett. Kriminalroman

Krister ser på dette uten å røre seg. Lyden rundt ham blir uklar og dempet.

Birger Emanuelsen. For riket er ditt. Fortellinger

Marit Nicolaysen Svein og rotta på rafting. Illustrert av Per Dybvig

Spøkelsene på Frostøy III

Dea Brøvig Siste båt hjem. Oversatt av Eli-Ann Tandberg

Maria Gripe. Tordivelen flyr i skumringen. Oversatt av Tove Gravem Smestad

Benedicte Meyer Kroneberg. Hvis noen ser meg nå

Anan Singh og Natalie Normann PARKEN

Trude Teige Pasienten. Krim

Roald Dahl. Oversatt av Tor Edvin Dahl. Illustrert av Quentin Blake

Det står skrevet i evangeliet etter Matteus i det 14. kapittel:

Laila Sognnæs Østhagen Konglehjerte

Anan Singh og Natalie Normann BYTTINGEN

Avspenning og forestillingsbilder

Carl-Johan Vallgren. Havmannen. Roman. Oversatt av Bjørn Alex Herrman

VICTORIA KIELLAND I lyngen Prosa

Denne boken anbefales å lese

Katrine Olsen Gillerdalen. En mors kamp for sin sønn

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

Glenn Ringtved Dreamteam 8

Kristina Ohlsson. Sølvgutten. Oversatt av Elisabeth Bjørnson

Øystein Wiik. Best når det virkelig gjelder

Rannveig Leite Molven. Der skyene begynner. Roman

Vibeke Tandberg. Tempelhof. Roman FORLAGET OKTOBER 2014

A. Audhild Solberg. Kampen mot superbitchene

Kristina Ohlsson. Steinengler


Til deg som er barn. Navn:...

Bibeltimer for barn (7-12 år) Sommeren 2013

Tom Egeland Trollspeilet

Sammen for alltid. Oversatt av Bodil Engen

Arild Stavrum. Maradonas mål

Gunnhild Corwin. Fordi jeg er gammel nok

Josefine Klougart. Om mørke. Oversatt fra dansk av Trude Marstein

Hanne Ørstavik Hakk. Entropi

Kari Saanum. Roman. Omnipax, Oslo 2015

Christian Valeur Pusling

Uke 7 - mandag. Treninslogg Filip. Tidspunkt Motbakkeløp 4-2 intervall Kommentar

Paula Hawkins. Ut i vannet. Oversatt av Inge Ulrik Gundersen

Jessica Brody. Glemt. Oversatt av Heidi Sævareid

May Grethe Lerum. Solstorm 3 MORGENGRY

MOR. Abdulgafur Dogu Abdulgafur Dogu Mesopotamia Film Tlf:

Barry Lyga. Game. Oversatt av Fartein Døvle Jonassen. Gyldendal

E1. EGENTRENING SOMMER 2016.

Kristina Ohlsson. Glassbarna. Oversatt av Elisabeth Bjørnson

VETERANEN. Alexander J. L. Olafsen. Kjellbergveien Sandefjord

FOTOGRAFENS - FØDSELS HISTORIE

Hilde Hagerup Spøkelsene på Frostøy 2 Ulvene kommer

Lyttebamsen lærer seg trærnes hemmelighet

Klaus Hagerup. Markus er konge

Mahmona Khan. Når du minst venter det

Preken 31. mars 2013 Påskedag Kapellan Elisabeth Lund

MARI ULSET. Biltur FORLAGET OKTOBER

Liv Margareth Alver. Døden er her. Slangeringen 1. Gyldendal

Førstehjelp til å kommunisere når barnet ikke hører

Leser du meg så lett?

En eksplosjon av følelser Del 2 Av Ole Johannes Ferkingstad

Agatha Christie. Stevnemøte med døden

DRONNINGHUMLA VÅKNER

Pym Pettersons mislykka familie

DRONNINGHUMLA VÅKNER

Rune Rogndokken Moen. Illustrert av Ronja Svenning Berge

Susin Nielsen. Vi er molekyler. Oversatt av Tonje Røed

Adam og Eva får sønnen Kain

I meitemarkens verden

Fortellingen om Petter Kanin

Transkript:

Jenny Jägerfeld Det er ikke så farlig med meg Oversatt av Kjersti Velsand

Forfatteromtale: Jenny Jägerfeld er forfatter og psykolog. I 2010 fikk hun Augustprisen for Det er ikke så farlig med meg.

Om boken: Klokken var kvart på ett torsdag den tolvte april, dagen før den internasjonalt innbilte ulykkesdagen, og jeg hadde nettopp saget av yttertuppen på den venstre tommelfingeren min med en elektrisk stikksag. På en fest møter Maja bilmekanikeren Justin. Han får henne til å glemme alt om fraværende mammaer og avsagde tomler. Men så leser Maja en e-post som ikke er til henne. En e-post som gjør vondere enn alle stikksager i hele verden.

2013 H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), Oslo www.aschehoug.no Tilrettelagt for ebok av Framnes Tekst & Bilde as, 2014 978-82-03-25853-4 Tilbakemeldinger vedrørende denne boken kan sendes til ebok@aschehoug.no

Bibliotekutgave - kun til utlån gjennom bibliotekene

Til mine fine søsken Patrik, John og Caroline. (Jeg tror Maja skulle ønske at hun hadde noen.)

TORSDAG DEN TOLVTE APRIL Blodet sprutet Klokken var kvart på ett torsdag den tolvte april, dagen før den internasjonalt innbilte ulykkesdagen, og jeg hadde nettopp saget av yttertuppen på den venstre tommelfingeren min med en elektrisk stikksag. Jeg stirret på tommelen, på det som var igjen av den, altså. Den bleke vårvinterhuden med dette rosarøde inni. Kjøttet. Tenkte saklig at jeg hadde visst saget den av ganske rett, at snittflaten var jevn, noe som sikkert var bra. Eller? Jeg lette i mitt indre etter relevante erfaringer, men jeg var blank. Tom. Min kunnskap om avsagede kroppsdeler var avgjort begrenset. Snittflaten var forresten nokså vanskelig å skjelne, for plutselig sto en massiv strøm av blod rett til værs. Som en liten geysir. Sagen falt i gulvet med et voldsomt brak. Kanskje mistet jeg den. Kanskje kastet jeg den fra meg. Jeg husker ikke. Jeg grep tommelen med høyrehånden og holdt rundt den, hardt. Så hardt at knokene hvitnet. Det gikk et sekund, det gikk to. Jeg så hvordan sagen hakket seg frem over gulvet, sagbladet vibrerte vilt. Det liksom flimret for øynene, en slags gråhvit TVbrusing, og den første blodstrimen trengte seg ut mellom høyre hånds tommel og pekefinger. Så begynte det, som på signal, å renne blod mellom alle fingrene, og høyrehånden ble langsomt helt rød. Jeg prøvde å klemme enda hardere, men blodet piplet påståelig igjennom. Det

dryppet ned på den hvite arbeidsbenken i så rask takt at man skulle tro noen sprayet den med rødfarge. Det føltes plutselig som om magesekken tømtes for innhold. Som om jeg sto i en heis der vaieren akkurat hadde røket. I stedet for å gli langsomt oppover syntes jeg at jeg datt hodestups rett ned i en sjakt. Jeg måtte slippe tommelen og ta tak i en stol for å få igjen balansen. Blodet fikk fritt spillerom, det sildret og rant og pumpet ut av det som en gang hadde vært en av mine viktigste fingre. Det stivede skjortebrystet fikk røde prikker. Faen. Pappa ville bli sint. Dette burde gjøre vondt, tenkte jeg saklig. Hvorfor gjør det ikke vondt? I samme sekund eksploderte en bombe rett i hånden. Og så en til. Og en til. Smerten var rødglødende og hard. Det gjorde fullstendig ubegripelig vondt. Jeg prøvde å puste, men det gikk ikke. Strupen var sammensnurpet, oksygenet tok slutt. Jeg så meg rundt i ordløs panikk. All virksomhet hadde stanset. Ingen dreide lenger. Ingen laget gipsavstøpninger, bøyde plater eller klinte med pappmasjé. De stirret bare stumt på meg, på pølen av ferskt blod på gulvet, de blodige hendene mine og det blodrøde håndavtrykket på stolryggen av tre. De var tause. Aldri hadde de vært så tause. Det eneste som hørtes, var sagen som hugget aggressivt mot gulvet. Lyden av metalltenner mot stein. Det var som om jeg befant meg førti meter under

havet. Trykket av tusentalls kubikkmeter vann hindret alle raske bevegelser, gjorde kroppen langsom og treg. Sikten ble liksom dunkel, grumset, og lyden fra sagen halt ut og forvrengt. Jeg så på klassekameratene mine. De bølget sakte ved arbeidsbenkene sine. Som tang, rakk jeg å tenke før jeg endelig klarte å trekke luft og skrek rett ut. Lyden var raspende rå, som om jeg ikke hadde åpnet munnen hele dagen. Jeg skrek med vidåpne øyne mens eksplosjonene avløste hverandre i tommelen. Jeg skrek som jeg aldri, virkelig aldri hadde skreket før, og det var umulig, fullstendig ugjennomførbart å slutte. Jeg lette etter blikket til Enzo, men ansiktsuttrykket hans var vanskelig å tolke bak vernebrillene. Båndet rundt bakhodet var så stramt at det skar inn i huden og klemte de runde kinnene hans opp og sammen under det ripete glasset. Han gjorde seg fri fra den stivnede flokken. Beveget seg robotaktig og liksom rykkvis. Uten å slippe meg med blikket bøyde han seg ned og tok opp noe lite fra gulvet, noe lite rosarødt som han rakte mot meg. Da jeg ikke gjorde tegn til å ta imot det, la han det i den høyre håndflaten min. Deretter sank han lydløst sammen på det blodige gulvet, mindre enn en meter fra sagen. Valter løp. Løp så de myke lokkene flagret. Vanligvis beveget han seg verdig og langsomt. Ikke nå. Jeg hadde aldri sett ham komme seg så fort fra kateteret til de bakerste arbeidsbenkene. Jeg hørte ikke den karakteristiske lyden av hælene hans mot steingulvet, og det forundret meg inntil jeg skjønte at det var min egen stemme, mitt eget langtrukne vræl, som gjorde det umulig for alle andre hørselsinntrykk å nå trommehinnene.