3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

Like dokumenter
3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

2013/EØS/22/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6813 McCain Foods Group/Lutosa Business)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3210 EDF/EDFT)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 74 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 2006/EØS/39/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4265 Philips/Avent)...

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

NORSK utgave Domstolen


EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 31 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 62 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4057 Korsnäs/ AssiDomän Cartonboard)...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 21 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 47 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave EØS-ORGANER EØS-rådet NORSK EØS-komiteen Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5221 Kenwood/

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 53 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 14 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4484 Danske

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 33 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6041 PAI/Gecos/ Nuance) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 40 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget ISSN Nr årgang utgave I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet NORSK 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 32 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 44 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3151 ThyssenKrupp/Sofedit)... 1

2007/EØS/51/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4701 Generali/PPF Insurance Business)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 20 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 4. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

2014/EØS/44/04 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.7334 Oracle/MICROS)... 4

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3609 Cinven/France Télécom Câble-NC Numéricâble)...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4542 NPM

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3478 RIVR/Petroplus)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 13 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 30 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 58 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 50 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 38 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 2006/EØS/14/01 Offentlige fridager i 2006: EØS EFTA-statene og EØS-institusjoner... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 35 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 4. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 26 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 30 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak nr. IV/M Bertelsmann/CLT)... 01

2019/EØS/36/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.9234 Harris Corporation / L3 Technologies)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 43 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 42 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 43 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 35 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

2018/EØS/30/01 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8792 T-Mobile NL / Tele2 NL)... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 32 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 32 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4373 Otto/

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4294 Arcelor/

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Vedtak i EFTA-statenes faste komité nr. 3/2005/SC av 9. juni 2005 om offentlig

2013/EØS/39/01 Ikke statsstøtte i betydningen av EØS-avtalens artikkel 61 nr. 1 Vedtak nr. 410/12/COL... 1

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 30 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EF-ORGANER

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5270 Parcom/

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.3196 Belgium CA-Agricaisse-Lanbokas/ Crédit Agricole Belgique)... 1

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5293 Santander/

EØS-tillegget til De Europeiske Fellesskaps Tidende

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 50 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 37 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER


3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. 4. Den rådgivende komité for EØS

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 24 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 17 ISSN årgang EØS-ORGANER. 1. EØS-komiteen EFTA-ORGANER

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 41 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 5. årgang EØS-rådet. 2.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 12 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Søksmål anlagt 3. februar 2009 av EFTAs overvåkningsorgan mot Fyrstedømmet Liechtenstein (Sak E-1/09)...

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.6308 VFC/ Timberland) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte...

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS

3. Parlamentarikerkomiteen for EØS. Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5258 DSV Air &

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 32 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

EØS-tillegget. NORSK utgave. til Den europeiske unions tidende. Nr. 62 ISSN årgang I EØS-ORGANER. 1.

Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak nr. COMP/M TELEFÓNICA/TYCO/JV)... 1

Tilbakekalling av forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak M.8941 EQT/ Widex/JV)... 1

EØS-KOMITEENS BESLUTNING nr. 93/2017 av 5. mai 2017 om endring av EØS-avtalens vedlegg IV (Energi)

EØS-tillegget. NORSK utgave. til De Europeiske Fellesskaps Tidende. Nr. 34 EØS-ORGANER EF-ORGANER. 7. årgang EØS-rådet. 2.

Transkript:

NORSK utgave EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende I EØS-ORGANER 1. EØS-rådet 2. EØS-komiteen 3. Parlamentarikerkomiteen for EØS ISSN 1022-9310 Nr. 7 15. årgang 14.2.2008 4. Den rådgivende komité for EØS II EFTA-ORGANER 1. EFTA-statenes faste komité 2008/EØS/7/01 Underkomité I for fritt varebytte legemidler liste over markedsføringstillatelser gitt av EØS EFTA-statene i første halvår 2007.... 1 2. EFTAs overvåkningsorgan 2008/EØS/7/02 2008/EØS/7/03 2008/EØS/7/04 Kunngjøring fra EFTAs overvåkningsorgan i forbindelse med unntak for Norge når det gjelder bestemmelsene i rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XXI nr. 2, rådsforordning (EF) nr. 1165/98 av 19. mai 1998 om konjunkturstatistikk, med hensyn til definisjon av variablene, listen over variabler og hyppigheten av datautarbeiding, som gjennomført og endret ved kommisjonsforordning (EF) nr. 1503/2006 av 28. september 2006... 9 Godkjenning av statsstøtte i henhold til EØS-avtalens artikkel 61 og overvåknings- og domstolsavtalens protokoll 3 del I artikkel 1 nr. 3 Vedtak i EFTAs overvåkningsorgan om å ikke reise innsigelser Endring av ordning med sentre for forskningsbasert innovasjon... 10 Melding fra norske myndigheter om forlenging av redusert elektrisitetsavgift for regionene Finnmark og Nord-Troms... 11 3. EFTA-domstolen 2008/EØS/7/05 Anmodning om en rådgivende uttalelse fra EFTA-domstolen framsatt av Follo tingrett 24. oktober 2007 i sak mellom L Oréal Norge AS og Per Aarskog AS m.fl. Sak E-9/07.... 12

III EF-ORGANER 1. Rådet 2. Kommisjonen 2008/EØS/7/06 2008/EØS/7/07 2008/EØS/7/08 2008/EØS/7/09 2008/EØS/7/10 2008/EØS/7/11 2008/EØS/7/12 2008/EØS/7/13 2008/EØS/7/14 2008/EØS/7/15 2008/EØS/7/16 2008/EØS/7/17 2008/EØS/7/18 2008/EØS/7/19 2008/EØS/7/20 2008/EØS/7/21 2008/EØS/7/22 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning ((Sak COMP/M.4952 Carlsberg/ Scottish & Newcastle assets)... 13 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4962 Sun Group/ neckermann.de GmbH) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte.... 14 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5039 Brose Fahrzeugteile/Continental Assets).... 15 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5041 Berkshire Hathaway/Marmon Holdings) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte... 16 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5051 APW/GMG/ Emap)... 17 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4814 AIB/FDC/JV)... 18 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4819 CommScope/Andrew)... 18 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4910 Motorola/Vertex)... 19 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4912 Calyon/Société Générale/Newedge)... 19 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4940 Credit Suisse Group/General Electric/Mubadala Development). 20 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4959 Goldman Sachs/MatlinPatterson/Bankenservice Kassel)... 20 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4975 Mitsui/Rubis/JV)... 21 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4982 Bouygues/Artemis/Serendipity)... 21 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4984 TDF/TSMB)... 22 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5016 Triton/Ruetgers).... 22 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5021 Mercapital/Carlyle/Arsys Group)... 23 Statsstøtte Slovakia Statsstøtte C 57/07 (tidl. N 843/06) Ekstraordinær regionalstøtte til Alas Slovakia s.r.o. Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr. 2... 23

2008/EØS/7/23 2008/EØS/7/24 2008/EØS/7/25 2008/EØS/7/26 2008/EØS/7/27 2008/EØS/7/28 2008/EØS/7/29 2008/EØS/7/30 2008/EØS/7/31 2008/EØS/7/32 2008/EØS/7/33 2008/EØS/7/34 Statsstøtte Italia Statsstøtte C 59/07 (tidl. N 13/06) Misbruk av krisestøtte til Ixfin Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr. 2.... 24 Statsstøtte Italia Statsstøtte C 60/07 (tidl. NN 62/07) Støtte til Fluorite di Silius, SpA Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 24 Statsstøtte Tyskland Statsstøtte C 47/07 (ex NN 22/05) Kontrakt for offentlige tjenester mellom Deutsche Bahn Regio og delstatene Berlin og Brandenburg Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr. 2... 25 Informasjon fra medlemsstatene om statsstøtte gitt i henhold til kommisjonsforordning (EF) nr. 68/2001 om anvendelse av EF-traktatens art. 87 og 88 på støtte til opplæring... 25 Informasjon fra medlemsstatene om statsstøtte gitt i henhold til kommisjonsforordning (EF) nr. 1628/2006 om anvendelse av EF-traktatens artikkel 87 og 88 på nasjonal investeringsstøtte til regionene... 27 Informasjon fra medlemsstatene om statsstøtte gitt i henhold til kommisjonsforordning (EF) nr. 70/2001 om anvendelse av EF-traktatens artikkel 87 og 88 på støtte til små og mellomstore bedrifter... 28 Godkjenning av statsstøtte i henhold til EF-traktatens artikkel 87 og 88 Saker der Kommisjonen ikke gjør innsigelse... 32 Informasjon fra medlemsstatene om statsstøtte gitt i henhold til kommisjonsforordning (EF) nr. 2204/2002 av 12. desember 2002 om anvendelsen av EF-traktatens art. 87 og 88 på støtte til sysselsetting... 37 Melding i henhold til EF-traktatens artikkel 95 nr. 4 Tillatelse til å opprettholde nasjonale regler som er mer vidtgående enn bestemmelsene i et harmoniseringstiltak i Fellesskapet.... 38 Rettelse til melding om statsstøtte C 37/07 (tidl. NN 36/07) Påstått statsstøtte gitt til og av Alghero lufthavn i favør av Ryanair og andre flyselskaper Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr. 2........................ 39 Oversikt over fellesskapsvedtak om markedsføringstillatelser for legemidler fra 1. november 2007 til 31 november 2007 (europaparlaments- og rådsforordning (EØF) nr. 726/2004)... 40 Oversikt over fellesskapsvedtak om markedsføringstillatelser for legemidler fra 1. november 2007 til 31. november 2007 (europaparlaments- og rådsdirektiv 2001/83/EF eller 2001/82/EF)... 46 3. Domstolen

14.2.2008 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 7/1 EFTA-ORGANER EFTA-statenes faste komité UNDERKOMITÉ I FOR FRITT VAREBYTTE 2008/EØS/7/01 LEGEMIDLER LISTE OVER MARKEDSFØRINGSTILLATELSER GITT AV EØS EFTA-STATENE I FØRSTE HALVÅR 2007 Under henvisning til EØS-komiteens beslutning nr. 74/1999 av 28. mai 1999 bes EØS-komiteen, på sitt møte 28. september 2007, ta til underretning de følgende lister over markeds førings tillatelser for legemidler for tidsrommet 1. januar 30. juni 2007: Vedlegg I Vedlegg II Vedlegg III Vedlegg IV Liste over nye markedsføringstillatelser Liste over fornyede markedsføringstillatelser Liste over utvidete markedsføringstillatelser Liste over tilbakekalte markedsføringstillatelser VEDLEGG I Liste over nye markedsføringstillatelser Følgende markedsføringstillatelser er tildelt i EØS EFTA-statene i tidsrommet 1. januar 30. juni 2007: EU-nummer Produkt Land Godkjenningsdato EU/1/06/001 012/IS Diacomit Island 23.1.2007 EU/1/06/343/001 005 Baraclude Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/06/360/001 010 Champix Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/06/361/001/NO Luminity Norge 7.2.2007 EU/1/06/363/001 009 Sprycel Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/06/364/001 005 Adrovance Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/06/364/001 005/IS Adrovance Island 22.1.2007 EU/1/06/364/001 005/NO Adrovance Norge 14.2.2007 EU/1/06/365/001 003 Elaprase Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/06/365/001 003/IS Elaprase Island 6.2.2007 EU/1/06/365/001 003/NO Elaprase Norge 30.1.2007 EU/1/06/366/001 004 Tandemact Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/06/366/001 004/IS Tandemact Island 24.1.2007 EU/1/06/366/001 004/NO Tandemact Norge 30.1.2007 EU/1/06/367/001 012 Diacomit Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/06/367/001 012/NO Diacomit Norge 9.2.2007 EU/1/06/368/001 002/IS, 011 019/IS Insulin Human Winthrop Rapid Island 15.2.2007 EU/1/06/368/001 002/NO, 011 019/NO Insulin Human Winthrop Rapid Norge 13.2.2007

Nr. 7/2 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 14.2.2008 EU-nummer Produkt Land Godkjenningsdato EU/1/06/368/001 057 Insulin Human Winthrop Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/06/368/003 004/IS, 020 028/IS Insulin Human Winthrop Basal Island 15.2.2007 EU/1/06/368/003 004/NO, 020 028/NO Insulin Human Winthrop Basal Norge 13.2.2007 EU/1/06/368/005 006/IS, 029 037/IS Insulin Human Winthrop Comb 15 Island 15.2.2007 EU/1/06/368/005 006/NO, 029 037/NO Insulin Human Winthrop Comb 15 Norge 13.2.2007 EU/1/06/368/007 008/IS, 038 046/IS Insulin Human Winthrop Comb 25 Island 15.2.2007 EU/1/06/368/007 008/NO, 038 046/NO Insulin Human Winthrop Comb 25 Norge 13.2.2007 EU/1/06/368/009 010/IS, 047 055/IS Insulin Human Winthrop Comb 50 Island 15.2.2007 EU/1/06/368/009 010/NO, 047 055/NO Insulin Human Winthrop Comb 50 Norge 13.2.2007 EU/1/06/368/056 057/IS Insulin Human Winthrop Infusat Island 15.2.2007 EU/1/06/368/056 057/NO Insulin Human Winthrop Infusat Norge 13.2.2007 EU/1/06/369/001 028 Irbesartan Hydrochlorothiazide BMS Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/06/369/001 028/IS Irbesartan HCT BMS Island 16.2.2007 EU/1/06/369/001 028/NO Irbesartan HCT BMS Norge 15.2.2007 EU/1/06/370/001 024/IS Exforge Island 14.2.2007 EU/1/06/370/001 024/NO Exforge Norge 22.2.2007 EU/1/06/371/001 024/IS Dafiro Island 14.2.2007 EU/1/06/371/001 024/NO Dafiro Norge 5.3.2007 EU/1/06/372/001 024/IS Copalia Island 14.2.2007 EU/1/06/372/001 024/NO Copalia Norge 5.3.2007 EU/1/06/373/001 024/IS Imprida Island 14.2.2007 EU/1/06/373/001 024/NO Imprida Norge 5.3.2007 EU/1/06/374/001 Lucentis Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/06/374/001/IS Lucentis Island 12.2.2007 EU/1/06/374/001/NO Lucentis Norge 7.2.2007 EU/1/06/375/001 033 Irbesartan BMS Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/06/375/001 033/IS Irbesartan BMS Island 15.2.2007 EU/1/06/375/001 033/NO Irbesartan BMS Norge 15.2.2007 EU/1/06/376/001 033 Irbesartan Winthrop Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/06/376/001 033/IS Irbesartan Winthrop Island 16.2.2007 EU/1/06/376/001 033/NO Irbesartan Winthrop Norge 15.2.2007 EU/1/06/377/001 028 Irbesartan Hydrochlorothiazide Winthrop Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/06/377/001 028/IS Irbesartan HCT Winthrop Island 16.2.2007 EU/1/06/377/001 028/NO Irbesartan HCT Winthrop Norge 15.2.2007 EU/1/06/378/001 016 Inovelon Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/06/378/001 016/IS Inovelon Island 25.2.2007

14.2.2008 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 7/3 EU-nummer Produkt Land Godkjenningsdato EU/1/06/378/001 016/NO Inovelon Norge 15.2.2007 EU/1/06/379/001 Cystadane Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/06/379/001/IS Cystadane Island 23.2.2007 EU/1/06/379/001/NO Cystadane Norge 27.2.2007 EU/1/06/380/001 Prezista Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/06/380/001/IS Prezista Island 21.2.2007 EU/1/06/380/001/NO Prezista Norge 26.2.2007 EU/1/06/381/001 008 Daronrix Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/06/381/001 008/IS Daronrix Island 26.3.2007 EU/1/06/381/001 008/NO Daronrix Norge 20.4.2007 EU/1/07/382/001 018 Xelevia Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/07/382/001 018/IS Xelevia Island 11.4.2007 EU/1/07/382/001 018/NO Xelevia Norge 18.4.2007 EU/1/07/383/001 018 Januvia Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/07/383/001 018/IS Januvia Island 10.4.2007 EU/1/07/383/001 018/NO Januvia Norge 18.4.2007 EU/1/07/384/001 002 Docetaxel Winthrop Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/07/384/001 002/IS Docetaxel Winthrop Island 18.5.2007 EU/1/07/384/001 002/NO Docetaxel Winthrop Norge 10.5.2007 EU/1/07/385/001 004 Focetria Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/07/385/001 004/IS Focetria Island 19.6.2007 EU/1/07/385/001 004/NO Focetria Norge 18.6.2007 EU/1/07/386/001 010 Toviaz Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/07/386/001 010/IS Toviaz Island 24.5.2007 EU/1/07/386/001 010/NO Toviaz Norge 31.5.2007 EU/1/07/387/001 008 Advagraf Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/07/387/001 008/IS Advagraf Island 16.5.2007 EU/1/07/387/001 008/NO Advagraf Norge 18.5.2007 EU/1/07/388/001 Sebivo Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/07/388/001/IS Sebivo Island 24.5.2007 EU/1/07/388/001/NO Sebivo Norge 14.5.2007 EU/1/07/389/001 003 Orencia Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/07/389/001 003/IS Orencia Island 18.6.2007 EU/1/07/389/001 003/NO Orencia Norge 19.6.2007 EU/1/07/390/001 004 Altargo Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/07/390/001 004/IS Altargo Island 21.6.2007 EU/1/07/390/001 004/NO Altargo Norge 21.6.2007 EU/1/07/391/001 004 Revlimid Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/07/394/001 006 Optaflu Liechtenstein 30.6.2007

Nr. 7/4 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 14.2.2008 EU-nummer Produkt Land EU/1/07/394/001 006/IS Optaflu Island 21.6.2007 EU/2/06/064/001 004 ProMeris Liechtenstein 28.2.2007 EU/2/06/064/001 004/IS ProMeris Island 18.1.2007 EU/2/06/064/001 004/NO ProMeris Norge 20.2.2007 EU/2/06/065/001 010 ProMeris Duo Liechtenstein 28.2.2007 EU/2/06/065/001 010/IS ProMeris Duo Island 18.1.2007 EU/2/06/065/001 010/NO ProMeris Duo Norge 20.2.2007 EU/2/06/066/001 012 Prac-Tic Liechtenstein 28.2.2007 EU/2/06/066/001 012/IS PRAC-TIC Island 21.1.2007 EU/2/06/066/001 012/NO Prac-tic Norge 23.1.2007 EU/2/06/067/001 002/IS Medicinal Oxygen Island 16.3.2007 EU/2/06/068/001 004 Ypozane Liechtenstein 28.2.2007 EU/2/06/068/001 004/IS Ypozane Island 26.1.2007 EU/2/06/068/001 004/NO Ypozane Norge 19.2.2007 EU/2/06/069/001 Cortavance Liechtenstein 28.2.2007 EU/2/06/069/001/IS Cortavance Island 23.2.2007 EU/2/06/069/001/NO Cortavance Norge 20.2.2007 EU/2/06/070/001 003 Meloxicam CEVA Liechtenstein 28.2.2007 EU/2/06/070/001 003/NO Meloxicam Ceva Norge 20.2.2007 EU/2/07/071/001 003 Slentrol Liechtenstein 30.6.2007 EU/2/07/071/001 003/IS Slentrol Island 26.4.2007 EU/2/07/071/001 003/NO Slentrol Norge 19.6.2007 EU/2/07/073/001 004 Nobilis Influenza H7N1 Liechtenstein 30.6.2007 EU/2/07/073/001 004/IS Nobilis Influenza H7N1 Island 1.6.2007 EU/2/07/074/001 006 Prilactone Liechtenstein 30.6.2007 VEDLEGG II Liste over fornyede markedsføringstillatelser Følgende markedsføringstillatelser er fornyet i EØS EFTA-statene i tidsrommet 1. januar 30. juni 2007: EU-nummer Produkt Land Godkjenningsdato Godkjenningsdato EU/1/01/200/001 Viread Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/01/200/001/IS Viread Island 22.1.2007 EU/1/01/200/001/NO Viread Norge 29.1.2007 EU/1/02/201/001 006/IS Protopic Island 8.1.2007 EU/1/02/202/001 006/IS Protopy Island 8.1.2007 EU/1/02/203/001 004 Kineret Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/02/203/001 004/IS Kineret Island 22.3.2007 EU/1/02/203/001 004/NO Kineret Norge 18.4.2007

14.2.2008 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 7/5 EU-nummer Produkt Land Godkjenningsdato EU/1/02/204/001 Trisenox Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/02/204/001/IS Trisenox Island 14.3.2007 EU/1/02/204/001/NO Trisenox Norge 22.3.2007 EU/1/02/205/001 002 Lumigan Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/02/205/001 002/IS Lumigan Island 14.3.2007 EU/1/02/205/001 002/NO Lumigan Norge 29.3.2007 EU/1/02/206/001 020 Arixtra Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/02/206/001 020/IS Arixtra Island 23.4.2007 EU/1/02/206/001 020/NO Arixtra Norge 18.5.2007 EU/1/02/207/001 020 Quixidar Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/02/207/001 020/IS Quixidar Island 23.4.2007 EU/1/02/207/001 020/NO Quixidar Norge 18.5.2007 EU/1/02/209/001 008 Dynastat Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/02/209/001 008/IS Dynastat Island 25.4.2007 EU/1/02/211/001 005 Dynepo Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/02/211/001 005, 010 012/IS Dynepo Island 25.4.2007 EU/1/02/211/001 005, 010 012/NO Dynepo Norge 18.5.2007 EU/1/02/212/001 026 Vfend Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/02/212/001 026/IS Vfend Island 16.5.2007 EU/1/02/212/001 026/NO Vfend Norge 23.5.2007 EU/1/02/213/001 016 MicardisPlus Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/02/213/001 016/IS MicardisPlus Island 23.5.2007 EU/1/02/213/001 016/NO MicardisPlus Norge 18.6.2007 EU/1/02/214/001 010 Kinzalkomb Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/02/214/001 010/IS Kinzalkomb Island 23.5.2007 EU/1/02/214/001 010/NO Kinzalkomb Norge 18.6.2007 EU/1/02/215/001 014 PritorPlus Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/02/215/001 014/IS PritorPlus Island 13.6.2007 EU/1/02/215/001 014/NO PritorPlus Norge 18.6.2007 EU/1/02/216/001 002 Invanz Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/02/216/001 002/IS Invanz Island 21.3.2007 EU/1/02/217/001 002 Opatanol Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/02/217/001 002/IS Opatanol Island 19.6.2007 EU/1/02/217/001 002/NO Opatanol Norge 28.6.2007 EU/1/02/219/001 015 Ebixa Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/02/220/001 005 Tracleer Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/02/220/001 005/IS Tracleer Island 22.6.2007 EU/1/07/183/001, 004 005, 007 008, 011, 013, 015, 018 029/IS HBVAXPRO Island 21.2.2007 EU/1/96/014/001 003/IS Tritanrix HepH Island 21.2.2007

Nr. 7/6 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 14.2.2008 EU-nummer Produkt Land Godkjenningsdato EU/1/96/027/001, 003 005/IS Hycamtin Island 9.1.2007 EU/1/97/030/028 084 Insuman Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/97/030/033 037, 057 058, 069 072/IS EU/1/97/030/033 037, 057 058, 069 072/NO EU/1/97/030/038 042, 059 060, 073 076/IS EU/1/97/030/038 042, 059 060, 073 076/NO EU/1/97/030/043 047, 061 062, 077 080/IS EU/1/97/030/043 047, 061 062, 077 080/NO EU/1/97/030/048 052, 063 064, 081 084/IS EU/1/97/030/048 052, 063 064, 081 084/NO Insuman Basal Island 16.2.2007 Insuman Basal Norge 13.2.2007 Insuman Comb 15 Island 16.2.2007 Insuman Comb 15 Norge 13.2.2007 Insuman Comb 25 Island 16.2.2007 Insuman Comb 25 Norge 13.2.2007 Insuman Comb 50 Island 16.2.2007 Insuman Comb 50 Norge 13.2.2007 EU/1/97/030/053 054/IS Insuman Comb Infusat Island 16.2.2007 EU/1/97/030/053 054/NO Insuman Comb Infusat Norge 13.2.2007 EU/1/97/030/028 032, 055 056, 065 068/IS EU/1/97/030/028 032, 055 056, 065 068/NO Insuman Rapid Island 16.2.2007 Insuman Rapid Norge 13.2.2007 EU/1/97/032/001 Leukoscan Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/97/032/001/IS Leukoscan Island 27.6.2007 EU/1/97/033/001 003 Avonex Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/97/033/001 003/IS Avonex Island 13.3.2007 EU/1/97/033/001 003/NO Avonex Norge 20.3.2007 EU/1/97/035/001 004 Refludan Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/97/035/001 004/IS Refludan Island 14.3.2007 EU/1/97/035/001 004/NO Refludan Norge 10.4.2007 EU/1/97/037/001 Vistide Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/97/040/001 002 Teslascan Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/97/040/001 002/IS Teslascan Island 19.6.2007 EU/2/01/030/001 004/NO Virbagen Omega Norge 14.3.2007 EU/2/02/032/001 Vaxxitek HVT+IBD Liechtenstein 30.6.2007 EU/2/96/002/001 003 Fevaxyn Pentofel Liechtenstein 30.4.2007 EU/2/96/002/001 003/IS Fevaxyn Pentofel Island 14.3.2007

14.2.2008 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 7/7 VEDLEGG III Liste over utvidete markedsføringstillatelser Følgende markedsføringstillatelser er utvidet i EØS EFTA-statene i tidsrommet 1. januar 30. juni 2007: EU-nummer Produkt Land Utvidelses dato EU/1/00/134/030 037 Lantus Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/00/157/035 067 Azomyr Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/00/157/035 067/IS Azomyr Island 22.5.2007 EU/1/00/157/035 067/NO Azomyr Norge 5.6.2007 EU/1/00/160/037 069 Aerius Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/00/160/037 069/IS Aerius Island 22.5.2007 EU/1/00/160/037 069/NO Aerius Norge 5.6.2007 EU/1/00/161/035/067/IS Neoclarityn Island 22.5.2007 EU/1/00/161/035 067 Neoclarityn Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/00/161/035 067/NO Neoclarityn Norge 5.6.2007 EU/1/01/184/069 073 Nespo Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/01/184/069 073/IS Nespo Island 1.6.2007 EU/1/01/185/069 073 Aranesp Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/01/185/069 073/IS Aranesp Island 25.5.2007 EU/1/02/211/010 012 Dynepo Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/02/213/013 016 MicardisPlus Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/02/215/013 014 PritorPlus Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/03/251/002 Hepsera Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/03/266/005 006 Bondenza Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/04/276/036/IS Abilify Island 18.1.2007 EU/1/04/280/008 Yentreve Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/04/281/002 005 Erbitux Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/04/281/002 005/IS Erbitux Island 21.2.2007 EU/1/04/281/002 005/NO Erbitux Norge 14.3.2007 EU/1/04/307/011 013 Zonegran Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/05/327/018 Exubera Liechtenstein 30.4.2007 EU/1/05/331/014 037 Neupro Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/06/332/004 006 Omnitrope Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/06/332/004 006/IS Omnitrope Island 18.5.2007 EU/1/06/349/009 010 Avaglim Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/06/360/011 Champix Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/96/016/004 Norvir Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/98/069/005a, 005b, 006a, 006b Plavix Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/98/070/005a, 005b, 006a, 006b Iscover Liechtenstein 30.6.2007 EU/1/98/089/020 022 Pritor Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/98/090/017 020 Micardis Liechtenstein 28.2.2007 EU/1/98/096/009 012 Temodal Liechtenstein 30.6.2007

Nr. 7/8 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 14.2.2008 EU-nummer Produkt Land Utvidelses dato EU/1/98/096/009 012/IS Temodal Island 22.5.2007 EU/1/98/096/009 012/NO Temodal Norge 29.5.2007 EU/1/99/111/010 011/NO Stocrin Norge 8.1.2007 EU/1/99/123/012 Renagel Liechtenstein 30.6.2007 EU/2/03/040/002 Gonazon Liechtenstein 28.2.2007 EU/2/03/040/002/IS Gonazon Island 29.1.2007 EU/2/03/040/002/NO Gonazon Norge 20.2.2007 EU/2/04/044/006 Aivlosin Liechtenstein 30.4.2007 EU/2/04/045/005 006 Previcox Liechtenstein 28.2.2007 EU/2/04/045/007 Previcox Liechtenstein 30.4.2007 EU/2/04/045/007/IS Previcox Island 21.3.2007 EU/2/97/004/024 025 Metacam Liechtenstein 30.4.2007 EU/2/97/004/026 028 Metacam Liechtenstein 30.6.2007 VEDLEGG IV Liste over tilbakekalte markedsføringstillatelser Følgende markedsføringstillatelser er tilbakekalt i EØS EFTA-statene i tidsrommet 1. januar 30. juni 2007: EU-nummer Produkt Land Tilbake kallingsdato EU/1/02/236/001 004/IS Ultratard Island 1.1.2007 EU/1/02/235/001 004/IS Monotard Island 1.1.2007

14.2.2008 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 7/9 EFTAs overvåkningsorgan Kunngjøring fra EFTAs overvåkningsorgan i forbindelse med unntak for Norge når det gjelder bestemmelsene i rettsakten omhandlet i EØS-avtalens vedlegg XXI nr. 2, rådsforordning (EF) nr. 1165/98 av 19. mai 1998 om konjunkturstatistikk, med hensyn til definisjon av variablene, listen over variabler og hyppigheten av datautarbeiding, som gjennomført og endret ved kommisjonsforordning (EF) nr. 1503/2006 av 28. september 2006 2008/EØS/7/02 Rådsforordning (EF) nr. 1165/98 av 19. mai 1998 om konjunkturstatistikk, med hensyn til definisjon av variablene, listen over variabler og hyppigheten av datautarbeiding, tilpasset til EØS-avtalen ved avtalens protokoll 1 og omhandlet i avtalens vedlegg XXI nr. 2 (heretter kalt rettsakten ) etablere en felles ramme for utarbeiding av fellesskaps statistikk for konjunktur svingninger i Det europeiske økonomiske samarbeids område. Rettsaktens artikkel 13 fastsetter at unntak fra vedleggenes bestemmelser kan godtas i en overgangsperiode. Rådsforordning (EF) nr. 1503/2006 av 28. september 2006 om gjennomføring og endring av rådsforordning (EF) nr. 1165/98 om konjunkturstatistikk med hensyn til definisjon av variablene, listen over variabler og hyppigheten av datautarbeiding (heretter kalt forordning 1503/2006 ) er innlemmet i EØS-avtalens vedlegg XXI nr. 2c ved EØS-komiteens beslutning nr. 37/2007 (EUT L 281 av 12.10.2006, s. 15). Forordning 1503/2006 gjennomfører og endrer rettsakten når det gjelder definisjonen av variablene fastsatt i rettsaktens vedlegg A-D, samt deres formål, kjennetegn og beregningsmåter for de aktuelle indeksene som er fastsatt i vedlegg I til forordning 1503/2006. EFTAs overvåkningsorgan har til oppgave å administrere unntak i henhold til rettsaktens artikkel 13 ved søknad fra Island, Liechtenstein og Norge. Norge har søkt om unntak for den første leveringen av data i forbindelse med variabel D-310 som innført ved forordning 1503/2006. EFTAs overvåkningsorgan har godkjent følgende unntak, i henhold til anbefaling fra EFTA-lederne av nasjonale statistikkorganer som bistår EFTAs overvåkningsorgan: NORGE Variabel Unntaket gjelder Dataenes omfang Slutt på overgangsperioden Første referanseperiode for de nye reglene Første levering av data i henhold til de nye reglene D-310 Første levering av data NACE 60.24 NACE 74.11, 74.7 NACE 64.2 NACE 61.1, 62.1 NACE 72 NACE 63.12 NACE 74.2 NACE 74.12, 74.14 NACE 63.11 NACE 64.11, 64.12 NACE 74.5 NACE 74.3, 74.4, 74.6 31.12.2006 31.3.2007 30.6.2007 30.9.2007 31.12.2007 31.3.2008 30.9.2008 31.12.2008 30.6.2009 30.9.2009 31.12.2009 30.9.2010 Kv4/2004 Kv1/2005 Kv4/2005 Kv1/2006 Kv2/2006 Kv3/2006 Kv1/2007 Kv1/2007 Kv4/2007 Kv1/2008 Kv1/2008 Kv1/2009 31.12.2006 31.3.2007 30.6.2007 30.9.2007 31.12.2007 31.3.2008 30.9.2008 31.12.2008 30.6.2009 30.9.2009 31.12.2009 30.9.2010

Nr. 7/10 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 14.2.2008 Godkjenning av statsstøtte i henhold til EØS-avtalens artikkel 61 og overvåknings- og domstolsavtalens protokoll 3 del I artikkel 1 nr. 3 2008/EØS/7/03 Vedtaksdato: 12. september 2007 EFTA-stat: Norge Støttenr.: Sak 62756 Vedtak i EFTAs overvåkningsorgan om å ikke reise innsigelser Tittel: Endring av ordning med sentre for forskningsbasert innovasjon Formål: Hovedformålet ved ordningen er å fremme forskning, utvikling og innovasjon gjennom å: skape en kunnskapsbase som vil gi foretak et incentiv til nyskaping, skape aktivt samarbeid mellom innovativt næringsliv og framstående forskningsmiljøer, støtte næringsrettede forskningsgrupper som ligger i den internasjonale forskningsfronten, stimulere til forskerutdanning og overføring av forskningsbasert kunnskap. Juridisk grunnlag: Regjeringens forskningsmelding 2005 Vilje til forskning (St.meld. nr. 20, 2004-2005) samt tildelingsbrev for fra Utdannings- og forsknings departementet til Norges forskningsråd. Budsjett/varighet: NOK 140 millioner (ca. EUR 17 millioner) årlig/8 år. Teksten til vedtaket, der alle fortrolige opplysninger er fjernet, foreligger på http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/stateaidregistry

14.2.2008 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 7/11 Melding fra norske myndigheter om forlenging av redusert elektrisitetsavgift for regionene Finnmark og Nord-Troms 2008/EØS/7/04 Godkjenning av statsstøtte i henhold til EØS-avtalens artikkel 61 og overvåknings- og domstolsavtalens protokoll 3 del I artikkel 1 nr. 3 EFTAs overvåkningsorgan har vedtatt å ikke reise innsigelser mot de meldte tiltakene. Vedtaksdato: 10. oktober 2007 EFTA-stat: Norge Saksnr.: 62964 Tittel: Redusert elektrisitetsavgift for regionene Finnmark og Nord-Troms Formål: Avgift på elektrisk kraft som hovedsakelig brukes til erstatning for brensel. Avgiften på elektrisk kraft skal redusere økningen i forbruket og stimulere til bruk av alternative energikilder i visse regioner. Det er vanskelig for foretakene i de aktuelle regionene å tilpasse seg høyere avgifter, og de betaler fortsatt mer enn minstesatsen fastsatt i direktiv 2003/96/EF, slik at det fortsatt foreligger et incentiv til å redusere strømforbruket. Juridisk grunnlag: Stortingets vedtak om forbruksavgift på elektrisk kraft samt forskrift om særavgifter. Budsjett: NOK 70 millioner årlig, ca. NOK 350 millioner for tidsrommet 2007 2011 Varighet: Fra 1. januar 2007 til 31. desember 2011 Teksten til vedtaket, der alle fortrolige opplysninger er fjernet, foreligger på http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/stateaidregistry/

Nr. 7/12 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 14.2.2008 EFTA-domstolen Anmodning om en rådgivende uttalelse fra EFTA-domstolen framsatt av Follo tingrett 24. oktober 2007 i sak mellom L Oréal Norge AS og Per Aarskog AS m.fl. 2008/EØS/7/05 (Sak E-9/07) Follo tingrett har ved brev av 24. oktober 2007 rettet en anmodning til EFTA-domstolen, mottatt ved domstolens kontor 31. oktober 2007, om en rådgivende uttalelse i sak mellom L Oréal Norge AS og Per Aarskog AS m.fl., med følgende spørsmål: 1. Er rådsdirektiv 89/104/EØF artikkel 7 nr. 1 slik å forstå at en rettighetshaver har rett til å hindre import fra tredjeland utenfor EØS-området når slik import skjer uten rettighetshavers samtykke? 2. Er rådsdirektiv 89/104/EØF artikkel 7 nr. 1 slik å forstå at internasjonal konsumpsjon er tillatt?

14.2.2008 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 7/13 EF-ORGANER KOMMISJONEN Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2008/EØS/7/06 (Sak COMP/M.4952 Carlsberg/Scottish & Newcastle assets) 1. Kommisjonen mottok 1. februar 2008 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretaks sammenslutning der det danske foretaket Carlsberg A/S ( Carlsberg ) overtar kontroll som definert i råds forordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over deler av det britiske foretaket Scottish & Newcastle plc ( S&N assets ) gjennom et offentlig kjøpstilbud kunngjort 25. januar 2008. 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Carlsberg: produksjon og distribusjon av øl og andre drikkevarer, S&N assets: produksjon og distribusjon av øl og andre drikkevarer, hovedsakelig i Kina, Frankrike, Hellas, Russland, Hviterussland, Estland, Latvia, Litauen, Kasakhstan, Ukraina, Usbekistan og Vietnam. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretaks sammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 36 av 9.2.2008. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.4952 Carlsberg/Scottish & Newcastle assets, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1.

Nr. 7/14 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 14.2.2008 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2008/EØS/7/07 (Sak COMP/M.4962 Sun Group/neckermann.de GmbH) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 1. februar 2008 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretaks sammenslutning der det amerikanske foretaket Sun Group ( Sun Group ) ved kjøp av aksjer indirekte overtar kontroll som definert i råds forordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det tyske foretaket neckermann.de GmbH ( neckermann ). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Sun Group: aksjeinvesteringer, neckermann: postordresalg av en lang rekke forbruksvarer. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretaks sammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjons kunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 36 av 9.2.2008. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.4962 Sun Group/neckermann.de GmbH, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32.

14.2.2008 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 7/15 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2008/EØS/7/08 (Sak COMP/M.5039 Brose Fahrzeugteile/Continental Assets) 1. Kommisjonen mottok 4. januar 2008 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretaks sammenslutning der det tyske foretaket Brose Fahrzeugteile GmbH & Co. KG ( Brose Fahrzeugteile), som tilhører Brose-konsernet, ved kjøp av aksjer og eiendeler overtar kontroll som definert i råds forordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over det tyske foretaket Continental AGs aktiviteter på området kjølevifter og elektriske motorer (samlet omtalt som Continental Assets ). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Brose Fahrzeugteile: underleverandør til bilindustrien med utvikling og framstilling av dørsystemer til biler, komponenter til bildører, setesystemer og setedeler til biler, Continental Assets: utvikling, framstilling og distribusjon av kjølemoduler, kompressormoduler, motorer til varme, ventilasjon og luftkjøling, motorer til ABS-systemer samt aktuatorer i drivverket, til vindusheiser, soltak, sikkerhets belter, beltestrammere, elektriske parkeringsbremser, elektriske motorer samt motorer til elektrisk servostyring. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretaks sammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 39 av 13.2.2008. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.5039 Brose Fahrzeugteile/Continental Assets, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1.

Nr. 7/16 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 14.2.2008 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2008/EØS/7/09 (Sak COMP/M.5041 Berkshire Hathaway/Marmon Holdings) Sak som kan bli behandlet etter forenklet framgangsmåte 1. Kommisjonen mottok 7. februar 2008 melding i henhold til artikkel 4 i forordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretaks sammenslutning der det amerikanske foretaket Berkshire Hathaway Inc. ( Berkshire ) ved kjøp av aksjer overtar kontroll som definert i råds forordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over hele det amerikanske foretaket Marmon Holdings Inc. ( Marmon ). 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: Berkshire: holdingselskap i konsern, Marmon: holdingselskap i konsern. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretaks sammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. Det gjøres oppmerksom på at denne saken kan bli behandlet etter framgangsmåten fastsatt i kommisjons kunngjøringen om forenklet framgangsmåte for behandling av visse foretakssammenslutninger etter rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 2 ). 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 40 av 14.2.2008. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.5041 Berkshire Hathaway/Marmon Holdings, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1. ( 2 ) EUT C 56 av 5.3.2005, s. 32.

14.2.2008 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 7/17 Forhåndsmelding om en foretakssammenslutning 2008/EØS/7/10 (Sak COMP/M.5051 APW/GMG/Emap) 1. Kommisjonen mottok 1. februar 2008 melding i henhold til artikkel 4 i rådsforordning (EF) nr. 139/2004( 1 ) om en planlagt foretaks sammenslutning der fond som kontrolleres av de britiske foretakene Apax Partner Worldwide LLP ( APW ) og Guardian Media Group plc ( GMG ) via et oppkjøpsselskap i fellesskap overtar kontroll som definert i råds forordningens artikkel 3 nr. 1 bokstav b) over det britiske foretaket Emap plc ( Emap ) ved kjøp av aksjer. 2. De berørte foretakene har virksomhet på følgende områder: APW: aksjefond, GMG: aviser, blader, radio- og internettaktiviteter, Emap: business-to-business -mediatjenester via forskjellige plattformer. 3. Etter en foreløpig undersøkelse finner Kommisjonen at den meldte foretaks sammenslutningen kan komme inn under virkeområdet for rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det er imidlertid ikke gjort endelig vedtak på dette punkt. 4. Kommisjonen innbyr interesserte parter til å framlegge eventuelle merknader til den planlagte foretakssammenslutningen for Kommisjonen. Merknadene må være Kommisjonen i hende senest ti dager etter at dette ble offentliggjort i EUT C 36 av 9.2.2008. Merknadene sendes til Kommisjonen per faks (faksnr. +32 (0)2 296 43 01 eller +32 (0)2 296 72 44) eller med post, med referanse COMP/M.5051 APW/GMG/Emap, til følgende adresse: European Commission Directorate-General for Competition Merger Registry J-70 B-1049 Bruxelles/Brussel ( 1 ) EUT L 24 av 29.1.2004, s. 1.

Nr. 7/18 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 14.2.2008 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning 2008/EØS/7/11 (Sak COMP/M.4814 AIB/FDC/JV) Kommisjonen vedtok 11. januar 2008 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretnings hemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/ cases/. Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32008M4814. EUR-Lex gir tilgang til Det europeiske fellesskaps regelverk på Internett (http://eur-lex.europa.eu/). Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4819 CommScope/Andrew) 2008/EØS/7/12 Kommisjonen vedtok 3. desember 2007 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretnings hemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/ cases/. Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4819. EUR-Lex gir tilgang til Det europeiske fellesskaps regelverk på Internett (http://eur-lex.europa.eu/).

14.2.2008 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 7/19 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning 2008/EØS/7/13 (Sak COMP/M.4910 Motorola/Vertex) Kommisjonen vedtok 21. desember 2007 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretnings hemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/ cases/. Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4910. EUR-Lex gir tilgang til Det europeiske fellesskaps regelverk på Internett (http://eur-lex.europa.eu/). Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4912 Calyon/Société Générale/Newedge) 2008/EØS/7/14 Kommisjonen vedtok 19. desember 2007 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretnings hemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/ cases/. Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32007M4912. EUR-Lex gir tilgang til Det europeiske fellesskaps regelverk på Internett (http://eur-lex.europa.eu/).

Nr. 7/20 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 14.2.2008 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning 2008/EØS/7/15 (Sak COMP/M.4940 Credit Suisse Group/General Electric/Mubadala Development) Kommisjonen vedtok 29. januar 2008 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretnings hemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/ cases/. Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32008M4940. EUR-Lex gir tilgang til Det europeiske fellesskaps regelverk på Internett (http://eur-lex.europa.eu/). Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4959 Goldman Sachs/MatlinPatterson/Bankenservice Kassel) 2008/EØS/7/16 Kommisjonen vedtok 23. januar 2008 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretnings hemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/ cases/. Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32008M4959. EUR-Lex gir tilgang til Det europeiske fellesskaps regelverk på Internett (http://eur-lex.europa.eu/).

14.2.2008 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 7/21 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning 2008/EØS/7/17 (Sak COMP/M.4975 Mitsui/Rubis/JV) Kommisjonen vedtok 25. januar 2008 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretnings hemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/ cases/. Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32008M4975. EUR-Lex gir tilgang til Det europeiske fellesskaps regelverk på Internett (http://eur-lex.europa.eu/). Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.4982 Bouygues/Artemis/Serendipity) 2008/EØS/7/18 Kommisjonen vedtok 5. februar 2008 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det foreligger i uavkortet tekst bare på fransk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretnings hemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/ cases/. Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32008M4982. EUR-Lex gir tilgang til Det europeiske fellesskaps regelverk på Internett (http://eur-lex.europa.eu/).

Nr. 7/22 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 14.2.2008 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning 2008/EØS/7/19 (Sak COMP/M.4984 TDF/TSMB) Kommisjonen vedtok 7. januar 2008 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretnings hemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/ cases/. Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32008M4984. EUR-Lex gir tilgang til Det europeiske fellesskaps regelverk på Internett (http://eur-lex.europa.eu/). Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning (Sak COMP/M.5016 Triton/Ruetgers) 2008/EØS/7/20 Kommisjonen vedtok 1. februar 2008 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretnings hemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/ cases/. Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32008M5016. EUR-Lex gir tilgang til Det europeiske fellesskaps regelverk på Internett (http://eur-lex.europa.eu/).

14.2.2008 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende Nr. 7/23 Vedtak om å ikke gjøre innsigelse mot en meldt foretakssammenslutning 2008/EØS/7/21 (Sak COMP/M.5021 Mercapital/Carlyle/Arsys Group) Kommisjonen vedtok 4. februar 2008 å ikke gjøre innsigelse mot ovennevnte meldte foretakssammenslutning, og å erklære den forenlig med det felles marked. Vedtaket er gjort på grunnlag av artikkel 6 nr. 1 bokstav b) i rådsforordning (EF) nr. 139/2004. Det foreligger i uavkortet tekst bare på engelsk, og vil bli offentliggjort etter at eventuelle forretnings hemmeligheter er fjernet. Vedtaket kan fås: på Europa-nettstedet for konkurransesaker, på http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/ cases/. Dette nettstedet inneholder ulike funksjoner som gjør det lettere å finne et bestemt vedtak, med mulighet for å søke på blant annet foretaksnavn, saksnummer, dato og saksområde, i elektronisk form på nettstedet EUR-Lex, under dokumentnummer 32008M5021. EUR-Lex gir tilgang til Det europeiske fellesskaps regelverk på Internett (http://eur-lex.europa.eu/). Statsstøtte Slovakia Statsstøtte C 57/07 (tidl. N 843/06) Ekstraordinær regionalstøtte til Alas Slovakia s.r.o. 2008/EØS/7/22 Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 Kommisjonen har besluttet å innlede formell undersøkelse etter EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 med hensyn til ovennevnte støtteordning, se EUT C 30 av 2.2.2008. Interesserte parter kan sende sine merknader til de aktuelle tiltakene innen en måned etter at denne oppsummeringen og følgebrevet ble offentliggjort i EUT, til: European Commission Directorate-General for Competition State Aid Greffe B-1049 Brussel/Bruxelles Faks: +32 2 296 12 42 Merknadene vil bli oversendt til Slovakia. En part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette.

Nr. 7/24 EØS-tillegget til Den europeiske unions tidende 14.2.2008 Statsstøtte Italia 2008/EØS/7/23 Statsstøtte C 59/07 (tidl. N 13/06) Misbruk av krisestøtte til Ixfin Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 Kommisjonen har besluttet å innlede formell undersøkelse etter EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 med hensyn til ovennevnte støtteordning, se EUT C 30 av 2.2.2008. Interesserte parter kan sende sine merknader til de aktuelle tiltakene innen en måned etter at denne oppsummeringen og følgebrevet ble offentliggjort i EUT, til: European Commission Directorate-General for Competition State Aid Greffe Office: SPA3, 6/5 B-1049 Brussel/Bruxelles Faks: +32 2 296 12 42 Merknadene vil bli oversendt til Italia. En part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette. Statsstøtte Italia 2008/EØS/7/24 Statsstøtte C 60/07 (tidl. NN 62/07) Støtte til Fluorite di Silius, SpA Innbydelse til å sende inn merknader i henhold til EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 Kommisjonen har besluttet å innlede formell undersøkelse etter EF-traktatens artikkel 88 nr. 2 med hensyn til ovennevnte støtteordning, se EUT C 30 av 2.2.2008. Interesserte parter kan sende sine merknader til de aktuelle tiltakene innen en måned etter at denne oppsummeringen og følgebrevet ble offentliggjort i EUT, til: European Commission Directorate-General for Competition State Aid Greffe B-1049 Brussel/Bruxelles Faks: +32 2 296 12 42 Merknadene vil bli oversendt til Italia. En part som ønsker å få sine merknader behandlet fortrolig, kan sende inn en skriftlig, begrunnet anmodning om dette.