Norsk i barnehagerelatert dagligtale - prosjektstart. Oversikt. Hva innebærer det å lære et språk?

Like dokumenter
Velkommen til oppstartsamling på Barnehagenorsk

Informasjonsmøte om kurset «Barnehagenorsk»

Velkommen til faglig seminar om språkveiledning!

Velkommen til faglig seminar om språkveiledning!

Velkommen til kurset BARNEHAGENORSK. Aljåna Tkachenko Benedikte Homme F.

Hva gjør vi i norskfaget på GFU?

LÆREPLAN FOR FORSØK MED FREMMEDSPRÅK PÅ BARNETRINNET

Språklig og kulturelt mangfold 26. oktober 2010 Hilde Hofslundsengen

Høgskolen i Oslo og Akershus Institutt for barnehagelærerutdanning

Lokal læreplan i ENGELSK for 3.trinn med periodeplaner. [Velg dato] KRISTIANSAND KOMMUNE. Karen Stenslund

Nordlandet ungdomsskole Kjennetegn på måloppnåelse i engelsk 10.trinn etter revidert plan 2013

Formål og hovedområder engelsk Grünerløkka skole Revidert høst 2016


Timetall. Grunnleggende ferdigheter

Innhold. Forord... 11

Velkommen til kurset BARNEHAGENORSK

Kartlegging av språkmiljø og Kartlegging av språkutvikling Barnehageenheten Bydel Stovner

Studieplan. Språklæring og språkutvikling i barnehagen. 30 studiepoeng - Deltid Videreutdanning på bachelornivå. dmmh.no. Studieåret

Læreplan i morsmål for språklige minoriteter

LÆREPLAN I MORSMÅL FOR SPRÅKLIGE MINORITETER

Til Kunnskapsdepartementet 13. januar Rammeplan for barnehagens innhold og oppgaver

Språkmiljø, ASK i barnehagen

Barnehagen som språklæringsarena for flerspråklige. Carola Kleemann universitetslektor i norsk UiT/Norges arktiske universitet

Forsøkslæreplan i engelsk for forberedende voksenopplæring (FVO)

Sandefjordskolen VARDEN UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 10. TRINN SKOLEÅR Periode 1: UKE 34-37

TIDLIG INNSATS FOR LIVSLANG LÆRING

9. KLASSE ÅRSPLAN

Barnehagen som språklæringsarena for flerspråklige barnehageansatte i arbeidsrettet norskopplæring

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN FOR FORESATTE FRANSK 10. TRINN SKOLEÅR Periode 1: UKE 34-UKE 39.

Presentasjon av språkkartleggingshjulet utarbeidet i Bydel Stovner NAFO konferanse

LOKAL LÆREPLAN Vestre Jakobeslv FAG: Norsk 8. klasse

Læreplan i engelsk. Om faget. Fagets relevans og sentrale verdier. Kjerneelementer. Kommunikasjon. Språklæring. Møte med engelskspråklige tekster

9. KLASSE ÅRSPLAN

9. KLASSE ÅRSPLAN

Læreplan i engelsk. Læreplankode: ENG1-03. Fastsatt som forskrift av Kunnskapsdepartementet Gjelder fra

FLERSPRÅKLIG UTVIKLING OG HOLDINGSSKAPENDE ARBEID. 11.September 2013 ALTA

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 10. TRINN SKOLEÅR Periode 1: UKE Kompetansemål:

Virksomhetsplan 2016 Ramstadskogen barnehage

MINORITETSSPRÅKLIG ELEV I GRUNNSKOLEN EIDSBERGSKOLEN. Skjema for vurdering av norskferdigheter

Informasjonsskriv om tjenesten tospråklig assistanse i Bergen kommune

FAGSAMLING FOR LÆRERE SOM UNDERVISER NYANKOMNE MINORITETSSPRÅKLIGE ELEVER PÅ 1. OG 2. TRINN 5.FEBRUAR 2019 KOMPETENT ÅPEN PÅLITELIG SAMFUNNSENGASJERT

Praksisnær kartlegging for opplæring i muntlige ferdigheter på arbeidsplassen

Årsplan Engelsk Årstrinn: 7. årstrinn Kristin Tynes Vågen

KOMPASS Kompetanseutvikling for tospråklige assistenter

ÅRSPLAN Laudal og Bjelland skole

LOKAL LÆREPLAN Vestre Jakobeslv FAG: ENGELSK 8. klasse Lærer: Tove de Lange Sødal

SNEHVIT FAMILIEBARNEHAGE - KOMPETANSEPLAN Barnas beste - 1Alltid i sentrum

Læreplan i engelsk (Utkast)

HARALDSVANG SKOLE Årsplan 9.trinn FAG: Engelsk

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 8. TRINN SKOLEÅR

Læreplan i finsk som 2. språk

NASJONALE RETNINGSLINJER FOR SAMISK GRUNNSKOLELÆRERUTDANNING TRINN 1-7. Samisk 1 og 2

Bruk av film i opplæringen av muntlige ferdigheter

SPRÅKMILJØ - kartlegging i barnehagen

8. KLASSE Læreverk: Amigos Uno Lærer: David Romero

Språk er viktig gjør det riktig!

Læreplan i fremmedspråk programfag i utdanningsprogram for studiespesialisering

Lokal læreplan i engelsk, 5.-7.trinn.

FREMMEDSPRÅK PROGRAMFAG I STUDIESPESIALISERENDE UTDANNINGSPROGRAM

ÅRSPLAN NORSK FOR 7. TRINN

OM ÅRSPLANEN OG KOMMUNENS MÅL FOR BARNEHAGENE OM BARNEHAGEN TILVENNING. Våre tiltak

Trinn 3 Periodeplan 1

Forslag til analyse av læreplanen i fremmedspråk, nivå 1. (1. utkast)

Årsplan i norsk 6. trinn

IMPLEMENTERINGSPLAN SPRÅKLØYPER 2017 BUGØYNES BARNEHAGE

Artikkel i spesialpedagogikk nr. 8, Barnehagen og flerspråklige barn. Finnborg Scheving, rådgiver ved Torshov kompetansesenter

SPRINGKLEIV BARNEHAGE - KOMPETANSEPLAN

ÅRSPLAN. Fag: Engelsk fordypning Lærer: Lise Maria Flåm/Ina Hernar. 10. trinn 2016/2017 Læreverk: On the Move 3

Årsplan i Norsk. Kompetansemål: (punkter fra K-06) Delmål: Arbeidsmetode: Vurderingsmetode: LES OG LÆR

Fase 2: Egenvurdering av skolens praksis Rennesøy skule

ÅRSPLAN Laudal og Bjelland skole

Årsplan i engelsk for 6. og 7. klasse for skuleåret 2016/2017

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN FOR FORESATTE 8.TRINN SKOLEÅR Side 1 av 8

Virksomhetsplan 2015 Ramstadskogen barnehage

Kompetanseheving implementering av ny rammeplan. Arendal kommune. Rådmannens stab oppvekst Dorthe W. Rasmussen.

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I TYSK 8. TRINN SKOLEÅR Periode 1: UKE Kompetansemål: Kjennetegn på måloppnåelse:

ROSSELAND SKOLE LÆREPLAN I ENGELSK 7. TRINN

Når. Kompetansemål Arbeidsform Vurdering. Øving i og test i. uregelrette verb. September a-c It s my life Utforsking av språk og tekst

Læreplan i fremmedspråk

ÅRSPLAN 9. trinn,

Fagplan i norsk 3. trinn

Første skisse kjerneelementer i grunnleggende norsk for språklige minoriteter

Høring - læreplaner i fremmedspråk

Formål og hovedinnhold norsk Grünerløkka skole

Forsøkslæreplan i norsk for språklige minoriteter for forberedende voksenopplæring (FVO)

KOMPETANSEMÅL LÆRINGSMÅL VURDERING Muntlig kommunikasjon lytte etter, gjenfortelle,

Årsplan i engelsk Trinn 8 Skoleåret Haumyrheia skole

Velkommen til kurset BARNEHAGENORSK

Påstander i Ståstedsanalysen bokmålsversjon

Hovedtema Kompetansemål Delmål Arbeidsmetode Vurdering. Kunne vite at en sammensatt tekst kan bestå av både tekst, bilde og lyd.

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I TYSK 10. TRINN SKOLEÅR Periode 1: UKE Kompetansemål:

Vurdering. Kompetansemål Arbeidsfor m. Når. Øving i og test i. uregelrette verb. September a-c It s my life Utforsking av språk og tekst

BRANNPOSTEN OG LILLELØKKA BARNEHAGER. Årsplan «Vi vil gjøre hver dag verdifull» DRAMMEN KOMMUNALE BARNEHAGER

Sandefjordskolen BREIDABLIKK UNGDOMSSKOLE ÅRSPLAN I SPANSK 10. TRINN SKOLEÅR

Dei mest relevante formuleringane for oss

Årsplan Engelsk

Årsplan i tysk Los geht`s 8 8.trinn, Lærer: Jorunn Tjoflaat og Thore Koch

Årsplan i engelsk

PERIODEPLAN FOR LUNTA

Transkript:

Norsk i barnehagerelatert dagligtale - prosjektstart Elena Tkachenko Elena.Tkachenko@hioa.no Margareth Sandvik Margareth.Sandvik@hioa.no 07. 10. 2013 Oversikt Kort presentasjon av lærerne Å kunne et språk hva er det? Teoretisk forankring Arbeidsplass i barnehagen som språklæringsarena Å lære norsk som andrespråk: vanlige trekk og utfordringer Hva slags språkkunnskaper mangler? funn fra en tidligere prosjekt Mål for kurset Innhold og organisering av kurset Veilederens rolle Kartlegging i forkant av kurset: Hvorfor og hvordan? Spørsmål og innspill Hva innebærer det å lære et språk? Kommunikativ kompetanse Pragmatisk kompetanse bruk av språk for mange formål og i mange ulike situasjoner Samtalekompetanse Vite hvordan man deltar i en samtale Hva man kan si og hvordan man kan si det Klarer å reparere samtaler ved misforståelser Tekst- og sjangerkompetanse Muntlig og skriftlige tekster i ulike sjangre Lingvistisk kompetanse Fonologisk kompetanse Lydsystemet/uttale lyder, ord, fraser, setninger, ha riktig intonasjonsmønstre Ordforråd «det mentale leksikon», ord og deres betydning, nyanser, relasjoner mellom ord Grammatisk kompetanse syntaktisk komp. (ordstilling) morfologisk komp. (ordbøying og orddanning) Ortografi/rettskriving 1

Språklæring i handling «Learning-in-action» (Firth & Wagner, 2007) «Competence-in-action» (Pekarek Doehler, 2006) Å lære et språk innebærer en kontinuerlig prosess der språklige mønstre for bruk i handling stadig justeres og tilpasses ut fra kommunikative behov som oppstår der og da. Det handler også om å automatisere disse språkbruksmønstrene gjennom gjentatt bruk i sosiale aktiviteter. (Pekarek Doehler, 2010) Språket læres og brukes alltid i en sammenheng: Språkinnlæreren bearbeider språklig innputt og forsøker å skape mening i den konkrete kommunikasjonssituasjonen, både ved hjelp av innputt og sine egne utsagn som reaksjon på det. Betydningsforhandling som språklæringsstrategi: må lære å vurdere forståelsen, spørre, gjerne flere ganger, og forklare hva de vil si på andre måter hvis det ikke er klart for samtalepartneren. «Agency»: å bli del av et praksisfellesskap Forhandlingsprosess: å forhandle språklig betydning, muligheter for å handle, for å være tydelig overfor andre, for aktivt å skape betingelser for egen læring og for å skape sin egen identitet. Ta ansvar for egen læring, se på seg selv som lærende individ Språk i praksis nødvendig perspektiv for læring av norsk som andrespråk Andrespråkslæring og mellomspråk Hva er mellomspråk? Språkinnlærerens eget språksystem på vei mot tilegnelse av andrespråket/målspråket. (Selinker 1972) Mellomspråket er i stadig utvikling, andrespråksinnlæreren bygger opp et eget system med regler i andrespråket, og disse reglene revideres stadig i læringsprosessen. Karakteristiske trekk ved mellomspråket: Skiftende: noe blir riktig som i målspråket, men noen avvik; noen avvik er tegn på utvikling, og mange av disse er de samme som barna som lærer sitt førstespråk gjør Noen er vanlige utviklingsmønstre (overgeneralisering av regler) Overføring fra morsmålet Tilnærming/approksimasjon (så lik målspråket som mulig, men ikke helt) Forenkling: som lærings- og kommunikasjonsstrategi Fossilisering (forsteining) og tilbakefall Barnehageansatte ressurs eller utfordring? FoU-prosjekt Språklige utfordringer til minoritetsspråklige barnehageansatte, deres språklige ressurser og hvordan de brukes i arbeidet Intervju med 6 assistenter med minoritetsbakgrunn i Oslobarnehager Alle har kommet til Norge i voksen alder Fra: Iran, Marokko, Shri-Lanka, Ghana, Filippinnene Alderen: 32-47 år Har bodd i Norge i flere år (11-21 år) Fokusgruppeintervju med styrere i barnehager i en bydel i Oslo Utvalg: de som antydet i et spørreskjema at de har flerspråklige ansatte som har problemer med norsk; opplever kommunikasjonsproblemer daglig 2

Hva slags språkkunnskaper mangler? Språket Kan (vil) ikke skrive Problemer med å forstå beskjeder (fort, raskt) Problemer med å formidle beskjed videre Mangler ord/begreper Dårlige språkmodeller for barna? (grammatikk og uttale) Deltakelse Tause, deltar lite i faglige diskusjoner Vil ikke svare på telefonen Tar lite initiativ til aktiviteter og samtaler med barn Posisjonering av seg selv Klarer ikke å hjelpe barn å løse konflikter Får ikke autoritet/respekt blant ungene Kan ha det vanskelig å etablere god kontakt med barn Faglige kunnskaper og fagspråket Lese og forstå Rammeplanen, årsplanen og andre dokumenter Forståelse av faglig arbeid og syn på barn og barneoppdragelse Språklige utfordringer Språklige utfordringer som assistentene selv fremhever: Utfordringer knyttet til ordforråd Utfordringer med grammatikk Utfordringer til bruk av språket i noen situasjoner (kontekstavhengighet) Utfordringer knyttet til å gjøre seg forstått Utfordringer knyttet til det språklige mangfoldet i Norge (ulike dialekter, bruk av svensk og dansk) Utfordringer med å delta i faglige diskusjoner Mål for kurset Hovedmål: Å styrke deltakernes norskkunnskaper og evne til å kommunisere skriftlig og muntlig i arbeid i barnehage Å inspirere kursdeltakere til videre læring (språklig og faglig) ta språkprøve 3 rekruttere til kompetanseheving (f.eks. KOMPASS, ABLU) Å bidra til gode kommunikasjonsstrategier med minoritetsspråklige ansatte og skape et godt læringsmiljø i barnehagen som arbeidsplass Forventede resultater på andre arenaer: Å øke deltakernes faglige og digitale kompetanse Styrke veiledningskompetanse Presentasjonens tittel 07.10.2013 3

Organisering Oppstart og kartlegging uke 41-43 8 samlinger á 2 dager for kursdeltakere 4.-5. november, 18.-19. november, 9.-10. desember 13.-14. januar, 3.-4. februar, 24.-25. februar, 17.-18. mars, 7.-8. april Arbeid med språket på sin arbeidsplass mellom samlingene Veileder har en viktig rolle for kursdeltakerens progresjon mellom samlingene Oppgaver mellom samlingene: fokus på noen kommunikative situasjoner og språklige områder Digital platform for kommunikasjon mellom samlingene og dokumentasjon (blogg) 3 ganger samlinger med veiledere (og fagledere?) 1. gang: seminar/samling med veiledere (Uke 2?); fokus på veilederrollen, utfordringer med å veilede på språket, erfaringsdeling 2. gang: barnehagesamling med 3-4 studenter og deres veiledere Forslag til organisering og logistikken? 3. gang: seminar/samling med veiledere (Uke 14?); fokus på evaluering og veien videre Presentasjonens tittel 07.10.2013 Innhold 5 hovedområder: Grammatisk/språklig verbbøyning, substantiv- og adjektivbøyning, ordstilling, uttale ordforråd relevant for barnehagearbeid Kommunikative situasjoner øvelser/oppgaver/rollespill på vanlige kommunikasjonssituasjoner fra arbeidshverdagen Skriftlige barnehagetekster f.eks. ukeplan, praksisfortellinger, melding til foreldre, osv. Faglige temaer f.eks. Rammeplanen, syn på barn og barns medvirkning, rommet som tredje pedagog, barns lek, voksenrolle, Lesefrøprosjektet, samarbeid med foreldre Viktige litterære barnetekster /barnekultur barnelitteratur, eventyr, rim og regler, sanger, osv. Kursmateriell + digitale verktøy og øvelser på nettet 4

Veilederrollen Veilederens rolle: Følge opp deltakernes arbeid med språket mellom samlingene Bruk din unike kompetanse: du har daglig kontakt med kursdeltakeren, vet utfordringene, kan mye om lokale krav i arbeidet og betydningen av ulike kommunikative situasjoner, tekster og informasjon Ikke utgi deg for å være en språkekspert, selv om du har norsk som morsmål eller snakker flytende norsk, kan du ikke svare på alt om norsk språk. Du skal heller ikke være korrekturleser. Viktig å avtale regelmessige veiledningsmøter, samt følge opp i hverdagen; spør hvordan kursdeltakeren liker å få tilbakemeldinger; velg ut 2-3 viktige aspekter å fokusere på i hver periode. Arbeidsplassen utgjør et språklig arbeidsrom, der språket brukes i bestemte kommunikasjonssituasjoner og der videre språklæring kan skje. Sørge for at kursdeltakeren bruker språket med kollegaer, barn, foreldrene (andre aktører), både muntlig og skriftlig Viktig med anledninger til å bruke språket og til å bli motivert til å videreutvikle språket sitt. Mulig utgangspunkt for veiledningene Refleksjonssirkelen som didaktisk modell Hentet fra artikkelen «Muntlig norsk i praksis» (2012) Vi anbefaler å lese hele artikkelen Språklæring som en del av språksosialisering Hvordan inkludere språket? Hvilken språkbruk er relevant i de ulike fasene i sirkelen Sette ord på sitt arbeid og erfaringer Diskutere hvordan man uttrykker seg i ulike situasjoner Hvilke utfordringer ser vi i prosjektet Store variasjoner i studentgruppen Språklig nivå er sikkert ulikt Digital kompetanse: fra ingen til rutinerte data-brukere Ulik bakgrunn Det er en stor utfordring for kursdeltakere på slike kurs å finne motivasjon til å gjøre innsats for å jobbe med norsken sin når de allerede har utviklet strategier og språk som fungerer i den daglige kommunikasjonen. (Winsnes, 2009) Skape gode prosesser og sammenheng mellom undervisning på samlinger og språkutvikling på arbeidsplassen Kommunikasjon mellom samlingene 5

Kartleggingsskjemaet og evaluering I: Bakgrunnsinformasjon om kursdeltakeren Vi ønsker at hver kursdeltaker skriver en kort tekst om seg selv, sin bakgrunn, motivasjon og forventninger til kurset II: Egenvurdering av norskferdigheter Før og etter kurset; Svaralternativer: Ja Litt Nei; prøve å formulere konkrete læringsmål for kurset Grunnleggende ferdigheter Samtaleferdigheter Leseferdigheter Skriveferdigheter III: Egenvurdering av deltakelse/språkferdigheter i faglig arbeid i barnehagen Også hvor ofte de gjør de ulike faglige oppgavene i sitt arbeid IV: Egenvurdering av digitale ferdigheter Viktig for oss å vite for å tilpasse opplæringen Spørsmål og innspill 6