Din bruksanvisning SIEMENS HL654200S http://no.yourpdfguides.com/dref/3571113



Like dokumenter
Din bruksanvisning GAGGENAU BL

Din bruksanvisning SIEMENS HC422210U

Din bruksanvisning CONSTRUCTA CF432250S

Din bruksanvisning SIEMENS HL448501X

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61000M-WRAB7

Din bruksanvisning ZANUSSI ZC6685W

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 31000M

Dobbel frityrkoker. Bruksanvisning. Prod.nr. IT Les bruksanvisningen nøye og oppbevar den for senere referanse.

Innebygd stekeovn HBA23B1.0S. [no] Bruksveiledning...3

EasyCook Combair SE SEP. Stekeovn

Grillovn. Prod.nr. IT Bruksanvisning

INHOLDSFORTEGNELSE PRODUKTBESKRIVELSE SIDE 52 FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK SIDE 53 GENERELLE RÅD SIDE 54

Din bruksanvisning SIEMENS HL57224EU

Innebygd stekeovn HBA23B2.1S. [no] Bruksveiledning

SMAKSAK. Oppskriftsbok

Mikrobølge ovn med grill og varmlufts funksjon CB 1267 H

Din bruksanvisning SIEMENS HB100210S

Din bruksanvisning SIEMENS HE

EasyCook Combair SL SLP. Stekeovn

Nostalgi/ Modern innbyggingskomfyrer

Dampkoker FF Bruksanvisning

Din bruksanvisning BOSCH HSE421120X

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair XSEP. Bruksanvisning Innstillingstips

Din bruksanvisning SIEMENS HS33229NN

EFTERSMAK. Oppskriftsbok

Betjeningspanel 4. Varmeskuff 4. Funksjon 4. Valg av temperatur 5. Oppvarmingstider 5. Kapasitet 6. Holde matvarene varme 7. Uttrekking av skuffen 8

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX S3778KA8

Bruks- og montasjeanvisning

Din bruksanvisning SIEMENS HE

Din bruksanvisning BOSCH HLN122020X

Aquaspeed strykejern

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair SEP. Bruksanvisning Innstillingstips


Espresso maskin (cb 171)

EasyCook Combair XSL XSLP. Stekeovn

HYBELKOMFYR BRUKSANVISNING. Modell: KWS1128HR-F7AR

Din bruksanvisning BOSCH HLN122120X

Din bruksanvisning GAGGENAU BM

Din bruksanvisning DELONGHI EO 2135

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX ER8898C

Brukerveiledning. Vannkoker. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

DOSF6390X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL ENERGIKLASSE: A

GRANDE. GRANDE elektrisk grill MONTERING - OG BRUKSANVISNING

STEKEOVNER. Velg ganske enkelt den som passer matlagingsstilen din best.

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 61300M-MCW23

Din bruksanvisning SIEMENS HL24229NN

oppskrifter fra jord til bord Innhold baketips Ostesmørbrød Arme riddere AV grovt brød grove horn

V-ZUG Ltd. Stekeovn. Combair XSLP. Bruksanvisning Innstillingstips, stekeautomatikk, finsteking

COBOLT NORSKTALENDE KOMBINASJONSOVN

Espresso- (cb 176) Generelle sikkerhets instruksjoner. Sikkerhets instruksjoner for Espresso maskinen

S 600. Råd om bruk av

Kaffe-Espresso-Bar. (cb 174) Generelle sikkerhets instruksjoner

SP120 SP220 SP320 SP /19235/0 - Issue 0

Bruksanvisning for elektronisk komfyr. EHM 475 Modell 2375.A2

Brukerveiledning Kjøttkvern IT Les brukerveiledningen nøye og ta vare på dem for senere bruk

DAGLIG REFERANSE VEILEDNING

GRAM PLUS/TWIN/EURO /02

HÅNDBOK. Bruksanvisning terrassevarmer TV TV 2100 frittstående modell

Elektrisk tørkeapparat for mat IT008231

TKG RC V~ 50Hz 700W RISKOKER. I/B Version Front cover page (first page) Assembly page 1/6

Pleie og rengjøring. 1. Trekk ut kondensvannbeholderen. 2. Trekk filteret ut av låsen.

Innhold. Beskytte miljøet Beskrivelse av varmeskuffen Sikkerhetstips Installasjon Montering Bruke varmeskuffen Rengjøring og vedlikehold

RÅD OG VINK O C. Bruksanvisning for bygg-inn stekeovn A600 MH white A600 MH black A600 MH rustfri

Bruksanvisning for elektronisk komfyr EHC 481 TYP 7244.A2

GNBENKER.NO. Montasje-, bruks- og vedlikeholdsanvisning

Oppskrifter fra "Barnas kjøkken"

FØR DEN KERAMISKE PLATETOPPEN TAS I BRUK

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EHH6340XOK

Din bruksanvisning HUSQVARNA QT1057FX

HÅNDBOK. Bruksanvisning for tørkehylle TSH80

Ølbrasiert Lammeskank

M A B C I L F BESKRIVELSE AV APPARATET

PINETO. Pineto turgrill MONTERING - OG BRUKSANVISNING

Mat og helse for 4. trinn

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX EON2620W

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

Register your product and get support at HP8697. Brukerhåndbok

Brukerveiledning. Brødrister. Instruksjoner for bruk. Vennligst ta vare på denne veiledningen for fremtidig referanse.

INSTRUKSJONSMANUAL. Great Northern Popcorn Skyline.

Din bruksanvisning SIEMENS HE

Ovn TKG OT 1004 Bruksanvisning

HB73A4.40S. [no] Bruksveiledning...3 * *

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX 6310DK-M

DOSF6390X. classic 60 CM DOBBELT MULTIFUNKSJONSOVN RUSTFRITT STÅL, ENERGIKLASSE: A

Opplysningskontorene i Landbruket Landbruks og Matdepartementet

Gaggenau Bruksveiledning BX 480/481. Dobbel stekeovn

Brukerveiledning IOP X

LONO Glas-Wasserkocher 1,7 l

Register your product and get support at Straightener HP8339. Brukerhåndbok

Register your product and get support at HP8699. Brukerhåndbok

MBM Minima EFT46L EFT66L EFT66LR EFT46LC EFT66LC EFT66LRC EFT46R EFT66R EFT106LR EFT46RC EFT66RC EFT106LRC. Flatgrilltopp

Liberty Hanging Heater

SIKKERHET VED BRUK AV KERAMIKKBOLLEN VIKTIGE FORHOLDSREGLER

RH 160 BRUKSANVISNING FOR WILFA HÅNDMIKSER

Din bruksanvisning AEG-ELECTROLUX E8100-A

Gulrotsuppe Onsdag.

Innebygd stekeovn HB73AA.40S

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Brukerhåndbok

Oppskrifter på fristende julegodteri

Bruksanvisning for Yoghurtmaskin CB-1004

Transkript:

Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd, størrelse, tilbehør, etc.). Detaljerte instruksjoner for bruken står i bruksanvisningen. Bruker manual Bruksanvisning Brukerhåndbok Brukerveiledning Instruksjon

Manuell abstrakt: Du blir kjent med viktig informasjon om sikkerheten. @@Og vi viser deg. trinn for trinn, hvordan du foretar de ulike innstillingene. Det hele er svært enkelt. @@Alt er testet i vårt prøvekjøkken. @@Ved hjelp av den utførlige innholdsfortegnelsen er det lett å finne frem i bruksanvisningen. Nå gjenstår det bare å ønske god appetitt! Bruksanvisning HL 654200 S HL 654500 S no 9000 203 708 S040487 Innholdsfortegnelse Hva du må ta hensyn til...... Sikkerhetsanvisninger.... Årsaker til skader........ Oppstilling og tilkobling. For installatøren.... Sett komfyren vannrett.... Dette er din nye komfyr...... Dørsikring.... Kokesonen... Stekeovnen........ Før første gangs bruk... Oppvarming av stekeovnen..... Rengjøring av tilbehøret før bruk...... Innstilling av kokesone.. Slik stiller du inn

.... Restvarmeindikator.. Tilberedningstabell....... Innstilling av stekeovn... Slik stiller du inn:.... Stekeovnen skal slå seg automatisk av Stekeovnen skal slås automatisk på og av... Restvarmeindikator.. Hurtigoppvarming. Slik stiller du inn:.... 5 5 7 8 8 9 9 10 11 12 15 16 16 16 16 17 17 18 19 20 21 23 23 23 2 Innholdsfortegnelse Stekeautomatikk... Koke /stekekar..... Klargjøring av retten...... Programmer.. Hvor lang tid trenger retten?.... Slik stiller du inn.... Stekeovnen skal slås automatisk på og av... Tips til stekeautomatikk...

Bruk av døgnprogram... Slik stiller du inn:.... Klokkeslett... Slik stiller du inn.... Varselur. Slik stiller du inn.... Grunninnstillinger.. Endring av grunninnstillingene........ Barnesikring. Automatisk tidsbegrensning.. Automatisk selvrenseprogram..... Slik stiller du inn.... Selvrensen skal automatisk slås på og av... Når stekeovnen er avkjølt.. 24 24 25 26 27 27 28 30 31 31 32 32 33 33 34 35 36 36 37 38 39 40 3 Innholdsfortegnelse Vedlikehold og rengjøring.... Rengjøringsmidler... For å gjøre rengjøringen lettere..

Demontering av glassruter. Veiledning.... Det har oppstått en feil, hva kan du gjøre?.... Skifte ut stekeovnslampen. Skifte ut stekeovnslampen. Skifte av stekeovnstetning...... Kundeservice..... Kort veiledning.... Tabeller og tips.... Kaker og bakst Tips til bakingen.... Kjøtt, fjærkre, fisk... Tips til steking og grilling....... Gratenger, toast.... Dypfrosne ferdigretter..... Opptining..

... Tørking.. Konservering.. Energisparetips..... Akrylamid i matvarer.... Testretter.... 41 41 42 43 44 45 46 47 48 48 49 51 51 54 55 57 58 59 59 60 61 62 63 65 4 Hva du må ta hensyn til Les grundig igjennom bruksanvisningen. Det er en forutsetning for at du skal kunne bruke apparatet på en sikker og riktig måte. Ta godt vare på bruksanvisningen. Hvis du gir apparatet videre til andre, må disse anvisningene følge med. Transportskader Kontroller apparatet etter at du har pakket den ut. Hvis det har oppstått en transportskade, må du ikke slå på apparatet. Kvitt deg med emballasjen på en miljøvennlig måte. Miljøvennlig fjerning ó Dette apparatet er merket i samsvar med det europeiske direktivet 2002/96/EF for elektro og elektronikkavfall (waste electrical and electronic equipment WEEE). Direktivet gir rammeforskrifter for hvordan gammelt utstyr skal samles inn og gjenvinnes. Sikkerhets anvisninger Dette apparatet er bare beregnet til bruk i private husholdninger. Apparatet må utelukkende brukes til oppvarming av matvarer. Varme flater d De varme kokesonene, innvendige stekeovnsflatene og varmeelementene må aldri berøres. Fare for forbrenning! Hold alltid barn på trygg avstand. Åpne stekeovnsdøren forsiktig. Varm damp kan strømme ut. Hold øye med restvarmeindikatoren på kokesonen. Den advarer mot varme kokeplater. Plasser aldri brennbare gjenstander på kokesonen og oppbevar aldri brennbare gjenstander i stekeovnen. Fare for brann! 5 Kabler fra elektriske apparater må ikke komme i klem i stekeovnsdøren eller dras over den varme kokesonen. Kabelisolasjonen kan smelte. Fare for kortslutning! Overopphetet olje og fett d Overopphetet olje eller fett antennes raskt. Fare for brann! Varm aldri opp fett eller olje uten tilsyn. Dersom oljen antennes, må du aldri slokke med vann. Legg straks et lokk eller en tallerken over. Skru av kokeplaten. La kokekaret kjøles av på kokeplaten. Væske som kommer mellom kjelebunnen og kokeplaten, fordamper. Damptrykket kan forårsake at kjelen plutselig spretter opp. Fare for personskader! Hold grytebunner eller kokeplater tørre. Hvis det er sprekker, revner eller riper i glasskeramikken, kan det oppstå fare for elektrisk støt. Slå av apparatet og bruk ikke kokesonen. Ring til kundeservice. Ukyndige reparasjoner er farlig. Fare for elektrisk støt! Reparasjoner må bare utføres av servicetekniker som har fått opplæring av oss. Skift aldri selv ut en skadet tilkoblingsledning. Fare for støt! Tilkoblingsledningen må byttes av servicetekniker som har fått opplæring av oss. Hvis apparatet er defekt, må du slå av sikringen for komfyren i sikringsboksen. Ring til kundeservice. Våte grytebunner og kokeplater d d Sprekker i glasskeramikken Reparasjon d Automatisk selvrenseprogram d Fjern alltid først løse matrester, fett og stekesjy fra stekeovnen.

Disse kan antennes ved den automatiske selvrensen. Fare for brann! Heng aldri brennbart materiale, for eksempel kjøkkenhåndklær, på håndtaket. Fare for brann! Ovnen blir svært varm på utsiden når selvrensen pågår. Hold barn på sikker avstand. Ikke la brett og former med slippbelegg stå i ovnen når automatisk selvrens pågår. Slippbelegget ødelegges av den høye varmen, og det oppstår giftgasser. Fare for alvorlige helseskader! 6 Årsaker til skader Skader på kokesonen Ru gryte og pannebunner lager riper i glasskera mikken. Kontroller kokekaret. Unngå tørrkoking i kokekarene, især i emaljerte gryter og aluminiumsgryter. Hvis du skal bruke spesialkokekar, må du lese produsentens veiledning nøye. Plasser aldri varme kokekar på indikasjonen eller på rammen. Salt, sukker og sand forårsaker riper i glasskera mikken. Ikke bruk kokesonene som oppbevaringssted eller arbeidsflate. Harde eller spisse gjenstander som faller ned på kokesonen kan forårsake skader. Ikke oppbevar slike gjenstander over kokesonen. Sukker eller sterkt sukkerholdige retter skader kokesonen. Fjern overkok med det samme ved hjelp av glasskrapen. Forsiktig Bladet er svært skarpt. Aluminiumsfolie eller plastfat smelter på varme kokeplater. Beskyttelsesfolie er ikke egnet til kokesonen. Skader på stekeovnen Ikke sett stekebrett på ovnsbunnen. Legg heller ikke aluminiumsfolie i bunnen. Kokekar må ikke settes inn på bunnen av stekeovnen. Det kan føre til overoppheting. Bake og steketidene stemmer ikke lenger, og emaljen blir skadet. Hell aldri vann inn i den varme stekeovnen. Emaljen ødelegges. Ikke legg for mye på brettet hvis du lager saftige fruktkaker. Fruktsaft som drypper fra stekebrettet etterlater seg flekker som du ikke får fjernet senere. Bruk heller den dype universalpannen. Ikke stå på eller sett deg på den åpne stekeovnsdøren. 7 Skader på sokkelskuffen Skader på elementfronter i nærheten Ikke legg varme gjenstander i sokkelskuffen. Den kan bli ødelagt. Stekeovnen må kun avkjøles i lukket tilstand. Selv om stekeovnsdøren bare står på gløtt, kan elementfronter som står i nærheten, bli skadet over tid. Hvis stekeovnstetningen er svært skitten, går ikke stekeovnsdøren ordentlig igjen når ovnen er på. Elementfronter i området rundt skades over tid. Hold tetningen ren. Oppstilling og tilkobling Elektrisk tilkopling En godkjent fagperson må utføre den elektriske tilkoblingen. Forskriftene til den ansvarlige strømleverandøren må overholdes. Dersom apparatet blir feil tilkoblet, faller alle garantikrav bort hvis det oppstår skader som er forårsaket av dette. For installatøren Sikkerhetsforskrifter På installasjonssiden må det være en flerpolig skillebryter med en kontaktavstand på minst 3 mm. Ved tilkobling via stikkontakt er dette ikke nødvendig, dersom stikkontakten er tilgjengelig for brukeren. Apparater som er klargjort for tilkobling, må bare tilkobles en forskriftsmessig montert jordet stikkontakt. Elektrisk sikkerhet: Komfyren er et apparat i beskyttelsesklasse I og må bare brukes med jordet ki stekeovnen på og av. Med denne kan du varme opp stekeovnen raskt. Tast for stekeovnslampe < Tast for hurtigoppvarming Z I indikasjonsfeltet kan vises de innstilte verdiene. Oppvarmingskontrollen viser temperaturøkningen eller restvarmen i stekeovnen. 13 Stekeovn Tilbehøret kan settes inn i stekeovnen i 5 forskjellige høyder. Tilbehøret kan trekkes ut i to tredjedels lengde uten at det vipper ut. Dermed er det enkelt å ta ut rettene. Tilbehør Tilbehør kan kjøpes hos kundeservice eller hos forhandleren. Oppgi alltid HZ nummer. Rist til kokekar, kakeformer, stek, grillstykker og dypfrosne retter. Emaljestekebrett HZ 331070 til kaker/småkaker. Sett inn stekebrettet i stekeovnen med skråkanten vendt mot stekeovnsdøren inntil det stopper. Universalpanne HZ 332070 til saftige kaker, bakverk, dypfrosne retter og store steker. Den kan også brukes som oppsamlingspanne for fett, dersom du griller direkte på risten. Sett inn universalpannen i stekeovnen, med skråkanten vendt mot stekeovnsdøren, inntil den stopper. Ekstra tilbehør* Innleggsrist HZ324000 Rist HZ334001 Grillrist HZ325070 Pizzabrett HZ317000 til grillretter. Sett alltid risten ned i universalpannen. Dryppende fett og kjøttsaft blir samlet opp. til kokekar, kakeformer, stek, grillstykker og dypfrosne retter. til grilling i stedet for risten, eller som sprutbeskyttelse for stekeovnen. til pizza, dypfrosne produkter og store kaker. 14 Ekstra tilbehør* Glasspanne HZ336000 Glassfat HZ915000 Metall stekegryte HZ26000 Dypt stekebrett av glass som også egner seg som serveringsfat. til surrede retter og gratenger som tilberedes i stekeovn. Tilpasset stekesonen på den keramiske platetoppen. Pannen er emaljert på utsiden og har antislipp belegg på innsiden. Emaljert universalpanne HZ390800 til store mengder som f.eks. flere fisker samtidig. Stekepannen har en granittemaljert utside med et ildfast glasslokk. Glasslokket kan brukes som gratengform. Bakesteinen egner seg glimrende til tilberedning av hjemmelaget brød, rundstykker og pizza, som skal ha en spesielt sprø bunn. Bakesteinen må alltid forvarmes på anbefalt temperatur. til tilberedning av store mengder. gjør proffpannen til en proff ovnsgryte. Beskyttelsesgitteret festes på stekeovnsdøren. Det forhindrer at små barn kan berøre den varme stekeovnsdøren. Beskyttelsesgitteret kan bestilles via kundeservice, nummer 361 480. Bakesteinen HZ327000 Proffpanne med rist HZ333070 Lokk til proffpanne HZ333001 Beskyttelsesgitter * Du finner et omfattende tilbud til komfyren din i våre brosjyrer eller på Internett. Ekstra tilbehør kan kjøpes hos forhandleren din. Før første gangs bruk I dette kapittelet finner du alt du trenger å vite før du går i gang med å lage mat for første gang. Varm opp stekeovnen og rengjør tilbehøret. Les nøye sikkerhetsanvisningene i kapitlet "Hva du må ta hensyn til"! Kontroller først hvorvidt symbolet j og tre nuller blinker i indikasjonen på komfyren. 15 Når symbolet j og tre nuller blinker Still inn klokkeslettet. 1. Trykk på klokketasten j. I indikasjonen vises 12:00, og klokkesymbolet j blinker. 2. Still inn klokkeslettet med bryteren. Etter noen sekunder blir klokkeslettet gjort gjeldende.

Nå er komfyren klar til bruk. Oppvarming av stekeovnen Slik går du frem Du kan kvitte deg med lukten av "ny ovn" ved å varme opp ovnen. Ovnsrommet må være lukket og tomt. 1. Still funksjonsvelgeren på over /undervarme t. I indikasjonen vises en foreslått temperatur. 2. Still inn 240 ºC med bryteren. Etter 60 minutter slår du av funksjonsvelgeren. Rengjøring av tilbehøret før bruk Før du tar tilbehøret i bruk, må du rengjøre det med såpevann og en oppvaskklut. Innstilling av kokesone Slik stiller du inn Med kokeplatebryterne stiller du inn varmeeffekten til de enkelte kokeplatene. 0 1 9 = kokeplate av = laveste koketrinn = høyeste koketrinn Når en kokeplate er slått på, lyser kontrollampen. Tokrets kokeplate og kokeplate med stekesone På disse kokeplatene kan du endre størrelsen. 16 Innkobling av store kokeplater hhv. stekesone: Vri kokeplatebryteren mot høyre til trinn 9 hvor du merker en lett motstand og videre til symbolet l = stor tokrets kokeplate eller m = stekesone Drei deretter tilbake til ønsket koketrinn. Still tilbake til liten flate: Vri kokeplatebryteren til 0 og still inn på nytt. Obs: vri aldri over symbolet l hhv. m og videre til 0. Veiledning Den lille tokrets kokeplaten er særlig godt egnet til oppvarming av små mengder. Restvarme indikator Kokesonen har en restvarmeindikator for hver kokeplate. Denne viser hvilke kokeplater som fremdeles er varme. Så lenge indikasjonen lyser, kan du holde en liten rett varm på kokeplaten. Indikasjonen slukkes når kokeplaten er tilstrekkelig avkjølt. Tilberedningstabell I tabellen nedenfor finner du noen eksempler. Vær oppmerksom på at koketidene kan variere ut fra matvaretypene og matvarenes vekt og kvalitet, og at det derfor kan forekomme avvik. Still kokeplatebryteren på trinn 9 for oppkoking og bruning. Drei den så tilbake til et passende viderekokingstrinn. Eksempler Koketrinn 1 12 23 78 2 45 Smelting Oppvarming Oppvarming og varmholding Dampkoking Sjokolade, glasur, gelatin Smør Grønnsaker (herm. ) Buljong Gryterett, for eksempel linsegryte Fisk 17 Eksempler Koking Ris Poteter uten skall*, poteter med skall*, grønnsaker, friske* grønnsaker, frosne, kjøttbuljong Oksestek, rulader Pannekaker Fiskepinner, schnitzel Koketrinn 23 34 Surring Steking * 34 56 67 Mineraler og vitaminer koker lett bort, husk derfor: Bruk lite vann, så skåner du vitaminene og mineralene. Kort koketid gir spenstige grønnsaker! Innstilling av stekeovn Du har flere muligheter når du skal stille inn stekeovnen. Slå av stekeovnen manuelt Stekeovnen slås automatisk av Stekeovnen slås automatisk på og av Tabeller og tips Når retten er ferdig, slår du av stekeovnen selv. Du kan også forlate kjøkkenet i et lengre tidsrom. Du kan for eksempel sette retten i stekeovnen om morgenen og stille den inn slik at retten er ferdig senere på dagen. I kapittelet Tabeller og tips finner du egnede innstillinger for en rekke retter. 18 Slik stiller du inn: 1. Still inn den ønskede varmetypen med funksjonsvelgeren. I temperaturdisplayet vises en foreslått verdi for denne varmetypen. Eksempel: Over /undervarme 190 ºC 2. Still inn temperatur eller grilltrinn med bryteren. Utkobling Endre innstilling Flategrilling, liten flate V Når retten er ferdig, slår du av funksjonsvelgeren. Du kan når som helst forandre temperaturen eller grilltrinnet. Her blir den midterste delen av grillen slått på.. Vri funksjonsvelgeren til flategrilling, stor flate x. Vri bryteren til grilltrinn 1 og videre. Indikasjonen bytter til flategrilling, liten flate V og grilltrinn 3. Still inn det ønskede trinnet med bryteren. Oppvarmingskontrollen viser temperaturøkningen i stekeovnen. Det optimale tidspunktet for å sette inn retten, er når alle feltene er fylt. Ved grilling vises ikke oppvarmingskontrollen. Med infotasten i kan du vise den aktuelle oppvarmingstemperaturen. På grunn av termisk treghet i stekeovnen kan det vises en temperatur som skiller seg fra den faktiske stekeovnstemperaturen. Oppvarmingskontroll 19 Stekeovnen skal slå seg automatisk av 1. Still inn den ønskede varmetypen med funksjonsvelgeren. I temperaturdisplayet vises en foreslått verdi for denne varmetypen. Eksempel: Over /undervarme 190 ºC, varigheten er 45 minutter 2. Still inn temperatur eller grilltrinn med bryteren. 3. Trykk på klokketasten j. Symbolet for varighet? blinker. 4. Still inn varighet med bryteren. Etter noen sekunder starter stekeovnen. I indikasjonen lyser symbolet?. 20 Varigheten er telt ned. Endre innstilling Avbryte innstillingen Slik viser du innstillingene Du hører et lydsignal. Stekeovnen slås av. Slå av funksjonsvelgeren. Trykk på klokketasten j. Endre varigheten med bryteren. Slå av funksjonsvelgeren. Visning av sluttid! eller klokkeslett j: Trykk på klokketasten j inntil det aktuelle symbolet vises. Verdien vises i noen sekunder. Stekeovnen skal slås automatisk på og av Ta hensyn til at lett bedervelige matvarer ikke må stå for lenge i stekeovnen. Eksempel: Klokken er 10.45. Det tar 45 minutter å tilberede retten, og den skal være ferdig til kl. 12. 45. 1. Still inn den ønskede varmetypen med funksjonsvelgeren. I temperaturdisplayet vises en foreslått verdi for denne varmetypen. 2. Still inn temperatur eller grilltrinn med bryteren. 21 3. Trykk på klokketasten j. Symbolet for varighet? blinker. 4. Still inn varighet med bryteren. 5. Trykk på klokketasten j inntil sluttsymbolet! blinker. I indikasjonen ser du når retten er ferdig. 6. Med bryteren forandres tiden. Etter noen sekunder blir innstillingen automatisk gjort gjeldende. I indikasjonen vises sluttiden inntil stekeovnen starter. Varigheten er telt ned. Du hører et lydsignal. Stekeovnen slås av. Slå av funksjonsvelgeren. 22 Veiledning: Så lenge et symbol blinker, kan det endres. Når symbolet lyser, brukes den innstilte verdien. Ventetiden frem til innstillingen gjøres gjeldende kan endres. Les mer om dette i kapitlet Grunninnstillinger. Restvarme indikator Når du slår av stekeovnen, kan du avlese restvarmen i stekeovnen på oppvarmingskontrollen. Når alle feltene er fylt, har stekeovnen en temperatur på ca. 300 ºC. Når temperaturen er sunket til ca. 60 ºC, oppheves oppvarmingskontrollen. Utnyttelse av restvarmen Med restvarmen i stekeovnen kan du holde mat varm. For retter med lang steketid kan du skru av steke ovnen allerede 5 til 10 minutter tidligere.

Retten stekes ferdig med restvarmen. Du sparer energi. Hurtigoppvarming Med denne kan du varme opp stekeovnen ekstra raskt. Egnede varmetyper t = Over og undervarme T = 3d varmluft O = Ekstra varmluft / pizzatrinn R = Omluftsgrilling Slik stiller du inn: Still først inn stekeovnen. Trykk på tasten for hurtigoppvarming Z. I indikasjonen lyser symbolet Z. Stekeovnen varmer ikke. Feltene i oppvarmingskontrollen fylles. Hurtigoppvarmingen er avsluttet Du hører et kort lydsignal. Symbolet Z slukkes. Sett retten inn i stekeovnen. 23 Avbryte hurtigoppvarmingen Veiledning Trykk på tasten for hurtigoppvarming. Symbolet slokkes. Hurtigoppvarmingen er avbrutt. Hvis du endrer varmetype, avbrytes hurtigoppvarmingen. Hurtigoppvarmingen fungerer ikke hvis den innstilte temperaturen ligger under 100 ºC. Hvis temperaturen i stekeovnen bare er litt lavere enn den innstilte temperaturen, er hurtigoppvarming ikke nødvendig. Den blir ikke slått på. Med infotasten i kan du vise den aktuelle oppvar mingstemperaturen mens hurtigoppvarmingen pågår. Stekeautomatikk Med stekeautomatikken kan du uten problemer lykkes med raffinerte, surrete retter, saftige steker og lekre gryteretter. Du trenger ikke å snu retten eller spe den, og stekeovnen forblir ren. Koke /stekekar Stekeautomatikken er kun egnet for steking i lukkede kokekar. Bruk stekegryte med lokk som slutter godt inntil. Bruke ildfaste kokekar (som tåler inntil 300 ºC), kokekar av glass eller glasskeramikk. Ved bruk av stekegryter av emaljert stål, støpejern eller trykkstøpt aluminium må du tilsette mer væske. Retten blir sterkere brunet. Ta hensyn til anvisningene fra produsenten av kokekaret. Kokekar av rustfritt stål er bare til en viss grad egnet. Retter blir ikke så brune og kjøttet mindre mørt. Egnede kokekar Uegnede kokekar Kokekar av lys, skinnende aluminium, uglassert keramikk og kokekar med kunststoffhåndtak er ikke egnet. 24 Størrelse på kokekarene Kjøttet bør dekke ca. to tredjedeler av bunnen på kokekaret. På den måten får du fin stekesjy. Avstanden mellom kjøtt og lokk må være minst 3 cm. Kjøttet kan svelle under stekingen. Klargjøring av retten Velg et egnet kokekar. Vei ferskt eller frosset kjøtt, fisk eller for vegetar retter grønnsaker. Du trenger vektangivelsen til inn stillingen. Sett et lokk på kokekaret. Sett det på rist på høyde 2. Kjøtt Hvis det er angitt i steketabellen, heller du væske i det tomme kokekaret. Bunnen må være dekket. Krydre kjøttet, legg det i kokekaret og sett lokk på. Fisk Rens fisken, dynk med sitron og strø salt over som vanlig. Dampet fisk: ½ cm væske, hell for eksempel vin eller sitronsaft i kokekaret. Stekt fisk: Vend fisken i melet og pensle med smeltet smør. Veiledning: Fisken blir best hvis den ligger i svømmestilling" i kokekaret. Gryterett Du kan kombinere forskjellige kjøttyper og ferske grønnsaker. Skjær kjøttet i porsjonsstykker. Kyllingdeler kan brukes uten å dele dem opp. Tilsett den samme eller den dobbelte mengden grønnsaker til kjøttet. Eksempel: For 0,5 kg kjøtt utgjør dette mellom 0,5 kg og 1 kg rå grønnsaker. 25 Programmer ferske Oksestek Roastbeef Roastbeef, lite stekt Svinestek Stek med svor Kalvestek Lammelår Fjærkre Kyllinglår Kalkunbryst Får, hjort Røkt svinekjøtt, rådyr, småvilt Kjøttkaker Gryteretter Dampet fisk Fisk, stekt Retter Retter Sett retten alltid inn i kald stekeovn. Egnede råvarer Høyrygg, bog, lårtunge, surstek Roastbeef, høyrygg Roastbeef, høyrygg Kam, nakke, hals, lårtunge, rundbiff, rullestek Skulder med svor, bibringe Skulder, knoke, bankekjøtt, lårtunge, fylt kalvebryst Lår uten ben Kylling, and, gås, kalkun Kylling, kalkun, ande, gåselår Kalkunbryst, rullestek Skulde, nakke, bryst Rådyrlår, harelår Forloren hare Rulader, gryterett, gulasj Ørret, gjørs, karpe, hel torsk Ørret, gjørs, karpe, hel torsk Egnede råvarer Høyrygg, bog, lårtunge Roastbeef, høyrygg Kam, nakke, hals, lårtunge, rundbiff, rullestek Skulder, knoke, bankekjøtt, lårtunge, fylt kalvebryst Program nummer 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 Program nummer 17 18 19 20 Vektområde 0,5 3,0 kg 0,5 2,5 kg 0,5 2,5 kg 0,5 3,0 kg 0,5 2,0 kg 0,5 2,5 kg 0,5 2,5 kg 0,5 2,5 kg 0,3 1,5 kg 0,5 2,5 kg 0,5 2,5 kg 0,5 3,0 kg 0,3 3,0 kg 0,3 3,0 kg 0,3 1,5 kg 0,5 1,5 kg Vektområde 0,5 2,0 kg 0,5 2,0 kg 0,5 2,0 kg 0,5 2,0 kg Hell på væske Ja Nei Nei Ja Nei Ja Ja Nei Nei Ja Ja Ja Nei Ja Ja Nei Hell på væske Ja Nei Ja Ja dypfrosne* Oksestek Roastbeef Svinestek Kalvestek 26 Retter dypfrosne* Lammelår Kyllinglår Får, hjort Rådyr, småvilt * Egnede råvarer Lår uten ben Kylling, kalkun, ande, gåselår Skulde, nakke, bryst Rådyrlår, harelår Program nummer 21 22 23 24 Vektområde 0,5 2,0 kg 0,3 1,5 kg 0,5 2,0 kg 0,5 2,0 kg Hell på væske Ja Nei Ja Ja Obs: Hvis du skal tilberede frosset kjøtt, er det ikke mulig å forskyve sluttiden. Kjøttet vil da tine opp i løpet av ventetiden. Hvor lang tid trenger retten? For at du skal vite hvor lenge retten varer, stiller du inn slik det er beskrevet i punkt 1 til 4. Tiden vises i indikasjonen. Hvis du vil avbryte programmet: Slå av funksjonsvelgeren. Slik stiller du inn 1. Velg egnet program fra steketabellen. 2. Vri på funksjonsvelgeren inntil P blinker i temperaturdisplayet. Eksempel: Roastbeef, gjennomstekt, 1,2 kg 27 3. Still inn det ønskede programnummeret. Etter at programmet er valgt, vises en foreslått vektverdi. 4. Still inn vekten med bryteren. Etter noen sekunder starter stekeovnen. Varigheten telles ned og er synlig i displayet. Varigheten er telt ned Hvis du vil avbryte programmet Du hører et lydsignal. Stekeovnen slås av. Slå av funksjonsvelgeren. Slå av funksjonsvelgeren. Stekeovnen skal slås automatisk på og av 1. Velg egnet program fra steketabellen. 2. Vri på funksjonsvelgeren inntil P blinker i temperaturdisplayet. Bruk kun ferskt kjøtt eller fersk fisk. La ikke matvarene stå for lenge i stekeovnen. Kjøtt og fiskevarer blir lett bedervet dersom de ikke er nedkjølt. Eksempel: Roastbeef, gjennomstekt, 1,2 kg, program 02, retten skal være ferdig kl. 12. 15. 28 3. Still inn det ønskede programnummeret.

Etter at programmet er valgt, vises en foreslått vektverdi. 4. Still inn vekten med bryteren. 5. Trykk på klokketasten j inntil symbolet! blinker. I indikasjonen ser du når retten er ferdig. 6. Med bryteren kan du forskyve sluttiden til et senere tidspunkt. Etter noen sekunder blir innstillingen automatisk gjort gjeldende. I indikasjonen vises sluttiden. Sluttsymbolet! lyser. Stekeovnen starter til riktig tidspunkt. Varigheten er telt ned Du hører et lydsignal. Stekeovnen slås av. Slå av funksjonsvelgeren. 29 Veiledning I indikasjonen teller varseluret nedover. Slik viser du gjenstående varighet?, sluttid! eller klokkeslett j: Trykk på klokketasten j inntil det aktuelle symbolet vises. Slik viser du vekten: Trykk på infotasten i. Tips til stekeautomatikk Vekten av steken eller fjærkreet er høyere enn det angitte vektområdet Steken er god, men sjyen er for mørk Steken er god, men sjyen er for lys og tynn Steken er for tørr på oversiden Vektområdet er med vilje begrenset. For svært store steker finnes det ofte ikke store nok ovnsgryter. Store stykker tilberedes med over og undervarme t eller omluftsgrilling R. Velg et mindre kokekar og bruk mer væske. Velg et større kokekar og bruk mindre væske. Bruk ildfast fat med lokk som slutter godt inntil. Svært magert kjøtt blir saftigere dersom det legges noen strimler med bacon oppå. Lokket på steken er slutter ikke tett nok inntil. Eller det kan skje at kjøttet har hevet seg og løftet opp lokket. Bruk alltid et lokk som passer. Kontroller at avstanden mellom kjøtt og lokk er på minst 3 cm. Krydre det frosne kjøttet akkurat som ferskt kjøtt. Obs! For frossent kjøtt er det ikke mulig å forskyve sluttiden til et senere tidspunkt. Kjøttet vil da tine opp i løpet av ventetiden. Lårene må være noenlunde like store. Innstill vekten for den største av lårstykkene. Eksempel: To kalkunlår som veier 1,4 og 1,5 kg. Still inn 1,5 kg. Fiskene må være noenlunde like store. Still inn den samlede vekten. Eksempel: To ørreter som veier 0,6 og 0,5 kg. Still inn 1,1 kg. Fylt fjærkre er ikke egnet. Fylt fjærkre blir best på åpen rist. Se også etter i tabellen for fjærkre. Legg neste gang kjøttbitene lagvis langs kanten av kokekaret. Legg grønnsakene i midten. Det lukter brent under stekingen, men steken ser fin ut Du skal tilberede dypfrosset kjøtt Du vil steke flere kylling /fjærkrelår samtidig Du vil dampkoke eller steke flere fisker samtidig Du vil tilberede fylt fjærkre Kjøttet i gryteretten er for lite brunet 30 Grønnsakene i gryteretten er for harde Du vil lage en vegetarisk gryterett Still inn kjøttvekten for gryteretter. Dermed blir grønnsakene faste og fine. Hvis du vil ha mykere grønnsaker, må du stille inn den samlede vekten av grønnasker og kjøtt. Til dette er det bare faste grønnsaker som gulrøtter, brekkbønner, hvitkål, selleri og poteter som egner seg. Jo mindre biter du kutter grønnsakene i, jo mykere blir de. For at grønnsakene ikke skal bli for brune, kan du dekke dem med væske. Kokekar av rustfritt stål er bare delvis egnet. Den skinnende overflaten reflekterer varmestrålingen kraftig. Retten blir mindre brun og kjøttet mindre mørt. Hvis du bruker ovnsgryte av rustfritt stål: Ta av lokket når programmet er ferdig. Grill kjøttet på trinn 3 x i ytterligere 8 til 10 minutter. Du vil bruke din rustfrie stålgryte Bruk av døgnprogram Ved bruk av døgnprogram holder stekeovnen en temperatur på 85 ºC i 73 timer ved over /undervarme t. I dette tidsrommet kan du holde matretter varme i stekeovnen uten at ovnen må slås på eller av. Slik stiller du inn: 1. Sett funksjonsvelgeren på P. P blinker i displayet. 2. Still inn program P25 med bryteren. Når P lyser, brukes den innstilte verdien. Varigheten telles ned og er synlig i displayet. Stekeovnen slår seg av automatisk etter 73 timer. Programmet er avsluttet Slette program Du hører et lydsignal. Symbolet for varighet? blinker. Slå av funksjonsvelgeren slik at klokken vises igjen. Slå av funksjonsvelgeren. 31 Veiledning Etter start er tastene sperret. Forespørsler og endringer er ikke mulig. Stekeovnlampen lyser under hele varigheten. Klokkeslett Etter første gangs tilkobling og etter strømbrudd blinker symbolet j og tre nuller i indikasjonen. Still inn klokkeslettet. Funksjonsvelgeren må være slått av. Slik stiller du inn 1. Trykk på klokketasten j. I indikasjonen vises 12.00, og symbolet j blinker. Eksempel: Kl. 13. 00 2. Still inn klokkeslettet med bryteren. Etter noen sekunder blir klokkeslettet gjort gjeldende. Symbolet j slukkes. Endring (f. eks. fra sommer til vintertid) Skjult klokke Trykk på klokketasten j og endre klokkeslett med bryteren. Du kan skjule visning av klokken. Du må da først endre grunninnstillingen for dette. Les mer om dette i kapitlet Grunninnstillinger. 32 Varselur Varseluret kan du bruke som en alarmklokke. Den fungerer uavhengig av stekeovnen. Varseluret har et spesielt signal. Du kan også stille inn varseluret mens barnesikringen er aktiv Slik stiller du inn 1. Trykk på varselurtasten a. Symbolet a blinker. Eksempel: 20 minutter 2. Still inn tidsuret med bryteren. Etter noen sekunder starter varseluret. I indikasjonen lyser symbolet a. Tiden telles ned synlig i indikasjonen. Tiden er telt ned Endre varselurtiden Slette innstillingen Du hører et lydsignal. Trykk på varselurtasten a. Varselurindikasjonen slukkes. Trykk på varselurtasten a. Endre tiden med bryteren. Trykk på varselurtasten a 3x. 33 Varselur og varighet telles ned parallelt Symbolene lyser. Varseluret telles ned og er synlig i indikasjonen. Slik viser du gjenstående varighet?, sluttid! eller klokkeslett j: Trykk på klokketasten j inntil det aktuelle symbolet vises. Den ønskede verdien vises i indikasjonen i noen sekunder. Grunninnstillinger Stekeovnen har forskjellige grunninnstillinger. Du kan endre grunninnstilling for klokkeslett, signalvarighet og tiden det tar før en valgt innstilling gjøres gjeldende. Grunninnstilling Klokkeslett j 1 = klokkeslett i forgrunnen Signalvarighet a 1 = ca. 10 sek Iverksettingstid? 2 = middels Funksjon Endre til Visning av klokkeslett Klokkeslett 0 = klokkeslett skjult* Signal etter at en Signalvarighet varighet eller en 2 = ca. 1 min varselurtid er telt ned 3 = ca. 4 min Ventetid mellom innstillingstrinnene før innstillingen tas i bruk Iverksettingstid 1 = kort 3 = lang * Unntak: Klokkeslettet vises så lenge restvarmen vises.

34 Endring av grunninnstillingene 1. Hold klokketasten j og tasten p nede samtidig, inntil det står 1 i indikasjonen. Dette er grunninnstillingen for klokkeslett i forgrunnen. Ovnen må ikke være i bruk. Eksempel: Skjul klokkeslett 2. Endre grunninnstilling med bryteren. 3. Bekreft med klokke tasten j. I indikasjonen vises 1 for grunninnstilling av signalvarighet. Endre grunninnstilling slik det er beskrevet i punkt 2 og bekreft med klokketasten j. Nå kan du også endre iverksettingstiden. Trykk til slutt på klokke tasten j. Du vil ikke endre alle grunninnstillingene Endre innstillingen Hvis du ikke ønsker å endre en av grunninnstillingene, trykker du på klokketasten j. Den neste grunninn stillingen vises. Du kan når som helst endre innstillingene igjen. 35 Barnesikring For at barn ikke skal slå på stekeovnen utilsiktet er stekeovnen utstyrt med barnesikring. Sperring av stekeovnen Funksjonsvelgeren må være slått av. Trykk på nøkkeltasten p inntil symbolet p lyser i indikasjonen. Dette tar ca. 4 sekunder. Trykk på nøkkeltasten p inntil symbolet p slukkes. Varselur og klokkeslett kan også innstilles når komfyren er sperret. Oppheve sperren Veiledning Automatisk tidsbegrensning Hvis du en gang glemmer å slå av stekeovnen, aktiveres den automatiske tidsbegrensningen. Stekeovnsdriften avbrytes. Når dette skjer, avhenger av innstilt temperatur eller grilltrinn. Når oppvarmingen i stekeovnen ikke lenger er på, står det 5 i klokkeindikasjonen. Oppvarmingen forblir avbrutt helt til du kobler ut funksjonsvelgeren. 5 slukkes. Nå kan du stille inn stekeovnen igjen. Oppheving av automatisk tidsbegrensning Angi en varighet. Deretter slås stekeovnen automatisk av. Tidsbegrensningen er opphevet. 36 Automatisk selvrenseprogram Stekeovnen blir her varmet opp til ca. 500 ºC. Rester fra steking, grilling eller baking blir brent opp. Du kan velge blant tre rengjøringstrinn. Trinn 1 2 3 Dette bør du vite Rengjøringsgrad Lett Middels Intensivt Tid (varighet) ca. 1¼ timer ca. 1½ timer ca. 2 timer For din egen sikkerhet blir stekeovnen automatisk låst. Du kan først åpne stekeovnsdøren igjen når låsesymbolet S er slokket i indikasjonen. d Ovnen blir meget varm på utsiden. Pass på at framsiden blir værende fri. Hold barn på sikker avstand. Ikke prøv å åpne stekeovnsdøren mens selvrensen er i gang. Den kan da bli avbrutt. Ikke forsøk å flytte låsehaken for hånd. Stekeovnslampen kan ikke slås på mens selvrensen pågår. Oppvarmingskontrollen vises ikke. Før selvrens Ta uegnet tilbehør og alle stekeredskaper o.l. ut av stekeovnen. d Løse matrester, fett og stekesjy kan ta fyr brannfare! Tørk av stekeovnen og tilbehør som skal rengjøres, med en fuktig klut. Rengjør stekeovnsdøren og kanten på stekeovnen i området ved tetningen. Ikke bruk skuremidler på tetningen. @@@@@@@@Still inn det ønskede rensetrinnet med bryteren. @@Symbolet! blinker. @@@@Ikke slå av funksjonsvelgeren før dette. Slik viser du gjenstående varighet? @@@@@@Still funksjonsvelgeren på *. 2. Still inn det ønskede rensetrinnet med bryteren. 3. Trykk på klokketasten j inntil sluttsymbolet! blinker. I indikasjonen ser du når selvrensen er ferdig. 39 4. Med bryteren kan du forskyve sluttiden til et senere tidspunkt. Selvrensen slår seg på og av til riktig tidspunkt. @@Symbolet! blinker. Slå av funksjonsvelgeren. Slå av funksjonsvelgeren. @@@@3. måned. Til en rengjøringsrunde trenger du bare ca. 2,5 4,7 kilowattimer. @@Dette er normalt og har ingen innflytelse på funksjonen. @@@@Vedlikehold: Beskyttelses og pleiemiddel for glasskeramikk. Rengjøring: F.eks. @@Rengjør kun den kalde eller lunkne kokesonen. Bruk aldri stekeovnsrens eller flekkfjerner. @@Fare for personskader! Sikre igjen etter rengjøringen. Skift straks ut skadde skrapeblad. Varmt såpevann. Rengjør aldri med glasskrape, sitron og eddik. Varmt såpevann eller eddikvann. @@Du bør bruke den automatiske selvrensen. @@Varmt såpevann. Glassrens Varmt såpevann. Varmt såpevann. Bløtlegg i varmt såpevann. @@@@Fare for personskader! 1. Åpne stekeovnsdøren helt opp. 2. Vipp opp de to sperrehendlene på venstre og høyre side. d 3. Still stekeovnsdøren i en skrå posisjon. Ta tak med begge hender på høyre og venstre side. Lukk stekeovnsdøren litt igjen og trekk den ut. Etter rengjøring settes stekeovnsdøren inn igjen i motsatt rekkefølge. Rengjøring av dekselet på stekeovnsdøren Dekselet på stekeovnsdøren kan bli misfarget. Du må ta av dekselet når døren skal rengjøres. Slik går du frem: 1. Åpne stekeovnsdøren helt. 2. Skru av dekselet øverst på stekeovnsdøren. Dette gjør du ved å skru ut skruene på høyre og venstre side. Hold fast den innvendige glassruten med én hånd. Ruten vipper litt fremover. 3. Ta av dekselet. Påse at stekeovnsdøren ikke blir lukket så lenge dekselet er tatt av. Det innvendige glasset kan ødelegges. Rengjør dekselet med et rengjøringsmiddel for rustfritt stål. 42 4. Sett dekselet på plass igjen og fest det. 5. Lukk stekeovnsdøren. Demontering av glassruter Utmontering Du kan ta ut glassruten på stekeovnsdøren slik at det blir lettere å foreta rengjøring. 1. Ta ut stekeovnsdøren og legg den på et håndkle e.l. med håndtaket ned. 2. Skru av dekselet øverst på stekeovnsdøren. Dette gjør du ved å skru ut skruene på høyre og venstre side. (Figur A) 3. Løft den øverste ruten opp og trekk den ut. (Figur B) 4. Skru av klemmene på høyre og venstre side og ta dem bort. (Figur C) Ta ut ruten. 5. Du kan ta av tetningen på underkanten av ovnsglasset for å vaske den. Dette gjøres ved å hekte løs tetningen på venstre og høyre side. Rengjør glassruten med glassrens og en myk klut. 43 Montering Før du setter inn ovnsglasset, skal tetningen hektes tilbake på ovnsglassets underkant. Pass på at merkingen "Right above" står på opp ned nede til venstre. 1. Skyv glassruten inn på skrå bakover. (Figur D) 2. Sett på klemmene og skru dem fast igjen. (Figur E) 3. Skyv den øverste ruten inn på skrå bakover. 4. Sett på dekselet og skru det fast.

5. Sett på plass stekeovnsdøren igjen. Du må ikke bruke stekeovnen før du har satt inn glassrutene på riktig måte. Veiledning Metalliske misfarginger på kokesonen: De oppstår ved bruk av uegnet rengjøringsmiddel eller slitasje fra kasseroller. Disse kan være vanskelige å bli kvitt. Prøv bare med anbefalte rengjøringsmidler som Sidol og Stålfix for ceran og stål. Emaljen i stekeovnen blir brent ved svært høye temperaturer. Det kan da oppstå små fargeforskjeller. Dette er normalt og har ingen innflytelse på funksjonen. Slike misfarginger må aldri behandles med harde skuresvamper eller etsende rengjøringsmidler. Kanter av tynne metallplater lar seg ikke emaljere fullstendig. De kan derfor være ru. De er likevel helt beskyttet mot korrosjon. 44 Det har oppstått en feil, hva kan du gjøre? Dersom det oppstår en feil, kan det ofte skyldes bagateller. Før du ringer kundeservice, bør du lese følgende veiledning: Feil Apparatet fungerer ikke. Klokkeindikasjonen blinker. Stekeovnsdøren lar seg ikke åpne. Funksjonsvelgeren står på *, og i indikasjonen blinker tre nuller. Stekeovnen varmer ikke, eller det er ikke mulig å stille inn valgt varmetype. Komfyren varmer ikke. På temperaturvisningen vises et kvadrat. Mulig årsak Sikringen er defekt. Strømbrudd. Strømbrudd. Råd/tiltak Se etter i sikringsskapet om sikringen er i orden. Still inn klokken på nytt. Slå av funksjonsvelgeren. Still inn klokken og start selvrensen en gang til. Dersom du ikke vil gjenta selvrensen, må du vente til stekeovnen er avkjølt til under 300 ºC. Vri funksjonsvelgeren helt rundt flere ganger. Slå av/skru ut sikringen i sikringsskapet. Vent i ca. 20 sekunder. Slå på sikringen igjen. Trykk så tasten for hurtigopp varming i 6 sekunder innen 2 minutter, til kvadratet i indikasjonen forsvinner. Slå av funksjonsvelgeren. Støv på kontaktene. Apparatet er i demonstrasjonsmodus I klokkeindikasjonen vises "5". Den automatiske tidsbegrensningen ble aktivert. I klokkeindikasjonen vises feilmeldingen "Er 1" eller "Er 4". I klokkeindikasjonen vises feilmeldingen "Er 2". I klokkeindikasjonen vises feilmeldingen "Er 6". Du har stilt inn selvrens. Temperaturføleren er falt ut. Feil strømtilkobling. Låsen på stekeovnsdøren er defekt. Ring til kundeservice. Koble ut sikringen i sikringsskapet, og koble til apparatet på riktig måte. Slå av funksjonsvelgeren og kontakt kundeservice. Alle andre stekeovnsfunksjoner kan brukes. 45 Feil Stekeovnsdøren lar seg ikke åpne. I klokkeindikasjonen vises feilmeldingen "Er 7". I klokkedisplayet vises feilmeldingen "Er 11". Mulig årsak Låsemekanismen på stekeovnsdøren er defekt. Du har trykket inn en tast for lenge, eller en av tastene er fastklemt. Råd/tiltak Ring til kundeservice. Trykk på hver enkelt tast. Hvis feilmeldingen ikke forsvinner, må du ta kontakt med kundeservice. Reparasjon må bare utføres av servicetekniker med spesiell opplæring. Dersom apparatet repareres på ukyndig måte, kan det føre til alvorlig fare for deg. Skifte ut stekeovnslampen Dersom stekeovnslampen er ødelagt, må den skiftes. 40 watts reservelamper som tåler høy temperatur fås hos kundeservice eller i faghandelen. Bruk kun disse lampene. 1. Koble ut komfyrsikringen i sikringsskapet. 2. Legg et kjøkkenhåndkle inn i den kalde stekeovnen, for å unngå skader. 3. Ta av glassdekselet. Dette gjør du ved å trykke metalltappen bakover med tomlene. Figur A. Slik går du frem 4. Skru ut lampen og bytt den ut med en lampe av samme type. Figur B. 5. Sett glassdekselet på igjen. Sett inn glassdekselet på den ene siden og trykk hardt på den andre siden. Glasset smekker på plass. 6. Ta bort håndkleet og sett inn sikringen igjen. 46 Skifte ut stekeovnslampen Dersom stekeovnslampen er ødelagt, må den skiftes. 25 watts reservelamper som tåler høy temperatur fås hos kundeservice eller i faghandelen. Bruk kun disse lampene. 1. Koble ut komfyrsikringen i sikringsskapet. 2. Legg et kjøkkenhåndkle inn i den kalde steke ovnen, for å unngå skader. 3. Ta av glassdekselet. Dette gjør du ved å åpne glassdekselet på undersiden. Figur A. Hvis glassdekselet er vanskelig å ta av, kan du bruke en skje som hjelpemiddel. Slik går du frem 4. Skru ut lampen og bytt den ut med en lampe av samme type. Figur B. 5. Sett glassdekselet på igjen. Kontroller at buen i glasset er på høyre side. Sett inn glasset på oversiden og trykk det fast på undersiden. Figur C. Deretter smekkes glasset på plass. 6. Ta bort håndkleet og sett inn sikringen igjen. Bytte glassdeksel Du må bytte et skadet glassdeksel. Glassdekselet får du hos kundeservice. Oppgi E nummer og FD nummer på apparatet. 47 Skifte av stekeovnstetning Hvis stekeovnstetningen er defekt, må den byttes av en fagperson fra kundeservice. En defekt stekeovnstetning kan føre til stort energitap. Elementfronter i området rundt kan bli skadet. Kundeservice Dersom apparatet ditt må repareres, står vår kundeservice til disposisjon. Adresse og telefonnummer til nærmeste kundeservice finner du i telefonkatalogen. De angitte kundeservicesentrene kan også gi deg informasjon om nærmeste kundeservicested. E nummer og FD nummer Når du tar kontakt med kundeservice, må du alltid oppgi produktnummer (E nr.) og produksjonsnummer (FD nr.) for komfyren din. Typeskiltet med numrene finner du på høyre side, på siden av bryterfronten. For at du ikke skal bruke tid på å lete etter disse når det har oppstått en feil, bør du med én gang skrive opp disse dataene for apparatet ditt her. E nr. Kundeservice % FD 48 Kort veiledning Her finner du en kortfattet oversikt over innstillingene for stekeovnen. I de enkelte kapitlene finner du en utførlig redegjørelse på hvordan du skal foreta de ulike innstillingene. Still inn klokkeslett, f.eks. etter et strømbrudd j og 0:00 blinker. 1. Trykk på klokketasten j. 2. Still inn klokkeslettet med bryteren. Stille inn stekeovnen 1. Still inn varmetypen med funksjonsvelgeren. 2. Still inn temperatur eller grilltrinn med bryteren. Slå av: Slå av funksjonsvelgeren. Stekeovnen skal slås av automatisk Still inn som beskrevet ovenfor. 3. Trykk på klokketasten j. Symbolet for varighet? blinker.

4. Still inn varighet (steketid) med bryteren. Stekeovnen slås automatisk på og av Still inn som beskrevet ovenfor. 5. Trykk på klokketasten j inntil sluttsymbolet! blinker. 6. Med bryteren kan du forskyve sluttiden til et senere tidspunkt. Hurtigoppvarming Passer til t T O R Still inn stekeovnen Trykk på tasten for hurtigoppvarming. Stille inn stekeautomatikk 1. Velg programmet fra stekeautomatikk tabellen. 2. Still funksjonsvelgeren på P. 3. Still inn programnummeret med bryteren. 4. Når kg blinker i indikasjonen, kan du stille inn vekten med bryteren. Programmet skal slås automatisk på og av Still inn som beskrevet ovenfor. 5. Trykk på tasten j til symbolet! blinker. 6. Med bryteren kan du forskyve sluttiden til et senere tidspunkt. 49 Stille inn selvrens Selvrensen slås automatisk på og av 1. Still funksjonsvelgeren på selvrens *. 2. Still inn det ønskede rensetrinnet med bryteren. Still inn som beskrevet ovenfor. 3. Trykk på klokketasten j til symbolet! blinker. 4. Med bryteren kan du forskyve sluttiden til et senere tidspunkt. Still inn varselur Bruk av døgnprogram Barnesikring 1. Trykk på varselurtasten a. 2. Still inn varseluret med bryteren. 1. Still funksjonsvelgeren på P. 2. Still inn programmet P 25 med bryteren. Trykk på nøkkeltasten p til symbolet p vises. Endre eller slette forespørsler Slik viser du innstillinger Tilberedningstid?, sluttid!, klokkeslett j: Trykk på klokketasten j inntil det aktuelle symbolet vises. Vekt ved stekeautomatikken: Trykk på infotasten i. Endre etter start Temperatur eller grilltrinn: Kan alltid endres. Varighet: Trykk på klokketasten j. Endre varigheten med bryteren. Endre før start Slette innstillingen Endre varselurtid eller klokkeslett Slette varselurtid Slette signal Alle innstillinger kan endres før start. Slå av funksjonsvelgeren Trykk på varselurtasten a eller klokketasten j. Endre tiden med bryteren. Trykk 3 ganger på varselurtasten a. Tiden på varseluret utløpt: Trykk på varselurtasten a Steketiden utløpt: Slå av funksjonsvelgeren. 50 Tabeller og tips Her finner du et utvalg retter og de beste innstillingene til dem. Du kan lese hvilken varmetype og temperatur som er best egnet for den retten du vil lage, hvilket tilbehør du bør bruke, og i hvilken høyde retten skal stå. Du får mange tips om utstyr og tilberedning og hjelp hvis noe likevel skulle gå galt en gang. Kaker og bakst Steking i én høyde Stekeformer Bruk over og undervarme t når du steker kaker i én høyde Da blir kakene best. Mørke stekeformer av metall er best egnet. Ved lyse stekeformer med tynne vegger av metall eller ved glassformer forlenges steketiden og kakene blir ikke så jevnt brune. Sett alltid kakeformer på rist. Hvis du skal bake med 3 brødformer samtidig, må du plassere disse på risten slik det fremgår av bildet. Tabeller Tabellen gjelder for innsetting i kald stekeovn. På den måten sparer du energi. Når du steker i forvarmet ovn, reduseres de angitte steketidene med 5 til 10 minutter. I tabellene finner du optimale varmetyper for de ulike bakverkene. Temperatur og steketid er avhengig av deigens/rørens mengde og beskaffenhet. Derfor er det angitt områder i tabellene. Prøv først med den laveste verdien. En lavere temperatur gir en jevnere bruning. Still tempe raturen høyere neste gang, dersom dette er ønskelig. 51 Du finner mer informasjon under "Tips til bakingen" bak tabellene. Kaker i form Formkake, enkel Form på rist Rund /krans / brødform 3 brødformer* Rund /krans / brødform 3 brødformer* Springform Fruktkakeform Springform Mørk springform Springform/ rundform Springform Høyde 2 1+3 2 1+3 1 2 2 1 2 1 Varme type t T t T t t t t t t Tempera tur ºC 170 190 150 170 150 170 140 160 180 200 160 180 160 180 160 180 160 180 180 200 Steketid, minutter 50 60 75 105 60 70 75 105 25 35 20 30 30 40 70 90 50 60 50 60 Fine kaker (f. eks. sandkaker) Mørdeigbunn med kant Formkakebunn Sukkerbrød Frukt eller ostekake, mørdeig** Fruktkake av formkakedeig Quiche, løkpai osv.** * Ta hensyn til plasseringen av brødformene. Ekstra rister får du som ekstra tilbehør hos forhandleren. ** La kaken avkjøles i ovnen i ca. 20 minutter. Kaker på brett Formkake eller gjærdeig med tørt fyll (f. eks. ulike typer formkake) Formkake eller gjærdeig med saftig fyll (frukt) Rullekake (forhåndsoppvarming) Gjærkringle med 500 g mel Julekake med 500 g mel Julekake med 1 kg mel Brett Brett + Universalpanne* Brett Brett + Universalpanne* Universalpanne Brett Universalpanne Universalpanne Høyde 2 2+4 3 2+4 2 2 3 3 Varme type t T t T t t t t Temperatur ºC 170 190 150 170 170 190 150 170 190 210 170 190 160 180 150 170 Steketid, minutter 20 30 35 45 40 50 50 60 15 20 30 40 60 70 90 100 52 Kaker på brett Kringle, søt Pizza Universalpanne Brett Brett + Universalpanne* Høyde 2 2 2+4 Varme type t t T Temperatur ºC 180 200 230 250 180 200 Steketid, minutter 55 65 25 35 40 50 * Hvis du skal steke i to høyder, må du alltid sette universalpannen over brettet. Høyde Universalpanne Universalpanne Brett Brett + Universalpanne 2 2 3 2+4 Varme type t t t T Temperatur ºC 300 200 300 200 180 200 160 180 Varighet, minutter 8 35 45 8 40 50 15 20 20 30 Brød og rundstykker Brød med 1,2 kg mel* (forhåndsoppvarming) Surdeigbrød med 1,2 kg mel* (forhåndsoppvarming) Rundstykker, f. eks. boller (forhåndsoppvarming) * Hell aldri vann direkte inn i den varme stekeovnen. ** Hvis du skal steke i to høyder, må du alltid sette universalpannen over brettet. Småkaker Småkaker Stekebrett Stekebrett + universalpanne* 2 stekebrett + universalpanne** Brett Brett Stekebrett Stekebrett + universalpanne* 2 stekebrett + universalpanne** Stekebrett Stekebrett + universalpanne* 2 stekebrett + universalpanne** Høyde 3 2+4 2+3+5 3 2 3 2+4 2+3+5 3 2+4 2+3+5 Varme type t T T T t t T T T T T Temperatur ºC 170 190 130 150 130 150 80 100 210 230 110 130 100 120 100 120 200 220 180 200 180 200 Steketid, minutter 10 20 25 35 30 40 100 150 30 40 30 40 35 45 40 50 20 30 30 40 35 45 Marengs Vannbakkels Makroner Butterdeig * Hvis du skal steke i to høyder, må du alltid sette universalpannen over brettet. ** Sett inn universalpannen nederst. Den kan tas ut tidligere. 53 Tips til bakingen Du vil gjerne bake etter din egen oppskrift. Slik kan du finne ut om formkaken er ferdigstekt. Se etter lignende kaker i steketabellen. Stikk en tannpirker inn på det høyeste stedet på kaken ca.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 10 minutter før slutten av steketiden som er angitt i oppskriften. Dersom det ikke henger fast deig på tannpirkeren, er kaken ferdig. Bruk mindre væske neste gang eller still ovnstemperaturen 10 grader lavere. Ta hensyn til de angitte røretidene i oppskriften. Ikke smør kanten av springformen. Etter stekingen løsnes kaken forsiktig med en kniv. Sett den inn på en lavere høyde, velg en lavere temperatur og stek kaken litt lenger. Stikk små hull med en tannpirker i den ferdige kaken. Deretter drypper du fruktsaft eller litt likør over. Velg neste gang en temperatur som er 10 grader høyere, og forkort steketiden. Bruk litt mindre væske neste gang og stek med lavere temperatur og litt lengre steketid. For kaker med saftig fyll: Stek først bunnen. Strø mandler eller brødrasp over og legg deretter fyllet oppå. Ta hensyn til oppskriften og steketidene. Velg en noe lavere temperatur, dermed blir baksten jevnere. Stek ømfintlige kaker med over og undervarme t på én høyde. Bakepapir som går ut over platen, kan ha innflytelse på luftsirkulasjonen. Skjær det derfor alltid til slik at det passer til stekebrettet. Bruk den dypeste universalpannen neste gang. Bruk alltid 3D varmluft ved steking på flere høyder T. Stekebrett som blir satt inn samtidig, må ikke nødvendigvis bli ferdig samtidig. Under stekingen kan det oppstå vanndamp. Den kommer ut, avhengig av apparat, over stekeovnsdøren eller damputløpet på kokesonen. Vanndampen kan legge seg på apparatet eller på møbelfronter i nærheten og kan dryppe ned som kondensvann. Dette er fysisk betinget. Kaken er falt sammen. Kaken er høy på midten og lavere langs kanten. Kaken blir for mørk oppå. Kaken er for tørr. Brød eller kaker (f. eks. ostekaker) ser fine ut på utsiden, men er klissete inni (ustekt, gjennomtrukket av væskestriper). Kakene er ikke jevnt brune. Fruktkaken er for lys under. Fruktsaften renner ut. Du har bakt på flere høyder. På det øverste brettet er kakene mørkere enn på de nederste. Ved steking av saftige kaker oppstår det kondensvann. 54 Kjøtt, fjærkre, fisk Koke /stekekar Du kan bruke alle typer varmebestandige kokekar. For stek/store kjøttstykker er universalpannen godt egnet. Sett alltid kokekaret midt på risten. Varme kokekar av glass bør settes på et tørt kjøkkenhåndkle. Dersom underlaget er vått eller kaldt, kan glasset sprekke. Veiledning for steking Stekeresultatet er avhengig av kjøttype og kvalitet. For magert kjøtt heller du på 2 til 3 spiseskjeer væske, for oksestek 8 til 10 spiseskjeer, alt etter størrelse. Kjøttstykker bør snus etter halve steketiden. Når steken er ferdig, bør den hvile i 10 minutter i avslått, lukket stekeovn. På den måten blir kjøttsaften bedre fordelt. Veiledning for grilling Grill alltid i lukket stekeovn. Du bør helst velge grillstykker av lik størrelse. Stykkene bør være minst 2 3 cm tykke. Dermed brunes de jevnt og forblir fine og saftige. Ikke tilsett salt før etter grillingen. Legg grillstykkene direkte på risten. Skal du grille ett enkelt grillstykke, blir det best dersom det blir lagt midt på risten. Sett også inn universalpannen i høyde 1. Kjøttsaften blir dermed samlet opp, og stekeovnen holder seg renere. Snu grillstykkene etter to tredjedeler av den angitte tiden. Grillelementet slår seg hele tiden på og av igjen. Dette er normalt. Hvor ofte dette skjer, er avhengig av det innstilte grilltrinnet. Kjøtt Tabellen gjelder for innskyving i kald stekeovn. Tidsangivelsene er retningsverdier. De er avhengige av kvalitet og beskaffenhet på kjøttet. 55 Kjøtt Oksestek (f. eks. høyrygg) Okserygg Vekt 1 kg 1,5 kg 2 kg 1 kg 1,5 kg 2 kg 1 kg Koke / stekekar lukket Høyde 2 2 2 2 2 2 1 5 5 1 1 1 1 1 1 2 1 4 2 2 1 Varme type t t t t t t R x x R R R R R R t R x t t R Temperatur Varighet, ºC, grill minutter 200 220 190 210 180 200 210 230 200 220 190 210 220 240 3 3**** 190 210 180 200 170 190 210 230 200 220 190 210 210 230 180 200 3 190 210 170 190 160 180 120 140 160 70 80 90 60 20 15 100 130 150 130 160 180 70 70 15 100 120 120 åpen åpen Rist*** Rist*** Roastbeef, rosa stekt* Biffer, gjennomstekt Biffer, rosa Svinekjøtt uten svor (f.eks. nakkestykker) Svinekjøtt med svor** (f.eks. bog, knoker) Røkt svinekjøtt med ben Kjøttkaker Pølser Kalvestek Lammelår uten ben * 1 kg 1,5 kg 2 kg 1 kg 1,5 kg 2 kg 1 kg 750 g 1 kg 2 kg 1,5 kg åpen åpen lukket åpen åpen åpen ca. 750 g Rist*** Snu roastbeefen etter halve tiden. Pakk den etter stekingen inn i aluminiumsfolie og la den hvile i stekeovnen i 10 minutter. ** Skjær inn striper i svoren på svinekjøttet og legg det i gryten med svoren først vendt ned, dersom det skal snus. *** Sett inn universalpannen i høyde 1. ****Forvarm grillen i ca. 3 minutter. Fjærkre Tabellen gjelder for innsetting i kald stekeovn. Vektopplysningene i tabellen gjelder fjærkre uten fyll, klargjort for steking. Hvis du griller direkte på risten, bør du i tillegg sette inn universalpannen i høyde 1. 56 Ved tilberedning av and eller gås må du stikke hull på huden under vingene, slik at fettet kan renne ut. Snu fjærkreet etter to tredjedeler av grilltiden. Fjærkreet blir særlig sprøtt dersom det mot slutten av steketiden blir smurt inn med smør,saltvann eller appelsinsaft. Fjærkre Halve kyllinger, 1 4 stk. Kyllingdeler Halve kyllinger, 1 4 stk. And Gås Babykalkun 2 kalkunlår Fisk Fisk Fisk, grillet Vekt à 300 g 1 kg 1,5 kg à 300 g Vekt à 400 g à 250 g à 1 kg 1,7 kg 3 kg 3 kg à 800 g Koke / stekekar Rist Rist Rist Rist Rist Rist Rist Høyde 3 3 2 2 2 2 2 Varme type R R R R R R R Temperatur Varighet, ºC minutter 210 230 210 230 210 230 180 200 170 190 180 200 190 210 40 50 30 40 50 80 90 100 110 130 80 100 90 100 Tabellen gjelder for innsetting i kald stekeovn. Kokekar Høyde 3 2 2 4 Varme type x R R x Temperatur ºC, Varighet, grilltrinn minutter 2 190 210 180 200 2 20 25 45 50 50 60 20 25 Rist* Rist* Fisk i skiver, f.eks. lakseskiver * Sett inn universalpannen i høyde 1. Tips til steking og grilling For vekten av denne steken står det ikke noe angitt i tabellen. Hvordan kan du vite at steken er ferdig? Velg den neste, lavere vekten i henhold til anvisningene og forleng tiden. Bruk et steketermometer (fås hos en forhandler) eller foreta en "skjeprøve".