x..i» \. . ikl.r.. .v». .t I .41.

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "x..i» \. . ikl.r.. .v». .t I .41."

Transkript

1 , å _:,_.a x..i» \..v».. ikl.r...a A, f. a..4 h 4. m.41..t I A

2 AA AVFALISROI m 15-3"- Icaatoumon I2,7m= AA o m 'n G !!! o f 8_ E I BBS E m H arrexksnvsnxs sum! 9,3,": i (783 i. ij I i- -.to F - - è 6I* W- I J I 491m E L z i i n L Å E i l '_ i _ 1.11 ILÅCKIUX 2D9.9m - {) oi I i] ' " ' JF* w H u ` V Un N no on CC _ m m' l ;:l_:l...z _' á D._._._.._._._._._. i.29-=_' oo: å I co m' 131 C I > > l r 'i ma,: O 8...._. J: 1. N: "i., æ å o 1.27 LJ 5 `_' msm' o' 2% sa: (944-. g i. '_ '_ '_ '_._/\.._) n,l.. å _. _.- i/ 1/ l/ i/ M O Q \ n n' 3% 7 A loi '._. {D Rev.dalo Tegn. Kontr.Merknad E n t r e p r e n ø r Prosjektnr(Entreprenør): C SIVILARKITEKTER MNAL INNHERREDSVEIEN TRONDHEIM I; I I lfimiapost@pifz.nolwww.pir2.no G Tegningerkanikkebenyttesannefledeselleri annensammenhengennforutsattutenskrifliig samtykke.kuntegningermerket'arbeidstegnlng'kanbenyttesomproduksjonstegninger. Pro' ' Sm Nord-Trøndelag Teater as Tiltakshaver: Prosjektnr(ARK): Tegnotav: Kontr: Verdalkommune Tegning: Målestokk: Plan1.etasje 1:200 (A3)/1:100 (A1) Dato: Tegningnr: Rev: A22-1(RS)

3 -GD m: ' «W - L-a-L-a ««- '-i* ea (% I '53"? `~` - * =,«_ I - ~ laa =.-q;:_:_:8 å*.`. l e* "~~~~\. $ ` ` ` V3? "` -`.` I! I g Q,5 -" å? BB V" BB / Q """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""" å',3 'å 5,; "" ''''" _ -'1 " _. ----@ i' l/ 'i V" mm: å' 1': eg?. /. Qé T / ri I f -49 CCLG li ] 'i i' 'i ma fl ~ k rm - fi ~ - -49> il í è I I [i -W i / I [i no.1»? I? A 241-naj: _ _ um m, game s.sm= å. G) CD mum Ea as Rev.dalo Tam. Kontr.Merknad Rev GRAIIDE """"" "" "" "" Entreprenør «I M SIVILARKITEKTER MNAL INNHERREDSVEIEN TRONDHEIM l firrnaposl@pir2.no l Tegningerkanikkebenyttesannerledeselleri annensammenhengennforulsanutenskriftlig samtykke.kuntegningermerket'arbeidstegning'kanbenyttesomproduksjonstegninger. Pro 'e : W Nord-Trøndelag Teater filtakshaven ProsielrtnHARKk Tegnatav: Kontr Verdal kommune Tegning: Planmesaninetasje Målestokk 1:200(A3)!1:100(A1) Dalo: Tegingrr. Rev: A22-M (RS)

4 _.. -G 1.31 T skum AAl_ mt mm, u: mm, :JAA uusar ` - «um: i. u L/ _L nuu m 1.1-? Imam N "W now 1.41 mm 2.7m? x' ' 2.47 Lu BB å I mnmurmmv uroen: BB l@'s,4m=,4m=q now mm- _.... u.. -.L IL AI._._@ M0 I iii när.uma l ' E - - m J u: 45 " I I I «om: normen i ' ' 453m* «- - - LN % """" "' '_ ' : 'I: T 111 " '@ u, Ruvnato Tegn. Kontr.Merknad Ru luau GRANDE å. T/mHLT"_'T,HH:?= Entreprenør c {I SIVILARKITEKTERmun. i W INNHERREDSVEIEN TRONDHEIM lfirmapost@pir2.nolwww.pii2.no 0 Tegningerkanikkebenyttesannenedeselleri annensammenhengennforutsattutenskrifllig _. * - - -;_J_ L I 1 I I I I I samlykke.kuntegninger merket 'ARBEIDSTE6NlNG'kanb9nyttessompmduksjonste è å Ö å M Nord-TrøndelagTeater of) O z S russnavar. Pmsiolrlnv(ARK): www; Kontr. Verdal kommune «SE32? rm; mm Plan 2. etasje 1:200(A3)/1:100(A1) Data Teglimmz Rev: 1afloa2o1s Azz-z(RS)

5 «a 99 C9 P /, e, :ft :N.. _ we. H ii C) ~, _ ~ ma '*, sei* IUÅ m* Ny* f I. +9. m I I \BE i ' i.. I ' I _ H g I' ` - - _lcc 0% _ i Rev.da(o Tegn. Kontr.Merknad Rev i'_' ' Prosjekt nr(entreprenør): Entreprenør GJL _._._. 3 A._. c {I SIVILARKITEKTER MNAL INNHERREDSVEIEN TRONDHEIM I; I ' lfim1apost@pir2.nolwww.pir2.no å O Tegningerkanikkebenyttesanneriedeselleri annensammenhengennforutsattutenskrifltig I._. samtykke.kuntegningermerket'arbeldstegnlng'kanbenytte somproduksjonstegninger. d) è $5 è è CID Nord-Trøndelag Teater å 0 O 2 e Tiltakshaver". Prosjekt nr(ark): Verdalkommune Tegnet av: Kontr: O Tegning: Målestokk: Plan3.etasje 1200(A3) / 1:100 (A1) Dato: Tegningnr: Rev: A22-3(Rs)

6 t 1' år WHKM Jr r I I... J Minsaas Plass Å A Sørgata NORD-TRØNDELAG TEATER - NYBYGG E5: Fasade vest og øst- M 1:200 Entreprenør Norconsult 9:9 C

7 J.» Sørgata a M LM Minsaas Plass H1 M 1 Å A I å kr; 'fg i' 7 n m _ Gridseth Á Sørgata L1 NORD-TRØNDELAG TEATER - NYBYGG E6: Fasade nord og sør - M 1:20O Entreprenør Norconsult 0:9 C

8 t* _ - WA. T Q.T si) _ farse I Fase _ m' gm ii - L Megan-~r:.~.wc Nesa" evasi HOVEDSAL Randal; 1;egr I. kanin; Mevknad I 7 I I H I I fie; W i Entreprenør SIVILARKITEKTERMNAL INNHERREDSVEIEN TRONDHEIM l firrnapost@pir2.no l TegningerkanIkkebenyttesannerledeselleri annensammenhengennforutsattutenskriftlig samtykke.kuntegningermerket'arbeldstegnlng'kanbenytte somproduksjonslegnmger. Proseh J Nord-Trøndelag Teater Trltakshaver Prosyekt nrrarkt 7gun. i Verdalkommune ywi* 201$O13fi iw* Tegnmg SnittAA Målestokk 1:200(A3)/1:100(A1) Dato: Tegnmgnr. Rev l A30-1(RS)

9 e eee <2? <9 _ y _,_ ' i, l 27-:'..=s5 l _,f,_, _ JEG $?"lfvt".7ls. BLACK BOX HOVEDSAL Rer/.dato 7 Tegn. KontnMerknadi H Éev Entreprenør SIVILARKITEKTER MNAL INNHERREDSVEIEN TRONDHEIM l firmapost@pir2.no l (:3TegningerkanIkkebenyttesannerledeselleri annensammenhengennforutsattutensknftlig samtykke.kuntegningermerket'arbeidstegning'kanbenytte somproduksjonstegnmger. Prosekt: J Nord-Trøndelag Teater Tiltakshaver 7 7 l ProsJektnrrARlQ: itegnetav: Konlr Verdalkommune t Tegmng Snittfiflfi Målestokk 1;2o0({x3)/1:100(Al) Dato' Tegnmgnr. Rev A30-2(RS)

10 fr, É claw. fir. - _v- íii_~_fi,- V a l _, _*,, - r i *4 («U Mr,sanmnIa9lr 7 'ÅESQFTW Revxíato Tegn. Kontr Merknad Rev SNEKKERVERKSTED G R Prosjekt nr(entreprenør). Entreprenør :O UO GMSH :3 OG E'.3S E 3 C É SIVILARKITEKTER MNAL INNHERREDSVEIEN7-7014TRONDHEIM I firrnapost@pir2.no l H Tegningerkanikkebenyttesannenedeselleri annensammenhengennforutsattutensknftlig samtykke.kuntegningermerker'arbeldstegnlng'kanbenyttesomproduksjonstegnrnger. Proseh J Nord-Trøndelag Teater Trttakshaver f' i 7 _ I " ProsjektnrtAflKífffTegflnet av Kentr. Verdalkommune Tegnlng. Målestokk SnittCC h í 1:200(A3)/1:190 (A1) Dato' Tegningnr: Rev A30-3(RS)

+8..._ 350 ': Q ".. l N O - O ".

+8..._ 350 ': Q .. l N O - O . VEDLEGG EB-l å å 8 ä 2 +14 E. - 7 53 25' 717" \\\ N +13 fly \\,.7 ll *x % //.// ll xxx % '- +12 - ll 3 II 500 ; ll N) _l +1 1 250 " g E 0 ll N 250 5 9. S7 ll w +10 E '\ o 25 H 5 1O %8 LrLr)j Ln +9 Em H

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2310382 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07D 401/12 (2006.01) A61K 31/4412 (2006.01) A61P 35/00 (2006.01) C07D 401/14 (2006.01) C07D 403/12 (2006.01)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2246321 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. A61K 9/20 (2006.01) A61K 31/135 (2006.01) C07C 211/42 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2011.12.12

Detaljer

Versjon: 1.0 HELSE MØRE OG ROMSDAL. Risikovurdering av. reduksjoner i aktivitet ved Mork Rehab.senter. Anbefalt: Dato: Godkjent: Dato:

Versjon: 1.0 HELSE MØRE OG ROMSDAL. Risikovurdering av. reduksjoner i aktivitet ved Mork Rehab.senter. Anbefalt: Dato: Godkjent: Dato: Versjn: 1. HELSE MRE G RMSDAL Risikvurdering av reduksjner i aktivitet ved Mrk Rehab.senter Anbefalt: Dat: Gdkjent: Dat: H ELSE MRE G RMSDAL INNHLDSFRTEGNELSE: Bakgrunn fr risikvurderingen...3 mfang...

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2613860 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. B01D 15/18 (2006.01) C11B 3/10 (2006.01) C11C 1/00 (2006.01) C11C 1/08 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse

Detaljer

ARKIPARTNER AS. 827 Sandved skole 19.12.14. Prosjekt Sandnes Kommune. Oppdragsgiver: Tegningsnavn. Prosjektnr.: Situasjonsplan 1-500.

ARKIPARTNER AS. 827 Sandved skole 19.12.14. Prosjekt Sandnes Kommune. Oppdragsgiver: Tegningsnavn. Prosjektnr.: Situasjonsplan 1-500. 4 31. m m 6.7 9 21. 07.01.2015 13:45:28 m 6.0 H:\ Sandved skole\01 TEGNINGER\Situasjon.rvt m Sandved skole nr.: Situasjonsplan 1-500 19.12.14 mams hb Målestokk: Tegningsnr.: 1:500 A001 JENS ZETLITZGT 38

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2178851 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07D 261/08 (2006.01) A61K 31/42 (2006.01) A61P 3/06 (2006.01) C07D 413/12 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse

Detaljer

Til berørte naboer Dato: 05.06.2015. Prosjekt: 1411 - Hasleveien 10

Til berørte naboer Dato: 05.06.2015. Prosjekt: 1411 - Hasleveien 10 Felix Arkitekter AS Side 1 av 1 Til berørte naboer 05.06.2015 1411 - HASLEVEIEN 10, GNR/BNR 126/4 VARSEL OM PLANLAGT TILTAK: SØKNAD OM RAMMETILLATELSE Reguleringsplanen for (S-4714 ) ble vedtatt av Oslo

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2128505 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. F16L 9/12 (2006.01) F16L 3/14 (2006.01) F16L 11/127 (2006.01) F24F 13/02 (2006.01) H05F 3/02 (2006.01) Patentstyret

Detaljer

PARKERING LEILIGHETER OPPBEVARING SOVEROM BOD/ KJØKKEN PEIS ENTRÉ SPRANG HIMLING INNGANGSPARTI OVERDEKT GANG- OG SYKKELVEG BAD LEILIGHET 2 KONTOR

PARKERING LEILIGHETER OPPBEVARING SOVEROM BOD/ KJØKKEN PEIS ENTRÉ SPRANG HIMLING INNGANGSPARTI OVERDEKT GANG- OG SYKKELVEG BAD LEILIGHET 2 KONTOR BUSSHOLDEPLASS Notater: MØTEPLASS SOGNEFJORDVEGEN GANG OG SYKKELVEG SOVEROM 13.0 M2 OVERDEKT INNGANGSPARTI 4.4 M2 OPPBEVARING GANG SOVEROM 13.0 M2 / KJØKKEN 11.5 M2 BAD 4.5 M2 6.7 M2 4.4 M2 OPPBEVARING

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 232784 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. G06K 19/07 (2006.01) A01N 2/00 (2006.01) A01N 43/00 (2006.01) A01N 9/00 (2006.01) C02F 1/0 (2006.01) C09D

Detaljer

"'... REV DATO BESKRIVELSE n4 *=.. Prosjektstatus: Skisseprosjekt , : mm Lama: m tegninger og hedwiuemlyw AriostoSHssewcspmwcp nom-bvaam.

'... REV DATO BESKRIVELSE n4 *=.. Prosjektstatus: Skisseprosjekt , : mm Lama: m tegninger og hedwiuemlyw AriostoSHssewcspmwcp nom-bvaam. LI v» mm Lama: m tegninger og hedwiuemyw AriostoSHssewcspmwcp nom-bvaam '. '. Prosjektstatus: Skisseprosjekt n4 *=.. "'..., : I æ.;»,, 17- '-Ii;f 'N,»..... ' sf? & u 4! 5V i")?,"! ";f. ' "...?>-*.',fé-

Detaljer

GRANDE. ' i -1 - - Vedrørende Tronfoten Eiendom AS, Kjønstadmarka boligområde, felt Bl. Søknad om dispensasjon. Levanger Kommune Rådhuset

GRANDE. ' i -1 - - Vedrørende Tronfoten Eiendom AS, Kjønstadmarka boligområde, felt Bl. Søknad om dispensasjon. Levanger Kommune Rådhuset GRANDE Levanger Kommune Rådhuset 7600 LEVANGER Att.: Hilde Rostad Deres ref: Vår ref: /HJBA Dato: 9. februar 200 - Vedrørende Tronfoten Eiendom AS, Kjønstadmarka boligområde, felt Bl. Søknad om dispensasjon.

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

DM uf/16V R409 10R CM P. 100uf/16V DM P R408 10K R407 Q401 C1027 1K C409 D401 10K 104P

DM uf/16V R409 10R CM P. 100uf/16V DM P R408 10K R407 Q401 C1027 1K C409 D401 10K 104P SW SW U RM RM QM MMT RM RM M QQM TM M M R0 R M 0 0 M : J ON RM M IM TL R P M R R 0 RM RM K 0K R 0K R0 0K R M I0 LM R0 K 0 uf/0v R0 00K R0 00K I0 LM 0 uf/0v R0 R0 K 0 0 Q0 0 R K 0 R 0 R0 R0 uf/0v 0K MINI

Detaljer

LAN DSKAP OG SI KTLI NJER TULLINKVARTALET DATO

LAN DSKAP OG SI KTLI NJER TULLINKVARTALET DATO LAN DSKAP OG SI KTLI NJER FOTOMONTASJER TULLINKVARTALET AV PLANSKISSEFORSLAG DATO 1. BYEN 1 Fjernvirkning fra St.Hanshaugen, alt.0 eksisterende situasjon 1 -a f/ ru- Fjernvirkning fra St.Hanshaugen, alt.1

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! 1 K e y s e r l ø k k a Ø s t B o r e t t s l a g K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d

Detaljer

FAGKONFERANSE KONTROL L OG TILSYN GARDERMOEN JUNI A RSMØTE I FORU M FO R KONTROLL OG TILSYN 5. JUN I 2013

FAGKONFERANSE KONTROL L OG TILSYN GARDERMOEN JUNI A RSMØTE I FORU M FO R KONTROLL OG TILSYN 5. JUN I 2013 FAGKONFERANSE KONTROL L OG TILSYN GARDERMOEN 5.- 6. JUNI 201 3 A RSMØTE I FORU M FO R KONTROLL OG TILSYN 5. JUN I 2013 09. 0 0 1 0. 0 0 R E G I S TR E R I NG N o e å b i t e i 10. 0 0 1 0. 15 Å p n i ng

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 28448 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. C07D 213/81 (06.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published 1..26 (80) Date of The

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! 1 H o v i n B o r e t t s l a g K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s

Detaljer

. Signe-Marie Juliussen 2640002 I Byggeplass : Gm 95 ):;(:1in0g7 j5r.'15 Sign. TJ

. Signe-Marie Juliussen 2640002 I Byggeplass : Gm 95 ):;(:1in0g7 j5r.'15 Sign. TJ E-7 Beregningerjjmhihf NS3940 6 7 gesimshøyde 9 3 mønehøyde hovedtak Areaer (m2) BRA Evedpan Étgpan 7 * 120.4._ Utv. bod 1. etg 5.0 Tieggsareazutvendig 30.8 Bruksarea bóig 246 otat bruksaree Z A 277 Bebygd

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 873 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. A61G 13/02 (06.01) A61G 13/08 (06.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published..12

Detaljer

(12) Translation of European patent specification

(12) Translation of European patent specification (12) Translation of European patent specification (11) NO/EP 297602 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. A61B 17/29 (06.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published 17.0.1 (80) Date of

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 240126 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. C07D 211/62 (06.01) A61K 31/16 (06.01) A61K 31/44 (06.01) A61K 31/0 (06.01) A61K 31/06 (06.01) C07D 7/277 (06.01)

Detaljer

PLAN 1. ETASJE - NY SITUASJON

PLAN 1. ETASJE - NY SITUASJON SNITT D-D HEIS A1-11 UTVIDELSE BYGG Foldedør SNITT D-D HEIS NY INNGANG Rev Endring Tegn. Kontr. KORTSNITT PLAN 1. ETASJE - NY SITUASJON Plan 1. etg nr. Målestokk A1-11 12/04/14 SNITT D-D 21 m² HEIS DN

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2114970 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07F 9/58 (2006.01) A61K 31/44 (2006.01) A61P 1/00 (2006.01) A61P 11/06 (2006.01) A61P 19/02 (2006.01) A61P

Detaljer

Fasade vest. Fasade nord. Leiligheter Salhusveien 218, Bygg 3. Fasader. Byggemelding. Brosjyre 19,00 PROSJEKTNR.: 0723

Fasade vest. Fasade nord. Leiligheter Salhusveien 218, Bygg 3. Fasader. Byggemelding. Brosjyre 19,00 PROSJEKTNR.: 0723 REVISJON: 19,00 Fasade øst Fasade nord Fasade vest Fasade sør REVISJON: GJELDER: UTFØRT: KONTROLL: TILTAKSHAVER: Salhusveien 218 AS TEGNET: ANSVARLIG: TILTAK: TEGNING:, Fasader PROSJEKTNR.: 0723 TEGNINGSNR.:

Detaljer

UNIVERSITETET I TRONDHEIM NORGES TEKNISKE HØGSKOLE INSTITUTT FOR PETROLEUMSTEKNOLOGI 00 ANVENDT GEOFYSIKK

UNIVERSITETET I TRONDHEIM NORGES TEKNISKE HØGSKOLE INSTITUTT FOR PETROLEUMSTEKNOLOGI 00 ANVENDT GEOFYSIKK UNIVERSITETET I TRONDHEIM NORGES TEKNISKE HØGSKOLE INSTITUTT FOR PETROLEUMSTEKNOLOGI 00 ANVENDT GEOFYSIKK RAPPORTNUMMER loo.m.03 TWOJENGELIGNET Be'renset 7034 TRONDHEIM NTH (07)59 49 25 RAPPORTENS TITTEL

Detaljer

Plan - 1. egt. Bruksendring - enebolig Godøy. Ole Christian Bosch Nordvik, 8215 Valnesfjord tlf: 95289895 e-post: olebosch@online.no. Plan 1.

Plan - 1. egt. Bruksendring - enebolig Godøy. Ole Christian Bosch Nordvik, 8215 Valnesfjord tlf: 95289895 e-post: olebosch@online.no. Plan 1. 2,30 m 3,51 m B A 8x20 8x20 8x20 10x11 10x11 10x11 10x11 8x20 10x11 10x11 Stue 44,4 m2 Kjøkken 12,7 m2 9,16 m 10x6 Dusj WC Bad 11,7 m2 r=9 Entre 5,1 m2 9x21 2,50 m 10x6 V V Sov 2 9,8 m2 Bod 3,6 m2 Sov

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 211264 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. C07D 209/08 (2006.01) A61K 31/63 (2006.01) A61P 3/00 (2006.01) C07D 213/71 (2006.01) C07D 231/6 (2006.01)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2272978 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C12Q 1/68 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.08.13 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g e t s å r s b e r e t n i

Detaljer

!"" #$ % <'/ & ' & & " E*.E *N 9 " 9 ) $ 9 ' &" )*./W BN 9 '" 9E * )* * 9 '" \./W 45 J = [\ T [\ > NO 1Z % H & 9: TG 23 Y*[\ $ * '

! #$ % <'/ & ' & &  E*.E *N 9  9 ) $ 9 ' & )*./W BN 9 ' 9E * )* * 9 ' \./W 45 J = [\ T [\ > NO 1Z % H & 9: TG 23 Y*[\ $ * ' !"" #$ %1 21+ 3 1 NO 1Z % H & 9: TG 23 Y*[\ $ * ' =N> Y* TG *! > " 9: 23J #$%&' F '3 * (23 )* +0,-G.0XO/0

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2274977 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. A01K 83/00 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.02.17 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

Plan 200813735 / Detaljplan for Hans Jægers kvartal Illustrasjoner, diagrammer, sol og skygge. s 1

Plan 200813735 / Detaljplan for Hans Jægers kvartal Illustrasjoner, diagrammer, sol og skygge. s 1 P / Dj f H Jæ kv Iuj, imm, ky Aic kik AS www.k. Kii Auu, O + P / Dj f H Jæ kv / Aiv A / V: iuj /.. Pkiv f h Aic kik AS www.k. Kii Auu, O + P / Dj f H Jæ kv / Aiv A / V: iuj /.. Fukiv f Fukiv f ø Fukiv

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2825369 B1 (19) NO NORWAY (51) Int Cl. B29C 65/34 (2006.01) B29C 65/82 (2006.01) F16L 47/03 (2006.01) G01M 3/28 (2006.01) Norwegian Industrial

Detaljer

VEDLEGG 9 AMB. PROSJEKT: AMFI Finnsnes 2. TILTAKSHAVER: AMFI Bygg Finnsnes AS MÅLESTOKK: 1:500 PROSJ./TEGN.NR.: 0033M/ DATO:

VEDLEGG 9 AMB. PROSJEKT: AMFI Finnsnes 2. TILTAKSHAVER: AMFI Bygg Finnsnes AS MÅLESTOKK: 1:500 PROSJ./TEGN.NR.: 0033M/ DATO: VEDLEGG 9 A TILTAKSHAVER: PROSJEKT: TITTEL: Situasjonsplan DATO: 01.11.2016 MÅLESTOKK: 1:5 PROSJ./TEGN.NR.: 33M/ A TILTAKSHAVER: PROSJEKT: TITTEL: Situasjonsplan torg DATO: 01.11.2016 MÅLESTOKK: 1:5 PROSJ./TEGN.NR.:

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2285808 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07D 471/20 (2006.01) A61K 31/407 (2006.01) A61K 31/424 (2006.01) A61K 31/437 (2006.01) A61K 31/438 (2006.01)

Detaljer

Sparebanken Øst. Kapitalmarkedsdag, 4. november 2009. Sparebanken Øst. Paul Hansen, Controller risiko. S p a r e b a n k e n. Ø s t SPAREBANKEN ØST

Sparebanken Øst. Kapitalmarkedsdag, 4. november 2009. Sparebanken Øst. Paul Hansen, Controller risiko. S p a r e b a n k e n. Ø s t SPAREBANKEN ØST Kilmddg, 4. ovm 2009 Pul H, Cooll iio PAGE 2 Agd Ulå il ud ydi lå Oligjo Mdiio PAGE 3 Ulå il ud PAGE 4 Ulå il ud Egjm Piv 72 % Bdif 28 % PAGE 5 V uo ulå 50 % Piv 45 % Piv -8 % Bdif -1 % 40 % 30 % 20 %

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2438237 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. D21H 19/36 (06.01) D21H 17/46 (06.01) D21H 17/2 (06.01) D21H 17/6 (06.01) D21H 19/40 (06.01) D21H 19/62

Detaljer

Fridahl' s Møbelhus AS Sjøgata 66 8200 Fauske L 01 SØKNAD OM ERVERVELSE A V TOMT FOR UTBYGGING.

Fridahl' s Møbelhus AS Sjøgata 66 8200 Fauske L 01 SØKNAD OM ERVERVELSE A V TOMT FOR UTBYGGING. /.. " MØBELRINGEN.L, Fridtlhl :ç VølJelhus-! "d'-p-ë Fridahl' s Møbelhus AS Sjøgata 66 8200 Fauske L 01 Iß-O Fauske Kommune Plan/næring Boks 93 8201 Fauske!C)/d1 ayb SØKNAD OM ERVERVELSE A V TOMT FOR UTBYGGING.

Detaljer

3rd Nordic Conference of Computational Linguistics NODALIDA 1981 175

3rd Nordic Conference of Computational Linguistics NODALIDA 1981 175 175 T o v e F j e l d v i g I n s t i t u t t for p r i v a t r e t t s a v d e l i n g f o r E D B - s p 0 r s m A l N i e l s d u e l s g a t e 16 - O s l o 2 U T V I K L I N G A V E N K L E M E T O

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift NO/EP28769 (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 28769 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F17D 1/18 (06.01) F16L 3/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 1.04. (80) Dato for Den

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 240726 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. H0K 3/36 (2006.01) H0K 3/42 (2006.01) H0K 3/46 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2014.03.17 (80)

Detaljer

> J. J j L> L> J J L> L>

> J. J j L> L> J J L> L> A > > Ç > 1.Tenor A bb & > > Ç > bb > 1. & > > Ç1. > > > > > > > > > > > > > allegro molto vivace e marcato > 1. Fram, Nord - m nd, ram un - der j L> L> 1.Tenor B > Fram, Nord - m nd, ram un - der j L>

Detaljer

KROHNVIKEN KROHNVIKEN PLANTEGNINGER SALGSTEGNINGER

KROHNVIKEN KROHNVIKEN PLANTEGNINGER SALGSTEGNINGER KROHNVIKEN KROHNVIKEN TEGNINGER FASADER PLANTEGNINGER SALGSTEGNINGER KROHNVIKEN KROHNVIKEN FASADER OG PLANTEGNINGER (M.Krohns gt.) (gjennogang til M.Krohns gt.) (gangbru til felt 6) (M.Krohns gt.) (FRI

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2760729 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. B63B 3/40 (2006.01) B63B 27/36 (2006.01) B63G 8/00 (2006.01) Norwegian Industrial Property Office (21)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 218466 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B67C 3/26 (06.01) B6D 47/ (06.01) B67C 7/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 12.02. (80) Dato

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2334984 B1 (19) NO NORWAY (51) Int Cl. F21V 33/00 (2006.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published 2015.10.05 (80)

Detaljer

Forskningsrådets bruk av bibliometri

Forskningsrådets bruk av bibliometri Forskningsrådets bruk av bibliometri NARMAs vårkonferanse 14.04.2014 Stig Slipersæter Forskningsrådets arbeid med bibliometri Finansierer datainnkjøp, kvalitetssikring og analyser ved NIFU Del av Forskningsrådets

Detaljer

!"!#$ %$$ &'!$ Z[\ ]Y O ^_ E! " > 2# 2 5 ' c 78^L?!c 8^L?7 7? 6 7 ) 0 8 L 24 M \ F N R! L FGH Ic! L 2MC 0c L L (\4 c BL FN Q 7 Q!8^ c8 M\ 8

!!#$ %$$ &'!$ Z[\ ]Y O ^_ E!  > 2# 2 5 ' c 78^L?!c 8^L?7 7? 6 7 ) 0 8 L 24 M \ F N R! L FGH Ic! L 2MC 0c L L (\4 c BL FN Q 7 Q!8^ c8 M\ 8 !"!#$ %$$ &'!$766 287. Z[\]YO^_E! ">2#25 'c78^l?!c8^l?7 7? 6 7 ) 08L24 M \ F N R! L FGHIc! L 2MC 0cLL(\4c BLFNQ7Q!8^c8M\8c 8^L

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2182721 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. H04N /33 (2006.01) H04N /74 (2006.01) H04N 9/31 (2006.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation

Detaljer

., 7 NOV ~ ~ ~r I Vedlegg nr !Xl Situasjonsplan D 1-2 Tegninger snitt, fasade E 1-2 n. Nabovarsel.

., 7 NOV ~ ~ ~r I Vedlegg nr !Xl Situasjonsplan D 1-2 Tegninger snitt, fasade E 1-2 n. Nabovarsel. abvarsel Dat.33.., 7 OV. 216 sendes til berørte naber g gjenbere n. Ved riving skal kreditrer med pengeheftelser i eiendmmen varsles 21 3'\!--------r---------1 "'I ----------r--------4 Til (nab/gjenber)

Detaljer

Elvebredden Bruneset, 4330 Ålgård. Fasade mot nordvest 04.04.11

Elvebredden Bruneset, 4330 Ålgård. Fasade mot nordvest 04.04.11 Rev.: Byggesøknad - vedlegg E1 13.09.2011 09:30:08 Rev Dato ekst egn. Kontr. LF: 3 25 10 5 FAX: 3 25 10 8 egnet av: egningsnavn iltakshaver: Fasade mot nordvest 04.04.11 Målestokk: egningsnr.: Vedleggnr.:

Detaljer

s Ss H= ul ss i ges su Es $ ieig *isx E i i i * r $ t s$ F I U E,EsilF'Ea g g EE $ HT E s $ Eg i i d :; il N SR S 8'i R H g i,he$r'qg5e 3

s Ss H= ul ss i ges su Es $ ieig *isx E i i i * r $ t s$ F I U E,EsilF'Ea g g EE $ HT E s $ Eg i i d :; il N SR S 8'i R H g i,he$r'qg5e 3 "t q) )t 9q ) nf;'=i \0.l.j >, @ N c\, l'1 { rrl r) cg K X (), T t'1 s Ss q r' s S i i * r $ t s$ iig *isx i i gs su s $ Ss N SR S f, S = ul ss i? X $ $ g $ T s i :; il \ei V,t. =R U {N ' r 5 >. ct U,sil'

Detaljer

K j æ r e b e b o e r!

K j æ r e b e b o e r! K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

2. Å R S B E R E T N I N G O G R E G N S K A P F O R A ) Å r s b e r e t n i n g o g r e g n s k a p f o r

2. Å R S B E R E T N I N G O G R E G N S K A P F O R A ) Å r s b e r e t n i n g o g r e g n s k a p f o r I N N K A L L I N G T I L O R D I N Æ R G E N E R A L F O R S A M L I N G 2 0 1 0 O r d i n æ r g e n e r a l f o r s a m l i n g i, a v h o l d e s m a n d a g 3. m ai 2 0 1 0, k l. 1 8 0 0 p å T r e

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 21181 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F16L 2/00 (2006.01) F16L 33/26 (2006.01) H01P 1/04 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2013.10.28

Detaljer

europeisk patentskrift

europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2125711 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. C07C 321/20 (2006.01) A61K 31/216 (2006.01) A61K 31/421 (2006.01) A61K 31/4402 (2006.01) A61K 31/495 (2006.01)

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2630292 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. D21C 11/06 (06.01) D21C 11/ (06.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published 1.06.1

Detaljer

I N N K AL L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E

I N N K AL L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E I N N K AL L I N G T I L O R D I N Æ R T S A M E I E R M Ø T E 2 0 0 9 O r d i næ r t s am e i e rm ø t e i S am b o b o l i g s a m ei e fi n n e r s t e d t o r s d ag 3 0. 0 4. 2 0 0 9 K l. 1 8. 3 0

Detaljer

4990,- 3390,- 750,- Velkommen til. Knallpriser! Skyvedørsgarderobe. Innredning. Fra. Fra. Din fagmann på. Vera ytterdør

4990,- 3390,- 750,- Velkommen til. Knallpriser! Skyvedørsgarderobe. Innredning. Fra. Fra. Din fagmann på. Vera ytterdør Di fama på BYGGEVARER Gj upp! Kampaj jl m. 20. p. 2014 Kallpi! Syvab Fa Ii Fa Va m/fa ifl. 9970,- 120/130/140x200/210 750,- Vlmm il Va y 4990,- Lv u i hvi m la la l ii. 90x200/210 100x210 ampaja H få u

Detaljer

dx k dt н x 1,..., x n f 1,...,f n н- н f k (x 1,..., x n ), k =1,2,...,n, нн d X = f( X). X = (t),.. x 1 = 1 (t), x 2 = 2 (t),...

dx k dt н x 1,..., x n f 1,...,f n н- н f k (x 1,..., x n ), k =1,2,...,n, нн d X = f( X). X = (t),.. x 1 = 1 (t), x 2 = 2 (t),... - ( ) - 3 579 : - - : - / : : 3 4 579-4 5 9 3 9 4 3 5 5 6 3 33 34 3 35 4 36 39 c - ( ) 3 c 3 - - ( ) - ( - ) - - - ( ) - - ( - ) ( t) - dx k = f k (x x n ) k = n () dt x x n f f n - d X = f( X) dt f k

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2317621 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. H02G 3/12 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 1.02.02 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

SNO. Jul.daa desbr. ,"." -:--' Nylrsda,... 1 jan. Fastelavn.. 23 febr. Plskeda, april Kr. himmelfart 22 mal

SNO. Jul.daa desbr. ,. -:--' Nylrsda,... 1 jan. Fastelavn.. 23 febr. Plskeda, april Kr. himmelfart 22 mal .' ~. '- '",.,"." -:--' /. ~.., " Nylrsda,..... 1 jan. Fastelavn.. 23 febr. Plskeda,... 13 april Kr. himmelfart 22 mal PInseda,.. t lunl Bededa&... J 1 oktbr! 1. s.ladvent. JO nov. Jul.daa.... 15 desbr.

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 270722 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. F21V 23/02 (06.01) F21S 8/02 (06.01) F21V 23/00 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 14.03. (80) Dato

Detaljer

106,00 89,00 EKS. TERRENG 106,00 102,65 93,00 92,37. NCC Bolig AS Landsbyen - Lonaparken B1 og B4

106,00 89,00 EKS. TERRENG 106,00 102,65 93,00 92,37. NCC Bolig AS Landsbyen - Lonaparken B1 og B4 LONAPARKEN B1 + B4 E-3 93,00 92,35 92,25 EKS TERRENG 89,00 NV 1:200 NØ 1:200 106,65 102,65 93,50 93,00 92,37 93,00 92,37 93,00 92,40 92,35 89,00 89,02 SØ 1:200 SV 1:200 INNHOLD PROSJEKT NR. MÅLESTOKK

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2616307 B1 (19) NO NORWAY (51) Int Cl. B61L 29/28 (2006.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published 2016.03.07 (80)

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 274808 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. B63B 21/66 (06.01) G01V 1/38 (06.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published.07.

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift NO/EP2770 (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2770 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B23K 3/00 (06.01) C21D 6/00 (06.01) C21D 9/04 (06.01) C22C 38/00 (06.01) C22C 38/44 (06.01) Patentstyret

Detaljer

7100 Rissa i -3 ~ _.

7100 Rissa i -3 ~ _. MEKANSK ENTREPRENØR wwwafopano Rissa Kommune 7100 Rissa i -3 ~ _ -3 Deres ref: Trond Selbekk Vr ref: 14225 Bjøm Frøseth Verdal, 25 november 2014 Vedr: Rissa Kommune - gitterristbru Vi har med glede mottatt

Detaljer

Den foreliggende oppfinnelsen gjelder en tank for lagring av kryogenisk fluid, f.eks. kondensert naturgass (LNG).

Den foreliggende oppfinnelsen gjelder en tank for lagring av kryogenisk fluid, f.eks. kondensert naturgass (LNG). (12) Oversettelse v eurpeisk ptentskrift (11) NO/EP 227 B1 (19) NO NORGE (1) nt Cl. F17C 13/00 (06.01) Ptentstyret (21) Oversettelse publisert 14.03.17 (80) Dt fr Den Eurpeiske Ptentmyndighets publisering

Detaljer

Hus 1, fasade s0r. Hus 1, fasade nord. Hus 1, fasade 0st. Hus 1, fasade vest. r +1. Morbergtoppen Hus 1, fasadetegninger. A V Copyright 20IOJMNor^e AS

Hus 1, fasade s0r. Hus 1, fasade nord. Hus 1, fasade 0st. Hus 1, fasade vest. r +1. Morbergtoppen Hus 1, fasadetegninger. A V Copyright 20IOJMNor^e AS totntegrense tomlegrense fur bygging av gang-/ ykkelvei) lerreng gang-/ sykkelvei Hus 1, fasade nord Hus 1, fasade s0r gang-/ sykkelvei" r +1 i Hus 1, fasade vest Hus 1, fasade 0st REV DTO REVISJON GJELDER

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2148670 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. A61K 31/137 (2006.01) A61P 25/04 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.04.02 (80) Dato for

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2575721 B1 (19) NO NORWAY (51) Int Cl. A61G 5/12 (2006.01) A47C 7/02 (2006.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published

Detaljer

ILLUSTRASJONSVEDLEGG Detaljregulering av Saupstadringen 87, Huseby ungdomsskole og Saupstad barneskole. Pir II, sist revidert

ILLUSTRASJONSVEDLEGG Detaljregulering av Saupstadringen 87, Huseby ungdomsskole og Saupstad barneskole. Pir II, sist revidert ILLUSTRASJONSVEDLEGG Detaljregulering av Saupstadringen 87, Huseby ungdomsskole og Saupstad barneskole Pir II, sist revidert 06.10.2017 [A3] INNHOLD Bilder fra tomta 3 Uteromsregnskap 5 Sol- og skyggediagrammer

Detaljer

SØKNAD OM RAMMETILATELSE, RESTAURERING NAUST, KLEPPFESKVIKA

SØKNAD OM RAMMETILATELSE, RESTAURERING NAUST, KLEPPFESKVIKA SØKNAD OM RAMMETILLATELSE; Restaurering naust i Kleppfeskvika 23.02.2015 Åfjord kommune 7170 Åfjord ARKITEKTKONTOR AS Trondheim, 23.02.15 SØKNAD OM RAMMETILATELSE, RESTAURERING NAUST, KLEPPFESKVIKA På

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2660342 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. C22C 19/0 (2006.01) C22F 1/ (2006.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2403 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. C12P 7/06 (06.01) C12N 1/ (06.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published.12.21 (80)

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 11438 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. E04B 1/343 (06.01) B63B 29/02 (06.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert.02.23 (80) Dato for Den Europeiske

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift NO/EP264344 (2) Oversettelse av europeisk patentskrift () NO/EP 264344 B (9) NO NORGE () nt Cl. B29C 6/8 (06.0) B42C /00 (06.0) B6B /4 (06.0) Patentstyret (2) Oversettelse publisert.0.26 (80) Dato for

Detaljer

+20,00. ca ,0 m 2 Garasje 3 +19, BYGGEGRENSE 19,66. Garasje 1. Søppelbod 15,0 m2 ÅPENT OPP. Driftstekniker 8,2 m2 +23,90

+20,00. ca ,0 m 2 Garasje 3 +19, BYGGEGRENSE 19,66. Garasje 1. Søppelbod 15,0 m2 ÅPENT OPP. Driftstekniker 8,2 m2 +23,90 A 48x48mm spilehimling 48x73mm lekt 50 20 350 48x48mm spilehimling 48x73mm lekt 50 uk +22,98 48 48x73mm lekt 100 150 Tilpasset tverrstilt lekt 48x48mm spilehimling Tilpasset lekt under bjelke uk +23,10

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2321071 B1 (19) NO NORWAY (51) Int Cl. B08B 9/093 (2006.01) B05B 13/06 (2006.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published

Detaljer

Y Kvinnhgrad komrr we -03 JUNE 29333

Y Kvinnhgrad komrr we -03 JUNE 29333 W ' l Y Kvnnhgrad komrr we -03 JUNE 29333 sendes tl berørte naboer og gjenboere Saksnf _ [N / U_off,; plan- og bygnngsloven av 27. junl 2008 nr. 71 21-3 L 3, Tl (nabo/gjenboer) Saksbeht.jeg. j K091? 1

Detaljer

NS 3454: Livssykluskostnader. Kandidaten må selv kontrollere at oppgavesettet er fullstendig.

NS 3454: Livssykluskostnader. Kandidaten må selv kontrollere at oppgavesettet er fullstendig. A vdeling fr ingeniørutdanning Emne: Frvaltning Drift g Vedlikehld (FDV) Emnekde: SO262B Faglig ansvarlig: Hans J Berge Klasse! Gruppe(r) 3BK Eksamensppgaven/ Antall sider: 4 delprøven bestr av : Tillatte

Detaljer

Fag: Menneskef maskin - interaksjon. Fagnr: LV "'i3a. Faglig veileder: Ann-Mari Torvatn. Gruppe(r): 3AA -3AB- 3AC,3AD,3AE.

Fag: Menneskef maskin - interaksjon. Fagnr: LV 'i3a. Faglig veileder: Ann-Mari Torvatn. Gruppe(r): 3AA -3AB- 3AC,3AD,3AE. Fag: nnskf maskin intraksjn Fagnr: LV "'i3a Faglig vildr: Annari Trvatn Grupp(r): 3AA 3AB 3A3AD3A Dat: 200401 ks amnstid fra til: 900 1200 ksamnsppgavn bstår av Antall sidr: inkl frsid 9 Antall ppgavr:

Detaljer

SE arkitektur AS. Vedlegg D-01. eks. situasjon 03. Skibåsen 4, Kr. sand Gnr: 66 / Bnr: 29 Tiltakshaver: c/o Mobile AS. Situasjonsplan 1 : 500

SE arkitektur AS. Vedlegg D-01. eks. situasjon 03. Skibåsen 4, Kr. sand Gnr: 66 / Bnr: 29 Tiltakshaver: c/o Mobile AS. Situasjonsplan 1 : 500 eks. bygg skal rehabiliteres eks. bygg skal rehabiliteres eks. karnapper eks. bygg skal rehabiliteres eks. bygg skal rehabiliteres skal erstattes med nytt tilbygg eks. situasjon 01 skal erstattes med nytt

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 272424 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. H02G 1/068 (06.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published 1.07. (80) Date of The

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2445326 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. H05K 5/02 (2006.01) B43K 23/12 (2006.01) B43K 24/06 (2006.01) H01R 13/60 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse

Detaljer

S T Y R E T G J Ø R O P P M E R K S O M P Å A T D Ø R E N E S T E N G E S K L

S T Y R E T G J Ø R O P P M E R K S O M P Å A T D Ø R E N E S T E N G E S K L K j æ r e b e b o e r! D u h o l d e r n å i n nk a l l i n g e n t i l å r e t s g e n e r a l f o r s am l i n g i h å n d e n. D e n i n n e h o l d e r b o r e t t s l a g et s å r s b e r e t n i

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2376879 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. G01J 1/0 (2006.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published 201.09.07 (80) Date

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2593429 B1 (19) NO NORWAY (51) Int Cl. C07D 211/46 (2006.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published 2015.11.02 (80)

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2297674 B1 (19) NO NORWAY (51) Int Cl. G06K 9/00 (2006.01) G06K 9/36 (2006.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published

Detaljer

(12) Translation of european patent specification

(12) Translation of european patent specification (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 248071 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. E21B 33/12 (2006.01) C09K 8/92 (2006.01) E21B 33/122 (2006.01) Norwegian Industrial Property Office (21)

Detaljer

!"#$%&%'()" *+,!-.&%'(+, /%,%-"0",' 1+& *+02$"3 %,4!5,%0(# 6"'7+&89

!#$%&%'() *+,!-.&%'(+, /%,%-0,' 1+& *+02$3 %,4!5,%0(# 6'7+&89 !"#$%&%'()" *+,!-.&%'(+, /%,%-"0",' 1+& *+02$"3 %,4!5,%0(# 6"'7+&89!" #$%&!" '"& ()*! +, (*-.%/ ()* " 0)1*2"3 4)& 5%- (%-6%! "!"#$%&'#() *+,#-.#/0" 1 2"" 2&3*&! 2454 603' 1 7%'%0&-.!"#$%&'$# $%&'()* +,-,.%+%-&,-/

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2252286 B1 (19) NO NORGE (51) Int Cl. A61K 31/357 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 2012.01.16 (80) Dato for Den Europeiske Patentmyndighets

Detaljer

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift

(12) Oversettelse av europeisk patentskrift (12) Oversettelse av europeisk patentskrift (11) NO/EP 2708433 B1 (19) NO NORGE (1) Int Cl. B61B 1/02 (2006.01) B61B 12/02 (2006.01) Patentstyret (21) Oversettelse publisert 201.01.12 (80) Dato for Den

Detaljer

NO/EP2212249. P a t e n t k r a v

NO/EP2212249. P a t e n t k r a v (12) Translation of european patent specification (11) NO/EP 2212249 B1 (19) NO NORWAY (1) Int Cl. C01B 33/037 (2006.01) Norwegian Industrial Property Office (21) Translation Published 201.0.11 (80) Date

Detaljer