Vedtak i navnesak 1992/01 - Mjølemonen - Gjenopptaking

Like dokumenter
Vedtak i navnesak 2015/08 - Langebergsheia og Mannfallsnuten i Birkenes kommune

Vedtak i navnesak 2015/06 - Kvennhusmonen og Skoretjønn i Birkenes kommune

Vedtak i navnesak 2017/57 - Aggevatn(et) m.fl.

Navnesak 2016/ Omgjøringsvedtak Tjønnøya/Kjønnøya i Bamble kommune.

Navnesak 2015/01 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavn i Evje og Hornnes kommune Strauman m.fl.

Melding om vedtak i sak 2018/221 (opphavlig saksnummer 2016/14), Reinforsen, Langvatnet og andre navn i Rana kommune

Navnesak 2013/05 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavnene Horne, Raudstøl og Lislevann i Evje og Hornnes kommune

Melding om vedtak i sak 2019/137, Biggánjárga og andre navn i Unjárgga gielda Nesseby kommune

Melding om vedtak i sak 2018/330, samiske stedsnavn i Skånland kommune

Melding om vedtak i sak 3/2010, Harstad kommune

Saksframlegg. Saksnr Utvalg Type Dato 019/18 Kommunestyret PS

Melding om vedtak i sak 2013/3, Tjønna/Tjørna/Kjønna i Skånland kommune

Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok: 11/ Ark.:

Saksframlegg. Saksnr Utvalg Type Dato 018/18 Kommunestyret PS

Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 06/ Ark.:

Navnesak 2016/ Vedtak av skrivemåten for stedsnavn i Marnardal kommune Bjeddan m.fl.

Oppstart av navnesak 2018/344 om navneleddet sjø/sjy i Lenvik kommune

Navnesak 2015/15 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavn i Farsund kommune Buleg m.fl.

Melding om vedtak, sak 12/2014, Fauske kommune

Melding om vedtak i sak 2018/196, bru- og anleggsnavn i Narvik kommune

Navnesak 2016/03 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavn i Marnardal kommune Skoland m.fl.

Navnesak 2018/133 Reaisvuonna og andre stedsnavn i Sør- Varanger kommune

Oppstart av navnesak 2019/209 Stokksund i Åfjord kommune og relaterte navn

Vedtak i navnesak 2018/216 Vagnill-, Talsnes, For(d)- i Midtre Gauldal kommune

Navnesak 2012/02 Birkenes og Kristiansand kommuner - Avklaring av skrivemåten for stedsnavnet Topdal/Tovdal/Tofdal - Melding om vedtak

Melding om vedtak i sak 5/2014, Målselv kommune

Oppstart av klagesak 1998/12812 Berby/Bærby m.fl. Rakkestad kommune

Oppstart av navnesak 2018/257 Tømmerneset/ Vuohppe i Hamarøy kommune

STATENS KARTVERK MELDING OM NAVNEVEDTAK I TJELDSUND KOMMUNE. Tjeldsund kommune 9444 HOL I TJELDSUND

Oppstart av navnesak 2/2017, Deanu gielda Tana kommune

Stedsnavn, adresser og skilting. Gjennomgang av lovverk, bestemmelser og rutiner for offentlige etater

Sak 33/2015, Lødingen kommune

Stedsnavntjenesten for Midt-Norge

KLAGENEMNDA FOR STADNAMNSAKER

Adressering. Trondheim 24. februar 2016

KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER

SAKSPROTOKOLL - REFERAT, ORIENTERINGER OG DRØFTINGER - NAVNEKOMITEEN

STYRE/RÅD/UTVALG: MØTEROM: MØTEDATO: KL. Navnekomiteen Møterom Langsua :00

13A175. Språkrådete Stedsnavntjenesten for Midt-Norge. MOT1rAfT 1 1JUL2014"4

Oppstart av namnesak 2017/288 Blilie mfl. i Øystre Slidre kommune

Stedsnavntjenesten for norske navn i Nord-Norge

Protokoll STYRE/RÅD/UTVALG: MØTEROM: MØTEDATO: KL. : Navnekomiteen Møterom Langsua :00. : Inga Johanne Pighaug

Vedtak i navnesak 2017/328 Langskog, Nylenda mfl. Ski kommune

Melding om vedtak i sak 1/2016, Ballangen kommune

Kommunestyret Møtedato: Saksbehandler: Tove Kummeneje. 63/18 Kommunestyret

SAKSFRAMLEGG. Saksgang. Utvalg Møtedato Utvalgssak Hovedutvalg oppvekst og kultur

SAKSFRAMLEGG. Saksbehandler: Tove Kummeneje Arkiv: L32 Arkivsaksnr-dok.nr: 11/1609-1

Østre Toten kommune. Sakspapir ENDRING I LOV OM STADNAVN. HØRINGSFORSLAG.

Kvalitetskontroll av adressetilleggsnavn - Folkeregisteret tar i bruk adressetilleggsnavn fra matrikkelen

Adressering vs. stedsnavn

SAKSFRAMLEGG. Arkivsaksnummer.: Arkivnummer: Saksbehandler: 12/536 L32 Anne Gro Haviken

Utvalg: Driftskomiteen Møtested: Innherred Renovasjon, Mule Dato: Tid: 13:00

KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER

Vedtak i klagesak 2014/1 - Marker kommune

KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER

Adresseprosjektet Bernt Audun Strømsli Kartverket Kristiansand Matrikkeldager høsten 2013

Melding om vedtak i navnesak 19/2013, Brønnøy kommune

Navnesak 2016/ Vedtak av skrivemåten for stedsnavn i Drangedal kommune Gusstul, Vefall, Våje m.fl.

Stedsnavn i Tana: Oversending for foreløpig tilråding

Adressering i Sigdal kommunes hytteområder

Nye adressenavn i Folldal kommune

Utvalg Utvalgssak Møtedato Formannskap

Lov om stadnamn iverksetting av lova og konsekvensar for det offentlege

Behandles av utvalg: Møtedato Utvalgssaksnr. Utvalg for kultur og oppvekst /11 NYTT GATENAVN FOR REGULERINGSPLAN HAFRAKVEIEN.

Utvalg Utvalgssak Møtedato Livsløpsutvalget 3/ Adresseprosjektet - Framlegg for godkjenning av navn på 23 adresseparseller

Høringsnotat - Oppfølging av Stortingets dokument nr. 8:58 ( ): Forslag til endring i lov om stadnamn

Melding om vedtak i navnesak 11/2014, Fauske kommune

HØRING nytt gatenavn for plannr , Malmheim og Stangeland.

Endring av vegnavn - Småullvegen, Holtmarkvegen, Klokkelyngvegen, Plogvegen. Kommunestyret Møtedato: Saksbehandler: Tove Kummeneje

Stedsnavntjenesten for Midt-Norge. Deres ref. Vår ref. Dato 15/ /969-1 og

6J-V. ,,, Gåivuona suohkan/ 11. MAI o6j Iovl-2Z. Kultur- a. Kultur- og Kirkedepartementet Postboks 8030 Dep 0030 OSLO

Sammenstilling av navneforslag og høringsuttalelser Merknader fra Stedsnavntjenesten

Melding om vedtak i sak 2016/5, gårds-, bruks- og naturnavn i Gildeskål kommune

Oppstart av namnesak 2018/357 Bergaskreda mfl. i Luster kommune

MOTTA-3TT SEPT2014. Høringsuttalelse. Innledning. Tidligereholdningertil privatiseringav råderettenover gamlestedsnavn

Saksframlegg Valle kommune

Unjárgga gielda/ Nesseby kommune Stab- og utvikling

FLESBERG KOMMUNE. Sammenstilling av navneforslag og høringsuttalelser Merknader fra Stedsnavntjenesten. Navneutvalget forslag

Offi si el le adresser. Anita Høie

Tre vegnamnsaker i Voss kommune. Tilråding.

SAKSFREMLEGG. Saksbehandler: Bengt Richardsen Arkivsaksnr.: 13/ Sett inn saksutredningen under denne linja IKKE RØR LINJA

LOKAL FORSKRIFT OM ADRESSETILDELING OG ADRESSEFORVALTNING Midtre Gauldal kommune, Sør-Trøndelag

Lova skal sikre omsynet til samiske og kvenske stadnamn i samsvar med nasjonalt lovverk og internasjonale avtalar og konvensjonar.

KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER

Utvalg Utvalgssak Møtedato Livsløpsutvalget 3/

Fastsetting av kommunegrensen mellom Søgne og Songdalen ved Nepstadmyra - Fylkesmannens vedtak etter inndelingslova

Informasjon om offisiell vegadresse

Navnsetting av gater og veier BOKMÅL

Navnsetting av gater og veier

KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER

Vegadressering i Overhalla kommune. Vedtak av vegnavn. Utvalg Utvalgssak Møtedato Overhalla formannskap Overhalla kommunestyre

SAKSFRAMLEGG. Saksbehandler: konsulent Arkiv: L32 Arkivsaksnr.: 14/

Melding om vedtak i sak 2018/208 (opphavl. saksnummer 2015/12 og 2016/2) Haigbukta, Solltinden, Ressmålhaugen og andre navn i Karlsøy kommune

Vedtak om grensejustering mellom kommunene Sørum og Nes

ADRESSERING AV VEG NR. 2022, 3064, 3065, 3066, 3067, 3068, 3069, 3070 OG 3071

Stedsnavn i Tana: Oversending for foreløpig tilråding

Adresser og adressering i Lardal kommune

Høringsuttalelser Angi kilde E=eier/fester K=kommunen L=lokale organisasjoner O=andre offentlige instanser

SAKSFRAMLEGG. Saksbehandler: Rune Klevstad Arkiv: L32 Arkivsaksnr.: 17/2315

Transkript:

BIRKENES KOMMUNE Postboks 115 4795 BIRKELAND Norge Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 08/01046-85 04.01.2018 Ark.: 326.12 Vedtak i navnesak 1992/01 - Mjølemonen - Gjenopptaking Kartverk har i dag gjort vedtak om skrivemåten av stedsnavnet Mjølemonen i Birkenes kommune. Navnet gjelder for flere navneobjekt, se tabell nederst i dokumentet. Vedtaket er gjort med hjemmel i 5 tredje ledd i lov om stadnamn (stadnl.). Bakgrunn Navnesaken ble reist i forbindelse med at Stedsnavntjenesten (SNT) anmodet Kartverket om ny behandling av navnesak 1992/01- Mjøllemoen fattet i 1993, da skrivemåten ikke var i samsvar med den lokale uttalen, ifølge lokale informanter. SNT mente at saken antakelig ble fattet på feil grunnlag. Kartverket tok anmodningen til følge da det var kommet inn nye opplysninger, samt at det ikke var oppgitt hvilket/hvilke gårds- og bruksnummer som var omfattet av vedtaket fattet i 1993, jf. stadnl. 7. Avklaring anses som viktig da kommunen ønsker å benytte navnet i adressering. Brev om gjenopptakelse ble sendt til kommunen 24.03.2015. Høringsuttalelser og tilrådinger Etter saksbehandlingsreglene i 6 i lov om stadnamn har Kartverket sendt saken til uttalelse i Birkenes kommune i brev datert 24.03.2015. I brevet ble kommunen bedt om å gi lokale organisasjoner og eiere av bruk der navna inngår som bruksnavn anledning til å uttale seg. Brukseiere har fått brev direkte fra kommunen. Stedsnavntjenesten har sendt oss sin tilråding til skrivemåten i brevet datert 29.09.2017. Kartverkets vurderinger Navnet som er fremmet i saken er Mjølemonen/Mjølemoen/Mjøllemoen. Etter stadnl. 4 skal det ved fastsetting av skrivemåten av stedsnavn som hovedregel tas utgangspunkt i den lokale nedarvede uttalen, samt at skrivemåten skal følge gjeldende rettskrivingsprinsipp for norsk. Ifølge lokale informanter kontaktet av SNT ble det opplyst at Mjølemonen er i samsvar med den lokale uttalen. Dette er også i samsvar med uttalen opplyst i Herredsregisteret, noe som viser at uttalen også er nedarvet. Det er ingen merknader til skrivemåten tatt rettskrivingsprinsippene for norsk i betraktning. Et av formålene med loven er at man skal gi stedsnavn en skriftform som er praktisk, samt at skrivemåten ikke skal skygge for meningsinnholdet i navnet, jf. stadnl. 1. Kartverket Kristiansand Besøksadresse: Tordenskjoldsgate 65 Kristiansand Postadresse: Postboks 600 Sentrum, 3507 Hønefoss Telefon: 08700 Telefax: 32 11 85 41 E-post: post@kartverket.no Organisasjonsnummer: 971 040 238

Etymologien til forleddet betegnes som usikker, men en mulig tolkning av mjøl, er at det kanskje er brukt i sammenligning med fin sand, evt. at det viser til et sted der det ble produsert mel. Det sistnevnte er mest sannsynlig da det har vært en mølle i Evjebekken like ved. Dette tyder på at forleddet bør skrives mjøl for å ivareta meningsinnholdet. Høringsuttalelsene viser at det er enighet om at forleddet skal skrives Mjøle. Det er imidlertid uenighet i forhold til skrivemåten av etterleddet. Kommunen og Birkenes historielag ønsker monen, mens de to beboerne som har uttalt seg i saken ønsker moen. SNT mener at begge kan godtas. Når det gjelder etterleddet viser høringsuttalelsene og uttaleopplysningene både til skrivemåten monen og moen. Begge skrivemåtene finnes i Sentralt stedsnavnregister og i eldre registre. Det uttales av beboerne at Mjølemoen var et navn de fikk på veien på 90-tallet, og at navnet er etablert. Navn fra 90-tallet regnes imidlertid ikke som særlig gammelt, og har ikke automatisk verneverdi. Etterleddet -monen er imidlertid mest i samsvar med den nedarvede uttalen, da den både er gammel og fremdeles i daglig bruk. Det er trolig en del yngre/tilflyttere som bruker moen ifølge kommunens navneutvalg. Historielaget har også forhørt seg lokalt i forbindelse med uttalen og gått inn for monen. Det vil derfor være monen som er mest i samsvar med stadnamnlovens bestemmelser og formål, jf. stadnl. 4 og 1. Med bakgrunn i dette vedtar Kartverket skrivemåten Mjølemonen for gårdsnummer 2 og bruksnummer 1 og 2 i Birkenes kommune. Bruksnavn Etter lov om stadnamn har grunneieren rett til å fastsette skrivemåten av navn på eget bruk dersom han/hun kan dokumentere at skrivemåten har vært i offentlig bruk som bruksnavn (på offentlig kart, på skilt, i matrikkelen, skjøte e.l.), jf. stadnl. 6 andre ledd. Det er Kartverket som formelt vedtar skrivemåten, men dersom grunneieren ønsker en annen skrivemåte enn den Kartverket vedtar, kan han/hun sende krav om det til Kartverket og legge ved gyldig dokumentasjon. Kunngjøring Kommunen skal sørge for at vedtaket gjøres kjent for de partene i kommunen som har klagerett etter stadnl. 10 første ledd, og som ikke er adressat i dette brevet. Da saken også gjelder bruksnavn, skal kommunen sørge for at vedtaket blir gjort kjent for aktuelle grunneiere, jf. forskrift om stadnamn 9 fjerde ledd. Bruk av vedtatte skrivemåter Kartverket gjør oppmerksom på at stadnl. 9 pålegger alle offentlige myndigheter, samt offentlige heleide selskap til å bruke vedtatte skrivemåter. Det vil si at organ for stat, fylkeskommune og kommune, samt selskap som det offentlige eier fullt ut, er forpliktet til å bruke skrivemåter som er vedtatt. Når det samme navnet er brukt om ulike navneobjekter på samme sted, skal skrivemåten i primærfunksjonen være retningsgivende for skrivemåten i de andre funksjonene. Dersom dette vedtaket blir stående uten at det blir påklaget, legger vi til grunn at kommunen vedtar samme skrivemåten i ev. adressenavn og adressetilleggsnavn der navnet blir brukt. Kommunen sender relaterte adressenavnvedtak til Kartverket på vanlig måte, slik at vi kan legge navnene inn i Sentralt stedsnavnregister (SSR). Kommunen er også pliktig til å legge vedtatte skrivemåter inn i matrikkelen på aktuelle bruksnummer. - 2 -

Klage Etter stadnl. 10 kan vedtak om skrivemåten påklages av dem som etter 5 første ledd bokstav a til c har rett til å ta opp saker om skrivemåten av stedsnavn. Klagefristen er tre uker fra meldingen om vedtaket er kommet fram til mottaker. Dersom denne meldingen skjer ved offentlig kunngjøring, starter klagefristen fra den dagen vedtaket blir kunngjort første gang. De som har klagerett, har rett til å se saksdokumentene som er arkivert hos vedtaksorganet. Det er anledning til å søke om utsatt iverksetting av vedtaket til klagefristen er ute eller klagen er avgjort. Eventuell klage skal stilles til Klagenemnda for stedsnavnsaker, og sendes til Statens kartverk med kopi til kommunen. Klagen skal begrunnes, og begrunnelsen må behandle alle navn eller navneledd klagen gjelder. Når man tar opp en klagesak, gjelder de samme saksbehandlingsreglene som for navnesaker ellers. Dersom vedtaket blir opprettholdt, sender Kartverket saken videre til en særskilt klagenemnd oppnevnt av Kulturdepartementet. Vedlegg: 1. Tilrådning fra Stedsnavntjenesten, brev datert 29.09.2017 dokument 08/01046-69 Tabell Spesifisert oversikt over skrivemåter av stedsnavn vedtatt av Statens kartverk i navnesak 1992/01 Birkenes kommune. Offentlig skrivemåte Objekt (Navnetype) Gnr Bnr 1 Mjølemonen gård 2 2 Mjølemonen bruk 2 1 3 Mjølemonen bruk 2 2 Med vennlig hilsen Lars Fredrik Gyland fylkeskartsjef Maria Ellingsen stedsnavnansvarlig for Region sør Dokumentet sendes uten underskrift. Det er godkjent i henhold til interne rutiner. Mottaker: Statens vegvesen Region sør Stedsnavntjenesten for Østlandet og Agderfylkene / Stadnamntenesta for Austlandet og Agderfylka BIRKENES KOMMUNE - 3 -

Stedsnavntjenesten for Østlandet og Agderfylkene Kartverket Deres ref. Vår ref. Dato 08/01046-42 14/1720-5/LLH 29.09.2017 Birkenes kommune gjenopptaking av navnesak 1992/01 Mjøllemoen tilråding Innledning I desember 2014 bad stedsnavntjenesten om ny behandling av stedsnavnet Mjøllemoen, fordi den vedtatte skrivemåten Mjøllemoen ikke var i samsvar med uttalen / mjø:lemo:nen/ som ble opplyst av lokale informanter. Kartverket sendte brev om gjenopptagelse til kommunen 24.3.2015. Kommunen har 11.9.2017 sendt inn sin egen og innkomne høringsuttalelser til stedsnavntjenesten, og vår tilråding følger nedenfor. Høringsuttalelser -Kommunen v/navneutvalget ønsker skrivemåten Mjølemonen i samsvar med uttalen. -Iren Sommerset bruker skrivemåten Mjølemoen, og skriver at veien fikk dette navnet på 90- tallet. -Pål Andre Nordhammer ønsker skrivemåten Mjølemoen og skriver at dette er et etablert navn. -Birkenes Historielag ønsker skrivemåten Mjølemonen. Uttaleopplysninger og eldre skrivemåter I 1838-matrikkelen er gårdsnavnet og bruksnavnene skrevet Møllemoen. Norske Gaardnavne har oppslagsformen Mjøllemoen og uttalen /mjø`llemónen/. Eldre skrivemåter er Møllemoen (1668), Miøllemoen (1670) og Miølemoen (1723). Navnet er forklart som muligens genitivsform av ordet mylna mølle. I matrikkelutkastet fra 1950 har gårdsnavnet og bnr 1 og 2 navnet Møllemoen. Herredsregisteret har uttalen /mjøl`ləmo:n'ən/, og bustadnamnarkivet har /mjøllə`mo: n/. Diskusjon og konklusjon Etymologien til forleddet må betegnes som usikker, men en mulig tolkning er intetkjønnsordet mjøl, kanskje brukt som sammenlikning med fin sand eller om et sted der det produseres mel (det har vært mølle i Evjebekken like ved). Forklaringen som variant av mylna i Norske Gaardnavne kan vi ikke stole på, fordi dette ordet har andre former i lokale navn. På Postadresse Besøksadresse Sentralbord E-post Organisasjonsnummer Postboks 8107 Dep NO-0032 OSLO Observatoriegata 1 B NO-0254 OSLO +47 22 54 19 50 post@sprakradet.no Internett www.språkrådet.no 971 527 404

nabogarden Foss finnes for eksempel et gammelt navn Mjønnåsen, og på Loland i Øvrebø finnes et navn Mønnetjønn. Alle som har uttalt seg, ønsker skrivemåten Mjøle- for forleddet. Med bakgrunn i dette og navnets usikre opphav, tilrår vi skrivemåten Mjøle-. Når det gjelder etterleddet, har uttaleopplysningene og høringsuttalelsene både /-mo:en/ og /-mo:nen/. Begge skrivemåtene finnes også i SSR. Vi mener at begge skrivemåten må kunne godtas, og tilrår derfor Mjølemoen eller Mjølemonen. For navnekonsulentene Vidar Haslum og Botolv Helleland Vennlig hilsen Line Lysaker Heinesen navnesekretær Brevet er elektronisk godkjent og sendes uten underskrifter. Mottakere: Kartverket Side 2 av 2