KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER
|
|
|
- Bendik Andreassen
- 10 år siden
- Visninger:
Transkript
1 KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER Institutt for lingvistiske og nordiske studium Universitetet i Oslo Postboks 1102 Blindern 0317 Oslo tlf faks e-post: [email protected] MØTEPROTOKOLL FOR KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER ETTER LOV 18.MAI 1990 NR. 11 OM STADNAMN, 7 Klagesak: 5/2010 Aune, Harstad kommune, Troms Klager: Aun og Elgsnes Utviklingslag, Trondenes bondelag, Harstad og omland Mållag, Lars Børge H. Myklevold, Hilmar Iversen Navnetype: grendenavn Vedtaksorgan: Harstad kommune Leder i klagenemnda: Marit Halvorsen De andre medlemmene: Arne Madland, Oddlaug Walaker, Inge Særheim, Tom Schmidt vedtok klagenemnda skrivemåten av grendenavnet Aun, bruksnavna Inner-Aun, Med-Aun og Ytter-Aun og ei rekke naturnavn som inneholder dette navneleddet. Etter søknad fra Aune grendelag vedtok Formannskapet i Harstad kommune å behandle navnet som grendenavn på nytt vedtok kommunestyret skrivemåten Aune for grendenavnet. I forkant av vedtaket ble det avholdt en folkeavstemning, der 8 stemte for skrivemåten Aun, 50 for Aune. Kommunestyrets vedtak om skrivemåten Aune er påklaget av Lars Børge H. Myklevold, Hilmar Iversen, Aun og Elgsnes Utviklingslag, Trondenes bondelag og Harstad og omland Mållag. Klagerne ønsker skrivemåten Aun. Kommunen vedtok samtidig å tilrå overfor Kartverket at skrivemåten Aun- i sekundærnavna beholdes. Når det gjelder bruksnavna Inner-Aun, Med-Aun og Ytter-Aun, sier kommunen ingenting. Sammenhengen mellom primærnavn og sekundærnavn blir imidlertid tatt opp av en av klagerne. Nemndas vurderinger Ved fastsettelse av skrivemåten skal utgangspunktet være den nedarvede lokale uttalen, samtidig som en skal følge gjeldende rettskrivningsprinsipper, jf. lovens 4 første ledd. I denne saken finner Klagenemnda det dokumentert at den nedarvede lokale uttalen av det aktuelle navnet er /aun/, og at denne uttalen fortsatt er den mest utbredte på stedet, jf.
2 navnekonsulentenes endelige tilråding datert , der de viser til dokumentasjon som underbygger dette. Som navnekonsulentene peker på, er folkeavstemning ikke en del av saksgangen ved navnesaker etter lov om stadnamn. Nemnda kan ikke se at det er kommet nye opplysninger i denne saken som endrer det faktiske vurderingsgrunnlaget. Den vil også legge til at det ikke ligger noe i forslaget til endringer i stedsnavnloven etter Innst. S. nr. 124 ( ) som berører dette navnet. Nemnda gjorde slikt VEDTAK: Som skrivemåte fastsettes: Aun Oslo Marit Halvorsen leder i klagenemnda Terje Larsen sekretær
3 KLAGENEMNDA FOR STADNAMNSAKER Institutt for lingvistiske og nordiske studium Universitetet i Oslo Postboks 1102 Blindern 0317 Oslo tlf faks e-post: [email protected] MØTEPROTOKOLL FOR KLAGENEMNDA FOR STADNAMNSAKER Klagesak: 1/2010 Flotane, Fjell kommune, Hordaland Klager: Statens kartverk Namn: Flotane eller Flåtane Namnetype: vegnamn Det påklaga vedtaket er gjort av: Fjell kommune, jf. 5 andre ledd Leiar i klagenemnda: Marit Halvorsen Dei andre medlemmene: Arne Madland, Oddlaug Walaker, Inge Særheim, Tom Schmidt Statens kartverk har klaga på vedtaket som Fjell kommune har gjort om skrivemåten av adressenamnet Flåtane og ønskjer Flotane i staden. Ifølgje saksdokumenta frå kommunen fører den aktuelle adresseparsellen til og over stad der ordet Flåta er i bruk - eit etablert gamalt namn som det er viktig å halde i hevd. Kartverket viser på si side til 4 i lov om stadnamn, det det heiter at ein ved fastsetjing av skrivemåten skal ta utgangspunkt i den nedervde lokale uttalen, og at skrivemåten skal følgje gjeldande rettskrivingsprinsipp. Nemndas vurdering Namnet kjem av ei flòt flat mark, flate, og den tradisjonelle lokale uttalen av dette ordet er med lang open o (å-lyd). Namnekonsulentanes tilråding var Flota. Etter 3 andre ledd i forskriftene skal namn som inneheld allment kjende ord eller namneledd, som hovudregel rette seg etter gjeldande rettskriving. Ordet er normert til flot i nynorsk og flott i bokmål. Etter
4 hovudreglane i stadnamnlova, skal namnet derfor skrivast Flota eller Flotane, slik kartverket peiker på. Regelverket opnar for at ein når særlege grunnar talar for det kan velje regionale samleformer eller reine dialektformer, jf. forskr. 3 første ledd andre punktum. Saka kan sjåast i samanheng med eit tidlegare vedtak i klagenemnda knytt til det same namneleddet. I klagesak 13/2002 gjorde nemnda vedtak om skrivemåten Flåda for eit bruksnamn i Hå kommune i Rogaland. I denne saka hadde Statens kartverk vedtatt Flota, medan kommunen som hadde klaga ønskte Flåda. I si tilråding uttala namnekonsulentane at appellativet flot med tradisjonelle uttalevariantar som /flåt/ og /flåd/ ser ut til å vere lite brukt i norsk språk i dag, og at dette i ei viss grad [talar] for at regelen om tilpassing til dei gjeldande rettskrivingsprinsippa ikkje bør praktiserast for hardhendt i ei sak som denne. Sjølv om dei prinsipalt gjekk inn for skrivemåten Flota, støtta namnekonsulentane subsidiært skrivemåten Flåta, altså med å i førstestavinga. Nemnda vedtok skrivemåten Flåda, og la i si vurdering vekt på at ein med denne skrivemåten unngår å assosiere namnet med ordet flod stor elv. Ordet flot er oppslagsord i Nynorskordboka, og etter regelverket må det seiast å vere allment kjend. Nemnda uttrykkjer likevel tvil om i kor stor grad appellativet med ei tradisjonell uttaleform /flåt/ er i dag. Fordi mange av dei som les namnet på kart og skilt ikkje ser samanhengen med ordet flot, som tradisjonelt har ein uttale med open o, er det sannsynleg at ein skrivemåte Flotane med o kan føre til at namnet blir uttala /flotane/ med trong o. I vurderinga av om dette kan reknast som særlege grunnar til å gjere unntak frå hovudregelen, er nemnda delt. Fleirtalet, Marit Halvorsen, Arne Madland, Oddlaug Walaker og Tom Schmidt, går inn for skrivemåten Flåtane. Dei legg særleg vekt på at skrivemåten Flåtane best vil ta vare på den nedervde lokale uttalen, og viser dessutan til nemndas vedtak i saka frå Hå kommune. Eitt medlem, Inge Særheim, meiner at det i denne saka ikkje fins særlege grunnar til å gjere unntak frå hovudregelen om at allment kjende ord skal rette seg etter gjeldande rettskriving. Han går derfor inn for skrivemåten Flotane, som han meiner er mest i samsvar med regelverket. Nemnda gjorde vedtak i samsvar med fleirtalssynet. Nemnda gjorde slikt VEDTAK: Som skrivemåte blir fastsett: Flåtane Oslo Marit Halvorsen Terje Larsen
5 leiar i klagenemnda sekretær
6 KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER Institutt for lingvistiske og nordiske studium Universitetet i Oslo Postboks 1102 Blindern 0317 Oslo tif faks e-post: terje.larsen~i1n.uio.no MØTEPROTOKOLL FOR KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER ETTER LOV OM ENDRINGAR I LOV 18. MAI 1990 NR. 11 OM STADNAMN, 10 Klagesak: 4/2010 Straum. Klage på avslag om gjenopptaking av navnesak i Hitra kommune, Sør-Trøndelag Leder i klagenemnda: Marit Halvorsen De andre medlemmene: Arne Madland, Oddlaug Walaker, Inge Særheim, Tom Schmidt Klagenemnda stadfesta Kartverkets vedtak om skrivemåten Straum for navnet på gnr. 32 i Hitra kommune og skrivemåten StraumJjorden for navnet på fjordarmen som stikker fram mot gården. Vedtakene var påklaget av eierne og Hitra kommune. Etter at vedtakene var kunngjort, henvendte Roar Strøm seg til Klagenemnda for å be om ny vurdering. Klagenemnda viste til 7 i lov om stadnamn, og ba han henvende seg til Kartverket som vedtaksorgan ved førstegangsbehandlingen. Kartverket avslo søknaden om gjenopptaking, og viste til at Roar Strøm etter 5 bokstav a til d i loven ikke hadde rett til å reise navnesak. Kartverket fant heller ikke at det var kommet fram opplysninger som ikke var kjent tidligere, og som var av vesentlig betydning for saken. Avslaget om gjenopptaking er påklaget til Klagenemnda av Paul Strøm, eier av gnr. 32 bnr. 12. Ifølge klageren har en ved fastsettelsen av skrivemåten Straum ikke tatt tilstrekkelig hensyn til skrifttradisjonen for Strøm. Han viser blant annet til at skrivemåten StrømJjorden er brukt i en reiseskildring fra 1804 og legger ved eksempler fra lokalavisa Hitra-Frøya der navnet er skrevet med monoftong. Ifølge han er det feil å la en skrivemåte som ble innført rundt 1930 grunnet problemer med postgang, bli avgjørende for hvordan navnet på min hjemplass skal skrives. Nemndas vurderinger Etter 7 i revidert lov om stadnamn, som tok til å gjelde , kan en navnesak gjenopptas hvis det kommer til nye opplysninger. Departementet sier i kap. 8 s. 21 i Ot.prp. nr. 42( ) Om lov om endringar i lov 18. mai 1990 nr. 11 om stadnamn m.m. at
7 regelen om gjenopptaking er foreslått for å gi en enkel tilgang til ny behandling av ei sak dersom det kommer fram nye opplysninger som vil kunne påvirke vedtaket. Med opplysninger menes alle momenter som en skal ta hensyn til ved fastsetting av skrivemåten. Som eksempler nevnes nye opplysninger om uttale, bruk, alder på navnet, saksbehandlingsfeil eller forholdet mellom navnet i primærfiinksjon og navnet i andre funksjoner. Nye regler som endrer det faktiske vurderingsgrunnlaget, er også grunn til gjenopptaking. Forutsetningen er at disse reglene endrer vurderingsgrunnlaget på en slik måte at det er sannsynlig at de nye reglene vil føre til et annet vedtak. Regelen i 7 er ikke ment som hjemmel for ny klageadgang. Etter nemndas vurdering bør den derfor praktiseres restriktivt, samtidig som den skal innebære en reell mulighet til å få gjenopptatt saker. Spørsmålet blir da om det i denne saken foreligger nye opplysninger som vil kunne ha betydning for utfallet, eller om det nye regelverket har endra det faktiske vurderingsgrunnlaget for vedtaket. Som nevnt er hovedargumentet til Paul Strøm skrifttradisjonen for skrivemåten Strøm. Nemnda mener det er tatt tilstrekkelig hensyn til skrifttradisjonen med monoftong da saken ble behandlet i Klagenemnda i 2007, og kan ikke se at det foreligger nye opplysninger som vil kunne påvirke vedtaket. Nemnda vedtok at kravet om gjenopptaking blir avslått. Nemnda gjorde slikt VEDTAK: Kravet om gjenopptaking av navnesak Straum i Hitra kommune blir avslått. Oslo tlvorsen~nW&wr, leder i Klagenemnda.<sa Terje arsen sekretær
8 KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER Institutt for lingvistiske og nordiske studium Universitetet i Oslo Postboks 1102 Blindern 0317 Oslo tlf faks e-post: [email protected] MØTEPROTOKOLL FOR KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER Klagesak: 2/2010 Øverbylykkja, Trondheim kommune, Sør-Trøndelag Navn: Øverbylykkja eller Overbylykkja Navnetype: vegnavn Leder i klagenemnda: Marit Halvorsen De andre medlemmene: Arne Madland, Oddlaug Walaker, Inge Særheim, Tom Schmidt Trondheim kommune har vedtatt skrivemåten Øverbylykkja for navnet på en veg inn i nytt boligfelt på Byneset. Vedtaket var i samsvar med tilrådinga fra Stedsnavntjenesten i Midt-Norge. Byhistoriekomiteen og kultur-, idrett- og friluftskomiteen i kommunen støtta også vedtaket om Øverbylykkja. Trondheim kommune ved formannskapet vedtok å avvise grunneiers klage, og saka blei sendt videre til Klagenemnda for stedsnavnsaker. Partenes argumentasjon Navnekonsulentene viser i si tilråing til at en ved fastsetting av skrivemåten skal ta utgangspunkt i den nedarva lokale uttalen som er /øverby/. En uttale /overby/ er også notert, men ifølge navnekonsulentene dreier dette seg om en nyere og skriftpåvirka uttale. I si tilråding viser de til at skrifttradisjonen for bruksnavnet Øverby er sterk, og at denne skrivemåten også er oppført som godkjent skrivemåte i SSR (Sentralt stedsnavnregister). Berørt grunneier har klaga på vedtaket og ønsker skrivemåten Overbylykkja. Grunneieren mener navnet på eiendommen blir skrevet Overby, og viser til et skilt ved riksveien med denne skrivemåten.
9 Nemndas vurdering Etter lov om stadnamn har grunneier ikke klagerett når det gjelder skrivemåten av vegnavn, jf. 10. På bakgrunn av dette vedtok klagenemnda å avvise klaga. Klagenemnda vil legge til at den eneste godkjente skrivemåten av bruksnavnet i offentlig sammenheng er Øverby. Dersom grunneier ønsker å få avklart skrivemåten av bruksnavnet, må han reise ordinær navnesak etter lov om stadnamn. Nemnda gjorde slikt VEDTAK: Klagen avvises. Oslo Marit Halvorsen leder i klagenemnda Terje Larsen sekretær
10 KLAGENEMNDA FOR STADNAMNSAKER Institutt for lingvistiske og nordiske studium Universitetet i Oslo Postboks 1102 Blindern 0317 Oslo tlf faks e-post: [email protected] MØTEPROTOKOLL FOR KLAGENEMNDA FOR STADNAMNSAKER Klagesak: 6/2010 Øvramarka, Sandnes kommune, Rogaland Klager: Sandnes Mållag Namn: Øvramarka eller Øvramarkå Namnetype: vegnamn Det påklaga vedtaket er gjort av: Sandnes kommune, jf. 5 andre ledd Leiar i klagenemnda: Marit Halvorsen Dei andre medlemmene: Arne Madland, Oddlaug Walaker, Inge Særheim, Tom Schmidt Kommunen gjorde vedtak om fire nye gatenamn på Sviland i Sandnes kommune. Sandnes Mållag klaga på vedtaket om skrivemåten av det eine namnet, Øvramarka, som etter mållagets meiner skal skrivast Øvramarkå. I høyringsrunden gjekk også Sviland bydelsutval og Sandnes histore- og ættesogelag inn for skrivemåten Øvramarkå, men disse har ikkje klaga på vedtaket. Klaga frå Sandnes Mållag gjeld mangelfull sakshandsaming i samband med vedtaket. Partanes argumentasjon Kommunen grunngjev vedtaket om skrivemåten Øvramarka ved å vise til hovudreglane i stadnamnlova med tilhøyrande forskrifter. Vedtaket om skrivemåten Øvramaraka var i samsvar med namnekonsulentanes tilråding. Kommunen viser også til at ein tidlegare har brukt både -marka (fem vegnamn) og -markå (to vegnamn) i vegnamn i Sandnes, men at vedtaka om -markå er gjort før kommunen blei klar over reglane i lov om stadnamn.
11 Sandnes Mållag hevder på si side at kommunen ikkje har tatt nok omsyn til kommunens prinsippvedtak om a/å-endingar, vedtatt av Utval for kultur og oppvekts Vedtaket lyder slik: 1. Som hovedregel skal en ved bruk av hunkjønnsord i bestemt form i stedsnavn benytte a-ending i henhold til Lov om stadnamn, Sandnes kommunes tidligere normeringspraksis og brev fra Kultur- og kirkedepartementet (av ) 2. Utvalg for kultur og oppvekts kan, når særlige grunner taler for det, fastsette endingen -å. Utvalget vil i sin vurdering legge vekt på lokale navnetradisjoner og forhold. 3. Dagens praksis, der utvalget legger betydelig vekt på bydelsutvalgenes anbefalinger i navnesaker i kommunen videreføres. Mållaget peiker på at kommunen etter dette pliktar å legge betydelig vekt på bydelsutvalets haldning og innstilling i namnesaker. Ettersom bydelsutvalet i høyringsrunden gjekk inn for Øvramarkå med å-ending, skulle administrasjonen etter mållagets syn i staden for å vise til hovudreglane i stadnamnlova, brukt unntaksregelen i forskriftenes 3 andre ledd, der det står at ein kan velje regionale samleformer eller reine dialektformer når særlege grunnar talar for det. Nemndas vurdering Etter lov om stadnamn skal ein ved fastsetjing av skrivemåten ta utgangspunkt i den nedervde lokale uttalen, samtidig som ein skal følgje gjeldande rettskrivingsprinsipp, jf. 4 første ledd. Når særlege grunnar talar for det, kan det likevel veljast regionale samleformer eller reine dialektformer, jf. forskriftenes 3 første ledd. Namn som inneheld allment kjende ord eller namneledd, skal som hovudregel rette seg etter gjeldande rettskriving, jf. forskriftenes 3 andre ledd. I kommentarane til forskriftene står det mellom anna i punkt 1 a) iii at hokjønnsord som hovudregel får endinga -a i bestemt form eintal med nokre konkrete unntak. Klagenemnda har i samband med liknande saker, mellom anna frå Hå kommune, gjort vedtak om a-ending i bestemt form eintal i hokjønnsord, sjølv om uttala og det lokale ønsket har vore -å. På spørsmålet om det fins særlege grunnar til å vedta ein regional samleform, jf. forskriftenes 3, er nemnda delt. Fleirtalet, Marit Halvorsen, Oddlaug Walaker, Inge Særheim og Tom Schmidt, meiner at det ikkje fins sterke nok grunnar til å gjere unntak frå hovudreglane i denne saka. Dei seier dei har forståing for ønsket om dialektformer, men meiner at ønsket i dette tilfellet er i strid med regelverket, dvs. at reglane ikkje opnar for å fastsetje å-ending i bestemt form eintal av hokjønnsordet mark. Mindretalet, Arne Madland, går inn for skrivemåten Øvramarkå, som han meiner best avspeglar den lokale talemålsforma. Nemnda gjorde vedtak etter fleirtalssynet, og fastsette skrivemåten til Øvramarka. Nemnda gjorde vedtak i samsvar med fleirtalssynet. Nemnda gjorde slikt VEDTAK: Som skrivemåte blir fastsett: Øvramarka Oslo
12 Marit Halvorsen leiar i klagenemnda Terje Larsen sekretær
13 PKLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER Institutt for lingvistiske og nordiske studium Universitetet i Oslo Postboks 1102 Blindern 0317 Oslo tlf faks e-post: terje.larsen~iln.uio.no MØTEPROTOKOLL FOR KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER ETTER LOV OM ENDRINGAR I LOV 18. MAI 1990 NR. 11 OM STADNAMN, 10 Klagesak: 3/2010 øvre Vikeraunet, Trondheim kommune, Sør-Trøndelag Klager: Statens kartverk, jf. 10 første ledd Navn: Øvre Vikeraunet eller Øvre Vikaraunet Navnetype: vegnavn Det påklagede vedtaket gjort av: Trondheim kommune, jf. 5 andre ledd Leder i klagenemnda: Marit Halvorsen De andre medlemmene: Arne Madland, Oddlaug Walaker, Inge Særheim, Tom Schmidt Trondheim kommune har vedtatt skrivemåten Øvre Vikeraunet for navnet på vegen forbi brukseiendommen Øvre Vikaraunet. Vedtaket var i samsvar med anbefalingen fra byhistoriekomiteen og ønsket til øvre Vikeraunet Velforening. Statens kartverk har klaget på vedtaket og viser til at Øvre Vikaraunet og Nedre Vikaraunet i 1996 ble vedtatt som slcrivemåter for bruksnavnene til gnr. 38, bnr. 3 og 5. Kartverket viser til at disse vedtakene ikke ble påklaget, og at de bør være retningsgivende for nye vedtak der navnet Vikaraunet forekommer. Også navnekonsulentene peker på vedtaket for brulcsnavnene, og gards- og bruksnavnfunksjonen er primær i forhold til bruken som vegnavn. Nemndas vurderinger Efter 4 andre ledd i lov om stadnamn skal skrivemåten i primærfunksjonen som hovedregel være retningsgivende for skrivemåten i andre funksjoner. I kommentarene til deime paragrafen blir dette presisert, og her heter det: Når kommunen ønskjer å nytte eit stadnamn som er knytt til staden frå før i ei offisiell adresse, vil
14 adressefunksjonen vere sekundær i forhold til det opphavlege stadnamnet. Skrivemåten til stadnamnet vil då vere retningsgivande for skrivemåten til adressa. Nemnda har vurdert om det foreligger sterke nok grunner til å fravike hovedregelen i dette tilfellet, men har ikke funnet slike. Nemnda fastsetter skrivemåten til Øvre Vikaraunet. Nemnda gjorde slikt VEDTAK: Som skrivemåte fastsettes: øvre Vikaraunet leder i Klagenemnda Terje arsen sekretær
KLAGENEMNDA FOR STADNAMNSAKER
KLAGENEMNDA FOR STADNAMNSAKER Språkrådet Postboks 8107 Dep 0032 Oslo e-post: [email protected] MØTEPROTOKOLL FOR KLAGENEMNDA FOR STADNAMNSAKER ETTER LOV 18. MAI 1990 NR. 11 OM STADNAMN, 10 Klagesak: 2/2014
KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER
KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER Institutt for lingvistiske og nordiske studier Universitetet i Oslo Postboks 1011 Blindern 0315 Oslo tlf. 22 85 40 27 faks 22 85 43 81 e-post: [email protected] MØTEPROTOKOLL
Melding om vedtak i sak 2013/3, Tjønna/Tjørna/Kjønna i Skånland kommune
SKÅNLAND KOMMUNE Postboks 240 9439 EVENSKJER Norge Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 06/01122-64 Ark.: 326.12 Melding om vedtak i sak 2013/3, Tjønna/Tjørna/Kjønna i Skånland kommune Kartverket har 29.8.2018
KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER
KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER Institutt for lingvistiske og nordiske studier Universitetet i Oslo Postboks 1011 Blindern 0315 Oslo tlf. 22 85 40 27 faks 22 85 43 81 e-post: [email protected] MØTEPROTOKOLL
Melding om vedtak i sak 3/2010, Harstad kommune
Harstad kommune Postmottak 9479 HARSTAD Norge Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 06/01506-109 04.01.2017 Ark.: 326.12 Melding om vedtak i sak 3/2010, Harstad kommune Bakgrunn for saka Kartverket reiste
Stedsnavn, adresser og skilting. Gjennomgang av lovverk, bestemmelser og rutiner for offentlige etater
Stedsnavn, adresser og skilting Gjennomgang av lovverk, bestemmelser og rutiner for offentlige etater Lov om stadnamn bestemmer: Hvem som kan reise navnesak Hvordan en navnesak skal gjennomføres Regler
Navnesak 2013/05 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavnene Horne, Raudstøl og Lislevann i Evje og Hornnes kommune
Se mottakerliste Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 13/09613-9 31.07.2014 Ark.: 326.12 Navnesak 2013/05 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavnene Horne, Raudstøl og Lislevann i Evje og Hornnes kommune
Navnesak 2015/01 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavn i Evje og Hornnes kommune Strauman m.fl.
Se mottakerliste Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 13/09613-20 18.05.2015 Ark.: 326.12 Navnesak 2015/01 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavn i Evje og Hornnes kommune Strauman m.fl. Med hjemmel i lov
KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER
KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER Språkrådet Postboks 8107 Dep 0032 Oslo tlf. 22 85 40 27 e-post: [email protected] MØTEPROTOKOLL FOR KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER ETTER LOV 18. MAI 1990 NR. 11
NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.
NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 24. mai 2017 kl. 14.05 PDF-versjon 29. mai 2017 23.05.2017 nr. 638 Forskrift om stadnamn
KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER
KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER Språkrådet Postboks 8107 Dep 0032 Oslo tlf. 22 85 4027/22 85 72 36 e-post: [email protected] MØTEPROTOKOLL FOR KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER ETTER LOV 18. MAI 1990NR. Il
Navnesak 2016/03 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavn i Marnardal kommune Skoland m.fl.
Adresseinformasjon fylles inn ved ekspedering. Se mottakerliste nedenfor. Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 15/08676-23 16.06.2017 Ark.: 326.12 Navnesak 2016/03 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavn
Navnesak 2015/15 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavn i Farsund kommune Buleg m.fl.
Adresseinformasjon fylles inn ved ekspedering. Se mottakerliste nedenfor. Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 12/04114-31 22.05.2017 Ark.: 326.12 Navnesak 2015/15 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavn
Melding om vedtak i sak 5/2014, Målselv kommune
Se mottakerliste Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 06/02300-16 21.01.2016 Ark.: 326.12 Melding om vedtak i sak 5/2014, Målselv kommune Kartverket har 4.1.2016 gjort vedtak etter lov om stadnamn om skrivemåten
Navnesak 2016/ Omgjøringsvedtak Tjønnøya/Kjønnøya i Bamble kommune.
BAMBLE KOMMUNE Postboks 80 3993 LANGESUND Norge Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 08/00176-42 15.06.2018 Ark.: 326.12 Navnesak 2016/81401 - Omgjøringsvedtak Tjønnøya/Kjønnøya i Bamble kommune. Det har
Melding om vedtak, sak 12/2014, Fauske kommune
Fauske kommune Postboks 93 8201 FAUSKE Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 11/00071-30 26.11.2015 Ark.: 326.12 Melding om vedtak, sak 12/2014, Fauske kommune Kartverket har 24.11.2015 og 25.11.2015 gjort
Behandles av utvalg: Møtedato Utvalgssaksnr. Utvalg for kultur og oppvekst 24.01.2011 15/11 NYTT GATENAVN FOR REGULERINGSPLAN 2006 126 - HAFRAKVEIEN.
SANDNES KOMMUNE - RÅDMANNEN Arkivsak Arkivkode Saksbeh. : 200800133 : E: L32 : Gudrun Flatebø Behandles av utvalg: Møtedato Utvalgssaksnr. Utvalg for kultur og oppvekst 24.01.2011 15/11 NYTT GATENAVN FOR
Sviland bydelsutvalg sak 20/10
Sviland bydelsutvalg 05.05.10 sak 20/10 Fra: Leiv Velle Åreskjold [[email protected]] Sendt: 29. mars 2010 13:42 Til: bydelsekr; Egil Astad Kopi: Kirsten H. Tveit; Jorunn Haaland; Ingvar
Bydelsutvala i Sandnes v/britt Sandven
Fra: Sandnes Mållag [[email protected]] Sendt: 13. mai 2008 10:05 Til: postmottak; Sandven, Britt I. Emne: Rett skriving av stadnamn Bydelsutvala i Sandnes v/britt Sandven Bydelsutvala er høyringsinstans
Høringsnotat - Oppfølging av Stortingets dokument nr. 8:58 ( ): Forslag til endring i lov om stadnamn
Notat Høringsnotat - Oppfølging av Stortingets dokument nr. 8:58 (2007-2008): Forslag til endring i lov om stadnamn 1. INNLEDNING OG BAKGRUNN Kulturdepartementet legger med dette fram forslag til endring
Vedtak i navnesak 2015/06 - Kvennhusmonen og Skoretjønn i Birkenes kommune
BIRKENES KOMMUNE Postboks 115 4795 BIRKELAND Norge Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 08/01046-82 20.12.2017 Ark.: 326.12 Vedtak i navnesak 2015/06 - Kvennhusmonen og Skoretjønn i Birkenes kommune Kartverk
Behandles av utvalg: Møtedato Utvalgssaksnr. Utvalg for kultur og oppvekst /10
SANDNES KOMMUNE - RÅDMANNEN Arkivsak Arkivkode Saksbeh. : 200800133 : E: L32 : Janne Weisser Behandles av utvalg: Møtedato Utvalgssaksnr. Utvalg for kultur og oppvekst 01.03.2010 13/10 FIRE NYE GATENAVN
Navnesak 2012/02 Birkenes og Kristiansand kommuner - Avklaring av skrivemåten for stedsnavnet Topdal/Tovdal/Tofdal - Melding om vedtak
Se mottakerliste Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 11/04807-15 04.02.2013 Ark.: 326.12 Navnesak 2012/02 Birkenes og Kristiansand kommuner - Avklaring av skrivemåten for stedsnavnet Topdal/Tovdal/Tofdal
Navnesak 2016/ Vedtak av skrivemåten for stedsnavn i Marnardal kommune Bjeddan m.fl.
Se mottakerliste nedenfor. Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 15/08676-18 18.01.2017 Ark.: 326.12 Navnesak 2016/102102 - Vedtak av skrivemåten for stedsnavn i Marnardal kommune Bjeddan m.fl. Med hjemmel
Adressering vs. stedsnavn
Adressering vs. stedsnavn Erfaringer med endring av stedsnavnloven Finn E. Isaksen Stedsnavnansvarlig i Kartverket for Vestfold, Telemark og Agderfylkene Bare en liten illustrasjon Da bør veien hete Prest(e)vegen?
Ny høring reguleringsplan 98329,felt B1.
Austrått bydelsutvalg 20.10.09 sak 36/09 Austrått bydelsutvalg Sandnes mållag Sandnes historie- og ættesogelag. Kultur Sandnes, 25.09.2009 Deres ref: Vår ref: 200800133-106 Saksbehandler JAHE Arkiv: E:
SAKSFRAMLEGG. Saksgang. Utvalg Møtedato Utvalgssak Hovedutvalg oppvekst og kultur
SAKSFRAMLEGG Saksgang Utvalg Møtedato Utvalgssak Hovedutvalg oppvekst og kultur Arkivsaksnr: 2011/2184 Klassering: L32/&13 Saksbehandler: Bjørn Erik Haug NYE VEGNAVN OG ADRESSER I STEINKJER Trykte vedlegg:
Ganddal bydelsutvalg 20.04.09 - Melding 7/09 -A/-Å ENDING I NAVNESETTINGEN AV STEDSNAVN I SANDNES KOMMUNE
Ganddal bydelsutvalg 20.04.09 - Melding 7/09 SAKSPROTOKOLL Arkivsak 200800133 Arkivkode E: L32 Saksbehandler Janne Hestad Saksgang Møtedato Saknr Utvalg for kultur og oppvekst 16.03.09 19/09 -A/-Å ENDING
Vurdering klage på vedtaket i kulturutvalget om stedsnavnene Vassvik og Selvik
Utvalg for kultur og oppvekst 16.03.09 sak 19/09 vedlegg 5 Sandnes Mållag Sandnes, 23.05.2006 Deres ref.: Vår ref : 200402898-99 Saksbehandler: Rune Idsøe Arkivkode : E: L32 Vurdering klage på vedtaket
Behandles av utvalg: Møtedato Utvalgssaksnr. Utvalg for kultur og oppvekst /10
SANDNES KOMMUNE - RÅDMANNEN Arkivsak Arkivkode Saksbeh. : 200800133 : E: L32 : Gudrun Flatebø Behandles av utvalg: Møtedato Utvalgssaksnr. Utvalg for kultur og oppvekst 06.12.2010 74/10 UTTALELSE OM ENDRING
Lov om stadnamn. Geovekstsamling i Lakselv, Aud-Kirsti Pedersen, stadnamnansvarleg for Nord-Noreg
Lov om stadnamn Geovekstsamling i Lakselv, 24.10.2017 Aud-Kirsti Pedersen, stadnamnansvarleg for Nord-Noreg Lov av 18. mai 1990 nr. 11 om stadnamn Lov om stadnamn - iverksett 1.7.1991 (endra 2005 og 2015)
Deres ref.: Vår ref.: Saksbehandler: Klassering: Dato: «REF» 2007/801 Inge Bones, tlf.: 77 18 92 35 L32 02.03.2010
Dyrøy kommune Den lærende kommune «MOTTAKERNAVN» «ADRESSE» «POSTNR» «POSTSTED» «KONTAKT» Melding om vedtak Deres ref.: Vår ref.: Saksbehandler: Klassering: Dato: «REF» 2007/801 Inge Bones, tlf.: 77 18
KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER
KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER Språkrådet Postboks 8107 Dep 0032 Oslo tif. 22 85 40 27/22 85 72 36 e-post: [email protected] MØTEPROTOKOLL FOR KLAGENEMNDA FOR STEDSNAVNSAKER ETTER LOV 18. MAI 1990 NR.
VINDAFJORD KOMMUNE SAKSPAPIR
VINDAFJORD KOMMUNE SAKSPAPIR Saksnummer Utval Vedtaksdato 068/15 Utval for drift, utvikling og kultur 23.11.2015 Saksbehandlar: Lie, Kari Sak - journalpost: 13/151-2015015075 ADRESSERING - VEGNAMN - KOMMUNALE
Melding om vedtak i sak 2018/221 (opphavlig saksnummer 2016/14), Reinforsen, Langvatnet og andre navn i Rana kommune
RANA KOMMUNE Postboks 173 8601 MO I RANA Norge Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 06/01446-79 29.05.2018 Ark.: 326.12 Melding om vedtak i sak 2018/221 (opphavlig saksnummer 2016/14),, Langvatnet og andre
Melding om vedtak i sak 1/2016, Ballangen kommune
Ballangen kommune Postboks 44 8540 BALLANGEN Norge Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 10/05256-22 16.01.2017 Ark.: 326.12 Melding om vedtak i sak 1/2016, Ballangen kommune Kartverket gjorde 9.1.2017
Namnesaker reiste av Kartverket Ulike skrivemåtar som er føreslått eller brukte Granheim/Graneim/Granei (gnr. 46 og 47)
Namnesaker reiste av Kartverket Ulike skrivemåtar som er føreslått eller brukte Granheim/Graneim/Granei (gnr. 46 og 47) Merknad frå Språkrådet, og grunnlag for at det er reist namnesak Bruksnavnet som
Fjell kommune Arkiv: 566 Saksmappe: 2017/ /2018 Sakshandsamar: Janne Byrkjeland Dato: SAKSDOKUMENT
Fjell kommune Arkiv: 566 Saksmappe: 2017/4476-5058/2018 Sakshandsamar: Janne Byrkjeland Dato: 24.05.2018 SAKSDOKUMENT Utvalsaksnr Utval Møtedato 39/18 Komité for drift og forvaltning 05.06.2018 Nye veg-
Stedsnavntjenesten for norske navn i Nord-Norge
Stedsnavntjenesten for norske navn i Nord-Norge Kulturdepartementet Postboks 8030 Dep 0030 OSLO 9306 Finnsnes REF. VÅR REF. DATO 2014/25-6 01.09.14 Høringsuttalelse til foreslåtte endringer i LOV OM STADNAMN
Navnesak 2018/133 Reaisvuonna og andre stedsnavn i Sør- Varanger kommune
Adresseinformasjon fylles inn ved ekspedering. Se mottakerliste nedenfor. Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 06/02575-54 16.03.2018 Ark.: 326.12 Navnesak 2018/133 Reaisvuonna og andre stedsnavn i Sør-
Endring av vegnavn - Småullvegen, Holtmarkvegen, Klokkelyngvegen, Plogvegen. Kommunestyret Møtedato: Saksbehandler: Tove Kummeneje
Endring av vegnavn - Småullvegen, Holtmarkvegen, Klokkelyngvegen, Plogvegen Kommunestyret Møtedato: 06.06.2019 Saksbehandler: Tove Kummeneje Utvalgssaksnr. Utvalg Møtedato 27/19 Kommunestyret 06.06.2019
Forskrift om adressetildeling i Fitjar kommune.
Forskrift om adressetildeling i Fitjar kommune. Heimel: Denne forskrifta er fastsett av Fitjar kommunestyre 19\12 2012 med heimel i lov 17. juni 2005 nr. 101 om eigedomsregistrering (matrikkellova) 21,
SAKSFRAMLEGG. Sakshandsamar: Arne Ingjald Lerum Arkiv: MTR 176/4 Arkivsaksnr.: 09/2508
1 SAKSFRAMLEGG Sakshandsamar: Arne Ingjald Lerum Arkiv: MTR 176/4 Arkivsaksnr.: 09/2508 Eirik N. Walaker, eigar av gnr. 176, bnr. 4, i Solvorn. Klage frå advokat Johannes Hauge over avslag på søknad om
Oppstart av navnesak 2/2017, Deanu gielda Tana kommune
Deanu gielda / Tana kommune Rådhusveien 24 9845 TANA Norge Att: Deres ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 06/02663-119 31.05.2017 Ark.: 326.12 Oppstart av navnesak 2/2017, Deanu gielda Tana kommune Tana kvenforening/tenon
Sprog i Norden. Stadnamnnormering i Noreg. Kilde: Sprog i Norden, 2008, s. 125-134. http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive
Sprog i Norden Titel: Forfatter: Stadnamnnormering i Noreg Terje Larsen Kilde: Sprog i Norden, 2008, s. 125-134 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/sin/issue/archive Forfatterne og Netværket
06/ KU/KU2 CHA. Vedlagt ligger våre høringssvar i form av to notat, ett til forskriftsutkastet og ett til veilederutkastet.
Kultur- og kirkedepartementet Postboks 8030 Dep. 0030 OSLO Deres ref.: Vår ref. Dato: 2006/01001 06/00197 15.05.2006 KU/KU2 CHA Sak/dok.: Ark.: SKRI 326.10 Høringssvar - forskrift og rettleier til skrivemåten
10/1363-46/K2-L32//AEM 27.05.2015
STRYN KOMMUNE Avdeling for kart og oppmåling NOTAT Dok. ref. Dato: 10/1363-46/K2-L32//AEM 27.05.2015 Adresseforskrift for Stryn kommune 1. Føremål og omfang Føremålet med forskrifta er å legge til rette
SAKSFRAMLEGG. Saksbehandler: Tove Kummeneje Arkiv: L32 Arkivsaksnr-dok.nr: 11/1609-1
SAKSFRAMLEGG Saksbehandler: Tove Kummeneje Arkiv: L32 Arkivsaksnr-dok.nr: 11/1609-1 Adressering og navning av veger i Klæbu Rådmannens innstilling Kommunestyret vedtar, med hjemmel i matrikkelloven kap.
Oppstart av namnesak 2017/288 Blilie mfl. i Øystre Slidre kommune
Øystre Slidre kommune Bygdinvegen 1989 2940 HEGGENES Norge Dykkar ref.: Vår ref. Dato: Sak/dok.: 12/03384-31 03.10.2017 Ark.: 326.17 Oppstart av namnesak 2017/288 Blilie mfl. i Øystre Slidre kommune I
Klagesak. Klage på vedtak - avvisning av klage - Askøy kommune, Fv. 219 Gnr. 18 Bnr. 22
SAMFERDSELSAVDELINGA Arkivnr: 2015/293-8 Saksbehandlar: Merethe Helland Nordnæs Saksframlegg Saksgang Utval Saknr. Møtedato Klagenemnda 19.10.2016 Klagesak. Klage på vedtak - avvisning av klage - Askøy
Forskrift for namnsetting, adressering og adresseforvaltning i Åmli kommune. Vedteke i kommunestyret 29.10.2009, sak K 09/128
Forskrift for namnsetting, adressering og adresseforvaltning i Åmli kommune Vedteke i kommunestyret 29.10.2009, sak K 09/128 Med heimel i lov av 23.juni 1978 nr. 70 om kartlegging, deling og registrering
STATENS KARTVERK MELDING OM NAVNEVEDTAK I TJELDSUND KOMMUNE. Tjeldsund kommune 9444 HOL I TJELDSUND
Tjeldsund kommune 9444 HOL I TJELDSUND STATENS KARTVERK Deres ref.: Vår ref.: Sak/dok.: 12/00908 Dato: Ark.: 326.12 06.03.2012 MELDING OM NAVNEVEDTAK I TJELDSUND KOMMUNE Statens kartverk har i dag gjort
VANYLVEN KOMMUNE Servicetorget
VANYLVEN KOMMUNE Servicetorget Teknisk sektor for oppfylging Saksnr Løpenr/Arkiv Dykkar ref. Avd/Saksansvarleg Dato 2013/403 4418/2017 / L32 SER / KOLTER 26.06.2017 MELDING OM VEDTAK Vegadresser i Vanylven
Namning av vegar i Fræna Kommune
Namning av vegar i Fræna Kommune Mange bustadar i Fræna manglar adresse med vegnamn og husnummer. Etter innspel frå naudetatane, samt føringar frå sentrale styringsmakter, gjer at vi må sørgje for at alle
Protokoll STYRE/RÅD/UTVALG: MØTEROM: MØTEDATO: KL. : Navnekomiteen Møterom Langsua :00. : Inga Johanne Pighaug
Protokoll STYRE/RÅD/UTVALG: MØTEROM: MØTEDATO: KL. : Navnekomiteen Møterom Langsua 11.10.2017 12:00 Innkallingsmåte Forfall Vararepresentanter : Skriftlig : Inga Johanne Pighaug : Ingen vararepresentanter
Adresseføresegner, Sund kommune
Adresseføresegner, Sund kommune 1. Adressemynde 2. Namnemynde 3. Offisiell adresse 4. Nærare om arbeidet til adressemynde og namnemynde 5. Retningsliner for val og skrivemåte av adressenamn 6. Retningsliner
Forskrift for namnsetjing, adressering og adresseforvaltning. Førde kommune
Forskrift for namnsetjing, adressering og adresseforvaltning Førde kommune Heimel: Fastsett av Førde Bystyre dd. månad 20xx med heimel i lov 17. juni 2005 nr. 101 om eigedomsregistrering (matrikkellova)
Parallellnavn på flere språk i adresser?
Adresseseminar 2017 Parallellnavn på flere språk i adresser? Anne Svanevik Forvaltningsansvarlig for stedsnavn Problemstilling Kan parallellnavn på flere språk brukes i Adressenavn? Adressetilleggsnavn?
SAMNANGER KOMMUNE MÅLBRUKSPLAN
SAMNANGER KOMMUNE MÅLBRUKSPLAN vedteke av kommunestyret 29.01.1998 1. HISTORISK BAKGRUNN Dei første skulekrinsane i Samnanger gjekk over til nynorsk («landsmål») i 1909. Sidan 1938 har nynorsk vore einerådande
Forskrift for namnsetjing, adressering og adresseforvaltning i Sogndal kommune
Forskrift for namnsetjing, adressering og adresseforvaltning i Sogndal kommune Med heimel i lov av 17. juni 2005 om eigedomsregistrering (matrikkellova) og Plan- og bygningslov av 14. juni 1985 nr. 77
SAKSFRAMLEGG. Arkivsaksnummer.: Arkivnummer: Saksbehandler: 11/608 L32 Anne Gro Haviken
SAKSFRAMLEGG Arkivsaksnummer.: Arkivnummer: Saksbehandler: 11/608 L32 Anne Gro Haviken NYE VEINAVN I MODUM - OMRÅDE ØST-MODUM RÅDMANNENS FORSLAG: Navnekomiteens forslag til nye veinavn i Modum kommune
REFERAT FRA MØTE I NAVNEKOMITEEN DEN DEN
REFERAT FRA MØTE I NAVNEKOMITEEN DEN DEN 28.4.2016 Til stede: Rune Klevstad, Einar Hulbak, Olav Sørensen og Aase Hanna Fure Forfall: Tormod Kalager Saker som ble behandlet av navnekomiteen (NK): Sak 1/16
