calormatic 340f VRT 340f CZ; SK; RO

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "calormatic 340f VRT 340f CZ; SK; RO"

Transkript

1 calormatic 340f VRT 340f CZ; SK; RO

2

3 Pro provozovatele a servisnнho technika Nбvod k obsluze a instalaci calormatic 340f Pokojovэ termostat VRT 340f CZ

4 Obsah Obsah Informace k dokumentaci Archivace podkladщ... 4 Pouћitй symboly... 4 Bezpeиnost Nбvod k obsluze Pшehled zaшнzenн Nastavenн provoznнch reћimщ Nastavenн dne v tэdnu a иasu Nastavenн иasщ topenн Nastavenн pokojovй teploty Aktivace zvlбљtnнch funkcн Informaиnн ъroveт Vэmмna bateriн Zбruиnн lhщta a odpovмdnost Recyklace a likvidace Pшehled displeje Popis zaшнzenн Obsluha Nбvod na obsluhu a instalaci calormatic 340f

5 Obsah Nбvod k instalaci Pokyny k instalaci a provozu Oznaиenн CE Pouћitн v souladu s urиenнm Bezpeиnostnн pokyny a pшedpisy Bezpeиnostnн pokyny Pшedpisy Montбћ Mнsto montбћe Montбћ pшijнmaиe Montбћ regulбtoru pokojovйteploty Elektroinstalace Pшipojenн pшijнmaиe Uvedenн do provozu Ъroveт servisnнho technika Servisnн / diagnostickб ъroveт Pшedбnн provozovateli Odstranмnн poruch Technickй parametry Zбkaznickй sluћbyspoleиnosti Vaillant Nбvod na obsluhu a instalaci calormatic 340f CZ 3

6 Informace k dokumentaci Informace k dokumentaci Nбsledujнcн informace platн pro celou dokumentaci. Spoleиnм s tнmto nбvodem k instalaci a obsluze platн takй dalљн podklady. Za љkody, kterй vzniknou nedodrћovбnнm tмchto nбvodщ, nepшebнrб vэrobce ћбdnou odpovмdnost. Archivace podkladщ Nбvod k obsluze a instalaci pшedejte provozovateli zaшнzenн. Ten zajistн jeho uloћenн tak, aby nбvod byl v pшнpadм potшeby k dispozici. Pouћitй symboly Pшi instalaci zaшнzenн dbejte bezpeиnostnнch pokynщ v tomto nбvodu! Nebezpeин! Bezprostшednн nebezpeин ohroћujнcн zdravн иlovмka a jeho ћivot! Pozor! Moћnй nebezpeиnй situace pro produkt a ћivotnн prostшedн! 4 Nбvod na obsluhu a instalaci calormatic 340f

7 Informace k dokumentaci, bezpeиnost Upozornмnн! Uћiteиnй informace, upozornмn a pokyny. Symbol potшebnй иinnosti Bezpeиnost Regulбtor pokojovй teploty musн instalovat autorizovanэ kvalifikovanэ servis, kterэ odpovнdб za dodrћenн stбvajнcнch norem a pшedpisщ. Za љkody, kterй vzniknou nedodrћovбnнm tohoto nбvodu, nepшebнrб vэrobce ћбdnou odpovмdnost. Nбvod na obsluhu a instalaci calormatic 340f CZ 5

8 1 Pшehled zaшнzenн Nбvod k obsluze 1 Pшehled zaшнzenн 1 2 Legenda 1 Displej 2 Ovladaи (otoиit a stisknout) I Informaиnн tlaинtko F Tlaинtko zvlбљtnнch funkcн P Tlaинtko programovбnн / ъroveт servisnнho technika calormatic Obr. 1.1 Pшehled zaшнzenн 6 Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f

9 Pшehled displeje 2 2 Pшehled displeje Obr. 2.1 Pшehled displeje Legenda 1 Ъroveт servisnнho technika a servisnн / diagnostickб ъroveт 2 Informaиnн ъroveт 3 Programovбnн - иasovэ program 4 Multifunkиnн displej 5 Dny v tэdnu 6 Skuteиnб teplota 7 Provoznн reћimy 8 Zvlбљtnн funkce 9 Symbol topnйho okruhu 10 Symbol pro teplou vodu Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f CZ 7

10 3 Popis zaшнzenн, 4 Obsluha 3 Popis zaшнzenн Zaшнzenн calormatic 340f je pokojovэ termostat s tэdennнm programem vytбpмnн urиenэ k pшipojenн k modulaиnнm topnэm zaшнzenнm Vaillant. Spojenн mezi regulбtorem pokojovй teploty a topnэm zaшнzenнm se uskuteитuje pomocн radiovйho spojenн. Pomocн zaшнzenн calormatic 340f lze zadбvat pokojovou teplotu s programy vytбpмnн. Navнc mщћete nastavovat zvlбљtnн funkce, jako funkce Party a иasovй ovlбdбnн zбsobnнku teplй vody. 4 Obsluha Princip obsluhy je zaloћen na tшech tlaинtkбch a jednom ovladaиi (koncepce ovlбdбnн Otoи a stiskni spoleиnosti Vaillant). Na displeji se v zбkladnнm zobrazenн zobrazuje aktuбlnн provoznн reћim (napшнklad a ) nebo pшнsluљnб zvlбљtnн funkce (pokud je aktivnн) a aktuбlnн pokojovб teplota, aktuбlnн den v tэdnu, aktuбlnн иas a symbol topnйho okruhu v pшнpadech, kdy je potшeba vytбpмnн. 8 Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f

11 Obsluha Nastavenн provoznнch reћimщ Tabulka 4.1 poskytuje pшehled o provoznнch reћimech, kterй lze nastavit. Jestliћe je na termostatu zбkladnн zobrazenн, stisknмte jednou ovladaи - na displeji blikб symbol nastavenйho provoznнho reћimu. Otбиejte ovladaиem, aћ se na displeji zobrazн poћadovanэ provoznн reћim. Zhruba po 5 sekundбch pшeskoин ukazatel zpмt do zбkladnнho zobrazenн. Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f CZ 9

12 4 Obsluha Symbol Vэznam Topenн Automatika: Provoz topnйho okruhu pшechбzн podle иasovйho programu nastavenйho na regulбtoru pokojovй teploty mezi provoznнmi reћimy vytбpмnн a pokles. Teplб uћitkovб voda Provoz zбsobnнku na teplou vodu pшechбzн podle иasovйho programu nastavenйho na regulбtoru mezi ohшevem a VYPNUTНM. Symbol pro teplou vodu je zobrazen, pokud je aktivnн иasovй okno. Vytбpмnн: Topnэ okruh pracuje nezбvisle na иasovйm programu, nastavenйm na regulбtoru pokojovй teploty a шнdн se jen podle poћadovanй pokojovй teploty. Pokles: Topnэ okruh pracuje nezбvisle na иasovйm programu, nastavenйm na regulбtoru pokojovй teploty a шнdн se jen podle teploty poklesu ECO. 10 Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f

13 Obsluha 4 Symbol Vэznam Topenн Teplб uћitkovб voda Vypnutн: Teplovodnн zбsobnнk nenн nezбvisle na Topnэ okruh je vypnutэ, pokud nenн aktivnн stanovenйm иasovйm programu ohшнvбn. funkce ochrany proti mrazu (zбvisн na Symbol teplй vody nenн zobrazen. pokojovй teplotм < 5 C). Tab. 4.1 Provoznн reћimy Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f CZ 11

14 4 Obsluha 4.2 Nastavenн dne v tэdnu a иasu K nastavenн aktuбlnнho иasu a aktuбlnнho dne v tэdnu jsou ze zбkladnнho zobrazenн tшeba nбsledujнcн kroky: Stisknмte ovladaи, aћ zaиne blikat nмkterэ den v tэdnu. Otбиejte ovladaиem, dokud neblikб aktuбlnн den v tэdnu. MO = Pondмlн TU = Ъterэ WE = Stшeda TH = Иtvrtek FR = Pбtek SA = Sobota SU = Nedмle Stisknмte ovladaи. Zaиne blikat ukazatel hodin. Ovladaиem pootoиte na poћadovanou hodinu. Stisknмte ovladaи. Zaиne blikat ukazatel minut. Ovladaиem pootoиte na poћadovanou minutu. Zhruba po 5 sekundбch pшeskoин ukazatel zpмt do zбkladnнho zobrazenн. Jestliћe byl v ъrovni servisnнho technika nastaven roиnн kalendбш jako aktivnн, lze po nastavenн hodin stejnэm zpщsobem nastavit takй den, mмsнc a rok. Dнky tomu lze automaticky pшepнnat na letnн / zimnн иas. 12 Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f

15 Obsluha Nastavenн иasщ topenн Regulбtor pokojovй teploty je vybaven zбkladnнm programem (viz tabulka 4.2). Иasovй okno Den v tэdnu/ Blok tэdne Иas poибtku Иas konce H 1 M0 - FR (po-pб) 6:00 22:00 H 2 H 3 H 1 SA (so) 7:30 23:30 H 2 H 3 H 1 SO (ne) 7:30 22:00 H 2 H 3 Tab. 4.2 Zбkladnн program topenн od vэrobce Zбkladnн program nastavenэ ve vэrobм lze upravit podle svэch individuбlnнch potшeb. Nastavenн poћadovanэch иasщ se dмje v pмti krocнch: 1. Stisknмte tlaинtko programovбnн P 2. Vyberte иasovэ program (topenн nebo teplб voda) 3. Zvolte иasovй okno 4. Zvolte den v tэdnu nebo blok tэdne 5. Urиete иas poибtku 6. Urиete иas konce Pro kaћdэ den lze definovat vћdy tшi иasovб okna. Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f CZ 13

16 4 Obsluha V nбsledujнcн tabulce jsou k ujasnмnн znovu pшehlednм uvedeny jednotlivй kroky: Displej Potшebnй kroky Stisknмte tlaинtko programovбnн P - kurzor (иernэ trojъhelnнk) oznaин hodnotu ( ), kterou lze zmмnit a kterб navнc blikб. Otбиejte ovladaиem, dokud nenн zobrazen symbol vodovodnнho kohoutku. Displej Potшebnй kroky Stisknмte ovladaи. Kurzor oznaиuje mмnitelnou hodnotu (H1), kterб zбroveт blikб. Otбиenнm ovladaиem zvolte poћadovanй иasovй okno. Hodnoty nastavenн: H1, H2, H3 14 Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f

17 Displej Potшebnй kroky Stisknмte ovladaи - kurzor oznaин zobrazenн bloku tэdne, kterэ navнc blikб. Otбиenнm ovladaиem zvolte poћadovanэ program bloku nebo jednotlivэ den v tэdnu. Hodnoty nastavenн: MO - SU MO - FR SA - SU MO = Pondмlн TU = Ъterэ WE = Stшeda TH = Иtvrtek FR = Pбtek SA = Sobota SU = Nedмle Displej Potшebnй kroky Stisknмte ovladaи - kurzor oznaин dobu poибtku, zobrazenн hodin blikб. Otбиenнm ovladaиe zvolte dobu poибtku. K nastavenн minut znovu stisknмte ovladaи. Stisknмte ovladaи - kurzor oznaин dobu konce, zobrazenн hodin blikб. Otбиenнm ovladaиe zvolte dobu konce. K nastavenн minut znovu stisknмte ovladaи. Tab. 4.3 Nastavenн иasovйho okna Obsluha 4 Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f CZ 15

18 4 Obsluha V pшнpadм potшeby lze pшepнnat regulбtor pokojovй teploty z tэdennнho na dennн program. V zбkladnнm zobrazenн stisknмte tlaинtko F zhruba na 10 sekund. Pшi programovбnн иasovэch oken se tentokrбt nezobrazujн dny v tэdnu. 4.4 Nastavenн pokojovй teploty V zбkladnнm zobrazenн se zobrazuje aktuбlnн pokojovб teplota. Poћadovanou pokojovou teplotu lze nastavit pшнmo ze zбkladnнho zobrazenн. Snнћenou pokojovou teplotu ECO lze rovnмћ nastavit pшнpadnм mмnit pшнmo v zбkladnнm zobrazenн. Pшнmй nastavenн poћadovanй pokojovй teploty Pootoиte ovladaиem (displej v zбkladnнm zobrazenн). Zobrazenн skuteиnй teploty zmizн, v ъrovni provoznнch reћimщ se zobrazн symbol slunce a v multifunkиnн ъrovni se zobrazн poћadovanб pokojovб teplota (napшнklad TEMP 20 C). Otбиenнm ovladaиe lze pokojovou teplotu nastavit ihned (zhruba po 1 sekundм) na poћadovanou teplotu. Zhruba po 5 sekundбch pшeskoин ukazatel zpмt do zбkladnнho zobrazenн. 16 Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f

19 Nastavenн snнћenй teploty ECO Stisknмte opakovanм ovladaи, aћ se na displeji v multifunkиnн ъrovni zobrazн indikace ECO spoleиnм s poћadovanou hodnotou. Snнћenб teplota se zobrazн a zaиne blikat. Ovladaиem pootoиte, aћ se zobrazн poћadovanб snнћenб teplota (napшнklad ECO 15,0 C). Zhruba po 5 sekundбch pшeskoин ukazatel zpмt do zбkladnнho zobrazenн. 4.5 Aktivace zvlбљtnнch funkcн Zvlбљtnн funkce lze vyvolat tlaинtkem F. Mщћete aktivovat nбsledujнcн funkce: Displej Obsluha 4 Potшebnй kroky Quick-Veto Pomocн funkce Quick-Veto lze na krбtkou dobu zmмnit pokojovou teplotu (aћ do dalљнho иasovйho okna). Stisknмte jednou tlaинtko zvlбљtnн funkce F - na displeji se zobrazн symbol Quick-Veto a takй poћadovanб pokojovб teplota Quick-Veto. Otбиejte ovladaиem, aћ se na displeji zobrazн poћadovanб teplota Quick-Veto. Pшibliћnм po 10 sekundбch naskoин zpбtky zбkladnн zobrazenн - funkce je aktivovбna. K pшedиasnйmu ukonиenн funkce staин stisknout tlaинtko F. Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f CZ 17

20 4 Obsluha Displej Potшebnй kroky Funkce Party Jestliћe aktivujete funkci Party, bude fбze vytбpмnн pokraиovat pшes nбsledujнcн fбzi poklesu. Stisknмte dvakrбt tlaинtko zvlбљtnн funkce - na displeji blikб zhruba po dobu 10 sekund symbol Party. Potй je funkce aktivnн. Deaktivace funkce se dмje automaticky v okamћiku dosaћenн nбsledujнcн fбze vytбpмnн. Chcete-li funkci pшedem deaktivovat, staин stisknout tlaинtko F. Aktivace funkce je moћnб jen v provoznнm reћimu Automatika. Displej Tab. 4.4 Zvlбљtnн funkce Potшebnй kroky Funkce Prбzdniny Funkcн Prбzdniny se regulбtor pokojovй teploty vypne, funkce ochrany pшed mrazem vљak zщstбvб v provozu. Stisknмte tшikrбt tlaинtko zvlбљtnн funkce - na displeji blikб symbol funkce Prбzdniny. Ovladaиem otбиejte, aћ se zobrazн poћadovanэ poиet dnщ prбzdnin. Po 10 sekundбch je funkce aktivnн a provoznн reћim se na zvolenou dobu nastavн na OFF resp. Vypnuto (viz kapitola 4.1). Chcete-li funkci pшedem deaktivovat, staин stisknout tlaинtko F. 18 Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f

21 Obsluha Informaиnн ъroveт Stisknutнm tlaинtka Info se vyvolб informaиnн ъroveт. Ihned po vyvolбnн informaиnн ъrovnм se jejн symbol zobrazн na displeji. Opakovanэm stisknutнm tohoto tlaинtka se postupnм zobrazujн nбsledujнcн informace: - nбzev pokojovйho termostatu (VRT 340f) - poћadovanб pokojovб teplota Quick- Veto (je-li aktivnн) - nastavenб poћadovanб pokojovб teplota (napшнklad TEMP 20,0 C) - aktuбlnн snнћenб teplota (napшнklad ECO 15,0 C) - den/mмsнc/rok (je-li aktivnн roиnн kalendбш) - nastavenй иasovй programy vytбpмnн (jednotlivб иasovб okna za den) 4.7 Vэmмna bateriн Termostat samostatnм kontroluje stav bateriн, jejichћ bмћnб ћivotnost se pohybuje okolo 1,5 roku. Pшibliћnм 4 tэdny pшed ъplnэm vybitнm bateriн se v multifunkиnн ибsti zбkladnнho zobrazenн objevн nбpis BATT. Pшihrбdka s bateriemi se nachбzн na zadnн stranм termostatu. Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f CZ 19

22 4 Obsluha Pшi vэmмnм bateriн musнte termostat sejmout z drћбku na zdi. Pomocн љroubovбku opatrnм zatlaиte zajiљќovacн zoubky na stranu (obr. 4.1) a vytбhnмte termostat dopшedu. Nynн vymмтte baterie (2x AAA-LR03; Obr. 4.2). Dбvejte pozor na sprбvnй umнstмnн pуlщ bateriн. calormatic Obr. 4.2 Vэmмna bateriн Obr. 4.1 Uvolnмnн zajiљќovacнch zoubkщ Nejsou-li baterie vymмnмny vиas, pшejde termostat do reћimu Vytбpмnн, aby se zabrбnilo zamrznutн objektu. 20 Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f

23 5 Zбruиnн lhщta a odpovмdnost Zбruиnн lhщta a odpovмdnost 5 Zбruиnн lhщta Vэrobce poskytuje na vэrobek zбruku ve lhщtм a za podmнnek, kterй jsou uvedeny v zбruиnнm listм. Zбruиnн list je nedнlnou souибstн dodбvky pшнstroje a jeho platnost je podmнnмna ъplnэm vyplnмnнm vљech ъdajщ. Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f CZ 21

24 6 Recyklace a likvidace 6 Recyklace a likvidace Regulбtor pokojovй teploty Vaillant calormatic 340f a pшнsluљnй obaly urиenй k jeho dopravм se do znaиnй mнry vyrбbмjн ze surovin, jeћ lze recyklovat. Balenн Likvidaci obalщ urиenэch k dopravм zaшнzenн pшenechejte autorizovanйmu kvalifikovanйmu servisu, kterэ zaшнzenн instaloval. Zaшнzenн Vбљ regulбtor pokojovй teploty Vaillant calormatic 340f a jeho pшнsluљenstvн nepatшн do domovnнho odpadu. Zajistмte, aby starй zaшнzenн a eventuбlnн pшнsluљenstvн bylo doruиeno kvalifikovanйmu podniku k шбdnй likvidaci. 22 Nбvod k obsluze zaшнzenн calormatic 340f

25 Pokyny k instalaci a provozu 7 Nбvod k instalaci 7 Pokyny k instalaci a provozu Montбћ, elektrickй pшipojenн, nastavenн pшнstroje a prvnн uvedenн do provozu smн provйst pouze autorizovanэ kvalifikovanэ servis! Zkontrolujte pшed instalacн zaшнzenн mнsto montбћe z hlediska moћnйho omezenн funkce trasy radiovйho signбlu v dщsledku elektrickэch pшнstrojщ nebo vlivщ budovy. Pokud nenн omezena trasa radiovйho signбlu, musнte zvolit alternativnн mнsto montбћe. 7.1 Oznaиenн CE Oznaиenн CE doklбdб, ћe regulбtor pokojovй teploty calormatic 340 ve spojenн s topnэmi zaшнzenнmi Vaillant splтuje zбkladnн poћadavky smмrnice o elektromagnetickй sluиitelnosti (smмrnice 89/336/EHS Rady) a smмrnice pro nнzkonapмќovб zaшнzenн (smмrnice 73/23/EHS Rady). Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f CZ 23

26 7 Pokyny k instalaci a provozu 7.2 Pouћitн v souladu s urиenнm Pokojovэ termostat calormatic 340f byl zkonstruovбn na zбkladм modernн techniky a uznбvanэch bezpeиnostnнch pravidel. Pшesto mщћe pшi neodbornйm pouћнvбnн nebo pouћitн v rozporu s ъиelem dojнt k ohroћenн zdravн a ћivota uћivatele nebo tшetнch osob, nebo k ohroћenн zaшнzenн иi jinэch vмcnэch hodnot. Pokojovэ termostat calormatic 340 slouћн k prostorovм a иasovм zбvislйmu ovlбdбnн topnйho zaшнzenн s pшнpravou teplй vody a bez nн ve spojenн s modulaиnнm topnэm zaшнzenнm Vaillant. Spojenн mezi regulбtorem pokojovй teploty a topnэm zaшнzenнm se uskuteитuje pomocн radiovйho spojenн. Jinй pouћitн nebo pouћitн pшesahujнcн toto urиenн se povaћuje za pouћitн v rozporu s urиenнm zaшнzenн. Za takto vzniklй љkody nenese vэrobce / dodavatel ћбdnou odpovмdnost. Riziko nese samotnэ uћivatel. Ke sprбvnйmu pouћitн v souladu s urиenнm patшн takй dodrћovбnн nбvodu k obsluze a instalaci, dodrћovбnн dalљнch platnэch pшedpisщ a podkladщ a dodrћovбnн podmнnek kontroly a ъdrћby. Pozor! Jakйkoliv zneuћitн иi pouћitн v rozporu s urиenнm je zakбzбno. 24 Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f

27 8 Bezpeиnostnн pokyny a pшedpisy Pшнstroj musн instalovat autorizovanэ kvalifikovanэ servis, kterэ odpovнdб za dodrћenн stбvajнcнch norem a pшedpisщ. Za љkody, kterй vzniknou nedodrћovбnнm tohoto nбvodu, nepшebнrб vэrobce ћбdnou odpovмdnost. Bezpeиnostnн pokyny a pшedpisy Bezpeиnostnн pokyny Nebezpeин! Nebezpeин ohroћenн ћivota v dщsledku ъrazu elektrickэm proudem na vodivэch pшнpojkбch! Pшed pracemi na zaшнzenн odpojte napбjenн a zajistмte ho pшed opмtovnэm zapnutнm. Regulбtor pokojovй teploty vyjнmejte z drћбku na stмnм pшнpadnм ho vytahujte z patice jen v pшнpadм, ћe je odpojen od napбjenн. Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f CZ 25

28 8 Bezpeиnostnн pokyny a pшedpisy, 9 Montбћ 8.2 Pшedpisy K zapojenн pouћнvejte bмћnм dostupnб vedenн. - Minimбlnн prщшez vedenн: 0,75 mm 2 Regulбtor pokojovй teploty smн bэt instalovбn jen v suchэch prostorбch. 9 Montбћ 9.1 Mнsto montбћe Regulбtor pokojovй teploty instalujte tak, aby bylo zaruиeno sprбvnй mмшenн pokojovй teploty (nesmн dochбzet k hromadмnн tepla, pшнstroj neinstalujte na chladnй stмny atd.). Nejvhodnмjљнm mнstem instalace je vмtљinou hlavnн obytnэ prostor na vnitшnн stмnм ve vэљce zhruba 1,5 m. Tam mщћe pokojovэ termostat mмшit teplotu proudнcнho vzduchu v mнstnosti. Proudмnн vzduchu nesmн brбnit nбbytek, zбvмsy ani jinй pшedmмty. Mнsto instalace je tшeba zvolit tak, aby pokojovэ termostat nebyl vystaven pшнmйmu pщsobenн 26 Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f

29 Montбћ 9 prщvanu ode dveшн nebo oken ani pщsobenн tepelnэch zdrojщ (napшнklad topnэch tмles, stмny s komнnem, televiznнho pшijнmaиe nebo sluneиnнho zбшenн). V mнstnosti, ve kterй je pokojovэ termostat instalovбn, musн bэt vљechny ventily topnэch tмles zcela otevшenй. 9.2 Montбћ pшijнmaиe Spojenн pшijнmaиe s topnэm zaшнzenнm se uskuteитuje pomocн konektoru se иtyшmi pшнpojkami. Odstraтte zбslepku (1) do иela spнnacн skшнтky topnйho zaшнzenн a nastavte pшijнmaи (2) na uvolnмnou montбћnн љachtu tak, aby kolнky na zadnн stranм hornнho dнlu sedмly do ъchytщ. Zatlaиte pшijнmaи do montбћnн љachty, aћ zacvakne. Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f CZ 27

30 Montбћ VRC-VCC bar Obr. 9.1 Topnй zaшнzenн a montбћ pшijнmaиe v rozvadмиi 1 VRC-VCC Montбћ regulбtoru pokojovй teploty Zkontrolujte pшed instalacн zaшнzenн mнsto montбћe z hlediska moћnйho omezenн funkce trasy radiovйho signбlu v dщsledku elektrickэch pшнstrojщ nebo vlivщ budovy. Pokud je omezena trasa radiovйho signбlu, musнte zvolit alternativnн mнsto montбћe. Vytбhnмte regulбtor pokojovй teploty (1) z drћбku k montбћi na stмnu (3). Do stмny vyvrtejte dva otvory (2) o prщmмru 6 mm (podle obrбzku 9.2) a vsaпte do nich pшiloћenй hmoћdinky. 28 Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f

31 Drћбk k upevnмnн na stмnu upevnмte ke stмnм pomocн pшiloћenэch љroubщ Vloћte pшiloћenй baterie do pшihrбdky na baterie, kterб se nachбzн na zadnн stranм termostatu (obr. 9.2, pol. 4). Dбvejte pozor na sprбvnй umнstмnн pуlщ bateriн. calormatic Montбћ Obr. 9.2 Montбћ pokojovйho termostatu Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f CZ 29

32 10 Elektroinstalace 10 Elektroinstalace Elektrickй zapojenн smн provбdмt vэhradnм autorizovanэ kvalifikovanэ servis. Nebezpeин! Nebezpeин ohroћenн ћivota v dщsledku ъrazu elektrickэm proudem na vodivэch pшнpojkбch! Pшed pracemi na zaшнzenн odpojte napбjenн a zajistмte ho pшed opмtovnэm zapnutнm Pшipojenн pшijнmaиe Ovlбdбnн topnйho zaшнzenн se uskuteитuje prostшednictvнm иtyшpуlovйho konektoru. Po sprбvnйm nasazenн pшнjemce do иela rozvodnй skшнnм je regulбtor pokojovй teploty pшipraven k provozu. Dbejte takй pokynщ v nбvodu topnйho zaшнzenн. U topnйho zaшнzenн nesmн bэt odstranмn mщstek mezi svorkami 3 a Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f

33 Uvedenн do provozu Uvedenн do provozu Aby bylo moћnй vyladit parametry zaшнzenн optimбlnм na panujнcн podmнnky, je potшeba nastavit nмkterй parametry zaшнzenн. Parametry zaшнzenн jsou zahrnuty do ъrovnм obsluhy a nastavovat by je mмl servisnн technik. Servisnн / diagnostickб ъroveт je rovnмћ urиena pro servisnнho technika a mб mu pomoci pшi provбdмnн servisu. Pшijнmaи je vybaven tшemi stavovэmi svмtelnэmi diodami, kterй poskytujн nбsledujнcн informace o systйmu: Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f CZ 31

34 11 Uvedenн do provozu LED Zobrazenн Stav Funkce zelenб zap. normбlnн funkce VYP Chyba (napш. nenн napбjenн nebo chyba viz иervenб LED dioda) nenн radiovэ signбl OK blikб Vнce neћ hodinu nenн radiovй spojenн s vysнlaиem (napш. љpatnй spojenн, slabб baterie vysнlaиe...) Provoz ve funkci ochrany proti zamrznutн: - Funkce teplй vody zapnutб - Bod nastavenн pro topnэ reћim: 50 C иervenб VYP normбlnн funkce blikб Ruиnн reћim: - Zapnutб funkce teplй vody - Bod nastavenн pro topnэ reћim: 50 C (Ruиnн reћim pшepнnб automaticky do normбlnнho reћimu, pokud je vytvoшeno sprбvnй radiovй spojenн s vysнlaиem. ћlutб blikб Je vytvoшeno radiovй spojenн s vysнlaиem Tab Stavovб hlбљenн pшijнmaиe 32 Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f

35 Uvedenн do provozu 11 V pшнpadм poruchy pшepnмte pomocн tlaинtka z automatickйho na ruиnн provoz. V ruиnнm provozu je uvolnмnб pшнprava teplй vody a nastavenб hodnota vэstupu pro topenн иinн 50 C. Ruиnн provoz zщstбvб zachovбn, dokud nenн pшijat dalљн radiovэ signбl Ъroveт servisnнho technika Ъroveт servisnнho technika lze vyvolat tlaинtkem P. Stisknмte tlaинtko P zhruba na 10 sek. Na displeji se zobrazн symbol љroubovбku s klниem a prvnн parametr. Stisknмte ovladaи. Postupnм lze vyvolat vљechny parametry zaшнzenн. Otбиenнm ovladaиe nastavujte poћadovanй hodnoty. Po stisknutн tlaинtka P pшejde ukazatel zpмt do zбkladnнho zobrazenн. Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f CZ 33

36 11 Uvedenн do provozu Vyvolat a mмnit lze nбsledujнcн parametry zaшнzenн: Displej Nastavenн otбиenнm ovladaиe Snнћenб teplota Tovбrnн nastavenн: 15 C Rozsah nastavenн: C Korekce skuteиnй pokojovй teploty Ъprava zobrazovanй hodnoty v rozsahu max. +/- 3 C Tovбrnн nastavenн: 0 C Displej Nastavenн otбиenнm ovladaиe Dvoubodovэ/analogovэ reћim provozu Pшepнnбnн mezi dvoubodovэm/analogovэm reћimem provozu. Regulбtor pokojovй teploty je z vэroby nastaven na dvoubodovou regulaci (hodnota nastavenн 0). Zmмnou tohoto parametru na hodnotu 1 lze regulбtor pokojovй teploty nastavit na analogovэ reћim provozu. 34 Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f

37 Uvedenн do provozu 11 Displej Nastavenн otбиenнm ovladaиe Regulбtor pokojovй teploty K optimбlnнmu pшizpщsobenн velikosti prostoru pшнpadnм rozloћenн topnэch tмles Tovбrnн nastavenн: 0 Rozsah nastavenн: (kladnй hodnoty: pomalejљн spнnбnн regulбtoru pokojovй teploty; zбpornй hodnoty: rychlejљн spнnбnн regulбtoru pokojovй teploty) Displej Nastavenн otбиenнm ovladaиe Hodnota nastavenн - den K aktivaci roиnнho kalendбшe Hodnota nastavenн - mмsнc K aktivaci roиnнho kalendбшe Hodnota nastavenн - rok K aktivaci roиnнho kalendбшe Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f Tab Parametry zaшнzenн CZ 35

38 11 Uvedenн do provozu 11.2 Servisnн / diagnostickб ъroveт Servisnн / diagnostickou ъroveт lze vyvolat tlaинtkem P a ovladaиem. Stisknмte tlaинtko P a souиasnм stisknмte ovladaи zhruba na 3 sekundy. V prvnнm kroku se vygeneruje poћadavek vytбpмnн na 50 C, aby se ovмшil pшenos dat topnйmu zaшнzenн. Potй mщћete otбиenнm ovladaиe nebo jeho tisknutнm vyvolat vљechny moћnosti testovбnн. Po stisknutн tlaинtka P pшejde ukazatel zpмt do zбkladnнho zobrazenн. 36 Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f

39 Uvedenн do provozu 11 Mщћete vyvolat nбsledujнcн testy: Ovladaи Test Prщbмh testovбnн Stisknмte a zбroveт stisknмte tlaинtko P zhruba na 3 sekundy. Poћadavek vytбpмnн Simuluje se zadanб hodnota 50 C. Hoшбk topnйho zaшнzenн se zapne, иerpadlo se rozbмhne (jen do maximбlnн omezenй vэstupnн teploty topnйho zaшнzenн!). Stisknout Radiovй spojenн Indikace RF On Stisknout Test displeje Zobrazн se vљechny prvky na displeji. Stisknout Verze softwaru Zobrazн se verze softwaru. Tab Servis / diagnostika Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f CZ 37

40 11 Uvedenн do provozu Vynulovбnн na tovбrnн nastavenн Chcete-li regulбtor pokojovй teploty uvйst zpмt na tovбrnн nastavenн, stisknмte tlaинtko P na 15 sekund Pшedбnн provozovateli Provozovatel regulбtoru pokojovй teploty musн bэt pouиen o zachбzenн s regulбtorem pokojovй teploty a o jeho funkci. Provozovateli pшedejte vљechny nбvody a doklady zaшнzenн, kterй jsou urиeny pro nмj, aby si je uschoval. S provozovatelem si podrobnм projdмte nбvod k obsluze a odpovмzte na jeho pшнpadnй dotazy. Upozornмte provozovatele zejmйna na bezpeиnostnн pokyny, kterй musн dodrћovat. Upozornмte provozovatele na to, ћe nбvody musн zщstat v blнzkosti regulбtoru pokojovй teploty. 38 Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f

41 Odstranмnн poruch Odstranмnн poruch Regulбtor pokojovй teploty zobrazuje nбsledujнcн chybovб hlбљenн: Chybovй hlбљenн RF Err Vэznam Nenн radiovй spojenн s radiovэm pшijнmaиem na topnйm zaшнzenн Odstranмnн poruch Zkontrolujte mнsto montбћe BATT niћљн stav baterie, nutnб vэmмna Vymмтte baterie. Tab Chybovб hlбљenн Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f CZ 39

42 13 Technickй parametry 13 Technickй parametry Popis Jednotka Vysнlaи Pшijнmaи Provoznн napмtн V 3V (2xAAA) 24 Pшнpustnб teplota prostшedн max. C Ћivotnost baterie Mмsнc cca. 18 Pшenosovб frekvence MHz 868,35 868,35 Vysнlacн vэkon mw 0,5 Pшнkon ma 1 (pohotovost) 15 (pohotovost) Minimбlnн prщшez pшнvodnнch vedenн mm 2 0,75 Druh ochrany IP 20 IP 20 Tшнda ochrany pro regulбtory III III Rozmмry Vэљka/Љншka/Hloubka mm 97/146/27 85/148/30 Tab Technickй parametry 40 Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f

43 14 Zбkaznickй sluћby spoleиnosti Vaillant Zбkaznickй sluћby spoleиnosti Vaillant 14 Servis Opravy a pravidelnou ъdrћbu vэrobku smн provбdмt pouze smluvnн servisnн firma s pшнsluљnэm oprбvnмnнm. Seznam autorizovanэch firem je pшiloћen u vэrobku, popш. uveden na internetovй adrese Nбvod k instalaci zaшнzenн calormatic 340f CZ 41

44 42 Nбvod na obsluhu a instalaci calormatic 340f

45 Pre prevбdzkovateѕa a servisnйho technika Nбvod na obsluhu a inљtalбciu calormatic 340f Regulбtor izbovej teploty VRT 340f SK

46 Obsah Obsah Upozornenia k dokumentбcii Uschovanie podkladov... 4 Pouћitй symboly... 4 Bezpeиnosќ Nбvod na obsluhu Prehѕad zariadenн Prehѕad displeja Popis zariadenн Nastavenie pracovnэch reћimov Nastavenie dтa v tэћdni a иasu Nastavenie doby kъrenia Nastavenie izbovej teploty Aktivбcia љpeciбlnych funkciн Informaиnб ъroveт Vэmena batйriн Zбruka vэrobcu a zodpovednosќ Recyklovanie a odstrбnenie do odpadu Obsluha Nбvod na obsluhu a inљtalбciu calormatic 340f

47 Obsah Nбvod na inљtalбciu Pokyny pre inљtalбciu a prevбdzku Oznaиenie CE Pouћitie podѕa urиenia Bezpeиnostnй pokyny a predpisy Bezpeиnostnй pokyny Predpisy Montбћ Miesto montбћe Montбћ prijнmaиa Montбћ izbovйho reguбtora teploty Elektroinљtalбcia Zapojenie prijнmaиa Uvedenie do prevбdzky Ъroveт servisnйho technika Servisnб/diagnostickб ъroveт Odovzdanie prevбdzkovateѕovi Odstrбnenie porъch Technickй ъdaje Sluћba zбkaznнkom Vaillant Nбvod na obsluhu a inљtalбciu calormatic 340f SK 3

48 Upozornenia k dokumentбcii Upozornenia k dokumentбcii Nasledovnй pokyny platia pre celъ dokumentбciu. V spojenн s tэmto nбvodom na inљtalбciu a obsluhu sъ platnй пalљie dokumenty. Za љkody, ktorй vzniknъ nedodrћanнm tэchto nбvodov, nepreberбme ћiadnu zбruku. Uschovanie podkladov Odovzdajte tento nбvod na obsluhu a inљtalбciu prevбdzkovateѕovi zariadenia. Tento je zodpovednэ za uschovanie, aby uvedenй nбvody boli v prнpade potreby k dispozнcii. Pouћitй symboly Pri inљtalбcii kotla dodrћiavajte prosнm bezpeиnostnй pokyny uvedenй v tomto nбvode! Nebezpeиenstvo! Bezprostrednй ohrozenie zdravia a ћivota! Pozor! Moћnб nebezpeиnб situбcia pre vэrobok a okolie. 4 Nбvod na obsluhu a inљtalбciu calormatic 340

49 Upozornenia k dokumentбcii, bezpeиnosќ Upozornenie! Uћitoиnй informбcie a pokyny. Symbol pre poћadovanъ aktivitu Bezpeиnosќ Pripojenie regulбtora izbovej teploty musн nainљtalovaќ certifikovanэ servisnэ technik, zodpovednэ za dodrћanie jestvujъcich noriem a predpisov. Za љkody, ktorй vzniknъ nedodrћanнm tohto nбvodu, nepreberбme ћiadnu zбruku. Nбvod na obsluhu a inљtalбciu calormatic 340 SK 5

50 1 Prehѕad zariadenн Nбvod na obsluhu 1 Prehѕad zariadenн 1 2 Legenda 1 Displej 2 Nastavovaи (otoиiќ a stlaиiќ) I Informaиnй tlaиidlo F Tlaиidlo љpeciбlnej funkcie P Programovacie tlaиidlo/ъroveт odbornэch remeselnнkov calormatic Obr. 1.1 Prehѕad zariadenн 6 Nбvod na obsluhu calormatic 340f

51 Prehѕad displeja 2 2 Prehѕad displeja Obr. 2.1 Prehѕad displeja Legenda 1 Ъroveт odbornэch remeselnнkov a Servisnб/diagnostickб ъroveт 2 Informaиnб ъroveт 3 Programovanie иasovйho programu 4 Multifunkиnб indikбcia 5 Dni v tэћdni 6 Skutoиnб teplota 7 Prevбdzkovй reћimy 8 Љpeciбlne funkcie 9 Symbol vykurovacieho okruhu 10 Symbol teplej vody Nбvod na obsluhu calormatic 340f SK 7

52 3 Popis zariadenн, 4 Obsluha 3 Popis zariadenн calormatic 340f je regulбtor izbovej teploty s tэћdennэm vykurovacнm programom pre napojenie na modulaиnй vykurovacie prнstroje Vaillant. Spojenie medzi regulбtorom izbovej teploty a vykurovacнm kotlom sa uskutoиnн prostrednнctvom rбdiovйho prenosu. Pomocou calormatic 340f mфћete nastaviќ izbovъ teplotu s vykurovacнmi programami. Okrem toho je moћnй nastaviќ aj љpeciбlne funkcie ako je funkcia pбrty ako aj иasovй aktivovanie zбsobnнka teplej vody. 4 Obsluha Princнp obsluhy je zaloћenэ na troch tlaиidlбch ako aj nastavovaиi (koncepcia obsluhy Vaillant "otoиenie a klik"). Na displeji sa v zбkladnom ukazovateli zobrazн aktuбlny druh prevбdzky (napr. a ) alebo, ak je aktivovanб, aj prнsluљnб љpeciбlna funkcia ako i aktuбlna teplota miestnosti, aktuбlny deт tэћdтa, aktuбlny иas a tieћ symbol vykurovacieho okruhu, ak existuje poћiadavka tepla. 8 Nбvod na obsluhu calormatic 340f

53 Obsluha Nastavenie pracovnэch reћimov Tabuѕka 4.1 vбm ponъka prehѕad o druhoch prevбdzky, ktorй je moћnй nastaviќ. Keп je regulбtor izbovej teploty nastavenэ v zбkladnej polohe, stlaиte jedenkrбt nastavovaи - na displeji blikб symbol nastavenйho druhu prevбdzky. Otбиajte nastavovaи, aћ kэm sa na displeji nezobrazн poћadovanэ druh prevбdzky. Po cca 5 sekundбch preskoин zobrazenie znovu do zбkladnйho zobrazenia. Nбvod na obsluhu calormatic 340f SK 9

54 4 Obsluha Symbol Vэznam Kъrenie Automatika: Prevбdzka vykurovacieho okruhu sa menн podѕa иasovйho programu, nastavenйho na regulбtore izbovej teploty medzi druhmi prevбdzky vykurovania a znнћenie. Teplб voda Prevбdzka zбsobnнka teplej vody sa menн podѕa иasovйho programu, nastavenйho na regulбtore medzi vyhrievanнm a VYP. Zobrazн sa symbol teplej vody, ak je иasovй okno aktнvne. Vykurovanie: Vykurovacн okruh sa prevбdzkuje nezбvisle od na regulбtore izbovej teploty nastavenйho иasovйho programu, zodpovedajъceho poћadovanej teplote miestnosti. Znнћenie: Vykurovacн okruh sa prevбdzkuje nezбvisle od na regulбtore izbovej teploty nastavenйho иasovйho programu, zodpovedajъceho znнћenej teplote "ECO". 10 Nбvod na obsluhu calormatic 340f

55 Obsluha 4 Symbol Vэznam Kъrenie Teplб voda VYP Zбsobnнk teplej vody nebude nezбvisle na Vyp:Vykurovacн okruh je vypnutэ, pokiaѕ nie nastavenom иasovom programe zohrievanэ. je aktivovanб funkcia ochrany pred mrazom Symbol teplej vody nebude zobrazovanэ. (v zбvislosti od teploty miestnosti < 5 C). Tab. 4.1 Prevбdzkovй reћimy Nбvod na obsluhu calormatic 340f SK 11

56 4 Obsluha 4.2 Nastavenie dтa v tэћdni a иasu Pre nastavenie aktuбlneho иasu a aktuбlneho dтa v tэћdni zo zбkladnйho zobrazenia je potrebnэ nasledujъci postup: Stlaиte nastavovaи pokэm nezaиne blikaќ deт v tэћdni. Otoиte nastavovaи aћ kэm blikб aktuбlny deт tэћdтa. MO = pondelok TU = utorok WE = streda TH = љtvrtok FR = piatok SA = sobota SU = nedeѕa Stlaиte nastavovaи. Ukazovateѕ hodнn zaиne blikaќ. Otoиte nastavovaи na ћelanй zobrazenie hodнn. Stlaиte nastavovaи. Ukazovateѕ minъt zaиne blikaќ. Otoиte nastavovaи na ћelanй zobrazenie minъt. Po cca 5 sekundбch preskoин zobrazenie znovu do zбkladnйho zobrazenia. Ak je v ploche servisnйho technika aktivovanэ roиnэ kalendбr, mфћete podѕa hodнn rovnakэm spфsobom nastaviќ aj deт, mesiac a rok. Tэm sa umoћnн automatickй prepнnanie na letnэ a zimnэ иas. 12 Nбvod na obsluhu calormatic 340f

57 Obsluha Nastavenie doby kъrenia Regulбtor je vybavenэ zбkladnэm programom (viп tab. 4.2). Okienko иasu Deт v tэћdni/blok tэћdтa Nбvod na obsluhu calormatic 340f Иas spustenia Иas vypnutia H 1 M0 - FR 6:00 22:00 H 2 H 3 H 1 SA 7:30 23:30 H 2 H 3 H 1 SO 7:30 22:00 H 2 H 3 Tab. 4.2 Zбkladnэ program vykurovania od vэrobcu Zбkladnэ program vykurovania od vэrobcu mфћete prispфsobiќ vaљim individuбlnym poћiadavkбm. Nastavenie ћelanэch иasov prebehne v piatich krokoch: 1. Programovacie tlaиidlo P stlaиiќ 2. Zvoѕte иasovэ program (vykurovanie alebo teplб voda) 3. Zvoѕte иasovй okno 4. Zvoѕte deт v tэћdni alebo blok tэћdтa 5. Urиite иas spustenia. 6. Urиite иas vypnutia. Pre kaћdэ deт mфћete definovaќ vћdy tri okienka иasu. SK 13

58 4 Obsluha V nasledujъcej tabuѕke sъ eљte raz pre zvэraznenie uvedenй jednotlivй kroky. Displej Poћadovanй kroky Stlaиte programovacie tlaиidlo P. Kurzor (иierny trojuholnнk) oznaиuje meniteѕnъ hodnotu ( ), ktorб zбroveт blikб. Otoиte nastavovaи kэm blikб symbol vodovodnйho kohъtika. Displej Poћadovanй kroky Stlaиte nastavovaи. Kurzor oznaиuje minteѕnъ hodnotu (H1), ktorэ okrem toho aj blikб. Otoиenнm nastavovaиa zvoѕte ћelanй okienko иasu. Nastaviteѕnй hodnoty: H1, H2, H3 14 Nбvod na obsluhu calormatic 340f

59 Displej Poћadovanй kroky Stlaиte nastavovaи - kurzor oznaиuje ukazovateѕ bloku tэћdтa, ktorэ zбroveт blikб. Otoиenнm nastavovaиa zvoѕte blokovэ program alebo niektorэ jednotlivэ deт v tэћdni. Nastaviteѕnй hodnoty: MO - SU MO - FR SA - SU MO = pondelok TU = utorok WE = streda TH = љtvrtok FR = piatok SA = sobota SU = nedeѕa Displej Poћadovanй kroky Stlaиte nastavovaи - kurzor oznaиuje иas spustenia, ukazovateѕ hodнn blikб. Otoиenнm nastavovaиa zvoѕte ћelanэ иas spustenia. Pre nastavenie minъt znovu stlaиte nastavovaи. Stlaиte nastavovaи - kurzor oznaиuje иas ukonиenia, ukazovateѕ hodнn blikб. Otoиenнm nastavovaиa zvoѕte ћelanэ иas ukonиenia. Pre nastavenie minъt znovu stlaиte nastavovaи. Tab. 4.3 Nastavenie okienka иasu Obsluha 4 Nбvod na obsluhu calormatic 340f SK 15

60 4 Obsluha V prнpade potreby mфћete regulбtor izbovej teploty prestaviќ z tэћdennйho na dennэ program. V zбkladnom ukazovateli stlaиte tlaиidlo F na cca. 10 sek. Pri programovanн иasovйho okienka sa uћ nebudъ zobrazovaќ ћiadne dni tэћdтa. 4.4 Nastavenie izbovej teploty V zбkladnej indikбcii bude zobrazenб aktuбlne izbovб teplota. Poћadovanъ izbovъ teplotu mфћete nastaviќ priamo zo zбkladnej indikбcie. Teplotu zniћoavania "ECO" mфћete nastaviќ resp. zmeniќ tieћ v zбkladnej indikбcii. Priame nastavenie poћadovanej teploty miestnosti Otбиajte nastavovaи (displej v zбkladnom ukazovateli). Zobrazenie aktuбlnej teploty zmizne, symbol slnka sa zobrazн v ploche druhov prevбdzky a poћadovanб teplota miestnosti sa zobrazн v multifunkиnej ploche (napr. TEMP 20 C). Otбиanнm nastavovaиa mфћete bezprostredne nastaviќ poћadovanъ teplotu miestnosti (po cca. 1 sek.) na ћelanъ hodnotu. Po cca 5 sekundбch preskoин zobrazenie znovu do zбkladnйho zobrazenia. 16 Nбvod na obsluhu calormatic 340f

61 Nastavenie znнћenej teploty "ECO Stlбиajte nastavovaи dovtedy, kэm sa na multifunkиnej ъrovni objavн zobrazenie ECO spolu s poћadovanou hodnotou. Zniћovacia teplota sa zobrazн a zaиne blikaќ. Otбиajte nastavovaиom, aћ kэm sa zobrazн ћelanб znнћenб teplota (napr. ECO 15,0 C). Po cca 5 sekundбch preskoин zobrazenie znovu do zбkladnйho zobrazenia. 4.5 Aktivбcia љpeciбlnych funkciн K љpeciбlnym funkciбm sa dostanete pomocou tlaиidla F. Mфћete aktivovaќ nasledovnй funkcie: Displej Obsluha 4 Poћadovanй kroky Quick-Veto Funkciou Quick-Veto mфћete teplotu miestnosti prestaviќ na krбtkodobэ interval (aћ po пalљie okienko иasu). Stlaиte jeden krбt tlaиidlo zvlбљtnych funkciн F - na displeji sa zobrazн symbol Quick-Veto ako aj izbovб teplota Quick-Veto. Otбиajte nastavovaи, aћ kэm sa na nezobrazн poћadovanб izbovб teplota Quick-Veto. Po cca 10 sekundбch preskoин zobrazenie znovu do zбkladnйho zobrazenia - funkcia je aktivovanб. Pre predиasnъ deaktivбciu funkcie musнte stlaиiќ iba tlaиidlo F. Nбvod na obsluhu calormatic 340f SK 17

62 4 Obsluha Displej Poћadovanй kroky Funkcia party Ak aktivujete funkciu party, bude fбza vykurovania pokraиovaќ aj cez fбzu znнћenia teploty, ktorб by mala nasledovaќ. Dva krбt stlaиte tlaиidlo љpeciбlnych funkciн - na displeji cca 10 sek. blikб symbol party, potom je funkcia aktivovanб. Deaktivбcia funkcie prebehne automaticky dosiahnutнm nasledujъcej vykurovacej fбzy. Ak by ste chceli funkciu deaktivovaќ skфr, musнte stlaиiќ iba tlaиidlo F. Aktivбcia funkcie mфћe prebehnъќ len v druhu prevбdzky Automatika. Displej Poћadovanй kroky Prбzdninovб funkcia Prбzdninovou funkciou sa regulбtor izbovej teploty vypne, avљak funkcia ochrany pred mrazom zostбva v иinnosti. Stlaиte trikrбt tlaиidlo љpeciбlnej funkcie - na displeji sa blнkб symbol prбzdninovej funkcie. Otбиajte nastavovaи, kэm sa objavн ћelanэ poиet prбzdninovэch dnн. Po 10 sek. je funkcia aktivovanб a druh prevбdzky sa pre zvolenэ иasovэ interval nastavн na OFF prнp. Vyp (viп kap. 4.1). Ak by ste chceli funkciu deaktivovaќ skфr, musнte stlaиiќ iba tlaиidlo F. Tab. 4.4 Љpeciбlne funkcie 18 Nбvod na obsluhu calormatic 340f

63 Obsluha Informaиnб ъroveт Ak stlaинte tlaиidlo info, dostanete na informaиnъ plochu. Akonбhle ste vyvolali informaиnъ plochu, na displeji sa zobrazн info symbol. Ak viackrбt stlaинte tlaиidlo, zobrazia sa vбm po sebe nasledujъce informбcie: - Oznaиenie regulбtora izbovej teploty (VTR 340f) - Poћadovanб teplota miestnosti pre Quick-Veto (ak je aktivovanб) - Nastavenб poћadovanб teplota miestnosti (napr. TEMP 20,0 C) - Aktuбlna znнћenб teplota (napr. ECO 15,0 C) - Deт/mesiac/rok (ak je aktivovanэ roиnэ kalendбr) - Nastavenй иasovй programy vykurovania (kaћdй okienko иasu pre kaћdэ deт) 4.7 Vэmena batйriн Regulбtor kontroluje samostatne stav dobнjania batйriн, priиom beћnб ћivotnosќ sa pohybuje okolo 1,5 roka. Cca 4 tэdћne pred ъplnэm vybitнm batйrie sa objavн na multifunkиnom indikбtore zбkladnom ukazovateli BATT. Priehradka na batйrie sa nachбdza na zadnej strane regulбtora. Nбvod na obsluhu calormatic 340f SK 19

64 4 Obsluha Pri vэmene batйriн musнte regulбtor stiahnuќ z nбstennйho sokla. Pomocou skrutkovaиa opatrne odtlaиte zбpadkovэ hбk nabok (Obr. 4.1) a regulбtor vytiahnite smerom dopredu. Teraz vymeтte batйrie (2x AAA-LR03; Obr. 4.2). Dbajte pri tom na sprбvne pуlovanie batйriн. Obr. 4.2 Vэmena batйriн calormatic Obr. 4.1 Odblokovaќ zбpadkovэ hбk Ak by neboli batйrie vymenй vиas, prejde regulбtor do prevбdzky "Vykurovanie", aby sa zabrбnilo zamrznutie zariadenia. 20 Nбvod na obsluhu calormatic 340f

65 5 Zбruka vэrobcu a zodpovednosќ Zбruka vэrobcu a zodpovednosќ 5 Zбruиnй podmienky Na vљetky dodбvanй vэrobky poskytujeme zбruku 24 mesiacov odo dтa uvedenia do prevбdzky, maximбlne 30 mesiacov odo dтa predaja koneиnйmu uћнvateѕovi. Predpoklady uznania zбruky sъ jasne definovanй v zбruиnom liste, ktorэ sa pridбva ku kotlu a zбkaznнk musн byќ o zбruиnэch podmienkach pri kъpe oboznбmenэ. Kotol musн byќ spustenэ servisnэm technikom, ktorэ ma osvedиenie na zбklade absolvovanйho љkolenia. Informбcie na tel.инsle: 02/ Nбvod na obsluhu calormatic 340f SK 21

66 6 Recyklovanie a odstrбnenie do odpadu 6 Recyklovanie a odstrбnenie do odpadu Tak Vбљ regulбtor izbovej teploty calormatic 340f spoloиnosti Vailant ako aj prнsluљnэ prepravnэ obal sa skladajъ v prevaћnej miere z recyklovateѕnэch surovнn. Obal Odstrбnenie prepravnйho obalu do odpadu prenechajte prosнm odbornйmu dielenskйmu zбvodu, ktorэ zariadenie inљtaloval. Prнstroj Vбљ regulбtor izbovej teploty Vaillant calormatic 340f ako ani jeho prнsluљenstvo nepatria do domбceho odpadu. Postarajte sa o to, aby starй zariadenie a prнp. prнsluљenstvo bolo zlikvidovanй podѕa platnэch predpisov. 22 Nбvod na obsluhu calormatic 340f

67 Pokyny pre inљtalбciu a prevбdzku 7 Nбvod na inљtalбciu 7 Pokyny pre inљtalбciu a prevбdzku Montбћ, elektrickй pripojenie, nastavenia v prнstroji ako aj prvй uvedenie do prevбdzky smie prevбdzaќ len certifikovanэ servisnэ technik! Pred inљtalovanнm prнstroja skontrolujte miesto montбћe kvфli moћnэm obmedzeniam funkиnosti rбdiovйho signбlu elektrickэmi prнstrojmi alebo vplyvom budovy. Ak je obmedzenэ prenos signбlu, musнte nбjsќ alternatнvne miesto montбћe. 7.1 Oznaиenie CE Oznaиenнm CE sa dokumentuje, ћe regulбtor izbovej teploty calormatic 340f v spojenн s vykurovacнmi zariadeniami spoloиnosti Vaillant spетa zбkladnй poћiadavky smernice o elektromagnetickej kompatibilite (smernica 89/336/EEC) a smernice pre nнzke napдtia (smernica 73/23/EEC). 7.2 Pouћitie podѕa urиenia Regulбtor izbovej teploty calormatic 340f je skonљtruovanэ podѕa stavu techniky a platnэch bezpeиnostno technickэch noriem. Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f SK 23

68 7 Pokyny pre inљtalбciu a prevбdzku Predsa ale pri nesprбvnom pouћitн alebo pouћitн, ktorй nie je v sъlade s urиenнm, mфћe vzniknъќ nebezpeиie ohrozenia zdravia a ћivota uћнvateѕa alebo tretej osoby, prнp. ovplyvnenie zariadenia a inэch vecnэch hodnфt. Regulбtor izbovej teplotyi calormatic 340 slъћi pre riadenie vykurovacieho zariadenia s a bez prнpravy teplej vody v zбvislosti od miestnosti a иasu, v spojenн s modulaиnэm vykurovacнm zariadenнm spoloиnosti Vaillant. Spojenie medzi regulбtorom izbovej teploty a vykurovacнm kotlom sa uskutoиnн prostrednнctvom rбdiуvйho prenosu. Inй alebo tento rбmec prekraиujъce pouћнvanie sa povaћuje za pouћitie, ktorй nie je v sъlade s tэmto urиenнm. Za takto vzniknutй љkody nepreberб vэrobca/ dodбvateѕ zбruku. Riziko znбљa sбm pouћнvateѕ. K pouћнvaniu v sъlade s urиenнm patrн aj reљpektovanie nбvodu na obsluhu a inљtalбciu ako aj dodrћiavanie vљetkэch ostatnэch sъvisiacich platnэch dokumentov a dodrћiavanie inљpekиnэch a servisnэch podmienok. Pozor! Kaћdй pouћitie, ktorй nie je v sъlade s ъиelom pouћнvania zariadenia, je zakбzanй. 24 Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f

69 8 Bezpeиnostnй pokyny a predpisy Pripojenie prнstroja musн nainљtalovaќ certifikovanэ servisnэ technik, zodpovednэ za dodrћanie jestvujъcich noriem a predpisov. Za љkody, ktorй vzniknъ nedodrћanнm tohto nбvodu, nepreberбme ћiadnu zбruku. Bezpeиnostnй pokyny a predpisy Bezpeиnostnй pokyny Nebezpeиenstvo! Prнpojky pod napдtнm predstavujъ nebezpeиie ohrozenia ћivota zasiahnutнm elektrickэm prъdom. Pred zaиatнm prбc na zariadenн odpojte prнvod elektrickйho prъdu a zaistite proti opдtovnйmu zapnutiu. Regulбtor izbovej teploty odoberte z nбstennej konљtrukcie resp. vytiahnite zo sokla, len ak je prнstroj odpojenэ z prъdu. Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f SK 25

70 8 Bezpeиnostnй pokyny a predpisy 8.2 Predpisy Pre zosieќovanie pouћнvajte beћne predбvanй vedenia. - Minimбlny prierez vedenн 0,75 mm 2 Regulбtor izbovej teploty sa smie inљtalovaќ len v suchэch miestnostiach. Normy, Predpisy, Nariadenia Pri projektovanн a inљtalбciн je potrebnй poznaќ a dodrћiavaќ jednotlivй normy a predpisy, sъvisiace s danou problematikou. Prehѕad zбkladnэch noriem, platnэch na Slovensku*): Vэrobky firmy Vaillant mфћe uviesќ do prevбdzky iba servisnэ technik, alebo firma, podѕa Vyhl. MPSVR и. 718/2002 Z.z., Vyhl. ЪBP SR и. 25/84 Zb. Zбkon 124/ 2006 Z.z. a пalљie *) Инsla noriem a predpisov mфћu byќ zmenenй. Elektroinљtalбcia: - STN Pripбjanie elektrickэch prнstrojov a spotrebiиov - STN Elektrotechnickй predpisy. Elektrickй zariadenia. Иasќ 3: Stanovenie zбkladnэch charakteristнk 26 Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f

71 Bezpeиnostnй pokyny a predpisy 8, Montбћ 9 - STN Elektrotechnickй predpisy. Elektrickй zariadenia. Иasќ 7: Zariadenia jednoъиelovй a v zvlбљtnych objektoch. - STN Elektrotechnickй predpisy. Vnъtornй elektrickй rozvody - STN Elektrotechnickй predpisy. Znaиenie svoriek elektrickэch predmetov. Vykonбvacie predpisy. - STN Elektrotechnickй predpisy. Predpisy na pohyblivй prнvody a љnъrovй vedenia. - STN Revнzia elektrickэch zariadenн. 9 Montбћ 9.1 Miesto montбћe Namontujte regulбtor izbovej teploty tak, aby bolo zabezpeиenй bezchybnй zachytenie izbovej teploty (vyvarujte sa tepelnэm akumulбciбm, neinљtalujte na studenэch stenбch atп.). Najvhodnejљнm miestom montбћe je vдиљinou hlavnб obэvacia miestnosќ, niekde na vnъtornej strane asi 1,5 m od zeme. Tam mб regulбtor izbovej teploty zachytбvaќ cirkulujъci vnъtornэ vzduch - bez prekбћok nбbytkom, zбvesmi alebo inэmi predmetmi. Miesto montбћe treba vybraќ tak, aby ani prievan od dverн alebo okna ani od zdrojov tepla ako sъ Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f SK 27

72 9 Montбћ vykurovacie telesб, stena komнna, televнzny prijнmaи alebo slneиnй lъиe nemohli priamo ovplyvniќ regulбtor izbovej teploty. V miestnosti, kde je regulбtor izbovej teploty osadenэ, musia byќ vљetky ventily vykurovacнch telies otvorenй naplno. 9.2 Montбћ prijнmaиa Spojenie medzi prijнmaиom a vykurovacнm kotlom sa uskutoиnн prostrednнctvom konektora so љtyrmi prнpojkami. Odstrбтte zaslepovacн kryt (1) na prieиelн spнnacej skrinky vykurovacieho zariadenia a poloћte prijнmaи (2) na uvoѕnenъ vstavanъ љachtu tak, aby kolнky na zadnej strane hornйho dielu pasovali do upnutia. Vtlaиte prijнmaи do vstavanej љachty, aћ kэm nezapadne. 28 Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f

73 -2-3 VRC-VCC -2-3 VRC-VCC Montбћ 9 Obr. 9.1 Vykurovacн prнstroj a montбћ prijнmaиa do spнnacej skrinky bar Montбћ izbovйho reguбtora teploty Pred inљtalovanнm prнstroja skontrolujte miesto montбћe kvфli moћnэm obmedzeniam funkиnosti rбdiovйho signбlu elektrickэmi prнstrojmi alebo vplyvom budovy. Ak je obmedzenэ prenos signбlu, musнte nбjsќ alternatнvne miesto montбћe. Vytiahnite regulбtor izbovej teploty (1) zo stenovйho podstavca (3). Navаtajte dva upevтovacie otvory (2) s priemerom 6 mm (podѕa obr. 9.2) a vloћte spoludodanй hmoћdinky. Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f SK 29

74 9 Montбћ Pripevnite stenovэ podstavec obomi spoludodanэmi skrutkami na stenu. Priloћenй batйrie vloћte do priehradky na batйrie na zadnej strane regulбtora (obr. 9.2, pol. 4). Dbajte pri tom na sprбvne pуlovanie batйriн. calormatic Obr. 9.2 Montбћ regulбtora izbovej teploty 30 Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f

75 Elektroinљtalбcia Elektroinљtalбcia Elektrickй pripojenie mфћe vykonaќ len љpecializovanб certifikovanб spoloиnosќ. Nebezpeиenstvo! Prнpojky pod napдtнm predstavujъ nebezpeиie ohrozenia ћivota zasiahnutнm elektrickэm prъdom. Pred zaиatнm prбc na zariadenн odpojte prнvod elektrickйho prъdu a zaistite proti opдtovnйmu zapnutiu Zapojenie prijнmaиa Navedenie vykurovacieho zariadenia sa uskutoиnн cez 4-pуlovэ konektor. Po sprбvnom nasadenн prнjнmaиa v prieиelн spнnacej skrinky je regulбtor izbovej teploty pripravenэ na prevбdzku. Reљpektujte aj nбvod vykurovacieho zariadenia. Na vykurovacom zariadenн nesmiete odstrбniќ premostenie na pripojovacнch svorkбch 3 a 4. Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f SK 31

76 11 Uvedenie do prevбdzky 11 Uvedenie do prevбdzky Pre optimбlne prispфsobenie parametrov zariadenia na prнsluљnй pomery je potrebnй nastaviќ niektorй z tэchto parametrov zariadenia. Parametre zariadenia sъ zhrnutй v ploche pre obsluhu a mфћe ich nastaviќ len certifikovanэ servisnэ technik. Plocha servis/diagnostika je taktieћ urиenб len pre servisnйho technika a mб ho podporiќ v prнpade servisu. Prнjнmaи je vybavenэ troma Status-LED diуdami, ktorй indikujъ nasledovnй informбcie: 32 Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f

77 LED Zobrazenie Stav Funkcia zelenб zap Normбlna funkcia vyp OK Chyba (napr. ћiadne napбjanie prъdom alebo chyba viп иervenъ diуdu LED) ћiadny rбdiovэ signбl blikб Ћiadne spojenie s vysielaиom po dobu viac neћ jedna hodina (napr. zlй spojenie, batйrie vysielaиa sъ slabй...) Prevбdzka vo funkcii proti zamаzaniu: - Zapnutб fukcia teplej vody - Nastavovacн bod pre vykurovacн modus: 50 C иervenэ vyp Normбlna funkcia blikб Manuбlny modus: - Zapnutб funkcia teplej vody - Nastavovacн bod pre vykurovacн modus: 50 C (Manuбlny modus automaticky prepne na normбlny modus, ak je obnovenй sprбvne rбdiovй spojenie s vysielaиom). ћltэ blikб Rбdiovй spojenie s vysielaиom je obnovenй Tab Zobrazenia stavu prijнmaиa Uvedenie do prevбdzky 11 Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f SK 33

78 11 Uvedenie do prevбdzky V prнpade poruchy prepnite tlaиidlom z automatiky na manuбlnu prevбdzku. V manuбlne prevбdzke je povolenб prнprava teplej vody a teplota na vэstupe иinн 50 C. Manuбlna prevбdzka ostбva aktнvna, kэm bude znova zachytenэ nasledujъci rбdiovэ signбl Ъroveт servisnйho technika Na plochu pre servisnйho technika sa dostanete pomocou tlaиidla P. Stlaиte tlaиidlo P na cca. 10 sek. Na displeji sa zjavн symbol opravбrskeho kѕъиa a prvэ parameter. Stlaиte nastavovaи. Takto mфћete vyvolaќ vљetky parametre zariadenia za sebou. Pre nastavenie ћelanэch hodnфt otбиajte nastavovaиom. Ak stlaинte tlaиidlo P, preskoин zobrazenie spдќ do zбkladnйho zobrazenia. 34 Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f

79 Mфћete vyvolaќ a meniќ nasledovnй parametre zariadenia. Displej Nastavenie otбиanнm nastavovaиa Znнћenб teplota Nastavenie z vэrobnйho zбvodu: 15 C Rozsah nastavenia C Korektъra skutoиnej hotnody priestoru Prispфsobenie zobrazenej hodnoty v rozsahu max. +/- 3 C Nastavenie z vэrobnйho zбvodu: 0 C Displej Uvedenie do prevбdzky 11 Nastavenie otбиanнm nastavovaиa Dvojbodovб/analogickб prevбdzka Prepнnanie dvojbodovб/ analogickб prevбdzka. Regulбtor izbovej teploty je z vэroby vyhotovenэ ako dvojbodovб regulбcia (hodnota nastavenia 0). Prestavenнm parametra na 1 je moћnй prestaviќ regulбtor izbovej teploty na analуgovъ prevбdzku. Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f SK 35

80 11 Uvedenie do prevбdzky Displej Nastavenie otбиanнm nastavovaиa Regulaиnй pфsobenie/ prispфsobenie drбhy Pre optimбlne prispфsobenie veѕkosti miestnosti resp. dimenzovaniu vykurovacieho telesa Nastavenie z vэrobnйho zбvodu: 0 Rozsah nastavenia: (kladnй hodnoty: pozvoѕnй zapнnanie regulбtora izbovej teploty; negatнvne hodnoty: stupтovanй zapнnanie regulбtora izbovej teploty) Displej Nastavenie otбиanнm nastavovaиa Nastavenб hodnota pre deт Pre aktivбciu roиnйho kalendбra Nastavenб hodnota pre mesiac Pre aktivбciu roиnйho kalendбra Nastavenб hodnota pre rok Pre aktivбciu roиnйho kalendбra Tab Parametre zariadenia 36 Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f

81 Uvedenie do prevбdzky Servisnб/diagnostickб ъroveт K ploche pre servis/diagnostiku sa dostanete pomocou tlaиidla P a nastavovaиa. Stlaиte tlaиidlo P a sъиasne nastavovaи na dobu cca 3 sek. V prvom kroku sa vyvolб poћiadavka vykurovania na 50 C, aby sa preskъљal prenos na vykurovacie zariadenie. Potom mфћete vyvolaќ vљetky moћnosti testu, ak budete otбиaќ alebo stlбиaќ nastavovaи. Ak stlaинte tlaиidlo P, preskoин zobrazenie spдќ do zбkladnйho zobrazenia. Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f SK 37

82 11 Uvedenie do prevбdzky Mфћete vyvolaќ nasledujъce testy: Nastavovaи Test Priebeh testu Stlaиiќ a zбroveт stlaиiќ tlaиidlo P cca 3 sek. Tlaиiќ Poћiadavka na vykurovanie Trasa rбdiorelйovйho spojenia Nasimuluje sa zadanб hodnota 50 C. Horбk vo vykurovacom zariadenн sa spustн do prevбdzky, nabehne иerpadlo (len do maximбlnej hranice prнvodnej teploty vykurovacieho zariadenia!). Zobrazenie RF On Tlaиiќ Test displeja Zobrazia sa vљetky prvky displeja. Tlaиiќ Verzia softvйru Zobrazн sa verzia softvйru. Tab Servis/diagnostika 38 Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f

83 Uvedenie do prevбdzky 11 Spдtnй prestavenie na nastavenie z vэroby Aby sa regulбtor dostal znovu do nastavenia z vэroby, stlaиte na 15 sek. tlaиidlo P Odovzdanie prevбdzkovateѕovi Pouћнvateѕ regulбtora izbovej teploty musн byќ oboznбmenэ s funkciami a obsluhou svojho regulбtora izbovej teploty. Odovzdajte uћнvateѕovi vљetky preтho urиenй nбvody a doklady od zariadenia na uschovanie. Prejdite s uћнvateѕom nбvod na obsluhu a v prнpade potreby zodpovedajte jeho otбzky. Upozornite uћнvateѕa obzvlбљќ na bezpeиnostnй upozornenia, ktorй musн reљpektovaќ. Upozornite uћнvateѕa, ћe nбvody musia zostaќ v blнzkosti regulбtora izbovej teploty. Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f SK 39

84 12 Odstrбnenie porъch 12 Odstrбnenie porъch Regulбtor izbovej teploty ukazuje nasledovnй chybovй hlбsenia: Chybovй hlбsenie RF Err Vэznam Ћiadne rбdiovй spojenie s prijнmaиom vykurovacieho zariadenia Odstrбnenie poruchy Skontrolujte miesto montбћe BATT Slabб batйria, nutnб vэmena Vymeтte batйriu. Tab Chybovй hlбsenia 40 Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f

85 Technickй ъdaje Technickй ъdaje Oznaиenie Jednotka Vysielaи Prijнmaи Prevбdzkovй napдtie V 3V (2xAAA) 24 Povolenб teplota prostredia max. C Ћivotnosќ batйrie mesiacov cca 18 Prenosovб frekvencia MHz 868,35 868,35 Vysielacн vэkon mw 0,5 Prнkon ma 1 (pohotovosќ) 15 (pohotovosќ) Minimбlny prierez prнpojnэch vedenн mm 2 0,75 Krytie IP 20 IP 20 Trieda ochrany regulaиnйho zariadenia III III Rozmery Vэљka/љнrka/hеbka mm 97/146/27 85/148/30 Tab Technickй ъdaje Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f SK 41

86 14 Sluћba zбkaznнkom Vaillant 14 Sluћba zбkaznнkom Vaillant Servisnб sluћba zбkaznнkom Sluћby zбkaznнkom sъ poskytovanй po celom Slovenku. Zoznam servisnэch partnerov je uvedenэ na internetovej strбnke a informбcie poskytneme na t.и. 02/ Technickй oddelenie: 02/ , Servis Hotline: Nбvod na inљtalбciu calormatic 340f

87 Pentru utilizator єi pentru instalatorul autorizat Instrucюiuni de utilizare єi instalare calormatic 340f Termostat de camerг VRT 340f RO

88 Sumar Sumar Indicaюii privind documentaюia Pгstrarea documentaюiei... 4 Simbolurile utilizate... 4 Securitatea Instrucюiuni de utilizare Privire de ansamblu asupra aparatului Privire de ansamblu asupra display-ului Descrierea aparatului Utilizarea Setarea modurilor de funcюionare Setarea zilei sгptгmвnii єi a orei Setarea timpilor de оncгlzire Setarea temperaturii camerei Activarea funcюiilor speciale Nivelul informativ Schimbarea bateriilor Garanюia din partea fabricii єi rгspunderea Reciclarea єi eliminarea ecologicг Instrucюiuni de utilizare єi instalare calormatic 340f

89 Sumar Instrucюiuni de instalare Indicaюii privind instalarea єi funcюionarea Marcajul CE Utilizarea conform destinaюiei Instrucюiuni de siguranюг єi prevederi Instrucюiuni de siguranюг Prevederi Montajul Locaюia de montaj Montarea receptorului Montarea termostatului de camerг Instalarea pгrюii electrice Conectarea receptorului Punerea оn funcюiune Nivelul pentru specialiєti Nivelul de service/diagnozг Predarea cгtre utilizator Remedierea defecюiunilor Date tehnice Serviciul de asistenюг tehnicг pentru clienюi al producгtorului Vaillant Instrucюiuni de utilizare єi instalare calormatic 340f RO 3

90 Indicaюii privind documentaюia Indicaюii privind documentaюia Urmгtoarele indicaюii vг ghideazг prin оntreaga documentaюie tehnicг. Celelalte documente relevante оєi pгstreazг valabilitatea оmpreunг cu prezentele instrucюiuni de instalare єi utilizare. Nu ne asumгm responsabilitatea pentru deteriorгri cauzate de nerespectarea acestor instrucюiuni. Pгstrarea documentaюiei Оnmвnaюi utilizatorului aceste instrucюiuni de exploatare єi de instalare. Utilizatorul va prelua sarcina de pгstrare a documentaюiei, pentru ca aceasta sг fie disponibilг la nevoie. Simbolurile utilizate La instalarea aparatului, vг rugгm sг respectaюi instrucюiunile de siguranюг din aceste instrucюiuni! Pericol! Pericol direct pentru integritatea corporalг єi pentru viaюг! Atenюie! Situaюie potenюial periculoasг pentru produs єi mediu! 4 Instrucюiuni de utilizare єi instalare calormatic 340f

91 Indicaюii privind documentaюia, siguranюa Indicaюie! Informaюii єi indicaюii utile. Simbol pentru o activitate necesarг Securitatea Termostatul de camerг trebuie sг fie instalat de o firma autorizatг pentru montaj care preia rгspunderea pentru respectarea normelor єi prevederilor оn vigoare. Nu ne asumгm responsabilitatea pentru deteriorгri cauzate de nerespectarea acestor instrucюiuni. Instrucюiuni de utilizare єi instalare calormatic 340f RO 5

92 1 Privire de ansamblu asupra aparatului Instrucюiuni de utilizare 1 Privire de ansamblu asupra aparatului 1 2 Legendг 1 Display 2 Buton de reglare (rotire єi apгsare) I Tasta Info F Tastг pentru funcюii speciale P Tastг de programare/nivelul pentru specialiєti calormatic Fig. 1.1 Privire de ansamblu asupra aparatului 6 Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f

93 Privire de ansamblu asupra display-ului 2 2 Privire de ansamblu asupra display-ului Legendг 1 Nivelul pentru specialiєti єi nivelul pentru service/diagnozг 2 Nivelul informativ 3 Programare timp 4 Afiєaj multifuncюional 5 Ziua sгptгmвnii 6 Temperatura REALГ 7 Moduri de funcюionare 8 Funcюii speciale 9 Simbolul circuitului de оncгlzire 10 Simbol pentru apa caldг Fig. 2.1 Privire de ansamblu asupra display-ului Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f RO 7

94 3 Descrierea aparatului, 4 Utilizarea 3 Descrierea aparatului calormatic 340f este un termostat de camerг cu program de оncгlzire sгptгmвnal pentru conectarea la centralele termice Vaillant, cu funcюionare modulatг. Conexiunea dintre termostatul de camerг єi aparatul de оncгlzire se realizeazг printr-o legгturг radio. Cu calormatic 340f termostatul de camerг poate fi prevгzut cu programe de оncгlzire. Оn plus puteюi seta funcюii speciale ca funcюia Party, precum єi comanda temporalг a unui rezervor de apг caldг. 4 Utilizarea Principiul de utilizare se bazeazг pe trei taste єi pe butonul de reglare (conceptul Vaillant Apasг єi roteєte ). Pe display, оn afiєajul principal este indicat modul de funcюionare actual (de exemplu єi ) sau funcюia specialг respectivг dacг este activatг, precum єi temperatura actualг din оncгpere, ziua actualг a sгptгmвnii, ora curentг, precum єi simbolul circuitului de оncгlzire dacг existг un necesar de cгldurг. 8 Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f

95 Utilizarea Setarea modurilor de funcюionare Tabelul 4.1 vг oferг o perspectivг asupra modurilor de funcюionare pe care le puteюi seta. Dacг pe afiєajul principal este termostatul de camerг, apгsaюi o datг butonul de reglare pe display lumineazг intermitent simbolul modului de funcюionare setat. Rotiюi butonul de reglare pвnг ce pe display se afiєeazг modul de funcюionare dorit. Dupг aprox. 5 secunde, indicaюia revine la afiєajul principal. Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f RO 9

96 4 Utilizarea Simbol Semnificaюie Оncгlzirea Modul automat: Regimul circuitului de оncгlzire alterneazг оn funcюie de programul de timp prestabilit la termostatul de camerг оntre modurile de funcюionare Оncгlzire єi Diminuare. Оncгlzire: Circuitul de оncгlzire funcюioneazг independent de programul de timp prestabilit la termostatul de camerг, corespunzгtor temperaturii nominale a camerei. Diminuare: Circuitul de оncгlzire funcюioneazг independent de programul de timp prestabilit la termostatul de camerг, corespunzгtor temperaturii reduse ECO. Apг caldг Funcюionarea rezervorului pentru apг caldг alterneazг оn funcюie de programul de timp prestabilit la regulator, оntre Оncгlzire єi OPRIT. Simbolul de apг caldг este afiєat dacг fereastra de timp este activг. 10 Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f

97 Utilizarea 4 Simbol Semnificaюie Оncгlzirea Oprit: Circuitul de оncгlzire este oprit atвt timp cвt funcюia de protecюie contra оngheюului (оn funcюie de temperatura camerei de < 5 C) nu este activatг. Tab. 4.1 Moduri de funcюionare Apг caldг menajerг Rezervorul pentru apг caldг nu este оncгlzit independent de un program de timp prestabilit. Simbolul de apг caldг nu este afiєat. Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f RO 11

98 4 Utilizarea 4.2 Setarea zilei sгptгmвnii єi a orei Pentru setarea orei curente єi a zilei din sгptгmвnг din afiєajul principal, este necesarг parcurgerea urmгtoarelor etape: Apгsaюi butonul de reglare pвnг ce o zi a sгptгmвnii оncepe sг lumineze intermitent. Rotiюi butonul de reglare pвnг ce ziua actualг a sгptгmвnii lumineazг intermitent. MO = luni TU = marюi WE = miercuri TH = joi FR = vineri SA = sвmbгtг SU = duminicг Apгsaюi butonul de reglare. Afiєajul orelor оncepe sг lumineze intermitent. Rotiюi butonul de reglare la afiєajul orar dorit. Apгsaюi butonul de reglare. Afiєajul minutelor оncepe sг lumineze intermitent. Rotiюi butonul de reglare pвnг apare afiєajul dorit al minutelor. Dupг aprox. 5 secunde, indicaюia revine la afiєajul principal. Dacг оn nivelul pentru specialiєti este activat calendarul anual, dupг setarea orei puteюi regla оn acelaєi mod ziua, luna єi anul. Acest lucru permite comutarea automatг pe ora de varг/iarnг. 12 Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f

99 Utilizarea Setarea timpilor de оncгlzire Termostatul de camerг este prevгzut cu un program principal (vezi tab. 4.2). Fereastrг Ziua sгptгmвnii/ Ora Ora de timp Bloc sгptгmвnal iniюialг finalг H 1 L - V 6:00 22:00 H 2 H3 H 1 S 7:30 23:30 H 2 H3 H 1 D 7:30 22:00 H 2 H3 Tab. 4.2 Programul general din fabricaюie pentru оncгlzire Puteюi adapta programul general din fabricaюie la necesitгюile dumneavoastrг individuale. Setarea timpilor doriюi se realizeazг оn cinci etape: 1. Apгsarea tastei de programare P 2. Selectarea programului de timp (Оncгlzire sau Apг caldг) 3. Selectarea ferestrei de timp 4. Alegerea zilei din sгptгmвnг sau a blocului sгptгmвnal 5. Stabilirea orei iniюiale 6. Stabilirea orei finale Puteюi defini cвte trei ferestre de timp pe fiecare zi. Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f RO 13

100 4 Utilizarea Pentru clarificare, оn tabelul urmгtor este prezentatг оncг o datг fiecare etapг: Display Etape necesare Apгsaюi tasta de programare P - cursorul (triunghiul negru) marcheazг valoarea reglabilг ( ), care, suplimentar, lumineazг intermitent. Rotiюi butonul de reglare pвnг cвnd se afiєeazг simbolul robinet de apг. Display Etape necesare Apгsaюi butonul de reglare. Cursorul marcheazг valoarea reglabilг (H1), care, suplimentar, lumineazг intermitent. Selectaюi fereastra de timp doritг prin rotirea butonului de reglare. Valori de reglaj: H1, H2, H3 14 Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f

101 Display Etape necesare Apгsaюi butonul de reglare - cursorul marcheazг indicatorul blocului sгptгmвnal, care, suplimentar, lumineazг intermitent. Selectaюi un program-bloc sau o singurг zi a sгptгmвnii prin rotirea butonului de reglare. Valori de reglaj: MO - SU MO - FR SA - SU MO = luni TU = marюi WE = miercuri TH = joi FR = vineri SA = sвmbгtг SU = duminicг Display Etape necesare Apгsaюi butonul de reglare - cursorul marcheazг ora iniюialг, indicatorul orelor lumineazг intermitent. Selectaюi ora iniюialг prin rotirea butonului de reglare. Pentru setarea minutelor, apгsaюi din nou butonul de reglare. Apгsaюi butonul de reglare - cursorul marcheazг ora finalг, indicatorul orelor lumineazг intermitent. Selectaюi ora finalг prin rotirea butonului de reglare. Pentru setarea minutelor, apгsaюi din nou butonul de reglare. Tab. 4.3 Setarea ferestrelor de timp Utilizarea 4 Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f RO 15

102 4 Utilizarea La nevoie puteюi comuta termostatul de camerг de pe programul sгptгmвnal pe programul zilnic. Apгsaюi tasta F din afiєajul principal pentru cca. 10 secunde. La programarea ferestrei de timp nu mai sunt afiєate zilele sгptгmвnii. 4.4 Setarea temperaturii camerei Оn afiєajul principal este indicatг temperatura actualг a camerei. Puteюi seta temperatura nominalг a camerei direct de la afiєajul principal. Puteюi seta, respectiv modifica temperatura redusг ECO tot din afiєajul principal. Setarea directг a temperaturii nominale a camerei Rotiюi butonul de reglare (display оn afiєajul principal). Afiєajul temperaturii efective se stinge, оn nivelul modului de funcюionare se afiєeazг simbolul soarelui, iar оn nivelul multifuncюional - valoarea nominalг a temperaturii camerei (de ex. TEMP 20 C). Rotind butonul de reglare puteюi seta valoarea nominalг a temperaturii camerei direct (dupг cca. 1 secundг) pe valoarea doritг. Dupг aprox. 5 secunde, indicaюia revine la afiєajul principal. 16 Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f

103 Setarea temperaturii reduse ECO Apгsaюi butonul de reglare pвnг apare afiєajul ECO cu valoarea nominalг la nivelul multifuncюional. Temperatura redusг este afiєatг єi оncepe sг lumineze intermitent. Rotiюi butonul de reglare pвnг se afiєeazг temperatura redusг doritг (de exemplu ECO 15,0 C). Dupг aprox. 5 secunde, indicaюia revine la afiєajul principal. 4.5 Activarea funcюiilor speciale Puteюi accesa funcюiile speciale cu tasta F. Puteюi activa urmгtoarele funcюii: Display Utilizarea 4 Etape necesare Quick-Veto Cu funcюia Quick-Veto puteюi corecta temperatura camerei pentru un interval scurt de timp (pвnг la urmгtoarea fereastrг de timp). Apгsaюi o datг tasta Funcюie specialг F - pe display apare simbolul Quick-Veto, precum єi temperatura nominalг Quick-Veto a camerei. Rotiюi butonul de reglare pвnг se afiєeazг temperatura nominalг Quick-Veto doritг a camerei. Dupг aprox. 10 secunde, indicaюia revine la afiєajul principal - funcюia este activatг. Pentru a dezactiva funcюia mai repede, trebuie doar sг apгsaюi tasta F. Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f RO 17

104 4 Utilizarea Display Etape necesare Funcюia Party Dacг activaюi funcюia Party, faza de оncгlzire va fi continuatг peste urmгtoarea fazг de diminuare. Apгsaюi de douг ori tasta Funcюie specialг - pe display se aprinde intermitent simbolul Party timp de aprox. 10 secunde, apoi funcюia este activatг. Dezactivarea funcюiei are loc automat la atingerea urmгtoarei faze de оncгlzire. Dacг doriюi sг dezactivaюi funcюia mai repede, trebuie doar sг apгsaюi tasta F. Activarea funcюiei se poate realiza numai оn modul automat. Display Etape necesare Funcюia "Vacanюг" Prin funcюia "Vacanюг" se decupleazг termostatul de camerг, protecюia contra оngheюului rгmвnвnd totuєi оn funcюiune. Apгsaюi tasta Funcюie specialг de trei ori - pe display lumineazг intermitent simbolul Funcюie Vacanюг. Rotiюi butonul de reglare pвnг cвnd se afiєeazг numгrul dorit al zilelor de vacanюг. Dupг 10 secunde funcюia este activatг, iar modul de funcюionare este setat pe OFF, respectiv Oprit, pentru intervalul de timp ales (vezi cap. 4.1). Dacг doriюi sг dezactivaюi funcюia mai repede, trebuie doar sг apгsaюi tasta F. 18 Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f

105 Utilizarea 4 Tab. 4.4 Funcюii speciale 4.6 Nivelul informativ Prin apгsarea tastei pentru informaюii, accesaюi nivelul informativ. Simbolul Info apare pe display imediat ce aюi apelat nivelul informativ. Dacг apгsaюi tasta de mai multe ori, se vor afiєa succesiv urmгtoarele informaюii: - Denumirea termostatului de camerг (VRT 340f) - Temperatura nominalг Quick-Veto a camerei (dacг este activг) - Valoare nominalг setatг a temperaturii camerei (de exemplu TEMP 20,0 C) - Temperatura redusг actualг (de exemplu ECO 15,0 C) - Zi/lunг/an (dacг este activ calendarul anual) - Programe de timp setate pentru Оncгlzire (fiecare fereastrг de timp pe zi) 4.7 Schimbarea bateriilor Regulatorul verificг independent starea de оncгrcare a bateriei a cгrei duratг normalг de viaюг este de cca. 1,5 ani. Cu cca. 4 sгptгmвni оnainte de descгrcarea completг a bateriilor, apare BATT оn afiєajul multifuncюional al afiєajului principal. Compartimentul bateriilor se aflг pe partea posterioarг a regulatorului. Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f RO 19

106 4 Utilizarea Pentru schimbarea bateriilor trebuie sг scoateюi regulatorul de pe soclul mural. Apгsaюi оntr-o parte, cu atenюie, cвrligul de prindere cu єurubelniюa (Fig. 4.1) єi trageюi regulatorul оn faюг. Schimbaюi bateriile (2x AAA-LR03; Fig. 4.2). Respectaюi polaritatea corectг a bateriilor. Fig. 4.2 Schimbarea bateriilor calormatic Fig. 4.1 Deblocarea cвrligului de prindere Dacг bateriile nu sunt schimbate la timp, regulatorul trece оn modul de funcюionare Оncгlzire, pentru a evita оngheюarea instalaюiei. 20 Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f

107 5 Garanюia din partea fabricii єi rгspunderea Garanюia Garanюia aparatului este de doi ani оn condiюiile prevгzute in certificatul de garanюie. Piesele de schimb se asigurг de cгtre producator/furnizor pe o perioadг de minim 10 ani, contra cost (оn afara perioadei de garantie). Defecюiunile cauzate de utilizare incorecta sau cele provocate оn urma demontгrii produsului de cгtre o persoanг neautorizatг nu fac obiectul acordгrii garanюiei. Garanюia producгtorului єi responsabilitгюile 5 Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f RO 21

108 6 Reciclarea єi eliminarea ecologicг 6 Reciclarea єi eliminarea ecologicг Atвt termostatul dvs. de camerг Vaillant calormatic 340f, precum єi ambalajul de transport aferent sunt alcгtuite оn cea mai mare parte din materii prime reciclabile. Ambalajul Evacuarea ca deєeu a ambalajului de transport se va оncredinюa firmei autorizate care a instalat aparatul. Aparatul Termostatul dvs. de camerг Vaillant calormatic 340f, precum єi toate accesoriile nu se vor arunca оn gunoiul menajer. Asiguraюi transportul єi depunerea aparatului dezafectat єi a eventualelor accesorii la centrele de colectare pentru deєeuri speciale. 22 Instrucюiuni de utilizare calormatic 340f

109 Indicaюii privind instalarea єi funcюionarea 7 Instrucюiuni de instalare 7 Indicaюii privind instalarea єi funcюionarea Montajul, branєamentul electric єi setгrile aparatului, precum єi prima punere оn funcюiune se vor efectua numai de o firmг autorizatг pentru montaj! Verificaюi locaюia de montaj оnaintea instalгrii aparatului оn privinюa unei posibile periclitгri a funcюionгrii legгturii radio cauzatг de aparate electrice sau influenюe ale clгdirilor. Оn cazul оn care legгtura radio este periclitatг, trebuie sг alegeюi o altг locaюie de montaj. 7.1 Marcajul CE Prin marcajul CE se documenteazг cг termostatul de camerг calormatic 340f оn relaюie cu centralele termice Vaillant оndeplineєte cerinюele principale ale Directivei privind compatibilitatea electromagneticг (Directiva 89/336/CEE) єi Directivei privind echipamentele de joasг tensiune (Directiva 73/23/CEE). 7.2 Utilizarea conform destinaюiei Termostatul de camerг calormatic 340f este conceput dupг standarde tehnice actuale єi este construit оn conformitate cu normele de securitate recunoscute. Instrucюiuni de instalare calormatic 340f RO 23

110 7 Indicaюii privind instalarea єi funcюionarea Cu toate acestea, оn cazul utilizгrii improprii sau neconforme cu destinaюia, poate fi periclitatг integritatea corporalг sau viaюa utilizatorilor sau terюilor, respectiv pot fi afectate aparatele sau alte bunuri materiale. Termostatul de camerг calormatic 340f este destinat comenzii оn funcюie de spaюiu єi timp a unei instalaюii de оncгlzire cu єi fгrг preparare a apei calde, оn relaюie cu o centralг termicг Vaillant cu funcюionare modulatг. Conexiunea dintre termostatul de camerг єi aparatul de оncгlzire se realizeazг printr-o legгturг radio. Utilizarea оn alte scopuri sau оn scopuri suplimentare faюг de cele prevгzute este consideratг neconformг cu destinaюia. Pentru prejudicii rezultate de aici, producгtorul/furnizorul nu оєi asumг nicio rгspundere. Riscul este suportat exclusiv de utilizator. De utilizarea conformг destinaюiei aparюin єi respectarea instrucюiunilor de utilizare єi instalare, precum єi a tuturor celorlalte documente єi respectarea condiюiilor de inspecюie єi оntreюinere. Atenюie! Utilizarea abuzivг de orice naturг este interzisг. 24 Instrucюiuni de instalare calormatic 340f

111 8 Instrucюiuni de siguranюг єi prevederi Aparatul trebuie sг fie instalat de o firma autorizatг pentru montaj care preia rгspunderea pentru respectarea normelor єi prevederilor оn vigoare. Nu ne asumгm responsabilitatea pentru deteriorгri cauzate de nerespectarea acestor instrucюiuni. Instrucюiuni de siguranюг єi prevederi Instrucюiuni de siguranюг Pericol! Pericol de moarte prin electrocutare la contactele electrice. Оnainte de a lucra la aparat, deconectaюi alimentarea electricг єi asiguraюi-vг contra posibilitгюii de reconectare. Scoateюi termostatul de camerг din montajul mural sau extrageюi-l din soclu numai dacг este scos de sub tensiune. Instrucюiuni de instalare calormatic 340f RO 25

112 8 Instrucюiuni de siguranюг єi prevederi 8.2 Prevederi Pentru cablare utilizaюi conductori uzuali din comerю. - Secюiunea minimг a cablurilor: 0,75 mm 2 Joasa tensiune (Directiva 73/23/CEE a Consiulului) si ale Directivei CE privind compatibilitatea electromagnetica (Directiva 89/336/CEE a Consiulului). Termostatul de camerг poate fi instalat numai оn spaюii uscate. Se vor respecta normele єi normativele оn vigoare din domeniu. Instalarea trebuie facuta de catre un specialist autorizat Vaillant. Prin intermediul caracteristicii CE se certifica faptul ca aparatele indeplinesc cerintele fundamentale ale Directivei CE 26 Instrucюiuni de instalare calormatic 340f

113 Montajul 9 9 Montajul 9.1 Locaюia de montaj Montaюi termostatul de temperaturг astfel оncвt sг se оnregistreze o temperaturг exactг a camerei (evitarea cгldurii acumulate, fгrг instalaюie pe pereюi reci etc.). Cea mai convenabilг locaюie de montaj este de cele mai multe ori оn spaюiul locativ principal, pe un perete interior la o оnгlюime de aprox. 1,5 m. Aceastг poziюie oferг termostatului de camerг cea mai bunг posibilitate de detecюie a aerului care circulг liber prin оncгpere neobstrucюionat de obstacole cum ar fi mobilг, perdele sau alte obiecte. Locaюia de montaj va fi aleasг оn aєa fel оncвt nici curentul produs de uєi sau ferestre, nici sursele de cгldurг, cum ar fi radiatoarele, pereюii de єemineu, televizorul sau razele soarelui sг nu poatг influenюa оn mod direct termostatul de camerг. Оn camera оn care este amplasat termostatul de camerг, toюi robineюii radiatoarelor trebuie sг fie complet deschiєi. Instrucюiuni de instalare calormatic 340f RO 27

114 -2-3 VRC-VCC -2-3 VRC-VCC 9 Montajul 9.2 Montarea receptorului Conexiunea receptorului cu aparatul de оncгlzire se realizeazг prin intermediul unei legгturi cu fiєe cu patru racorduri. Оndepгrtaюi capacul orb (1) de pe partea frontalг a cutiei de distribuюie a aparatului de оncгlzire єi aєezaюi receptorul (2) оn punctul de montaj astfel оncвt єtifturile de pe posteriorul pгrюii superioare sг se potriveascг оn orificii. Apгsaюi receptorul оn punctul de montaj pвnг ce se fixeazг cu un zgomot specific bar Fig. 9.1 Aparatul de оncгlzire єi montarea receptorului оn cutia de distribuюie Instrucюiuni de instalare calormatic 340f

115 Montajul Montarea termostatului de camerг Verificaюi locaюia de montaj оnaintea instalгrii aparatului оn privinюa unei posibile periclitгri a funcюionгrii legгturii radio cauzatг de aparate electrice sau influenюe ale clгdirilor. Оn cazul оn care legгtura radio este periclitatг, trebuie sг alegeюi o altг locaюie de montaj. Scoateюi termostatul de camerг (1) de pe soclul mural (3). Realizaюi douг orificii de fixare (2) cu diametrul de 6 mm (conform Fig. 9.2) єi introduceюi diblurile din setul de livrare. Fixaюi soclul mural la perete cu cele douг єuruburi din setul de livrare. Introduceюi bateriile anexate оn compartimentul pentru baterii situat pe partea posterioarг a regulatorului (Fig. 9.2, poz. 4). Respectaюi polaritatea corectг a bateriilor. Instrucюiuni de instalare calormatic 340f RO 29

116 9 Montajul, 10 instalarea pгrюii electrice calormatic Instalarea pгrюii electrice Realizarea branєamentului electric este permisг numai unei firme autorizate pentru montaj. Pericol! Pericol de moarte prin electrocutare la contactele electrice. Оnainte de a efectua lucrгri la aparat, deconectaюi alimentarea electricг єi asiguraюi-vг contra posibilitгюii de reconectare. Fig. 9.2 Montajul termostatului de camerг 30 Instrucюiuni de instalare calormatic 340f

117 instalarea pгrюii electrice 10, Punerea оn funcюiune Conectarea receptorului Comanda aparatului de оncгlzire se realizeazг printr-o legгturг cu fiєe de 4 poli. Dupг montarea receptorului оn partea frontalг a cutiei de distribuюie, termostatul de camerг este pregгtit de funcюionare. Respectaюi, de asemenea, instrucюiunile pentru aparatul de оncгlzire. Puntea de la bornele de contact 3 єi 4 ale aparatului de оncгlzire nu se va оnlгtura. 11 Punerea оn funcюiune Pentru o adaptare optimг a parametrilor instalaюiei la condiюiile locale, este necesarг setarea unora dintre aceєti parametri ai instalaюiei. Parametrii instalaюiei sunt cuprinєi оntr-un nivel de utilizator єi pot fi setaюi numai de cгtre personalul autorizat de service. Nivelul de service/diagnozг este prevгzut de asemenea pentru personalul autorizat de service єi serveєte la asistenюa acestui personal оn cazuri de servisare. Receptorul este prevгzut cu trei LED-uri de stare care transmit sistemului urmгtoarele informaюii: Instrucюiuni de instalare calormatic 340f RO 31

118 11 Punerea оn funcюiune LED Afiєaj Stare Funcюionare verde pornit funcюionare normalг OK oprit Defecюiune (de exemplu nu existг alimentare cu tensiune sau defecюiune, vezi LED-ul roєu) fгrг semnal radio iluminare intermitentг Fгrг legгturг radio cu emiюгtorul pentru mai mult de o orг (de exemplu legгturг nesatisfгcгtoare, bateria emiюгtorului este slabг...) Funcюionare оn regim de protecюie contra оngheюului: - Funcюia pentru apг caldг este cuplatг - Punct de reglare pentru modul de оncгlzire: 50 C roєu oprit funcюionare normalг iluminare intermitentг Mod manual: - Funcюia pentru apa caldг este cuplatг - Punct de reglare pentru modul de оncгlzire: 50 C (Modul manual trece automat оn modul normal dacг este creatг o legгturг radio corectг cu emiюгtorul. galben iluminare Legгtura radio cu emiюгtorul este creatг intermitentг Tab Afiєajele de stare ale receptorului 32 Instrucюiuni de instalare calormatic 340f

119 Punerea оn funcюiune 11 Оn cazul defecюiunilor comutaюi cu ajutorul butonului din modul automat оn cel manual. Оn modul manual este eliberatг prepararea apei calde, iar valoarea nominalг a turului pentru оncгlzire este de 50 C. Modul manual se menюine pвnг ce este receptat urmгtorul semnal radio Nivelul pentru specialiєti Nivelul pentru specialiєti poate fi accesat cu ajutorul tastei P. Apгsaюi tasta P pentru cca. 10 sec. Pe display apar simbolul cheii de єuruburi єi primul parametru. Apгsaюi butonul de reglare. Puteюi apela consecutiv toюi parametrii instalaюiei. Rotiюi butonul de reglare pentru setarea valorilor dorite. Dacг apгsaюi tasta P, indicatorul revine la afiєajul principal. Instrucюiuni de instalare calormatic 340f RO 33

120 11 Punerea оn funcюiune Puteюi apela єi modifica urmгtorii parametri ai instalaюiei: Display Setare prin rotirea butonului de reglare Temperatura redusг Reglajul din fabricaюie: 15 C Domeniul de reglare: C Corecюia valorii reale a temperaturii camerei Adaptarea valorii afiєate оn domeniul de max. +/- 3 C Reglajul din fabricaюie: 0 C Display Setare prin rotirea butonului de reglare Bi-punct/mod analogic Comutare bi-punct/mod analogic. Termostatul de camerг este setat din fabricaюie cu reglare bi-punct (valoare de reglaj 0). Prin setarea parametrului pe valoarea 1, regulatorul poate fi comutat pe mod analogic. 34 Instrucюiuni de instalare calormatic 340f

121 Punerea оn funcюiune 11 Display Setare prin rotirea butonului de reglare Caracteristica de reglare/ adaptare la segmentele instalaюiei Pentru adaptarea optimг la mгrimea оncгperii, resp. la configuraюia radiatoarelor Reglajul din fabricaюie: 0 Domeniul de reglaj: (valori pozitive: caracteristicг inertг de comutare a termostatului de camerг; valori negative: caracteristicг rapidг de comutare a termostatului de camerг) Display Setare prin rotirea butonului de reglare Valoare de reglaj Ziua Pentru activarea calendarului anual Valoare de reglaj Luna Pentru activarea calendarului anual Valoare de reglaj Anul Pentru activarea calendarului anual Instrucюiuni de instalare calormatic 340f Tab Parametrii instalaюiei RO 35

122 11 Punerea оn funcюiune 11.2 Nivelul de service/diagnozг Nivelul de service/diagnozг poate fi accesat cu ajutorul tastei P єi al butonului de reglare. Apгsaюi concomitent tasta P єi butonul de reglare pentru cca. 3 sec. Оn prima etapг se declanєeazг o solicitare de cгldurг de 50 C, pentru a verifica transmiterea spre aparatul de оncгlzire. Puteюi apela apoi toate posibilitгюile de testare prin rotirea sau apгsarea butonului de reglare. Dacг apгsaюi tasta P, indicatorul revine la afiєajul principal. 36 Instrucюiuni de instalare calormatic 340f

123 Punerea оn funcюiune 11 Puteюi apela urmгtoarele teste: Buton de Test Derularea testului reglare Apгsare єi apгsarea tastei P cca. 3 sec. Solicitare de cгldurг Este simulatг o valoare prestabilitг de 50 C. Arzгtorul de la aparatul de оncгlzire intrг оn funcюiune, pompa porneєte (numai pвnг la limita maximг de temperaturг pe tur a aparatului de оncгlzire!). Apгsare Legгturг radio Afiєaj RF On Apгsare Test display Sunt afiєate toate elementele display-ului. Apгsare Versiune software Este afiєatг versiunea software. Tab Service/diagnozг Instrucюiuni de instalare calormatic 340f RO 37

124 11 Punerea оn funcюiune Resetarea la reglajul din fabricaюie Pentru resetarea termostatului de camerг la reglajul din fabricaюie, apгsaюi tasta P pentru 15 sec Predarea cгtre utilizator Utilizatorul termostatului de camerг trebuie instruit cu privire la modul de folosire єi funcюionarea acestuia. Predaюi utilizatorului spre pгstrare instrucюiunile care оi sunt destinate єi documentele aparatului. Parcurgeюi instrucюiunile de utilizare оmpreunг cu utilizatorul єi rгspundeюi eventualelor sale оntrebгri. Atrageюi atenюia utilizatorului оn mod special asupra instrucюiunilor de siguranюг pe care trebuie sг le respecte. Оnєtiinюaюi utilizatorul asupra faptului cг instrucюiunile trebuie sг rгmвnг aproape de termostatul de camerг. 38 Instrucюiuni de instalare calormatic 340f

125 Remedierea defecюiunilor Remedierea defecюiunilor Termostatul de camerг indicг urmгtoarele mesaje de eroare: Mesaj de eroare RF Err BATT Semnificaюie Tab Mesaje de eroare Fгrг legгturг radio a receptorului radio la aparatul de оncгlzire stare de оncгrcare scгzutг a bateriilor, оnlocuirea este necesarг Remedierea defecюiunilor Verificaюi locaюia de montaj Schimbaюi bateriile. Instrucюiuni de instalare calormatic 340f RO 39

126 13 Date tehnice 13 Date tehnice Denumire Unitate Emiюгtor Receptor Tensiunea de lucru V 3V (2xAAA) 24 Temperatura ambiantг maxim admisг C Durata de viaюг a bateriei Luni aprox. 18 Frecvenюa de transmisie MHz 868,35 868,35 Puterea emiюгtorului mw 0,5 Curent absorbit ma 1 (disponibilitate de funcюionare) Secюiunea minimг a conductorilor de legгturг mm 2 0,75 Gradul de protecюie IP 20 IP 20 Clasa de protecюie pentru regulator III III 15 (disponibilitate de funcюionare) Dimensiunile Оnгlюime/lгюime/adвncime mm 97/146/27 85/148/30 Tab Date tehnice 40 Instrucюiuni de instalare calormatic 340f

127 Serviciul de asistenюг tehnicг pentru clienюi al producгtorului Vaillant Serviciul de asistenюг tehnicг pentru clienюi al producгtorului Vaillant Firma de service Perfecюiune Service SRL Bucureєti Str. Nicolae Caramfil 75 Tel: Fax: HTC Hornoff Trade Consult Bucureєti Єos. Odгi Tel: Fax: Instrucюiuni de instalare calormatic 340f RO 41

128 838541_00 CZ; SK; RO

Nбvod k pouћitн SMS 54M42EU

Nбvod k pouћitн SMS 54M42EU SMS 54M42EU Nбvod k pouћitн SMS 54M42EU Q4ACZM2210 1 Na obrбzku je vyobrazen maximбlnн poиet mycнch programщ a speciбlnнch funkcн. Pшнsluљnй programy a speciбlnн funkce si,prosнm, zjistмte na panelu vaљeho

Detaljer

2. Å R S B E R E T N I N G O G R E G N S K A P F O R A ) Å r s b e r e t n i n g o g r e g n s k a p f o r

2. Å R S B E R E T N I N G O G R E G N S K A P F O R A ) Å r s b e r e t n i n g o g r e g n s k a p f o r I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R G E N E R A L F O R S A M L I N G 2 0 1 0 O r d i n æ r g e n e r a l f o r s a m l i n g i, a v h o l d e s m a n d a g 3. m ai 2 0 1 0, k l. 1 8 0 0 p å T r e

Detaljer

S T Y R E T G J Ø R O P P M E R K S O M P Å A T D Ø R E N E S T E N G E S K L

S T Y R E T G J Ø R O P P M E R K S O M P Å A T D Ø R E N E S T E N G E S K L K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

I N N K AL L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E

I N N K AL L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E I N N K AL L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E 2 0 0 9 O r d i næ r t s am e i e rm ø t e i S am b o b o l i g s a m ei e fi n n e r s t e d t o r s d ag 3 0. 0 4. 2 0 0 9 K l. 1 8. 3 0

Detaljer

Innhold. Ka pit tel 1 Inn led ning Barn og sam funn Bo kas opp byg ning... 13

Innhold. Ka pit tel 1 Inn led ning Barn og sam funn Bo kas opp byg ning... 13 Innhold Ka pit tel 1 Inn led ning... 11 Barn og sam funn... 11 Bo kas opp byg ning... 13 Ka pit tel 2 So sia li se rings pro ses sen... 15 For hol det mel lom sam funn, kul tur og so sia li se ring...

Detaljer

FAGKONFERANSE KONTROL L OG TILSYN GARDERMOEN JUNI A RSMØTE I FORU M FO R KONTROLL OG TILSYN 5. JUN I 2013

FAGKONFERANSE KONTROL L OG TILSYN GARDERMOEN JUNI A RSMØTE I FORU M FO R KONTROLL OG TILSYN 5. JUN I 2013 FAGKONFERANSE KONTROL L OG TILSYN GARDERMOEN 5.- 6. JUNI 201 3 A RSMØTE I FORU M FO R KONTROLL OG TILSYN 5. JUN I 2013 09. 0 0 1 0. 0 0 R E G I S TR E R I NG N o e å b i t e i 10. 0 0 1 0. 15 Å p n i ng

Detaljer

Bjerkreim kyrkje 175 år. Takksemd. Tekster av Trygve Bjerkrheim Musikk av Tim Rishton

Bjerkreim kyrkje 175 år. Takksemd. Tekster av Trygve Bjerkrheim Musikk av Tim Rishton Bjerkreim kyrkje 175 år Takksemd Tekster av Trygve Bjerkrheim Musikk av Tim Rishton Takk for det liv du gav oss, Gud 5 5 Takk for det liv du gav oss, Gud, Hi-mlen som hvel - ver seg 5 5 9 9 o - ver! Takk

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D e t t e e r i n n k a l l i n g e n t i l å r e t s g e n er a l f o r s a m l i n g. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g e t s å r s m e l d i n g o g r e g n s k a

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! 1 K e y s e r l ø k k a Ø s t B o r e t t s l a g K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d

Detaljer

Inn led ning...13 Bo kens inn hold og opp byg ning...16. For plik tel ses ba sert ver sus kon troll ori en tert HR... 23 Hva er så ef fek tiv HR?...

Inn led ning...13 Bo kens inn hold og opp byg ning...16. For plik tel ses ba sert ver sus kon troll ori en tert HR... 23 Hva er så ef fek tiv HR?... Innhold Ka pit tel 1 Inn led ning...13 Bo kens inn hold og opp byg ning...16 Del 1 HR som kil de til lønn som het... 21 Ka pit tel 2 For plik tel ses ba sert ver sus kon troll ori en tert HR... 23 Hva

Detaljer

I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E

I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E 2 0 0 9 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i S am e i e t W al d em a rs H a g e, a v h o l d e s t o rs d a g 1 8. j u n i 2 0 0 9, k l.

Detaljer

u 120 Bratislava - 宵ilina - (Ko将゙ice) Y 50 Bratislava - C将ソfer km km Vlak 3351 c 120 u h IDS BK Bratislava - C将ソfer 401,% K W c c 3305 c

u 120 Bratislava - 宵ilina - (Ko将゙ice) Y 50 Bratislava - C将ソfer km km Vlak 3351 c 120 u h IDS BK Bratislava - C将ソfer 401,% K W c c 3305 c u 120 Bratislava - 宵ilina - (Ko将゙ie) Y 50 Bratislava - C将ソfer km km Vlak 3351 3341 3305 RR 767,+ W v w _ x v 3305 3001 6 13353 10353 3307 2001 6 2003 6 K1 Zo stanie K将穰y K将穰y 0 Bratislava hl.st. 110,130,131

Detaljer

Del I InDustrIutvIklIng: en fortelling om fornyelsen av luftfart... 15

Del I InDustrIutvIklIng: en fortelling om fornyelsen av luftfart... 15 InnholD bak grunn... 11 h E n s i k t... 12 inn hold... 12 mo ti va sjon og takk... 13 Del I InDustrIutvIklIng: en fortelling om fornyelsen av luftfart... 15 o p p h E v E l s E n av t y n g d E k r a

Detaljer

JESEŇ. Ročník 5. Odborný časopis v oblasti plynárenstva, vykurovania, vodoinštalácií a klimatizačných zariadení

JESEŇ. Ročník 5. Odborný časopis v oblasti plynárenstva, vykurovania, vodoinštalácií a klimatizačných zariadení Odborný časopis v oblasti plynárenstva, vykurovania, vodoinštalácií a klimatizačných zariadení JESEŇ 2 0 0 7 Ročník 5 ZOZNAM PREDAJCOV RADIÁTOROV SOLIDSTAV - Holubbyho 12, 040 01 Košice, Tel.: 055/7299661,

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g e t s å r s b e r e t n i

Detaljer

8 ØKONOMISTYRING FOR LØM-FAGENE

8 ØKONOMISTYRING FOR LØM-FAGENE Innhold Ka pit tel 1 Etablering, drift og avvikling av virksomhet...................... 13 1.1 Ut meis ling av for ret nings ide en i en for ret nings plan................13 1.2 Valg mel lom en kelt per

Detaljer

Sk ie n ko mm une. R EG UL E R I N GS B ES T E MM E L SER T I L D eta ljr e gu l e ri n g

Sk ie n ko mm une. R EG UL E R I N GS B ES T E MM E L SER T I L D eta ljr e gu l e ri n g R EG UL E R I N GS B ES T E MM E L SER T I L D eta ljr e gu l e ri n g K j ø r b ekk d a l en 12 D 220 / 211 m. fl R e g u l e r i n g s be s te mm e ls e r sist date r t 27.09.17. P l an k a r t sist

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n n k a l l i n g e n t i l år e t s g e n e r a l f o rs am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i n

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i S am B o B o l i g s am e i e, a v h o l d es o ns d a g 2 8. 04. 2 0 1 0, k l. 1 8. 3 0 i G r ef s e n m e n i g h e t s s

Detaljer

KW5017W værstasjon. Oversikt. Tekniske data

KW5017W værstasjon. Oversikt. Tekniske data KW5017W værstasjon Tekniske data - Radiostyrt klokke med alternativ manuell innstilling - 12/24-timers visning - To daglige alarmer - 433 MHz RF mottaksfrekvens - Trådløs utesensor med tre kanaler - Rekkevidde:

Detaljer

1 Forutsetninger og rammebetingelser for fleksible organisasjonsformer

1 Forutsetninger og rammebetingelser for fleksible organisasjonsformer Innhold Del 1 Forutsetninger og betingelser............................. 15 1 Forutsetninger og rammebetingelser for fleksible organisasjonsformer Rune Assmann og Tore Hil le stad............................

Detaljer

Kan du Løveloven...?

Kan du Løveloven...? yvind Skeie Intro # 4 Kan du Løveloven...? 7 7 sbørn rntsen œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ # Kan S du du lø ve lo en som pla œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ven? ges? Jeg et skal 7 være ik ke meg! bra! Œ Og l gi le œ œ œ œ plass

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! 1 H o v i n B o r e t t s l a g K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s

Detaljer

REVISIONSFIRMAET ERIK CHRISTENSEN STATSAUTORISEREDE REVISORER I/S VESTER VOL DG ADE 1 0 6, 1 5 5 2 K Ø B EN H AVN V TL F : 3 3 1 3 2 9 1 2. F AX : 3 3 3 2 0 2 1 2. E-M AIL : EC @ REVEC. DK AN SVARL IG

Detaljer

1 Vår onn med nye mu lig he ter. Ver di ska ping på vest lands byg de ne ba sert på res sur ser og opp le vel ser

1 Vår onn med nye mu lig he ter. Ver di ska ping på vest lands byg de ne ba sert på res sur ser og opp le vel ser Innhold 1 Vår onn med nye mu lig he ter. Ver di ska ping på vest lands byg de ne ba sert på res sur ser og opp le vel ser Gre te Rus ten, Leif E. Hem og Nina M. Iver sen 13 Po ten sia let i uli ke mål

Detaljer

r r F r r pram de har tatt. yin -

r r F r r pram de har tatt. yin - j C c1 C j 0 C,, () c, 0 H 0 C 0 nj me du du du den et le 2 Sommenatt ved foden Dt maj7 G7sus4 G7 C m B1 9 Dt /Et E1 Dt fe, El 2Sopa 4 pam som de ha tatt. leg sta ved yin du i natt og en fi pam de ha tatt.

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 O r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e i S / E S o r g e n f r i g a t e n 3 4, a v h o l d e s o ns d a g 1 0. m a rs 2 0 1 0 k l. 1 8. 0 0 i K l u b b r o m m

Detaljer

Sosialantropologisk institutt

Sosialantropologisk institutt Sosialantropologisk institutt Eksamensoppgaver til SOSANT2000: Generell antropologi: grunnlagsproblemer og kjernespørsmål Utsatt eksamen Høst 2005 Skoleeksamen 18. januar kl. 9-15, Lesesal A Eilert Sundts

Detaljer

Bruksanvisning for værstasjon KW5089W-DCF

Bruksanvisning for værstasjon KW5089W-DCF Bruksanvisning for værstasjon KW5089W-DCF Tekniske data - Radiostyrt klokke med alternativ manuell innstilling - Barometrisk trykkmåling o Værmelding med sol, lett overskyet, overskyet, regn og skybrudd

Detaljer

PRO art no 351217 Termometer m/klokke WSR-25. Egenskaper:

PRO art no 351217 Termometer m/klokke WSR-25. Egenskaper: PRO art no 351217 Termometer m/klokke WSR-25 Egenskaper: 433MHz RF mottagerfrekvens. Maksimalt tre valgbare RF kanaler med trådløs termosensor. Rekkevidde: 30 meter ( åpent lende ). Måleområde: Innetemperatur:

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n n k a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s a m l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n

Detaljer

Med støtte fra: Kommunaldepartementet MODERNE BOLØSNINGER PÅ BYGDA

Med støtte fra: Kommunaldepartementet MODERNE BOLØSNINGER PÅ BYGDA Med støtte fra: Kommunaldepartementet MODERNE BOLØSNINGER PÅ BYGDA blilyst :-) i samarbeid med: Husbanken Norsk Form NAL Med støtte fra: Kommunaldepartementet Vinnerprosjekt KNEKKE KODEN MODERNE BOLØSNINGER

Detaljer

Bruksanvisning for værstasjon KW5090W

Bruksanvisning for værstasjon KW5090W Bruksanvisning for værstasjon KW5090W Tekniske data - Radiostyrt klokke med alternativ manuell innstilling - Barometrisk trykkmåling o Værmelding med sol, lett overskyet, overskyet, regn og skybrudd o

Detaljer

Case 1:11-cr RNS Document 781 Entered on FLSD Docket 03/27/2013 Page 1 of M a u u - g u 'a M M M u..a u i < < < < < < < < <.Q? <.t!

Case 1:11-cr RNS Document 781 Entered on FLSD Docket 03/27/2013 Page 1 of M a u u - g u 'a M M M u..a u i < < < < < < < < <.Q? <.t! Cas :2033RNS Dun 78 End n FLSD Dk 03/27/203 Pag f 6 i I jj @ :j j j C I i!, I I! l I : I l!! I ;, ;!, ; 4 k! @ j j ; ;, I I, jji l i I! I j I; l i! l ; : i I I! v z l! l g U U J B g g 6 q; J Y I : 0 ;

Detaljer

NORSK TEKSTARKIV J o s t e in H. Hauge

NORSK TEKSTARKIV J o s t e in H. Hauge NAVF'S EDB-SENTER FOR HUMANISTISK FORSKNING V IL L A V E I 1 0, POSTBOKS 53 50 1 4 BERG EN-UNIVERSITETET 7 O k to b e r 1979 NORSK TEKSTARKIV J o s t e in H. Hauge 1. FO RHISTORIE D a ta m a s k in e ll

Detaljer

P r in s ipp s ø k n a d. R egu l e r i ngsen d r i n g f o r S ands t a d gå r d gn r. 64 b n r. 4 i Å f j o r d ko mm un e

P r in s ipp s ø k n a d. R egu l e r i ngsen d r i n g f o r S ands t a d gå r d gn r. 64 b n r. 4 i Å f j o r d ko mm un e P r in s ipp s ø k n a d R egu l e r i ngsen d r i n g f o r S ands t a d gå r d gn r. 64 b n r. 4 i Å f j o r d ko mm un e O pp d ra g s n r : 2 0 1 50 50 O pp d ra g s n a v n : Sa n d s ta d g å r d

Detaljer

Innledning...16 Kapitlene Ano ny mi tet... 18

Innledning...16 Kapitlene Ano ny mi tet... 18 Innhold Innledning...16 Kapitlene... 17 Ano ny mi tet... 18 Del I Innledning til mentoring KapIttel 1 Introduksjon til mentoring...20 Bak grunn...20 Be gre pe ne...22 Sponsorship og ut vik len de mentoring...23

Detaljer

Oppmerksomhet... 26 Emosjon og emosjonsregulering... 28 Relasjonen mellom emosjonsregulering og oppmerksomhet 36

Oppmerksomhet... 26 Emosjon og emosjonsregulering... 28 Relasjonen mellom emosjonsregulering og oppmerksomhet 36 Innhold Kapittel 1 Innledning.............................................................. 15 Karl Ja cob sen og Bir git Svend sen Kapittel 2 Kunnskap om oppmerksomhet og emosjonsregulering 25 Karl Jacobsen

Detaljer

Takksemd fire songar for kor. Tekster av Trygve Bjerkrheim Musikk av Tim Rishton

Takksemd fire songar for kor. Tekster av Trygve Bjerkrheim Musikk av Tim Rishton Takksemd fire songar for kor Tekster av Trygve Berkrheim Musikk av Tim Rishton 2010 Til 175 års uileum i Berkreim kyrke Innhald 1. Takk for det liv du gav oss, Gud 1 2. Fram mot det store 7 3. Våren gav

Detaljer

PRO art no 351219 Værstasjon m/klokke WSR-90

PRO art no 351219 Værstasjon m/klokke WSR-90 PRO art no 351219 Værstasjon m/klokke WSR-90 Egenskaper: Måling av barometrisk trykk. -Væranslag som viser sol, delvis skyet, skyet, regn og skybrudd. -Trendindikator for barometrisk trykk, samt visning

Detaljer

I n n k a l l i n g t i l o r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e

I n n k a l l i n g t i l o r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e I n n k a l l i n g t i l o r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e 2 0 1 1 O r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e i L i s a K r i s t o f f e r s e n s P l a s s S E, a v h o l d e s o ns d a g 9. m a r s

Detaljer

Et telemarked i endring Fire viktige tel etren d er V en tel o + B a n et el e + B red b ån d a l l ia n s en Hva vi j o b b er m es t m ed Jan Morten Ruud, BaneTele Høy ere krav til dekning o g tj enes

Detaljer

FI SV DA NO CZ. Kдyttцohje Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning GO 125 GO 145

FI SV DA NO CZ. Kдyttцohje Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning GO 125 GO 145 Kдyttцohje Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Automatickб praцka GO 12 GO 14 ONNITTELUMME! Ostamalla tдmдn Candy pesukoneen olet osoittanut, ettд et tyydy kompromisseihin haluat vain parasta.

Detaljer

2. Å R S B E R E T N I N G F O R Å R S R E G N S K A P F O R M E D B U D S J E T T F O R

2. Å R S B E R E T N I N G F O R Å R S R E G N S K A P F O R M E D B U D S J E T T F O R S a m e i e t E d v a r d G r i e g s V e i 3-5 INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i S a m e i e t E d v a r d G r i e g s V e i 3-5, a v h o l d e s t o r s d

Detaljer

Innhold. 1 Biologi på barnetrinnet. Hvordan få til et godt møte?... 13. 2 Å lære i og av na tu ren... 29. 3 Cel len og livs pro ses se ne...

Innhold. 1 Biologi på barnetrinnet. Hvordan få til et godt møte?... 13. 2 Å lære i og av na tu ren... 29. 3 Cel len og livs pro ses se ne... Innhold 1 Biologi på barnetrinnet. Hvordan få til et godt møte?... 13 Læring med forståelse... 13 Nærkontakt med liv... 14 Varierte arbeidsmåter i biologi... 15 Forskerspiren og utforskende arbeidsmåter...

Detaljer

Roth Gatevarmesystem. Prosjekterings- og mon te rings vei l ed ning

Roth Gatevarmesystem. Prosjekterings- og mon te rings vei l ed ning Roth Gatevarmesystem Prosjekterings- og mon te rings vei l ed ning Innhold side Roth SnowFlex 3 Fordeler i PEH 4 Fordeler i messing 4 Styring og regulering 4 Økonomi 4 Dimensjonering 5 Prinsippskisse 5

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

REVISIONSFIRMAET ERIK CHRISTENSEN STATSAUTORISEREDE REVISORER I/S VESTER VOL DG ADE 1 0 6, 1 5 5 2 K Ø B EN H AVN V TL F : 3 3 1 3 2 9 1 2. F AX : 3 3 3 2 0 2 1 2. E-M AIL : EC @ REVEC. DK AN SVARL IG

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n n k a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g e t s å r s b e r e t n i

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i K o l b ot n To r g B s, a v h o l d e s t o rs d a g 1 8. m a r s 2 0 1 0, k l. 1 8 0 0 i K o l b e n. D e t v i l a v h o

Detaljer

Utviklingen av arbeidet i Verdensarvkomiteen

Utviklingen av arbeidet i Verdensarvkomiteen Seksjonssjef Reidun Vea Riksantikvaren Utviklingen av arbeidet i Verdensarvkomiteen KAFF Lillehammer.-21.10.09 Verdensarvkonvensjonen Konvensjonen om verdens kultur- og naturarv ble vedtatt av Generalkonferansen

Detaljer

Levanger kommune, Foreløpig registrering, pr. 9. des. 2005

Levanger kommune, Foreløpig registrering, pr. 9. des. 2005 240.001 Levanger og Frosta, PPT Klienter A F ca. 1964 ca. 1984 404.6.6 362 240.002 Levanger og Frosta, PPT Klienter G K ca. 1965 ca. 1985 404.6.6 363 240.003 Levanger og Frosta, PPT Klienter L R ca. 1966

Detaljer

Innledning... 13 Noen be grep... 16 Mange muligheter... 17

Innledning... 13 Noen be grep... 16 Mange muligheter... 17 Innhold Innledning........................................... 13 Noen be grep........................................... 16 Mange muligheter....................................... 17 KAPITTEL 1 Hva skjer

Detaljer

Kommer tid, kommer rεd

Kommer tid, kommer rεd olist (evt mannsgruppe) c Mel: Iver Kleive elst: Erik e rr: Nils raftεs Det oprano lt c enor ass c Piano/gitar Percussion - gitar c c P isper el c P - - - - ol (gr) ren- ner i et tom - fat i u-cum-ca -

Detaljer

KW9014A - Værstasjon

KW9014A - Værstasjon KW9014A - Værstasjon Bruksanvisning Tekniske data - Radiostyrt klokke med alternativ manuell innstilling - Værmelding som viser sol, litt overskyet, overskyet, regn og skybrudd - 433 MHz RF mottaksfrekvens

Detaljer

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53.

NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. NORSK LOVTIDEND Avd. I Lover og sentrale forskrifter mv. Utgitt i henhold til lov 19. juni 1969 nr. 53. Kunngjort 6. februar 2017 kl. 14.50 PDF-versjon 10. februar 2017 03.02.2017 nr. 118 Forskrift om

Detaljer

KW9008W - Værstasjon

KW9008W - Værstasjon Tekniske data KW9008W - Værstasjon Bruksanvisning - Radiostyrt klokke med alternativ manuell innstilling - Soloppgang/solnedgang/månen kommer opp/månen går ned - Værmelding som viser sol, litt overskyet,

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i J o h a n n es B r u n s g at e 1 2 C S am e i e, a v h o l d e s T i r s d a g 2 3. m a r s 2 0 1 0, k l. 1 9 : 0 0 i l ok

Detaljer

KW9001 - Værstasjon. Bruksanvisning

KW9001 - Værstasjon. Bruksanvisning KW9001 - Værstasjon Bruksanvisning Tekniske data - Radiostyrt klokke med alternativ manuell innstilling - Værmelding som viser sol, litt overskyet, overskyet, regn og skybrudd - 433 MHz RF mottaksfrekvens

Detaljer

ORDINÆR GENERALFORSAMLING 2010 AS TØYENPARKEN BOLIGSELSKAP TORSDAG 6. MAI 2010 I CAFE EDVARD MUNCH, MUNCHMUSEET

ORDINÆR GENERALFORSAMLING 2010 AS TØYENPARKEN BOLIGSELSKAP TORSDAG 6. MAI 2010 I CAFE EDVARD MUNCH, MUNCHMUSEET _ O R D I R N G E Æ N E R A L F O R S A M L I N G 2 0 1 0 A S T Ø Y E N P A R K E N B O L I G S E L S K A P T O R S D A G 6. M A I I C A F E E D V A R D M U N C H, M U N C H M U S E E T _ I n n k a l l

Detaljer

O v e rfø rin g fra s to rt a n le g g til m in d re a n le g g

O v e rfø rin g fra s to rt a n le g g til m in d re a n le g g O v e rfø rin g fra s to rt a n le g g til m in d re a n le g g H v a k a n e n m in d re k o m m u n e ta m e d s e g? Iv a r S o lv i B enc hm a rk ing Wa ter S olutions E t s p ø rs m å l s o m m a

Detaljer

TYPE PLAN. E6 Gardermoen-Biri. Parsell Moelv - Biri. Ringsaker og Gjøvik kommuner. Tegningshefte. Nytt alternativ sør

TYPE PLAN. E6 Gardermoen-Biri. Parsell Moelv - Biri. Ringsaker og Gjøvik kommuner. Tegningshefte. Nytt alternativ sør TYPE PLAN KOMMUNEDELPLAN Tekniske tegninger E6 Gardermoen-Biri Parsell Moelv - Biri Ringsaker og Gjøvik kommuner Tegningshefte. Nytt alternativ sør Region øst Hamar kontorsted Dato: 19.desember 14 A 3

Detaljer

Biejjien vuelie solkvad

Biejjien vuelie solkvad Kornoter Frode Fjellheim Biejjien vuelie solkvad Preludium Kyrie Heevehtimmie/Gloria Frå fjell tekst: Håvamål Elden Smerten tekst: Den ældre Edda, Solarljod Beaivvás - Lova lova line (en gammel soljoik

Detaljer

Ut ford rin ger sett fra nord Eli sa beth An gell, Svein ung Ei ke land og Per Sel le

Ut ford rin ger sett fra nord Eli sa beth An gell, Svein ung Ei ke land og Per Sel le Innhold Ut ford rin ger sett fra nord... 15 Eli sa beth An gell, Svein ung Ei ke land og Per Sel le D en nye nord om r å de p o li t ik ken... 18 Stat lig sat sing før og nå... 20 De sentrale arenaene...

Detaljer

Sosialantropologisk institutt

Sosialantropologisk institutt Sosialantropologisk institutt Eksamensoppgaver til SOSANT2000: Generell antropologi: grunnlagsproblemer og kjernespørsmål Utsatt eksamen Høsten 2004 Skoleeksamen 16. desember kl. 9-15, Lesesal B, Eilert

Detaljer

Jeg har en venn. Ó j œ. # œ œ. œ œ. Ó J. œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ. œ œ œ. œ œ. œ œ œ. œ œ. œ œ. Norsk trad. arr Mattias Ristholm. Soprano.

Jeg har en venn. Ó j œ. # œ œ. œ œ. Ó J. œ œ. œ œ œ œ. œ œ. œ œ. œ œ œ. œ œ. œ œ œ. œ œ. œ œ. Norsk trad. arr Mattias Ristholm. Soprano. eg vn Norsk trd rr Mts Rstholm oprno 4 3 Ó # eg vn gett stt lv, for eg skll få le ve Det ss 4 3 Ó eg vn gett stt lv, for eg skll få le ve Det 6 fn nes n l t n tv Det nyt t å stre ve For d eg le v så Ó

Detaljer

Kapittel 1 Fra retts stat til vel ferds stat: over sikt over bo kens te ma tikk Henriette Sinding Aasen og Nanna Kildal

Kapittel 1 Fra retts stat til vel ferds stat: over sikt over bo kens te ma tikk Henriette Sinding Aasen og Nanna Kildal Innhold Kapittel 1 Fra retts stat til vel ferds stat: over sikt over bo kens te ma tikk... 13 og Nanna Kildal Kapittel 2 Sentrale begreper, utviklingslinjer og teoretiske perspektiver... 17 Utviklingslinje

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2010 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i U l l e r n s k og e n B o l i gs am e i e, a v h o l d e s t i rs d a g 2 7. a p r i l 2 0 1 0, k l. 1 8 : 3 0 p å B j ø r

Detaljer

Midt i vinter. Aurora Borealis. lys, lek. nes slått. en for. fin stor. fin slått. lys, for. ter stor. nes lek. nes lek. lys, for. fin slått.

Midt i vinter. Aurora Borealis. lys, lek. nes slått. en for. fin stor. fin slått. lys, for. ter stor. nes lek. nes lek. lys, for. fin slått. S A T B vnne tsk, fn nattjor ds hmvrm 10 ne vntsk, fn jor nattds vrm hm ne vntsk, fn jor nattds vrm hm ne vntsk, fn jor nattds vrm hm Ur- gult vl blk gns t Ausg ronal hm l ve. le. Lys 14 2 Urgult vl gns

Detaljer

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2009

INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2009 INNKALLING TIL ORDINÆRT SAMEIERMØTE 2009 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i R u d s h ø g d a V B / S, a v h o l d e s m a n d a g 1 6. m a r s k l. 1 8 : 0 0 p å L o f s r u d s k o l e, L i l l e a

Detaljer

Inn led ning...13 Ut ford rin ger for forsk nin gen på entreprenørskapsopplæring bokas bidrag...15 Bokas innhold...17 Re fe ran ser...

Inn led ning...13 Ut ford rin ger for forsk nin gen på entreprenørskapsopplæring bokas bidrag...15 Bokas innhold...17 Re fe ran ser... Innhold Kapittel 1 Forsk ning på entreprenørskapsopplæring...13 Ve gard Johansen og Liv Anne Stø ren Inn led ning...13 Ut ford rin ger for forsk nin gen på entreprenørskapsopplæring bokas bidrag...15 Bokas

Detaljer

URBAN MINING GJENNVINNING AV METALLER FRA EE-AVFALL. Rolf Tore Ottesen Norges geologiske undersøkelse

URBAN MINING GJENNVINNING AV METALLER FRA EE-AVFALL. Rolf Tore Ottesen Norges geologiske undersøkelse URBAN MINING GJENNVINNING AV METALLER FRA EE-AVFALL Rolf Tore Ottesen Norges geologiske undersøkelse REGJERINGENS MINERALSTRATEGI Næringsminister Trond Giske TEMA FOR FOREDRAGET Tradisjonell gruvedrift

Detaljer

En kamp på liv og død

En kamp på liv og død 1 En kamp på liv og død Frank og Joe Har dy sto an sikt til an sikt på en øde klip pe. Ne den for slo bøl ge ne hardt inn mot land. Beg ge gut te ne holdt et syl skarpt sverd i hen de ne. De stir ret på

Detaljer

IntroduksJQn (Springdans) Allegretto I - la. Tra-la-la-la, tra-la-la-la, tra-la-la-la - la. Tra - la. Ka-ri og Ma-ri, kom snsgg dokk sta.

IntroduksJQn (Springdans) Allegretto I - la. Tra-la-la-la, tra-la-la-la, tra-la-la-la - la. Tra - la. Ka-ri og Ma-ri, kom snsgg dokk sta. Avskt»T pattu elle atee e obudt 0lge OT. SOPRAN ALT J, N. 310 Nosk Muskolags salng av blandede ko. L0RDAGSKVELL R a p s o d o v e g a l e n o s k e d a n s e *^ ntoduksjqn (Spngdans) Allegetto ' Ths. Beok

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n n k a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

I n n k a l l i n g t i l o r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e

I n n k a l l i n g t i l o r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e 1 S a m e i e t G o t a a s g å r d e n I n n k a l l i n g t i l o r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e 2 0 1 1 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i S am e i e t G o t a a s g å r d e n, a v h o l d e

Detaljer

Ge i r Berge 47. En d a t a s t r u k t u r f o r o rd b ø k e r f o r n a t u r lig e sp råk. 1. In n le d n in g

Ge i r Berge 47. En d a t a s t r u k t u r f o r o rd b ø k e r f o r n a t u r lig e sp råk. 1. In n le d n in g Ge i r Berge 47 En d a t a s t r u k t u r f o r o rd b ø k e r f o r n a t u r lig e sp råk 1. In n le d n in g Det a r b e id e t som s k a l r e f e r e r e s h e r hadde som m ål å k o n s tru e re

Detaljer

Erklæring om ansvarsrett etter plan- og bygningsloven (pbl) 23-3

Erklæring om ansvarsrett etter plan- og bygningsloven (pbl) 23-3 PRO Kommunens saksnr. Vedlegg nr. G Side 1 av Erklæring om ansvarsrett etter plan og bygningsloven (pbl) 233 Erklæringen skal sendes til ansvarlig søker. Alternativt kan erklæringen sendes direkte til

Detaljer

Kormesse 2010. med dansk tekst for a cappella kor. Verner Larsen 2010. Kyrie Eleison (Herre forbarm dig) Gloria (Ære være Gud)

Kormesse 2010. med dansk tekst for a cappella kor. Verner Larsen 2010. Kyrie Eleison (Herre forbarm dig) Gloria (Ære være Gud) Kormesse 2010 med dansk tekst or a aella kor erner Larsen 2010 Kyrie Eleison (Herre orbarm ) Gloria (Ære være Gud) Credo (i tro, vi alle tro å Gud) antus (Hellig er Herren) eneditus (elsignet være han,

Detaljer

x..i» \. . ikl.r.. .v». .t I .41.

x..i» \. . ikl.r.. .v». .t I .41. , å _:,_.a x..i» \..v».. ikl.r...a A, f. a..4 h 4. m.41..t I A AA AVFALISROI m 15-3"- Icaatoumon I2,7m= AA o m 'n G 4.. 195.3!!! o f 8_ E I BBS E m H arrexksnvsnxs sum! 9,3,": i (783 i. ij I i- -.to F

Detaljer

Sangere. Mannen i songen. Kantate for mannskor, guttesopraner og klaver. Komponert til Verdal mannskor sitt 100-årsjubileum i 2013

Sangere. Mannen i songen. Kantate for mannskor, guttesopraner og klaver. Komponert til Verdal mannskor sitt 100-årsjubileum i 2013 Sangere Kantate or mannskor, guttesoraner og klaver Komonert til erdal mannskor sitt 100-årsubileum i 201 Musikk: Asgeir Skrove Tekst: Arnul Haga Musikk: Asgeir Skrove Kantate or mannskor, guttesoraner

Detaljer

funktioner der er tilvalg er mærkede med **

funktioner der er tilvalg er mærkede med ** Dokumentet er inddelt som følgende: tavler er placerede bag låger for til- og fraluft generel beskrivelse - kredsskema 0 - tavle layout - grafiske lister reservedelsliste 0 - klemmematrice 0 - kabel plan

Detaljer

KW 5025CC Værstasjon. Tekniske data:

KW 5025CC Værstasjon. Tekniske data: KW 5025CC Værstasjon Tekniske data: - Radiostyrt klokke med alternativ manuell innstilling - 433 MHz RF mottaksfrekvens - Utesensor med opptil tre valgfrie RF-kanaler - Rekkevidde: 30 meter i fri sikt

Detaljer

s Ss H= ul ss i ges su Es $ ieig *isx E i i i * r $ t s$ F I U E,EsilF'Ea g g EE $ HT E s $ Eg i i d :; il N SR S 8'i R H g i,he$r'qg5e 3

s Ss H= ul ss i ges su Es $ ieig *isx E i i i * r $ t s$ F I U E,EsilF'Ea g g EE $ HT E s $ Eg i i d :; il N SR S 8'i R H g i,he$r'qg5e 3 "t q) )t 9q ) nf;'=i \0.l.j >, @ N c\, l'1 { rrl r) cg K X (), T t'1 s Ss q r' s S i i * r $ t s$ iig *isx i i gs su s $ Ss N SR S f, S = ul ss i? X $ $ g $ T s i :; il \ei V,t. =R U {N ' r 5 >. ct U,sil'

Detaljer

BE TYD NIN GEN AV SØM LØS HET FOR LO JA LI TET TIL NETT KA NA LEN

BE TYD NIN GEN AV SØM LØS HET FOR LO JA LI TET TIL NETT KA NA LEN MAGMA 0409 FAGARTIKLER 45 BE TYD NIN GEN AV SØM LØS HET FOR LO JA LI TET TIL NETT KA NA LEN PEDER INGE FURSETH er dr.polit. og førsteamanuensis ved Institutt for innovasjon og økonomisk organisering, Handelshøyskolen

Detaljer

I n n k a l l i n g t i l o r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e

I n n k a l l i n g t i l o r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e 1 V a l d r e s g t 1 6 S / E I n n k a l l i n g t i l o r d i n æ r t s a m e i e r m ø t e 2 0 1 1 O r d i n æ r t s am e i e rm øt e i V a l d r es g t 1 6 S / E, a v h o l d e s o n s d a g 2 7. a

Detaljer

"firklover" plansje 1. oversiktsperspektiv SANDNES RÅDHUS. perspektiv, oyehoyde. fasade m. sor 1:500 (A3 1:1000) situasjonsplan 1:500 (A3 1:1000)

firklover plansje 1. oversiktsperspektiv SANDNES RÅDHUS. perspektiv, oyehoyde. fasade m. sor 1:500 (A3 1:1000) situasjonsplan 1:500 (A3 1:1000) planje 1 N i overitperpet SNDNES RÅDHUS GENERELT Rådhut er plart ntralt i tadvyen Derfor är løningen bart på maimal øppenhet för tadinbyggerne Utiden av bygningen, de dobble glafaader, om vender ut mot

Detaljer

LIVSSTIL. Kamillepuls. Villa Fredbo: Line Evensen har en oase av et ba de væ rel se i sitt hjem Villa Fredbo på Nesodden.

LIVSSTIL. Kamillepuls. Villa Fredbo: Line Evensen har en oase av et ba de væ rel se i sitt hjem Villa Fredbo på Nesodden. LIVSSTIL HVEM: Line Evensen BOR: I en sveit ser vil la fra 1875 på Nesodden utenfor Oslo. FAMILIE: De tre bar na Agaton Sofus (7), Oliam Cornelius (10) og Emil (26), kjæ res ten Bosse og hans to barn,

Detaljer

De mo kra tisk med bor ger skap hva hand ler boka om?

De mo kra tisk med bor ger skap hva hand ler boka om? [start kap] De mo kra tisk med bor ger skap hva hand ler boka om? Kjell Lars Ber ge og Ja nic ke Hel dal Stray De mo kra tisk med bor ger skap i sko len? De mo kra ti er van ske lig, selv for et gjen nom

Detaljer

3rd Nordic Conference of Computational Linguistics NODALIDA 1981 201

3rd Nordic Conference of Computational Linguistics NODALIDA 1981 201 H a n s O l a v Egede L a i s s e n O s l o 201 S Ø R E L L E R S Y D - n o r s k " d o b b e l t f o r m * m ed b e t y d n i n g s d i f f e r e n s i e r I n g? N o r s k s p r o g har g j e n n o m

Detaljer