Maxi Air. Bruksanvisning. ...with people in mind NO Rev 5 06/2018

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Maxi Air. Bruksanvisning. ...with people in mind NO Rev 5 06/2018"

Transkript

1 Maxi Air Bruksanvisning NO Rev 5 06/ with people in mind

2 Les denne bruksanvisningen og de vedlagte dokumentene før du bruker produktet, for å unngå skader. Det er obligatorisk å lese bruksanvisningen. Designpolicy og copyright og er varemerker som eies av selskaper i ArjoHuntleigh-gruppen. ArjoHuntleigh Vi ønsker å forbedre oss kontinuerlig og forbeholder oss retten til å endre konstruksjoner uten forvarsel. Innholdet i denne publikasjonen må ikke kopieres, verken i sin helhet eller delvis, uten samtykke fra ArjoHuntleigh AB.

3 Forord... 1 Bruksformål... 2 Sikkerhetsinstrukser... 3 Forberedelser... 4 Produktspesifikasjoner... 5 Beskrivelse av deler... 6 Produktbeskrivelse/funksjoner... 7 Riktig plassering av pasienten... 8 Riktig plassering av luftforsyningen til Maxi Air... 9 Forflytning Instruksjoner for desinfeksjon Pleie og forebyggende vedlikehold Feilsøking Tekniske spesifikasjoner Etiketter på Maxi Air-madrassen Etiketter på Maxi Air-luftforsyningen Godkjenninger og Oversikt over standarder Elektromagnetisk kompatibilitet Deler og tilbehør Innhold Innhold iii

4 Blank med hensikt

5 Forord Takk for at du valgte utstyr fra ArjoHuntleigh. Din Maxi Air er en del av en serie kvalitetsprodukter som er konstruert for pasientforfl ytning, spesielt for sykehus og pleieinstitusjoner. Ta gjerne kontakt med oss hvis du har spørsmål i forbindelse med bruk eller vedlikehold av ditt ArjoHuntleigh-utstyr. Les denne bruksanvisningen nøye! Les denne bruksanvisningen i sin helhet før du bruker Maxi Air. Informasjonen i denne bruksanvisningen er avgjørende for riktig bruk og vedlikehold av utstyret. Dette bidrar til å beskytte produktet og sikrer at produktet fungerer tilfredsstillende. Informasjonen i denne bruksanvisningen er viktig med hensyn til din personlige sikkerhet, og må derfor være lest og forstått for å forebygge eventuelle skader. Ikke-autoriserte endringer på ArjoHuntleighs utstyr kan påvirke utstyrets sikkerhet. ArjoHuntleigh står ikke til ansvar for ulykker, hendelser eller manglende ytelse som har oppstått på grunn av uautorisert endring av produktene. Service og Brukerstøtte For å opprettholde produktets sikkerhet og driftssikkerhet skal autorisert servicepersonale utføre årlig service på din Maxi Air. Se avsnittet Pleie og forebyggende vedlikehold. Dersom du ønsker ytterligere informasjon, ber vi deg ta kontakt med din lokale ArjoHuntleighrepresentant for omfattende brukerstøtte og service slik at produktet ditt skal holde seg sikkert og pålitelig i lang tid, og dermed beholde sin brukerverdi. Ta kontakt med din lokale ArjoHuntleighforhandler hvis du trenger reservedeler. Telefonnumrene står oppført på siste side i denne bruksanvisningen. Informasjon om produsenten Dette produktet er fremstilt av: ArjoHuntleigh AB Hans Michelsensgatan Malmö SVERIGE Definisjoner som benyttes i denne håndboken: Dette symbolet betyr: Manglende forståelse og overholdelse av denne bruksanvisningen kan føre til at du skader deg selv eller andre. OBS! Dette symbolet betyr: Hvis disse anvisningene ikke følges, kan det medføre skade på produktet/ produktene. Merk: Dette symbolet betyr: Viktige opplysninger om riktig bruk av utstyret. Dette symbolet betyr: Fabrikantens navn og adresse. Dette symbolet betyr: Les bruksanvisningen. Forord 1

6 Bruksformål Dette utstyret skal kun brukes til det formålet som er spesifisert i denne bruksanvisningen. Enhver annen bruk er forbudt. Maxi Air er ment for sideveis forfl ytning eller endring av stilling for pasienter på sykehus og pleieinstitusjoner. Utstyret skal brukes av kvalifi sert pleiepersonale med tilstrekkelig kunnskap om pleiemiljøet, dets vanlige praksis og prosedyrer, og i samsvar med retningslinjene i bruksanvisningen. Utstyret må bare brukes til formålene som er angitt over, og avtakbare deler må monteres i henhold til anbefalingene i denne bruksanvisningen. Systemet Maxi Air (luftforsyning og madrass) er et luftassistert, sideveis pasientforfl ytningssystem, til bruk ved sideveis forfl ytning og endring av stilling. Kontraindikasjoner Utstyret kan være uegnet for pasienter med brudd i bryst, hofte eller rygg. Utstyret kan være uegnet for pasienter med en kroppsfasong som gjør at de ikke passer komfortabelt innenfor madrassens ytterkanter. Foreta alltid en klinisk evaluering for å fastslå om utstyret egner seg for pasienten. Forventet levetid Forventet levetid for luftforsyningen Maxi Air er fem (5) år hvis ikke annet er angitt, forutsatt at man utfører forebyggende vedlikehold i henhold til instruksjonene for pleie og vedlikehold i Pleie og forebyggende vedlikehold denne bruksanvisningen. Forventet levetid for Maxi Air-madrassen er tjue (20) forfl ytninger. Pasientevaluering Det anbefales at sykehuset eller pleiehjemmet etablerer faste evalueringsrutiner. Pleierne må vurdere hver pasient i henhold til følgende kriterier før bruk: Dette utstyret er ment for pasienter som er sengeliggende, og som ikke kan delta i forfl ytningen. Utstyret er ment for voksne pasienter. Sikker arbeidsbelastning (SWL) for Maxi Air-madrassen er 544 kg / 1200 lb. Pasientens vekt, omfang og kroppsfasong må evalueres med tanke på potensiell risiko for pleierne som skal foreta pasientforfl ytningen med dette utstyret. Maxi Air er ment for bruk på sykehus og pleieinstitusjoner. Hvis en pasient ikke oppfyller disse kriteriene, må alternativt utstyr/system brukes. 2 Bruksformål

7 Sikkerhetsinstrukser Bruk IKKE utstyret til noen form for pasientløfting. Bruk IKKE utstyret hvis strømledningen er skadet. En skadet strømledning kan forårsake alvorlig skade på pasienten og pleierne. For å unngå eksplosjon eller brann må utstyret aldri brukes i oksygenrikt miljø eller i nærheten av varmekilder eller brennbare anestesigasser. Dette utstyret inneholder ikke HEPA-fi lter. Dette kan forårsake problemer for pasienter som er sensitive for forurenset luft. For å unngå skade på pasienten må Maxi Air brukes i et miljø der temperaturen er lavere enn 32 C (90 F). Temperaturer over 32 C (90 F) kan føre til at overfl aten på Maxi Airmadrassen når en temperatur på over 44 C (111 F). Sikkerhetsinstrukser 3

8 Forberedelser Tiltak før første gangs bruk 1) Inspiser Maxi Air-systemet visuelt for skader. 2) Kontroller at alle deler er med. Sammenlign med avsnittet Beskrivelse av deler i denne bruksanvisningen. IKKE bruk produktet hvis noen del av det mangler eller er skadet! 3) Les bruksanvisningen. 4) Desinfi ser Maxi Air-luftforsyningen. Se avsnittet Instruksjoner for desinfeksjon. 5) Foreta en funksjonalitetstest. Se avsnittet Pleie og forebyggende vedlikehold. 6) Finn et tørt sted med god ventilasjon for oppbevaring av Maxi Air. 7) Oppbevar bruksanvisningen på et fast sted der den alltid er tilgjengelig. 8) Sørg for at det fi nnes en redningsplan i tilfelle en nødssituasjon oppstår. Instruksjoner for bruk av Maxi Airmadrassen: Hodeende Dette må gjøres før hver nye pasient 1) Velg en egnet Maxi Air-madrasstørrelse som beskrevet i avsnittene Riktig plassering av pasienten og Produktspesifi kasjoner. Kontroller at alle deler av Maxi Air er på plass. Sammenlign med avsnittet Beskrivelse av deler i denne bruksanvisningen. 2) Foreta en grundig inspeksjon for eventuell skade. 3) IKKE bruk produktet hvis noen del av det mangler eller er skadet! 4) Sett inn pasientens navn og dato på etiketten på Maxi Air-madrassen. Se avsnittet Etiketter på Maxi Air-madrassen. Gjør følgende for å unngå krysskontaminering: En madrass skal aldri brukes til mer enn én pasient. Følg alltid instruksjonene for desinfeksjon i denne bruksanvisningen. Venstre Høyre Sørg for at luftforsyningen til Maxi Air blir desinfi sert ifølge avsnittet Instruksjoner for desinfeksjon. Handlinger før hver forflytning (med samme pasient) 1) Kontroller at alle deler er på plass. Sammenlign med siden Beskrivelse av deler i denne bruksanvisningen. 2) Foreta en grundig inspeksjon for eventuell skade. 3) IKKE bruk produktet hvis noen del av det mangler eller er skadet! Fotende MERK Har du spørsmål, vennligst kontakt din lokale ArjoHuntleigh-representant vedrørende hjelp og service. Kontaktinformasjon (Adresser til ArjoHuntleigh) er angitt bakerst i denne bruksanvisningen. 4 Forberedelser

9 Maxi Air luftforsyning Mål: 317,5 x 178 x 178 mm (12,5 x 7 x 7 ) Vekt: 5 kg (11 lb) Materiale: ABS plast Luftslangens lengde: mm (78 ), mm (300 ) Valgfritt Strømledningens lengde: mm (180 ) Produktspesifikasjoner Maxi Air-madrass Bredder: L 34 (860 mm), XL 39 (990 mm) og XXL 50 (1 270 mm) Lengde: mm (78 ) Materiale: Non-woven overside, nylon-bakside L (grønne håndtak) XL (blå håndtak) XXL (oransje håndtak) Produktspesifi kasjoner 5

10 Beskrivelse av deler Maxi Air luftforsyning 1) Bærehåndtak 2) Festekroker 3) Plugg-inntak 4) Trykknapp (på/av) 5) Hovedstrømindikator 6) Gummidemper 7) Trekk 8) Luftfi lter (innvendig) 9) Luftslange 10) Kontakt 11) Hurtiglåseknapp (luftslange) 12) Munnstykke 13) Strømledning (frakobling fra strømnettet) 6 Maxi Air-madrass 14) Koblingspunkter 15) Borrelåskant 16) Hurtiglåseknapp 17) Sikkerhetsbelte 18) Forfl ytningshåndtak Beskrivelse av deler

11 Produktbeskrivelse/funksjoner Fig. 1 Fig. 2 Maxi Air, koble luftforsyningen til madrassen 1) Koble luftslangen fra Maxi Air-luftforsyningen til koblingen på venstre eller høyre side i fotenden av Maxi Air-madrassen, se Fig. 1. 2) Fest hurtiglåsknappen på Maxi Air-madrassen til hurtiglåsknappen på luftslangen, se Fig. 2. 3) Bruk borrelåsfestet til å holde luftslangen på plass, Fig. 3. Betjening og kontroller 1) Koble strømledningen til Maxi Air-luftforsyning til en stikkontakt. 2) Indikatorlampen tennes og viser at strømmen er slått på. 3) Trykk på trykknappen på luftforsyningen til Maxi Air for å blåse opp Maxi Air-madrassen. 4) Trykk på trykknappen igjen for å slippe ut luften av Maxi Air-madrassen. Hovedfrakoblingsbryter Hvis luftforsyningen til Maxi Air ikke reagerer på trykknappen, stopper du oppblåsingen ved å trekke strømledningen ut av stikkontakten. Ikke plasser noe foran stikkontakten. Pass på at stikkontakten er lett tilgjengelig. Kontakt kvalifi sert personale hvis det oppstår feil. Fig. 3 Produktbeskrivelse/funksjoner 7

12 Riktig plassering av pasienten Pass alltid på at pasienten har Maxi Air-madrass av riktig størrelse. Hvis Maxi Air-madrassen er for smal, kan Maxi Air-madrassen velte under forfl ytning, noe som kan føre til alvorlig skade på pasienten eller pleierne Sørg for at pasienten er riktig plassert på Maxi Air-madrassen for å unngå fysisk skade. Hvis pasienten er feil plassert, kan Maxi Air-madrassen velte under forfl ytningen.. Plassering av pasienten Sørg for at pasienten plasseres midt på Maxi Air-madrassen, se Fig. 4. Pass på at pasientens kropp IKKE stikker utenfor kantene på Maxi Air-madrassen. Hvis føttene stikker utenfor fotenden, må du kontrollere at det er nok plass til forfl ytningen, se Fig. 5. Pasientens hode plasseres ca. 150 mm (6 ) fra toppen av Maxi Air-madrassen. Pass på at pasienten hviler komfortabelt på puten under forfl ytningen, se Fig. 6. Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 8 Riktig plassering av pasienten

13 Riktig plassering av luftforsyningen til Maxi Air Før hver forfl ytning må du alltid kontrollere at Maxi Air-luftforsyningen er: Sikret mot bevegelse og fall. Ikke i veien for stikkontakten som brukes. Ikke plassert på gulvet. En Maxi Air-luftforsyning som er feil plassert kan forårsake fare (f.eks. at oppblåsingen avbrytes). Dette kan forårsake alvorlig skade på pasienten og pleierne. Sørg for at strømledningen på gulvet er kveilet opp før forfl ytning, for å unngå snublefare. Plassering av luftforsyningen til Maxi Air Heng luftforsyningen til Maxi Air etter festekrokene på fl aten som pasienten fl yttes til. Pass på at den ikke kan bevege seg eller falle ned, se Fig. 7. Pass på at luftforsyningen til Maxi Air ikke er plassert foran stikkontakten som brukes. Kveil opp strømledningen på gulvet. A Fig. 7 Plassering av luftforsyningen til Maxi Air med forlenget slange (valgfritt) Hvis sideveis forfl ytning ikke kan foretas utenfor MR-miljøet, kan den forlengede slangen brukes. Den forlengede slangen gir mulighet for sideveis forfl ytning av en pasient til MR-utstyr med luftforsyningen til Maxi Air på trygg avstand. Pass på at Maxi Air-luftforsyningen plasseres utenfor MR-miljøet (A) for å unngå fysisk skade på pasienten, se Fig. 8. Fig. 8 MERK Sikkerhetsspennene på Maxi Air-madrassen må legges på sidene under MR-skanning for å unngå at de lager skygger på MR-bildet. Riktig plassering av luftforsyningen til Maxi Air 9

14 Forflytning Fig. 9 Forflytning mellom overflater Sendeunderlag/side = underlaget pasienten ligger på Mottaksunderlag/side = underlaget pasienten fl yttes til 1) Sett på bremsene på sendeunderlaget. 2) Sørg for at pasienten ligger i horisontal stilling. For å unngå at pasienten faller ned eller pleieren blir skadet, må det alltid være minst to pleiere til stede under forfl ytningen. Fig. 10 Plasser en pleier på hver side av pasienten. Se Fig ) Legg Maxi Air-madrassen under pasienten med etikettene vendt opp. Følg lokal prosedyre. 4) Pass på at pasienten plasseres riktig på Maxi Air-madrassen. Sikkerhetsbeltene må brukes under hele bevegelsen for å unngå at pasienten ruller av Maxi Air-madrassen. Fig. 11 Fest sikkerhetsbeltene løst. Hvis beltene er for stramme, kan de forårsake ubehag når madrassen blåses opp. Stram dem når madrassen er blåst opp Fig ) Juster mottaksunderlaget til ergonomisk høyde. 6) Plasser mottaksunderlaget så nær sendeunderlaget som mulig. 10 Forfl ytning

15 7) Juster høyden på sendeunderlaget slik at det er litt høyere enn mottaksunderlaget. Se Fig. 12. Gjør alltid følgende under forfl ytningen for å unngå fysisk skade: Sett på bremsene på både sendeog mottaksunderlaget. Løft opp og lås sengehestene på mottaksunderlaget. Mottakende underlag Sendeunderlaget Fig. 12 Sett på bremsene, hev og lås de ytre sengehestene på mottaksunderlaget. MERK Hvis mottaksunderlaget ikke har sengehester, er pleieren på mottakssiden ansvarlig for å passe på at pasienten ikke kommer utenfor mottaksunderlaget. 8) Heng luftforsyningen til Maxi Air på mottaksunderlaget. 9) Sett støpselet til strømledningen i en stikkontakt. Pass på at luftslangen er riktig tilkoblet før forfl ytning, for å unngå at luften plutselig går ut av madrassen. Hvis madrassen plutselig tømmes, kan det forårsake skade på både pasient og pleiere. Mottaksside: koble luftslangen til Maxi Air-madrassen. 10) Sendeside: Hold godt fast i forfl ytningshåndtakene mens Maxi Air-madrassen blåses opp. Mottaksside: Slå på luftforsyningen til Maxi Air, og blås opp Maxi Air-madrassen. Forfl ytning 11

16 Sørg for at Maxi Air-madrassen er blåst helt opp før forfl ytningen starter, for å unngå fysisk skade. Hvis Maxi Airmadrassen er delvis oppblåst, kan det føre til at pasienten treffer underlaget, noe som kan føre til skade. Trekkraften øker hvis madrassen er delvis oppblåst, og dette kan også føre til fysisk skade på pleieren. Sendeside: Ta på undersiden av Maxi Air -madrassen for å kontrollere at pasienten ikke kan føles gjennom den. Se Fig. 13. Fig. 13 Hvis noen del av pasienten kan føles, er Maxi Air-madrassen bare delvis blåst opp. Korriger problemet på følgende måte: stopp oppblåsingen, endre pasientens stilling og blås opp igjen. 11) Sendeside: stram sikkerhetsbeltene og skyv Maxi Air-madrassen bestemt inntil mottaksunderlaget. Se Fig. 14. Fig ) MERK Bruk forfl ytningshåndtaket som er nærmest den bredeste delen av pasientens kropp. Se Fig Fig. 15 Forfl ytning

17 13) Mottaksside: grip Maxi Air-madrassen når den er halvveis over mottaksunderlaget. Se Fig. 16. Sørg for at Maxi Air-madrassen ligger midt på mottaksunderlaget før luften slippes ut av Maxi Air-madrassen, for å unngå skade. Hvis den ikke er sentrert, kan pasienten falle ned. Mottaksside: Pass på at Maxi Airmadrassen er sentrert, se Fig. 17. Fig ) Sendeside: Slå av luftforsyningen til Maxi Air, og koble slangen fra Maxi Airmadrassen. Mottaksside: Hold godt i håndtakene til all luften er sluppet ut av Maxi Air-madrassen. Se Fig ) Når forfl ytningen er utført: Løsne sikkerhetsbeltene, lås alle sengehester (om mulig), og fjern luftforsyningen til Maxi Air og desinfiser den. Se avsnittet Instruksjoner for desinfeksjon. Fig. 17 Fig. 18 Forfl ytning 13

18 Instruksjoner for desinfeksjon Maxi Air-madrassen skal IKKE vaskes! Maxi Air-madrassen er et pasientspesifi kt produkt, og er ikke ment for bruk mellom pasienter. Hvis Maxi Air-madrassen blir vasket, vil papirbelegget forsvinne og et IKKE BRUK IGJEN-merke vises. For å unngå krysskontaminering må instruksjonene for desinfeksjon i denne bruksanvisningen alltid følges. Bruk alltid vernebriller og hansker for å unngå hud- og øyeskader. Skyll med rikelig vann hvis det forekommer kontakt. Kontakt lege ved hud- eller øyeirritasjon. Les alltid materialsikkerhetsdatabladet for desinfeksjonsmiddelet. For å unngå hud- eller øyeirritasjon må desinfeksjon aldri utføres mens en pasient er til stede. FORSIKTIG Bruk bare desinfeksjonsmidler fra ArjoHuntleigh for å unngå skade på utstyret. FORSIKTIG Maxi Air-luftforsyningen må ikke senkes ned i desinfeksjonsvæske. Dette kan skade elektriske komponenter og forårsake innvendig korrosjon. Bruk bare desinfeksjonsmiddel fra ArjoHuntleigh for best mulig resultat. Kontakt den lokale ArjoHuntleigh-representanten hvis du har spørsmål i forbindelse med desinfeksjon av utstyret, eller for å bestille desinfeksjonsmiddel (se Deler og tilbehør). Tilbehør for desinfeksjon av luftforsyningen til Maxi Air Vernebriller Vernehansker Sprayfl aske med rengjøringsmiddel (vaskemiddel og desinfeksjonsmiddel) Sprayfl aske med vann Kluter Våte og tørre Engangskluter Børste med myk bust Rengjøring/desinfeksjon Trinn 1 Fjerne synlige rester 1) Koble luftforsyningen fra strømforsyningen og luftslangen fra Maxi Air-madrassen. 2) Fjern luftslangen fra luftforsyningen. 3) Tett luftuttaket på luftforsyningen med en klut eller en engangsklut for å hindre at fuktighet/vann/rensemiddel kommer inn i luftforsyningen. 4) Rengjør luftforsyningen og slangen for synlige rester med en klut eller en myk børste dyppet i vann, eller spray med vann og tørk av med en ren klut. Start fra toppen, og jobb deg nedover. Trinn 2 - Rengjøring 1) Spray rensemiddel på luftforsyningen. Bruk om nødvendig en børste eller en klut til å rengjøre (for å fjerne eventuelle rester). 14 Instruksjoner for desinfeksjon

19 2) Bruk en ny fuktig klut til å tørke bort alle spor av rensemiddel, eller spray med vann og tørk av med en ren klut. Kluten bør av og til skylles i rennende vann ved fjerning av rensemiddel. 3) Kveil opp luftslangen, og senk den ned i rensemiddelet. Skrubb slangen med en børste. 4) Skyll luftslangen med vann (ca. 25 C) for å fjerne rensemiddelet. 5) Hvis rensevæske ikke kan fjernes som beskrevet i trinn 2.2 og 2.4, sprayer du vann på den berørte delen og tørker av med et engangshåndkle/-klut. Gjenta til all rensevæsken har blitt fjernet. Trinn 3 - Desinfeksjon 1) Spray rensemiddel på luftforsyningen. 2) La desinfeksjonsmiddelet virke så lenge som angitt i instruksjonene på fl asken med desinfeksjonsmiddel. 3) Kveil opp luftslangen, og senk den ned i ny rensevæske. 4) La desinfeksjonsmiddelet virke så lenge som angitt i instruksjonene på fl asken med desinfeksjonsmiddel. 5) Bruk en ny våt klut til å tørke bort alle spor av rensevæske på luftforsyningen, eller spray på vann og tørk av med en ren klut. Kluten bør av og til skylles i rennende vann ved fjerning av rensemiddel. 6) Skyll luftslangen med vann (ca. 25 C) for å fjerne rensemiddelet. 7) Hvis rensevæske ikke kan fjernes som beskrevet i trinn 3.5 og 3.6, sprayer du vann på den berørte delen og tørker av med et engangshåndkle/-klut. Gjenta til all rensevæsken har blitt fjernet. 8) La luftforsyningen tørke. 9) Heng luftslangen til tørk. Instruksjoner for desinfeksjon 15

20 Pleie og forebyggende vedlikehold Maxi Air-systemet utsettes for slitasje, og følgende må utføres for å sikre at produktet beholder sine opprinnelige egenskaper. Foreta regelmessige inspeksjoner og følg den anbefalte vedlikeholdsplanen for å unngå funksjonsfeil som kan føre til skade. I enkelte tilfeller, pga. stor bruk av produktet og eksponering for aggressive miljøer, bør kontroller utføres hyppigere. Kravene i lokale bestemmelser og standarder kan være strengere enn den anbefalte vedlikeholdsplanen. Det skal aldri utføres vedlikehold eller service på produktet mens det er i bruk med en pasient. For å unngå skade på både pasient og pleier må det ikke utføres endringer på utstyret, og uegnede deler må ikke brukes. Forebyggende vedlikeholdsplan for Maxi Air-luftforsyningen og Maxi Airmadrassen. PLEIERENS FORPLIKTELSER Handling/kontroll Desinfeksjon (kun Maxi Air-luftforsyning) Visuell kontroll av alle blottlagte deler Utfør en funksjonstest Kontroller/skift luftfi lteret etter behov Før hver pasient Hver forflytning Hver uke Hver måned Pleierens forpliktelser: Pleierens forpliktelser skal utføres av personale med tilstrekkelig kunnskap om Maxi Air i henhold til instruksjonene i denne bruksanvisningen. Før hver pasient: Desinfi ser Maxi Air-luftforsyningen. Sørg for at luftforsyningen til Maxi Air blir desinfi sert mellom pasienter, som beskrevet i avsnitt Instruksjoner for desinfeksjon. Hver forflytning: Kontroller alle blottlagte deler visuelt. Se etter: skader, rifter og tegn på manglende hygiene. Kontroller spesielt Maxi Air-madrassen, siden den har vært i kontakt med både pasienten og pleierne. Hver uke: Utføre funksjonalitetstest. Kontroller følgende: på/av-funksjonen på Maxi Air-luftforsyningen, luftslangens tilkobling på Maxi Air-luftforsyningen og Maxi Air-madrassen og luftslangen for skade. Hver måned: Kontroller luftfi lteret for smuss, og skift det ved behov. Se avsnittet Kontrollere og skifte luftfi lteret. 16 Pleie og forebyggende vedlikehold

21 For å unngå personskade og/eller at produktet blir utrygt må vedlikehold utføres med riktige mellomrom av kvalifi serte personer som bruker riktig verktøy, riktige deler og riktig fremgangsmåte. Kvalifi serte personer må ha dokumentert opplæring i vedlikehold av hjelpemiddelet. KVALIFISERT PERSONALE H /K Skift luftfi lteret Utfør en funksjonstest Hvert år MERK Samtlige av pleierens forpliktelser skal kontrolleres når service utføres av kvalifi sert personale. Hvert år: Service på Maxi Air-luftforsyningen skal utføres av kvalifi sert personell i henhold til tidsplanen i avsnittet Pleie og forebyggende vedlikehold. Kontrollere og skifte luftfilteret A 1) Fell inn festekrokene (A). Fig. 19 B 2) Trekk opp gummidemperen (B). 3) Dra ned trekket (C). C Fig. 20 Pleie og forebyggende vedlikehold 17

22 D 4) Kontroller luftfi lteret (D) for smuss. 5) Hvis luftfi lteret er skittent, må det skiftes. Bruk ikke Maxi Air-luftforsyningen før luftfi lteret er skiftet. 6) Fest dekselet (C) og gummiringen (B). Hvis produktet ikke virker som det skal, må du omgående kontakte din lokale ArjoHuntleighforhandler for å få hjelp. Fig Pleie og forebyggende vedlikehold

23 Feilsøking PROBLEM Ingen luftstrøm Lavt trykk i Maxi Air-madrassen. LØSNING Kontroller strømforsyning. Kontroller strømkontaktene på Maxi Air-luftforsyningen og stikkontakten. Kontroller luftslangens tilkoblinger mellom Maxi Airluftforsyningen og Maxi Air-madrassen. Kontroller luftslangen for skade. Kontroller Maxi Air-madrassen for skade. Kontroller at luftfi lteret er rent. MERK Hvis problemet ikke kan løses med feilsøkingstiltakene, kontakter du kvalifi sert personale. Feilsøking 19

24 Tekniske spesifikasjoner Tekniske data M A Vekt Forventet levetid Beskyttelsesklasse Miljøforurensningsgrad for bruk Driftskraft: Trykknapp Maksimal driftssyklus Lydnivå MRI-klassifi sering Motoreffekt 5 kg (11 lb) 5 år Ikke beskyttet mot vanninntrengning 2 maksimum 30,0 N For kontinuerlig bruk 74 dba Usikker for MR 120 VAC, 60 Hz, W (Nord-Amerika) 230 VAC, 50 Hz, W (unntatt Nord-Amerika) M A - Sikker arbeidsbelastning (swl) Maksimal pasientvekt Vekt Forventet levetid Holdbarhet Medisinsk utstyr MRI-klassifi sering Radiolusensklassifi sering Lateksinnhold 544 kg (1 200 lb) 1 kg (2 lb) 20 forfl ytninger, bruk for én pasient. Estimert holdbarhet (2 år) fra produksjonsdatoen på PARTI-etiketten på madrassen. type B MR-sikker Radiolusent Lateksfri For å unngå elektrisk støt må du påse at utstyret er koblet til: Kontinuerlig tilkoblet strømforsyningsnett med jording Separat sikring og jordfeilstrømbryter (GFCI) En hovedfrakoblingsbryter Alle installasjoner må være i henhold til lokale koder og forskrifter. 20 Tekniske spesifi kasjoner

25 Tillatte kombinasjoner Madrass P P -ID P Madrass L Madrass XL Madrass XXL Ingen andre kombinasjoner er tillatt. Luftforsyning MAS WW MAS WW MAS WW P P -ID P ArjoHuntleigh M L XL XXL Luftforsyning 120 V MAS US ArjoHuntleigh Luftforsyning 230 V MAS EU Luftforsyning med variabel hastighet HT-AIR watts luftforsyning AIR400G Hovertech 800 watts luftforsyning AIR200G 1100 watts luftforsyning PA-1200 AirPal Ingen andre kombinasjoner er tillatt. Miljøforhold D Temperatur Fuktighet Lufttrykk +10 C til + 32 C (+50 til +90 F) % ved +20 C (+68 F) 700 hpa til 1060 hpa T - M A Temperatur -40 C til +80 C (-40 F til +176 F) Fuktighet % ved +20 C (+68 F) Lufttrykk 500 hpa til 1060 hpa T - M A - Temperatur 4 C til +32 C (+40 F til +90 F) Fuktighet % ved +20 C (+68 F) Lufttrykk 500 hpa til 1060 hpa Tekniske spesifi kasjoner 21

26 Gjenvinning U. Emballasje Skum og resirkulerbar bølgepapp Maxi Air luftforsyning Elektriske deler, metall- og plastdeler skal skilles ut og resirkuleres i henhold til (WEEE) og i henhold til merkene på enheten. Kassering M Maxi Air luftforsyning Maxi Air-madrass Produktet er merket med WEEE-symbolet, som indikerer at det er elektronisk utstyr som er underlagt direktivet 2002/96/EF for elektrisk og elektronisk avfall. I europeiske land er WEEE-symbolet med et søppelspann med kryss over en påminnelse om at elektriske og elektroniske produkter, batterier og akkumulatorer skal kildesorteres når de ikke lenger skal brukes. Dette kravet gjelder i EU og EØS-området. Disse produktene må ikke kastes som usortert husholdningsavfall. Du kan returnere apparatet og tilbehøret til ArjoHuntleigh. Du kan også kontakte lokale myndigheter for råd om kassering. Sykehusene skal følge lokale rutiner for kassering av kontaminert materiale. 22 Tekniske spesifi kasjoner

27 Etiketter på Maxi Air-madrassen Type B, anvendt del: beskyttelse mot elektrisk støt i samsvar med IEC Følg bruksanvisningen Må ikke brukes om igjen Vises hvis Maxi Air-madrassen er blitt vasket Fotenden av madrassen LATEX REF Partinummer MR-sikker Lateksfritt produkt REF-modellnummer Fabrikantens navn og adresse. Produksjonsdato Maxi Airmadrassens holdbarhet (2 år) gjelder fra produksjonsdatoen på LOT-etiketten på den utvendige pakningen. CE-merket i samsvar med direktivet for medisinsk utstyr 93/42/EEC. Utstyret er EMC-testet og innfrir alle krav i henhold til EN/IEC Elektrisk sikkerhet i henhold til EN Må ikke vaskes Godkjent av CSA. REF LATEX Dataetikett Label Etiketter på Maxi Air-madrassen 23

28 Etiketter på Maxi Air-luftforsyningen Klasse I Kapslingsklasse Trykknapp (strøm på/av) Dobbelisolert Spenning og AC-frekvens MR-sikker (ekstra lang slange) Motoreffekt Skill elektriske og elektroniske komponenter til gjenvinning i henhold til EU-direktiv 2002/96/EC (WEEE) Følg bruksanvisningen Usikker for MR Godkjent av CSA. Fabrikantens navn og adresse. CE-merket i samsvar med direktivet for medisinsk utstyr 93/42/EEC. Utstyret er EMC-testet og innfrir alle krav i henhold til EN/IEC Elektrisk sikkerhet i henhold til EN XXXXXX Serienummer (på innsiden) Trykknapp Produktnavn Maxi Air MR-usikker Dataetikett 120 V Eller Identifikasjon (innvendig) Firmalogo Dataetikett 230 V 24 Etiketter på Maxi Air-luftforsyningen

29 Identifikasjonsetikett Identifi kasjonsetiketten inneholder produktnummer, serienummer og produksjonsdato. Identifi kasjonsetiketten er plassert under topplokket. B Tilgang til identifikasjonsetiketten. Se Fig ) Drei skruene (A) til en ulåst (A1) stilling. A A1 A2 2) Fjern festekrokene og håndtaket (B) ved å trekke håndtaket oppover og fra side til side samtidig. 3) Fjern lokket (C) for å komme til identifi kasjonsetiketten (D). C D Monter festekrokene, håndtaket og lokket igjen. Se Fig. 22. REF 1) Monter lokket (C). 2) Trykk ned festekrokene (B) og håndtaket. Pass på at de klikker på plass. 3) Drei skruene (A) til en låst (A2) stilling. Fig. 22 Godkjenninger og Oversikt over standarder Maxi Air samsvarer med IEC serien og gjeldende sikkerhetsstandarder og nasjonale avvik. Godkjenninger og Oversikt over standarder 25

30 Elektromagnetisk kompatibilitet Medisinsk elektrisk utstyr krever spesielle forholdsregler når det gjelder EMC (elektromagnetisk kompatibilitet), og må brukes i samsvar med EMC-informasjonen nedenfor. Maxi Air-systemet er beregnet på bruk i et elektromagnetisk miljø som angitt nedenfor. Kunden eller brukeren av Maxi Air-systemet må forsikre seg om at det brukes i et slikt miljø. Vi anbefaler ikke at man stabler eller plasserer annet utstyr ved siden av denne enheten, da det kan forstyrre bruken av og sikkerheten til utstyret. Bærbart og mobilt radiofrekvens-kommunikasjonsutstyr (RF) kan forstyrre bruken av og sikkerheten til utstyret. Utstyret kan forårsake radioforstyrrelser, eller kan forstyrre driften av utstyr i nærheten. Det kan være nødvendig å treffe tiltak, som å snu eller fl ytte utstyret, eller avskjerme plasseringen. Elektromagnetisk stråling Veiledning og produsenterklæring - Elektromagnetisk stråling - For alt utstyr og alle systemer Maxi Air er beregnet på bruk i et elektromagnetisk miljø som angitt nedenfor. Kunden eller brukeren av Maxi Air skal sørge for at løfteren blir brukt i et slikt miljø. Utslippstest Kompatibilitet Elektromagnetisk miljø veiledning Maxi Air bruker HF-energi kun til interne funksjoner. RF-utslipp Gruppe 1 Derfor er RF-utslippene svært lave, og det er lite CISPR 11 sannsynlig at de forårsaker forstyrrelser i elektronisk utstyr i nærheten. RF-utslipp. RF-utslipp Klasse B CISPR 11 Harmonisk IEC Spenningssvingninger / fl immerutslipp IEC N/A Samsvarer Maxi Air-systemet egner seg til bruk i alle installasjoner unntatt i hjemmebruk og installasjoner som er koblet direkte til det offentlige lavspente strømforsyningsnettet som forsyner bygninger beregnet på private formål. 26 Elektromagnetisk kompatibilitet

31 Elektromagnetisk immunitet Veiledning og produsenterklæring - Elektromagnetisk immunitet - For alt utstyr og alle systemer Maxi Air er beregnet for bruk i et elektromagnetisk miljø som angitt nedenfor. Kunden eller brukeren av Maxi Air skal sørge for at løfteren blir brukt i et slikt miljø. Immunitetstest IEC testnivå Samsvarsnivå Elektromagnetisk miljø veiledning Elektrostatisk utlading (ESD) IEC Elektrisk hurtig transient/ ioniseringsstopp IEC Overspenning IEC Spenningsfall, korte avbrudd og spenningsvariasjoner på strømforsyningens inngangslinjer IEC Strømfrekvens (50/60 Hz) magnetfelt ± 6 kv kontakt ± 8 kv luft ±2 kv for strømforsyningsledninger ±1 kv for inngående/utgående linjer ±1 kv linje(r) til linjer(r) ±2 kv linje(r) til PE <5 % UT (>95 % fall i UT) for 0,5 syklus 40 % UT (60 % fall i UT) i 5 sykluser 70 % UT (30 % fall i UT) i 25 sykluser <5 % UT (>95 % fall i UT) i 5 sek. ± 6 kv kontakt ± 8 kv luft ±2 kv for strømforsyningsledninger, N/A, ±1 kv linje(r), til linjer(r) ±2 kv linje(r) til PE <5 % UT (>95 % fall i UT) for 0,5 syklus 40 % UT (60 % fall i UT) i 5 sykluser 70 % UT (30 % fall i UT) i 25 sykluser <5 % UT (>95 % fall i UT) i 5 sek. 3 A / m 30 A / m IEC MERK: UT er nettspenningen (vekselstrøm) før testnivået tas i bruk. Gulvet skal være i tre, betong eller keramiske fl iser. Hvis gulvet er dekket med syntetisk materiale, må den relative fuktigheten være minst 30 %. Kvaliteten på nettstrømmen bør være tilsvarende den som normalt brukes i et forretningseller sykehusmiljø. Kvaliteten på nettstrømmen bør være tilsvarende den som normalt brukes i et forretningseller sykehusmiljø. Kvaliteten på nettstrømmen bør være tilsvarende den som normalt brukes i et forretningseller sykehusmiljø. Hvis brukeren av Maxi Airsystemet krever kontinuerlig drift under strømbrudd, anbefales det at systemet får strøm fra en avbruddsfri strømforsyning eller et batteri. Magnetiske felt i strømfrekvensen skal ligge på nivåer som er typiske for et vanlig kommersielt eller sykehusmiljø. Elektromagnetisk kompatibilitet 27

32 (forts.) Veiledning og produsenterklæring - elektromagnetisk immunitet - for utstyr og systemer som ikke er hjerte-lungeredningsutstyr Immunitetstest IEC testnivå Samsvarsnivå Elektromagnetisk miljø veiledning Transportabelt og mobilt HF-kommunikasjonsutstyr skal ikke brukes nærmere noen del av Maxi Air, inklusive kabler, enn anbefalt avstand beregnet ut fra formelen som gjelder for senderens frekvens. Ledet RF IEC Vrms 150 khz til 80 Mhz 10 Vrms Anbefalt klaringsavstand 80 MHz til 800 MHz 800 MHz til 2,5 GHz der P er maksimal nominell utgangseffekt for senderen i watt (W) ifølge senderprodusenten og d er anbefalt avstand i meter. Utstrålt RF IEC V/m 80 MHz til 2,5 GHz 10 Vrms 80 MHz til 2,7 GHz Feltstyrker fra faste radiofrekvente sendere, som fastslått ved en elektromagnetisk inspeksjon, skal være under samsvarsnivået i hvert frekvensområde. Forstyrrelser kan forekomme i nærheten av utstyr merket med følgende symbol: MERK 1: Ved 80 MHz og 800 MHz gjelder det høyeste frekvensområdet. MERK 2: Disse retningslinjene gjelder kanskje ikke i alle situasjoner. Elektromagnetisk forplantning påvirkes av absorbering og refl ektering fra konstruksjoner, gjenstander og personer. 28 Elektromagnetisk kompatibilitet

33 Deler og tilbehør Strømledning AUS sykehusstandard USA sykehusstandard Storbritannia Europa Sør-Afrika India Luftslange Ekstra lang luftslange Luftfi lter Kontakt den lokale representanten for å kjøpe desinfeksjonsmiddel. Maxi Air-vogn MCA0003 Håndtakssett Maxi Air-madrass MAS (L) MAS (XL) MAS (XXL)

34 Blank med hensikt

35 AUSTRALIA ArjoHuntleigh Pty Ltd 78, Forsyth Street O Connor AU-6163 Western Australia Tel: Free: Fax: BELGIQUE / BELGIË ArjoHuntleigh NV/SA Evenbroekveld 16 BE-9420 ERPE-MERE Tél/Tel: +32 (0) Fax: +32 (0) info.belgium@arjohuntleigh.be BRASIL Maquet do Brasil Equipamentos Médicos Ltda Rua Tenente Alberto Spicciati, 200 Barra Funda, SÃO PAULO, SP - BRASIL Fone: +55 (11) Fax: +55 (11) CANADA ArjoHuntleigh 90 Matheson Boulevard West Suite 300 CA-MISSISSAUGA, ON, L5R 3R3 Tel/Tél: Free: Institutional Free: Home Care Fax: info.canada@arjohuntleigh.com ESKÁ REPUBLIKA ArjoHuntleigh s.r.o. Hlinky 118 CZ BRNO Tel: Fax: DANMARK ArjoHuntleigh A/S Vassingerødvej 52 DK-3540 LYNGE Tel: Fax: dk_kundeservice@arjohuntleigh.com DEUTSCHLAND ArjoHuntleigh GmbH Peter-Sander-Strasse 10 DE MAINZ-KASTEL Tel: +49 (0) Fax: +49 (0) info-de@arjohuntleigh.com ESPAÑA ArjoHuntleigh Ibérica S.L. Ctra. de Rubí, 88 1ª planta - A Sant Cugat del Vallés ES- BARCELONA Tel: Fax: info.es@arjohuntleigh.com FRANCE ArjoHuntleigh SAS 2 Avenue Alcide de Gasperi CS FR RONCQ CEDEX Tél: +33 (0) Fax: +33 (0) info.france@arjohuntleigh.com HONG KONG Getinge Group Hong Kong Ltd , 15/F, Tower 2 Kowloon Commerce Centre 51 Kwai Cheong Road Kwai Chung HONG KONG Tel: Fax: IITALIA ArjoHuntleigh S.p.A. Via Giacomo Peroni IT ROMA Tel: +39 (0) Fax: +39 (0) Italy.promo@arjohuntleigh.com MIDDLE EAST Getinge Group Middle East Office G005 - Nucleotide Complex, Dubai Biotechnology & Research Park, P.O.Box , Dubai, United Arab Emirates Tel: +971 (0) Info.ME@getinge.com NEDERLAND ArjoHuntleigh Nederland BV Biezenwei MB TIEL Postbus HC TIEL Tel: +31 (0) Fax: +31 (0) info.nl@arjohuntleigh.com NEW ZEALAND ArjoHuntleigh Ltd 41 Vestey Drive Mount Wellington NZ-AUCKLAND 1060 Tel: +64 (0) Free Call: Fax: +64 (0) nz.info@arjohuntleigh.com NORGE ArjoHuntleigh Norway AS Olaf Helsets vei 5 N-0694 OSLO Tel: Faks: no.kundeservice@arjohuntleigh.com ÖSTERREICH ArjoHuntleigh GmbH Dörrstrasse 85 AT-6020 INNSBRUCK Tel: +43 (0) Fax: +43 (0) POLSKA ArjoHuntleigh Polska Sp. z o.o. ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 PL KOMORNIKI (Pozna ) Tel: Fax: arjo@arjohuntleigh.com PORTUGAL ArjoHuntleigh em Portugal MAQUET Portugal, Lda. (Distribudor Exclusivo) Rua Poeta Bocage n.º 2-2G PT Lisboa Tel: Fax: Portugal@arjohuntleigh.com SUISSE / SCHWEIZ ArjoHuntleigh AG Fabrikstrasse 8 Postfach CH-4614 HÄGENDORF Tél/Tel: +41 (0) Fax: +41 (0) SUOMI ArjoHuntleigh Finland c/o Getinge Finland Oy Riihitontuntie 7 C Espoo Finland Puh: Asiakaspalvelu.finland@arjohuntleigh.com SVERIGE Arjo Sverige AB Hans Michelsensgatan 10 SE MALMÖ Tel: +46 (0) Fax: +46 (0) kundservice@arjohuntleigh.com UNITED KINGDOM ArjoHuntleigh UK ArjoHuntleigh House Houghton Hall Park Houghton Regis UK-DUNSTABLE LU5 5XF Tel: +44 (0) Fax: +44 (0) sales.admin@arjohuntleigh.com USA ArjoHuntleigh Inc W Lake Street Suite 250 US-Addison, IL Tel: Free: Institutional Free: Home Care Fax: us.info@arjohuntleigh.com Address page - REV 20: 08/2017

36 ArjoHuntleigh AB Hans Michelsensgatan Malmö, Sweden NO ArjoHuntleigh is a world-leading provider of integrated products and solutions that improve the lives of patients and residents with reduced mobility. We help healthcare facilities deliver wellness and effective everyday care, early mobilisation, safe patient handling, venous thromboembolism prevention, pressure injury prevention, hygiene routines, bariatric care and diagnostics. With extensive knowledge and experience, we strive to improve effi ciency and ensure a safer and dignifi ed environment for caregivers and their patients.

Akron Streamline 2 & 3 Section

Akron Streamline 2 & 3 Section Akron Streamline 2 & 3 Section...with people in mind ii iii 2 & 3 Section STREAMLINE STREAMLINE LiegeBedienungsanleitung 1 2 Streamline Merit 2,3 Streamline Popular 3 4 Streamline Mobile Treatment 2,3

Detaljer

NCA 1000, 2000, 3000, 4000, 6000

NCA 1000, 2000, 3000, 4000, 6000 BRUKSANVISNING NCA 1000, 2000, 3000, 4000, 6000 Batterilader Batteriladeren bruksanvisningen bruksanvisningen batteriladeren bruksanvisningen bruksanvisningen batteriladeren Stell og forebyggende vedlikehold

Detaljer

NDA 1200, 2200, 4200, 6200 batterilader

NDA 1200, 2200, 4200, 6200 batterilader NDA 1200, 2200, 4200, 6200 batterilader BRUKSANVISNING 04.ND.02_2NO. September 2014...with people in mind Designpolicy og copyright og er varemerker som eies av selskaper i ArjoHuntleigh-gruppen. Arjo

Detaljer

NDA 1200, 2200, 4200, 6200 batterilader

NDA 1200, 2200, 4200, 6200 batterilader NDA 1200, 2200, 4200, 6200 batterilader BRUKSANVISNING 04.ND.02_3NO februar 2015...with people in mind Les denne bruksanvisningen og de vedlagte dokumentene før du bruker produktet, for å unngå skade.

Detaljer

Maxi Twin Scale BRUKSANVISNING

Maxi Twin Scale BRUKSANVISNING Maxi Twin Scale BRUKSANVISNING 04.KT.03_5NO September 2014 0086...with people in mind Arjo Hospital Equipment AB 2009 ArjoHuntleighs produkter er patentert eller patentanmeldt. Patentinformasjon kan fåes-

Detaljer

NCA 1000, 2000, 3000, 4000, 6000 batterilader

NCA 1000, 2000, 3000, 4000, 6000 batterilader NCA 1000, 2000, 3000, 4000, 6000 batterilader BRUKSANVISNING 04.NC.06_3NO Februar 2015...with people in mind Les denne bruksanvisningen og de vedlagte dokumentene før du bruker produktet, for å unngå skade.

Detaljer

Veggmontert batterilader. Bruksanvisning

Veggmontert batterilader. Bruksanvisning Veggmontert batterilader Bruksanvisning februar 2014 Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse...2 Generelle opplysninger...3 Forord...3 Service og støtte...3 Opplysninger om produsent...3 Definisjoner som

Detaljer

Maxi Air. Bruksanvisning. ...with people in mind NO Rev. 6 01/2019

Maxi Air. Bruksanvisning. ...with people in mind NO Rev. 6 01/2019 Maxi Air Bruksanvisning 001-35001-NO Rev. 6 01/2019...with people in mind Les denne bruksanvisningen og de vedlagte dokumentene før du bruker produktet, for å unngå skade. Det er obligatorisk å lese bruksanvisningen.

Detaljer

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet. Side S8 & S8 Series II / VPAP Series III 1 3 S9 Series 4 6

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet. Side S8 & S8 Series II / VPAP Series III 1 3 S9 Series 4 6 Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet Side S8 & S8 Series II / VPAP Series III 1 3 S9 Series 4 6 Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og

Detaljer

Fotvekt CFA BRUKSANVISNING

Fotvekt CFA BRUKSANVISNING Fotvekt CFA1000-03 BRUKSANVISNING 0086 04.CF.02_7NO. November 2014...with people in mind ADVARSEL Les alltid denne bruksanvisningen og de vedlagte dokumentene før du bruker produktet, for å unngå skade.

Detaljer

AKRON BOBATH 5 COUCH. ...with people in mind BRUGERVEJLEDNING /2014

AKRON BOBATH 5 COUCH. ...with people in mind BRUGERVEJLEDNING /2014 AKRON BOBATH 5 COUCH BRUGERVEJLEDNING 792-469-04 12/2014...with people in mind Retningslinjer for design og opphavsrett og er varemerker tilhørende selskapsgruppen ArjoHuntleigh, om ikke annet er nevnt.

Detaljer

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet Norsk Side AirSense 10 AirCurve 10 1-3 S9 Series 4-6 Stellar 7-9 ApneaLink ApneaLink Plus ApneaLink Air 10-12 S8 & S8 Series

Detaljer

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet

Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet Retningslinjer og produsenterklæring Elektromagnetisk stråling og immunitet Norsk Side AirMini 1-2 Air10 Series Lumis Series 3-5 S9 Series 6-8 Stellar 9-11 ApneaLink ApneaLink Plus ApneaLink Air 12-14

Detaljer

AKRON MAT TABLE. ...with people in mind BRUGERVEJLEDNING /2014

AKRON MAT TABLE. ...with people in mind BRUGERVEJLEDNING /2014 AKRON MAT TABLE BRUGERVEJLEDNING 792-095-06 12/2014...with people in mind Retningslinjer for design og opphavsrett og er varemerker tilhørende selskapsgruppen ArjoHuntleigh, om ikke annet er nevnt. ArjoHuntleigh

Detaljer

AKRON SPECIAL PROCEDURES COUCH

AKRON SPECIAL PROCEDURES COUCH AKRON SPECIAL PROCEDURES COUCH BRUGERVEJLEDNING 792-545-04 12/2014...with people in mind Retningslinjer for design og opphavsrett og er varemerker tilhørende selskapsgruppen ArjoHuntleigh, om ikke annet

Detaljer

SOUND & VISION Bruksanvisning Plan for vedlikeholdskontroller

SOUND & VISION Bruksanvisning Plan for vedlikeholdskontroller SOUND & VISION Bruksanvisning Plan for vedlikeholdskontroller 04.UA.00/5NO January 2012...with people in mind ARJO Hospital Equipment AB 2009 ARJOs produkter er patentert eller patentanmeldt. Nærmere informasjon

Detaljer

Bolero BRUKSANVISNING

Bolero BRUKSANVISNING Bolero BRUKSANVISNING 0086 04.CE.01_15NO. August 2014...with people in mind Les alltid denne bruksanvisningen og de vedlagte dokumentene før du bruker produktet, for å unngå skade. Det er obligatorisk

Detaljer

Maxi Transfer Sheet BRUKSANVISNING

Maxi Transfer Sheet BRUKSANVISNING Maxi Transfer Sheet BRUKSANVISNING 04.AK.01_6GB 04.MT.00-NO_7 mars September 2014 2012...with people in mind ADVARSEL Les alltid denne bruksanvisningen og de vedlagte dokumentene før du bruker produktet,

Detaljer

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG

Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG Skotørker DF-ST001 Brukerhåndbok KUN TIL HJEMMEBRUK MÅ VÆRE MONTERT TIL VEGG 1 INNHOLD Viktige sikkerhetsråd... 2 Beskrivelse av skotørkeren... 3 Klargjør skotørkeren for bruk... 4 Bruksanvisning.... 5

Detaljer

AKRON BOBATH with people in mind BRUGERVEJLEDNING /2014

AKRON BOBATH with people in mind BRUGERVEJLEDNING /2014 AKRON BOBATH 4 BRUGERVEJLEDNING 792-084-06 12/2014...with people in mind Retningslinjer for design og opphavsrett og er varemerker tilhørende selskapsgruppen ArjoHuntleigh, om ikke annet er nevnt. ArjoHuntleigh

Detaljer

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 DA HU FI CS NO SV IT PT NL SL LT EL BG RU E F B D C A 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY

Detaljer

HAIR DRYER IONIC HD 6862

HAIR DRYER IONIC HD 6862 HAIR DRYER IONIC HD 6862 NO G F E D B C A 3 NORSK 13-16 4 SIKKERHET Merk deg følgende anvisninger når du bruker apparatet. 7 Apparatet er kun konstruert til hjemmebruk. 7 Bruk aldri apparatet i badekar,

Detaljer

MultiClean. Bruksanvisning. ...with people in mind 04.BP.00_05NO 03/2015

MultiClean. Bruksanvisning. ...with people in mind 04.BP.00_05NO 03/2015 MultiClean Bruksanvisning 04.BP.00_05NO 03/2015...with people in mind Les denne bruksanvisningen og de vedlagte dokumentene før du bruker produktet, for å unngå skade. Det er obligatorisk å lese bruksanvisningen

Detaljer

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT015493. Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Dobbel frityrkoker Prod.nr. IT015493 Bruksanvisning Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse. Sikkerhetsanvisninger Les alle instruksjoner nøye. Dette produktet kan kun kobles til

Detaljer

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory

S9 Wireless Module. User Guide. Norsk. Data Transfer Accessory S9 Wireless Module Data Transfer Accessory User Guide A 3 1 4 2 B 1 2 3 4 Takk for at du valgte en S9 trådløs modul. Når S9 trådløs modul brukes sammen med ResMed S9-apparater i hjemmet, overfører den

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VTE 2000 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

Alpha Active 4. Bruksanvisning. ...with people in mind NO_03 4/2016

Alpha Active 4. Bruksanvisning. ...with people in mind NO_03 4/2016 Alpha Active 4 Bruksanvisning 648936NO_03 4/2016...with people in mind Innholdsfortegnelse Generell sikkerhet.................................................. iii Innledning.........................................................1

Detaljer

Alpha Active 4. Bruksanvisning. ...with people in mind. Min

Alpha Active 4. Bruksanvisning. ...with people in mind. Min Alpha Active 4 Bruksanvisning Min Kg...with people in mind GENERELL SIKKERHET Før du kobler systempumpen til kontakten i strømnettet, skal du lese alle installasjonsinstruksjonene i denne manualen grundig.

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha vifteovn VT 620 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha vifteovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for

Detaljer

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 NORSK G F E A B C D 1 2 3 3 NORSK 13-16 4 SIKKERHET Sikkerhet Vennligst merk deg følgende informasjon når du bruker apparatet: 7 Apparatet er kun konstruert til hjemmebruk. 7

Detaljer

MAXI MOVE. ...with people in mind. Plan for forebyggende vedlikehold NO rev. 7 Februar 2014

MAXI MOVE. ...with people in mind. Plan for forebyggende vedlikehold NO rev. 7 Februar 2014 MAI MOVE Plan for forebyggende vedlikehold 001.25065.NO rev. 7 Februar 2014...with people in mind Plan for forebyggende vedlikehold Personer som brr utstyret samt service- og vedlikeholdspersonell bør

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80 HÅNDBOK Bruksanvisning for tørkehylle 24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha tørkehylle. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Leglifter Bruksanvisning

Leglifter Bruksanvisning Bruksanvisning Norsk Simple solutions for everyday independence Tiltenkt bruk Leglifter fra Mangar Health gjør at personer kan svinge bena opp på sengen uten eller med minimal hjelp. Drives av Mangar Health

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV2000IN HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer Råd og vink 2 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken

Detaljer

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning

Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning Harddisk (med monteringsbrakett) Bruksanvisning CECH-ZHD1 7020228 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Maxi Sky Vekter. Bruksanvisning

Maxi Sky Vekter. Bruksanvisning Maxi Sky Vekter Bruksanvisning Januar 2014 Designpolicy og opphavsrett og er varemerker for selskapene i ArjoHuntleigh-gruppen. ArjoHuntleigh 2012. Ettersom vi driver en kontinuerlig produktutvikling,

Detaljer

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NORSK

HAIR DRYER IONIC HD 6080 NORSK HAIR DRYER IONIC HD 6080 NORSK A B C D E F 3 SIKKERHET Merk følgende anvisninger når du bruker apparatet: 7 Apparatet er kun konstruert til hjemmebruk. 7 Bruk aldri apparatet i badekar, dusj eller over

Detaljer

Miranti Bruksanvisning

Miranti Bruksanvisning Miranti Bruksanvisning 04.CE.02_19NO 10/2017...with people in mind ADVARSEL Les alltid denne bruksanvisningen og de vedlagte dokumentene før du bruker produktet for å unngå skade. Det er obligatorisk å

Detaljer

Skuremaskin Primaster Top Light

Skuremaskin Primaster Top Light Brukerveiledning Skuremaskin Primaster Top Light www.skovly.no 1 Generell informasjon: Top Light skuremaskin er designet for effektiv rengjøring av små, trange områder, trapper og avsatser. De er tilpasset

Detaljer

Miranti. Bruksanvisning. ...with people in mind 04.CE.02_17NO 05/2016

Miranti. Bruksanvisning. ...with people in mind 04.CE.02_17NO 05/2016 Miranti Bruksanvisning 04.CE.02_17NO 05/2016...with people in mind Les alltid denne bruksanvisningen og de vedlagte dokumentene før du bruker produktet, for å unngå skade. Det er obligatorisk å lese bruksanvisningen

Detaljer

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 6280 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU A B C D E F G H I 1 2 3 3 DANSK 05-08 SUOMI 09-12 NORSK 13-16 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800

HÅNDBOK. Bruksanvisning for Beha gulvovn FG 1800 HÅNDBOK Bruksanvisning for Beha gulvovn Kjære kunde Denne håndboken gjelder for gulvovn. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Semko for sertifisering av ovnen. Dette for å ivareta

Detaljer

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8697. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8697 Brukerhåndbok o n a m b l k c d j e Salon i f g h p q 24 r 3 4 7~10 sec. 7~10 5 7~10 sec. 6 sec. 7 7~10 sec. Norsk Gratulerer med

Detaljer

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0

SP120 SP220 SP320 SP820. 08/19235/0 - Issue 0 SP120 SP220 SP320 SP820 NO 08/19235/0 - Issue 0 1 100 min. 500 185 SP120 610 300 min. SP220 100 495 min. 587 180 300 min. 100 min. 519 201 SP320 600 300 min. SP820 100 min. 578 675 181 300 min. 2 3 4 5

Detaljer

CARMINA & CARMINA BASIC

CARMINA & CARMINA BASIC CARMINA & CARMINA BASIC BRUKSANVISNING 04.BL.00_4NO August 2014...with people in mind Les denne bruksanvisningen og de vedlagte dokumentene før du bruker produktet, for å unngå skade. Det er obligatorisk

Detaljer

BRUKSANVISNING NO Rev 4 02/2018

BRUKSANVISNING NO Rev 4 02/2018 BRUKSANVISNING 001-12325-NO Rev 4 02/2018 Designpolicy og copyright og er varemerker for selskapene i Arjo-gruppen. Arjo 2017. Vår policy er å drive en kontinuerlig produktutvikling, og vi forbeholder

Detaljer

Alpha Active 3. Bruksanvisning. ...with people in mind 11/2017

Alpha Active 3. Bruksanvisning. ...with people in mind 11/2017 Alpha Active 3 Bruksanvisning 11/2017...with people in mind Innholdsfortegnelse Generell sikkerhet.................................................. iii Innledning.........................................................1

Detaljer

Instruksjons håndbok Bain Maries

Instruksjons håndbok Bain Maries Instruksjons håndbok Bain Maries Modell Bain Maries BHM & BM Bestellingsnummer: 172-3000 / 172-3005 / 172-3012 / 172-3015 / 172-3017 Bain Marie BMH 160-2 Bain Marie BM 210 norsk oversatt fra tysk INNHOLD

Detaljer

Instruksjons håndbok Varmelampe

Instruksjons håndbok Varmelampe Instruksjons håndbok Varmelampe Modell Clyde (172-6005) Modell Henry (172-6010) Modell Romeo (172-6015) Modell Julia (172-6020) Modell Henry Norsk INNHOLD Generelle instruksjoner................................................................

Detaljer

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU F E G D B C A 3 DANSK 05-07 SUOMI 08-10 NORSK 11-13 SVENSKA 14-16 ITALIANO 17-19 PORTUGUÊS 20-22 NEDERLANDS 23-25 MAGYAR 26-28 ČESKY

Detaljer

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. Brukerveiledning Vannkoker Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse. 1. Viktige instruksjoner Vennligst les disse anvisningene nøye før du bruker apparatet

Detaljer

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning

Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning Monteringsbrakett for harddisk Bruksanvisning CECH-ZCD1 7020229 Kompatibel maskinvare PlayStation 3-system (CECH-400x-serien) Forholdsregler Les denne brukerhåndboken og brukerhåndboken til PlayStation

Detaljer

Ninjo. Monterings- og installasjonsanvisning. ...with people in mind _NO Rev G 01/2018

Ninjo. Monterings- og installasjonsanvisning. ...with people in mind _NO Rev G 01/2018 Ninjo Monterings- og installasjonsanvisning 6001313602_NO Rev G 01/2018...with people in mind Modellnavnet og serienummeret skal alltid oppgis ved bestilling av reservedeler eller ved forespørsler på telefon

Detaljer

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning

DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning NO DUALSHOCK 3-ladestasjon Brukerveiledning CECH-ZDC1E Forholdsregler Før du tar i bruk dette produktet, må du lese denne veiledningen nøye og ta vare på den til senere bruk. Les også instruksjonene til

Detaljer

Walker BRUKSANVISNING

Walker BRUKSANVISNING Walker BRUKSANVISNING 04.GC.01_12NO. Juni 2015...with people in mind Les denne bruksanvisningen og de vedlagte dokumentene før du bruker produktet, for å unngå skade. Det er obligatorisk å lese bruksanvisningen

Detaljer

Instruksjons håndbok

Instruksjons håndbok Instruksjons håndbok Modell VRX 1200/330 (323-1130) Modell VRX 1400/330 (323-1135) Modell VRX 1500/330 (323-1136) Modell VRX 1600/330 (323-1137) Modell VRX 1800/330 (323-1140) Modell VRX 2000/330 (323-1145)

Detaljer

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000.

VSK Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. VSK 2000 Kjære kunde Denne håndboken gjelder for vifteovn VSK 2000. For å sikre høyest mulig produktkvalitet har Beha valgt å bruke Nemko for sertifisering av vifteovnen. Dette for å ivareta din sikkerhet

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Brukerhåndbok 2015-12-01. Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373

Brukerhåndbok 2015-12-01. Optimal forlengelse. Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373 Brukerhåndbok 2015-12-01 Optimal forlengelse Artikkelnr. brukerhåndbok: 95-001373 Innhold Viktige sikkerhetsinstruksjoner 2 Innledning 3 Bruksanvisning 3 Rengjøring 4 Annen informasjon 5 Egne notater 7

Detaljer

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster

Bruksanvisning Norsk. Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Norsk Alarm & Sensorplaster Bruksanvisning Larm & Sensorplaster Norsk version 2007 Redsense Medical AB Box 287 301 07 Halmstad www.redsensemedical.com RM-1-RM029 August 09 Innhold Advarsler

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TVT1500IN-2 IP24 HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer IP24 Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt å betjene. Denne håndboken gjelder

Detaljer

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at NO Brukerhåndbok

Hairdryer HP8180. Register your product and get support at  NO Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8180 NO Brukerhåndbok Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

BRUKSANVISNING ØREPROPPSETT FOR WIDEX-HØREAPPARAT

BRUKSANVISNING ØREPROPPSETT FOR WIDEX-HØREAPPARAT BRUKSANVISNING ØREPROPPSETT FOR WIDEX-HØREAPPARAT ØREPROPPSETT FOR BTE-HØREAPPARAT (Opplysningene skal fylles ut av hørselsspesialisten.) Type øreproppsett: STANDARD ØREPROPPER FOR RIC/RITE-HØREAPPARATER

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning GNBENKER.NO Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning KJØLEBENKER MODELLER: CDC-Food 8-0-0; CDC-Food 12-0-0; CDC-Food 16-0-0 CDC-Beverages 8-0-0; CDC-Beverages 12-0-0; CDC-Beverages 16-0-0 CDC-Grill 8-0-0;

Detaljer

Register your product and get support at. HP8117. Brukerhåndbok

Register your product and get support at.   HP8117. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Brukerhåndbok a b Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr,

Detaljer

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC Flatgrilltopp Innhold Kapittel Beskrivelse Side Generell informasjon.. 10 1. Tekniske data. 11

Detaljer

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61

Wonder Core Smart brukerveiledning WCS-61 WCS-61 Wonder Core Smart brukerveiledning Vær nøye med å lese «Sikkerhetsregler» før bruk så du vet hvordan du skal benytte utstyret riktig. Oppbevar instruksene på et trygt sted så du kan slå opp i dem

Detaljer

Centrum stablingsbeholder for begre

Centrum stablingsbeholder for begre Centrum stablingsbeholder for begre Bruksanvisning SØRG FOR AT ALL RELEVANT PERSONELL LESER PUNKTENE SOM ER OPPFØRT I DENNE HÅNDBOKEN, OG AT EN KOPI HAR BLITT GITT TIL ANSATTE SOM ER INVOLVERT MED INSTALLASJON

Detaljer

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play

Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R. Oticon Opn S Oticon Opn Play Bruksanvisning Lader 1.0 minirite R Oticon Opn S Oticon Opn Play Innledning til dette heftet Dette heftet veileder deg om hvordan du bruker og vedlikeholder din nye lader. Les nøye gjennom heftet, også

Detaljer

12524 NO 05/11 JK Bruksanvisning for elektrisk varmer 12524 Les nøye igjennom bruksanvisningen før du tar din Landmann-kvalitetsvarmer i bruk. Ved bruk i henhold til forskriftene er funksjonsforstyrrelser

Detaljer

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Brukerhåndbok

Register your product and get support at  HP8105 HP8106. Brukerhåndbok Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8105 HP8106 Brukerhåndbok a b c Norsk Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips

Detaljer

Infraduo IHD17 IHD

Infraduo IHD17 IHD Infraduo IHD17 IHD20 GB... 3 SE... 5 NO... 7 DE... 9 FR...11 ES... 13 FI... 15 NL... 17 DK... 19 2 Infraduo IHD Infraduo IHD NO MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Kjære kunde, vennligst les grundig gjennom

Detaljer

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader

Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Bruksanvisning Viridian EcoLite hjemmelader Denne guiden er ment til å instruere i riktig bruk av alle Viridian ladestasjoner. Installasjon av dette utstyret skal kun utføres av en kvalifisert elektriker.

Detaljer

BRUKSANVISNING Hodestøtte HR-A til HR-P

BRUKSANVISNING Hodestøtte HR-A til HR-P ČESKY БЪЛГАРСКИ MAGYAR POLSKI HRVATSKI ΕΛΛΗΝΙΚΗ SUOMI DANSK NORSK BRUKSANVISNING Hodestøtte HR-A HR-P 3. Edition / 2015 02 HAAG-STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland - HS-Doc. no. 1500.7220433.04030 2015

Detaljer

SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52

SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52 SITRUSFRUKTPRESSE NR. 11 11-52 1 Sitrusfruktpressene 11 38 52 er spesielt konstruert for barer, kafeer, hoteller, restauranter, coctailbarer, kantiner, forretninger som selger fersk fruktjuice, isbarer,

Detaljer

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 NORSK ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Detaljer

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100. TV 2100 frittstående modell HÅNDBOK Bruksanvisning terrassevarmer TV 2100 TV 2100 frittstående modell Kjære kunde Gratulerer med din nye Beha terrassevarmer. Du har kjøpt et moderne produkt av høy kvalitet. I tillegg er det enkelt

Detaljer

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO

BE14 BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO BE14 NO BRUKSANVISNING SPENNINGSTESTER TRT-BA-BE14-TC-001-NO Innholdsfortegnelse Informasjon angående bruksanvisningen... 1 Sikkerhet... 2 Informasjon angående apparatet... 3 Tekniske spesifikasjoner...

Detaljer

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650

Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Renseanlegg PATRONFILTER Partnerline art.nr. 3-0353 Fabrikat: ASTRAL Modell: 00650 Følgende følger med i esken ved kjøp av nytt anlegg: 1. Filter enheten m/filter patron 2. Nøkkel til lokket 3. Gjenget

Detaljer

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW

Brukerhåndbok. med vedlikeholdsinformasjon. Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW med vedlikeholdsinformasjon Fourth Edition Second Printing Part No. 82297NW Fjerde utgave Andre opplag Viktig Les, forstå og overhold sikkerhetsreglene og betjeningsinstruksjonene før maskinen tas i bruk.

Detaljer

Bruksanvisning 2015-12-01. Optimal evakueringslaken. Artikkelnummer bruksanvisning: 95-001291

Bruksanvisning 2015-12-01. Optimal evakueringslaken. Artikkelnummer bruksanvisning: 95-001291 Bruksanvisning 2015-12-01 Optimal evakueringslaken Artikkelnummer bruksanvisning: 95-001291 Innhold Viktig sikkerhetsinformasjon 2 Innledning 2 Produktbeskrivelse og -ytelse 5 Utpakking og installasjon

Detaljer

BRUKERMANUAL for Exerfit 640

BRUKERMANUAL for Exerfit 640 BRUKERMANUAL for Exerfit 640 1 BUILT FOR HEALTH INNHOLD SIKKERHETSINSTRUKSJONER... 3 PRESENTASJON... 4 PLEIE OG VEDLIKEHOLD:... 4 MONTERING... 5 DELELISTE... 6 KABELMONTERING... 13 VIKTIG VEDRØRENDE SERVICE...

Detaljer

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.)

Enheten må ikke installeres av kunden selv. (Vi kan i så fall ikke garantere for sikkerhet og yteevne.) LOSSNAY TIL HJEMMEBRUK TYPE VL-100U-E BRUKSANVISNING (Til kunden) Før denne Lossnay-ventilatoren tas i bruk, må bruksanvisningen leses. Oppbevar deretter bruksanvisningen på et sted hvor den er lett å

Detaljer

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294

Poseløs støvsuger. Bruksanvisning. med vannfiltrering. Prod.nr. IT015294 Poseløs støvsuger med vannfiltrering Prod.nr. IT015294 Bruksanvisning Innhold Sikkerhetsanvisninger... 3 Oversikt... 4 Klargjøring og bruk... 5 Tømming og vedlikehold... 7 Problemløsning... 9 Tekniske

Detaljer

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1

Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 20-TONNS HYDRAULISK PRESSJEKK BRUKSANVISNING Vennligst les denne bruksanvisningen grundig før bruk. DELELISTE Delenr. Beskrivelse Antall 1 Trykkmåler 1 2 Nylonring 1 3 Løftearm 1 4 Låsemutter M6 1 5 Takket

Detaljer

20V lader for robotgressklipper

20V lader for robotgressklipper WA3750 1 2 2 a b A B C 4 1. Strømadapter 2. Kobling Ikke alt illustrert eller beskrevet tilbehør inngår i leveransen. Vi anbefaler at du kjøper alt ekstrautstyr fra butikken der du kjøpte dette verktøyet.

Detaljer

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER

BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER BRUKSANVISNING FOR TERMOELEKTRISK VINKJØLER Viktige Sikkerhetsregler Når du bruker en elektrisk vare bør man alltid ta disse forhåndsreglene: Les alle instruksjonene før du bruker vinkjøleren _ Ikke bruk

Detaljer

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER BRUKSANVISNING FOR H ÅNDMIKSER RH-160 Vennligst les denne bruksanvisningen grundig, og gjør deg kjent med din nye håndmikser før du bruker den første gangen.

Detaljer

Sara Flex. Bruksanvisning. ...with people in mind 04.KL.00.NO_3 01/2018

Sara Flex. Bruksanvisning. ...with people in mind 04.KL.00.NO_3 01/2018 Sara Flex Bruksanvisning 04.KL.00.NO_3 01/2018...with people in mind ADVARSEL Les alltid denne bruksanvisningen og de vedlagte dokumentene før du bruker produktet, for å unngå skade. Det er obligatorisk

Detaljer

CAMEL. Simple solutions for everyday independence. Bruksanvisning. Norsk

CAMEL. Simple solutions for everyday independence. Bruksanvisning. Norsk CAMEL Bruksanvisning Norsk Simple solutions for everyday independence Innhold Advarsler... 3 Tiltenkt bruk... 3 Standard produktinnhold... 4 Koble til håndkontrollen og Airflo 24... 4 Slå Airflo 24 på

Detaljer

Minivator 2000 serien. Brukerveiledning og. vedlikeholdsanvisning

Minivator 2000 serien. Brukerveiledning og. vedlikeholdsanvisning Minivator 2000 serien Brukerveiledning og vedlikeholdsanvisning Minivator 2000 egenskaper og funksjoner Innhold 1 Innledning 2 2 Standarder 2 3 Minivator 2000 egenskaper og funksjoner 3 4 Å bruke Minivator

Detaljer

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev:

Bruksanvisning. Chassis. art.nr. BRU Rev: Bruksanvisning Chassis art.nr. BRU-80-500. Rev: 201510 4. 1 INNHOLDSFORTEGNELSE Innholdsfortegnelse... 2 Kontakt... 2 Innledning... 3 Klasse... 3 Sikkerhetsforskrifter... 3 Service... 4 Garanti... 4 Rengjøring...

Detaljer

Carendo Bruksanvisning

Carendo Bruksanvisning Carendo Bruksanvisning 04.CC.01_24NO 10/2017...with people in mind Les alltid denne bruksanvisningen og de vedlagte dokumentene før du bruker produktet for å unngå skade. Det er obligatorisk å lese bruksanvisningen

Detaljer

Oppstilling og innstilling av vekten

Oppstilling og innstilling av vekten seca 745 Gratulerer! Med spedbarnsvekten seca 745 har De kjøpt et høyst presist og samtidig robust apparat. I over 150 år har seca stilt sine erfaringer til disposisjon innen helsesektoren og setter som

Detaljer

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER

PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER MT 6742 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU 8 9 7 1 2 3 4 5 6 2 A B B C D E F 3 DANSK 5-15 SUOMI 16-26 NORSK 27-37 SVENSKA 38-48 ITALIANO 49-59 PORTUGUÊS 60-70 NEDERLANDS

Detaljer

Infrarød Elektrisk Grill

Infrarød Elektrisk Grill Infrarød Elektrisk Grill Model: IB2017-1 BRUKSANVISNING LES INSTRUKSJONENE NØYE FØR DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET DETTE PRODUKTET ER DESIGNET KUN FOR HUSHOLDNINGSBRUK VIKTIG SIKKERHETS INFORMASJON Ved

Detaljer

Digital Personvekt 7815 Brukermanual

Digital Personvekt 7815 Brukermanual Digital Personvekt 7815 Brukermanual Innholdsfortegnelse: 1. Introduksjon... 3 2. Liste over deler... 3 3. Oppsett av vekten... 4 3.1 Innstilling av kilo/pund og innstallering av batterier... 4 4. Måling

Detaljer

Reprosesseringsveiledning for AirSense 10 og AirCurve 10

Reprosesseringsveiledning for AirSense 10 og AirCurve 10 Reprosesseringsveiledning for AirSense 10 og AirCurve 10 Norsk Denne veiledningen er ment for bruk av AirSense 10- og AirCurve 10-apparater for flere pasienter. Ved bruk på flere pasienter, for eksempel

Detaljer