Art.15-282 Universell varvtalsräknare Universell turtallsmåler Yleiskäyttöinen kierroslukulaskuri Universel omdrejningstæller

Like dokumenter
Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Art IR-termometer pocket Taskuun mahtuva infrapunalämpömittari IR-lommetermometer

VARVTALSRÄKNARE. Laser. Art EN EN :2014

Art IR-termometer Infrapunalämpömittari

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk

Art Biltema Nordic Services AB

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

IR-TERMOMETER IR-TERMOMETER INFRAPUNALÄMPÖMITTARI IR-TERMOMETER

Laservattenpass Laservater Laservesivaaka Laservaterpas

Knivslip Knivsliper Veitsenteroitin Knivsliber

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Personvåg Design Personvekt Design Henkilövaaka Design Personvækt Design

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

AVFALLSHINK AVFALLSBØTTE ROSKAKORI AFFALDSSPAND

Stenella. Personvåg Personvægt Personvekt MANUAL BRUGSVEJLEDNING BRUKERMANUAL 1

Bruksanvisning för elmätare

Art IRT 260. Original manual Biltema Nordic Services AB

Zoomkikare Zoomkikkert Zoomattava kiikari

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

Rotationslaser Rotasjonslaser

CHAR. Instruction manual MODEL DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

English - EN Dansk - DA Suomi - FI Norsk - NO Svenska - SV

KORSLASER KRYSSLASER RISTILASER KRYDSLASER

Art Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

TJOCKLEKSMÄTARE TYKKELSESMÅLER PAKSUUSMITTARI TYKKELSESMÅLER

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR


HUSHÅLLSVÅG, GLAS HUSHOLDNINGSVEKT, GLASS KEITTIÖVAAKA, LASIA HUSHOLDNINGSVÆGT, GLAS

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

KASSASKÅP, BRANDSÄKERT SAFE, BRANNSIKKER KASSAKAAPPI, PALONKESTÄVÄ PENGESKAB, BRANDSIKKERT

Tips & Idéer. Stjärnor/Stjerner

Multimeter Monitoimimittari

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

DIGITAL MULTIMETER DIGITALT MULTIMETER DIGITAALINEN TESTILAITE

Tångamperemeter Tangamperemeter Pihtiampeerimittari

DIGITALT LASERVATTENPASS DIGITALT LASERVATER DIGITAALINEN LASERVESIVAAKA DIGITALT LASERVATERPAS

SLÄP TILHENGER PERÄKÄRRY TRAILER med cementblandare/med sementblander jossa betonimylly/med cementblander. Art

AVSTÅNDSMÄTARE AVSTANDSMÅLER ETÄISYYSMITTARI AFSTANDSMÅLER

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

Snabbguide till robotgräsklippare Hurtigveiledning til robotgressklipper

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

Skötselråd för Aluminium...2 Vedlikehold av Aluminium...3 Vedligeholdelse af aluminium...4 Hoito-ohje Alumiinille...5

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Väckarklocka Vekkerklokke Herätyskello Vækkeur

6 i 1 multimåler for fuktighet/avstand/metall/spenning/ stendere med vater

RC SNURRBIL RC SNURREBIL RADIO-OHJATTAVA HYRRÄAUTO RC SNURREBIL

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Art Elvisp Håndmixer Biltema Nordic Services AB

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

manual Plexgear L14 Item: Plexgear

Artic vinkelkapad. Hylla / Hylle / Hylde. Hylla / Hylle / Hylde. Hyllfäste / Hyllefeste

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

A B C THERMOJACK. Art DELAR OCH FUNKTIONER

FJÄRRSTRÖMBRYTARE FJERNBRYTER KAUKO-OHJATTAVA VIRTAKATKAISIN FJERNBETJENING

Eksempel på endring av funksjon Tast Display Forklaring. Det nåværende funksjonsnummer vises på displayet.

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

Anvisning till traktorväxlar för kraftuttag S-2, S-3, S-3, M-3 och S-3 ANV029

Instruction manual. Babyfix ECE R44 / 04. Babyfix babysete. For barn som veier opp til 13 kilo.

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

PENNVÄSSARE BLYANTSPISSER KYNÄNTEROITIN BLYANTSPIDSER

Digitaalinen kuumemittari Kuumeen mittaaminen korvasta

Skötselråd för Nickel...2 Vedlikehold av Nikkel...3 Vedligeholdelse af nikkel...4 Hoito-ohje Nikkeli...5

aanonsen TRÅDLØS DIGITAL BADETERMOMETER ART. NR

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

Handkikare Håndkikkert Kiikarit

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

BRUKSANVISNING. Les disse instruksjonene grundig før du bruker produktet for første gang, og oppbevar dem for fremtidig referanse.

Rev.nr Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

DEUTSCH. Electric

Biltema Nordic Services AB

75191 Språkleken. Rekommenderas från 4 år och uppåt.

FDV Kappa fra DinBox

Fiskrensbord Fiskerensebord Kalanpuhdistuspöytä

Crescendo 50 samtaleforsterker

testo 610 Måler fuktighet og temperatur Brukerveiledning

Bruksanvisning. Komponenter

Art Lanterna. Lanterna. Lanterne. Lanterne. Venelyhty. Venelyhty. Lanterne. Lanterna. Lanterne.

Febertermometer for panne

SKA MONTERAS AV EN VUXEN SKAL MONTERES AV EN VOKSEN PERSON SKAL SAMLES AF EN VOKSEN AIKUISEN KOOTTAVA

Bruksanvisning. Komponenter

Solcellslampor Solcellelamper Aurinkokennovalaisimet

BAKLYKTA BAKLYKT TAKAVALO BAGLYGTE

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No

Bruksanvisning Zoomax Snow Håndholdt elektronisk lupe V1.1

PS-2 PERSONAL SCALE BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTION MANUAL

HELKAPELL ATV OVERTREKKSPRESENNING ATV MÖNKIJÄN KOKOPEITE HELGARAGE ATV

Turbotrycksmätare Turbotrykkmåler. Turbomanometer

Innhold. Smartfix Skanner Engelsk Manual Programvare -2-

DIGITAL MULTIMETER BIL DIGITALT MULTIMETER BIL DIGITAALINEN TESTILAITE - AUTO DIGITALT MULTIMETER BIL

CHOKLADMASKIN. Håll arbetsytan ren. Bär förkläde vid användning. DELAR

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX RC

PRO art no Termometer m/klokke WSR-25. Egenskaper:

Transkript:

Universell varvtalsräknare Universell turtallsmåler Yleiskäyttöinen kierroslukulaskuri Universel omdrejningstæller

EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE EF-FORSIKRING OM SAMSVAR EY-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS EG-FORSIKRING OM OVERENSSTEMMELSE BILTEMA SWEDEN AB S-581 97 LINKÖPING SWEDEN Intygar att konstruktion och tillverkning av denna produkt överensstämmer med följande direktiv och standarder: Bekrefter at konstruksjon og produksjon av dette produktet er i samsvar med følgende direktiver og standarder: Todistaa että tämän tuotteen rakenne ja valmistus ovat seuraavien direktiivien ja standardien mukaisia: Bækrefter at konstruktion og fremstilling af dette produkt overensstemmer med følgende direktiver og standarder: 89/336/EEC EN 55022:1998 EN 55024:1998 (EN 61000-4-2/-3) Universell varvtalsräknare / Universell turtallsmåler Yleiskäyttöinen kierroslukulaskuri / Universel omdrejningstæller ARTIKELNUMMER / ARTIKKELNUMMER / TUOTENUMERO 15-282 LINKÖPING 2004-03-24... Mikael Andersson PRODUCT MANAGER

SE Beskrivning av instrumentets delar A. Reflekterande tejp eller liknande. B. Mätljusstråle. C. Laservarningsetikett. D. LCD-display. E. Mätknapp. Håll in för att mäta. F. Minnesknapp. Håll in för att läsa av. G. Batterilucka (på baksidan). H. Omkopplare varv/min (RPM) eller antal varv (TOT). FI Laitteen osat A. Heijastavaa teippiä tai vastaavaa. B. Mittaussäde. C. Laservaroitustarra. D. Nestekidenäyttö. E. Mittauspainike. Pidä painettuna mittauksen ajan. F. Muistipainike. Paina, kun haluat lukea tallennetut tiedot. G. Paristokotelon kansi (laitteen takapuolella). H. Valitsin kierr./min (RPM) tai kierrosten määrä (TOT). NO Beskrivelse av instrumentets deler A. Reflekterende teip eller lignende. B. Målelysstråle. C. Laseradvarselsetikett. D. LCD-display. E. Måleknapp. Hold inne for å måle. F. Minneknapp. Hold inne for å lese av. G. Batterilokk (på baksiden). H. Velger omdreininger/minutt (RPM) eller antall omdreininger (TOT). DK Beskrivelse instrumentets dele A. Reflekterende tape e.l. B. Målelysstråle. C. Laseradvarselsetiket. D. LCD-display. E. Måleknap. Hold inde for at måle. F. Hukommelsesknap. Hold inde for at aflæse. G. Batteridæksel (på bagsiden). H. Omskifter omdr./min. (RPM) eller antal omdr. (TOT).

SE Egenskaper Mäter varv/minut (RPM) och totalt antal varv. Beröringsfri mätning med hjälp av laser. Robust modell som passar i både höger och vänster hand. Tydlig LCD-display. Sparar automatiskt det senaste, högsta och lägsta värdet under mätningen. Indikator för svagt batteri. Levereras med praktisk förvaringslåda och 600 mm reflekterande tejp. Säkerhet Var försiktig när laserstrålen är på. Titta inte rakt in i strålen. Rikta inte strålen mot någon annans ögon, vare sig människa eller djur. Rikta inte laserstrålen mot blanka ytor där strålen kan reflekteras in i ögonen. Rikta inte laserstrålen mot explosiva gaser. Laserprodukt klass 1. Specifikationer Display: 5 siffrors LCD-display Mätområde: 2,5 99999 varv/min (RPM) Upplösning: 2,5 999,9 varv/min 0,1 varv/min över 1000 varv/min 1 varv/min Val av mätområde: Automatiskt Noggrannhet: ±0,05 % ± 1 siffra Avläsningstid: 0,5 sekunder (över 120 varv/minut) Minnesfunktion: Sparar automatiskt senaste värdet samt högsta och lägsta värde Mätavstånd: 50 500 mm Strömförbrukning: Cirka 50 ma Batterier: 4 st 1,5 volts batterier av typen R6 (AA) Temperatur vid användning: 0 50 C Mått: 160 x 72 x 37 mm Vikt: 200 g (inklusive batterier) 4

SE ANVÄNDA VARVTALSRÄKNAREN Mäta varvtal Att tänka på vid mätning Ställ omkopplaren i läge RPM för mätning av varvtal, eller TOT för mätning av antal varv. Sätt en liten bit reflekterande tejp (ca 1x1 cm) på det roterande föremål som ska mätas. Tryck och håll in mätknappen och rikta mätljusstrålen mot föremålet och den reflekterande tejpen. Displayen kommer att tändas efter 1 2 sekunder. Håll in mätknappen under hela mätningen. Instrumentet stängs av när mätknappen släpps. Den reflekterande ytan måste vara mindre är den icke-reflekterande ytan. Om föremålet som ska mätas är blankt, täck mätytan med svart tejp eller måla med svart färg innan den reflekterande tejpen fästs. Rengör ytan innan tejpen fästs. Vid mätning av låga varvtal kan du få noggrannare mätvärden om du fäster flera tejpbitar jämt fördelade runt mätföremålet. Dela sedan det avlästa mätvärdet med antal tejpbitar för att få det riktiga varvtalet. Läsa av sista, högsta och lägsta värde Instrumentet sparar automatiskt det sista, högsta och lägsta mätvärdet under en mätning (dvs. så länge mätknappen är intryckt). Tryck och håll in minnesknappen (MEM) för att läsa av de sparade värdena. Värden visas på displayen efter 1 2 sekunder. Mätvärde Indikeras med Första tryckningen Sista LA Andra tryckningen Högsta UP Tredje tryckningen Lägsta dn Byta batterier När symbolen för svagt batteri visas på displayen håller batterierna på att ta slut. 1. Öppna batteriluckan genom att lossa krysskruven som håller fast luckan. 2. Ta ur de gamla batterierna och sätt i nya. Använd 4 st 1,5 volts batteri av typen R6 (AA). 3. Var noga med att sätta i batterierna åt rätt håll, annars kan instrumentet skadas. 4. Stäng batteriluckan och lås den med skruven. Skötsel Rengör varvräknaren med en mjuk, fuktad trasa. Använd aldrig någon form av lösningsmedel för att göra den ren. Doppa aldrig ned den i vatten eller annan vätska. Utsätt inte varvtalsräknaren för direkt solljus, höga temperaturer, överdrivet mycket damm eller mekaniska stötar. Ta ur batterierna om instrumentet inte ska användas under en längre tid. Varvtalsräknaren får endast öppnas av behörig reparatör. 5

NO Egenskaper Måler omdreininger/minutt (RPM) og totalt antall omdreininger. Berøringsfri måling ved hjelp av laser. Robust modell som passer i både høyre og venstre hånd. Tydelig LCD-display. Lagrer automatisk den siste, høyeste og laveste verdien under målingen. Indikator for svakt batteri. Leveres med praktisk oppbevaringsveske og 600 mm reflekterende teip. Sikkerhet Vær forsiktig når laserstrålen er på. Kikk ikke rett inn i strålen. Rett ikke strålen mot noen andres øyne, enten det er menneske eller dyr. Rett ikke laserstrålen mot blanke flater der strålen kan reflekteres inn i øynene. Rett ikke laserstrålen mot eksplosive gasser. Laserprodukt klasse 1. Spesifikasjoner Display: 5 siffers LCD-display Måleområde: 2,5 99999 o/min. (RPM) Oppløsning: 2,5 999,9 o/min. 0,1 o/min. over 1000 o/min. 1 o/min. Valg av måleområde: Automatisk Nøyaktighet: ±0,05 % ± 1 siffer Avlesingstid: 0,5 sekunder (over 120 o/min.) Minnefunksjon: Lagrer automatisk siste verdi samt høyeste og laveste verdi Måleavstand: 50 500 mm Strømforbruk: Ca. 50 ma Batterier: 4 stk. 1,5 volts batterier av typen R6 (AA) Temperatur ved bruk: 0 50 C Mål: 160 x 72 x 37 mm Vekt: 200 g (inklusive batterier) 6

NO BRUKE TURTALLSMÅLEREN Måle turtall Ting å tenke på ved måling Still velgeren i posisjon RPM for måling av turtall, eller TOT for måling av antall omdreininger. Sett en liten bit reflekterende teip (ca 1x1 cm) på den roterende gjenstanden som skal måles. Trykk inn og hold inne måleknappen, og rett målelysstrålen mot gjenstanden og den reflekterende teipen. Displayet vil tennes etter 1 2 sekunder. Hold inne måleknappen under hele målingen. Instrumentet slås av når måleknappen slippes. Den reflekterende flaten må være mindre enn den ikke-reflekterende flaten. Dersom gjenstanden som skal måles, er blank, dekk måleflaten med sort teip, eller mal med sort farge før den reflekterende teipen festes. Rengjør flaten før teipen festes. Ved måling av lave turtall kan du få mer nøyaktige måleverdier dersom du fester flere teipbiter jevnt fordelt rundt målegjenstanden. Del deretter den avleste måleverdien med antallet teipbiter for å få det riktige turtallet. Lese av siste, høyeste og laveste verdi Instrumentet lagrer automatisk den siste, høyeste og laveste måleverdien under en måling (dvs. så lenge måleknappen er inntrykt). Trykk inn og hold inne minneknappen (MEM) for å lese av de lagrede verdiene. Verdiene vises i displayet etter 1 2 sekunder. Måleverdi Indikeres med Første trykking Siste LA Andre trykking Høyeste UP Tredje trykking Laveste dn Skifte batterier Når symbolet for svakt batteri vises i displayet, er batteriene i ferd med å bli oppbrukt. 1. Åpne batterilokket ved å løsne kryssporskruen som holder lokket fast. 2. Ta ut de gamle batteriene og sett i nye. Bruk 4 stk. 1,5 volts batterier av typen R6 (AA). 3. Vær nøye med å sette i batteriene vendt riktig, ellers kan instrumentet skades. 4. Lukk batterilokket, og lås det med skruen. Stell Rengjør turtallsmåleren med en myk, fuktet klut. Bruk aldri noen som helst form for løsemidler for å gjøre den ren. Dypp den aldri ned i vann eller annen væske. Utsett ikke turtallsmåleren for direkte sollys, høye temperaturer, store mengder støv eller mekaniske støt. Ta ut batteriene dersom instrumentet ikke skal brukes i lengre tid. Turtallsmåleren må kun åpnes av kompetent reparatør. 7

FI Ominaisuudet Mittaa kierr. /min (RPM) ja kierrosten kokonaismäärän Kosketukseton mittaus laserin avulla Tukeva malli, joka istuu sekä oikeaan että vasempaan käteen Selkeä nestekidenäyttö Tallentaa automaattisesti viimeisimmän, suurimman ja pienimmän lukeman Heikon pariston osoitin Sisältää säilytyskotelon, paristot ja 600 mm rullan heijastavaa teippiä Turvallisuus Ole varovainen, kun lasersäde on toiminnassa. Älä katso suoraan säteeseen. Älä suuntaa sädettä ihmisten tai eläinten silmiin. Älä suuntaa lasersädettä kiiltäviin pintoihin, se voi heijastua niistä takaisin ja osua silmiisi. Älä suuntaa lasersädettä räjähtäviin kaasuihin. Luokan 1 laser. Tekniset tiedot Näyttö: 5 merkin nestekidenäyttö Mittausalue: 2,5 99999 kierr./min (RPM) Erotuskyky: 2,5 999,9 kierr./min 0,1 kierr./min yli 1000 kierr./min 1 kierr./min Mittausalueen valinta: Automaattinen Tarkkuus: ±0,05 % ± 1 merkki Lukuaika: 0,5 sekuntia (yli 120 kierr./minut) Muistitoiminto: Tallentaa automaattisesti viimeisimmän, suurimman ja pienimmän lukeman Mittausetäisyys: 50 500 mm Virrankulutus: Noin 50 ma Paristot: 4 kpl 1,5 V paristoja, tyyppi R6 (AA) Käyttölämpötila: 0 50 C Mitat: 160 x 72 x 37 mm Paino: 200 g (paristojen kanssa) 8

FI KIERROSLUKULASKURIN KÄYTTÖ Kierrosluvun mittaaminen Aseta valitsin asentoon RPM, jos haluat mitata kierrosluvun, tai asentoon TOT, jos haluat mitata kierrosten määrän. Hyvä tietää Heijastavan pinnan on oltava pienempi kuin sitä ympäröivä ei heijastava pinta. Jos mitattava kohde on Aseta pieni pala heijastavaa teippiä kokonaisuudessaan kiiltävä, peitä (n.1x1 cm) pyörivään kohteeseen, jota mittausala mustalla teipillä tai maalilla ennen kuin kiinnität heijastavan on tarkoitus mitata. teipinpalan. Paina mittauspainiketta ja pidä sitä Puhdista pinta ennen teipin painettuja ja kohdista samalla kiinnittämistä. mittaussäde mitattavaan kohteeseen Kun mittaat alhaisia kierroslukuja, saatat kiinnittämääsi teippiin. Näyttö menee saada tarkemman lukeman, jos kiinnität päälle 1 2 sekunnin kuluttua. useita teipinpaloja tasaisin välein ympäri Pidä mittauspainiketta painettuna koko mittauksen ajan. Laite kytkeytyy pois päältä, kun vapautat mittauspainikkeen. mitattavaa kohdetta. Jaa sitten saamasi lukema asettamiesi teipinpalojen lukumäärällä, niin saat oikean kierrosluvun. Viimeisimmän, suurimman ja pienimmän lukeman lukeminen Laite tallentaa automaattisesti kulloisenkin mittauskerran aikana (eli sinä aikana, kun pidit mittauspainiketta painettuna) havaitun viimeisimmän, suurimman ja pienimmän mittausarvon. Kun haluat nähdä nämä arvot, paina muistipainiketta (MEM). Arvot ilmestyvät näytölle 1 2 sekunnin kuluttua. Mittausarvo Symboli Ensimmäinen painallus Viimeisin LA Toinen painallus Suurin UP Kolmas painallus Pienin dn Paristojen vaihto Kun näytölle ilmestyy heikon pariston osoitin, paristot alkavat olla tyhjät. 1. Avaa paristokotelon kansi avaamalla sen ristiuraruuvi. 2. Ota vanhat paristot pois ja aseta uudet tilalle. Tarvitset neljä 1,5 V paristoa, tyyppi R6 (AA). 3. Katso, että asetat paristot oikein päin, muuten laite voi vahingoittua. 4. Sulje kansi ja kiinnitä ruuvi. Hoito Puhdista kierroslukulaskuri pehmeällä, kostealla kankaalla. Älä koskaan käytä puhdistuksiin mitään liuottimia tai vastaavia. Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen. Älä altista kierroslukulaskuria suoralle auringonpaisteelle, korkeille lämpötiloille, runsaalle pölylle äläkä mekaanisille iskuille. Jos et aio käyttää laitetta pitkään aikaan, ota paristot pois paikaltaan. Kierroslukulaskurin kuoren saa avata vain sähköalan ammattilainen. 9

DK Egenskaber Måler omdr./min. (RPM) og det samlede antal omdrejninger. Berøringsfri måling vha. laser. Robust model der passer i såvel højre som venstre hånd. Tydeligt LCD-display. Lagrer automatisk seneste, højeste og laveste værdi under målingen. Indikator for svagt batteri. Leveres med praktisk opbevaringsæske og 600 mm reflekterende tape. Sikkerhed Vær forsigtig, når laserstrålen er tændt. Se ikke lige ind i strålen. Ret ikke strålen mod nogens øjne; hverken mennesker eller dyr. Ret ikke laserstrålen mod blanke overflader, hvorfra strålen kan reflekteres ind i øjnene. Ret ikke laserstrålen mod eksplosive gasser. Laserprodukt klasse 1. Specifikationer Display: 5-cifret LCD-display Måleområde: 2,5 99999 omdr./min. (RPM) Opløsning: 2,5 999,9 omdr./min 0,1 omdr./min. over 1000 omdr./min. 1 omdr./min. Valg af måleområde: Automatisk Nøjagtighed: ± 0,05 % ± 1 ciffer Aflæsningstid: 0,5 sekunder (over 120 omdr./min.) Hukommelse: Lagrer automatisk seneste værdi samt højeste og laveste værdi Måleafstand: 50 500 mm Strømforbrug: Ca. 50 ma Batterier: 4 stk. 1,5 volts batterier af typen R6 (AA) Temperatur ved anvendelse: 0 50 C Mål: 160 x 72 x 37 mm Vægt: 200 g (inkl. batterier) 10

DK ANVEND OMDREJNINGSTÆLLEREN Mål omdrejningsantal Tænk over dette med måling Indstil omskifteren i stillingen RPM for måling af omdr./min. eller TOT for måling af antal omdrejninger. Sæt et lille stykke reflekterende tape (ca. 1x1 cm) på den roterende genstand, der skal måles. Tryk på og hold måleknappen inde, og ret målelysstrålen mod genstanden og den reflekterende tape. Displayet tændes efter 1 2 sekunder. Hold måleknappen inde under hele målingen. Instrumentet slukkes, når måleknappen slippes. Den reflekterende overflade skal være mindre end den ikke-reflekterende overflade. Hvis genstanden, der skal måles, er blank, skal du dække målefladen med sort tape eller male med sort farve, inden den reflekterende tape monteres. Rengør overfladen, inden tapen monteres. Ved måling af lave omdrejningstal kan du opnå en nøjagtigere måleværdi, hvis du fastgør flere tapestykker jævnt rundt på målefladen. Del derefter den aflæste måleværdi med antallet af tapestykker for at få det korrekte omdrejningstal. Aflæs den seneste, højeste og laveste værdi Instrumentet lagrer automatisk den seneste, højeste og laveste måleværdi ved en måling (dvs. så længe måleknappen er trykket ind). Tryk på og hold hukommelsesknappen (MEM) inde for at aflæse de lagrede værdier. Værdierne vises på displayet efter 1 2 sekunder: Måleværdi Indikeres med Første tryk Seneste "LA" Andet tryk Højeste "UP" Tredje tryk Laveste "dn" Skift batterier Når symbolet for svagt batteri vises på displayet, er batterierne ved at være opbrugte. 1. Åbn batteridækslet ved at løsne stjerneskruen, der holder dækslet fast. 2. Tag de gamle batterier ud, og sæt nye i. Anvend 4 stk. 1,5 volts batterier af typen R6 (AA) 3. Vær omhyggelig med at sætte batterierne i de rigtige huller, ellers kan instrumentet beskadiges. 4. Luk batteridækslet, og sæt det fast med skruen. Vedligeholdelse Rengør omdrejningstælleren med en blød og fugtig klud. Anvend aldrig nogen form for opløsningsmiddel for at rengøre den. Sænk den aldrig ned i vand eller anden væske. Udsæt ikke omdrejningstælleren for direkte sollys, høje temperaturer, overdrevet meget støv eller mekaniske slag. Tag batterierne ud, hvis instrumentet ikke skal bruges i længere tid. Omdrejningstælleren må kun åbnes af en kvalificeret reparatør. 11