Din bruksanvisning GAGGENAU BS281110 http://no.yourpdfguides.com/dref/3543013



Like dokumenter
Gaggenau Bruksanvisning. Stekeovn BO 210/211

EasyCook Combair SE SEP. Stekeovn

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

Din bruksanvisning GAGGENAU ED

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 31000M

Dampkoker FF Bruksanvisning

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8

Din bruksanvisning DELONGHI EO 2135

Bruks- og montasjeanvisning

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H

Nostalgi/ Modern innbyggingskomfyrer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

Hverdagsmat. Mors Kjøttkaker. Saus 4 dl vann 2 ts buljongpulver 3 dl melk 3 ss hvetemel 4 5 skiver brun ost Litt fløte eller rømme Salt og pepper

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

Gaggenau Bruksanvisning. Veggmontert hette AW 250

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

EasyCook Combair SL SLP. Stekeovn

SMAKSAK. Oppskriftsbok

Espresso maskin (cb 171)

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

EasyCook Combair XSL XSLP. Stekeovn

RENGJØRINGS- OG DESINFEKSJONSAUTOMAT

V-ZUG Ltd. Dampkoker. Steam S. Bruksanvisning Innstillingstips

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair XSEP. Bruksanvisning Innstillingstips

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK

Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004

V-ZUG Ltd. Kombi-dampstekeovn. Combair-Steam N. Bruksanvisning Innstillingstips

Hellstrøms ovnsbakte torsk Onsdag

J6/J600 Det viktigste i kortform

DANSK Brugervejledning Side 4 SUOMI Käyttöohje Sivu 10 NORSK Bruksanvisning Side 16 SVENSKA Bruksanvisning Sidan 22

Reker med couscous Onsdag 4 porsjoner 20 min Enkelt

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

Kjøkkenhette 600. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 8

Din bruksanvisning SAMSUNG M182DN

Clatronic Espressomaskin ES2612

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING AV APPARATET

Bruksanvisning for. dampovn A602 ST

S8/S80 Det viktigste i kortform

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61300M-MCW23

Noah Wall Heater Art. Nr:

STEKEOVNER. Velg ganske enkelt den som passer matlagingsstilen din best.

Gaggenau Bruksveiledning BX 480/481. Dobbel stekeovn

Always here to help you

Dampovn HB25D5.2. [no] Bruksveiledning...3

Stekt laks med potetmos Onsdag 4 porsjoner min Enkelt

EFTERSMAK. Oppskriftsbok

Gaggenau Bruksanvisning. Dampstekeovn BS 270/ BS 274/ BS 280/

Pleie og rengjøring. 1. Trekk ut kondensvannbeholderen. 2. Trekk filteret ut av låsen.

Bruksanvisning Brødristeren TOASTER

Ølbrasiert Lammeskank

Skrell gulrøttene, og kutt de i grove biter. Finhakk hvitløken. Ha dette sammen med smøret i en gryte og surr dette på middels varme i noen minutter.

oppskrifter fra jord til bord Innhold baketips Ostesmørbrød Arme riddere AV grovt brød grove horn

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair SEP. Bruksanvisning Innstillingstips

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair XSLP. Bruksanvisning Innstillingstips, stekeautomatikk, finsteking

KYLLING I PITA Onsdag Enkel Under 20 min

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX TRW1106G

Mat og helse for 4. trinn

Wilo-Digital timer Ed.01/

Gaggenau Bruksanvisning. Stekeovn BO 270/271 BO 280/281

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

E8/E80 Det viktigste i kortform

Bake og konveksjonsovn manual

Z8 Det viktigste i kortform

Takk for at du kjøpte Chef-O-Matic Pro. Les alle instruksjonene grundig før du tar i bruk produktet for å få mest mulig glede av Chef-O-Matic Pro.

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

Stekt laks med ruccolacouscous Onsdag Send meg tips! Per porsjon: 432 kcal Laks med smakfull marinade og spennende tilbehør.

BRUK AV KJØLESEKSJONEN

Innholdsfortegnelse. Norsk. SIKKERHET VED BRUK AV SAFTPRESSEN Viktige forholdsregler... 6

Brukerveiledning. Brødrister. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Espresso-, cappuccino- og kaffemaskin

KYLLING MED FERSK PASTA Onsdag Enkel min 4 PORSJONER

[no] Bruksveiledning HB36D..5. Dampstekeovn

anbefalinger (Hvis stikkontakten og støpslet ikke passer sammen, byttes stikkontakten ut med en som passer. Dette må gjøres av kvalifisert

Instruksjons håndbok

TKG RC V~ 50Hz 700W RISKOKER. I/B Version Front cover page (first page) Assembly page 1/6

Din bruksanvisning SAMSUNG MW82W

Din bruksanvisning GAGGENAU BM

FØR KJØLESKAPET TAS I BRUK Side 33

Enkle hverdagsretter med laks

Bruks og monteringsanvisning for følgende modeller av Trend 4-brenner

Kort instruks for Spectra S

Aquaspeed strykejern

Bruksanvisning Vannkoker. Vannkoker

Enkle hverdagsretter med laks

WS 55/162 WS 55/220 WS 60/144 WS 60/162 WS 60/220 WS 60/283 WS 60/312

Din bruksanvisning SAMSUNG SRG-148

VARMEPEIS. Elektrisk varmepeis MONTERING - OG BRUKSANVISNING V AC 50Hz W

Gaggenau Bruksanvisning. Dobbelstekeovn BX 280/281

Grillet laks med squashsalat og mynteyoghurt Onsdag Mer informasjon om oppskriften 4 PORSJONER

Spis fargerikt. Lun laksesalat med avokado og spinat

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER

Opplysningskontorene i Landbruket Landbruks og Matdepartementet

Quick Reference Guide

Transkript:

Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual Bruksanvisning Brukerhåndbok Brukerveiledning Instruksjon

Manuell abstrakt: Når du tar ut kokekar kan varm væske skvulpe over. Forsiktig, forbrenningsfare! Dørens innerside blir meget varm under drift. Vær forsiktig når du åpner apparatet. Døren som står åpen kan svinge tilbake. @@Kabelisoleringen kan smelte. @@Installatøren står ansvarlig for skader som oppstår pga. ukyndig montering. Apparatet må kun tilkobles av en autorisert elektriker. Vedkommende må følge bestemmelsene fra den lokale elektrisitetsleverandøren og byggeforskriftene. Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. Den muliggjør sikker og korrekt bruk av apparatet. Oppbevar bruks- og monteringsanvisningen. Apparater som er skadet må ikke tas i bruk. Ved skader på apparatet Hvis apparatet er defekt må sikringen skrus ut. @@Bruk apparatet utelukkende for tilberedelse av mat. @@La ikke barn leke med apparatet. @@@@Berør aldri varme flater i ovnen. Hold barn borte. Forsiktig, brannfare! Oppbevar aldri brennbare gjenstander i ovnsrommet. La under drift bare de nødvendige innvendige deler være igjen i ovnsrommet. Forsiktig ved mat som tilberedes med drikker med høy alkoholprosent, (f.eks. rom, konjakk, vin osv.). Alkohol fordamper ved høye temperaturer. Ved ugunstige forhold kan alkoholdamper antennes. Forsiktig! Under drift kan varm damp slippe ut. Ikke berør luftespaltene. Forsiktig! Ved åpning av ovnsdøren kan varm damp slippe ut. Varmt vann kan dryppe ned fra døren. Hold barn borte. 4 Bruk Fjern apparatets emballasje og destruer den i henhold til lokale forskrifter. Vær oppmerksom på at det befinner seg utstyr i emballasjen. Hold emballasjedeler og plastfolier borte fra barn. Kontroller apparatet for transportskader etter at det er pakket ut. Et apparat som er skadet må ikke tilkobles. Apparatet må kun tilkobles av en autorisert elektriker. Ved skader på grunn av feil tilkobling bortfaller garantikravet. Vær oppmerksom på monteringsanvisningen. Rengjør apparatet grundig før førstegangs bruk. Derved fjernes eventuell lukt og forurensninger. Hekt inn vedlagt fettfilter på stekeovnens sidevegg før bruk. Du må da først ta ut venstre stekerist: Løsne riflemutter foran, Trekk ut stekerist fremover. Dette apparatet er merket i henhold til det europeiske direktivet 2002/96/EG til avfall fra elektroniske og elektriske artikler (waste electrical and electronic equipment WEEE). Direktivet bestemmer rammen for innsamling og gjenvinning av brukte apparater innen EU. Unngå skader på ovnsrommet Vær oppmerksom på følgende informasjon for å unngå korrosjon i ovnsrommet. Ved ignorering bortfaller ethvert garantikrav. Rengjør ovnsrommet etter avkjøling. Tørk ovnsrommet etter rengjøring med tørkefunksjonen. Aggressive rengjøringsmidler øker risiko for korrosjon. Rengjør ovnsrommet kun med oppvaskvann og bruk rengjøringsfunksjonen. Bruk aldri stekeovnsspray eller etsende eller klorholdige rengjøringsmidler for rengjøring. For regelmessig innvendig pleie av edelstålovnen er pleiemidlet fra Gaggenau spesielt egnet. Ta til dette hensyn til henvisningene i kapittelet Rengjøring. Salter i damper er meget aggressive. Skulle disse avlagres i ovnen, kan dette føre til punktuell korrosjon. Fjern rester alltid med en gang. Skarpe sauser (f.eks. ketchup, sennep) eller saltet mat (f. eks. stek som har lagt i lake) inneholder klorider og syrer. Disse angriper edelstålets overflate. Rengjør ovnsrommet etter bruk. Bruk kun originalutstyr i ovnsrommet. Materialer som ruster (f.eks. serveringsplater, bestikk) kan føre til korrosjon i ovnsrommet. Bruk kun originale smådeler (f.eks. riflemutre). Bestill smådeler hos vår reservedel-service i tilfelle disse skulle gå tapt. Unngå skader på apparat og kjøkkeninnredningen Dampstekeovn og møbelfronter Ikke tildekk dampstekeovnens luftespalter. Ikke ta av dørtetningen. Hvis dørtetningen er skadet, må den skiftes ut. La døren være lukket til den er avkjølt etter at maten er tatt ut. Dampovnsdøren må ikke stå halvåpen, kjøkkeninnredningen ved siden av kan skades. Kjøleviften går en stund til og slås så av automatisk. Glassplate Bruk av aluminiumsfolie i ovnsrommet: Aluminiumsfolie i ovnsrommet må ikke komme i kontakt med glassplaten. Det kan oppstå varige misfarginger på glassplaten. 5 Dette er din nye dampstekeovn Dampstekeovn Denne anvisningen gjelder for forskjellige apparatversjoner. Bruksanvisningens bilder viser BS 274/275. Betjeningen er identisk for alle apparatversjoner. Hos BS 270/271/280/281 befinner display og taster seg nede. Dette apparatet er spesielt egnet for innbygging over en stekeovn. Display og betjeningselementer Hos BS 274/275 befinner display og taster seg oppe. Dette apparatet er spesielt egnet for innbygging som enkeltapparat. Luftespalter Luftespjeld Hylse for kjernetemperaturføler Fettfilter Bunnsil med sifong Dørtetning 6 Display og betjeningselementene Display I den øvre tredjedelen vises indikatorlisten eller en åpnet meny. I den nedre delen vises de forskjellige innstillingsparameterne. Taster Tastene til venstre og høyre ved siden av displayet aktiveres ved berøring. Alt etter innstilling har tastene forskjellig tildeling. Symbolet ved siden av tasten viser hvordan tasten nettopp er tildelt. Temperaturbryter Du kan dreie bryteren mot høyre eller venstre. Temperaturområde: 30-230 C Første posisjon til høyre: Slå på lys Første posisjon til venstre: Spesialfunksjoner (rengjøringsfunksjon, tørkefunksjon, memoryoppskrifter) Driftsmodusbryter Med venstre bryter stiller du inn driftsmodusen som du vil tilberede maten med. Du kan dreie bryteren mot høyre eller venstre. Taster Symbol Tastens funksjon Gå mot høyre Gå mot venstre Overta / starte innstilte verdier Slette Øke verdier Redusere verdier Åpne timerens meny Åpne meny grunninnstillinger Hente ytterligere informasjon Aktivere barnesikring Oppheve barnesikring Langtidstimer Stanse stoppeklokke Starte stoppeklokke Lagre memory-program Pådamping Kondensering 7 g f b j d e q c a o p V l m k C D Utstyr Apparatet er som standard utstyrt med følgende utstyr: Edelstål-kokekar GN 2/3, uten hull, 40 mm dyp Edelstål-kokekar GN 2/3, med hull, 40 mm dyp Rist Kjernetemperaturføler Slange for vanntilførsel (3 m) Slange for spillvann (3 m) Du kan dessuten bestille følgende spesialutstyr: KB 220-000: Edelstål-kokekar GN 2/3, uten hull, 40 mm dyp KB 220-324: Edelstål-kokekar GN 2/3, med hull, 40 mm dyp KB 220-114: Edelstål-kokekar GN 1/3, uten hull, 40 mm dyp KB 220-124: Edelstål-kokekar GN 1/3, med hull, 40 mm dyp GR 220-046: Rist GZ 010-011: Forlengelse for vannav- og -tilløp WF 040-020: Brita avkalkingssystem (filterhode og filterpatron).

Må tas hensyn til ved apparatets tilkobling dersom vannets hardhet overskrider 7 dh. WF 040-021: Sett med 3 filterpatroner 8 Driftsmoduser Indikering på display Driftsmodus Fuktighetstrinn 100 % Temperatur 30-230 C Anvendelse 100 100 80 170 60 160 30 180 C Dampkoking ved 100 C - 120 C: Fisk, grønnsaker, tilbehør. Maten er fullstendig omsluttet av damp. B Dampbaking ved 120 230 C: Butterdeig, brød, rundstykker. Kombinert drift: Butterdeig, kjøtt, fjærkre. Fuktighetstrinn 80 % Temperatur 30-230 C Fuktighetstrinn 60 % Temperatur 30-230 C Kombinert drift: Gjærbakst, brød. Fuktighetstrinn 30 % Temperatur 30-230 C Steking i egen fuktighet: Bakverk: Lavtemperatur-steking: Kjøtt. @@Slik forblir fuktigheten som slipper ut av maten i ovnsrommet og hindrer at mater tørker ut. Varmluft: Kaker, småkaker, gratenger. 0 180 38 50 120 100 60 00:05 00:50 00:30 00:20 00:30 Fuktighetstrinn 0 % Temperatur 30-230 C Heve Temperatur 30-50 C La deig heve seg, den optimale temperaturinnstilling for gjærdeig er 38 C. På grunn av fuktigheten fordeles varmen spesielt godt, overflaten tørker ikke ut. Jevn og skånsom opptining av grønnsaker, kjøtt, fisk og frukt. Maten tørker ikke ut og deformeres ikke. Tine opp Temperatur 40-60 C Regenerering Temperatur 60-140 C Mat som allerede er kokt oppvarmes skånsomt. På grunn av fuktigheten tørker maten ikke ut. Mat på tallerkener regenereres ved 120 C, bakverk ved 140 C. Rengjøringsfunksjonen gjør det mulig å løsne smuss med damp. Rengjøringsfunksjon, Tørkefunksjon, Memory-program Lagre og velge igjen innstillinger for mat som lages ofte når som helst. 100% 60% 0% 60% 0% 9 Første innstilsh;dvendig. Dersom du flytter og den nye boligen ligger på en annen høyde, må du kalibrere apparatet på nytt. Innstill først alle verdiene som var innstilt ved levering. Se til dette etter i kapittelet grunninnstillinger. Nå er ny kalibrering mulig. 12 Aktivere dampstekeovn Standby Dampstekeovnen er i standby modusen når stekeovnsdrift ikke er stilt inn eller barnesikringen er aktivert. Tastene er ikke tildelt. Displayet er ikke belyst. 13:30 Bemerk: For standby modusen finnes forskjellige displayer. Navnetrekket GAGGENAU og klokkeslettet er forhåndsinnstilt. Hvis du vil endre displayet, se etter i kapittelet grunninnstillinger. Bemerk: Skrifttrekket GAGGENAU blankes mellom kl. 23.00 og 6.00 i standby modusen for å skåne displayet. Bemerk: Displayets kontrast er avhengig av den vertikale blikkvinkelen. Du kan tilpasse displayets indikator via innstillingene kontrast i grunninnstillingene. Aktivere dampstekeovn For å forlate standby modusen berør en tast, åpne eller lukk ovnsdøren, drei temperaturbryteren, drei funksjonsbryteren. Nå kan du innstille. Hvordan du aktiverer dampstekeovnen på beste måte, kan du lese i de enkelte kapitlene. Bemerk: Standby displayet vises igjen, hvis du ikke har foretatt noe innstilling ett minutt etter aktiveringen. 13 Innstille dampstekeovn Alle hovedfunksjonene til dampstekeovnen kan ganske enkelt betjenes med de to dreiebryterne. Med høyre bryter stiller du inn temperaturen. Drei temperaturbryteren ett hakk mot høyre for å koble inn lyset i ovnsrommet. Du kan stille inn disse temperaturene: Dampkoking, varmluft Heve Tine opp Regenerering 30 30 40 60 230 C 50 C 60 C 140 C Ved en temperaturinnstilling under 70 C blir lyset i ovnsrommet slått av. Med venstre bryter stiller du inn driftsmodusen. Den øverste posisjonen er dampkoking med 100% fuktighet. Stille inn temperatur og driftsmodus 1 13.30 Drei driftsmodusbryter til ønsket driftsmodus vises i displayet. Still temperaturbryter inn på ønsket temperatur. Temperatur, fuktighetstrinn og symbolet for den valgte driftsmodusen vises i displayet. Lampen i ovnsrommet kobles inn. 100 100 2 Oppvarmingssymbolet f lyser til valgt temperatur er oppnådd. Det vises igjen når stekeovnen varmer opp på nytt. Når den valgte temp Forvarm dampovn med ønsket innstilling. Stikk kjernetemperaturføler i maten. Skyv inn maten. Tilslutt kjernetemperaturføler. $ Forsiktig, forbrenningsfare mens den stikkes inn i ovnsrommet! Still inn ønsket kjernetemperatur med tast d / e. 4 15ºc 60 65 175 I det store displayet oppe vises den programmerte temperaturen, i det lille displayet den aktuelt målte kjernetemperaturen. Når du trykker tasten Info a vises den aktuelle temperaturen i ovnsrommet og ovenfor den aktuelt målte kjernetemperaturen i noen sekunder i displayet. Med tasten b vender du tilbake til standard-visningen. Når den programmerte temperaturen i maten er oppnådd, lyder et signal. Apparatet oppvarmer ikke lenger. Slå av temperaturbryteren og åpne stekeovnsdøren. Fjern kjernetemperaturføleren før du tar maten ut av ovnen. $ Forsiktig, forbrenningsfare! Benytt til dette en hanske fordi kjernetemperaturføleren blir meget varmt i drift. 52 175 17 Henvisninger Hvis du vil avbryte prosessen, trekker du kjernetemperaturføleren ut av hylsen. Hvis du samtidig stiller inn programmeringen med kjernetemperaturføleren og timeren, kobler den programmeringen som først oppnår den innleste verdien apparatet ut. Benytt kun den medleverte originaltemperaturføleren. Du kan etterbestille kjernetemperaturføleren som reservedel. Ta kjernetemperaturføleren ut av ovnsrommet når du ikke bruker den. Veiledende verdier kjernetemperatur Okse Roastbeef / oksefilet / entrecôte ganske blodig engelsk rosa gjennomstekt Oksestek Svin Svinestek Svinerygg rosa gjennomstekt Forloren hare Svinefilet Kalv Kalvefilet engelsk rosa gjennomstekt Kalvestek gjennomstekt Kalvebryst,fylt Kalverygg rosa gjennomstekt Vilt Rådyrrygg Rådyrlår Hjortebiff Harerygg Fjærkre Kylling Perlehøne Gås, kalkun, and Andebryst rosa gjennomstekt Strutsebiff Lam Lammelår rosa gjennomstekt Lammerygg rosa gjennomstekt Får Får rosa gjennomstekt Fisk Filet Hel Terrin Annet Brød Postei Terrin Foie gras 45-47 50-52 58-60 70-75 80-85 72-80 65-70 75 85 65-70 50-52 58-60 70-75 75-80 75-80 58-60 65-70 60-70 70-75 65-70 65-70 85 75-80 80-85 55-60 70-80 60-65 60-65 70-80 55-60 65-75 C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C Rengjøring Tørk av kjernetemperaturføler kun med en fuktig klut.

Kjernetemperaturføleren må ikke vaskes i oppvaskmaskinen. 70-75 C 80-85 C 62-65 C 65 C 62-65 C 90 72-75 60-70 45 C C C C 18 Koketabell Viktige henvisninger De oppgitte koketider tjener som orientering. Den faktiske koketiden påvirkes av varens kvalitet og temperatur, vekten og tykkelsen av maten. Forvarm alltid apparatet. Slik oppnår du de beste kokeresultater. De oppgitte koketider refererer seg til et apparat som er forvarmet. De forlenges med ca. 5 minutter hvis du ikke forvarmer dampstekeovnen. Angivelsene refererer seg til en gjennomsnittlig mengde for fire personer. Hvis du vil tilberede mer, bør du beregne en lengre koketid. Benytt de oppgitte kokekarene. Hvis du benytter andre kokekar, kan koketidene bli lengre eller kortere. Begynn med den korteste oppgitte tiden når du har lite erfaring med en rett. Du kan koke maten videre om nødvendig. Pass på at du åpner ovnsdøren til det oppvarmede apparatet bare kort for å fylle apparatet raskt. Hvis man bruker kun ett kokekar må dette skyves inn i det andre nivået nedenfra. Når du dampkoker, tiner opp og regenererer kan du benytte inntil tre nivåer (nivå 2, 3 og 4 nedenfra). Smaken smitter ikke over, de oppgitte koketider kan imidlertid bli lengre ved en stor mengde matvarer. Bake kan du kun på ett nivå, benytt det andre nivået nedenfra. Maten må ikke ligge an mot ovnsrom, fettfilter eller bakplate. Dampstekeovnsdøren må lukke godt. Hold derfor tetningsflatene alltid rene. Legg ikke for mye på rister og beholdere og ikke for tett sammen. På denne måten garanteres en optimal damptsirkulasjon. La fettfilteret være i apparatet ved hver bruk. Grønnsaker Alle angivelser refererer seg til 1 kg vaskede grønnsaker. Benytt for damping av grønnsakene dampristen med hull, skyv denne inn i det andre nivået nedenfra. Skyv dampristen uten hull under, slik kan du benytte grønnsakssjyen som samles i dampristen uten hull som basis for en saus eller gønnsakskraft. Næringsmiddel Artisjokker, store Artisjokker, små Blomkål, hel Blomkål i buketter Bønner, grønne Brokkoli i buketter Fennikel, i skiver Damperist med hull med hull med hull med hull med hull med hull med hull Temp. ( C) 100 100 100 100 100 100 100 Fuktighet (%) 100 100 100 100 100 100 100 Koketid (min.) 25-35 15-20 20-25 10-20 20-25 10-15 10-15 19 Næringsmiddel Grønnsaksterrin Gulrøtter, i skiver Poteter, skrelt, delt i fire Knutekål, i skiver Purré, i skiver Paprika, fylt* Uskrelte kokte poteter (à ca. 50 g) Uskrelte kokte poteter (à ca. 100 g) Rosenkål Asparges, grønn Asparges, hvit Flåing av tomater** Squash, fylt* Sukkererter Damperist med hull / rist med hull med hull med hull med hull uten hull med hull med hull med hull med hull med hull med hull uten hull med hull Temp. ( C) 100 100 100 100 100 180-200 100 100 100 100 100 100 160-180 100 Fuktighet (%) 100 100 100 100 100 80-100 100 100 100 100 100 100 80-100 100 Koketid (min.) 40-50 10-15 20-35 15-25 5-10 15-20 25-30 40-45 15-20 10-15 18-25 3-4 15-35 5-10 *Fylte grønnsaker: Ved en kjøttfarse må denne brunes først. **Flåing av tomater: Tomater skjæres inn, avkjøles raskt med isvann etter dampingen. Fisk Dampkoking vanner nesten ikke ut fisken og aromaen blir meget godt bevart. Fisk bør (av hygieniske grunner) ha en kjernetemperatur på minst 62-65 C etter dampkokingen. Dette er samtidig det idéelle kokepunktet. Salt fisken først etter dampingen. Slik blir den naturlige aromaen bevart og det trekkes mindre vann ut av fisken. Ved bruk av kokekaret med hull: Du kan sette beholderen inn med fett hvis fisken skulle klebe for sterkt. Ved fileter med skinn: Legg fisken med skinnsiden opp, slik bevares struktur og aroma enda bedre. Næringsmiddel Gullmakrell, hel, 700 g Fiskeboller, à 20-40 g* *Fiskeboller: Legg smørpapir i kokekaret uten hull. Damperist uten hull uten hull Temp. ( C) 90-100 90-100 Fuktighet (%) 100 100 Koketid (min.) 20-25 5-10 20 Næringsmiddel Hummer, kokt, uten skall, regenerere Karpe, kokt, hel, 1,5 kg, I kokekraft Laksefilet, à 300 g Laks, hel, 2,5 kg Blåskjell, 1,5 kg** Sei, hel, 800 g Breiflabbfilet, à 300 g, i sjy Breiflabb, à 200 g Havabbor, hel, à 400 g Damperist med hull uten hull Temp. ( C) 70-80 90-100 Fuktighet (%) 100 100 Koketid (min.) 10-12 40-50 med hull med hull med hull med hull Glassform med hull med hull 90-100 100 100 90-100 180-200 80-90 90-100 100 100 100 100 100 100 100 12-15 70-80 8-12 20-25 10-12 10-15 15-20 **Blåskjell er ferdigkokt så snart skallet har åpnet seg. Fisk-damping ved lav temperatur Ved damping mellom 70 og 90 C dampes ikke fisken for mye og faller ikke så lett fra hverandre. Dette er spesielt for ømfintlige fisker fordelaktig. Angivelsene for de forskjellige fiskene gjelder for fiskefileter. Server på forvarmet servise. Næringsmiddel Østers, i kokekraft, 10 stykker St. Petersfisk (= tilapia), à 150 g Gullmakrell, à 200 g Fisketerrin Ørret, hel, à 250 g Kveite, à 300 g Kamskjell, 6 stykker Torsk, à 250 g Red Snapper, à 200 g Uer, à 120 g Damperist uten hull med hull med hull Terrinform/rist med hull med hull uten hull uten hull med hull uten hull Temp. ( C) 80-90 80-90 80-90 70-80 80-90 80-90 80-90 80-90 80-90 80-90 Fuktighet (%) 100 100 100 100 100 100 100 100 100 100 Koketid (min.) 2-5 10-12 12-15 50-90 12-15 12-15 4-8 10-12 12-15 10-12 21 Næringsmiddel Sjøtungeruller, fylt, à 150 g Piggvar, à 300 g Havabbor, à 150 g Gjørs, à 250 g Damperist med hull med hull med hull uten hull Temp. ( C) 85 80-90 80-90 80-90 Fuktighet (%) 100 100 100 100 Koketid (min. ) 12-15 12-16 15-20 12-15 Kjøtt De angitte koketidene tjener som orientering og er meget avhengige av varens utgangstemperatur og hvor lenge den brunes på forhånd. Bruk kjernetemperaturføleren for bedre kontroll. Du finner henvisninger og optimale måltemperaturer i kapittelet Kjernetemperaturføler. Kjøtt steking ved høyere temperaturer Hvile kjøttet: La kjøttet hvile etter stekingen i 10 15 min i alufolie. Slik kan kjøttet,,hvile seg".

Kjøttsaftens omløp reduseres og det tapes mindre saft når kjøttet skjæres opp. Hvis du vil steke kjøttet blodig eller rosa: Åpne døren 5 C før ønsket kjernetemperatur oppnås og vent til måltemperaturen er oppnådd. Du hindrer derved at kjøttet stekes for lenge og unner kjøttet den nødvendige hvile. Ved bruk av damperisten eller risten, skyv en beholder uten hull under. Fyll litt vann i denne beholderen for å hindre at det brenner seg inn. I tillegg kan du fylle på grønnsaker, vin, krydder og urter for slik å få en velsmakende basis for saus. Næringsmiddel Entrecote, brunet, rosa, à 350 g Filet, brunet, rosa, i butterdeig, 0,6 kg Kalverygg, brunet, rosa, 1 kg Røkt svinerygg, dampkokt, i skiver Svinestek med sprø svor, 1,5 kg, (svinestek med svor) gjennomstekt* Lammelår, brunet, rosa, 1,5 kg Rådyrrygg, brunet, rosa, 0,5 kg Damperist uten hull hullet med Stekepapir uten hull uten hull Rist uten hull Temp. ( C) 170-180 180-200 Fuktighet (%) 0-30 80-100 Koketid (min.) 10-20 30-45 160-180 100 1) 115 2) 150-160 3) 220-230 170-180 160-180 0-60 100 100 60-80 0 0-60 0-30 20-30 15-20 30-40 40-50 30-40 60-80 12-18 uten hull uten hull *Svinestek med svor: Skjær inn svoren over kors før stekingen. Bruk kjernetemperaturføleren: I det andre steketrinnet bør det oppnås en kjernetemperatur på ca. 65 C for å steke kjøttet i det tredje trinnet til en kjernetemperatur på 75-80 C. 22 Næringsmiddel Oksestek, 1,5 kg, gjennomstekt Damperist Rist uten hull Temp. ( C) 1) 210-230 2) 140-160 160-180 1) 210-230 2) 150-170 85-90 Fuktighet (%) 100 30-60** 0-30 100 30-60** 100 Koketid (min.) 15-20 60-90 40-60 15-20 60-90 10-20 Roastbeef, brunet, rosa, 1 kg Svinestek, 1,5 kg, (hals eller skulder) gjennomstekt Pølse, kokt, varme opp (f.eks. urøkt kjøttpølse, weisswurst) uten hull Rist uten hull uten hull **Ved tilsetning av væske i kokekaret uten hull er 30% fuktighet tilstrekkelig. Kjøtt - steking ved lave temperaturer Kraftig brunet kjøtt modner over et lengre tidsrom ved lav temperatur. Ved dette blir kjøttet usedvanlig saftig og mørt. Vennligst vær oppmerksom på at du ikke kan oppnå kjernetemperaturer høyere enn ovnsromtemperaturen. Som tommelfingerregel gjelder: Den innstilte ovnsromtemperaturen bør være 10 15 C over den ønskede kjernetemperaturen. Ta kjøttet ut av kjøleskapet 1 time før du tilbereder det. Stek kjøttet av hygieniske grunner kort og over sterk varme på alle sider i stekepannen før du steker det videre. Ved dette oppstår samtidig den typiske aromaen av stekt kjøtt. Server på forvarmet servise. Mot slutten av koketiden kan du redusere temperaturen til 60 C. Slik kan du forlenge steketiden (f.eks. når gjestene kommer litt for sent). 30% fuktighet betyr,,dampkoke i næringsmidlets egen fuktighet". @@Slik blir fuktigheten som slipper ut av maten i ovnsrommet og hindrer at maten tørker ut. Næringsmiddel Andebryst, rosa, à 350 g Entrecôte, rosa, à 350 g Lammelår, uten ben, bundet opp med hyssing, rosa, 1,5 kg Roastbeef, rosa, 1-1,5 kg Svinemedaljonger, gjennomstekt, à 70 g Oksebiffer, rosa, 200 g Damperist uten hull uten hull uten hull Temp. ( C) 70-80 70-80 70-80 Fuktighet (%) 30 30 30 Koketid (min.) 50-80 40-70 180-240 uten hull uten hull 70-80 80 30 30 150-210 50-70 uten hull 70-80 30 30-60 23 Fjærkre De oppgitte steketider tjener som orientering og er vesentlig avhengige av varens utgangstemperatur. Bruk kjernetemperaturføleren for bedre kontroll. Stikk den ikke inn i midten (hulrom), men mellom buk og lår. Du finner ytterligere henvisninger og optimale måltemperaturer i kapittelet Kjernetemperaturføler. Hvis du krydrer fjærkre hovedsakelig med krydder og lite hhv. uten olje, bli skinnet sprøere. Næringsmiddel And, hel, 3 kg* Damperist Rist uten hull Temp. ( C) 1) 150-160 2) 220 160-180 1) 170-180 2) 185 100 180-190 100 100 180-200 Fuktighet (%) 60-100 0 0 60 0 100 80 100 100 80-100 Koketid (min. ) 80-120 15-30 8-15 30-45 15-20 10-15 35-45 10-12 25-30 12-16 Andebryst, brunet, rosa, à 350 g Kylling, hel, 1,5 kg uten hull Rist uten hull Kyllingbryst, fylt, dampet, à 200 g Kyllinglår à 350 g Kalkunbrystfilet, dampet, à 200 g Ung grillkylling, vaktel, Due, 300 g Ung grillkylling, vaktel, Due, 300 g med hull Rist uten hull med hull med hull + uten hull med hull *And: Begynn stekingen med brystet nedover. Snu anden etter halvparten av steketiden. Slik unngår du at det fine brystkjøttet blir tørt. Tilbehør Vær også oppmerksom på angivelsene på forpakningen. Næringsmiddel Basmati ris (250 g + 500 ml vann) Couscous (250 g + 250 ml vann) Potetgrateng (1,5 kg poteter) Kumler, à 90 g Damperist uten hull uten hull uten hull med hull / uten hull Temp. @@@@@@**Søt sufflé: f.eks. @@@@@@tomat, sopper, squash, epler, pære, etc. i tynne skiver. @@@@Skyv damperisten uten hull inn i det andre nivået nedenfra. @@La fettfilteret være i apparatet også når du baker. 30 % fuktighet betyr:,,baking i matvarens egne fuktighet". @@@@@@@@@@@@@@@@Benytt til dette driftsmodusen Regenerere. @@@@@@@@@@Bollen må ikke tildekkes. Benytt til dette driftsmodusen,,heve". Den oppgitte hevetiden tjener som orientering. @@@@@@De oppgitte opptiningstider tjener som orientering. @@enkeltvis. Dette forkorter opptiningstiden. @@@@Bearbeid opptint mat omgående og gjennomkok den fullstendig. Fjærkre, fisk og kjøtt: Viktig! En damperist uten hull må skyves under maten. @@Rengjør deretter oppvaskkummen og la mye vann renne etter. @@@@@@Bruk kun feilfrie frukter og grønnsaker. @@Desinfiser de vaskede glass i dampstekeovnen i 20-25 minutter ved 100 C og 100% fuktighet før du hermetiserer. Åpne ovnsromsdøren etter utløp av koketiden. Ta norgesglassene først ut av ovnsrommet når disse er avkjølt fullstendig. Næringsmiddel Frukt, grønnsaker (i lukkede norgesglass 0,75 l) Damperist Rist / med hull Temp. ( C) 95-100 Fuktighet (%) 100 Koketid (min.) 35-40 Safting Fyll frukt eller bær i damperisten med hull og skyv denne inn i det 3. nivået nedenfra. Skyv damperisten uten hull inn i nivået under for å samle opp væsken.

La frukten være så lenge i apparatet til det ikke lenger renner ut saft. Du kan deretter presse ut frukten i et kjøkkenhåndkle for å få de siste saftrestene. Næringsmiddel Bærfrukt Damperist med hull + uten hull Temp. ( C) 100 Fuktighet (%) 100 Koketid (min.) 60-120 29 Tilberedelse av yoghurt Varm opp pasteurisert melk til 90 C på koketoppen for å unngå at yoghurtkulturene forstyrres. Melk som er varmet opp ultrahøyt (H-melk) må ikke varmes opp. (Bemerk: Hvis du lager yoghurt med kald melk, forlenges modningstiden). Viktig! La melk avkjøles til 40 C i vannbad for å ikke ødelegge yoghurtkulturene. Rør yoghurt naturell med yoghurtkulturer inn i melken (pr. 100 ml 1-2 teskjeer med yoghurt). Ta ved yoghurtferment hensyn til henvisningene på forpakningen. Fyll yoghurten i vaskede glass. Du kan desinfisere de vaskede glass i dampstekeovnen i 20-25 minutter ved 100 C og 100% fuktighet før du fyller på yoghurt. Vær oppmerksom på at du lar glassene og ovnsrommet avkjøles før du fyller på yoghurt og setter glassene i apparatet. Sett yoghurten i kjøleskapet etter at den er tilberedt. For å få en fast yoghurt, tilsetter du melken melkepulver (1-2 spiseskjeer pr. liter) før du varmer den opp. Næringsmiddel Yoghurt med yoghurtkultur (i lukkede glass) Damperist uten hull Temp. ( C) 45 Fuktighet (%) 100 Koketid (min. ) 240-360 Tilberedelse av store stykker For tilberedning av store stykker kan du ta av stekeristene på siden. Løsne til dette fingermutrene foran på stekeristene og trekk stekeristene ut fremover. Sett risten direkte på ovnsbunnen og legg maten eller stekekaret på risten. Legg verken maten eller stekekaret direkte på ovnsbunnen. 30 Timer Via timerens meny kan du stille inn: M Korttidstimer N P O Stoppeklokke Steketid-automatikk (ikke i standby modus) Utkoblingstid (ikke i standby modus) Åpne timerens meny Du åpner timeren meny med tasten q. Når apparatet er i standby modus, berører du en eller annen tast. Displayet er aktivert. Det vises tastene Info a og Timer q. 13:30 Berør tasten ved siden av symbolet timerens meny. q. Det vises Korttidstimer Korttidstimeren går uavhengig av andre innstillinger av apparatet. Du kan lese inn maksimalt 90 minutter. Stille inn korttidstimer 1 2 Åpne timerens meny. Funksjonen korttidstimer M vises. Still inn ønsket tid med Start med tasten d eller e. 28.40 28.39 13:30 3 b. Timerens meny lukkes. I indiktatorlinjen vises symbolet M og utløpt tid. @@Etter utløp av tiden lyder et signal. @@Den har en pausefunksjon. Med denne kan du stoppe tiden stadig. @@Velg funksjon stoppeklokken N med f eller g. @@I indiktatorlinjen vises symbolet N og utløpt tid. @@@@Tiden stoppes. Tasten skifter igjen til start m. Start igjen med tasten m. @@Symbolet N i indikatorlinjen slukner. @@Slik kan du også forlate kjøkkenet i lengre tid. Du kan velge en steketid fra 1 minutt til 23 timer 59 minutter. @@Velg funksjon steketid P med f eller g. d eller e. @@I displayet vises temperatur og driftsmodus. Etter at tiden er utløpt kobler apparatet ut. Et signal lyder. @@Still inn koketider ca. 5 minutter lenger. Slette steketid: Åpne timerens meny. Berør tasten med b. Endre steketid: Åpne timerens meny. Endre med bekrefte med b. Avbryte hele prosessen: Slå av temperaturbryter. j og bekreft d eller e og 33 Utkoblingstid Du kan forskyve utkoblingstiden til et senere tidspunkt. Eksempel: Klokken er 13:30. Maten trenger 40 minutters steketid. Den skal være ferdig kl. 15:30. Du leser inn steketiden og forskyver utkoblingstiden til kl. 15:30. Elektronikken beregner starttiden. Apparatet starter automatisk kl. 14:50 og kobler ut kl. 15:30. Vær oppmerksom på at lett fordervelige næringsmidler ikke må stå for lenge i stekeovnen. Forutsetning: Still først inn ønsket temperatur, driftsmodus og steketid. Nå kan du forskyve utkoblingstiden. Forskyve utkoblingstid 1 00:40 Still inn ønsket steketid. Med menytasten g velges funksjonen utkoblingstid O. Det vises tidspunktet når maten er ferdig. Med d kan du forskyve utkoblingstiden til et senere tidspunkt. Bekreft med 2 15:30 13.30 00:40 15:30 3 4 b. Timerens meny lukkes. 100 100 Displayet skifter til temperatur og driftsmodus. Apparatet er i venteposisjon. Det starter til beregnet tidspunkt og kobler ut når steketiden er utløpt. Etter at tiden er utløpt kobler apparatet ut. Et signal lyder. Det opphører før innstilt tid når du berører tasten q, åpner apparatdøren eller kobler ut temperaturbryteren. Henvisninger Avbryte utkoblingstid: Åpne timerens meny. Berør tasten j og bekreft med b. Utkoblingstid og steketid slettes. Avbryte hele prosessen: Slå av temperaturbryter. Hvis symbolet P blinker: Du har ikke stilt inn steketiden. Still alltid først inn steketiden. 34 Langtidstimer Med denne funksjonen holder dampstekeovnen med oppvarmingsmodus varmluft en temperatur på 85 C. Du kan holde maten varm i 24 til 74 timer uten at du må slå på eller av. Vær oppmerksom på at lett fordervelige næringsmidler ikke må stå for lenge i ovnsrommet. Forutsetning: Tasten langtidstimer V er disponibel. Til dette må du aktivere tasten en gang i menyen grunninnstillinger. Se kapittel grunninnstillinger. Slik innstiller du 1 13:30 Drei temperaturbryter et hakk mot høyre på posisjon lys. Berør tasten ved siden av symbolet V. Den foreslåtte verdien 28 h vises i displayet. Still inn ønsket tid med Start med tasten 2 3 4 d eller e. b. I displayet vises driftsmodus og temperatur. Stekeovnsbelysning kobler ikke inn. Tastene er sperret. Displaybelysningen er koblet ut. Ved berøring av tastene høres ingen tastetone. 28 Etter at tiden er utløpt oppvarmer apparatet ikke lenger. Displayet er tomt. Slå av temperaturbryteren. Henvisninger 0 85 Hvis du ikke finner tasten V: Du må først gjøre tasten disponibel. Se til dette etter i kapittelet Grunninnstillinger langtidstimer. Avbryte prosess: Slå av temperaturbryteren. 35 Memory-oppskrifter Med memory-oppskriftene kan du lagre alle innstillinger for en tilberedt matrett og velge den igjen når som helst. Til dette finnes seks programplasser. For en matrett kan du lagre opptil 5 forskjellige innstillingstrinn. Et innstillingstrinn må minst vare i 2 minutter. Du kan også lagre en innstilling med kjernetemperaturføleren.

I dette tilfellet lagres den programmerte kjernetemperaturen, ikke steketiden. Velge memory-meny 1 2 00:10 00:50 00:30 00:20 00:40 Drei temperaturbryter ett hakk mot venstre. Still funksjonsbryter ett hakk mot venstre på posisjon,,memory-oppskrifter". 100% 0% 30% 60% 0% Det vises memory-menyen med de 6 programplassene. De tildelte programplassene er merket grått. Velg ønsket programplass med menytastene f eller g. Hvis en programplass er opptatt, vises de lagrede innstillingstrinn. Lagre innstillinger 1 2 3 4 Lage maten med de ønskede innstillingene. Åpne memory-menyen etter slutt på kokingen. Velg ønsket programplass med menytastene eller g. Berør tast f k i 3 sekunder. Alle innstillingstrinn til den sist lagede matretten er nå lagret. Innstillingene vises i displayet. 00:05 00:50 00:30 00:20 100% 60% 0% 60% Bemerk Du vil tildele en programplass på nytt: Lagre de nye innstillingene. De gamle innstillingstrinn overskrives. Apparatet må være utkoblet i minst 5 minutter før en ny rett kan bli lagret som memory-oppskrift. 00:10 00:50 00:30 00:20 00:40 100% 0% 30% >5 60% 0% I displayet vises informasjonen >5 : Programmet som du vil lagre består av mer enn 5 innstillingstrinn. Det lagres kun de siste 5 innstillingstrinn. 36 Starte memory-oppskrifter 1 2 00:10 00:50 00:30 00:20 00:40 Drei temperaturbryter et hakk mot venstre. Still funksjonsbryter ett hakk mot venstre på posisjon,,memory-oppskrifter". Velg med menytastene f eller g programplassen som matretten er lagret på. Berør tast 3 100% 0% 30% 60% 0% 4 b. 13.30 00:10 00:50 00:30 00:20 00:40 I displayet vises de enkelte innstillingstrinn. Stekeovnsdrift kobles inn. Det aktuelt forløpende innstillingstrinnet har tykk innramming. Når programmet er avsluttet, kobler du ut temperaturbryteren og funksjonsbryteren. 100% 0% 30% 60% 0% Bemerk Hvis symbolet programmet: r blinker når du vil starte Den lagrede matretten forløper med en programmert kjernetemperatur. Stikk inn kjernetemperaturføleren før du starter memoryprogrammet. 37 Barnesikring Dampstekeovnen har en barnesikring. Dampstekeovnen kan ikke slås på utilsiktet. Forutsetning: Du må i menyen grunninnstillinger først stille barnesikringen inn på,,disponibel". Se kapittel Grunninnstillinger. Aktivering av barnesikringen Forutsetning: Temperaturbryteren er i posisjon Av. 1 Berør en eller annen tast. Symbolet o vises ved siden av den midtre venstre tasten. Berør tast 13:30 2 o i minst 6 sekunder. Barnesikringen er aktiv, bryterpanelet sperret. Etter 60 sekunder vises standby-displayet. I indikatorlinjen vises bare symbolet o. 13:30 Deaktivering av barnesikringen 1 2 Berør en eller annen tast. Symbolet p vises ved siden av den midtre venstre tasten. Berør tast p i minst 6 sekunder. 13:30 Barnesikringen er opphevet. Du kan nå stille inn apparatet som vanlig. Henvisninger Hvis symbolet o ikke vises ved siden av den midtre tasten: Åpne menyen Grunninnstillinger, velg funksjonen barnesikring. Endre til,,tast barnesikring disponibel" o. Når du ikke lenger trenger tasten barnesikring: Åpne menyen,,grunninnstillinger" og velg funksjonen barnesikring med menytastene. Endre til,,tast barnesikring ikke disponibel" p. 38 Sikkerhetsutkobling For din beskyttelse har apparatet en sikkerhetsutkobling. Hver oppvarmingsprosess kobles ut etter 12 timer hvis apparatet ikke betjenes i denne tiden. Unntak: Programmering med langtidstimeren. I displayet vises tre bjelker. Slå av temperaturbryteren. Nå kan du stille inn på nytt. 13:30 39 Endre grunninnstillinger Apparatet ditt har forskjellige grunninnstillinger. Du kan tilpasse innstillingene dine vaner: Drei til dette temperaturbryteren et hakk mot høyre på lys. Med tasten c åpner du menyen grunninnstillinger. Med de øvre tastene f eller g blar du i menyen. Med de midtre tastene endrer du den valgte innstillingen. Du kan endre flere innstillinger etter hverandre ute å forlate menyen. Med tasten b forlater du menyen. Deretter er alle innstillingene lagret. Henvisninger I menylinjen kan henholdsvis bare seks funksjoner vises. Berør menytasten f eller g til ønsket funksjon vises i displayet. Du kan bla frem og tilbake med menytastene. Hvis du ikke berører en tast i 60 sekunder, forlater du menyen automatisk. Standby indikatoren vises. Alle innstillinger er lagret. Eksempel: Endre standby indikator 1 13:30 Åpne meny grunninnstillinger: Drei til dette temperaturbryteren et hakk mot høyre på lys. Berør tasten ved siden av symbolet c. Menyen vises. Velg med menytasten indikator M. 2 3 g funksjonen standby f eller g ønsket Velg med de midtre tastene indikator. Valget vises kort. Nå kan du endre ytterligere innstillinger eller forlate menyen med b. 40 Disse grunninnstillinger kan du endre Tidsformat AM/PM format (12 h) eller 24-timers format Klokkeslett 08 30 Timer / minutter Skifte fra timer til minutter med piltasten høyre. Dato g nede til 26 07 09 Dag / måned / år Skift fra dag til måned og år med piltasten høyre. Volum tastetone g nede til Mulig i 8 trinn. Denne innstillingen vedrører bare tastetonen. Signallyden kan ikke endres. Lysstyrke display Mulig i 8 trinn. Kontrast display Mulig i 8 trinn. Kontrasten er avhengig av blikkvinkelen. Standby indikator Gaggenau med klokkeslett / Klokkeslett og dato / Klokkeslett Valget vises henholdsvis kort. Langtidstimer Tast langtidstimer ikke disponibel / disponibel Stille alle verdier tilbake i leveringstilstand Nei / Ja Tilbakestillingen må du alltid bekrefte med en gang med tasten b. 41 Demo-modus Innstillingen w,,ingen demo-modus" må være aktivert og må ikke forandres. Apparatet oppvarmer ikke i demo-modus x. Denne innstillingen kan du bare endre innen 3 minutter etter at apparatet er tilkoblet strømnettet. Temperaturenhet F eller C Datoformat dag.måned.år eller dag/måned/ år eller måned/dag/år Oppvarming med / uten signal Oppvarming med signal / oppvarming uten signal Signalet lyder når oppvarmingen er avsluttet. Språk English Deutsch Francais Italiano Velge språk for tekstvisningen eller slå av tekstvisningen Tastetone Tone 1 (beep) / tone 2 (klikk) / tastetone av Denne innstillingen vedrører bare tastetonen.

Signallyden kan ikke endres. Velge tast barnesikring på forhånd Tast barnesikring ikke disponibel / disponibel Innstille vannets hardhet 12 Målt hardhet på vannet fra 1 til 18 42 Vannfilter Filter finnes / finnes ikke Velg,,Filter finnes" kun når et Brita WF 040-020 avkalkingssystem er innebygd. Stille tilbake avkalkingssymbol / kapasitetsvisning filter Nei / Ja Tilbakestillingen må du alltid bekrefte med en gang med tast b. 43 Stell og manuell rengjøring Sikkerhetsinformasjon $ Forsiktig! Ikke rengjør stekeovnen med damp eller trykkvann. Kokekar Rengjør kokekar med varmt oppvaskvann eller i oppvaskmaskinen. Matrester som er brent fast må myknes opp og fjernes med en børste $ Forsiktig, forbrenningsfare! La stekeovnen avkjøles før rengjøringen. Ovnsrom OBS: Sprøyt ikke rengjøringsmidlet i ventilasjonsklaffen på ovnens overside! Tørk ut ovnsrommet med oppvaskklut og litt varmt oppvaskvann. Ikke la rester brenne fast. La ovnsdøren etter rengjøringen stå åpen for tørking eller bruk tørkefunksjonen. For regelmessig pleie av edelstålovnen er midlet for innvendig pleie av ovnen spesielt egnet. Du får pleiemidlet hos vår kundeservice eller hos din fagforhandler (bestillingsnr. 667 027). Ta for bruk av pleiemidlet hensyn til de vedlagte henvisningene. Skrap ikke av spiserester som har brent fast men mykne dem opp med en fuktig klut og oppvaskmiddel. Bruk helst rengjøringsfunksjon ved sterkere tilsmussing. Ikke benytt uegnede rengjøringsmidler: skuremidler nitropolermidler klorholdige rengjøringsmidler svamper eller gjenstander som riper Stekerister Du kan ta ut stekeristene for rengjøring. Løsne dertil riflemutrene og trekk ut stekeristene fremover. Rengjør stekeristene i oppvaskmaskinen. Fettfilter For rengjøring kan du ta av fettfilteret oppover. Rengjør fettfilteret i oppvaskmaskinen. Glassplate Rengjør glassplaten med en myk klut og vinduspuss. Ikke tørk av displayet for vått, fuktighet kan trenge inn bak glassplaten. Ikke benytt skarpe, skurende rengjøringsmidler eller metallskrapere. Disse kunne ripe opp overflaten og ødelegge glasset. I glassplaten kan et regnbuefarget skjær være synlig. Dette er det varmebestandige belegget. Rengjør displayet kun med en myk klut. Ikke tørk av displayet vått, fuktighet kan trenge inn bak glassplaten. Sterkt tilsmusset ovnsrom Ved sterke tilsmussinger anbefaler vi utelukkende det gelbaserte rengjøringsmiddelet (bestillingsnr. 463 582) fra vår kundeservice. Andre rengjøringsmidler kan forårsake skader på apparatet. Vær ved påføring av gelen oppmerksom på at lampen og alle tetninger (dør, lampe) ikke kommer i kontakt med rengjøringsmiddelet. La gelen ikke innvirke lenger enn 12 timer og varm ikke opp apparatet i denne tiden. Skyll ut ovnsrommet meget grundig med vann. Fjern alle rester etter rengjøringsmiddelet før du benytter apparatet igjen, da disse kan føre til skader på apparatet. Vær også oppmerksom på produsentens angivelser på rengjøringsmiddelet. Dørtetning Hold dørtetningen alltid ren og fri for matrester. Ikke rengjør dørtetningen med aggressive rengjøringsmidler (f.eks. stekeovnsspray). Disse kunne ødelegge dørtetningen. Dørtetningen må ikke tas av. 44 Rengjøringsfunksjon Hårdnakket smuss løsnes lett med rengjøringsfunksjonen og kan da fjernes bedre. Rengjøringsfunksjonen varer ca. 34 minutter. La apparatet avkjøles fullstendig før rengjøringen. Ta utstyret ut av ovnsrommet. Du kan ta ut stekeristene på siden for rengjøring. Løsne dertil riflemutrene og trekk ut stekeristene fremover. Slik innstiller du 1 2 Fjern grov smuss i ovnsrommet. Tørk ut ovnsrom med oppvaskvann. Lukk ovnsdøren. Drei funksjonsbryter to hakk mot venstre. Drei temperaturbryter til venstre på posisjon Spesialfunksjoner. Rengjørings-menyen vises. Rengjøringens varighet vises. Start med tasten 00:30 3 4 13.30 00:30 b. Rengjøringen starter. Etter at tiden er utløpt vises på displayet det andre skrittet, skyllingen. Tørk løsnet smuss i ovnsrommet ut med en svamp med sugeevne. Lukk ovnsdøren. Start med tasten skyller i ca. 2 minutter. 100 60 5 6 b. Apparatet Etter ca. 2 minutter lyder et signal. Rengjøringen er avsluttet. Slå av temperaturbryteren. Tørk ovnsrommet med tørkefunksjonen. 00:02 14.00 00:02 Bemerk Du kan ikke forandre rengjøringsfunksjonens varighet. Lyset i ovnsrommet blir av under rengjøringsfunksjonen. Hvis du vil avbryte rengjøringsfunksjonen: Slå av temperaturbryteren. Hvis det vises tre bindestreker i displayet: Betjeningsfeil. Kontroller om funksjonsbryteren og temperaturbryteren er innstilt riktig. 45 Tørkefunksjon Etter rengjøringen kan du tørke ovnsrommet med tørkefunksjonen. Du kan også tørke ovnsrommet med tørkefunksjonen etter damping. Slik innstiller du 1 2 Drei funksjonsbryter to hakk mot venstre. Drei temperaturbryter til venstre på posisjon Spesialfunksjoner. Rengjørings-menyen vises. Med menytasten g velges funksjonen tørking. Varigheten vises. @@Etter utløp av tiden hører du et signal. Rengjøringen er avsluttet. Slå av temperaturbryteren. La dampstekeovnen avkjøles. @@@@Still inn grunninnstillingene,,filter finnes". @@Hvis et filter snart bør skiftes, vises ved hver innkobling den gjenværende kapasistet kort ved et symbol i displayet. Når kapasitetsvisningen i displayet er tom, lyser den konstant når apparatet er innkoplet. Skift filterpatronen. 13.30 0 175 13.30 0 175 Etter skifting av filteret stiller du kapasitetsvisningen tilbake i grunninnstillingene. Bemerk: Alt etter innstilt vannhardhet og benyttede driftsmoduser kan det ta lang tid til det vises symbolet for filterskift i displayet. Uavhengig av vannhardheten anbefaler avkalkingsystemets produsent å skifte filterpatronen årlig av hygieniske grunner. 47 Avkalke Dersom du ikke har bygd inn et Brita avkalkingssystem WF 040-020 i vanntilførselen, må du avkalke apparatet med bestemte intervaller slik at det blir funksjonsdyktig. @@@@@@@@Benytt bare det anbefalte avkalkingsmidlet (bestillingsnr. 311 138) anbefalt av kundeservicen. Andre avkalkingsmidler kan forårsake skader på apparatet. Bland 500 ml vann og 100 ml avkalkingsmiddel til en avkalkingsvæske.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Unngå at avkalkingsmidlet kommer på apparatets rammedeler. Benytt ikke rengjøringsmidler som riper eller skurer for å rengjøre sideplaten. Slik går du frem 1 2 3 Løsne riflemutter foran på den venstre stekeristen. Trekk stekerist ut fremover. Ta fettfilter av oppover. Løsne fremre bolt med en pipenøkkel (nøkkelvidde 13). Løsne også den bakre bolten (nøkkelvidde13) alt etter apparatversjon. Ta av sideplaten for avkalking. Fjern om nødvendig kalkrester i ovnsrommet med litt avkalkingsvæske. Vask alle rester av avkalkingsmidlet fullstendig av med rent vann. Sett sideplate inn igjen. Plasser fettfilter og stekerist igjen. Kontroller at alle deler sitter fast. Still avkalkingssymbol tilbake i grunninnstillingene. 4 5 6 7 48 Feil Kontroller ved funksjonsforstyrrelser først sikringene. Dersom det ikke skyldes strømtilførselen, informer vennligst fagforhandleren eller den vedkommende Gaggenau-kundeservice. Når du bestiller vår kundeservice, oppgi apparatets E- nummer og FD-nummer. Du finner disse numre på typeskiltet på apparatet. Reparasjoner må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere for å garantere apparatets sikkerhet. $ Forsiktig! Ved usakkyndige reparasjoner kan det oppstå alvorlige farer for deg. Koble apparatet ved hvert vedlikehold allpolet fra strømnettet (slå av sikringen eller vernebryteren i sikringsboksen). Lampedekslet er av tekniske grunner ikke avtakbart. Bare Gaggenau-kundeservice må skifte ut lampen. Viktig! Ikke ta av lampedekslet! Eventuelle feil som oppstår på grunn av at man ikke har fulgt denne bruksanvisningen, dekkes ikke av garantiservice. Feilmeldinger Hvis en feil oppstår og apparatet ikke lenger varmer opp, vises en feilmelding i displayet. 13:30 E104 Vises E003, E303, E115 eller E215 i displayet, er apparatet overopphetet. Slå av apparatet og la det avkjøles. Vises en annen feilmelding i displayet, kontakt kundeservice. Oppgi feilmelding og apparattype hos kundeservicen. Apparattypen finner du på typeskiltet. Slå av temperaturbryteren. Bemerk: Du kan stille inn korttidstimer og stoppeklokke. 49 Strømbrudd Apparatet ditt vil fungere videre ved et strømbrudd på mindre enn 5 minutter. Driften fortsetter. 13:30 Dersom strømbruddet varer lenger og apparatet er i drift, vises symbolet J i displayet og istedenfor temperaturen vises tre bjelker. Slå av temperaturbryteren og still inn på nytt. Etter flere dagers strømbrudd vises i displayet menyen,,første innstillinger". Still inn klokkeslett og dato. Henvisning: Grunninnstillingene blir også lagret etter et strømbrudd på flere dager. Demo-modus m Hvis symbolet x lyser i standby indikatoren, er demomodusen aktivert. Apparatet oppvarmer ikke. Koble apparatet kort fra nettet (slå av sikringen eller vernebryteren i sikringsboksen). Deaktiver deretter innen 3 minutter demo-modusen i menyen grunninnstillinger. 13:30 Apparatet får ikke vann Hvis symbolet L vises i displayet oppe til venstre, og istedenfor temperaturen tre bindestreker vises, finnes det ikke friskt vann. Kontroller vanntilkoplingen. 13.30 --- 50 Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München www.gaggenau.com 9000434601 EB 9004 no.