CONTENTS INNHOLD PREFACE FORORD... 22

Like dokumenter
CONTENTS INNHOLD. Preface Forord

PETROLEUMSPRISRÅDET. NORM PRICE FOR ALVHEIM AND NORNE CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER 2016

CONTENTS INNHOLD. Preface Forord

Requirements regarding Safety, Health and the Working Environment (SHWE), and pay and working conditions

CONTENTS INNHOLD. Preface Forord... 74

CONTENTS INNHOLD. KAP I. INNLEDENDE BESTEMMELSER 1. Formål Virkeområde Definisjoner Ikrafttredelse...

INNHOLD CONTENTS. KAP V HELSEMESSIG BEREDSKAP Helsemessig beredskap

CONTENTS INNHOLD PREFACE FORORD

HONSEL process monitoring

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

CONTENTS INNHOLD. KAP I. INNLEDENDE BESTEMMELSER 1. Formål Virkeområde Definisjoner Ikrafttredelse mv...

NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1 st QUARTER 2015

Nåværende EU-rett Dir 96/3/EC

Independent Inspection

PETROLEUM PRICE BOARD

Prosjektet Digital kontaktinformasjon og fullmakter for virksomheter Digital contact information and mandates for entities

CONTENTS INNHOLD PREFACE FORORD

PETROLEUM PRICE BOARD

Brannvern - internkontroll. Hva sier regelverket i Norge? eiers og virksomhets plikter brannvesenets tilsyn. Trond Dilling senioringeniør

ISO 41001:2018 «Den nye læreboka for FM» Pro-FM. Norsk tittel: Fasilitetsstyring (FM) - Ledelsessystemer - Krav og brukerveiledning

Elektronisk innlevering/electronic solution for submission:

INNHOLD CONTENTS. Forskrift om arbeidervern og arbeidsmiljø i petroleumsvirksomheten. Kgl res 27. november 1992

CONTENTS INNHOLD. KAP III DRIKKEVANN Alminnelige krav til drikkevann Kontroll av drikkevann Krav til personell...

Risikofokus - også på de områdene du er ekspert

CONTENTS INNHOLD PREFACE FORORD

Feiltre, hendelsestre og RIF-modell

Stordata og offentlige tjenester personvernutfordringer?

Ordningen av tilsynet med sikkerheten m v i petroleumsvirksomheten

Fjerning av offshore-konstruksjoner - Hva kan vi lære (JIP)? Anette Pedersen, Ingar Scherf, Gudfinnur Sigurdsson

CONTENTS INNHOLD PREFACE FORORD

og arbeidsmiljøet i petroleumsvirksomheten. Utgitt av Oljedirektoratet 26. september INNHOLD CONTENTS INNLEDNING INTRODUCTION...

Personvernreglenes betydning for stordata, analyse, AI, agreggerte data, etc

ADDENDUM SHAREHOLDERS AGREEMENT. by and between. Aker ASA ( Aker ) and. Investor Investments Holding AB ( Investor ) and. SAAB AB (publ.

Godkjenning av hydrogen som drivstoff på skip

NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 3rd QUARTER 2015

Dagens tema: Eksempel Klisjéer (mønstre) Tommelfingerregler

PETROLEUMSPRISRÅDET. Deres ref Vår ref Dato OED 18/

PETROLEUMSPRISRÅDET. NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 3rd quarter 2017

ATO program for Renewal of IR, Class or Type-rating

6350 Månedstabell / Month table Klasse / Class 1 Tax deduction table (tax to be withheld) 2012

Den europeiske byggenæringen blir digital. hva skjer i Europa? Steen Sunesen Oslo,

STILLAS - STANDARD FORSLAG FRA SEF TIL NY STILLAS - STANDARD

C13 Kokstad. Svar på spørsmål til kvalifikasjonsfasen. Answers to question in the pre-qualification phase For English: See page 4 and forward

Public roadmap for information management, governance and exchange SINTEF

INSTRUKS FOR VALGKOMITEEN I AKASTOR ASA (Fastsatt på generalforsamling i Akastor ASA (tidligere Aker Solutions ASA) 6. mai 2011)

PSA letter on capping and other new regulation proposals from PSA Øystein Joranger - Licensing Policy Committee, meeting No.

Oppdatert NORSOK N-005

KAP I ALMINNELIGE BESTEMMELSER CHAPTER I GENERAL PROVISIONS

TEKSTER PH.D.-VEILEDERE FREMDRIFTSRAPPORTERING DISTRIBUSJONS-E-POST TIL ALLE AKTUELLE VEILEDERE:

2 Valg av møteleder 2 Election of a Chairman of the Meeting

Avgjørelse patent - Meddelelse av søknad

LUFTDYKTIGHETSP ABUD

TEKSTER PH.D.-KANDIDATER FREMDRIFTSRAPPORTERING

0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2010

Capturing the value of new technology How technology Qualification supports innovation

Utstyr for avstandsmåling. Dommersamling 14. mars 2015 Stein Jodal

Software applications developed for the maritime service at the Danish Meteorological Institute

CONTENTS INNHOLD PREFACE FORORD CHAPTER I INTRODUCTORY PROVISIONS KAP I INNLEDENDE BESTEMMELSER

Liite 2 A. Sulautuvan Yhtiön nykyinen yhtiöjärjestys

CP O ~" v? 23. jan.j Forskrifter om tilsyn med og bruk av anlegg, apparater, materiell og., stoffer som avgir ioniserende eller annen helsefarlig

NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 2 nd QUARTER 2013

2A September 23, 2005 SPECIAL SECTION TO IN BUSINESS LAS VEGAS

CONTENTS INNHOLD PREFACE FORORD

Du kan bruke det vedlagte skjemaet Egenerklæring skattemessig bosted 2012 når du søker om frikort.

NORM PRICE FOR CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER 2016

0100 Månedstabell/Month table Trekktabell 2013

Independent audit av kvalitetssystemet, teknisk seminar november 2014

Frode Endresen. Installasjonskrav ved fiskal gassmåling Hvorfor anbefales stadig de mest konservative løsningene?

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

i petroleumsvirksomheten.

Certificates of Release to Service(CRS)

Slope-Intercept Formula

Monitoring water sources.

En praktisk anvendelse av ITIL rammeverket

HVILKE ENDRINGER KAN BRANSJEN FORVENTE SEG FREMOVER SETT FRA ET BRUKERPERSPEKTIV CHRISTIAN HEIBERG, EXECUTIVE DIRECTOR CBRE AS NORSK EIENDOM

THE NOMINATION COMMITTEE S RECOMMENDATIONS TO THE ANNUAL GENERAL MEETING 2018

Innovasjonsvennlig anskaffelse

Tilleggsinformasjon og korrigeringer Complementary information and corrections

Gaute Langeland September 2016

Søker du ikke om nytt frikort, vil du bli trukket 15 prosent av din pensjonsutbetaling fra og med januar 2014.

SRP s 4th Nordic Awards Methodology 2018

Dynamic Programming Longest Common Subsequence. Class 27

Naturdata Nordområdene

Monteringsprosedyre for Soundstop - lydmatte

Prop. 162 S. ( ) Proposisjon til Stortinget (forslag til stortingsvedtak)

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding


Lovlig bruk av Cloud Computing. Helge Veum, avdelingsdirektør Difi, Oslo

Søknad om FG godkjenning av utstyr som inngår i sprinkleranlegg.

Lovlig bruk av Cloud Computing. Helge Veum, avdelingsdirektør Cloud Inspiration Day, UBC

Windlass Control Panel

GDPR og diskusjonene som går i markedet. Advokat Eva Jarbekk

EMPIC MEDICAL. Etterutdanningskurs flyleger 21. april Lars (Lasse) Holm Prosjektleder Telefon: E-post:

Tjenestedirektivet og. «sosial dumping»

JBV DSB godkjenninger

Regulations relating to measurement of fuel and flare gas for calculation of CO 2

MERGER PLAN FOR THE MERGER BETWEEN INSR INSURANCE GROUP AND NEMI FORSIKRING AS

Miljøpåvirkning og legemiddelgodkjenning Hva sier regelverket? Steinar Madsen Statens legemiddelverk

Fullmakt. Fornavn Etternavn. Statsborgerskap Fødselsdato. DUF Sted/Dato. Signatur søker Signatur verge (hvis søkeren er under 18 år)

Smart High-Side Power Switch BTS730

Transkript:

21 Forskrift om naturdata i petroleumsvirksomheten. Fastsatt av Oljedirektoratet 1. desember 1989 i medhold av forskrift om sikkerhet mv, kgl res 28. juni 1985 jf 7 og 33, jf Kommunal- og arbeidsdepartementets delegeringsvedtak 28. juni 1985, jf lov 29. november 1996 nr 72 om petroleumsvirksomhet 11-1 siste ledd og forskrift om sikkerhet i petroleumsvirksomheten, kgl res 27. juni 1997 4 nr 3 jf 6. Sist endret 25. februar 1998. Regulations relating to environmental data in the petroleum activities. Issued by the Norwegian Petroleum Directorate 1 December 1989 pursuant to Royal Decree of 28 June 1985, cf sections 7 and 33, cf delegation of authority by the Ministry of Local Government and Labour of 28 June 1985, cf Act 29 November 1996 no 72 relating to petroleum activities section 11-1 last paragraph and regulations relating to safety in the petroleum activities, Royal Decree 27 June 1997 section 4 subsection 3 cf section 6. Last amended 25 February 1998. INNHOLD FORORD... 22 KAP I INNLEDENDE BESTEMMELSER 1 Formål... 23 2 Virkeområde... 23 3 Definisjoner... 23 4 Straffebestemmelse... 23 5 Ikrafttredelses- og overgangsbestemmelser... 23 KAP II ALMINNELIGE BESTEMMELSER 6 Tilsynsmyndighet... 24 7 Pliktsubjekt... 24 8 Fravik... 24 KAP III DOKUMENTASJON SOM SKAL OVERSENDES OLJEDIREKTORATET 9 Dokumentasjon... 24 KAP IV TEKNISKE OG OPERASJONELLE BESTEMMELSER 10 Generelle krav til virksomheten... 24 11 Generelle krav til verifikasjon... 25 12 Generelle krav til teknisk dokumentasjon... 25 13 Generelle krav til innsamling... 25 14 Krav til måleutstyr... 25 15 Kontroll, rapportering og oversending av naturdata... 25 16 Tilgjengelighet av data... 26 Veiledning til forskrift om naturdata mv... 27 CONTENTS PREFACE... 22 CHAPTER I INTRODUCTORY PROVISIONS Section 1 Purpose... 23 Section 2 Scope of application... 23 Section 3 Definitions... 23 Section 4 Penal provision... 23 Section 5 Entry into force and interim provisions... 23 CHAPTER II GENERAL PROVISIONS Section 6 Supervisory authority... 24 Section 7 Obligated party... 24 Section 8 Exemptions... 24 CHAPTER III DOCUMENTATION TO BE SUBMITTED TO THE NORWEGIAN PETROLEUM DIRECTORATE Section 9 Documentation... 24 CHAPTER IV TECHNICAL AND OPERATIONAL PROVISIONS Section 10 General requirements to operations... 24 Section 11 General requirements to verification... 25 Section 12 General requirements to technical documentation... 25 Section 13 General requirements to collection... 25 Section 14 Requirements to recording equipment... 25 Section 15 Control, reporting and forwarding of environmental data... 25 Section 16 Availability of data... 26 Guidelines to regulations relating to environmental data etc.... 27

FORORD Forskriften gir bestemmelser om naturdata i petroleumsvirksomheten og tilrettelegger for Oljedirektoratets tilsyn med virksomheten. Til forskriften er det utarbeidet en supplerende veiledning. Veiledningen har to funksjoner: Den gir utfyllende kommentarer til forskriftsbestemmelsene. Der forskriften inneholder resultatorienterte krav, gir veiledningen eksempler på hvordan de kan oppfylles. Veiledningen er ikke juridisk bindende. Brukeren kan derfor velge andre tekniske og operasjonelle løsninger enn dem som går fram av veiledningen, hvis han kan dokumentere at løsningene innfrir forskriftens krav. Det forutsettes likevel at forskriften og veiledningen ses i sammenheng, for å få en best mulig forståelse av de bestemmelsene som framgår av forskriften. I veiledning til forskriften vises det til NORSOK-standarder som anerkjent norm. NORSOKs standarder er tilgjengelige på Internett på adresse: http://www.nts.no/norsok. 22 PREFACE The regulations lay down provisions on environmental data in the petroleum activities and to provide for supervision of the activity by the Norwegian Petroleum Directorate. Supplementary guidelines to the regulations have been prepared. These guidelines fill two purposes: They provide supplementary comments to the provisions of the regulations. Where functional requirements are stipulated in the regulations, the guidelines provide examples of how such requirements may be fulfilled. The guidelines are not legally binding. The user may therefore select technical and operational solutions that are not depicted therein, provided he can document that selected solutions fulfill the requirements of the regulations. The regulations and the guidelines are intended to be seen as a whole, in order to get the best possible understanding of the provisions contained in the regulations. In guidelines to the regulations, reference is made to NORSOK standards as recognised standard. NORSOK standards are available on the Internet at the following address: http:// www.nts.no/norsok.

KAP I INNLEDENDE BESTEMMELSER 23 CHAPTER I INTRODUCTORY PROVISIONS 1 Formål Forskriftens formål. ved å stille krav om og til naturdata i petroleumsvirksomheten, er å skaffe til veie: a) bakgrunnsdata om naturforholdene til bruk ved planleggingen av virksomheten og prosjekteringen av innretningene b) naturdata i sanntid til bruk ved gjennomføringen av virksomheten c) data til bruk ved varsling av naturforholdene. Formålet er videre å legge til rette for et hensiktsmessig tilsyn med virksomheten. 2 Virkeområde Forskriften kommer til anvendelse ved prosjektering, bygging og bruk av måleutstyr og ved innsamling og bearbeiding, lagring, rapportering og bruk av naturdata i petroleumsvirksomheten, på de områdene som er nevnt i sikkerhetsforskriften 2. Innsamling av naturdata etter annen lovgivning kan inngå i operatørens måleprogram etter denne forskriften. 3 Definisjoner I denne forskriften betyr: Anerkjent norm: Veiledning, standard mv som innen et fagområde er internasjonalt og/eller nasjonalt anerkjent, lov eller forskrift som ikke får direkte anvendelse, men som regulerer tilsvarende eller tilgrensende områder, eventuelt dokumenterbare likeverdige løsninger. Naturdata: Informasjon om det ytre miljøet som virker på en innretning og som kan ha betydning for sikkerhetsforhold eller arbeidsmiljøforhold. Operatør: Den som på rettighetshavers vegne forestår den daglige ledelse av petroleumsvirksomheten. Petroleumsloven: Lov 29. november 1996 nr 72 om petroleumsvirksomhet. Sikkerhetsforskriften: Forskrift om sikkerhet i petroleumsvirksomheten. Kgl res 27. juni 1997. Verifikasjon: Undersøkelse for å bekrefte at aktivitet, produkt eller tjeneste er i overensstemmelse med spesifiserte krav. 4 Straffebestemmelse Forsettlig eller uaktsom overtredelse av denne forskriften eller vedtak truffet i medhold av den, straffes etter petroleumsloven 10-17. 5 Ikrafttredelses- og overgangsbestemmelser Denne forskriften trer i kraft 1. januar 1990. Fra samme dato gjøres følgende endringer: a) Forskrifter for instrumentering, registrering og behandling av E- og P-data for faste, bærende konstruksjoner på den norske kontinentalsokkelen, fastsatt av Oljedirektoratet 1. august 1978, oppheves. Section 1 Purpose The purpose of the regulations, in stipulating requirements on and to environmental data in the petroleum activities, is to obtain: a) background data on the environmental conditions to be used in the planning of the activities and in the design of installations b) environmental data in real time to be used in the implementation of the activities c) data to be used in the forecasting of the environmental conditions. Further the purpose is to provide for suitable supervision of the activities. Section 2 Scope of application The regulations shall apply to the design, manufacture and operation of recording equipment, and to the collection and processing, storing, reporting and use of environmental data in the petroleum activity, pertaining to the areas mentioned in the safety regulations section 2. Collection of environmental data under any other legislation may be incorporated in the operator s data recording programme according to the present regulations. Section 3 Definitions For the purpose of the present regulations, the following definitions shall apply: Recognized standard: Guidelines, standard and similar which within a specific field is internationally and/or nationally recognized; acts or regulations which are not directly applicable but which regulate corresponding or neighbouring areas; and, possibly, approaches which can be documented to be of equal validity. Environmental data: Information relating to the external environment affecting an installation and which may be of significance to safety or to working environment conditions. Operator: anyone executing on behalf of the licensee the day to day management of the petroleum activities; The petroleum Act: Act 29 November 1996 no 72 relating to petroleum activities. The safety regulations: Regulations relating to safety in the petroleum activities. Royal Decree 27 June 1997. Verification: Examination to confirm that an activity, a product or a service is in accordance with specified requirements. Section 4 Penal provision Wilfull or negligent violation of these regulations or decisions made in pursuance thereof, shall be punishable according to the petroleum Act section 10-17. Section 5 Entry into force and interim provisions The present regulations shall enter into force on 1 January 1990. As of the same date the following amendments shall be applicable: a) Regulations for instrumentation, recording and processing of E and P data from fixed, loadbearing structures on the Norwegian continental shelf, issued by the Norwegian Petroleum Directorate 1 August 1978, are repealed.

b) Bestemmelser om naturdata i forskrifter for flyttbare boreplattformer med innretning og utstyr som anvendes til boring mv 5 punkt 2.11 og bilag III, fastsatt av Sjøfartsdirektoratet 10. september 1973 og håndhevet av Oljedirektoratet fra 1. juli 1985, jf sikkerhetsforskriften 60, oppheves. c) Forskrifter for helikopterdekk på boreplattformer, punkt 7.1, fastsatt av Luftfartsverket 18. april 1973 og håndhevet av Oljedirektoratet fra 1. juli 1985, jf sikkerhetsforskriften 60, oppheves. Vedtak fattet i medhold av forskriftene ovenfor, gjelder inntil de oppheves eller endres av Oljedirektoratet. 24 b) Section 5, item 2.11 and Appendix III of the provisions on environmental data in regulations on mobile drilling platforms with installations and equipment used for drilling etc., issued by the Maritime Directorate 10 September 1973 and enforced by the Norwegian Petroleum Directorate from 1 July 1985, cf section 60 of the safety regulations, are repealed. c) Item 7.1. of regulations on helicopter decks on drilling rigs, issued by the Civil Aviation Administration 18 April 1973 and enforced by the Norwegian Petroleum Directorate from 1 July 1985. cf section 60 of the safety regulations, is repealed. Administrative decisions in pursuance of the abovesaid regulations shall apply until they are repealed or amended by the Norwegian Petroleum Directorate. KAP II ALMINNELIGE BESTEMMELSER 6 Tilsynsmyndighet Oljedirektoratet fører tilsyn med at bestemmelsene gitt i eller i medhold av denne forskriften, blir overholdt. 7 Pliktsubjekt Operatøren og andre som deltar i petroleumsvirksomhet etter denne forskrift 2, skal sikre at bestemmelser som er gitt i eller i medhold av forskriften, blir etterlevd. Operatøren plikter i tillegg å påse at enhver som utfører arbeid for seg, enten personlig, ved ansatte eller ved entreprenør eller underentreprenør, overholder bestemmelsene som er gitt i eller i medhold av denne forskrift. 8 Fravik Oljedirektoratet kan fravike kravene i denne forskriften dersom særlige forhold tilsier det. Fravik skal gis skriftlig. CHAPTER II GENERAL PROVISIONS Section 6 Supervisory authority The Norwegian Petroleum Directorate shall supervise the compliance of the provisions laid down in or pursuant to the present regulations. Section 7 Obligated party The operator and any other party participating in petroleum activities according to section 2 of these regulations shall ensure that provisions contained in or issued pursuant to these regulations are complied with. In addition the operator is obliged to see to it that anyone performing work for him, either personally, through employees or through contractors or subcontractors, complies with the provisions contained in or issued pursuant to these regulations. Section 8 Exemptions The Norwegian Petroleum Directorate may exempt from the requirements of the present regulations if special circumstances call for such exemptions. Exemptions shall be given in writing. KAP III DOKUMENTASJON SOM SKAL OVERSENDES OLJEDIREKTORATET 9 Dokumentasjon I forbindelse med planlegging og gjennomføring av petroleumsvirksomhet skal operatøren gjøre rede for: a) i hvilken grad tilgjengelige naturdata er tilstrekkelig for en sikker igangsetting av virksomheten b) planer om videre innsamling og bearbeiding av naturdata for å sikre forsvarlig virksomhet CHAPTER III DOCUMENTATION TO BE SUBMITTED TO THE NORWEGIAN PETROLEUM DIRECTORATE Section 9 Documentation In connection with the planning and implementation of petroleum activities the operator shall account for: a) to what extent available environmental data are adequate for the purpose of safe commencement of activities b) what plans exist for further collection of and processing of environmental data in order to ensure safe operations. KAP IV TEKNISKE OG OPERASJONELLE BESTEMMELSER 10 Generelle krav til virksomheten Virksomhet etter 2 skal foregå i samsvar med krav fastsatt i eller i medhold av denne forskriften, og i samsvar med anerkjente normer for slik virksomhet. CHAPTER IV TECHNICAL AND OPERATIONAL PROVISIONS Section 10 General requirements to operations Operations according to section 2 shall be carried out in accordance with requirements stipulated in or pursuant to the present regulations, and in accordance with recognized norms for such operations.

I veiledningen til forskriften er det vist til anerkjente normer som beskriver hvordan forskriftens bestemmelser kan innfris. Dersom en velger alternative løsninger, eller en ikke finner anerkjente normer for områdene som er omhandlet i forskriften, skal en kunne dokumentere at også disse løsningene innfrir forskriftens krav. Kombinasjoner av forskjellige anerkjente normer bør helst unngås. Dersom en likevel anser dette som nødvendig, skal kvaliteten av kombinasjonene - i forhold til helheten i den enkelte normen - kunne dokumenteres. Operatøren skal informere Oljedirektoratet om alternative løsninger som velges i henhold til denne bestemmelsen. 11 Generelle krav til verifikasjon Ved virksomhet etter 2 skal operatøren verifisere at bestemmelser i denne forskriften eller vedtak truffet i medhold av den, er oppfylt. Operatøren skal vurdere omfanget av, metodene for og den organisatorisk uavhengigheten av verifikasjonene i de ulike fasene. I denne vurderingen skal en legge vekt på konsekvensene av svikt eller feil som kan oppstå. Dersom det er vist til anerkjente normer i egne spesifikasjoner, kan kontroll i samsvar med slike normer inngå som en del av den samlede verifikasjonen. Verifikasjoner skal være dokumentert. 12 Generelle krav til teknisk dokumentasjon Dokumentasjon som er nødvendig for å sikre og kunne dokumentere at virksomheten gjennomføres i samsvar med forskriften, skal være utarbeidet og tilgjengelig i de ulike fasene. Dokumentasjonen skal beskrive den testingen og det vedlikeholdet som er nødvendig for å kunne opprettholde et forsvarlig sikkerhetsnivå. Henvisninger til anerkjente normer kan inngå i egne spesifikasjoner. 13 Generelle krav til innsamling Operatøren skal vurdere behovet for tiltak og iverksette nødvendig virksomhet etter 2, for å sikre at petroleumsvirksomheten gjennomføres forsvarlig. En skal planlegge slik at nødvendige naturdata foreligger, eventuelt at utstyr er installert og testet, før en tar til med petroleumsvirksomheten. Av hensyn til helikoptertrafikken skal det være installert en lett synlig vindpølse og utstyr til måling av vindretning og vindhastighet. Måleutstyret skal være slik plassert at målingene blir minst mulig påvirket av innretningen. 14 Krav til måleutstyr Måleutstyr som brukes til innsamlingen av naturdata, skal konstrueres, installeres og brukes i samsvar med anerkjente normer for slikt måleutstyr. Måleegenskaper skal være dokumentert. Feil eller skader som måtte oppstå, skal straks utbedres. 15 Kontroll, rapportering og oversending av naturdata Operatøren skal samle inn, kontrollere, bearbeide, rapportere og lagre naturdata. 25 In the guidelines to the regulations, reference is made to recognized norms describing how the provisions of the regulations can be met. If alternative solutions are chosen, or if recognized norms for the areas referred to in the regulations do not exist, documentation to demonstrate that such solutions similarly fulfill the requirements of the regulations must be available. Combinations of different recognized norms should preferably be avoided. If this nevertheless is considered necessary, documentation regarding the quality of the combinations - seen in relation to the overall quality of the individual norm - shall be available. The operator shall inform the Norwegian Petroleum Directorate of alternative solutions chosen in accordance with this provision. Section 11 General requirements to verification In the case of operations according to section 2, the operator shall verify that provisions contained in the present regulations or in administrative decisions made pursuant to the regulations, have been complied with. The operator shall make an appraisal of the extent of the verifications, the methods employed and the organizational independence of the verifications in the various stages. This appraisal shall in particular take into account the consequences of possible failure or faults that may occur. If reference has been made to recognized norms in separate specifications, control in accordance with such norms may be included as part of the overall verification. Documentation for verifications shall be provided. Section 12 General requirements to technical documentation Documentation required in order to ensure and provide documentation that operations are carried out in compliance with the regulations, shall be prepared and shall be available during the different stages. The documentation shall describe the tests and the maintenance required in order to maintain an adequate safety level. Reference to recognized norms may be included in separate specifications. Section 13 General requirements to collection The operator shall make an appraisal of the need for measures and shall implement necessary operations according to section 2, in order to ensure the safe operation of the petroleum activities. Operations shall be planned so as to ensure that the necessary environmental data are available, and, if applicable, that equipment has been installed and tested, before the petroleum activities are commenced. Taking account of the helicopter traffic, an easily perceptible wind cone shall be installed together with recording equipment for measuring wind dicrection and velocity. The recording equipment shall be positioned such as to ensure that the recordings are as unaffected as possible by the installation. Section 14 Requirements to recording equipment The recording equipment used for collection of environmental data shall be designed, installed and operated in accordance with recognized standards for such measuring equipment. Measuring properties shall be documented. Any defects or damage that might occur, shall be rectified without delay. Section 15 Control, reporting and forwarding of environmental data The operator shall collect, control, process, report and store environmental data.

Dataene skal oversendes den institusjonen Oljedirektoratet bestemmer. Dataene skal samles inn på formater og i sekvenser som blir avtalt mellom sender og mottaker, etter anerkjente normer for slik datainnsamling. Nødvendig utfyllende dokumentasjon skal legges ved. Operatøren skal utarbeide årsrapporter. Kopier av innsamlede data skal oppbevares inntil dataene er bekreftet mottatt. 16 Tilgjengelighet av data Originale data, bearbeidede data og standardrapporter om naturforholdene skal være offentlig tilgjengelig. 26 The data shall be forwarded to the institution appointed by the Norwegian Petroleum Directorate. The data shall be collected in such formats and sequences as agreed between the sender and the recipient, according to recognized norms for such data collection. Required supplementary documentation shall be enclosed. The operator shall prepare annual reports. Copies of the collected data shall be kept until there is confirmation that the data have been received. Section 16 Availability of data Original data, processed data and standard reports on environmental conditions shall be publicly available.

27 Forskrift Veiledning om til naturdata forskrift om i petroleumsvirksomheten naturdata i petroleumsvirksomheten Fastsatt Utgitt av OD 1. desember 1989 Veiledning til forskrift om naturdata i petroleumsvirksomheten. Utgitt av Oljedirektoratet 1. desember 1989. Sist endret 25. februar 1998. Guidelines to regulations relating to environmental data in the petroleum activities, published by the Norwegian Petroleum Directorate 1 December 1989. Last amended 25 February 1998. Til 1 Formål Ingen kommentar. Til 2 Virkeområde Forskriftens virkeområde er identisk med sikkerhetsforskriftens virkeområde. Forskriften kommer til anvendelse dersom operatøren selv igangsetter innsamling av naturdata, jf kommentarene til 13, eller dersom Oljedirektoratet ved enkeltvedtak pålegger operatøren slik innsamling etter sikkerhetsforskriften 28. Forskriften grenser mot tilsvarende bestemmelser gitt av andre myndigheter, for flyttbare innretninger registrert i norsk eller fremmed stats skipsregister. Den grenser også mot internasjonale normer for kvalitet av måleutstyr, registrerings- og rapporteringsrutiner mv. Grenseflatene ovenfor er samordnet i normer utarbeidet av World Meteorological Organization og Det norske meteorologiske institutt. Dersom innsamling og rapportering av naturdata gjennomføres i samsvar med annen lovgivning, kan slik innsamling helt eller delvis inngå i operatørens eget måleprogram. Således vil et måleprogram for meteorologiske og oseanografiske data etter Sjøfartsdirektoratets bestemmelser, normalt dekke intensjonene i denne forskriften. Til 3 Definisjoner Som eksempler på naturdata kan nevnes data om: a) meteorologi b) oseanografi c) seismologi d) biologi Med meteorologi mener vi her blant annet: a) vind b) bølger c) været på observasjonstidspunktet d) været siden forrige observasjon e) skyhøyde, skytyper og mengde f) synsvidde (eller sikt) g) lufttemperatur h) luftfuktighet i ) nedbør j) lufttrykk, størrelse og tendens k) sjøtemperatur i overflatelag l ) ising m) havis, typen og konsentrasjonen, tykkelsen og isgrensen Med oseanografi mener vi her blant annet: a) sjøtemperatur på spesifiserte dyp b) strøm på spesifiserte dyp c) vannstand d) isfjell, størrelsen og driften Re Section 1 Purpose No comment. Re Section 2 Scope of application The scope of application of the present regulations is identical to that of the safety regulations. The regulations are applicable when the operator himself initiates collection of environmental data, cf comments on section 13, or in cases when the Norwegian Petroleum Directorate by an administrative decision orders the operator to carry out such collection according to section 28 of the safety regulations. The regulations relate to corresponding provisions laid down by other authorities, applicable to mobile installations registered in the Norwegian Ship Register or the ship register of another state. They also relate to international norms on the quality of recording equipment, routines for collection and reporting etc. The interrelationships between the various provisions mentioned above are co-ordinated in norms drawn up by the World Meteorological Organization and The Norwegian Meteorological Institute. In cases where collection and reporting of environmental data is carried out pursuant to other legislation, such collection may completely or partly be incorporated in the operator s own data collection programme. Consequently, a data collection programme for meteorological and oceanographical data according to the provisions laid down by the Norwegian Maritime Directorate will normally fulfill the intentions of the present regulations. Re Section 3 Definitions Examples of environmental data may be data concerning: a) meteorology b) oceanography c) seismology d) biology The term meteorology shall in the present regulations be taken to mean, inter alia: a) wind b) waves c) weather at the time of observation d) weather since the last observation e) clouds; altitude, types and amounts f) range of vision (or visibility) g) air temperature h) atmospheric humidity i) precipitation j) atmospheric pressure, value and tendency k) sea temperature in surface layers l) ice accretion m) sea ice, type and concentration, thickness and the ice border The term oceanography shall in the present regulations be taken to mean, inter alia: a) sea temperature at selected depths b) currents at selected depths c) water level d) icebergs, size and drift

28 Forskrift Veiledning om til naturdata forskrift i om petroleumsvirksomheten naturdata i petroleumsvirksomheten Fastsatt Utgitt av OD 1. desember 1989 e) kjemisk sammensetning av sjøvann, herunder forurensingsforhold som miljøgifter, kjemikalier og næringssalter f) oksygeninnhold på spesifiserte dyp g) saltholdighet på spesifiserte dyp Med seismologi mener vi her blant annet: a) regionale jordskjelv b) lokale jordskjelv c) beregning av amplitude, periode og partikkelbevegelser Med biologi mener vi her blant annet: a) marin begroing i form av overflatebelegg på konstruksjoner i sjøen, forårsaket av planter, dyr og mikroorganismer b) forurensing Til 4 Straffebestemmelse Ingen kommentar. Til 5 Ikrafttredelses- og overgangsbestemmelser Tidligere bestemmelser om P-data er inntatt i Oljedirektoratets forskrift for bærende konstruksjoner mv. I tillegg til denne forskriften er det gitt krav til innsamling av naturdata av andre myndigheter. Sjøfartsdirektoratet har gitt krav i forskrift av 4. september 1987 om bygging av flyttbare innretninger. I samarbeid med de andre Nordsjølandene har Statens Forurensningstilsyn utgitt «Guidelines for monitoring methods to be used in the vicinity of platforms in the North Sea» (mars 1988). Publikasjonen gir nærmere veiledning om innsamling av naturdata. Denne forskriften gjøres gjeldene for datainnsamling som tidligere er pålagt med hjemmel i forskriftene for E- og P-data. Til 6 Tilsynsmyndighet Oljedirektoratet er tilsynsmyndighet etter denne forskriften. Kommunal- og regionaldepartementet er klageinstans for vedtak fattet i medhold av forskriften. Klager på vedtak sendes gjennom Oljedirektoratet, se forvaltningsloven kapittel 6. Til 7 Pliktsubjekt Med pliktsubjekt mener vi det selskapet, den personen mv som forskriftens bestemmelser retter seg mot. Sikkerhetsforskriften 5 pålegger rettighetshaveren et særlig ansvar for å påse at enhver som utfører arbeid for ham (enten personlig, ved ansatte eller ved entreprenører), overholder bestemmelsene gitt i eller i medhold av denne forskriften. Ved tildeling av utvinningstillatelse utpeker Olje- og energidepartementet en operatør, jf petroleumsloven 3-7. Operatøren skal forestå den daglige ledelsen av virksomheten på vegne av rettighetshaverne. Dette fører i praksis til at Oljedirektoratet retter sitt tilsyn mot operatøren og holder operatøren ansvarlig for at forskriftsbestemmelsene blir etterlevd. Operatøren er derfor pliktsubjekt i enkelte forskriftsbestemmelser. Rettighetshaveren har imidlertid et overordnet ansvar etter sikkerhetsforskriften 5. Han skal legge forholdene til rette for operatøren, slik at operatøren kan utføre de forpliktelsene han har etter regelverket. e) chemical composition of sea water, including pollution aspects such as environmental toxics, chemicals and nutritive salts f) content of oxygen at specified depths g) content of salt at specified depths The term seismology shall in the present regulations be taken to mean, inter alia: a) regional earthquakes b) local earthquakes c) calculation of amplitude, period and movement of particles The term biology shall be in the present regulations be taken to mean, inter alia: a) marine growth in the form of coating on maritime installations, caused by plant and animal life, organic matter and micro-organisms b) pollution Re Section 4 Penal Provision No comment. Re Section 5 Entry into force and interim provisions Earlier provisions on P data have been included in the Regulations on structural design of load-bearing structures etc, issued by the Norwegian Petroleum Directorate. In addition to these regulations requirements on collection of environmental data have been laid down by other authorities. In regulations of 4 September 1987 on construction of mobile installations, requirements have been laid down by the Norwegian Maritime Directorate. In co-operation with the other North Sea countries, the State Pollution Control Agency has issued Guidelines for monitoring methods to be used in the vicinity of platforms in the North Sea (March 1988). This publication provides further guidelines on collection of environmental data. The present regulations shall apply to the collection of data previously required pursuant to the regulations concerning E data and P data. Re Section 6 Supervisory authority According to the present regulations, the Norwegian Petroleum Directorate is the supervisory authority. The Ministry of Local Government and Regional Development is the competent authority for appeals referring to decisions made pursuant to the regulations. Appeals concerning decisions shall be forwarded via the Norwegian Petroleum Directorate, cf. Chapter 6 of the Public Administration Act. Re Section 7 Obligated party The term obligated party refers to the company, the person etc. to which the provisions of the regulations are applicable. Section 5 of the safety regulations imposes a particular obligation on the licencee to ensure that anyone performing work for him (either personally, through employees or through contractors), complies with the provisions issued in or in pursuance of these regulations. When granting a production licence, the Ministry of Petroleum and Energy shall appoint an operator, cf. Section 3-7 of the petroleum Act. The operator shall conduct the day-to-day management of the activities on behalf of the licencees. In practice this means that the Norwegian Petroleum Directorate will concentrate its supervision on the operator, holding the operator responsible for compliance with the provisions of the regulations. Consequently, in relation to certain provisions contained in the regulations, the operator is the obligated party. The licencee, however, has an overall responsibility according to section 5 of the safety regulations. To ensure conditions enabling the operator

29 Forskrift Veiledning om til naturdata forskrift i om petroleumsvirksomheten naturdata i petroleumsvirksomheten Fastsatt Utgitt av OD 1. desember 1989 Den enkelte entreprenøren, underentreprenøren mv som har selvstendige entrepriser i virksomheten, har også en selvstendig plikt til å sikre at forskriftens bestemmelser blir etterlevd innenfor sitt område. Til 8 Fravik Ingen kommentar. Til 9 Dokumentasjon Ved søknad om samtykke etter sikkerhetsforskriften 15 bokstav b om samtykke til leteboring og 15 bokstav d om samtykke til bruk, vil Oljedirektoratet normalt kreve at operatøren sender inn den dokumentasjonen som framgår av forskriften 9. Det vises for øvrig til sikkerhetsforskriften 21 når det gjelder dokumentasjon i tidlig fase, sikkerhetsforskriften 22 om dokumentasjon ved innsendelse av utbyggingsplaner (PUD og PAD)og sikkerhetsforskriften 23 om dokumentasjon ved søknad om samtykke. Til 10 Generelle krav til virksomheten Ingen kommentar. Til 11 Generelle krav til verifikasjon Ingen kommentar. Til 12 Generelle krav til teknisk dokumentasjon Operatøren skal påse at et ajourført arkiv blir etablert og opprettholdt. Arkivet skal blant annet inneholde alle relevante spesifikasjoner, tegninger og rapporter, herunder rapporter om vedlikehold og kalibrering mv av instrumentene. Forskriftsbestemmelsen innebærer at behovet for dokumentasjon skal vurderes i de ulike fasene av virksomheten. Bestemmelsen tar ikke stilling til hvem som skal utarbeide eller oppbevare den nødvendige dokumentasjonen til enhver tid. Operatørens dokumentasjonssystem kan derfor utnytte dokumentasjonen og dokumentasjonssystemene som allerede er etablert hos de ulike entreprenører og leverandører. Generelle krav til dokumentasjonsprinsipper er gitt i ordningen av tilsynet med sikkerheten mv, fastsatt ved kgl res 28. juni 1985, jf sikkerhetsforskriften. Til 13 Generelle krav til innsamling Før virksomhet tar til i et område som ikke har hatt petroleumsvirksomhet tidligere, bør operatøren vurdere behovet for innsamling av naturdata særlig nøye. Dette gjelder også for områder der det biologiske miljøet er følsomt, eller der redningsoperasjoner er særlig avhengig av god kunnskap om naturforholdene. Behovet for varsling av vær, bølger, strøm og havis mv bør vurderes. Dersom modeller for beregning av naturforholdene i krisesituasjoner skal utfylle eller erstatte målinger, skal modellene utarbeides før petroleumsvirksomheten begynner. Ved vurderinger av behovet for naturdata bør blant annet følgende forhold tas hensyn til: a) behovet for naturdata og varsling for å sikre forsvarlig gjennomføring av operasjoner, herunder også forsyningstjenester, transporttjenester og øvelser to meet the requirements imposed on him according to the applicable regulations. Individual contractors, sub-contractors etc. having independent enterprises in the activities, also have an independent obligation to ensure compliance with the provisions of the regulations within his area of responsibility. Re Section 8 Exemptions No comment. Re Section 9 Documentation In connection with application for consent according to the safety regulations section 15 litera b relating to consent for exploration drilling and section 15 litera d relating to consent to put into service, the Norwegian Petroleum Directorate will normally require the operator to submit the documentation referred to in section 9 of the regulations. Reference is moreover made to the safety regulations section 21 with regard to documentation during an early phase, the safety regulations section 22 with regard to documentation associated with the sumbission of development plans (plan for development and operation (PDO) and plan for installation and operation (PIO)) and the safety regulations section 23 with regard to documentation associated with an application for consent. Re Section 10 General requirements to operations No comment. Re Section 11 General requirements to verification No comment. Re Section 12 General requirements to technical documentation The operator shall ensure that an up to date filing system is established and maintained. This shall include all relevant specifications, drawings and reports, including reports on maintenance and calibration etc. of the instruments. This provision implies that the need for documentation shall be considered during the various phases of the operations. The provision does not specify who is to prepare or keep on file the necessary documentation at any time. Consequently the operator s documentation system may make use of documentation and documentation systems already established by the various contractors and suppliers. General requirements to documentation principles are laid down in the provisions concerning regulatory supervision activities with safety etc., laid down by Royal Decree of 28 June 1985, cf. the safety regulations. Re Section 13 General requirements to collection Prior to commencement of activities in an area where no petroleum activities have been carried out earlier, the operator should assess with particular care the need for collection of environmental data. This also applies to areas with a sensitive biological environment, or where rescue operations are particularly dependent on adequate knowledge about the environmental conditions. The need for forecasts on weather, waves, currents and sea ice etc. should be considered. In case models for calculation of environmental conditions in emergency situations are to supplement or replace actual data collection, such models shall be drawn up before commencement of the petroleum activities. In assessing the need for environmental data the following considerations should be included in the assessment: a) the need for environmental data and forecasts in order to ensure safe implementation of operations, including supply services, transport services and drills

30 Veiledning Forskrift om til naturdata forskrift om i petroleumsvirksomheten naturdata i petroleumsvirksomheten Fastsatt Utgitt av OD 1. 1. desember 1989 b) behovet for naturdata for å kontrollere at innretninger med utstyr kan motstå de påkjenningene som kan ventes c) behovet for data i ulykkessituasjoner og faresituasjoner, jf petroleumsloven 9-2 d) behovet for naturdata når innretninger har instrumenter for måling av lastvirkninger, jf 24 i forskrift om bærende konstruksjoner i petroleumsvirksomheten. Målingene av naturdata bør tilpasses programmet for måling av konstruksjonsoppførselen. e) behovet for naturdata i særlig følsomme områder (polarstrøk) Påliteligheten av målinger og varsling bør vurderes særskilt. Når en bruker varsling for operasjoner som er avhengig av været, bør erfaringene fra varslingsaktiviteten sammenstilles og oversendes Det norske meteorologiske institutt. Til 14 Krav til måleutstyr Anerkjente normer for og veiledning vedrørende meteorologisk og oseanografisk måleutstyr framgår av NORSOK-standard N-002 Collection of metocean data Rev. 1, Sept. 1997, punktene 2 og 4-6 samt tabell 1. I henhold til anerkjent norm skal målenøyaktighet, rekkevidde, type og plassering av instrumentene fastsettes ut fra formålet med målingene. Operatøren skal påse at måle- og registreringssystemet fungerer som forutsatt, og at målenøyaktigheten er i overensstemmelse med de verdiene som er spesifisert. Kvalifisert personale skal foreta observasjoner, velge ut, plassere, kontrollere og vedlikeholde utstyret og utbedre eventuelle feil på det. Operatøren bør sørge for at det minst 2 ganger per år gjennomføres vedlikehold og ettersyn av sensorer, kabler, koplingsbokser og systemer, inkludert kalibrering av instrumentene, der dette er mulig. Dersom operatøren planlegger å bruke lengre vedlikeholdsintervaller, skal han dokumentere at måleresultatene likevel er pålitelige. Tidsreferanser gitt i UTC (Universal Time Coordinated) bør registreres sammen med måledata eller avledede parametrer. Tidsreferansen bør ikke være avhengig av manuell innstilling etter eventuell stopp av systemet. Informasjon om måleutstyret og plasseringen skal normalt oversendes den institusjonen Oljedirektoratet bestemmer. Til 15 Kontroll, rapportering og oversending av naturdata Oljedirektoratet vil normalt ikke kreve innsamling av naturdata når tilsvarende og tilstrekkelig gode data blir (eller er) samlet inn fra en nærliggende innretning. Det samme gjelder når innsamling er foretatt med hjemmel i annen lovgivning. Generell veiledning om kontroll, rapportering og innsending av meteorologiske og oseanografiske data framgår av NORSOK-standard N-002 Collection of metocean data, Rev. 1, Sept. 1997, punktene 4 til 6. Målenøyaktigheten for seismologiske målinger skal fastsettes ut fra formålet med målingene og være i henhold til vanlig praksis for slike målinger. Når en skifter til nye typer meteorologiske instrumenter, skal en sende melding om skiftet til Det norske meteorologiske institutt. Måling av seismologiske data bør foretas på land eller på sjøbunnen, så langt fra innretningene at registreringen kan foregå uten vesentlige forstyrrelser fra dem. Målingene bør foretas i minst ett punkt. Det er viktig å få god kopling mellom sjøbunnen og instrumentene. En målestasjon på land vil normalt være mer pålitelig og gi bedre data enn en målestasjon på sjøbunnen. b) the need for environmental data in order to check that installations and related equipment will be able to withstand the anticipated loads c) the need for data in the case of accidents and emergencies, cf the petroleum Act section 9-2 d) the need for environmental data in the case of installations with instruments for measuring load effects, cf section 24 in regulations relating to loadbearing structures in the petroleum activities. The recordings of environmental data should be adapted to the programme for measuring load effects on the installation e) the need for environmental data in particularly sensitive areas (arctic areas) The reliability of measurements and forecasting should be separately assessed. In the case of forecasting used in connection with operations that are dependent on the weather, the experience gained from such forecasting should be collated and submitted to the Norwegian Meteorological Institute. Re Section 14 Requirements to measuring equipment Recognised standards for and guidelines relating to meteorological and oceanographical measuring equipment can be found in NORSOK standard N-002 Collection of metocean data Rev.1 Sept. 1997, sections 2 and 4-6, and table 1. In accordance with recognized norm, the accuracy, range, type and location of the instruments shall be determined having regard to the purpose of the recordings. The operator shall ensure the proper functioning of the measuring and recording system, and also that the accuracy is in accordance with specified values. Qualified personnel shall carry out observations, select, install, check and maintain the equipment and repair any faults or malfunctions. The operator should ensure that maintenance and inspection of sensors, cables, junction boxes and systems, including calibration of instruments, wherever possible, is carried out at least twice a year. If an operator plans to use intervals of maintenance exceeding this, he shall provide documentation to the effect that the results obtained are nevertheless reliable. Time references given in the UTC (Universal Time Coordinated) should be recorded together with the measured data or derived parameters. The time reference should not be dependent on manual setting following a possible stop in operation of the system. Information concerning the recording equipment and its location shall normally be submitted to the institution designated by the Norwegian Petroleum Directorate. Re Section 15 Control, reporting and submission of environmental data The Norwegian Petroleum Directorate will normally not require environmental data to be collected when corresponding and adequate data are (or will be) collected from a nearby installation. The same applies when collection has been carried out pursuant to other legislation. General guidelines relating to control, reporting and submission of meteorological and oceanographical data can be found in NORSOK standard N-002 Collection of metocean data Rev.1 Sept. 1997, sections 4 to 6. The accuracy of seismological recordings shall be determined having regard to the purpose of the recordings and shall be in accordance with common practice for such recordings. When new types of meteorological instruments are introduced, notification to this effect shall be forwarded to the Norwegian Meteorological Institute. Recording of seismological data should take place on land or on the sea bed, at such distance from the installations that the recordings may take place without significant disturbance from such installations. The recordings should be carried out in at least one location. It is important to achieve good connection between the instruments and the sea bed. A recording location ashore will

31 Forskrift Veiledning om til naturdata forskrift i om petroleumsvirksomheten naturdata i petroleumsvirksomheten Fastsatt Utgitt av OD 1. desember 1989 Data bør registreres i sanntid på innretningen eller på land, eller begge steder. Målingene bør gjennomføres slik at en oppnår registrering av de lokale og regionale jordskjelvene som kan antas å være av betydning for vurdering av laster og lastvirkninger på innretningen. Lokale jordskjelv omfatter her også mulige rystelser fra innsynkning eller væskeinjeksjon. Alle registrerte data skal lagres inntil det kan besluttes om de skal lagres permanent. Denne beslutningen kan om ønskelig automatiseres. Dersom det finnes målestasjoner på sjøbunnen eller på land som kan registrere slike jordskjelv på den aktuelle lokasjonen, vil Oljedirektoratet normalt ikke kreve innsamling av seismologiske data. Operatøren skal sørge for at innsamlede data bearbeides, slik at kvaliteten av dataene kan verifiseres. Han skal også påse at standardanalyser blir utført og at årsrapporter blir utarbeidet. Analysene skal være så omfattende at alle vesentlige feil kan oppdages. I den grad det er mulig, bør dataene sammenholdes med andre målinger. Årsrapportene bør blant annet beskrive målemetodene og inneholde vurderinger av datakvalitet, beregninger av middelverdier og ekstremverdier og beskrivelser av spesielle hendelser. Meteorologiske og oseanografiske data skal oversendes Det norske meteorologiske institutt. Seismologiske data oversendes Institutt for den faste jords fysikk eller NORSAR. Informasjon om marin begroing oversendes Oljedirektoratet, jf veiledning om tilstandskontroll til forskrift om bærende konstruksjoner i petroleumsvirksomheten. Utgitt av Oljedirektoratet 7.2.1992. Dataene oversendes vanligvis på et edb-lesbart medium i avtalt format. Nødvendig dokumentasjon skal følge dataene. Målte data og en rapport som omhandler datakvaliteten, bør oversendes innen en måned etter at registreringsperioden er avsluttet. Registreringsperioden bør ikke være lengre enn en måned. Dataene bør presenteres slik at andre brukere også har mulighet til å utføre ekstremverdianalyser, uten å bruke rådataene. Ved ekstreme naturforhold av betydning for sikkerhetsforhold eller arbeidsmiljøforhold, bør en gi særskilte beskrivelser av disse forholdene. Til 16 Tilgjengelighet av data Ingen kommentar. normally be more reliable and provide better data than a location on the sea bed. Data should be recorded in real time on the installation or ashore, or in both locations. Recordings should be carried out so as to achieve registration of local and regional earthquakes, which may be presumed to be of consequence to the evaluation of loads and load effects on the installation. Local earthquakes shall in this context also comprise possible vibrations from subsidence or fluid injection. All recorded data shall be stored until it may be decided if they are to be stored permanently. This decision may be automated if desirable. If there are data recording instruments on the sea bed or ashore capable of registering such earthquakes at the location in question, the Norwegian Petroleum Directorate will as a general rule not require collection of seismological data. The operator shall ensure that collected data are processed, in order that the quality of the data may be verified. He shall furthermore see to it that standard analyses are carried out, and that annual reports are prepared. The analyses shall be sufficiently extensive to allow all significant errors to be discovered. The data should be compared to other recorded data to the extent this is practicable. The annual reports should include a description of the recording methods and should contain an assessment of data quality, calculations of mean values and extreme values as well as descriptions of special incidents. Meteorological and oceanographical data shall be submitted to the Norwegian Meteorological Institute. Seismological data shall be submitted to the Institute of Solid Earths Physics or to NORSAR. Information on marine growth shall be submitted to the Norwegian Petroleum Directorate, cf. Guidelines on condition monitoring to regulations relating to loadbearing structures in the petroleum activities. Issued by the Norwegian Petroleum Directorate 7. February 1992. The data are normally to be submitted by way of a computer readable medium in an agreed format. Necessary documentation shall accompany the data. Recorded data together with a report concerning data quality should be submitted within a month after the completion of the recording period. The recording period should not exceed one month. The data should be presented in such a way as to allow other users an opportunity to carry out extreme value analyses, without having to resort to the original unprocessed data. In the case of extreme environmental conditions of significance to safety conditions or to working environment conditions, separate descriptions of these conditions should be included. Re Section 16 Availability of data No comment.

32