INNHOLD CONTENTS. Forskrift om arbeidervern og arbeidsmiljø i petroleumsvirksomheten. Kgl res 27. november 1992



Like dokumenter
CONTENTS INNHOLD. KAP I. INNLEDENDE BESTEMMELSER 1. Formål Virkeområde Definisjoner Ikrafttredelse...

CONTENTS INNHOLD. Preface Forord

PETROLEUMSPRISRÅDET. NORM PRICE FOR ALVHEIM AND NORNE CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER 2016

Requirements regarding Safety, Health and the Working Environment (SHWE), and pay and working conditions

6350 Månedstabell / Month table Klasse / Class 1 Tax deduction table (tax to be withheld) 2012

CONTENTS INNHOLD PREFACE FORORD

Liite 2 A. Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys

Nåværende EU-rett Dir 96/3/EC

CONTENTS INNHOLD. KAP I. INNLEDENDE BESTEMMELSER 1. Formål Virkeområde Definisjoner Ikrafttredelse mv...

INNHOLD CONTENTS. KAP V HELSEMESSIG BEREDSKAP Helsemessig beredskap

NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1 st QUARTER 2015

ADDENDUM SHAREHOLDERS AGREEMENT. by and between. Aker ASA ( Aker ) and. Investor Investments Holding AB ( Investor ) and. SAAB AB (publ.

og arbeidsmiljøet i petroleumsvirksomheten. Utgitt av Oljedirektoratet 26. september INNHOLD CONTENTS INNLEDNING INTRODUCTION...

CONTENTS INNHOLD. Preface Forord... 74


i petroleumsvirksomheten.

PETROLEUMSPRISRÅDET. Deres ref Vår ref Dato OED 18/

0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2013

Lov 29. november 1996 nr 72 om petroleumsvirksomhet. Sist endret ved lov 25. juni 1999 nr 54.

CP O ~" v? 23. jan.j Forskrifter om tilsyn med og bruk av anlegg, apparater, materiell og., stoffer som avgir ioniserende eller annen helsefarlig

0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2010

ILO- 98 Rett til kollektive forhandlinger.

Brannvern - internkontroll. Hva sier regelverket i Norge? eiers og virksomhets plikter brannvesenets tilsyn. Trond Dilling senioringeniør

PETROLEUM PRICE BOARD

PETROLEUMSPRISRÅDET. NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 3rd quarter 2017

PETROLEUM PRICE BOARD

Forskrift om verneombud og arbeidsmiljøutvalg 161. Kgl res 29. april 1977

NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 3rd QUARTER 2015

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting

Utelukkelse Utlendingsloven 31

Filipstad Brygge 1, 8. etg, Oslo. 14. oktober 2005 kl 12:00

Ordningen av tilsynet med sikkerheten m v i petroleumsvirksomheten

Utelukkelse Mars 2010

CONTENTS INNHOLD. Preface Forord

HONSEL process monitoring

Materials relating to 2013 North Dakota legislative action concerning setbacks for oil and gas wells

VEDTEKTER FOR ELECTROMAGNETIC GEOSERVICES ASA. (Sist endret den 16 september 2013) 1 Navn

Vedlegg 4 Forslag til reviderte vedtekter

KAP I ALMINNELIGE BESTEMMELSER CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

Fastsettelsesdokument juni 2006

(Notification of attendance Proxy documents: English version follows below)

Slope-Intercept Formula

CONTENTS INNHOLD PREFACE FORORD

THE BOARD OF DIRECTORS STATEMENT REGARDING THE DETERMINATION OF SALARIES AND OTHER COMPENSATION TO THE MANAGEMENT

CONTENTS INNHOLD PREFACE FORORD


HVILKE ENDRINGER KAN BRANSJEN FORVENTE SEG FREMOVER SETT FRA ET BRUKERPERSPEKTIV CHRISTIAN HEIBERG, EXECUTIVE DIRECTOR CBRE AS NORSK EIENDOM

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER 2016

STILLAS - STANDARD FORSLAG FRA SEF TIL NY STILLAS - STANDARD

CONTENTS INNHOLD. Kap 1 Alminnelige bestemmelser 1 Formål Anvendelsesområde Definisjoner Aktsomhetsplikt...

2A September 23, 2005 SPECIAL SECTION TO IN BUSINESS LAS VEGAS

Forskrift om Petroleumsregisteret. Fastsatt ved kgl res 19. juni 1997 med hjemmel i lov 29. november 1996 nr 72 om petroleumsvirksomhet 6-1 og

Haakon VII s gt. 1, Oslo mandag 23. januar 2006 kl 10:00.

CONTENTS INNHOLD. KAP III DRIKKEVANN Alminnelige krav til drikkevann Kontroll av drikkevann Krav til personell...

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting

INSTRUKS FOR VALGKOMITEEN I AKASTOR ASA (Fastsatt på generalforsamling i Akastor ASA (tidligere Aker Solutions ASA) 6. mai 2011)

FORSKRIFT OM HELSE, MILJØ OG SIKKERHET I PETROLEUMSVIRKSOMHETEN MED MER (RAMMEFORSKRIFTEN)

Lov om allmenngjøring av tariffavtaler m.v.

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I TELIO HOLDING ASA NOTICE OF ANNUAL SHAREHOLDERS MEETING IN TELIO HOLDING ASA

PSA letter on capping and other new regulation proposals from PSA Øystein Joranger - Licensing Policy Committee, meeting No.

The Board of Directors proposes that the general meeting pass the following resolution:

17. desember 2015 kl December 2015 at (CET) 4. FORSLAG OM ENDRING AV VEDTEKTENE 5 4 PROPOSAL FOR CHANGE OF ARTICLES OF ASSOCIATIONS 5

INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING

ERKLÆRING OM LØNN OG ANNEN GODTGJØRELSE TIL SELSKAPETS LEDENDE ANSATTE

Multiconsult ASA Articles of association

INNKALLING TIL ORDINÆR GENERALFORSAMLING I ICE GROUP AS Notice of ordinary general meeting in ICE Group AS

ISO 41001:2018 «Den nye læreboka for FM» Pro-FM. Norsk tittel: Fasilitetsstyring (FM) - Ledelsessystemer - Krav og brukerveiledning

Independent Inspection

Monitoring water sources.

Avgjørelse patent - Meddelelse av søknad

MERGER PLAN FOR THE MERGER BETWEEN INSR INSURANCE GROUP AND NEMI FORSIKRING AS

INNHOLD CONTENTS. Chapter 1 Introductory provisions Section 1 Scope of application Section 2 Definitions

JBV DSB godkjenninger

NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 2 nd QUARTER 2013

1 VALG AV MØTELEDER 1 ELECTION OF A PERSON TO CHAIR THE MEETING 2 GODKJENNELSE AV INNKALLING OG DAGSORDEN 2 APPROVAL OF THE NOTICE AND THE AGENDA

ROV-personell PTIL/PSA

BRITHA RØKENES, AVDELINGSLEDER/ADVOKAT ANTIDOPING NORGE OSLO,

Stiftelsens navn er Stiftelsen Trondheim International School. Stiftelsen Trondheim International School s grunnkapital er kr ,00.

(Office translation) NOTICE OF INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR EXTRAORDINARY GENERALFORSAMLING I GENERAL MEETING IN WAVEFIELD INSEIS ASA

Tjenestedirektivet og. «sosial dumping»

(see table on right) 1,500,001 to 3,000, ,001pa to 250,000pa

ORG NR ORG NO INNKALLING TIL EKSTRAORDINÆR GENERALFORSAMLING I NOTICE OF EXTRAORDINARY GENERAL MEETING OF

SOCIAL JUSTICE: DISCRIMINATION, HARASSMENT, SEXUAL MISCONDUCT, STALKING, RETALIATION, CONSENSUAL RELATIONSHIPS, AND REASONABLE ACCOMMODATIONS

Lov 13. mars 1981 nr 6 om vern mot forurensninger og om avfall. Sist endret ved lov 10. desember 1999 nr 83.

Chapter V Consent of the Labour Inspection for construction of buildings, alterations to buildings, reorganizations etc Section 19...

FORSLAG OM KAPITALNEDSETTELSE I PROPOSED REDUCTION OF SHARE CAPITAL IN. ALADDIN OIL & GAS COMPANY ASA (Business Registration No.

Software applications developed for the maritime service at the Danish Meteorological Institute

FLAGGING NOT FOR DISTRIBUTION OR RELEASE, DIRECTLY OR FLAGGING. eller "Selskapet"). 3,20 pr aksje:

Navn Adresse Postnummer og sted

THE NOMINATION COMMITTEE S RECOMMENDATIONS TO THE ANNUAL GENERAL MEETING 2018

Fullmakt. Fornavn Etternavn. Statsborgerskap Fødselsdato. DUF Sted/Dato. Signatur søker Signatur verge (hvis søkeren er under 18 år)

Blokkering av innhold på internett

KJØPSBETINGELSER TERMS OF PURCHASE. Bestilling av seismiske datapakker fra Oljedirektoratet er underlagt følgende betingelser:

(see table on right) 1,500,001 to 3,000, ,001pa to 250,000pa

Tripartite. The regulations also create a general duty for employees to help shape, implement and follow up systematic HSE efforts in the industry.

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding

3 ELECTION OFA PERSON TO CO.SIGN THE MINUTES

Gjermund Vidhammer Avdelingsleder Governance, risk & compliance

AURORA LPG HOLDING ASA FULLMAKT. STYRELEDER LEIV ASKVIG (eller den han bemyndiger)

Transkript:

231 Forskrift om arbeidervern og arbeidsmiljø i petroleumsvirksomheten. Fastsatt ved kgl res 27. november 1992 i medhold av lov 4. februar 1977 nr 4 om arbeidervern og arbeidsmiljø m v 2 nr 3 første - fjerde ledd. Sist endret ved kgl res 11. desember 1998 og av Kommunal- og regionaldepartementet 22. desember 1998 etter denne forskriften 5 første ledd tredje punktum. Regulations relating to worker protection and working environment in the petroleum activities. Laid down by Royal Decree 27 November 1992 pursuant to Act 4 February 1977 no 4 relating to worker protection and working environment etc, section 2, subsection 3, first - fourth paragraph. Last amended by Royal Decree 11 December 1998 and by the Ministry of Local Government and Regional Development 22 December 1998 pursuant to section 5, first paragraph, third sentence of these regulations. INNHOLD KAP I INNLEDENDE BESTEMMELSER 1 Virkeområde... 233 2 Definisjoner... 233 3 Ikrafttredelse mv... 234 4 Tilsynsmyndighet... 234 5 Forskrifter... 234 6 Fravik... 234 KAP II GENERELLE BESTEMMELSER 7 Ansvar etter denne forskriften... 234 8 Krav til dokumentasjon ved bruk av flyttbar innretning registrert i norsk eller fremmed stats skipsregister... 235 9 Hovedbedrift... 235 10 Arbeidsmiljømessige forhold knyttet til godkjennelser, tillatelser og samtykker mv... 235 KAP III SPESIELLE BESTEMMELSER 11 Arbeidsmiljøutvalg...235 12 Verneombudets rett til å stanse farlig arbeid... 236 13 Minstealder... 236 14 Den alminnelige arbeidstid...236 15 Reisetid... 237 16 Hvilepauser... 237 17 Overtidsarbeid... 237 18 Oppholdsperiode... 237 19 Fritid... 237 20 Innsendelse av plan over arbeidstidsordninger og oppholdsperioder... 237 CONTENTS CHAPTER I INTRODUCTORY PROVISIONS Section 1 Scope... 233 Section 2 Definitions... 233 Section 3 Entry into force etc... 234 Section 4 Supervisory authority... 234 Section 5 Regulations... 234 Section 6 Exemptions... 234 CHAPTER II GENERAL PROVISIONS Section 7 Responsibilities according to these regulations... 234 Section 8 Requirements relating to documentation when using mobile facilities registered in a Norwegian or foreign state registers of ships... 235 Section 9 Principal enterprises... 235 Section 10 Working environment matters associated with approvals, licences and consents etc... 235 CHAPTER III SPECIAL PROVISIONS Section 11 Working environment committees... 235 Section 12 The right of the safety delegate to stop dangerous work... 236 Section 13 Minimum age... 236 Section 14 Ordinary working hours... 236 Section 15 Travelling time... 237 Section 16 Rest breaks... 237 Section 17 Overtime work... 237 Section 18 Period of stay... 237 Section 19 Off-duty time... 237 Section 20 Sending in of plans concerning working hours arrangements and periods of stay... 237

232 KAP IV SPESIELLE BESTEMMELSER FOR PETRO- LEUMSVIRKSOMHET UTENFOR DEN NORSKE DEL AV KONTINENTALSOKKELEN 21 Ansettelse, oppsigelse og avskjed mv... 238 22 Sjømannslovens anvendelse på flyttbare innretninger registrert i norsk skipsregister i petroleumsvirksomhet utenfor den norske del av kontinentalsokkelen... 238 23 Plikt for entreprenør... 238 CHAPTER IV SPECIAL PROVISIONS RELATING TO PETROLEUM ACTIVITIES OUTSIDE THE NORWEGIAN PART OF THE CONTINENTAL SHELF Section 21 Employment, dismissals with notice and summary dismissals etc... 238 Section 22 The application of the seaman's Act to mobile facilities registered in a Norwegian register of ships in petroleum activities outside the Norwegian part of the continental shelf... 238 Section 23 Duty of contractors... 238

KAP I INNLEDENDE BESTEMMELSER 233 CHAPTER I INTRODUCTORY PROVISIONS 1 Virkeområde Med de unntak og særregler som følger av denne forskriften, kommer arbeidsmiljøloven til anvendelse på petroleumsvirksomhet for så vidt angår undersøkelse, leteboring, utvinning, utnyttelse og rørledningstransport, samt på innretninger til bruk for slik virksomhet, dersom virksomheten foregår: a) i indre norske farvann, på norsk sjøterritorium og på den norske del av kontinentalsokkelen, bortsett fra områder undergitt privat eiendomsrett, b) i områder utenfor den norske del av kontinentalsokkelen, så langt dette følger av særskilt avtale med fremmed stat eller av folkeretten for øvrig. For petroleumsvirksomhet utenfor den norske del av kontinentalsokkelen og som gjennomføres fra flyttbar innretning registrert i norsk skipsregister,gjelder denne forskriften kap IV. I tillegg kan departementet på områder som nevnt i foregående setning ved forskrift eller enkeltvedtak bestemme at loven og denne forskriften for øvrig, helt eller delvis skal gjelde for virksomhet som nevnt i første ledd. Forsynings-,beredskaps- og ankerhåndteringstjeneste med fartøy, seismiske eller geologiske undersøkelser med fartøy og annen sammenlignbar virksomhet anses som sjøfart. Arbeidsmiljøloven og denne forskriften kommer ikke til anvendelse på nevnte fartøy med slik virksomhet. Arbeidsmiljøloven kommer ikke til anvendelse for fartøy som utfører konstruksjons-, rørleggings- eller vedlikeholdsaktivitet i petroleumsvirksomheten, med mindre annet blir særskilt fastsatt av departementet ved forskrift eller enkeltvedtak. Arbeidsmiljøloven kommer til anvendelse for bemannede undervannsoperasjoner i petroleumsvirksomheten utført fra fartøy eller innretning, i den utstrekning det ikke er fastsatt særskilte regler. De berørte parter skal høres før departementet treffer sin avgjørelse etter denne paragrafs annet og fjerde ledd. Ved avgjørelsen skal det tas hensyn til internasjonale anerkjente normer på vedkommende rettsområde. Med de unntak og særregler som følger av denne forskriften kommer arbeidsmiljøloven til anvendelse på forflytning av innretninger registrert i norsk skipsregister og som nyttes i petroleumsvirksomheten, innenfor og mellom de områder som nevnt i denne paragrafens første og annet ledd. 2 Definisjoner Departementet: Det Kongelige Kommunal- og regionaldepartement. Arbeidsmiljøloven: Lov 4. februar 1977 nr 4 om arbeidervern og arbeidsmiljø mv. Petroleumsloven: Lov 29. november 1996 nr 72 om petroleumsvirksomhet. Sjømannsloven: Lov 30. mai 1975 nr 18. Sikkerhetsforskriften: Forskrift om sikkerhet i petroleumsvirksomheten, fastsatt ved kgl res 27. juni 1997 nr 649. Tilsynsmyndighet: Offentlig institusjon som direkte etter denne forskriften eller ved særskilt delegeringsvedtak er delegert myndighet til å føre tilsyn med gjennomføringen av arbeidsmiljøloven på det området som omfattes av denne forskriften. Section 1 Scope With the exceptions and special rules ensuing from these regulations, the working environment Act is applicable to petroleum activities with regard to exploration, exploration drilling, production, utilization and pipeline transportation, as well as to facilities intended for such activities, if the activities take place a) in Norwegian internal waters, Norwegian territorial sea and on the Norwegian part of the continental shelf, except for areas subject to private property rights, b) in areas outside the Norwegian part of the continental shelf, to the extent this ensues from specific agreement with a foreign state or from international law in general. For petroleum activities outside the Norwegian part of the continental shelf and which are carried out from mobile facilities registered in a Norwegian register of ships, chapter IV of these regulations applies. In addition the Ministry may, in areas mentioned in the preceding sentence, by regulations or individual decisions decide that the Act and these regulations, in part or in full, shall apply to activities as mentioned in the first paragraph. Supply, emergency preparedness and anchor handling services with vessels, seismic or geological surveys with vessels and other comparable activities shall be regarded as shipping. The working environment Act and these regulations is not applicable to the said vessels carrying out such activities. The working environment Act is not applicable to vessels carrying out construction, pipelaying or maintenance work in the petroleum activities, unless otherwise specially stipulated by the Ministry by regulations or individual decisions. The working environment Act is applicable to manned underwater operations in the petroleum activities carried out from vessels or facilities, to the extent particular rules have not been stipulated. The parties concerned shall be heard before the Ministry makes a decision pursuant to the second and fourth paragraphs of this section. When making the decision, international recognized norms in the relevant legal area are to be taken into consideration. With the exceptions and special rules ensuing from these regulations, the working environment Act is applicable to relocation of facilities registered in a Norwegian register of ships, and which are used in the petroleum activities, inside and between the areas mentioned in the first and second paragraph of this section. Section 2 Definitions The Ministry: The Royal Norwegian Ministry of Local Government and Regional Development. The working environment Act: Act 4 February 1977 no 4 relating to worker protection and working environment etc. The petroleum Act: Act 29 November 1996 no 72 relating to petroleum activities. The seaman's Act: Act 30 May 1975 no 18. The safety regulations: Regulations relating to safety in the petroleum activities, laid down by Royal Decree 27 June 1997 no 649. Supervisory authority: A public body which directly, pursuant to these regulations or by particular decision of delegation, has been delegated authority to carry out supervision of the implementation of the working environment Act within the area comprised by these regulations.

234 Rettighetshaver: fysisk eller juridisk person, eller flere slike personer, som etter petroleumsloven eller tidligere lovgivning innehar en tillatelse til undersøkelse, utvinning, transport eller utnyttelse. Er en tillatelse gitt til flere slike personer sammen, kan uttrykket rettighetshaver omfatte både rettighetshaverne samlet og den enkelte deltager. Operatør: Den som på rettighetshavers vegne forestår den daglige ledelse av petroleumsvirksomheten. Arbeidsperiode: Det tidsrom som arbeidstaker er i arbeid for arbeidsgiver i løpet av et døgn. Oppholdsperiode: Det tidsrom arbeidstaker oppholder seg i sammenheng på innretninger eller fartøy som omfattes av denne forskriften. 3 Ikrafttredelse mv Denne forskriften trer i kraft 1. januar 1993. Fra samme dato oppheves forskrift om arbeidervern og arbeidsmiljø mv i forbindelse med undersøkelse etter og utnyttelse av undersjøiske petroleumsforekomster, fastsatt ved kgl res 1. juni 1979. 4 Tilsynsmyndighet Departementet eller den det bemyndiger er tilsynsmyndighet etter denne forskriften. Oljedirektoratet skal føre tilsyn med gjennomføringen av arbeidsmiljøloven og denne forskriften på de områder som omfattes av denne forskriften. 5 Forskrifter Departementet eller den det bemyndiger kan fastsette de forskrifter og treffe de enkeltvedtak som er nødvendige for gjennomføringen av kap II-IV i denne forskriften. Departementet kan sette vilkår når det treffes enkeltvedtak i medhold av denne forskriften. Departementet kan fastsette redaksjonelle endringer i kap II-IV i denne forskriften. Forskrifter fastsatt av Kongen eller departementet i medhold av arbeidsmiljøloven, kommer ikke til anvendelse i petroleumsvirksomheten med mindre annet fremgår direkte i den enkelte forskrifts virkeområde. 6 Fravik Departementet kan fravike bestemmelsene i kap II-IV i denne forskriften dersom særlige forhold tilsier det. Fravik skal gis skriftlig. Licensee: A physical person or body corporate, or several such persons or bodies corporate, holding a licence according to the petroleum Act or previous legislation to carry out exploration, production, transportation or utilisation activities. If a licence has been granted to several such persons jointly, the term licensee may comprise the licensees collectively as well as the individual licensee. Operator: Anyone executing on behalf of the licensee the day to day management of the petroleum activities. Working period: The period of time which the employee works for the employer in the course of a 24-hour period. Period of stay: The uninterrupted period of time for which the employee stays on facilities or vessels covered by these regulations. Section 3 Entry into force etc These regulations enter into force on l January 1993. As from the same date, regulations relating to worker protection and working environment etc in connection with exploration for and exploitation of submarine petroleum resources, laid down by Royal Decree 1 June 1979, are repealed. Section 4 Supervisory authority The Ministry or the one authorized by the Ministry is the supervisory authority according to these regulations. The Norwegian Petroleum Directorate shall supervise the implementation of the working environment Act and these regulations in the areas comprised by these regulations. Section 5 Regulations The Ministry or the one authorized by the Ministry may issue the regulations and make the individual decisions as required for the implementation of chapters II-IV of these regulations. The Ministry may impose conditions in connection with individual decisions made pursuant to these regulations. The Ministry may stipulate editorial amendments in chapters II-IV of these regulations. Regulations laid down by the King or issued by the Ministry pursuant to the working environment Act are not applicable in the petroleum activities unless otherwise specifically stated in the scope of the individual regulations. Section 6 Exemptions The Ministry may exempt from the provisions of chapters II-IV of these regulations if special circumstances call for such exemption. Exemptions shall be given in writing. KAP II GENERELLE BESTEMMELSER CHAPTER II GENERAL PROVISIONS 7 Ansvar etter denne forskriften Enhver som driver eller deltar i virksomhet som omfattes av denne forskriften, plikter å påse at arbeidsmiljøloven, denne forskriften og forskrifter og enkeltvedtak gitt i medhold av denne forskriften, overholdes. Ved virksomhet som omfattes av denne forskriften l første ledd bokstav a og b har rettighetshaveren et særlig ansvar for å påse at enhver som utfører arbeid for seg, enten personlig, ved ansatte eller ved entreprenører, overholder arbeidsmiljøloven, denne forskriften og forskrifter og enkeltvedtak gitt i medhold av denne forskriften. Section 7 Responsibilities according to these regulations Anyone conducting or taking part in activities comprised by these regulations, has a duty to see to it that the working environment Act, these regulations as well as regulations and individual decisions made pursuant to these regulations, are complied with. With regard to activities comprised by section 1, first paragraph, litera a and b of these regulations, the licensee has a special responsibility to see to it that anyone performing work for him or her, either personally, through employees or through contractors, complies with the working environment Act, these regulations and regulations and individual decisions made pursuant to these regulations.

235 Ved virksomhet som omfattes av denne forskriften 1 annet og sjuende ledd, har den entreprenøren som står for driften av en flyttbar innretning registrert i norsk skipsregister, et tilsvarende ansvar som i denne paragrafen annet ledd. 8 Krav til dokumentasjon ved bruk av flyttbar innretning registrert i norsk eller fremmed stats skipsregister Ved bruk av flyttbar innretning registrert i norsk eller fremmed stats skipsregister i petroleumsvirksomheten, skal operatøren påse og dokumentere at innretningen er i samsvar med bestemmelser gitt i eller i medhold av arbeidsmiljøloven og denne forskriften. Operatøren skal påvise eventuelle avvik og vurdere den sikkerhetsmessige- og arbeidsmiljømessige betydning av avviket, og om nødvendig iverksette korrigerende tiltak. I dokumentasjonen inngår maritime sertifikater utstedt eller godkjent av norsk eller fremmed flaggstatsmyndighet. 9 Hovedbedrift Ved virksomhet som omfattes av denne forskriften 1 første ledd bokstav a og b, er operatøren hovedbedrift etter arbeidsmiljøloven 15. Ved virksomhet som omfattes av denne forskriften 1 annet og sjuende ledd, er den entreprenør som står for driften av flyttbar innretning registrert i norsk skipsregister, å anse som hovedbedrift. Det kan treffes avtale mellom operatøren og den entreprenør som står for driften av en innretning, om hvem som skal anses som hovedbedrift. Hovedbedriften er tillagt ansvaret for samordning av de enkelte virksomheters verne- og miljøarbeid og har plikt til å påse at overtredelse av loven og denne forskriften blir påpekt og rettet. 10 Arbeidsmiljømessige forhold knyttet til godkjennelser, tillatelser og samtykker mv Operatøren skal ved innsending av søknad om godkjennelse av plan for utbygging og drift av petroleumsforekomster etter petroleumsloven 4-2, ved innsending av søknad om tillatelse til anlegg og drift av innretninger for transport og utnyttelse av petroleum etter petroleumsloven 4-3, og ved innsending av søknad om samtykke etter sikkerhetsforskriften 15 første ledd bokstav b-f, legge frem en samlet vurdering av arbeidsmiljømessige forhold. Rettighetshaveren skal ved foreleggelse av planer og dokumentasjon etter petroleumsloven 9-5 og sikkerhetsforskriften 21, legge frem dokumentasjon som viser hvordan arbeidsmiljømessige forhold skal ivaretas. I dokumentasjonen inngår maritime sertifikater, jf 8 i denne forskriften. With regard to activities comprised by section 1, second and seventh paragraph of these regulations, the contractor who operates a mobile facility registered in a Norwegian register of ships, has a corresponding responsibility as stated in the second paragraph of this section. Section 8 Requirements relating to documentation when using mobile facilities registered in a Norwegian or foreign state register of ships When mobile facilities registered in a Norwegian or foreign state register of ships, are used in the petroleum activities, the operator shall see to it and document that the facilities comply with provisions laid down in or stipulated pursuant to the working environment Act and these regulations. The operator shall identify any deviation, and assess the effect of any such deviation on safety and working environment aspects, and if necessary implement corrective measures. The documentation comprises maritime certificates issued or approved by Norwegian or foreign flag state authorities. Section 9 Principal enterprises With regard to activities comprised by section l, first paragraph, litera a and b of these regulations, the operator is the principal enterprise according to section 15 of the working environment Act. With regard to activities comprised by section 1, second and seventh paragraph, of these regulations, the contractor who operates a mobile facility registered in a Norwegian register of ships, shall be considered the principal enterprise. An agreement may be entered into by the operator and the contractor who operates a facility with regard to whom is to be considered the principal enterprise. The principal enterprise has been assigned the responsibility for co-ordinating the protective and environmental efforts of the individual enterprises, and has a duty to see to it that any violation of the Act and of these regulations is called to attention and remedied. Section 10 Working environment matters associated with approvals, licences and consents etc When sending in an application for approval of a plan for development and operation of petroleum deposits according to section 4-2 of the petroleum Act, when sending in an application for a licence to install and operate facilities for transport and utilization of petroleum according to section 4-3 of the petroleum Act, and when sending in an application for consent according to section 15 first paragraph litera b-f of the safety regulations, the operator shall present a total evaluation of working environment aspects. The licensee shall, upon submission of plans and documentation according to section 9-5 of the petroleum Act and section 21 of the safety regulations, present documentation which shows how working environment matters will be attended to. The documentation comprises maritime certificates, cf section 8 of these regulations. KAP III SPESIELLE BESTEMMELSER CHAPTER III SPECIAL PROVISIONS 11 Arbeidsmiljøutvalg Forskrift om verneombud og arbeidsmiljøutvalg gitt ved kgl res 29. april 1977, er ikke til hinder for at det kan inngås avtale om opprettelse av felles stedlige arbeidsmiljøutvalg for virksomhet som nevnt i denne forskriften 1 første ledd bokstav a og b. Section 11 Working environment committees Regulations relating to safety delegates and working environment committees, laid down by Royal Decree 29 April 1977, shall not prevent parties that agreements are entered into with regard to establishing joint local working environment committees for activities mentioned in section 1, first paragraph, litera a and b of these regulations.

236 Slike felles arbeidsmiljøutvalg får plikter og rettigheter som arbeidsmiljøutvalg for øvrig etter loven og forskriftene. Der arbeidsforholdene tilsier dette, kan tilsynsmyndigheten bestemme at det skal opprettes felles stedlige arbeidsmiljøutvalg som nevnt i denne bestemmelse. 12 Verneombudets rett til å stanse farlig arbeid Når det er etablert sikkerhetsprosedyrer for hvordan stansing skal skje, kan stansing bare gjennomføres i samsvar med den til enhver tid gjeldende prosedyre. Krav om stansing skal av ansvarlig verneombud i slike tilfelle fremsettes for den som på angjeldende tidspunkt er ansvarlig for den arbeidsoperasjon eller prosess som verneombudet krever stanset. Stansing skal da straks gjennomføres dersom verneombudet ikke godtar at andre tiltak iverksettes for å avverge den foreliggende fare. Med unntak av denne paragrafs tredje ledd skal tilsynsmyndigheten straks ha melding i tilfelle hvor arbeidet kreves stanset og verneombudet ikke godtar at andre tiltak iverksettes for å avverge den foreliggende fare. Ved virksomhet som omfattes av denne forskriften l annet og sjuende ledd, skal verneombudet melde fra til den øverste ansvarlige på den flyttbare innretningen registrert i norsk skipsregister, som snarest mulig skal avgjøre om arbeidsoperasjonen skal stanses. 13 Minstealder Enhver arbeidstaker som deltar i virksomheten etter denne forskriften, skal ha fylt 18 år ved tiltredelse av arbeidet. Arbeidsmiljøloven 34-40 kommer ikke til anvendelse. 14 Den alminnelige arbeidstid Arbeidsmiljøloven 42-45, 46 nr 1-6, 8, og 47 nr 1 og 2 kommer ikke til anvendelse. Arbeidsmiljøloven 46 nr 9 får kun anvendelse for arbeidstakere som har vaktplikt i henhold til avtale, instruks ol. Bestemmelsen gjelder ikke for arbeid av ledende art mv som beskrevet i arbeidsmiljøloven 41. Den alminnelige arbeidstid skal ikke overstige 12 timer i døgnet og 36 timer i uken i gjennomsnitt i løpet av en periode på høyst 1 år. Fagforening som har innstillingsrett, jf arbeidsmiljøloven 41 femte ledd, kan slutte tariffavtale om ordning av den alminnelige arbeidstid uten hinder av de grenser for arbeidstidens lengde som er fastsatt i denne paragrafs tredje ledd. Med godkjennelse fra departementet kan arbeidsgiver gjøre avtalens bestemmelser om arbeidstid gjeldende for alle arbeidstakere som utfører arbeid av den art avtalen omfatter. Departementet kan bestemme at de forhold som er fastsatt i denne paragrafs fjerde ledd, også skal gjelde for arbeidstakersammenslutninger som ikke har innstillingsrett, men som organiserer arbeidstakere i flere bedrifter/virksomheter, og som ikke har begrenset geografisk virkefelt. For arbeidstakere på flyttbar innretning registrert i fremmed stats skipsregister, kan departementet vedta at bestemmelser om arbeidstid fastsatt i tariffavtale for sammenlignbar virksomhet i henhold til denne paragrafs fjerde eller femte ledd, skal få tilsvarende anvendelse. Such joint local working environment committees will have duties and rights as other working environment committees under the Act and the regulations. When working conditions so require, the supervisory authority may decide that joint local working environment committees shall be established as mentioned in this provision. Section 12 The right of the safety delegate to stop dangerous work When safety procedures for stopping have been established, such stopping may be exercised only in conformity with the procedures in force at any time. In such cases, a demand to stop work shall be presented by the safety delegate concerned to the person who at the time is responsible for the work operation or process which the safety delegate demands to be stopped. Work shall then be stopped at once unless the safety delegate agrees to the implementation of other measures in order to avert the existing danger. With the exception of the third paragraph of this section, the supervisory authority shall be notified immediately in cases where stop of work is demanded, and where the safety delegate does not agree that other measures are implemented to avert the existing danger. For activities comprised by section 1, second and seventh paragraph of these regulations, the safety delegate shall notify the person of highest authority on the mobile facility registered in a Norwegian register of ships, who shall, as soon as possible, decide if the work operation is to be stopped. Section 13 Minimum age Any employee taking part in the activities according to these regulations, shall be at least 18 years of age at the time of entering into employment. Sections 34-40 of the working environment Act are not applicable. Section 14 Ordinary working hours Sections 42-45, section 46, subsections 1-6, 8, and section 47, subsection 1 and 2 of the working environment Act are not applicable. Section 46, subsection 9 of the working environment Act is only applicable to employees who have stand-by duty according to agreements, instructions etc. This provision does not apply to work of a leading nature etc as described in section 41 of the working environment Act. Ordinary working hours shall not exceed 12 hours per day (ie per 24-hour period) and shall not exceed 36 hours per week as an average over a period of maximum one year. Trade unions entitled to submit recommendations, cf section 41, fifth paragraph of the working environment Act, may conclude wage agreements concerning arrangements of ordinary working hours, notwithstanding the restrictions imposed by the third paragraph of this section with regard to the length of working hours. Subject to approval of the Ministry, an employer may make the provisions of the agreement concerning working hours applicable to all employees carrying out work of the nature comprised by the agreement. The Ministry may decide that the matters stipulated in the fourth paragraph of this section shall also apply to associations of employees which are not entitled to submit recommendations, but which organize employees from several companies or enterprises, and which do not have a limited geographical scope of operation. With regard to employees on mobile facilities registered in a foreign state ship register, the Ministry may decide that provisions relating to working hours stipulated in wage agreements which apply to comparable activities in accordance with the fourth or the fifth paragraph of this section, shall correspondingly be applicable.

237 15 Reisetid Den tid som brukes til reiser til og fra arbeidsstedet ved begynnelse eller slutt av hver arbeids- eller oppholdsperiode, regnes ikke som arbeidstid. 16 Hvilepauser Hvilepauser skal minimum være 1/2 time dersom arbeidstiden er minst 8 timer i døgnet, og 1 time når arbeidstiden er 12 timer i døgnet. Hvilepauser skal medregnes i arbeidstiden. Arbeidsmiljøloven 51 nr 1 første og annet ledd, nr 2 og nr 3 får ikke anvendelse. 17 Overtidsarbeid Arbeidsmiljøloven 50 nr 1 annet ledd, nr 2 første ledd og nr 3 får ikke anvendelse. Den samlede arbeidstid, medregnet overtid, skal ikke overstige 16 timer i døgnet. Den samlede overtid skal ikke overstige 200 timer i kalenderåret. Ved virksomhet som er bundet av tariffavtale, kan arbeidsgiveren og arbeidstakernes tillitsvalgte slutte skriftlig avtale om overtidsarbeid inntil 300 timer i kalenderåret for den enkelte arbeidstaker. Bestemmelsen gjelder ikke for arbeid av ledende art mv som beskrevet i arbeidsmiljøloven 41. 18 Oppholdsperiode Oppholdsperioden skal normalt ikke overskride 14 døgn. Når det foreligger særlige omstendigheter, kan arbeidsgiver etter forutgående drøftelser med arbeidstakernes tillitsvalgte, utvide oppholdsperioden etter denne paragrafs første ledd med inntil 7 døgn for en enkelt periode. Når vilkårene etter annet ledd er til stede, kan tilsynsmyndigheten fatte vedtak om å utvide oppholdsperioden utover 7 døgn. Tilsynsmyndigheten kan også, når disse vilkårene foreligger, fatte vedtak om ekstra oppholdsperiode i friperioden. For arbeidstakere med særskilte kvalifikasjoner kan tilsynsmyndigheten, unntaksvis og for et begrenset tidsrom, godkjenne oppholdsperioder som overskrider 14 døgn. Uttalelse fra det aktuelle arbeidsmiljøutvalg skal følge søknaden. 19 Fritid Arbeidstaker skal ha en sammenhengende arbeidsfri periode på minimum 8 timer mellom to arbeidsperioder. Unntatt fra dette er arbeid av ledende art mv som beskrevet i arbeidsmiljøloven 41. Fritiden mellom to oppholdsperioder skal ha en varighet på minst 1/3 av den sist avsluttede oppholdsperiode. 20 Innsendelse av plan over arbeidstidsordninger og oppholdsperioder Ved gjennomføring av virksomhet som nevnt i denne forskriften 1 første ledd bokstav a og b, skal operatøren sende Oljedirektoratet en plan over de arbeidstidsordninger og oppholdsperioder som skal nyttes for egne arbeidstakere og for arbeidstakere hos entreprenører og underentreprenører. Ved gjennomføring av virksomhet som foregår fra flyttbar innretning som omfattes av denne forskriften 1 første ledd bokstav a og b, annet og sjuende ledd, skal den entreprenør som står for driften av flyttbar innretning registrert i norsk eller fremmed stats skipsregister, sende Oljedirektoratet en plan over de arbeidstidsordninger og oppholdsperioder som skal nyttes for egne arbeidstakere og for arbeidstakere hos entreprenører og underentreprenører. Section 15 Travelling time The time which is used for travels to and from the work place at the beginning or end of each working period or period of stay, is not classified as working time. Section 16 Rest breaks Rest breaks shall be at least half an hour if working hours are at least eight hours per day, and one hour when the working hours are 12 hours per day. Rest breaks shall be included in the working hours. Section 51, subsection 1, first and second paragraph, subsection 2 and subsection 3 of the working environment Act, are not applicable. Section 17 Overtime work Section 50, subsection 1, second paragraph, subsection 2, first paragraph and subsection 3 of the working environment Act, are not applicable. The total working hours, including overtime, shall not exceed 16 hours per day. Total overtime shall not exceed 200 hours per calendar year. At enterprises bound by wage agreements, the employer and the elected representatives of the employees may conclude a written agreement on overtime work up to 300 hours per calendar year for each individual employee. This provision does not apply to work of a leading nature etc, as described in section 41 of the working environment Act. Section 18 Period of stay The period of stay shall normally not exceed 14 days. When warranted by special circumstances, the employer may, subsequent to previous discussions with the elected representatives of the employees, extend the period of stay according to the first paragraph of this section by up to seven days for one individual period. When the conditions of the second paragraph are met, the supervisory authority may make a decision to extend the period of stay beyond seven days. The supervisory authority may also, when these conditions are met, make a decision concerning extra periods of stay during off-duty periods. For employees with special qualifications, the supervisory authority may, in exceptional cases and for a limited period of time, approve periods of stay exceeding 14 days. A statement from the relevant working environment committee shall accompany the application. Section 19 Off-duty time The employee shall have an uninterrupted off-duty period of at least eight hours between two working periods. Excepted from this is work of a leading nature etc, as described in section 41 of the working environment Act. The off-duty period between two periods of stay shall have a duration of at least one third of the last completed period of stay. Section 20 Sending in of plans concerning working hours arrangements and periods of stay When carrying out activities as mentioned in section 1, first paragraph, litera a and b of these regulations, the operator shall send a plan to the Norwegian Petroleum Directorate concerning working hours arrangements and periods of stay which shall be used for own employees and for employees of contractors and subcontractors. When implementing activities carried out from mobile facilities comprised by section 1, first paragraph, litera a and b, second and seventh paragraph of these regulations, the contractor who operates a mobile facility registered in a Norwegian or foreign state register of ships, shall send a plan to the Norwegian Petroleum Directorate concerning working hours arrangements and periods of stay which shall be used for own employees and for employees of contractors and subcontractors.

238 KAP IV SPESIELLE BESTEMMELSER FOR PETROLEUMS- VIRKSOMHET UTENFOR DEN NORSKE DEL AV KONTINENTALSOKKELEN CHAPTER IV SPECIAL PROVISIONS RELATING TO PETROLEUM ACTIVITIES OUTSIDE THE NORWEGIAN PART OF THE CONTINENTAL SHELF 21 Ansettelse, oppsigelse og avskjed mv For virksomhet etter denne forskriften 1 annet og sjuende ledd, kommer arbeidsmiljøloven kap XII, med unntak av 61 nr 4, til anvendelse for ansettelsesforhold hos arbeidsgiver for norske statsborgere og for andre lands statsborgere som i henhold til avtale skal likestilles med norske statsborgere. Det samme gjelder for rettigheter gitt i arbeidsmiljøloven kap XIIA, overfor den norske overdrageren eller ny norsk innehaver. Kap XII og kap XIIA kommer likevel ikke til anvendelse dersom ansettelsesforholdet er uttrykkelig begrenset til bare å gjelde innretninger i virksomhet utenfor den norske del av kontinentalsokkelen. 22 Sjømannslovens anvendelse på flyttbare innretninger registrert i norsk skipsregister i petroleumsvirksomhet utenfor den norske del av kontinentalsokkelen Følgende bestemmelser i sjømannsloven får anvendelse ved virksomhet som omfattes av denne forskriften l annet ledd og sjuende ledd når virksomheten foregår utenfor den norske del av kontinentalsokkelen: 27 Omsorgsplikten ved sykdom og skade 30 Dødsfall og begravelse 45 Medtakelse av gods mv 46 Eiendeler som etterlates om bord 47 Erstatning for tapte eiendeler 48 Maktmidler 49 Skipsførerens plikter i tilfelle grovere forbrytelse begås om bord 53 Skipsførerens plikt til å møte på utenriksstasjon For virksomhet etter denne forskriften l annet ledd kommer dog 47 i sjømannsloven kun til anvendelse for de som etter 21 er omfattet av arbeidsmiljøloven kap XII. 23 Plikt for entreprenør For virksomhet etter denne forskriften 1 annet og sjuende ledd skal den entreprenør som står for driften av en flyttbar innretning registert i norsk skipsregister, fremlegge en samlet vurdering av arbeidsmiljømessige forhold overfor Oljedirektoratet. Section 21 Employment, dismissals with notice and summary dismissals etc With regard to activities according to section 1, second and seventh paragraph of these regulations, chapter XII of the working environment Act, with the exception of section 61, subsection 4, shall be applicable to matters of employment for employers of Norwegian citizens and citizens of other countries who, pursuant to agreement, shall be considered to be equal to Norwegian citizens. The same applies to rights, stipulated in chapter XIIA of the working environment Act, towards the Norwegian transferor or the new Norwegian owner. Chapter XII and chapter XIIA shall, however, not be applicable if the employment is specifically limited to apply only to facilities operating outside the Norwegian part of the continental shelf. Section 22 Application of the seaman's Act to mobile facilities registered in a Norwegian register of ships in petroleum activities outside the Norwegian part of the continental shelf The following provisions of the seaman's Act are applicable to activities comprised by section 1, second and seventh paragraph of these regulations, when the activities take place outside the Norwegian part of the continental shelf: Section 27 Section 30 Section 45 Section 46 Section 47 Section 48 Section 49 Section 53 Duty to provide care in the event of illness and injuries Deaths and funerals Personal effects allowed on board etc Personal effects left behind on board Compensation for loss of personal effects Means of enforcement Duties of the shipmaster in the event of serious crimes being committed on board Duty of the shipmaster to appear in person at a station of the Norwegian foreign service. With regard to activities according to section 1, second paragraph of these regulations, section 47 of the seaman's Act shall, however, only be applicable to persons who pursuant to section 21, are comprised by chapter XII of the working environment Act. Section 23 Duty of contractors With regard to activities according to section 1, second and seventh paragraph of these regulations, the contractor who operates a mobile facility registered in a Norwegian register of ships, shall present a total evaluation of working environment matters to the Norwegian Petroleum Directorate.