GREGG HURWITZ DU ER NESTE. Oversatt av Kurt Hanssen

Like dokumenter
Jeg kan spørre mer etter skolen, tenker Line.

Akin Duzakin. Kjempen

Oversatt av Kirsti Vogt, MNO. Shannon Hale

Sally Gardner OVERSATT AV JOHN GRANDE

Eva registrerer lyden av TV-en, reiser seg og går mot TV-skjermen som viser nyheter.

JESPER NICOLAJ CHRISTIANSEN RONIN 1 SVERDET ILLUSTRERT AV NIELS BACH OVERSATT AV VIGDIS BJØRKØY

Runo Isaksen Noen har endelig funnet meg. Roman

MOR. Abdulgafur Dogu Abdulgafur Dogu Mesopotamia Film Tlf:

Paula Hawkins. Ut i vannet. Oversatt av Inge Ulrik Gundersen

Bli Gå. Ikke gå et auditivt essay basert på imperative henvendelser for tre stemmer

Kristin Lind Utid Noveller

Monika Steinholm. Nærmere kommer vi ikke

DAVID GROSSMAN. Falt ut av tiden. Til norsk ved Kjell Risvik, medlem av NO. AGORA BIBLIOTEK Utvalg ved Gabi Gleichmann

Den som er bak speilet. Knut Ørke

Thomas Enger. Blodtåke. Kriminalroman

ANNE HELENE GUDDAL Bebo Roman

Helene Guåker. Juksemaker

MOR. Abdulgafur Dogu Abdulgafur Dogu Mesopotamia Film Tlf:

Jessica Brody. Glemt. Oversatt av Heidi Sævareid

Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

Fordi du ser meg. av Jennifer Niven. oversatt av Eli-Ann Tandberg

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

Krister ser på dette uten å røre seg. Lyden rundt ham blir uklar og dempet.

DEPRIMERT. Daniel Gulløy Larsen Austad

why By Slutte å synge Bobbysocks

SILVIA HENRIKSDÓTTIR DJEVELEN KAN IKKE LESE

Trude Teige. Noen vet. Krim

Heftet er skrevet og utgitt av For Fangers Pårørende (FFP) Illustrasjoner: Darling Clementine Layout: Fjeldheim & Partners AS

Line Nyborg. Det andre barnet. Roman

Hilde Lindset. Avskjeder med Judith

Lynne og Anja. Oddvar Godø Elgvin. Telefon: /

Du vet ikke hvem jeg er

JENNIFER BELL DE UVANLIGE. Den skjeve mynten. Oversatt av Lisa Vesterås, MNO Illustrert av Karl James Mountford

Peter Franziskus Strassegger. Slutten på flagget vårt

Lisa besøker pappa i fengsel

SKYLD (Midlertidig tittel) Jardar Solli UTKAST 3

GARD SVEEN HELVETE ÅPENT

Michael Grant. Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

En farlig Klatretur. Tilrettelegging for norsk utgave: Mette Eid Løvås Norsk oversettelse: Ivar Kimo

Omslagsdesign: Trygve Skogrand Passion & Prose Layout/ebok: Dag Brekke akzidenz as

Vibeke Tandberg. Tempelhof. Roman FORLAGET OKTOBER 2014

Hva gjør du? Er det mine penger? Nei, du har tjent dem. Behold dem.

CAMILLA LÄCKBERG Tidligere utgitt på Gyldendal: Predikanten, 2005 Steinhuggeren, 2006 Ulykkesfuglen, 2007 Tyskerungen, 2008 Isprinsessen, 2008

hoppet med ryggen vendt ned mot et hav av vakre flammer. Armene er brede, og beina er strake. Akkurat som et kors.

Alt dette vil gå tapt. Oversatt av Heidi Grinde

Oversatt av Tore Aurstad

Tidligere utgitt: Skinndød. Krim, 2010 (Gyldendal Norsk Forlag AS) Fantomsmerte. Krim, 2011 (Gyldendal Norsk Forlag AS)

Du skulle vært en sang jeg var lei eller en by jeg var bodd forlenge i

Fortelling 6 VI GREIER DET SAMMEN

Karin Fossum. Jeg kan se i mørket. roman

Josh Malerman. Lukk øynene. Oversatt av Hilde Stubhaug

BLUE ROOM SCENE 3. STUDENTEN (Anton) AU PAIREN (Marie) INT. KJØKKENET TIL STUDENTENS FAMILIE. Varmt. Hun med brev, han med bok. ANTON Hva gjør du?

Oversatt av Nina M. Due

JEFFREY ARCHER BARE TIDEN VIL CLIFTON-KRØNIKEN BIND 1 OVERSATT FRA ENGELSK AV EINAR BLOMGREN, MNO

HENRIK IBSEN GJENGANGERE ET FAMILIEDRAMA I TRE AKTER (1881) Etterord av Bjørn Hemmer

Eva snakker med mamma Loddet Miira En gåte for Sofia Hvem eier dukken? Saksen Kake til Mari-Johanne

Roald Dahl. Oversatt av Tor Edvin Dahl. Illustrert av Quentin Blake

Anan Singh og Natalie Normann LOFTET

Ina Slora Opplæringsøkt 1. (Del 1.) Person Situasjon Tid per økt. Tema: kroppen. Se bilde foto? Tegning? beskriv av mannekropp og damekropp.

Jepp. Han er kald, han her. Rett ut armene hans. Hallo! Er du der? Ja. Sorry. Jeg ble bare Pass på hodet. Har du tak i armen? Ja. Og så beina.

Lars Joachim Grimstad STATSMINISTER FAHR & SØNN EGOLAND

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

Camilla Sandmo. Kan vi bare late som

Kjersti Annesdatter Skomsvold. Meg, meg, meg

Pasienten TORE sitter på rommet sitt i en stol med hauger av filmer på bordet rundt seg.

SKYLDIG Av Mads S. Nilsen

Det hadde tatt lang tid før hun sovnet. Det var bildet sin skyld. Bildet av moren som forsvant i fjor sommer.

Lær deg dyrespråket. Lær hvordan dyr liker å ha det

Mikael. Tobias Grønvold. 13. Utkast TLF: DATO:

INGRID MELFALD HAFREDAL. Omveier. roman FORLAGET OKTOBER 2013

BOK➎. IB5_NOR_insides.indd :50:00

LEIKRIT: ONNUR ÚTGÁVA PASSASJEREN SAKARIS STÓRÁ INT. SYKEHUS -KVELD (PROLOG)

TOMAS ESPEDAL ÅRET ROMAN

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

Det gjorde du ikke, Jens, sa mamma. Mamma sa at huset vårt hadde sjel. Hun likte at det var mørkt og kaldt og støvete.

Linn T. Sunne. Elizabeth 1. ILLUSTRERT AV JENNY JORDAHL

Fortelling 4 STOPP MOBBING

Det knitrer i høyttalerne på Coop Obs Hypermarked. En lys, metallisk kvinnestemme gjentar navnet hans over anlegget.

Til deg som er barn. Navn:...

Helga Flatland Alle vil hjem. Ingen vil tilbake.

Hva i all verden er. epilepsi?

Liv Mossige. Tyskland

BOMBEMAKEREN OG KVINNEN HANS

Frankie vs. Gladiator FK

Tor Åge Bringsværd. Panama

LINDA OLSSON EN SØSTER I MITT HUS. Oversatt av Heidi Grinde

En eksplosjon av følelser Del 4 Av Ole Johannes Ferkingstad

Jørgen Brekke. kabinett. Kriminalroman

SILJE Tråkka på kumlokk, og det er jo ikke et menneske i nærheten som kan slå meg på skulderen. Da går denne kvelden til helvete!

Barry Lyga. Game. Oversatt av Fartein Døvle Jonassen. Gyldendal

Hanne Ørstavik Hakk. Entropi

Liv Eirill Evensen. Roman. Omnipax, Oslo 2016

Sollys i en Kafé. Silje Marie Gundersen. Inspirasjon: Edward Hopper s "Sunlights in Cafeteria"

2013 Kagge Forlag AS. Omslagsdesign: Trygve Skogrand Layout/ebok: Dag Brekke akzidenz as ISBN:

Lyttebamsen lærer seg trærnes hemmelighet

Sonja Holterman. Frostgraven. Kriminalroman

Rukia Nantale Benjamin Mitchley Espen Stranger-Johannessen bokmål nivå 5

En liten valp satt ved utkanten av en stor skog. Den hadde. blitt forlatt der etter at dens eiere ikke hadde klart å gi den

Kristina Ohlsson. Sølvgutten. Oversatt av Elisabeth Bjørnson

Alex Schulman. Glem meg. Oversatt fra svensk av Inge Ulrik Gundersen

Transkript:

GREGG HURWITZ DU ER NESTE Oversatt av Kurt Hanssen

Originaltittel: You re next Copyright originalutgave 2011 Gregg Hurwitz All Rights Reserved Copyright norsk utgave Vigmostad & Bjørke AS 2012 Utgitt etter avtale med Lennart Sane Agency AB Tilrettelagt for e-bok: John Grieg AS, Bergen Forsideillustrasjon: Anita Myhrvold, Bolt Design ISBN: 978-82-419-0913-9 ISBN: 978-82-419-0739-5 (trykt) Spørsmål om denne boken kan rettes til: Vigmostad & Bjørke Kanalveien 51 5068 Bergen Tlf.: 55 38 88 00 Eller e-post til post@vigmostadbjorke.no www.vigmostadbjorke.no Det må ikke kopieres fra denne boken i strid med åndsverkloven eller avtaler om kopiering som er inngått med Kopinor.

Til Rosie, som presenterte meg for mitt voksne jeg. Og til Natalie, som fikk alt til å virke fornuftig.

I won t be the lonely one. Glasvegas, Daddy s Gone

PROLOG Den fire år gamle gutten rører på seg i baksetet på stasjonsvognen, han er bare en liten hump under teppet noen har lagt over ham, han har vondt i hoften der spennen på setebeltet har gnagd. Han setter seg opp, gnir seg i øynene mot morgenlyset og ser seg forvirret rundt. Bilen har svingt inn til en fortauskant ved et nettinggjerde, den går på tomgang. Faren holder så hardt rundt rattet at armene skjelver. Svetten renner nedover den røde nakkehuden. Gutten svelger for å fukte den tørre strupen. «Hvor hvor er mamma?» Det piper når faren trekker pusten, han snur seg halvveis. Han har mørke skjeggstubber på kinnet. «Hun er ikke Hun kan ikke Hun er ikke her.» Så bøyer han hodet og begynner å gråte. Det rykker og gisper i ham, han gråter som en som ikke er vant til å gråte. Bak gjerdet løper noen unger rundt på sprukken asfalt og stiller seg i kø for å få sitte på en rusten huske. Et skilt er festet til gjerdet med streng, det proklamerer Det er morgen igjen i Amerika: Ronald Reagan som president. Gutten er glovarm. Han ser på seg selv. Han er iført jeans og en langermet T-skjorte, ikke pyjamasen han la seg i. Han forsøker å skjønne hva faren sier, den ukjente gaten, teppet som ligger sammenkrøllet i fanget, men han klarer ikke å konsentrere seg om annet enn den innhule

følelsen i magen og susingen i ørene. «Det er ikke din skyld, kompis.» Farens stemme er høy og sprukken. «Forstår du? Hvis du skal huske en ting da må du huske på at ingenting av det som skjedde, var din feil.» Han skifter grep rundt rattet, klemmer så hardt at hendene blir hvite. Det er en svart flekk på skjortemansjetten. Lyden av latter når bort til dem; ungene henger i klatrestativet og kravler rundt på en mørbanket hengebro. «Hva har jeg gjort?» spør gutten. «Moren din og jeg, vi er veldig glad i deg. Mer enn noe.» Farens hender flytter seg rundt på rattet. Løft, klem. Løft, klem. Solskinnet treffer skjortemansjetten, og gutten ser at flekken ikke er svart likevel. Den er blodrød. Faren krøker seg sammen, skuldrene rister, men det kommer ingen lyd. Og så, med en tydelig anstrengelse, retter han seg opp igjen. «Gå og lek.» Gutten kikker ut av vinduet, på den ukjente lekeplassen hvor de fremmede ungene løper rundt og hyler. «Hvor er jeg?» «Jeg kommer tilbake om noen timer.» «Lover du det?» Faren snur seg fortsatt ikke, men han løfter øynene mot bakspeilet og møter guttens blikk for første gang. Munnen i speilbildet er stram, en rett linje, de bleke, blå øynene er faste og klare. «Det lover jeg,» sier han. Gutten blir bare sittende der. Pusten til faren blir rar. «Gå,» sier han, «lek.» Gutten skyver seg bortover setet og går ut. Han går inn gjennom porten, og når han stopper for å se seg tilbake, er stasjonsvognen borte. Ungene humper opp og ned og sklir nedover brannmannsstangen. Det virker som de har full kontroll.

En av ungene kommer løpende bort og klasker til gutten på armen. «Du har n!» breker han. Gutten leker sisten med de andre. Han klatrer på hengebroen og krabber gjennom den gule plasttunellen, de største ungene dytter ham og han dytter tilbake så godt han kan. En klokke ringer i bygningen ved siden av, og ungene hopper ned fra lekeapparatene og forsvinner inn. Gutten klatrer ut av tunellen og blir stående på lekeplassen, alene. Det begynner å blåse, det døde løvet skraper som negler langs asfalten. Han vet ikke hva han skal gjøre, så han setter seg på en benk for å vente på faren. En sky legger seg foran sola. Han har ingen jakke. Han sparker i løvet som ligger i en haug ved foten av benken. Flere skyer samler seg på himmelen. Han sitter så lenge at han får vondt i baken. Til slutt kommer en kvinne med gråbrunt hår ut av dobbeltdøren. Hun går bort til ham, legger hendene på knærne. «Heisan.» Han stirrer ned i fanget. «Greit,» sier hun. «Ok.» Hun kikker rundt på den forlatte lekeplassen, ut gjennom nettinggjerdet, studerer de tomme parkeringsplassene langs fortauskanten. Hun sier: «Kan du si meg hvem du tilhører?»

KAPITTEL 1 Mike lå i mørket med blikket festet på babymonitoren på nattbordet. Han måtte opp om tre timer, men det var ikke lettere å få sove enn ellers. En spyflue sirklet rundt i soverommet med ujevne mellomrom, som for å forsikre seg om at han var kontinuerlig på vakt. Moren hans pleide å si at en spyflue i huset betydde at noe ondt holdt øye med familien en av de få tingene han husket med henne. Han tok seg tid til å gå igjennom noen mindre morbide minner fra barndommen. De få bildene han hadde bevart, var ikke stort mer enn små sanselige glimt. Lukten av salvie-røkelse i kjøkkenet med de gule flisene. Moren som badet ham. At huden hennes alltid var brun. Lukten hennes, som kanel. De røde stripene på babymonitoren lyste opp. Det spraket litt. Eller var det Kat som hostet? Han skrudde ned lyden for ikke å vekke Annabel, men hun flyttet seg under teppet og sa med hes stemme: «Det er en grunn til at de kaller det babymonitor, kjære.» «Jeg vet det. Unnskyld. Jeg syntes jeg hørte noe.» «Hun er åtte år. Og mer moden enn noen av oss. Hvis hun trenger noe, kommer hun til å marsjere inn hit og si det.» Det var en gammel diskusjon, og Annabel hadde rett, derfor skrudde han av lyden og ble liggende og stirre dystert på dingsen, men han fikk seg ikke til å slå den helt av. En liten plastgjenstand som rommet foreldrenes verste frykt. Kvelning. Sykdom. Inntrengere.