IP44. Halogenstrålkastare med IR-detektor Halogenlyskaster. Halogenspot med IR-detektor Max/Maks/Valkoinen 150 W 230 V. 1,0 m. Art.

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "IP44. Halogenstrålkastare med IR-detektor Halogenlyskaster. Halogenspot med IR-detektor Max/Maks/Valkoinen 150 W 230 V. 1,0 m. Art."

Transkript

1 Halogenstrålkastare med IR-detektor Halogenlyskaster med IR-detektor Halogeenivalonheitin, jossa infrapunatunnistin Halogenspot med IR-detektor Max/Maks/Valkoinen 150 W 230 V IP44 1,0 m 1

2 SE Halogenstrålkastare med IR-detektor Max 150 W 230 V Denna halogenstrålkastare är utrustad med en detektor för infrarött ljus (IR-detektor). Strålkastaren tänds när en varm rörelse sker inom dess avkänningsområde. Installation Strålkastaren måste monteras av en behörig el-installatör. Bryt elströmmen i elcentralen före inkoppling av halogenstrålkastaren. En meter är minsta tillåtna avstånd mellan strålkastaren och det den lyser mot. Montering eller byte av halogenlampa Bryt elströmmen i elcentralen. Lossa skruven som håller skyddsglaset. Montera lampan emellan socklarna. Rör inte en halogenlampa med bara fingrar. Trasigt skyddsglas måste bytas direkt. Använd originaldelar. Gummitätningen måste användas runt sargen, så att strålkastarens vattentäthet (IPklass) bibehålls. Återmontera glaset etc. Elanslutning Brun ledare är spänningsförande; blå är nolla; gröngul är jord; röd är strömbrytare. Skruva loss kopplingsboxens lock och vicka ut kopplingsplinten. Lossa kabelgenomföringens mutter och ta bort tätningen. Trä kabeln genom muttern och tätningen. Montera kabelns ledare. Ge akt på att den gulgröna jordningen ska monteras på märkt plats i kopplingsboxen. Kopplingsplinten trycks sedan varsamt in på sin plats. Montera locket på kopplingsboxen. Skruva in kabelgenomföringens mutter med dess tätning. OBS! Se till att denna tätning, tätningarna runt sargen samt de på skruvarna ligger rätt. Detta är viktigt för att bibehålla IP-klassen (vattentätheten). FIG. 1 Kopplingsbox, inkoppling av nätkabel Halogenstrålkastare Montering Denna 230 V-strålkastare får endast användas fast monterad. Monteras minst 2,5 m över marken. Strålkastaren kan monteras på hus och på liknade sätt. Den kan riktas vertikalt. Se bilderna. Fästbygeln monteras med tre skruvar. Om strålkastaren monteras lutande i sidled, mer än 4, kommer halogenlampans livslängd att sjunka. FIG 2 IR-detektor Nätkabel Markering Vid montering på brännbart material måste det vara 200 mm fritt bakom. Montera inte strålkastaren i ett innertak. L N Ledningsfärg Brun Blå Grön/gul 2

3 SE BRUKSANVISNING FÖR IR-DETEKTOR Avkänningsområde för IR-detektorn (PIR), se fig. 3. Du kan välja avsökningsfält hos IRdetektorn (PIR) genom att justera vreden enl. fig. 4. Du kan välja den ställbara lystiden (från 10 ± 5 sekunder till 4 ± 1 minuter) och belysningsnivå (från dagsljus till mörker) genom att justera vreden för TIME och LUX. (Se fig. 4) När LUX-vredet vrids mot ( )-symbolen så kommer IR-detektorn att aktiveras både i dagsljus och nattmörker. När LUXvredet vrids mot ( )-symbolen så kommer IR-detektorn endast att aktiveras i mörker. Innan IR-detektorn vrids måste justeringsskruven lossas. Justering av avkänningsområde: Genom att vinkla på IR-detektorn resp. strålkastaren så kan avkänningsområdet justeras. Justering av lystid: Genom att vrida TIME-vredet från (-) mot (+) så kommer lystiden att öka (se fig. 4). Justering av ljusnivå: Genom att vrida LUX-vredet mot ( )-symbolen så kommer IR-detektorn att aktiveras både i dagsljus och mörker. Genom att vrida LUX-vredet mot ( )-symbolen så kommer IR-detektorn endast att aktiveras i mörker. (Se fig. 4) Justering av känslighet: Genom att vrida SENS-vredet från (-) mot (+) så kommer känsligheten att öka. (Se fig. 4) Gångtest: Fastställ avkänningsområdet genom ett s.k. gångtest. Så snart IRdetektorn känner av en korrekt utlösningssignal (rörelse hos en människa) inom avkännigsområdet, så kommer strålkastaren att tändas och lysa under förinställd lystid. Vrid LUX-vredet max. mot ( )-symbolen (IR-detektorn aktiveras i både dagsljus och mörker) och TIME-vredet max. mot (-) under gångtestet. FIG 4 FIG 3 2,5 m Avkänningsavstånd: Max. 12 m Avkänningsvinkel: 180 Avkänningsvinkel: m 10 m 12 m Justeringsskruv VIKTIGT: Försök aldrig lossa IR-detektorns linsskydd, eftersom detta kommer att skada IR-detektorn, samt medföra att garantin upphör. 3

4 SE Problemsökning Strålkastaren kan tändas av misstag genom att ventiler släpper ut ånga eller varmluft, t.ex. från en tvättstuga att bilars varma motorer påverkar att buskar och träd rör sig eller ändrar temperatur att den monterats under ett tak eller träd att den påverkas av stark elektromekanisk interferens. Om strålkastaren inte alls fungerar kan det bero på att halogenlampan blivit utbränd eller att säkringen löst ut att den monterats så att rörelserna sker utanför sensorns område. Om sensorn visar reducerad funktion kan det bero på att objektet som den borde reagera på har samma, eller nästan samma, temperatur som omgivningen. Mätbart område sjunker från 12 till kanske 10 meter. Specifikationer Elförsörjning V AC, 50 Hz Lampeffekt...Max 150 W halogenlampa av rörtyp, längd 78 mm. Sensorns mätvinkel: (solfjäderformad) Sensorns räckvidd:...max 12 meter Ställbar lystid:...10 sekunder till 4 minuter Skyddsklass:...IP44 Mått: x 120 x 222 mm (lxbxh) 4

5 NO Halogenlyskaster med IR-detektor Maks 150 W 230 V Denne halogenlyskasteren er utstyrt med en detektor for infrarødt lys (IR-detektor). Lyskasteren tennes når en varm bevegelse forekommer innenfor dens dekningsområde. FIG. 1 Koblingsboks, innkobling av nettkabel Halogenlyskaster Installasjon Lyskasteren må monteres av godkjent elinstallatør. Bryt strømmen i sikringsskapet før innkopling av halogenlyskasteren. Montering eller skifte av halogenlampe Bryt strømmen i sikringsskapet. Løsne skruen som holder beskyttelsesglasset. Monter lampen mellom soklene. Berør ikke en halogenlampe med bare fingre. Beskyttelsesglass som er gått i stykker, må straks skiftes ut. Bruk originaldeler. Gummitetningen må brukes rundt sargen, slik at lyskasterens vanntetthet (IP-klasse) opprettholdes. Monter glasset tilbake på plass etc. Eltilkopling Brun leder er spenningsførende; blå er null; grønngul er jord; rød er strømbryter. Skru løs koplingsboksens lokk, og vipp ut koplingsplinten. Løsne kabelgjennomføringens mutter, og ta bort tetningen. Træ kabelen gjennom mutteren og tetningen. Monter kabelens leder. Pass på at den gulgrønne jordingen skal monteres på merket plass i koplingsboksen. Koplingsplinten trykkes deretter varsomt inn på sin plass. Monter lokket på koplingsboksen. Skru inn kabelgjennomføringens mutter med dens tetning. OBS! Se etter at denne tetningen, tetningene rundt sargen samt de på skruene ligger rett. Dette er viktig for å opprettholde IP-klassen (vanntettheten). Montering Denne 230 V-lyskasteren må kun brukes fast montert. Monteres minst 2,5 m over bakken. Lyskasteren kan monteres på hus og på liknende steder. Den kan rettes vertikalt. Se bildene. Festebøylen monteres med tre skruer. Dersom lyskasteren monteres hellende sidelengs, mer enn 4, vil halogenlampens levetid reduseres. FIG 2 IR-detektor Nettkabel Markering L N Ledningsfarge Brun Blå Grønn/gul Ved montering på brennbart materiale må det være 200 mm fri avstand bak. Monter ikke lyskasteren i et innvendig tak. 5

6 NO BRUKSANVISNING FOR IR-DETEKTOR Dekningsområde for IR-detektor (PIR), se fig. 3. Du kan velge dekningsfelt for IR-detektoren (PIR) ved å justere skruen som vist i fig. 4. Du kan velge stillbar lystid (fra 10 ± 5 sekunder til 4 ± 1 minutter) og belysningsnivå (fra dagslys til mørke) ved å justere skruene for TIME og LUX. (Se fig. 4.) Når LUX-skruen dreies mot ( )-symbolet, vil IR-detektoren aktiveres både i dagslys og nattemørke. Når LUX-skruen dreies mot ( )-symbolet, vil IR-detektoren aktiveres kun når det er mørkt. Før IR-detektoren dreies, må justeringsskruen løsnes. Justering av dekningsområde: Når hhv. IR-detektor og lyskaster vinkles, kan detekteringsområdet justeres. Justering av lystid: Når TIME-skruen dreies fra (-) mot (+), vil lystiden øke (se fig. 4). Justering av lysnivå: Når LUX-skruen dreies mot ( )-symbolet, vil IR-detektoren aktiveres både i dagslys og mørke. Når LUX-skruen dreies mot ( )-symbolet, vil IR-detektoren aktiveres kun når det er mørkt (se fig. 4). Justering av følsomhet: Når SENS-skruen dreies fra (-) mot (+), vil følsomheten øke (se fig. 4). Gåtest: Fastslå dekningsområdet ved en såkalt gåtest. Så snart IR-detektoren registrerer et korrekt utløsningssignal (et menneske som beveger seg) innenfor dekningsområdet, vil lyskasteren tennes og lyse i forhåndsinnstilt lystid. Drei LUX-skruen maks. mot ( )-symbolet (IR-detektoren aktiveres i både dagslys og mørke) og TIME-skruen maks. mot (-) under gåtesten. FIG 3 Dekningsvinkel: 180 2,5 m 5 m 10 m 12 m Avstand: maks. 12 m Dekningsvinkel: 180 FIG 4 Justeringsskrue VIKTIG: Prøv aldri å løsne IR-detektorens linsebeskytter, fordi dette vil skade IR-detektoren og medføre at garantien opphører å gjelde. 6

7 NO Problemsøking Lyskasteren kan tennes ved en feiltakelse ved at ventiler slipper ut damp eller varmluft, f.eks. fra en vaskekjeller at bilers varme motorer har en påvirkning at busker og trær beveger seg eller forandrer temperatur at den er montert under et tak eller tre at den påvirkes av sterk elektromekanisk interferens. Dersom lyskasteren ikke fungerer i det hele, kan det skyldes at halogenlampen er utbrent eller at sikringen er løst ut at den er montert slik at bevegelsene skjer utenfor sensorens område. Dersom sensoren har redusert funksjon, kan det skyldes at objektet som den burde reagere på, har samme, eller nesten samme, temperatur som omgivelsene. Målbart område synker fra 12 til kanskje 10 meter. Spesifikasjoner Elforsyning: V AC, 50 Hz Lampeeffekt...Maks. 150 W halogenlampe av rørtype, lengde 78 mm. Sensorens målevinkel: (vifteformet) Sensorens rekkevidde:...maks. 12 meter Stillbar lystid:...10 sekunder til 4 minutter Isolasjonsklasse:...IP44 Mål: x 120 x 222 mm (lxbxh) 7

8 FI Halogeenivalonheitin, jossa infrapunatunnistin Valkoinen 150 W 230 V Tämä halogeenivalonheitin on varustettu infrapunatunnistimella (IR-tunnistin). Valonheitin syttyy, kun se havaitsee tunnistusalueellaan lämpimän liikkeen. Asennus Valonheittimen asennus on jätettävä sähköalan ammattilaisen tehtäväksi. Katkaise virta pääkatkaisimella ennen asennuksen aloittamista. Valonheittimen ja sen valaiseman kohdan välillä on oltava vähintään yksi metri tyhjää tilaa. Halogeenilampun asennus tai vaihto Katkaise virta pääkatkaisimella. Avaa suojalasia pitelevä ruuvi. Asenna lamppu kantojen väliin. Älä käsittele lamppua paljain käsin. Vaihda vahingoittunut suojalasi välittömästi uuteen. Käytä vain alkuperäisosia. Reunan ympärillä on oltava kumitiiviste, jotta valonheittimen vedenpitävyys (IP-luokka) säilyy. Asenna suojalasi takaisin paikalleen. Sähköliitäntä Ruskea johdin on jännitteellinen; sininen on nollajohdin; keltavihreä on maadoitusjohdin; punainen on virtakytkin. Avaa kytkentärasian kansi ja taita kytkentänastat ulos. Avaa läpiviennin mutteri ja ota tiiviste pois. Vedä johto mutterin ja tiivisteen läpi. Liitä johtimet. Muista ehdottomasti liittää keltavihreä maadoitusjohdin merkittyyn kohtaan kytkentärasiaan. Paina sitten kytkentänastat varovasti takaisin koteloon. Sulje kotelon kansi. Kierrä läpiviennin mutteri ja tiiviste paikalleen. HUOMAA! Varmista, että tiiviste sekä reunan tiivisteet tulevat kunnolla paikalleen. Tämä on tärkeää IP-luokan (vedenpitävä) säilyvyyden kannalta. Kuva 1 Asennuspaikka Halogeenivalaisin Asennus Tätä 230 V-valonheitintä saa käyttää vain kiinteästi paikalleen asennettuna. Asennettava vähintään 2,5 m korkeudelle maanpinnasta. Valonheittimen voi asentaa taloon tai vastaavaan. Sen voi suunnata pystysuoraan. Katso kuvia. Kiinnityssanka asennetaan kolmella ruuvilla. Jos asennat valonheittimen sivuttain kallelleen yli 4, halogeenilampun käyttöikä lyhenee. Kun valonheitin asennetaan palavaan materiaaliin, sen taakse on jätettävä 200 mm vapaata tilaa. Älä asenna valonheitintä välikattoon. FIG 2 IR-anturi Verkkojohto Merkintä L N Johtimen väri Ruskea Sininen Kelta/vihreä 8

9 FI IR-ANTURIN KÄYTTÖOHJE IR-anturin peittoalue, katso kuva 3. IR-anturin peittoalue säädetään säätimellä kuvan 4 mukaan. Voit säätää paloaikaa (10 ± 5 s 4 ± 1 min) ja valaistusvoimakkuutta (päivänvalosta pimeään) TIME ja LUX-säätimillä. (katso kuva 4) Kun LUX-säädin käännetään aurinkosymbolia kohti, IR-anturi sytyttää valaisimen päivänvalossa ja pimeällä. Kun LUX-säädin käännetään kuusymbolia kohti, IR-anturi sytyttää valaisimen ainoastaan pimeällä. Löysää säätöruuvi ennen IR-anturin kääntämistä. Peittoalueen säätäminen: Peittoaluetta voidaan säätää valaisinta kallistamalla. Paloajan säätäminen: Paloaika pitenee, kun TIME-säädintä käännetään (+)-suuntaan. Valoisuustason säätäminen: Kun LUXsäädin käännetään aurinkosymbolia kohti, IR-anturi sytyttää valaisimen päivänvalossa ja pimeällä. Kun LUX-säädin käännetään kuusymbolia kohti, IR-anturi sytyttää valaisimen ainoastaan pimeällä. (katso kuva 4) Herkkyyden säätäminen: Herkkyys lisääntyy, kun SENS-säädintä käännetään (+)-suuntaan. (katso kuva 4) Toiminnan testaus: Määritä peittoalue toimintatestillä. Heti kun IR-anturi havaitsee oikean liipaisusignaalin (ihmisen liike) peittoalueella, valaisin syttyy ja palaa asetetun ajan. Käännä LUX-säädin aurinkosymbolia kohti (IR-anturi sytyttää valaisimen päivänvalossa ja pimeällä) ja TIME-säädin täysin (-) suuntaan testin aikana. KUVA 3 Havaintokulma: 180 2,5 m 5 m 10 m 12 m Havaintoetäisyys: Enint. 12 m Havaintokulma: 180 TÄRKEÄÄ: Älä yritä irrottaa IR-anturin linssisuojusta, koska tämä rikkoo anturin ja aiheuttaa takuun raukeamisen. 9

10 FI Vianetsintä Valonheitin saattaa syttyä erehdyksessä: tuuletusventtiileistä tulevan lämpimän ilman tai höyryn vaikutuksesta lämpimän autonmoottorin vaikutuksesta pensaiden tai puiden liikkeistä tai niiden aiheuttamista lämpötilan muutoksista jos se on asennettu katon tai puun alle voimakkaan sähkömagneettisen häiriön vaikutuksesta. Jos valonheitin ei toimi ollenkaan, syynä voi olla jokin seuraavista: palanut halogeenilamppu tai lauennut sulake valonheitin on asennettu siten, että tunnistin ei pysty havaitsemaan liikkeitä. Jos tunnistimen toiminta heikkenee, syynä voi olla jokin seuraavista: kohde, johon tunnistimen pitäisi reagoida, on saman tai lähes saman lämpöinen kuin ympäristö. Tunnistettava alue laskee 12:sta noin 10 metriin. Tekniset tiedot Virtalähde V vaihtovirta, 50 Hz Lampun teho...enint. 150 W halogeenilamppu (putki), pit. 78 mm Tunnistimen tunnistuskulma: (viuhkamainen) Tunnistimen ulottuvuus:...enint. 12 m Säädettävä päälläoloaika:...10 sekuntia 4 minuuttia Säädettävä Suojausluokka...IP44 Mitat: x 120 x 222 mm (p x l x k). 10

11 DK Halogenspot med IR-detektor Maks 150 W 230 V Halogenspot med 120 -detektor med infrarødt lys (IR-detektor). Lampen tændes, når noget varmt bevæger sig i detekteringsområdet. Installation Lampen skal monteres af en autoriseret elinstallatør. Afbryd strømmen i elskabet, før halogenlampen tilsluttes. En meter er den mindste tilladte afstand mellem lampen og det den lyser imod. Montering/udskiftning af halogenlampe Afbryd strømmen i elskabet. Løsn skruen, der holder beskyttelsesglasset. Monter lampen mellem soklerne. Berør ikke en halogenlampe med bare fingre. Defekt beskyttelsesglas skal udskiftes omgående. Brug originale dele. Gummitætningen skal lægges rundt langs samlingen, så lampen beholder sin vandtæthed (IP-klasse). Monter glas etc. igen. Eltilslutning Brun leder er strømførende; blå er nul; grøngul er jord; rød er til afbryderen. Skru samledåsens låg af og træk samlemufferne ud. Løsn kabelgennemføringens møtrik og fjern tætningen. Træk kablet gennem møtrikken og tætningen. Tilslut kablets ledere. Bemærk, at den gulgrønne jordleder skal tilsluttes på det markerede sted i samledåsen. Samlemufferne trykkes derefter forsigtigt tilbage på plads. Monter låget på koblingsdåsen. Skru møtrikken og tætningen til kabelgennemføringen på plads. FIG. 1 Tilkoblingsdåse, tilslutning af netkabel Halogenlampe Montering Denne 230 V lampe må kun anvendes, når den er fast monteret. Asennettava vähintään 2,5 m korkeudelle maanpinnasta. Lampen kan monteres på huset eller lignende. Den kan indstilles vertikalt. Se billederne. Monteringsbøjlen monteres med tre skruer. Hvis lampen monteres med en hældning i sideledene på mere end 4, forkortes halogenlampens levetid. FIG 2 IR-sensor Netkabel Markering L N Lederfarve Brun Blå Grøn/gul OBS! Sørg for, at tætningerne ved kabelgennemføringen og langs samlingen er anbragt korrekt. Dette er vigtigt for at beholde IPklassen (vandtætheden). 11 Ved montering på brændbart materiale, skal der være 200 mm afstand bagved den. Monter ikke lampen på loftet.

12 DK BRUGSANVISNING FOR IR-SENSOR Detekteringsområde for IR-sensoren (PIR), se fig. 3. Du kan vælge detekteringsområde på IRsensoren (PIR) ved at justere drejeknappen som vist på fig. 4. Du kan vælge den indstillelige aktiveringstid (fra 10 ± 5 sekunder til 4 ± 1 minutter) og lysniveauet (fra dagslys til mørke) ved hjælp af drejeknappen for hhv. TIME og LUX. (Se fig. 4) Når drejeknappen LUX drejes mod ( )-symbolet, aktiveres IR-sensoren i både dagslys og mørke. Når drejeknappen LUX drejes mod ( )-symbolet, aktiveres IR-sensoren kun, når det er mørkt. Inden IR-sensoren drejes, skal justeringsskruen løsnes. Justering af detekteringsområde: Detekteringsområdet kan justeres ved at vinkle IR-sensoren eller lampen. Justering af aktiveringstid: Aktiveringstiden øges ved at dreje drejeknappen TIME fra (-) mod (+) (se fig. 4). Justering af lysniveau: Ved at dreje drejeknappen LUX mod ( )-symbolet aktiveres IR-sensoren i både dagslys og mørke. Ved at dreje drejeknappen LUX mod ( )-symbolet aktiveres IR-detektoren kun i mørke. (Se fig. 4) Justering af følsomhed: Følsomheden øges ved at dreje drejeknappen SENS fra (-) mod (+). (Se fig. 4) Gangtest: Indstil detekteringsområdet ved at foretage en såkaldt gangtest. Så snart IR-sensoren registrerer et korrekt udløsningssignal (bevægelse fra et menneske) i detekteringsområdet, tændes lampen og lyser i den forudindstillede aktiveringstid. Drej drejeknappen LUX så langt som muligt mod ( )-symbolet (IRdetektoren aktiveres i både dagslys og mørke) og drejeknappen TIME så langt som muligt mod (-) under gangtesten. FIG 3 Detekteringsvinkel: 180 2,5 m 5 m 10 m 12 m Detekteringsafstand: Maks. 12 m Detekteringsvinkel: 180 FIG 4 Justeringsskrue Vigtigt! Forsøg aldrig at løsne IR-sensorens linsebeskyttelse, da dette beskadiger IR-sensoren og medfører, at garantien bortfalder. 12

13 DK Fejlfinding Lampen kan tændes ved en fejltagelse pga.: Damp eller varmluft fra ventilationsåbninger, f.eks. fra vaskerum. En varm bilmotor Bevægelse eller temperaturændringer i buske og træer Montering under et tag eller et træ Påvirkning af stærk elektromekanisk interferens. Hvis lampen slet ikke fungerer, kan det skyldes: Defekt halogenlampe eller sprunget sikring Montering på en sådan måde, at bevægelser er uden for sensorens område. Hvis sensoren ikke fungerer optimalt, kan det skyldes: At objektet, som den skulle reagere på, har samme eller næsten samme temperatur som omgivelserne. Detekteringsområdet er reduceret fra 12 til f.eks. 10 meter. Specifikationer Strømforsyning: V AC, 50 Hz Lampeeffekt:...Maks. 150 W halogenlampe af rørtypen, længde 78 mm. Sensorens detekteringsvinkel: (vifteformet) Sensorens rækkevidde:...maks. 12 meter Indstillelig belysningstid:...10 sekunder til 4 minutter Beskyttelsesklasse:...IP44 Mål: x 120 x 222 mm (lxbxh) 13

14

HALOGENSTRÅLKASTARE MED IR-DETEKTOR HALOGENLYSKASTER MED IR-DETEKTOR

HALOGENSTRÅLKASTARE MED IR-DETEKTOR HALOGENLYSKASTER MED IR-DETEKTOR SE HALOGENSTRÅLKASTARE MED IR-DETEKTOR HALOGENLYSKASTER MED IR-DETEKTOR HALOGEENIVALONHEITIN, JOSSA INFRAPUNATUNNISTIN HALOGENSPOT MED IR-DETEKTOR HALOGENSTRÅLKASTARE MED IR-DETEKTOR Denna halogenstrålkastare

Detaljer

Halogenstrålkastare med IR-detektor Halogenlyskaster. Halogenspot med IR-detektor 150 W 230 V

Halogenstrålkastare med IR-detektor Halogenlyskaster. Halogenspot med IR-detektor 150 W 230 V Halogenstrålkastare med IR-detektor Halogenlyskaster med IR-detektor Halogeenivalonheitin, jossa infrapunatunnistin Halogenspot med IR-detektor 150 W 230 V 1 SE Halogenstrålkastare med IR-detektor 150

Detaljer

HALOGENSTRÅLKASTARE HALOGENLYSKASTER HALOGEENIVALAISIN HALOGENLAMPE

HALOGENSTRÅLKASTARE HALOGENLYSKASTER HALOGEENIVALAISIN HALOGENLAMPE HALOGENSTRÅLKASTARE HALOGENLYSKASTER HALOGEENIVALAISIN HALOGENLAMPE Art. 35-9575 1000 W Art. 35-9573 500 W Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00.

Detaljer

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper

Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper Golvdimmer Gulvdimmer Lattiahimmennin Gulvlysdæmper 40 300 W Transparent/Läpinäkyvä 1 2008 Biltema Nordic Services AB Golvdimmer Allmänt Elektronisk, steglös ljusreglering av vanliga glödlampor. Inbyggd

Detaljer

Brukerveiledning. Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor. Vennligst les brukerveiledningen før bruk.

Brukerveiledning. Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor. Vennligst les brukerveiledningen før bruk. Brukerveiledning Lyskaster Halogen 400w med bevegelsesdetektor Vennligst les brukerveiledningen før bruk. Ta vare på brukerveiledningen for fremtidig referanse. Forsiden 1. Skrue til glassramme 2. Glassramme

Detaljer

Strömbrytarpanel Bryterpanel

Strömbrytarpanel Bryterpanel Strömbrytarpanel Bryterpanel Katkaisinpaneeli Strømafbryderpanel 25881 258810 SE Montering (25-881) 1. Gör håltagningen enligt bifogad mall. 2. Anslut (+) från säkringshållare via skarvdon (medföljer)

Detaljer

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak

Art. 45-932. Inställning av kombinationslåset. Ändringsspak. Ändringsspak Inställning av kombinationslåset Ändringsspak Ändringsspak Kombinationslåset är fabriksinställt på 000 men du kan byta till en egen kod genom att följa följande instruktioner: 1. Tryck på öppningsknappen

Detaljer

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09

SL4. Monteringsveiledning. Monteringsanvisning. Rotorkassett / Rotorrem og børstelist. Rotorkassett / Rotorrem och borstlist 94278-07 2014-09 94278-07 2014-09 SL4 Monteringsveiledning Rotorkassett / Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett / Rotorrem och borstlist ART.NR.: 98737 98739 ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin

Fasadebelysning LED. LED-julkisivuvalaisin Fasadbelysning LED med markspjut Fasadebelysning LED med bakkespyd LED-julkisivuvalaisin maapiikillä Facadelampe LED med jordspyd 1 2010 Biltema Nordic Services AB Fasadbelysning LED med markspjut Läs

Detaljer

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman.

Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Monteringsanvisning Biltema ansvarar inte för felaktiga installationer utan rekommenderar att installation utförs av fackman. Ø 3/16" (5 mm) Ø 3/16" (10 mm) Förlängningsdel Mutter Spännskruv Insexnyckel

Detaljer

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler

Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Oljetrykkmåler Öljynpainemittari Olietryksmåler Oljetrycksmätare Specifikationer Mätområde: 0~7 bar Anslutning: Endast. Analog mätare med 270 skala som visar oljetrycket. 1. Oljetrycksmätaren

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0854-09 VA 1.42/18584 PS 1380 1 2012-12-12 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-12 Biltema Nordic Services

Detaljer

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning

CHAR. Instruction manual MODEL 69005. DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning. NO Verkstedlader 3 Bruksanvisning. SE Verkstadsladdare 4 Bruksanvisning MODEL 69005 1 Instruction manual DK Værkstedslader 2 Brugsanvisning NO Verkstedlader 3 SE Verkstadsladdare 4 SF Latauslaite 5 Käyttöohje Fremstillet i P.R.C. EU-Importør H.P. Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark.

Detaljer

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise

Rev.nr 150312. Terrassmarkis / Terrassemarkise Rev.nr 150312 Terrassmarkis / Terrassemarkise Innehållsförteckning / Innholdsfortegnelse Markisbredd / Markisebredde < 550cm > 550cm Markis inkl kappa Markise inkl. kappe Vev Sveiv Vägg/Takfäste Vegg-/takfeste

Detaljer

Utomhusbelysning / Stolplykta Utendørsbelysning / stolpelykt Ulkovalaisin / Pylväslyhty Udendørsbelysning / standerlampe

Utomhusbelysning / Stolplykta Utendørsbelysning / stolpelykt Ulkovalaisin / Pylväslyhty Udendørsbelysning / standerlampe Utomhusbelysning / Stolplykta Utendørsbelysning / stolpelykt Ulkovalaisin / Pylväslyhty Udendørsbelysning / standerlampe SE Utomhusbelysning / Stolplykta Du får själv byta ut el-materiel såsom sladdar,

Detaljer

HALOGENSTRÅLKASTARE MED IR-DETEKTOR

HALOGENSTRÅLKASTARE MED IR-DETEKTOR HALOGENSTRÅLKASTARE MED IR-DETEKTOR 1. INTRODUKTION Denna manual ska läsas före användning och sparas för framtida behov. Var särskilt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna och varningar. Med reservation

Detaljer

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300

306 040-02 03.2013 ENGINEERING ADVANTAGE. Thermostatic Control TRV 300 luft radiatorn 306 040-02 03.2013 Thermostatic Control ENGINEERING ADVANTAGE TRV 300 Inställningsskala/Innstillingsskala/Säätöasteikot/Indstillingsskalaer Termostat med inbyggd givare / termostat med lös

Detaljer

Relätestare. Relætester. Reletesteri

Relätestare. Relætester. Reletesteri Relätestare Relétester Reletesteri Relætester Relätestare Funktion: För enkel test av olika typer av Mini-ISO-reläer hos motorfordon. Kontrollerar om reläet fungerar på korrekt sätt och om dess ingångsresp.

Detaljer

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise

Rev.nr 150318. Vertikalmarkis / Vertikalmarkise Rev.nr 150318 Vertikalmarkis / Vertikalmarkise A2 Brytplatta inkl skruv A3 Brytrulle A4 Bandlås Båndlås A6 Bandknopp Båndklokke A8 3,5x9,5 mm A10 3,5x25 mm 4st A2 - A10 gäller enbart markiser med banduppdrag

Detaljer

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT

XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT 42-375 42-376 42-377 Manual.indd 2012-03-23, 14.06.41 Art. 42-375, 42-376, 42-377 XENON HDI KONVERTERINGSKIT XENON HDI KONVERTERINGSSETT KSENON HDI -MUUNNOSSARJA XENON HDI KONVERTERINGSKIT Original manual

Detaljer

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender

Stavmikser. Sauvasekoitin Stavblender Stavmixer Stavmikser Sauvasekoitin Stavblender 2009 Biltema Nordic Services AB Stavmixer Säkerhetsinstruktioner Läs bruksanvisningen noga innan stavmixern används första gången. Kontrollera att spänning

Detaljer

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB

Art. 14-332. 2010 Biltema Nordic Services AB SE Sköt om dina målade trämöbler, så håller de mycket längre! Måla Dessa möbler är gjorda av massiv akacia och är målade med en utomhus polyuretanfärg som skyddar träet mot bl.a. UV-ljus. Färglagret kommer

Detaljer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer

Digital febertermometer Digitalt febertermometer Digitaalinen kuumemittari Digitalt febertermometer Digital febertermometer Digitaalinen kuumemittari SE Digital febertermometer Tekniska specifikationer Temperaturområde:...32,0 C 43,0 C Lägsta mått:...0,1 C Exakthet:... ± 0,1 C (35,5 C 42,0 C); ± 0,2

Detaljer

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart

Omstillingsvejledning. h Bemærk. d Fare! H Fare! e Fare! a Advarsel! Henvisninger vedrørende dokumentationen. Omstilling af gasart Omstillingsvejledning Omstilling ecotec plus /3, ecotec pro /3 fra naturgas- til propangasdrift omstillingssæt art.nr. 0020010641 Henvisninger vedrørende dokumentationen De følgende henvisninger er en

Detaljer

Stolplykta Stolpelykt. Standerlampe

Stolplykta Stolpelykt. Standerlampe Stolplykta Stolpelykt Pylväsvalaisin Standerlampe Låg/lav/matala 1 2008 Biltema Nordic Services AB Stolplykta, låg Du får själv byta ut el-material såsom sladdar, lamphållare och stickproppar i flyttbara

Detaljer

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR

KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR KÖKSBLANDARE KJØKKENBATTERI KEITTIÖHANA KØKKENARMATUR VTT-RTH-00096-10 SC 0852-12 VA 1.42/18586 PS 1380 1 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB SE KÖKSBLANDARE ÖVERSIKTSBILD 2012-12-13 Biltema Nordic Services

Detaljer

R1 99901-20052010 SWING

R1 99901-20052010 SWING R1 99901-20052010 SWING A B C D E F G x 9 K3-08001 Ø12x60 x 15 K3-04030 Ø10 (Ø20) 9 K3-06003 Ø10x60 x 11 H2-20505 x 11 H2-20506 x 12 K3-04095 A16 (Ø26) H I J K L M x 11 R1-63500 M16x40 0 22,5 x 1 H3-35920

Detaljer

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark

Installation. Sverige, Norge, Finland, Danmark Installation Sverige, Norge, Finland, Danmark Installationsföreskrifter för Sverige Förutsättningar Installationsregler Säker Vatteninstallation, PER, GVK samt BBR s regler för våtutrymme ska alltid efterföljas.

Detaljer

Turbotrycksmätare Turbotrykkmåler. Turbomanometer

Turbotrycksmätare Turbotrykkmåler. Turbomanometer Turbotrycksmätare Turbotrykkmåler Ahtopainemittari Turbomanometer Turbotrycksmätare Art. 32-265 Specifikationer Mätområde: -1,0 ~ +2,0 bar Anslutning. Endast. Analog mätare med 270 skala som visar turbotrycket.

Detaljer

GLASS FW NO SE. Monteringsanvisning Monteringsanvisning

GLASS FW NO SE. Monteringsanvisning Monteringsanvisning GLASS FW NO SE Monteringsanvisning Monteringsanvisning Prod.nr: AG-00012-110/ AG-00012-210 Sintef nr: NBL 120-0240 Norsk design nr: 082714 Sist oppdatert: 28.11.2012 NO Nordpeis GLASS FW Nordpeis GLASS

Detaljer

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR

TAKFÄSTE UNIVERSAL FÖR PROJEKTOR TAKFESTE UNIVERSAL FOR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOFTBESLAG TIL PROJEKTOR 24-735 manual 131016.indd 2013-10-16, 10.25.23 Art. 24-735 TAKÄSTE UNIVERSAL ÖR PROJEKTOR TAKESTE UNIVERSAL OR PROJEKTOR YLEISKÄYTTÖINEN KATTOKIINNIKE PROJEKTORIA VARTEN UNIVERSALT LOTBESLA TIL PROJEKTOR

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

LED-strålkastare. LED-valaisin,

LED-strålkastare. LED-valaisin, 46-429 Manual.indd 2012-12-12, 07.49.41 Art. 46-429 LED-strålkastare med rörelsevakt och kabel LED-lyskaster med bevegelsesvakt og kabel LED-valaisin, liiketunnistin ja johto LED-lampe med bevægelsessensor

Detaljer

Eurodisc. 958800.book : t95880.fm Seite 1 Freitag, September 21, 2001 9:08 AM. Pagina...6 Pagina...3. Side... 95. Sayfa... 17 9 I NL S GR CZ H P

Eurodisc. 958800.book : t95880.fm Seite 1 Freitag, September 21, 2001 9:08 AM. Pagina...6 Pagina...3. Side... 95. Sayfa... 17 9 I NL S GR CZ H P 958800.book : t95880.fm Seite 1 Freitag, September 21, 2001 9:08 AM Eurodisc 32 314 DS Sida Seite... 1 GB DK Page... Side... 21 NF Page... Side... 32 FIN E Página Side... 42 I NL S DK Pagina...5 Pagina...3

Detaljer

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ Max/Maks/ Enintään 150 W 230 V

IP54. Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ Max/Maks/ Enintään 150 W 230 V Halogenstrålkastare med stativ Halogenlyskaster med stativ Halogeenivalonheitin ja teline Halogenspot med stativ Max/Maks/ Enintään 150 W 230 V 1,0 m 1 SE Halogenstrålkastare med stativ Max 150 W 230 V

Detaljer

Geberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio

Geberit Duofix. Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio Geberit Duofix Installation Manual Montageanleitung Instructions de montage Istruzioni per il montaggio SV Installationsföreskrifter för Sverige NO Tilegg til montasjeveiledning 5 FI Asennusohjeen liite

Detaljer

Sensorlampa Sensorlampe Tunnistinlamppu

Sensorlampa Sensorlampe Tunnistinlamppu 32-144.qxd 03-06-12 13.25 Sida 1 Sensorlampa Sensorlampe Tunnistinlamppu SE NO FI DK Batteridriven sensorlampa, som tack vare en passiv infraröd (P.I.R.) sensor känner av värmestrålningen från människor

Detaljer

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining

Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Solatube Dagslysdimmer Monteringsveilednining Gå ikke videre med monteringen før du har lest hele bruksanvisningen inklusive 2a 1 Deleliste Antall 1. Dagslysdimmer (1) 2. Festeanordninger (1) a. Folie

Detaljer

HALOGENSTRÅLKASTARE. med IR-detektor HALOGENLYSKASTER. med IR-detektor HALOGEENIVALAISIN. IR-anturilla HALOGENLAMPE. med IR-sensor.

HALOGENSTRÅLKASTARE. med IR-detektor HALOGENLYSKASTER. med IR-detektor HALOGEENIVALAISIN. IR-anturilla HALOGENLAMPE. med IR-sensor. HALOGENSTRÅLKASTARE med IR-detektor HALOGENLYSKASTER med IR-detektor HALOGEENIVALAISIN IR-anturilla HALOGENLAMPE med IR-sensor IP44 1,0 m Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24

HOO B00 - B01 HOO B20 - B24 31833137.fm Page 1 Friday, July 9, 2004 2:37 PM ITALLATIOBLAD Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 65 cm (elektrisk spis), 75 cm (gasspis, gasolspis eller koleldad spis). Följ givna anvisningar

Detaljer

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE

SANDLÅDA SANDKASSE HIEKKALAATIKKO SANDKASSE SANDLÅDA hopfällbar SANDKASSE sammenleggbar HIEKKALAATIKKO kokoontaitettava SANDKASSE sammenklappelig SE - Förborrning av skruvhålen rekommenderas! NO - Forboring av skruehull anbefales! FI - On suositeltavaa

Detaljer

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER

VARVRÄKNARE TURTELLER KIERROSLUKUMITTARI OMDREJNINGSTÆLLER VARVRÄKNARE för dieselmotorer TURTELLER for dieselmotorer KIERROSLUKUMITTARI diesel-motoreihin OMDREJNINGSTÆLLER til dieselmotorer Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg.

Detaljer

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125

Bruksanvisning / Bruksanvisning. Bord. Bord. Madrid. Item. No. 6010-1125 Bruksanvisning / Bruksanvisning Bord Bord Madrid SE NO Item. No. 6010-1125 SE Tack för att du valt att köpa en produkt från Rusta! Läs igenom hela bruksanvisningen innan montering och användning! Bord

Detaljer

Installasjonsveiledning. DEVIreg 610. Elektronisk termostat. www.devi.com

Installasjonsveiledning. DEVIreg 610. Elektronisk termostat. www.devi.com Installasjonsveiledning DEVIreg 610 Elektronisk termostat www.devi.com Innhold 1 Innledning................ 3 1.1 Tekniske spesifikasjoner..... 4 1.2 Sikkerhetsinstruksjoner..... 5 2 Monteringsanvisning.........

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2008 Biltema Nordic Services AB Modell IOR-403 (V4.0) för VW/Audi &

Detaljer

ARM-402 Compact flat panel wall mount

ARM-402 Compact flat panel wall mount ARM-402 Compact flat panel wall mount User guide Användarhandledning Käyttöohje Brugervejledning Bruksanvisning EN User guide You have bought a wall mount for a flat panel display. For mounting on concrete

Detaljer

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

ARM-406 Low profile flat panel wall mount. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning ARM-406 Low profile flat panel wall mount EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a low profile wall mount for a flat panel

Detaljer

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL

Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Oslo, Sept 2007 Rev: jn070907 INSTRUKS FOR INNSØKING AV TRÅDLØST ROMTERMOSTATSYSTEM PROSJEKTMODELL Før start 1. Kontroller at mottager (master) er tilkoblet i henhold til medfølgende skjema og at antennen

Detaljer

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2

Dörrklocka, trådlös, modell 2. Dørklokke, trådløs, model 2 Dörrklocka, trådlös, modell 2 Dørklokke, trådløs, modell 2 Ovikello, langaton, malli 2 Dørklokke, trådløs, model 2 1 Art. 35-389 Dörrklocka, trådlös, modell 2 Trådlös dörrklocka med 32 olika ljudsignaler

Detaljer

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning,

Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi. energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, Arbetsbelysning, lågenergi Arbeidslampe, lavenergi Työvalaisin energiansäästölampulla Arbejdsbelysning, lavenergi 2010 Biltema Nordic Services AB Arbetsbelysning, lågenergi Säkerhetsföreskrifter Läs instruktionerna

Detaljer

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO

BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO BLIXTLJUSRAMP VARSELLYSBJELKE VAROITUSVALORAMPPI BLITZ LYSBRO Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401

Detaljer

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen.

TURBOTIMER. INSTALLATION 1. Koppla bort minuspolen från batteriet. 2. Utför installationen enligt skissen. 3. Anslut minuspolen till batteriet igen. TURBOTIMER VARNING! Ska endast användas i tävlingssammanhang. Missbruk av produkten kan medföra fara för personer och egendom. Produkten får inte användas inomhus. Personer som saknar förståelse för funktionen

Detaljer

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS

SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS SENSORLAMPA MED NÖDLJUS SENSORLAMPE MED NØDLYS HÄTÄVALOLLA JA TUNNISTIMELLA VARUSTETTU VALAISIN SENSORLAMPE MED NØDLYS Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42

Detaljer

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler

Lufttrycksmätare Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Lufttrykksmåler Ilmanpainemittari Lufttryksmåler Lufttrycksmätare Egenskaper Batteridrift Tydlig LCD-display Mätenheter: psi, bar, kpa Automatisk avstängning efter 5 sekunder LED-belysning

Detaljer

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist 94278-06 2013-04

FLEXIT SL4. Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist. Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist 94278-06 2013-04 FLEXIT SL4 94278-06 2013-04 ART.NR.: 98737 98739 Monteringsveiledning Rotorkassett Rotorrem og børstelist Monteringsanvisning Rotorkassett Rotorrem och borstlist ! Før man foretar service eller vedlikehold,

Detaljer

Trådløs forseringsbryter - Spirit

Trådløs forseringsbryter - Spirit 110984N-05 2016-02 Trådløs forseringsbryter - Spirit Monteringsveiledning ART.NR.: 113243 Trådløs forseringsbryter Innhold 1 Funksjon 2 2 Installasjon 3 2.1 Valg av installasjonssted 3 2.2 Installasjon

Detaljer

Nätgunga Netthuske/-disse

Nätgunga Netthuske/-disse Nätgunga Netthuske/-disse Conform EN71-1,2,3,8 Innehåll: Kontrollera att alla delar finns med och är oskadade. Innhold: Kontroller at alle deler er med og uten skader. A: Segel B: Böjda rör C: Rep med

Detaljer

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning

Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning 49-425-426 Manual.indd 2011-02-17, 11.04.33 Art. 49-425-426 Utomhusbelysning Utendørsbelysning Ulkovalaisin Udendørsbelysning Original manual 2011 Biltema Nordic Services AB Utomhusbelysning OBS! Läs och

Detaljer

E120012, E120014, E120016 (Floodlight Opal Presence) manual

E120012, E120014, E120016 (Floodlight Opal Presence) manual E120012, E120014, E120016 (Floodlight Opal Presence) manual Attention: Please read the following instructions carefully to ensure that mounting operation will be carried out in the right way. These instructions

Detaljer

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger

CLUTCH TOOL. Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger CLUTCH TOOL Kopplingsverktyg för SAC-kopplingar Clutchverktøy for SAC-clutch Liitostyökalu SAC-liitoksille Koblingsværktøj til SAC-koblinger Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66

Detaljer

GLX150 varmelistsystem

GLX150 varmelistsystem GLX150 varmelistsystem Modell: GLX150 11,2cm høyde 2,2cm tykkelse Type: Lukket støvforbrenningsfri Watt: 150/m Volt: 230 AC Kapslingsgrad: IP21 Norm: IEC 60335-2-30 Patentnr: 302592 Sikkerhet Varmelistsystemet

Detaljer

HALOGENSTRÅLKASTARE HALOGENLYSKASTER HALOGEENIVALONHEITIN HALOGENPROJEKTØR Max/Maks/Enintään 150 W 230 V. 1,0 m

HALOGENSTRÅLKASTARE HALOGENLYSKASTER HALOGEENIVALONHEITIN HALOGENPROJEKTØR Max/Maks/Enintään 150 W 230 V. 1,0 m HALOGENSTRÅLKASTARE HALOGENLYSKASTER HALOGEENIVALONHEITIN HALOGENPROJEKTØR Max/Maks/Enintään 150 W 230 V IP54 1,0 m Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42

Detaljer

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.

STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE Brukermanual ISFRI 60, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide. STYRINGSAUTOMATIKK FOR SNØSMELTEANLEGG I BAKKE, revisjon AJ september 2015 (NOR-IDE as, http://www.nor-ide.no) http://micromatic.no 1 Side 2/12 INNHOLD BRUKSOMRÅDE... 2 INSTALLASJON... 2 KONTROLLENHET...

Detaljer

Monteringsbeskrivelse, Pipeplattform Monteringsbeskrivning, Skorstensplattform TA-4-10-24

Monteringsbeskrivelse, Pipeplattform Monteringsbeskrivning, Skorstensplattform TA-4-10-24 Monteringsbeskrivelse, Pipeplattform Monteringsbeskrivning, Skorstensplattform Typegodkjenn. nr. 398/99 391101 N S TA-4-10-24 27.11.12 R5 ETTERSYN: Som sikkerhetsutstyr bør produktet kontrolleres årlig,

Detaljer

Rotationslaser Rotasjonslaser

Rotationslaser Rotasjonslaser 15-241 manual.indd 2012-11-1, 08.50.33 I utfall Datum och filnamn underlättar spårning, sista versionen. Art. 15-241 Rotationslaser Rotasjonslaser Pyörivä laser Original manual 2012-11-01 Biltema Nordic

Detaljer

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER

FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER FJÄDERSPÄNNARE FJÆRSPENNER JOUSENPURISTIN FJEDERSPÆNDER Tillverkat för Biltema Sweden AB, Garnisonsgatan 26, 254 66 Helsingborg. Tel: +46-42 600 45 00. Importør: Biltema Norge AS, Postboks 74, 3401 Lier.

Detaljer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Detaljer

1. Grunnleggende sikkerhetsregler 3

1. Grunnleggende sikkerhetsregler 3 307062 03 NO LED-lampe med bevegelsesmelder theleda E10 WH 1020911 theleda E10 BK 1020912 theleda E20 WH 1020913 theleda E20 BK 1020914 1. Grunnleggende sikkerhetsregler 3 Tiltenkt bruk 3 Avfallshåndtering

Detaljer

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH

ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPPS DISKBÄNKSBLANDARE MED DUSCH ETTGREPS KJØKKENBATTERI MED HÅNDDUSJ TISKIALLASSEKOITIN, YKSIOTEMALLI, JOSSA KÄSISUIHKU 1-GREBS KØKKENARMATUR MED BRUSER PS 1405 VA 1.42/18874 SC 0418-09 1 2012-12-13

Detaljer

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er

1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er 1.Brug kun varmeren når beslaget er korrekt og solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt der er angivet i de

Detaljer

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL.

1 Sikkerhetsinformasjon. 2 Apparatets oppbygning. Lys styring Bevegelsesdetektor tak. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL. Art.nr. DAW 360 WW Art.nr. DAW 360 AL Bruksanvisning 1 Sikkerhetsinformasjon Montering og innbygging av elektriske apparater må kun gjennomføres av autoriserte elektrikere. Dersom anvisningen ikke følges,

Detaljer

Bruksanvisning IDEA Tempus

Bruksanvisning IDEA Tempus Bruksanvisning IDEA Tempus Forstørrende Videosystem Innholdsregister Montering... s. 3 Montering av skjerm... s. 3 Nettledningen... s. 4 Justering av skjermen... s. 4 Frigjør XY leseplaten... s. 4 Bruk

Detaljer

/ 8 0 / 008086 S FI DK N INJUSTRING AV LUFTFLÖDN ILMAVIRTOJ SÄÄTÖ INDRGULRING AF LUFTMÆNGDN INJUSTRING AV LUFTSTRØMMN / 8 0 / 008086 S INJUSTRING AV LUFTFLÖDN SPJÄLLINSTÄLLNING Justering av luftflöden

Detaljer

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk

Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk Brevvåg, elektronisk Brevvekt, elektronisk Kirjevaaka, elektroninen Brevvægt, elektronisk 1 2008 Biltema Nordic Services AB Brevvåg, elektronisk OBS! Läs manualen noggrant före användning. Spara manualen

Detaljer

Manual. Lyskaster. Work Light. art. no

Manual. Lyskaster. Work Light. art. no Lyskaster Strålkastare Work Light Manual art. no. 440666 SIKKERHETSINSTRUKSJONER OBS: Les følgende anvisninger nøye for å sikre at montering skjer på riktig på riktig måte. Ta vare på bruksanvisningen

Detaljer

Kjøkkenhette 791. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8

Kjøkkenhette 791. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 Kjøkkenhette 791 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 7 Service og garanti... 8 991.0292.964/124990/2014-05-02 (9087) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

BRUKSANVISNING OG MONTERING

BRUKSANVISNING OG MONTERING GARASJEPORTÅPNER 6710310200 BRUKSANVISNING OG MONTERING BRUKSANVISNING I: Forberedelse Pakk ut åpneren. Kontroller at alle delene er på plass. II: Verktøy du trenger. Se på bilde 1 Skiftenøkkel/fastnøkler

Detaljer

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.

UV-system komplet ClearWater sandfiltersystem. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013. Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun. Håndbok NO ID KODE:M-1604.2013 Swim & Fun Scandinavia ApS info@swim-fun.com www.swim-fun.com 1 HÅNDBOK NO Veiledning for UV-system 18 W Artikkelnummer: 1604 Komplett UV-system for installasjon i ClearWater-filtersystemer

Detaljer

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD

TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD TERMOSTATBLANDARE BAD TERMOSTATBATTERI BAD TERMOSTAATTIHANA KYLPYAMMETTA VARTEN TERMOSTATBLANDINGSBATTERI BAD VTT-RTH-00095-10 SC 0420-09 VA 1.42/18876 1 PS 1407 2012-12-13 Biltema Nordic Services AB INSTALLATION

Detaljer

Kassettløsning for gruepeis til innsats NI-22/NI-25

Kassettløsning for gruepeis til innsats NI-22/NI-25 Kassettløsning for gruepeis til innsats /NI-25 NO Monteringsanvisning 2 SE Monteringsanvisning 4 Product no: IN-00N22-xxx/ IN-0NI26-000 Last updated: 10.09.10 Innhold 1.Generell informasjon før montering

Detaljer

AVFALLSHINK AVFALLSBØTTE ROSKAKORI AFFALDSSPAND

AVFALLSHINK AVFALLSBØTTE ROSKAKORI AFFALDSSPAND Art. 87-9 AVFALLSHINK AVFALLSBØTTE ROSKAKORI AFFALDSSPAND Med sensor/jossa liiketunnistin INTRODUKTION Avfallshink med automatisk öppning/stängning av locket som förenklar när du ska slänga skräp i badrummet.

Detaljer

Turny bladvender Brukerveiledning

Turny bladvender Brukerveiledning Turny bladvender Brukerveiledning Generelt om Turny elektronisk bladvender...2 Tilkobling av Turny...2 Installasjon...3 Montering av bok/tidsskrift...4 Bruk av Turny...4 Aktiviser vippefunksjonen...5 Mulige

Detaljer

SKYMNINGSRELÄ SKUMRINGSRELÉ HÄMÄRÄRELE DÆMRINGSRELÆ

SKYMNINGSRELÄ SKUMRINGSRELÉ HÄMÄRÄRELE DÆMRINGSRELÆ SKYMIGSREÄ SKUMRIGSREÉ HÄMÄRÄREE DÆMRIGSREÆ Art. 46-3058 IP44 1 2009 Biltema ordic Services AB SKYMIGSREÄ TEKISKA DATA 230 V~ 50Hz 6 A/230 V (1300 W) : 5 300 IP44 Temperatur: -30 C +50 C Mått: 118() X

Detaljer

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn

BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn BRUKSANVISNING Vedkløyver 37 cm 4 tonn FOR DIN SIKKERHET: Les og forstå bruksanvisningen før du starter maskinen. Varenr 80437 Modell YP3725B3/1 SIKKERHETSANVISNINGER FORSTÅ HVORDAN MASKINEN BRUKES o Les

Detaljer

60-162-300. Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf: +47 35 94 65 65 www.sove.

60-162-300. Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf: +47 35 94 65 65 www.sove. UK Monteringsanvisning Assembly Instructions Monteringsanvisning Produkt nr. / Product no. / Produkt nr. 60-162-300 Ordr. nr. Dato. Sign. Søve Lekemiljø AS 3830 Ulefoss - Norway Tlf: +7 35 9 65 65 www.sove.no

Detaljer

Ventilationsfläkt Ventilasjonsvifte Puhallin Ventilator

Ventilationsfläkt Ventilasjonsvifte Puhallin Ventilator Ventilationsfläkt Ventilasjonsvifte Puhallin Ventilator Original manual 2011 Biltema ordic Services AB Ventilationsfläkt OBS! äs manualen före installation. Förvara manualen på en säker plats för framtida

Detaljer

SWAN. 07.2003 Dansk betjeningsvejledning Norsk bruksanvisning Svensk handbok

SWAN. 07.2003 Dansk betjeningsvejledning Norsk bruksanvisning Svensk handbok WA 07.2003 Dansk betjeningsvejledning orsk bruksanvisning vensk handbok DK WA Toiletstolen wan fra R82 egner sig grundet materialevalget også fortræffeligt som bade-/ brusestol, idet sædet er fremstillet

Detaljer

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper

Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper Nollställningsverktyg servicelampa Nullstillingsverktøy servicelampe Merkkivalon nollaustyökalu Nulstillingsværktøj til kontrollamper 2009 Biltema Nordic Services AB Nollställningsverktyg Servicelampa

Detaljer

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9

Kjøkkenhette 620. NO Bruksanvisning. Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 Kjøkkenhette 620 NO Bruksanvisning Sikkerhetsforskrifter... 3 Installasjon... 4 Bruk... 6 Service og garanti... 9 991.0293.050/124592/2014-05-05 (9076) SIKKERHETSFORSKRIFTER Les nøye gjennom denne bruksog

Detaljer

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless keyboard to use with Windows XP,

Detaljer

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr

Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Vacuum cleaner wet/dry Dammsugare våt/torr Støvsuger våt/tørr Instruction manual Bruksanvisning Bruksanvisning VC30AP Varenr. 170204 Støvsuger våt/tørr VC30AP ELEKTRISK TILKOBLING Før du setter støpselet

Detaljer

1. Grunnleggende sikkerhetsregler 3

1. Grunnleggende sikkerhetsregler 3 307061 02 NO LED-lampe med bevegelsesmelder theleda E30 WH 1020915 theleda E30 BK 1020916 1. Grunnleggende sikkerhetsregler 3 Tiltenkt bruk 3 Avfallshåndtering 3 2. Beskrivelse 4 3. Tilkobling 4 4. Montering

Detaljer

1. Generelle sikkerhetsanvisninger

1. Generelle sikkerhetsanvisninger 309565 02 N LED-spot med bevegelsesdetektor LUXA 2-1 LED 8W WH 20971 LUXA 2-1 LED 8W BK 20972 LUXA 2-1 LED 16W WH 20973 LUXA 2-1 LED 16W BK 20974 LUXA 2-1 LED 8W W WH 20951 LUXA 2-1 LED 8W W BK 20952 LUXA

Detaljer

Artic vinkelkapad. Hylla / Hylle / Hylde. Hylla / Hylle / Hylde. Hyllfäste / Hyllefeste

Artic vinkelkapad. Hylla / Hylle / Hylde. Hylla / Hylle / Hylde. Hyllfäste / Hyllefeste 1 Hylla lämplig för montering av styrskena Hylle som passer for installasjon av styreskinne Hylder egnet til montering af styreskinner Vattenpass/Vater/ Vaterpas Börja med att montera inredningen Inredningen

Detaljer

Installasjon IDT 120. Art. nr: 320 454

Installasjon IDT 120. Art. nr: 320 454 Installasjon IDT 120 Art. nr: 320 454 1. Installasjon 1.1 Soner IDT 128 installeres på steder der personer må passere når de forlater et rom eller en sone. IDT 128 sender ut et magnetfelt i en viss størrelse

Detaljer

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no tolcon@tolcon.no

Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no tolcon@tolcon.no Produkt: Amos Type: Gassdetektor - NG Leverandør: Tolcon AS Revidert: 03.12.2014 av Jan-Ove Gustavsen NG GAS Norsk importør: TOLCON AS Brynsalléen 4, 0667 Oslo TEL: 22 66 66 70 Fax: 22 66 66 71 www.tolcon.no

Detaljer

UtomhUsbelysning. Utendørsbelysning. UlkovalaistUs. Udendørsbelysning

UtomhUsbelysning. Utendørsbelysning. UlkovalaistUs. Udendørsbelysning 49-432 manual.indd 2011-09-8, 18.06.17 Art. 49-432 UtomhUsbelysning med rörelsesensor Utendørsbelysning med bevegelsessensor UlkovalaistUs varustettu liiketunnistimella Udendørsbelysning med bevægelsessensor

Detaljer

Installering luftkvalitetsgiver kanal ELQZ-2-504-2 GOLD/COMPACT

Installering luftkvalitetsgiver kanal ELQZ-2-504-2 GOLD/COMPACT d = D h Ø D NO.ELQZ504480.60408 Installering luftkvalitetsgiver kanal ELQZ--504- GOLD/COMPACT d h = xhxb H+B H B. Generelt Innendørsluftens innhold av karbondioksid er en effektiv indikator på rombelegg

Detaljer

1.Brug kun varmeren når fødderne er korrekt monteret, eller beslaget er solidt skruet fast på væggen. 2.Vær sikker på at den stikkontakt som varmeren tilsluttes til er jordforbundet og kan klare den effekt

Detaljer

25-772 25-770 25-771. Art. 25-770-772. Lanterna. Lanterna. Lanterne. Lanterne. Venelyhty. Venelyhty. Lanterne. Lanterna. Lanterne.

25-772 25-770 25-771. Art. 25-770-772. Lanterna. Lanterna. Lanterne. Lanterne. Venelyhty. Venelyhty. Lanterne. Lanterna. Lanterne. Lanterna med inskjutbar stång Lanterne med innskyvbar stang Venelyhty jossa teleskooppinen tanko Lanterne med indskydelig stang Lanterna med rostfri stång Lanterne med rustfri stang Venelyhty jossa ruostumaton

Detaljer