Høstoffer. Oversatt av Nina M. Due



Like dokumenter
Sommerdøden. Oversatt av Nina M. Due

Oversatt av Nina M. Due

Michael Grant. Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

Alle henvendelser om rettigheter til denne bok stiles til: Front Forlag AS Tilrettelagt for ebok av eboknorden as

Per Arne Dahl. Om å lete etter mening

De fortapte sjelers by

Hanne Ørstavik Hakk. Entropi

Santa Lucia. et adventspill. Medvirkende:

SANTA LUCIA. Spillet er godkjent av Stor Sire til bruk i Ordenssammenheng. 1.april Morten Buan Stor Sire

Trude Teige. Noen vet. Krim

Michael Grant. Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

Jørgen Brekke. kabinett. Kriminalroman

Astrologiske lykketreff. Finn drømmepartneren din

Et skrik etter lykke Et håp om forandring

Gyldendal Norsk Forlag AS utgave, 3. opplag 2006 ISBN: Omslagsdesign: Designlaboratoriet

Kjersti Annesdatter Skomsvold. Meg, meg, meg

/Lyte/ Roman KRISTIN RIBE FORLAGET OKTOBER 2015

Victoria Hislop. Oversatt av Jan Schei

Ann Kristin Medalen. Luther Forlag

Johan B. Mjønes Fortellingen om sju bål. Roman

Oversatt av Tore Aurstad

JESPER NICOLAJ CHRISTIANSEN RONIN 1 SVERDET ILLUSTRERT AV NIELS BACH OVERSATT AV VIGDIS BJØRKØY

Kristin Ribe Natt, regn

Omslagsdesign: Trygve Skogrand Passion & Prose Layout/ebok: Dag Brekke akzidenz as

Karin Kinge Lindboe Illustrert av Sissel Horndal. leseserie Bokmål. DøDen i Døra. Norsk for barnetrinnet

2013 Kagge Forlag AS. Omslagsdesign: Trygve Skogrand Layout/ebok: Dag Brekke akzidenz as ISBN:

Karin Fossum. Jeg kan se i mørket. roman

Liv Mossige. Tyskland

DRAUM OM HAUSTEN av Jon Fosse Scene for mann og kvinne. Manuset får du kjøpt på

Liv Eirill Evensen. Roman. Omnipax, Oslo 2016

Eva registrerer lyden av TV-en, reiser seg og går mot TV-skjermen som viser nyheter.

Den brune huden og det sorte håret er vakre mot den rosa fargen. Devna har mange flotte sarier, som har gått i arv i familien.

Til Lars Erik og Madelen Viktoria

Kristina Ohlsson. Steinengler

Originaltittel: Brida 1990, Paulo Coelho 2008, Bazar Forlag AS Jernbanetorget 4 A 0154 Oslo. Oversatt av Kari og Kjell Risvik

Jessica Brody. Glemt. Oversatt av Heidi Sævareid

Kristina Ohlsson mennesker. Det var så typisk mormor å si slike ting. En gruppe mennesker. Ja, det kunne Simona også se. Men hvilke mennesker? Det vis

Midtvinterblod. Oversatt av Nina M. Due

hoppet med ryggen vendt ned mot et hav av vakre flammer. Armene er brede, og beina er strake. Akkurat som et kors.

ANETTE TRETTEBERGSTUEN BÅRD NYLUND HOMO

Tidligere utkommet på norsk: Engler over Georgia

«Ja, når du blir litt større kan du hjelpe meg,» sa faren. «Men vær forsiktig, for knivene og sylene mine er svært skarpe. Du kunne komme til å

Johan B. Mjønes DØD MANNS KISTE

Himmelen, Guds herlige hjem

Bibelen for barn presenterer. Himmelen, Guds herlige hjem

Snøjenta - Russisk folkeeventyr

Paula Hawkins. Ut i vannet. Oversatt av Inge Ulrik Gundersen

Vibeke Tandberg. Tempelhof. Roman FORLAGET OKTOBER 2014

Rubinen. Rubinen ARNE BERGGREN

NULL TIL HUNDRE PÅ TO SEKUNDER

Sonja Holterman. Frostgraven. Kriminalroman

En eksplosjon av følelser Del 4 Av Ole Johannes Ferkingstad

Jeg gikk på skjelvende føtter opp til legen. Jeg hadde hatt en

NILS-ØIVIND HAAGENSEN. Er hun din? Roman FORLAGET OKTOBER 2016

Mons Kallentoft. Engler i vann. Oversatt fra svensk av Kurt Hanssen

Akin Duzakin. Kjempen

Øyvind Hammer. Hammerkoden. Du blir ikke lykkelig av å være best, men du er på ditt beste når du er lykkelig

Sara Stridsberg Beckomberga

Birte Svatun. Hva er FØLELSER? Illustrert av Bo Gaustad

Det står skrevet hos evangelisten Matteus i det 28. Kapittel:

VICTORIA KIELLAND I lyngen Prosa

Tre trinn til mental styrke

Himmelen, Guds herlige hjem

Anan Singh og Natalie Normann PARKEN

DEPRIMERT. Daniel Gulløy Larsen Austad

Åsa Larsson & Ingela Korsell

LÆR MEG ALT. vis meg rundt, på nye steder og ta dine erfaringer med før meg dit du vet der é glede for denne skogen hører andre té

Glassbyen. Oversatt av Bente Rannveig Hansen

Gone. Frykten. Oversatt av Torleif Sjøgren-Erichsen

Oversatt av Heidi Grinde

Oversatt av Kirsti Vogt, MNO. Shannon Hale

Avspenning. Å leve med tungpust 5

Kristin Lind Utid Noveller

Den som er bak speilet. Knut Ørke

SILJE Tråkka på kumlokk, og det er jo ikke et menneske i nærheten som kan slå meg på skulderen. Da går denne kvelden til helvete!

Inghill + Carla = sant

Anne Christine Buckley Poole M I G R E N E

Rory Clements. Hevneren EN ROMAN. Oversatt av Lisbeth Kristoffersen. Bastion

Lyttebamsen lærer seg trærnes hemmelighet

Ellen Vahr Gaven. Roman

Geir Lippestad. Et større vi. Til forsvar for livet

Marit Nicolaysen Svein og rotta og kloningen. Illustrert av Per Dybvig

Pia Edvardsen Vi var aldri brødre. Roman

Stig Dagermann: Å DREPE ET BARN

ALLEN ZADOFF. Boy Nobody BOK 2 OPPDRAGET. Oversatt av Tiril Broch Aakre

Mannen som ikke var en morder

Zippys venner Partnership for Children. Med enerett.

I hvilken klasse går Ole? Barnehagen 1. klasse 2. klasse Hvor gammel er Kristine? 5 år 7 år 8 år. Hvor gammel er Ole?

Dan Smith. Big Game. Oversatt av Egil Halmøy. Gyldendal

Benedicte Meyer Kroneberg. Hvis noen ser meg nå

En liten valp satt ved utkanten av en stor skog. Den hadde. blitt forlatt der etter at dens eiere ikke hadde klart å gi den

Utgitt etter avtale med Sant Jordi Asociados Agencia Literaria S.L., Barcelona

2019 Kagge Forlag AS

Jepp. Han er kald, han her. Rett ut armene hans. Hallo! Er du der? Ja. Sorry. Jeg ble bare Pass på hodet. Har du tak i armen? Ja. Og så beina.

gå på skole. Men siden jeg ikke kan skrive så har jeg fått en dame i Kirkens bymisjon som kan både romani og norsk til å skrive litt om livet mitt.

ANNE HELENE GUDDAL Bebo Roman

Skomannen. Oversatt av Monica Carlsen

Mats Strandberg. Illustrert av Sofia Falkenhem. Oversatt av Nina Aspen, MNO

Avspenning og forestillingsbilder

Transkript:

MONS KALLENTOFT Høstoffer Oversatt av Nina M. Due

Originalens tittel: Höstoffer Mons Kallentoft 2009 Norsk utgave Schibsted Forlag AS, Oslo 2010 Elektronisk utgave 2011 Første versjon, 2011 Elektronisk tilrettelegging: Type-It AS Oversatt av: Nina M. Due ISBN 978-82-516-5785-3 Det må ikke kopieres fra denne bok i strid med åndsverkloven eller avtaler om kopiering inngått med KOPINOR. Kopiering i strid med norsk lov eller avtale kan medføre erstatningsansvar og inndragning, og kan straffes med bøter eller fengsel. www.schibstedforlag.no

Høstoffer er ren og skjær fiksjon, intet annet. Enhver likhet med virkelige personer eller hendelser er fullstendig tilfeldig.

Prolog Östergötland, oktober Er gutten på filmen redd, han som løper bort fra kameraet i en verden uten himmel? Er det redsel vi føler når vi er i ferd med å miste noe som er viktig for oss, noe betydningsfullt i livet vårt? Eller følte jeg redsel der jeg løp? Mens de jaget meg tvers over skolegården, skjøt sine glødende piler etter meg, sine hoggormord? Jeg var redd for raseriet, for slagene, som kom uten at jeg skjønte hvorfor. Var disse slagene noe som tilkom meg? Hvorfor vakte jeg slik harme? Det som alltid har skremt meg mest, har vært ensomheten. Den som lurer på den andre siden av slagene og ukvemsordene. Like fullt har jeg vært ensom nesten hele livet. Det føles som om jeg har stått alene i regnet et sted midt ute i ødemarken og ventet på at en jeg savner, skulle komme bort til meg. Himmelens sluser har åpnet seg denne høsten. Regnet har plaget byen og jordene og skogene, menneskene. Det har regnet på alle måter som skyene har kunnet finne på.

Avløpene har gått over sine bredder flere ganger. Døde biller og druknede mus har kommet flytende opp i rennesteinene og videre ut i Linköpings gater fra oversvømte kloakkummer. Rotter på størrelse med katter, med hvite, oppsvulmede, råtnende mager. Alle byboeres skrekk. Ormeyngel som gisper etter luft, higer etter å få bytte skinn i hvert fall én gang før de drukner, rekke å leve som ormer før ormelivet deres tar slutt. Hvem vet hva mer som kan komme flytende opp fra det underjordiske? Vi mennesker er som hunder. Vi kan føle oss aller mest ensomme når vi er sammen med andre. Men vi er reddere enn hundene, for vi vet at smerten har sin forhistorie, vi kjenner den igjen når den nærmer seg. Jeg har ormeungene i blodet, og de slutter aldri å klage, lar meg aldri være i fred. De hveser, ormene. Spytter. Tungene deres flagrer under huden på meg. Verden utenfor er enda mørkere enn på bildene her i kveld. Regndråpene er tunge drømmer på en motstrebende vindusrute. Hva skal jeg gjøre? Jeg skal bare ta tilbake en del av det som er mitt. Jeg husker far. Men det jeg husker best, er redselen. Han kunne når som helst komme til å slå, den knyttede neven hans søkte kroppen min. Faren min pleide å bære kameraet i den ene hånden, holde det tett inntil det høyre øyet og vifte med den andre hånden i været, prøve å dirigere meg hit og dit i et fåfengt forsøk på å redigere virkeligheten, styre den dit han ville, få den til å bli slik han ville ha den.

Men noe går alltid tapt. Og lar seg ikke gjenerobre. Nå vet jeg hva redsel er. Følelsen av at dette var alt det ble til, mer enn dette blir det ikke. Det ble aldri annerledes. Bildene på filmlerretet som var spent opp i stua. Flimrende super-åtte-bilder i blekede farger, nærmest svart-hvitt. Jeg, gutten, lydløs og hakkete, som om bare det enøyde kameraet kan fange min uro. Jeg så livet mitt bli til på de bildene. Jeg ser det samme skje igjen. Kalde, nakne føtter trommer over duggvått gress og kald grus, en ball blir sparket høyt opp i lufta, en duknakket kropp snubler seg fram i en sandkasse. Så tar bitterheten over. Skammen. Den beseiredes lutende skuldrer blir et menneskes sanne holdning. Og den slags går i arv. Det har hendt at jeg har villet gå rett i strupen på ondskapen. Stått utenfor huset hans, bak trærne, og ventet. Hva vil den gutten som er meg på bildene? Hva tror han i sitt evige nå? Tror han at latteren er livet? Jakten? Nå er det mamma som må føre kameraet. Jeg befinner meg på pappas tobakksduftende fang, armene hans er dekket av grå ull, og i bakgrunnen lyser et juletre i svarthvitt. Jeg gråter. Toåringsansiktet mitt er ren fortvilelse, hele mitt jeg er redusert til kanskje tre følelser: sorg, panikk, og så denne fordømte redselen. Hva tenker den gutten, han med de opphovnede, røde kinnene? Jeg får et suss på pannen. Far hadde helskjegg på den tiden, det var moderne da,

og mamma ser pussig ut i det korte skjørtet, og nå er jeg glad igjen i noen korte sekunder er jeg glede. Skogen er en mulighet. Hakket i stykker av sylskarpt, kaldt regn og giftig, grå vind. En anledning til å gjenopprette meg selv, det mennesket jeg har rett til å være, et menneske hvis liv er en lang, svart-hvit stripe av vakre, ubehagelige levende bilder i hvite, parfymeduftende konvolutter. Projektoren hveser bak meg, hakker, hodet og skuldrene mine lager skygger på veggen i utkanten av bildene, som om jeg prøver å stige inn i dem, bli den gutten på nytt. Gjenopprette det mennesket han kunne ha blitt. Hvor ble det av kjærligheten? Tobakksduften. Jeg gikk til deg, far, selv om du slo. Jeg gikk til deg, for jeg visste ikke om noe annet. Det må gå an å finne fotfeste i et annet menneskes mykhet. Slik må det være. Pappa og jeg i en park. Han snur ryggen til meg idet jeg faller. Mamma snur kameraet bort fra meg, rett mot ansiktet hans, og han skjærer en grimase. Eller er det slik han ser ut? Det finnes ingen kjærlighet i det ansiktet. Bare avsmak. Så er filmen slutt. Alt blinker. Svart, hvitt, svart, hvitt, hakk, hakk. Jeg husker gutten på bildene. Vet hva han ville ha vært i stand til, hva han kunne ha drevet det til. Vet hva denne natten bærer i sitt betente skjød. Vet at ormeyngelen må ut, ut av meg, at deres onde ansikter må utslettes. Jeg kan gjenopprette meg selv gjennom volden.

DEL 1 Kjærligheten som ikke vil gi tapt

1 Torsdag treogtjuende oktober Langsomt, langsomt inn i natten. Bare gi litt gass, så ikke det hele går til helvete. Hendene på rattet skjelver, det er svart utenfor bilvinduene, og vått; stormen får regnet til å bevege seg horisontalt gjennom atmosfæren, og store dråper blandes med mikroskopiske, frontruta fylles av svarte tårer ingen vindusviskere greier å råde bot på. Malin Fors kjenner hjertet slå i brystet, ser det for seg, like svart og levret og kjempende som natten utenfor. Hun kjører fortsatt på skogsveien, og trærnes nakne greiner griper etter bilen som de forvridde tentaklene på et forhistorisk uhyre. Malin slipper rattet med den ene hånden, senker farten, tørker øynene, forteller seg selv at det våte på kinnene bare er regn. Ikke noe annet. Hun trekker inn den innestengte lufta i bilen og føler seg kvalm. Det smatrer mot taket på den hvite tjenestevolvoen. Små, hvite kuler kommer deisende gjennom lufta i svermer. Snart stiger lyden av dem til et drønn, haglet