Okhaldhunga Times Mai 2010

Like dokumenter
Okhaldhunga Times Desember 2011

Okhaldhunga Times November 2010

Okhaldhunga Times oktober 2010

Okhaldhunga Times februar 2010

Okhaldhunga Times November 2012

Fortelling 1 VI HAR MANGE FØLELSER

Okhaldhunga Times, Juni 2016

Okhaldhunga Times Mai 2011

Fasit til lytteøvelsene i kapittel 3

Okhaldhunga Times Januar 2011

Okhaldhunga Times, Mai Nr 2 Jordskjelvnytt

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

Rapport Jayantis minnefond 2005

Nå ønsker han sin sønn velkommen hjem under sitt tak igjen

Okhaldhunga Times Januar 2012

Okhaldhunga Times April 2011

Okhaldhunga Times Januar Vi hilser dere med et bilde fra julefeiringen i Tekanpur, nabolandsbyen her:

Okhaldhunga Times Februar 2011

Eventyr og fabler Æsops fabler

Fiolen Refleksjoner og noen tanker videre. September 2016.

Vi starer hver dag med morgensamling med sang og bønn. Siste dagen besøker vi et veldig fint katolsk sykehus med bla. Tb, lepra og HIV pasienter.

Kort beskrivelse av bakgrunnen for forslaget om å starte en «Jordmor hjem»- tjeneste i Trondheim

Okhaldhunga Times Mars 2011

PEDAGOGISK TILBAKEBLIKK

Okhaldhunga Times November 2011

Mars. ..et lite Sene-gal DAMER MED «TAK I» Møyfrid og Kristian Moskvil Mail:

KRYPENDE POST UKE 37

«Når du har mer enn du trenger skal du bygge et lengre bord, ikke et høyere gjerde.»

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

Hilsen fra Vestøls i Okhaldhunga, Nepal

Okhaldhunga Times Desember 2010

Okhaldhunga Times April 2012

Okhaldhunga Times Januar 2013

Kjersti Annesdatter Skomsvold. Meg, meg, meg

Reisebrev fra en elektriker på tur

Hilsen fra Vestøls i Okhaldhunga, Nepal

Sykling i Castellabate

KoiKoi: Barnekompendiet

Okhaldhunga Times april 2010

Kjære Nytt Liv faddere!

Jesusbarnet og lyset

Fiolen. Refleksjoner og noen tanker videre. Oktober 2014

Okhaldhunga Times, Mars 2018

Okhaldhunga Times, Oktober 2015

Hilsen fra Vestøls i Okhaldhunga, Nepal fellesbrev nr.16 (januar 2013)

PEDAGOGISK TILBAKEBLIKK

Okhaldhunga Times Desember 2012

Julepreken 2016 på gudstjeneste for barn og litt større folk

Fiolen. Refleksjoner og noen tanker videre. Oktober 2016.

Det nye livet. Eller: Vent, jeg er ikke klar! En selvbiografisk tekst

Manusark til bildeserie fra Laos En gang skal det bli min tur

Okhaldhunga Times, April 2015

Okhaldhunga Times Desember 2018

Okhaldhunga Times Juni 2010

Moldova besøk september 2015

Fortellingen om Jesu fødsel KRL Side 1 av 5 Juleevangeliet

Duakwa FAbUs misjonsprosjekt

Klasse 3A, Eiksmarka skole, Bærum kommune, Akershus fylke. Hvorfor bøyer vi knærne når vi går?

PEDAGOGISK TILBAKEBLIKK

Reisebrev Den Dominikanske Republikk

MÅNEDSBREV Natur November og Desember

Dagens prekentekst: Salme: 577 En såmann går på marken ut. Shalom!

DA MIRJAM MÅTTE FLYTTE TIL KAIRO

Okhaldhunga Times Februar 2015

Vannkonkurransen 2005

Sanger og regler Tema skog og dyr i skogen og høst

Okhaldhunga Times April 2019

Bratt oppover Snæreskampen

Speidertur med FA Kirkenes speidergruppe

Okhaldhunga Times Februar 2013

Okhaldhunga Times, April Phurba er 18 år, og ble kåret til Årets Pasient under sykehusets fødselsdagsfeiring!

Okhaldhunga Times Oktober 2012

SVALENE Norsk forening for utviklingsarbeid

Å være misjonær i England

Opp nord Europas lengste trapp og tur til Kjerag

Anne-Cath. Vestly. Åtte små, to store og en lastebil

PEDAGOGISK TILBAKEBLIKK

Okhaldhunga Times, Juni 2015

Vlada med mamma i fengsel

JEG ER FRA AFGHANISTAN. Et undervisningsopplegg for 1. til 4. trinn

TEKSTLESNING 1: Anne Lise: Det står skrevet i Jesaja kapittel 40:

Okhaldhunga Times mars 2010

Månedsbrev fra Elgtråkket Januar 2017

Okhaldhunga Times Juli 2013

PEDAGOGISK TILBAKEBLIKK

Bjørn Arild Ersland Illustrert av Per Dybvig

Lars Joachim Grimstad STATSMINISTER FAHR & SØNN EGOLAND

Charlie og sjokoladefabrikken

D E T T E E R E T F I N T S T E D. Forprosjekt ved kunstner Victor Lind og landskapsarkitekt Snøhetta AS.

Småbarnas BIBEL- FORTELLINGER. Gjenfortalt av Anne de Graaf Illustrert av José Pérez Montero LUNDE FORLAG

Guatemala A trip to remember

Nasjonal prøve i regning 5.trinn versjon 1

Utveksling til Port Elizabeth, Sør-Afrika

Nesttunvassdraget. Håper dere syntes vi gjorde en flått innsats og syntes teksten er interessant!

Okhaldhunga Times Mars 2019

Lesley Koyi Wiehan de Jager Espen Stranger-Johannessen bokmål nivå 5

Kristin Lind Utid Noveller

Peter Franziskus Strassegger. Slutten på flagget vårt

Hva gikk fortellingene ut på? Var det «skrekkhistorier», vanskelige fødsler eller «gladhistorier»? Fortell gjerne som eksempel.

Okhaldhunga Times Januar 2019

Transkript:

Okhaldhunga Times Mai 2010 Kjære venner, Bli med på tur med Landsbyhelsearbeidet! Vi ble med på en tur inn i det nye området de nå kan begynne i 6 nye kommuner. Det ligger i nordvestre hjørne av Okhaldhunga fylke. Dette arbeidet kan begynne takket være at dere har gitt så mye støtte til arbeidet her det siste året. NORAD kuttet noe på sin støtte, men ved hjelp av de ekstra innsamlede midlene ble det likevel mulig å begynne arbeidet der i år. En blomst til dere! Og blomster var det mange av på turen! Teamet på vei ut. Vi har fått bil og veier og det sparte inn en dags marsj! Bilen tok oss opp på høydedraget i nord, og vi fulgte fjellkjeden derfra vestover til fots. En eventyrlig tur gjennom rododendron skoger og med Mt. Everest vinkende til oss i nord. En tur gjennom Sherpaland i en skog med 28 forskjellig typer rododendron trær som tok pusten fra en. Vi kom opp i langt over 3000 moh. Stien kunne tatt oss opp til Pikey toppen på 4.800, men vi tok av fra turistlivet og ned i landsbyhelsearbeidet, før vi nådde toppen.

Hvorfor? Hvorfor skal vi nå gå så langt for drive landsbyhelsearbeid? Det ligger da mange landsbyer så mye nærmere. Det fikk vi demonstrert da vi kom på besøk til en av statens nye fødestuer, i området som ligger lengst borte. En kvinne kom løpende til fødestuen da hun så oss, for å be oss vente til de nådde fram med en veldig syke barselkvinne. Hun hadde født 20 dager tidligere, etter å ha vært flere dager i fødsel. Barnet var dødfødt. Det var en gutt, og hun hadde fire døtre fra før. Det er en stor tragedie, for da må hun føde ennå et barn. Jordmoren på fødestuen hadde ingen steder å henvise. Det ville være 2-3 dager å bære henne til sykehuset vårt, eller 1-2 dager å frakte henne til Kathmandu, men de var altfor fattige for det alternativet. Nå var hun bevisstløs. Derfor Trenger vi landsbyhelsearbeidet, - for å styrke og utruste lokale helseposter og landsbyhelsearbeidere - for å styrke og dyktiggjøre lokale kvinneledere, - for å komme i relasjon med kvinner langt borte så de kan komme til Mødreventehjemmet, mens de ennå kan gå langt, - for å gi en utstrakt hånd fra sykehuset til dem som bor lengst borte Tvillingen som vant over terrenget! Den første tvillingen ble født hjemme, den andre på sykehuset over 12 timer senere, etter at moren var blitt båret en lang dag på stupbratte stier. Gratulerer! - Men det beste hadde vært om mor selv hadde kommet gående i tide til Mødreventehjemmet. Hun ble båret her hvor stien slynger seg bratt nedoverbakke med tusen meter fall. En handlekraftig far reddet den siste tvillingen

Helsecamp Som en start på arbeidet i det nye området, arrangerte vi Helse Camp. Der kunne folk få møte gamledoktoren fra Mission, og de kunne få trukket tenner. Videre var det spesielt tilbud om hjelp for uterusfremfall, og alle barn ble veid, fikk supermel, ballong og ernæringsveiledning. På denne måten ble vi kjent med hverandre. Vi hadde camp i to landsbyer som skulle dekke de seks kommunene. Campen skulle være i en skole. Det hele så ganske håpløst ut da vi kom, men alt skulle bli så fint i morgen, sa de... Men den har vi hørt før, så vi gikk i gang om kvelden da vi kom fram: Rensket opp i søppel, kostet og bar ut jord til vi kom ned på steinheller i gulvet. Vi satte nok landsbyens ledere og lærere i forlegenhet, for jammen fikk de ryddet opp selv utenfor. Ryktet om kosteaksjonen gikk foran oss i alle taler, og var deretter kjent alle steder vi kom til. Neste sted var strøkent da vi kom fram dit! Før kosten Slik møtte vi klasserommene der vi skulle ha sterile prosedyrer Under kosten Neeru og Kristin i kosteaksjon Neeru Karki, leder av landsbyhelsearabeidet, er med på ernærings-posten og veier barn. Neeru kommer til Norge i juni for å gå på Universitetets Sommerskole i Oslo!

Den tretten år gamle gutten kommer krypende. Etter at han var syk som seksåring i et halvt år, har han ikke kunnet rette ut hofteledd eller knær og må gå på huk. Vi har kalt ham til oss i september for prøve å hjelpe ham opp på bena ved hjelp av våre partnere i Kathmandu. Det er vanskelig å stille diagnose i ettertid, men ganske sannsynlig at han er et av Nepals siste polioofre. Til sammen på de to dagene med Helse Camp så vi 576 pasienter, av alle mulige slag. Tenner Når en bor i den virkelige utkanten er tannpine et vanlig problem: I løpet av de to Helse Camp - dagene ble det trukket 180 tenner! En del av landsbyhelsestaben vår har utviklet en imponerende teknikk. Tenger og annet utstyr til tanntrekkingen kokes på bålet for å bli sterilt til Campen andre dag. Ikke ideelt, men slik kan jobben gjøres der den trengs.

Bekranset! Landsbyhelsearbeidet i Kichi Chandeswori Erklæres herved for åpnet! Vi ble mer enn behørig bekranset. Disse kransene skulle vi gjerne ha delt med dere, som var med og gjorde det mulig! Hilsen Kristin og Erik Støtt gjerne prosjektet vi jobber med i Nepal på Normisjons kontonummer: 1503.02.13537 Merk Prosjektnr:114.98.847 Okhaldhunga sykehus.