Brukerveiledning. Komme i gang. Plassere papir. Feilsøking

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Brukerveiledning. Komme i gang. Plassere papir. Feilsøking"

Transkript

1 Brukerveiledning Komme i gang Plassere papir Feilsøking Hvis du ønsker informasjon som ikke finnes i denne håndboken, kan du se HTML-/PDF-filene på CD-platen som fulgte med. Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette først" før du bruker maskinen for å sikre korrekt og sikker bruk.

2

3 INNHOLD Håndbøker for denne maskinen...3 Liste over håndbøker Komme i gang Før du starter... 7 Slik leser du håndbøkene... 7 Modellspesifikk informasjon... 8 Liste over tilleggsutstyr...9 Oversikt over komponentenes navn og funksjoner...10 Veiledning til komponenter Oversikt over navn og funksjoner på kontrollpanelet...15 Håndbøker for navn og funksjoner på kontrollpanelskjermen...19 Slå strømmen på/av...25 Slå på strømmen Slå av strømmen...25 Spare energi...26 Vise skjermbildene for skriverkonfigurasjon med kontrollpanelet Konfigurere skriverinnstillinger fra [Menu]-tasten Konfigurer skriverinnstillinger fra [User Tools]-tasten...29 Bruke Web Image Monitor Vise den øverste siden Plassere papir Fremgangsmåte for å legge i papir...35 Spesifikasjoner for papirformat...36 Spesifikasjoner for papirtype Forholdsregler for papir...41 Legge papir i papirmagasinene...43 Når du mater inn papir som er større enn A4 eller 8 1 / Legge papir i multiarkmateren Legge i retningslåst papir eller tosidig papir...50 Legge i konvolutter Spesifikasjoner for konvolutter...53 Skrive ut på konvolutter med Windows (PCL 6/PostScript 3) Skrive ut på konvolutter med Windows (PCL 5e/5c)

4 Skrive ut på konvolutter med Mac OS X...56 Papirinnstillinger Spesifisere et papirformat Spesifisere en papirtype...59 Konfigurere konvoluttinnstillingene ved hjelp av kontrollpanelet Feilsøking Når maskinen piper Ved kontroll av indikatorlampene, statusikonene og meldinger på kontrollpanelet Indikatorer Kontrollere skriverstatus og innstillinger Når indikatorlampen for [Kontroller status]-tasten er tent eller blinker Hvis USB-tilkoblingen mislykkes...68 Når meldinger vises Statusmeldinger...69 Varselmeldinger (vises på kontrollpanelet)...70 Varselmeldinger (skrevet ut på feillogger og rapporter) Når du ikke kan skrive ut Når inndataindikatoren ikke lyser eller blinker Andre utskriftsproblemer Når du ikke kan skrive ut korrekt Papirstopp skjer ofte Mer feilsøking Det utskrevne bildet er forskjellig fra bildet på datamaskinen Når skriveren ikke fungerer som den skal Fjerne fastkjørt papir Melding om papirstopp (A1) Melding om papirstopp (A2) Melding om papirstopp (B) Melding om papirstopp (B) (C) Melding om papirstopp (Y1) eller (Y2) Paper Misfeed Message (Z1) Melding om papirstopp (Z2) Varemerker

5 Håndbøker for denne maskinen Les denne håndboken nøye før du bruker maskinen. Se i de aktuelle håndbøkene for det du vil gjøre med maskinen. Metoden for å vise håndboken kommer an på håndboken. Adobe Acrobat Reader / Adobe Reader må være installert hvis du vil vise håndbøkene som PDF-filer. Du må ha en nettleser installert for å kunne vise html-håndbøkene. Brukerveiledning Nedenfor finner du sammendrag av bruksanvisningene som gjelder grunnleggende bruk av denne maskinen, ofte brukte funksjoner og feilsøking når det vises en feilmelding. Les dette først Les avsnittet "Sikkerhetsinformasjon" i denne håndboken før du bruker maskinen. Det beskriver reguleringer og miljøoverholdelse. Hurtigveiledning for installasjon Inneholder beskrivelser av fremgangsmåter fra utpakking av maskinen til tilkobling til en datamaskin. Operating Instructions Inneholder detaljert informasjon om bruk av maskinen i HTML-format. Dette er hovedemnene i håndboken: Getting Started Sette opp skriveren Plassere papir Utskrift Konfigurere og håndtere maskinen Feilsøking Maintenance and Specifications VM Card Extended Feature Settings Sikkerhetsveiledning Denne håndboken er for maskinadministratorer. Den inneholder en forklaring av sikkerhetsfunksjoner du kan bruke for å unngå uautorisert bruk, datamanipulering, eller informasjonslekkasje. For forbedret sikkerhet anbefaler vi at du først: Installer enhetssertifikatet. Aktiver SSL-kryptering (Secure Sockets Layer). 3

6 Endre brukernavn og passord for administratoren ved hjelp av Web Image Monitor. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se sikkerhetsveiledningen. Referer til denne håndboken når du konfigurerer innstillingene for sikkerhet og bruker- og administratorautentisering. Driver Installation Guide Inneholder beskrivelser av hvordan du installerer og konfigurerer driverne. 4

7 Liste over håndbøker Navn på håndbok Papirhåndbok som leveres med maskinen PDF-håndbok som leveres med maskinen HTML-håndbok som leveres med maskinen Brukerveiledning Nei Ja Nei Les dette først Ja Nei Nei Hurtigveiledning for installasjon Ja Nei Nei Operating Instructions Nei Nei Ja Sikkerhetsveiledning Nei Ja Nei Driver Installation Guide Nei Ja Nei Operating Instructions og Driver Installation Guide er tilgjengelig på engelsk, tysk, fransk, italiensk, nederlandsk og russisk. 5

8 6

9 1. Komme i gang Denne delen beskriver symbolene som er brukt i håndbøkene som følger med skriveren, tilgjengelig tilleggsutstyr, og komponentenes navn og funksjon. Før du starter Slik leser du håndbøkene Symboler som brukes i håndbøkene Følgende symboler forekommer i denne håndboken: Viser elementer du må være oppmerksom på når du bruker maskinen, og forklarer sannsynlige årsaker for feilmating, skade på originaler eller tap av data. Husk å lese disse forklaringene. Indikerer ytterligere informasjon om maskinens funksjoner, samt instruksjoner for å løse brukerfeil. Dette symbolet finnes på slutten av hver del. Det indikerer hvor du kan finne ytterligere relevant informasjon. [ ] Viser at det er navn på taster på maskinens skjerm eller kontrollpanel. Viser tasterekkefølgen du skal bruke med kontrollpanelet. Eksempel: Velg [Vertsgrensesnitt] Trykk på [OK] (Velg [Vertsgrensesnitt] og trykk på [OK]-tasten.) (hovedsakelig Europa og Asia) (hovedsakelig Nord-Amerika) Forskjellene mellom funksjonene i modellene i region A og B vises med de to symbolene. Les informasjonen som indikeres av symbolet som samsvarer med regionen til den modellen du bruker. Hvis du vil ha mer informasjon om hvilket symbol som tilsvarer modellen du bruker, kan du se s. 8 "Modellspesifikk informasjon". 7

10 1. Komme i gang Ansvarsfraskrivelse Innholdet i denne håndboken kan endres uten varsel. Selskapet vil ikke i noe tilfelle kunne stilles til ansvar for direkte, indirekte, spesielle, tilfeldige eller følgeskader som er resultat av håndtering eller bruk av maskinen. Merknader Produsenten tar ikke ansvar for skader eller utgifter som inntreffer som et resultat av at du har brukt annet enn originaldeler fra produsenten sammen med kontorproduktene dine. For å oppnå god utskriftskvalitet, anbefaler produsenten at du kun benytter originaltoner fra produsenten. Enkelte av illustrasjonene i denne håndboken kan avvike noe fra maskinen. Om IP-adresser I denne håndboken dekker begrepet IP-adresse både IPv4- og IPv6-miljøer. Les instruksjonene som er relevante for ditt miljø. Modellspesifikk informasjon Denne delen forklarer hvordan du identifiserer regionen skriveren din tilhører. Det er en etikett på baksiden av skriveren, og den finner du plassert som vist nedenfor. Etiketten viser informasjon om hvilken region skriveren din tilhører. Les etiketten. CYN090 Informasjonen nedenfor er spesifikk for hver region. Les informasjonen under symbolet som tilsvarer regionen til skriveren din. (hovedsakelig Europa og Asia) Hvis etiketten inneholder følgende, er skriveren din en region A-modell: KODE XXXX -27 8

11 Før du starter V (hovedsakelig Nord-Amerika) Hvis etiketten inneholder følgende, er skriveren din en region B-modell: KODE XXXX V Målene i denne håndboken oppgis i to måleenheter: metrisk og britisk standard. Hvis skriveren din er en region A-modell, må du lese de metriske målene. Hvis skriveren din er en region B-modell, må du lese målene i britisk standard. Liste over tilleggsutstyr Denne delen inneholder en liste over tilleggsutstyr til denne skriveren og navnene som ofte brukes i denne håndboken. Navn på tilleggsutstyr Papirmateenhet PB1060 Papirmateenhet PB1070 Minneenhetstype N1 1,0 GB Harddiskstasjon type P1 (tilleggsutstyr) IEEE grensesnittenhet type O IEEE 1284-grensesnittkort type A SD-kort for Netware-utskrift type P1 Nettleserenhet type P1 XPS-direkteutskrift type P1 (tilleggsutstyr) VM-KORT type W Beskrivelse 250-arks papirmateenhet 500-arks papirmateenhet SDRAM-modul Harddisk Trådløst LAN-grensesnittkort IEEE 1284-grensesnittkort NetWare-kort Browser-enhet XPS-kort VM-kort Nettleserenheten er bare tilgjengelig for SP 4520DN. 9

12 1. Komme i gang Oversikt over komponentenes navn og funksjoner Veiledning til komponenter Ikke dekk maskinens lufteåpninger. Dette kan føre til at de interne komponentene overopphetes, noe som igjen kan føre til brann. Utvendig: Front CYN Frontdeksel Åpne for å få tilgang til innsiden av skriveren og fjerne papirstopp. Åpne her for å skifte skriverkassett og trommelenhet. 10

13 Oversikt over komponentenes navn og funksjoner 2. Magasinforlenger Trekk i denne sperren for å hindre at papir faller ut. 3. Standard mottaksbrett Utskriften blir stablet her med utskriftssiden ned. 4. Kontrollpanel Du finner mer informasjon i s. 15 "Oversikt over navn og funksjoner på kontrollpanelet". For SP 4520DN Du kan flytte skjermen med hendene. Juster vinkelen for å se klarere. CYN Ventilasjonshull Unngå overoppheting. 6. Minnedeksel Fjern dette dekslet for å installere SDRAM-modul eller harddisk (tilleggsutstyr). 7. Knapp for å åpne frontdekselet Trykk på denne knappen for å åpne frontdekselet. 8. Bryter for papirformat Bruk denne bryteren til å velge papirformat. Hvis du vil bruke et papirformat som ikke vises på bryteren for papirformat, stiller du inn bryteren på " ". Hvis dette er tilfellet, angir du papirformatet med kontrollpanelet. 9. Multiarkmater Tar opptil 100 ark. Hvis du ønsker mer informasjon om formater og papirtyper som kan benyttes, må du se s. 36 "Spesifikasjoner for papirformat" og s. 39 "Spesifikasjoner for papirtype". 10. Forlenger for multiarkmater Trekk ut denne forlengeren når du legger papir i format A4, 8 1 / 2 11 eller større i multiarkmateren. 11. Papirførere Når du legger papir i multiarkmateren, må papirførerne ligge helt mot papiret. 12. Magasin 1 Tar opptil 500 ark. 11

14 1. Komme i gang Hvis du ønsker mer informasjon om formater og papirtyper som kan benyttes, må du se s. 36 "Spesifikasjoner for papirformat" og s. 39 "Spesifikasjoner for papirtype". 13. Indikator for gjenværende papir Viser omtrent hvor mye papir som er igjen i magasinet. 14. Hovedstrømbryter Bruk denne bryteren til å slå strømmen av og på. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du slår av skriveren, kan du se s. 25 "Slå av strømmen". 15. Hendel for åpning av multiarkmater Skyv på denne hendelen for å åpne multiarkmagasinet. Utvendig: Sett bakfra CYN Ventilasjonshull Unngå overoppheting. 2. Strømkontakt Fest strømledning på skriveren. Den andre enden av ledningen kobles til stikkontakten i veggen. 3. Hendel for å åpne bakdekselet Trekk i denne spaken for å åpne bakdekselet. 4. Bakdeksel Åpne for å få tilgang til skriverens innvendige deler. Åpne her for å skifte ut fuserenheten eller bruke konvolutthendelen. 5. Ethernet-port Bruk en nettverkskabel til å koble skriveren til nettverket. 6. USB-port B Bruk en USB-kabel til å koble skriveren til en datamaskin. 12

15 Oversikt over komponentenes navn og funksjoner 7. USB-port H (port for kundens tekniker) Ikke bruk denne porten. 8. Spor for grensesnittkort (tilleggsutstyr) Her kan du sette inn grensesnittkort (tillegg). Sett inn et grensesnittkort for trådløst LAN eller IEEE 1284 (tilleggsutstyr). 9. Spor for tilleggskort Fjern dekslet for å sette inn SD-kort. 10. USB-port A Koble til eksterne enheter som en kortautentiseringsenhet osv. Indre: Front 1 2 CYN Skriverkassetter Det vises meldinger på skjermen når skriverkassetten må skiftes eller en ny kassett må klargjøres. Hvis du vil ha mer informasjon om meldingene som vises på skjermen når rekvisita må skiftes, se Operating Instructions. Når du skiller tonerkassetten fra trommelenheten, trekker du i hendelen på høyre side av skriverkassetten. Deretter trekker du skriverkassetten ut. 2. Trommelenhet Meldinger vises på skjermen når trommelenheten må skiftes eller en ny trommelenhet må klargjøres. Hvis du vil ha mer informasjon om meldingene som vises på skjermen når rekvisita må skiftes, se Operating Instructions. 13

16 1. Komme i gang Innvendig: Sett bakfra 1 CYN Fuserenhet Meldinger vises på skjermen når fuserenheten må skiftes eller en ny fuserenhet må klargjøres. Hvis du vil ha mer informasjon om meldingene som vises på skjermen når rekvisita må skiftes, se Operating Instructions. Fuserenheten er inkludert i vedlikeholdssettet. Veiledning til funksjoner i skriverens indre tilleggsutstyr CYN SD-minnekort (tilleggsutstyr) VM-kort Med dette kortet kan du installere innebygd programvare. NetWare-kort Dette kortet er nødvendig når du bruker en NetWare-server. 14

17 Oversikt over komponentenes navn og funksjoner XPS-kort Lar deg skrive ut XPS-filer. Nettleserenhet (for SP 4520DN) Lar deg vise nettsider på skjermen til kontrollpanelet og skrive dem ut. Se brukerhåndboken for informasjon om hvordan du installerer dette tilleggsutstyret. 2. Grensesnittenheter (tilleggsutstyr) Trådløst nettverkskort Lar deg kommunisere over et trådløst LAN. IEEE 1284-grensesnittkort Tillater kobling til en IEEE 1284-kabel. Se brukerhåndboken for informasjon om hvordan du installerer dette tilleggsutstyret. 3. SDRAM-modul Du kan legge til SDRAM opptil 1,0 GB. Se brukerhåndboken for informasjon om hvordan du installerer dette tilleggsutstyret. 4. Harddisk Lar deg lagre dokumenter som skal skrives ut. Se brukerhåndboken for informasjon om hvordan du installerer dette tilleggsutstyret. Hvis du vil bruke to eller flere SD-kort som kan settes inn i samme spor, må du kontakte din salgseller servicerepresentant. Oversikt over navn og funksjoner på kontrollpanelet Denne illustrasjonen vises kontrollpanelet på skriveren. 15

18 1. Komme i gang CYN Skjerm Viser gjeldende skriverstatus og feilmeldinger. Når skriveren går inn i strømsparemodus, vil bakgrunnsbelysningen slå seg av. Hvis du vil ha mer informasjon om energisparemodus, kan du se s. 26 "Spare energi". 2. Valgtaster Tilsvarer funksjonselementene på bunnen av skjermen. Eksempel: Når denne håndboken ber deg om å trykke [Alt.], må du trykke valgtasten på venstre side under det første skjermbildet. 3. [Switch Functions]-tast Trykk denne tasten for å bytte mellom driftsskjermen til skriverfunksjonen og funksjonsskjermbildene til de utvidede funksjonene som for øyeblikket er i bruk. 4. [Menu]-tast Trykk på denne tasten for å konfigurere og kontrollere gjeldende skriverinnstillinger. Trykk her for å endre standardinnstillinger og tilpasse til dine behov. Se s. 29 "Konfigurere skriverinnstillinger fra [Menu]-tasten". 16

19 Oversikt over komponentenes navn og funksjoner 5. [Job Reset]-tast Trykk for å kansellere gjeldende utskriftsjobb. 6. [Suspend/Resume]-test Trykk denne tasten hvis du vil utsette utskriftsjobb som er under behandling. Indikatoren er tent så lenge det er en jobb som er utsatt. For å gjenoppta denne jobben, trykker du på denne tasten igjen. Den utsatte jobben fortsetter automatisk når tiden som er angitt i [Auto nullstill tidsur] har gått (standard: 60 sekunder). Hvis du vil ha mer informasjon om [Auto nullstill tidsur], kan du se Operating Instructions. 7. Strømlampe Tennes når skriveren er klar til å motta data fra en datamaskin. Blinker når skriveren varmer opp eller mottar data. Lyser ikke når strømmen er av, eller når skriveren er i energisparemodus. 8. Feilindikator Tennes eller blinker når det oppstår en utskriftsfeil. Fast rødt: det er ikke mulig å skrive ut, eller det er mulig, men utskriftskvaliteten kan ikke garanteres. Blinkende gult: skriveren trenger snart vedlikehold eller utbytting av rekvisita, som for en skriverkassett. Følg instruksjonene som vises på skjermen. 9. Data inn-indikator Blinker når skriveren mottar data fra en datamaskin. Data inn-indikatoren lyser hvis det finnes data som skal skrives ut. 10. Lyssensor Sensoren som registrerer lyset i rommet når funksjonen ECO Night Sensor er aktivert. 11. [Escape]-tast Trykk denne tasten for å avbryte en operasjon eller for å gå tibake til forrige skjermbilde. 12. [OK]-tast Bruk denne tasten til å bekrefte innstillinger eller verdier for innstilinger, eller for å gå til neste menynivå. 13. Bla-taster Trykk på disse tastene for å flytte markøren i hver retning. Når tastene [ ] [ ] [ ] [ ] vises i denne håndboken, trykker du gjeldende tast for retningen som du vil flytte markøren i. 17

20 1. Komme i gang CYN Skjermpanel Viser funksjonstaster, driftsstatus og meldinger. Se s. 19 "Håndbøker for navn og funksjoner på kontrollpanelskjermen". 2. Lyssensor Indikerer at sensoren som registrerer lyset i rommet når funksjonen ECO Night Sensor er aktivert. 3. [Home]-tast Trykk for å vise startskjermen. Du finner mer informasjon i s. 21 "Bruke [Home]-skjermbildet". 4. [Suspend]-tast Trykk på denne tasten for å avbryte en utskriftsjobb. Tasten lyser så lenge jobben er utsatt. 5. [Check Status]-tast Trykk på denne tasten for å se skriverens systemstatus, driftsstatus for hver funksjon, og aktive jobber. Du kan også vise jobbhistorikken og skriverens vedlikeholdsinformasjon. 6. Data inn-indikator Blinker når skriveren mottar utskriftsjobber fra en datamaskin. Indikatoren tennes når det finnes data for utskrift. 7. Kontroller status-indikator Tennes eller blinker når det oppstår en utskriftsfeil. Lysende rødt: Det er ikke mulig å skrive ut. Blinkende gult: Skriveren trenger snart vedlikehold eller utbytting av rekvisita, for eksempel en skriverkassett. Utskrift er mulig, men utskriftskvaliteten kan ikke garanteres. Følg instruksjonene som vises på skjermen. 8. Strømlampe Lyser når strømmen er slått på. Det lyser ikke når strømmen er av, eller mens skriveren er i energisparemodus. 18

21 Oversikt over komponentenes navn og funksjoner 9. [Energy Saver]-tast Trykk for å slå hvilemodus av og på. Se s. 26 "Spare energi". Når maskinen er i hvilemodus, blinker [Energy Saver]-tasten sakte. 10. [Login/Logout]-tast Trykk denne for å logge inn eller ut. 11. [User Tools]-tast Trykk for å endre standardinnstillingene etter behov. Se s. 29 "Konfigurer skriverinnstillinger fra [User Tools]- tasten". 12. [Simple Screen]-tast Trykk for å bytte til forenklet skjermbilde. Se Operating Instructions. 13. Mediaspor Sett inn et SD-kort eller et USB-flashminne. 14. Medietilgangslampe Lyser når en minnelagringsenhet settes inn i mediesporet eller brukes. Håndbøker for navn og funksjoner på kontrollpanelskjermen CYN Driftsstatus eller meldinger Viser skriverstatus og meldinger. 2. [Alternativ] Trykk for å vise følgende elementer: Fremmating Feillogg 3. [Utskr.-jobber] Trykk for å vise utskriftsjobber som sendes fra en datamaskin. [Utskr.-jobber] vises bare når den ekstra harddisken er installert i skriveren. 4. [Rekvis.] Trykk for å vise informasjon om skriverrekvisita. 19

22 1. Komme i gang Som standard vises det hvor mye toner som er igjen. For å unngå å vise gjenværende mengde toner, stiller du inn [Vis rekvisita-info] til [Av] i [Generelle innstillinger] under [Vedlikehold] Berør skjermpanelet Trykk på [Home]-tasten CYN Startskjermen Viser ikoner for funksjoner og snarveier. Du finner mer informasjon i s. 21 "Bruke [Home]-skjermbildet". Startskjermen er angitt som standardskjermbilde når skriveren slås på. Du kan endre denne standardinnstillingen under Funksjonsprioritet. Se brukerhåndboken. 2. [Skriver]-skjerm Viser driftsstatus, meldinger og funksjonsmenyer. Du finner mer informasjon i s. 22 "Bruke [Skriver]- skjermbildet.". 3. [Rekvisitainfo]-skjerm Kontrollerer skriverstatusen, som toner og papirnivåer. Når en jobb er avsluttet, venter skriveren en angitt tid, gjenoppretter deretter innstillingene til standardverdiene som er spesifisert under Funksjonsprioritet. Denne funksjonen kalles nullstilling av systemet. Se brukerhåndboken for mer informasjon om fremgangsmåten for å angi standardinnstillingene under Funksjonsprioritet. 20

23 Oversikt over komponentenes navn og funksjoner Du kan endre ventetid før maskinen gjenoppretter innstillingene til standardverdiene ved å bruke innstillingen Skriver auto-nullstill tidsur. Se brukerhåndboken. Bruke [Home]-skjermbildet Denne funksjonen er bare tilgjengelig for SP 4520DN. Du viser [Home]-skjermbildet ved å trykke på [Home]-tasten. Hver funksjon har sitt eget ikon, og disse ikonene vises på [Home]-skjermbildet. Du kan legge til snarveier til programmer du bruker ofte, på startskjermen. Ikonet for tillagte snarveier vises på startskjermen. Du kan enkelt åpne integrerte applikasjoner ved å trykke på snarveisikonene. Ikke bruk for mye kraft på skjermen. Dette vil skade skjermen. Bruk kraft på maks 30 N (ca. 3 kgf). (N = Newton, kgf = kilogramkraft. 1 kgf = 9,8 N.) CYN Ikon for rekvisitainformasjon Trykk for å vise rekvisitainfo]-skjermbildet for å kontrollere tonernivå og papirmengde. 2. [Skriver] Trykk for å vise [Skriver]-skjermbildet. 3. Område for snarvei-ikoner Du kan legge til snarveier til programmer på startskjermen. For mer informasjon om registrering av snarveier, kan du se Operating Instructions. 4. Startskjerm Du kan vise et bilde som f.eks. en firmalogo på startskjerm. Se brukerhåndboken for informasjon om hvordan du endrer bildet. 5. / Trykk for å bla mellom sidene når ikke alle ikoner er på én side. Når en applikasjon som skal integreres er installert, vises funksjonsikonet for applikasjonen på [Home]-skjermbildet. Du kan endre rekkefølgen til ikonene. Se brukerhåndboken for mer informasjon. 21

24 1. Komme i gang Bruke [Skriver]-skjermbildet. Denne funksjonen er bare tilgjengelig for SP 4520DN. Skjermpanelet viser driftsstatus, meldinger og funksjonsmenyer. Funksjonselementene som vises, fungerer som valgtaster. Du kan velge eller spesifisere et element ved å trykke lett på disse tastene. Når du velger eller angir et element på skjermpanelet, blir det uthevet som som, kan ikke brukes.. Tastene som vises Ikke bruk for mye kraft på skjermen. Dette vil skade skjermen. Bruk kraft på maks 30 N (ca. 3 kgf). (N = Newton, kgf = kilogramkraft. 1 kgf = 9,8 N). Startskjermen er angitt som standardskjermbilde når skriveren slås på CYN Driftsstatus eller meldinger Viser nåværende maskinstatus, som "Klar", "Offline", og "Skriver ut...". Informasjon (bruker-id og dokumentnavn) om utskriftsjobben vises i denne delen. 2. [Utskr.job.] Trykk for å vise utskriftsjobber som sendes fra en datamaskin. 3. Rekvisitainformasjon Du kan kontrollere gjenværende toner og papir. Trykk for å vise rekvisitainfo-skjermbildet. 4. [Skr.ut m.enh. ] Trykk for å vise skjermbildet for direkteutskrift av filer som er lagret på minneenheter. 5. [Nullstill jobb] Trykk for å kansellere gjeldende utskriftsjobb. Hvis du trykker når Hex Dump er valgt, avbrytes Hex Dump. 6. [Jobboperasjon] Trykk for å avbryte en jobb under behandling. 22

25 Oversikt over komponentenes navn og funksjoner 7. [Fremmating] Trykk for å skrive ut alle data som er igjen i skriverens innbuffer. 8. [Andre funksj.] Trykk for å vise feilloggene og statusen til utskriftskøen. Bruke [Informasjon]-skjermbildet Denne funksjonen er bare tilgjengelig for SP 4520DN. For å hjelpe til med å spare miljøet, kan du konfigurere skriveren til å vise brukere mengde papir som spares ved å bruke skriverens forskjellige papirsparefunksjoner. Når brukerautentisering er aktivert, vises skjermbildet når du logger på skriveren. Når brukerautentisering ikke er aktivert, vises skjermbildet etter at hvilemodus er opphørt eller systemet er nullstilt. [Informasjon]-skjermen vises når strømmen slås på, uavhengig av autentiseringsinnstillingene CQT Melding Viser meldinger fra administratoren. 2. Utsskriftssider totalt Viser totalt antall sider skrevet ut i nåværende og forrige telleperioder. 3. Miljøvennlig-indikator Papirreduksjon: Viser hvor mye papir du har spart ved å bruke utskriftsfunksjonene tosidig og kombinert. Verdien viser prosentandelen papir du har spart av alt papiret du har brukt. Ettersom prosentandelen øker, minker papirstabelen og blomsten vokser. Når andelen er 76 % eller mer, begynner blomsten å blomstre. 2-sidig bruk: Viser andelen tosidige utskrifter i forhold til totalt antall utskrifter. Bruk av kombiner: 4. Telleperioder Viser andelen kombinerte utskrifter i forhold til totalt antall utskrifter. Viser nåværende og forrige telleperioder. 23

26 1. Komme i gang 5. [Avslutt] Trykk på denne knappen for å lukke [Informasjon]-skjermbildet og gå tilbake til normal drift. Avhengig av skriverinnstillingene kan det hende [Informasjon]-skjermen ikke vises. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Sikkerhetsveiledning. Du kan også bruke Web Image Monitor til å kontrollere bruksstatusen. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se hjelpefilen til Web Image Monitor. Under [Periode for miljøtelleverk/administratormelding] i [Systeminnst.] kan du kontrollere "Telleperiode", "Administratormelding", "Vis informasjonsskjermbilde" og "Visningstid". Bare administratoren kan endre innstillingene. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se Sikkerhetsveiledning. 24

27 Slå strømmen på/av Slå strømmen på/av Denne delen forklarer hvordan du slår skriveren av og på. Slå på strømmen 1. Sørg for at strømledningen er satt ordentlig inn i stikkontakten i veggen. 2. Trykk på hovedstrømbryteren. CYN031 Strømindikatoren slås på. Etter at du har slått på hovedstrømbryteren, kan det hende det vises et skjermbilde som indikerer at skriveren initialiseres. Ikke slå av strømmen under denne prosessen. Initialiseringen tar ca. tre minutter. Slå av strømmen Trekk i pluggen, ikke i ledningen, når du kobler strømledningen fra stikkontakten. Dersom du trekker i ledningen kan det ødelegge den. Bruk av skadede strømledninger kan føre til brann eller elektrisk støt. Ikke trykk og hold inne hovedstrømbryteren når du slår av skriveren. Hvis du gjør det, tvinges skriveren til å slås av, og det kan skade harddisken og SDRAM-modulen og føre til feil på skriveren. Før du trekker ut strømkabelen må du slå av strømbryteren og kontrollere at indikatoren til strømbryteren slukkes. Hvis ikke, kan det oppstå skade på harddisken eller minnet, og dette kan føre til feil på maskinen. 25

28 1. Komme i gang Ikke slå av strømmen når skriveren er i bruk. 1. Trykk på hovedstrømbryteren. CYN031 Hovedstrømmen slås automatisk av når prosessen for å slå av er fullført. Dersom avstengingen ikke fullføres innen tidsperioden som vises på skjermen, kontakter du servicerepresentanten. Spare energi Denne skriveren har følgende energisparefunksjoner: Fuserenh. av-modus Hvis du ikke bruker skriveren innen en viss tid etter en operasjon, slås skjermen av og skriveren går inn i fuserenh. av-modus. Skriveren bruker mindre strøm i fuserenh. av-modus. Når skriveren er i fuserenh. av-modus, er skjermen på, men fuseringsenhetens varme slås av for å spare strøm. I denne modusen, kan du endre skriverinnstillingene på kontrollpanelet. Skriveren må derimot gå ut av denne modusen for å skrive ut. Du kan endre hvor lenge skriveren skal vente før den går inn i fuserenh. av-modus under [Tidsur: fuserenh. av-modus]. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se: Operating Instructions. (for SP 4510DN) Operating Instructions. (for SP 4520DN) For å gå ut av fuserenh. av-modus, gjør du ett av følgende: Starte utskriftsjobber Vise [Vedlikehold]-skjermbildet på kontrollpanelet (for SP 4510DN) Vise skjermbildet [Vedlikehold: utskr.] eller [Vedlikehold: bilde] på kontrollpanelet (for SP 4520DN) Betjene kontrollpanelet når [Avslutt fuserenh. av-modus] er satt til [Ved bruk av kontr.panelet] Starte utskriftsjobber 26

29 Slå strømmen på/av Hvilemodus Hvis skriveren forblir inaktiv i en angitt periode etter at den har gått inn i fuserenh. av-modus, går den inn i hvilemodus for å redusere energiforbruket ytterligere. Skriveren går også inn i hvilemodus når: Hvor lenge skriveren skal vente før den går inn i hvilemodus angis i [Tidsur hv.modus] Det er datoen og tidspunktet som vist i [Uketidsur] Når skriveren er i hvilemodus, kan bare tastene [Energy Saver] og [Check Status] brukes. (for SP 4520DN) Skriveren kan skrive ut jobber fra datamaskiner. Du kan endre hvor lenge skriveren skal vente før den går inn i hvilemodus. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du angir [Tidsur hv.modus] og [Uketidsur], kan du se: Operating Instructions. (for SP 4510DN) Operating Instructions. (for SP 4520DN) For å gå ut av hvilemodus gjør du ett av følgende: Trykk på en av tastene på kontrollpanelet (for SP 4510DN) Trykk på [Energy Saver]-tasten eller [Check Status]-tasten (for SP 4520DN) Starte utskriftsjobber ECO Night Sensor ECO Night Sensor kan registrere og automatisk slå av strømmen til dette produktet. Dersom ECO Night Sensor er aktivert og registrerer mørke i et rom etter at lysene er slått av, slår sensoren automatisk av strømmen og reduserer produktets strømforbruk til 1 W eller mindre. Standardinnstillingene til ECO Night Sensor er aktivert. For å endre innstillingene se: Operating Instructions. (for SP 4510DN) Operating Instructions. (for SP 4520DN) ECO Night Sensor-funksjonens fabrikkstandard er [Kun Strøm auto av]. Dersom skriveren er plassert i et miljø hvor omgivelseslyset er lavt (slik som i en gang eller på et sted med belysning på bevegelsessensor), anbefales det at du enten holder denne funksjonen deaktivert eller tilpasser følsomheten. Du kan konfigurere skriveren til å automatisk slå på strømmen når den registrerer en økning i omgivelseslyset. Skriveren kan også reagere på dagslys og slå på strømmen. Dersom skriveren er plassert i et miljø hvor den er utsatt for direkte sollys, anbefales det at du ikke endrer fabrikkstandardene og bare aktiverer [Kun Strøm auto av]. 27

30 1. Komme i gang Når maskinen er i hvilemodus, blinker [Energy Saver]-tasten sakte. (for SP 4520DN) Energisparefunksjonene aktiveres ikke når: Det kommuniseres med eksterne enheter Harddisken er aktiv Det vises en advarsel Melding om servicebehov vises Papir sitter fast Dekslene på skriveren er åpne Toner fylles på Skjermen for skriverinnstillinger vises Maskinen varmer opp Data behandles Operasjoner stoppes midlertidig under utskrift Data inn-indikatoren lyser eller blinker Skjermbildet for prøveutskrift, låst utskrift, hold utskrift eller lagret utskrift vises Tilgang til skriveren via Web Image Monitor Skriveren bruker mindre energi i hvilemodus, men det tar lengre tid før den begynner å skrive ut. Hvis det er angitt to eller flere energisparefunksjoner, tas den funksjonen som innfrir de forhåndsinnstilte forholdene for å gå inn i energisparemodus, i bruk først. 28

31 Vise skjermbildene for skriverkonfigurasjon med kontrollpanelet Vise skjermbildene for skriverkonfigurasjon med kontrollpanelet Konfigurere skriverinnstillinger fra [Menu]-tasten Denne funksjonen er bare tilgjengelig for SP 4510DN. Hvis du bruker SP 4520DN, se s. 29 "Konfigurer skriverinnstillinger fra [User Tools]-tasten" Konfigurasjonsskjermen lar deg endre eller angi standardinnstillinger. Hvis Styring av administratorautentisering er angitt, kontakt administrator. 1. Trykk på [Menu]-tasten. CYN Velg innstillingene du vil endre. Trykk på tasten [ ] eller [ ] for å velge neste eller forrige element. 3. Trykk på [OK]-tasten. Eventuelle endringer du gjør på konfigurasjonsskjermene, gjelder selv om du slår av hovedstrømbryteren. Hvis du vil annullere endringer i innstillinger og gå tilbake til åpningsskjermbildet, trykker du på [Escape]-tasten. Konfigurer skriverinnstillinger fra [User Tools]-tasten Denne funksjonen er bare tilgjengelig for SP 4520DN. Hvis du bruker SP 4510DN, se s. 29 "Konfigurere skriverinnstillinger fra [Menu]-tasten". Denne delen forklarer innstillingselementene som er tilgjengelige på [Brukerverktøy]-skjermbildet til skriveren. 29

32 1. Komme i gang Konfigurasjonsskjermen lar deg endre eller angi standardinnstillingene. Hvis Styring av administratorautentisering er angitt, kontakt administrator. 1. Trykk på [User Tools]-tasten. 2. Velg innstillingene du vil endre. CYN043 Trykk på tastene [ ] eller [ ] for å vise neste eller forrige side. 3. Følg instruksjonene på skjermen for å endre innstillinger, og trykk på [OK]. 4. Trykk på [User Tools]-tasten. Eventuelle endringer du gjør på konfigurasjonsskjermene, gjelder selv om du slår av hovedstrømbryteren. Hvis du vil annullere endringer i innstillinger og gå tilbake til åpningsskjermbildet, trykker du på [User Tools]-tasten. 30

33 Bruke Web Image Monitor Bruke Web Image Monitor Du kan kontrollere skriverens status og endre innstillingene ved hjelp av Web Image Monitor. Tilgjengelige handlinger Følgende handlinger kan utføres eksternt med Web Image Monitor fra klientdatamaskinen. Vise skriverstatus eller innstillinger Kontrollere status for utskriftsjobber eller historikk Avbryte pågående utskriftsjobber Tilbakestille skriveren Administrere adresseboken Konfigurere skriverinnstillinger Konfigurere innstillinger for nettverksprotokoll Konfigurere sikkerhetsinnstillinger Konfigurere skriveren For å utføre operasjoner fra Web Image Monitor, trenger du TCP/IP. Etter at skriveren er konfigurert til å bruke TCP/IP, blir bruk fra Web Image Monitor tilgjengelig. Anbefalt nettleser Windows: Internet Explorer 6.0 eller nyere Firefox 10 og 15 eller senere Google Chrome 19 eller senere Mac OS: Safari 3,0 eller nyere Firefox 10 og 15 eller senere Google Chrome 19 eller senere Web Image Monitor har støtte for skjermleserprogramvare. Vi anbefaler JAWS 7.0 eller nyere. Hvis nettleseren du bruker ikke er anbefalt, eller hvis JavaScript og informasjonskapsler ikke er aktivert, kan det oppstå problemer under visning og bruk. Hvis du bruker en proxyserver, må du endre innstillingene i nettleseren. Kontakt administratoren hvis du vil ha mer informasjon om innstillingene. Vi anbefaler at du bruker Web Image Monitor på det samme nettverket. Hvis skriveren har brannmurbeskyttelse, kan ikke maskiner utenfor brannmuren få tilgang til den. 31

34 1. Komme i gang Dersom skriveren med DHCP brukes, kan IP-adressen automatisk endres av DHCPserverinnstillingene. Aktiver DDNS-innstilling på maskinen, og koble deretter til ved hjelp av skriverens vertsnavn. Du kan også angi en statisk IP-adresse til DHCP-serveren. Hvis HTTP-porten er deaktivert, kan det ikke opprettes en forbindelse til skriveren ved hjelp av URLadressen. SSL-innstillinger må være aktivert på denne skriveren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte nettverksadministrator. Dersom Firefox brukes, kan skrifttyper og farger være forskjellige, eller tabeller vises kanskje ikke riktig. Når du bruker et vertsnavn under Windows Server 2003/2003 R2/2008/2008 R2/2012/2012 R2 med IPv6-protokoll, utfører du vertsnavnløsning med en ekstern DNS-server. Vertsfilen kan ikke brukes. For å bruke JAWS 7.0 under Web Image Monitor må du kjøre Windows og Internet Explorer 6.0 eller en senere versjon. Hvis du bruker Internet Explorer 8.0 eller senere, vil nedlasting gå langsommere enn med andre nettlesere. Hvis du vil laste ned raskere med Internet Explorer 8.0 eller senere, må du åpne nettlesermenyen [Alternativer for Internett] og registrere skriverens URL som et klarert område, og deretter deaktivere SmartScreen-filteret for klarerte områder. Hvis du vil ha mer informasjon om disse innstillingene, må du lese hjelpefilene til Internet Explorer. Du kan få raskere tilgang til Web Image Monitor ved å registre skriverens URL som bokmerke. Merk at URL-en du registrerer må være URL-en som vises på toppen av siden, som er den siden som vises før innlogging. Hvis du registrerer URL-en til en side som vises etter innlogging åpnes ikke Web Image Monitor ordentlig fra bokmerket. Hvis brukerautentisering er aktivert, må du angi påloggingsbrukernavn og passord for å bruke Web Image Monitor. Du finner mer informasjon i s. 32 "Vise den øverste siden". Når du konfigurerer innstillinger med Web Image Monitor, må du ikke logge på fra kontrollpanelet. Innstillingene du har konfigurert med Web Image Monitor kan bli ugyldig. Vise den øverste siden To modi er tilgjengelige med Web Image Monitor: gjest-modus og administratormodus. Viste elementer kan variere, avhengig av skrivertype. Gjest-modus Denne modusen krever ikke innlogging. I gjestemodus kan du vise skriverstatus, innstillinger og utskriftsjobbstatus, men det er ikke mulig å endre skriverinnstillingene. Administratormodus Denne modusen krever administratorinnlogging. I administratormodus kan du konfigurere forskjellige skriverinnstillinger. 32

35 Bruke Web Image Monitor Når du angir en IPv4-adresse, må du ikke starte segmentene med nuller. Hvis adressen for eksempel er " ", må du angi den som " ". 1. Start nettleseren. 2. Angi " IP-adresse eller vertsnavn)/" i adressefeltet til nettleseren. Øverste del av siden på Web Image Monitor vises. Du kan angi skriverens vertsnavn hvis dette er registrert på DNS- eller WINS-serveren. Når du angir SSL, en protokoll for kryptert kommunikasjon, i miljøer der serverautentisering brukes, angir du " IP-adresse eller vertsnavn)/". 3. For å logge inn til Web Image Monitor i administratormodus, klikker du på [Logg inn] på den første siden. Vinduet der du skriver inn brukernavn og passord for pålogging vises. 4. Angi brukernavn og passord for innlogging, og klikk deretter på [Logg inn]. Kontakt administrator for mer informasjon om brukernavn og passord for innlogging. Avhengig av hvordan nettleseren din er konfigurert, kan det hende at brukernavnet og passordet for pålogging blir lagret. Hvis du ikke vil lagre dem, må du konfigurere innstillingene til nettleseren slik at denne informasjonen ikke lagres CYN Menyområde Viser innholdet til et valgt menyelement. 2. Toppområde Viser dialogboksen for bytting til brukermodusen og administratormodus og menyen for hver modus. Viser også koblingen til hjelp og dialogboksen for nøkkelordsøk vises. 3. Oppdatering/hjelp (oppdater): klikk på øverst til høyre i arbeidsområdet for å oppdatere skriverinformasjonen. Klikk på oppdateringsknappen i nettleseren for å oppdatere hele skjermbildet. 33

36 1. Komme i gang (hjelp): bruk hjelp til å vise eller laste ned innholdet i hjelpfilen. 4. Grunnleggende informasjon Viser grunnleggende informasjon om skriveren. 5. Arbeidsområde Viser innholdet til elementet som er valgt i menyområdet. 34

37 2. Plassere papir Dette kapittelet beskriver tilgjengelige magasiner for hvert papirformat og hver papirtype, og forklarer hvordan du legger papir i papirmagasinene. Fremgangsmåte for å legge i papir For å oppnå forventet utskriftsresultat, er det viktig at du velger et egnet papirmagasin i henhold til formatet, typen og vekten til papiret du vil skrive ut på. Du må også spesifisere papirformatet og -typen riktig med kontrollpanelet eller Web Image Monitor, og/eller papirformatbryteren på magasinet. Følg fremgangsmåten under for å laste inn papir. 1. Kontroller at papirmagasinet er tilgjengelig for formatet, typen og vekten til papiret du vil skrive ut på. Hvis du vil ha mer informasjon om tilgjengelige papirmagasin for hver papirstørrelse og type, kan du se s. 36 "Spesifikasjoner for papirformat" og s. 39 "Spesifikasjoner for papirtype". 2. Endre innstillingene for papirformat og -type for magasinet du valgte. Bruk kontrollpanelet på skriveren eller Web Image Monitor til å endre papirformatet og -typen. Når du legger papir i magasin 1 til 3, må du stille inn papirformatbryteren på magasinene. Hvis du vil vite mer om endring av papirinnstillinger med kontrollpanelet, kan du se s. 58 "Papirinnstillinger". 3. Legg papir i magasinet. Se s. 43 "Legge papir i papirmagasinene" eller s. 48 "Legge papir i multiarkmateren" for mer informasjon om hvordan du legger i papir. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du legger i konvolutter, kan du se s. 52 "Legge i konvolutter". 35

38 2. Plassere papir Spesifikasjoner for papirformat De følgende tabellene viser hvilke papirformater du kan legge i hvert papirmagasin. Kolonnen "Papirformat" viser navnet på papirformater og målene deres i millimeter og tommer. Ikonene og viser papirretningen i forhold til skriveren. Bokstavene i tabellene betyr følgende: A: Velg papirformatet med kontrollpanelet. B: Velg papirformatet med papirformatbryteren på magasinet. C: Sett papirformatbryteren på magasinet til " ", og velg papirformatet med kontrollpanelet. : Du kan skrive ut på begge sider av papiret. -: Støttes ikke Metriske mål Navn på papirformat Faktisk format Tosidig Multiarkmater Magasin 1 Magasin 2, 3 A mm A B B A5 * mm A B B A mm A C C A mm A B B B mm A C C B mm A C C B mm - A - - C5 konv mm - A C - C6 konv mm - A C - DL konv mm - A C - 16K mm A C C * Når en utskriftsjobb utføres med papir som legges i vertikalt, kan trykket gli ut ved kantene av det utskrevne papiret. Hvis dette skjer, kan du legge i papiret horisontalt og skrive ut på nytt. 36

39 Spesifikasjoner for papirformat Britisk standard Navn på papirformat Faktisk format Tosidig Multiarkmater Magasin 1 Magasin 2, / / / / / ,5 tommer 14 tommer 8,5 tommer 13 tommer 8,5 tommer 11 tommer 8,25 tommer 14 tommer 8,25 tommer 13 tommer 8 tommer 13 tommer A B B A C C A B B A C C A C C A C C / 2 8 tommer 10,5 tommer A C C tommer 10 tommer A C C 7 1 / / 2 7,25 tommer 10,5 tommer 5 1 / / 2 * 5,5 tommer 8,5 tommer 5 1 / / 2 5,5 tommer 8,5 tommer 4 1 / / 2 4,125 tommer 9,5 tommer 3 7 / / 2 3,875 tommer 7,5 tommer A C C A B B - A A C - - A C - * Når en utskriftsjobb utføres med papir som legges i vertikalt, kan trykket gli ut ved kantene av det utskrevne papiret. Hvis dette skjer, kan du legge i papiret horisontalt og skrive ut på nytt. Bruk multiarkmateren ved utskrift på papir som er lagt i horisontalt. 37

40 2. Plassere papir Spesifikasjoner for egendefinert format Du kan også legge i egendefinert papir ved å spesifisere horisontale og vertikale mål. Følgende tabeller viser hvilke egendefinerte papirformater du kan legge i hvert magasin. Metriske mål Magasin Horisontal størrelse (ensidig) Vertikal størrelse (ensidig) Horisontal størrelse (tosidig) Vertikal størrelse (tosidig) Multiarkmate r 60,0 til 216,0 mm 127,0 til 900,0 mm 100,0 til 216,0 mm 148,0 til 356,0 mm Magasin ,0 til 216,0 mm 148,0 til 356,0 mm 100,0 til 216,0 mm 279,0 til 356,0 mm Britisk standard Magasin Horisontal størrelse (ensidig) Vertikal størrelse (ensidig) Horisontal størrelse (tosidig) Vertikal størrelse (tosidig) Multiarkmate r 2,37 til 8,50 tommer 5,00 til 35,43 tommer 3,94 til 8,50 tommer 5,83 til 14,01 tommer Magasin 1-3 3,94 til 8,50 tommer 5,83 til 14,01 tommer 3,94 til 8,50 tommer 10,99 til 14,01 tommer 38

41 Spesifikasjoner for papirtype Spesifikasjoner for papirtype Følgende tabell viser hvilke papirtyper som kan legges i hvert magasin. Se tabellen "Papirvekt" for den faktiske papirvekten vist med numre i kolonnen "Papirvektnr." Bruk begge tabellene for å spesifisere korrekt papirtype for papiret du bruker. Bokstavene i tabellene betyr følgende: A: Støttes : Du kan skrive ut på begge sider av papiret. -: Støttes ikke Papirtype Papirvektnr. Tosidig Multiarkma ter Magasin 1 Magasin 2, 3 Tynt papir 1 A A A Vanlig papir 2 A A A Vanlig papir 2 3 A A A Middels tykt papir 4 A A A Tykt papir 1 5 A A A Tykt papir 2 6 A A A Resirkulert papir 2 til 4 A A A Farget papir 2 til 4 - A A A Spesielt papir 1 - *1 A A A Spesielt papir 2 - *1 - A A A Brevhode 1 til 6 A A A Fortrykt papir 2 til 4 - A A A Transparens - *1 - A - - Etikettpapir 3 til 5 - A A A Konvolutt 3 til 6 - A A - 39

42 2. Plassere papir Papirvekt Nr. Papirvekt g/m 2 (14 18 lb. skrivepapir) g/m 2 (18 20 lb. skrivepapir) g/m 2 (20 24 lb. skrivepapir) g/m 2 (24 28 lb. skrivepapir) g/m 2 (28-35 lb. skrivepapir) g/m 2 (35 lb. skrivepapir 90 lb. indeks) *1 Det er ikke nødvendig å spesifisere papirvekten for denne papirtypen. Hvis du velger [Tykt papir 2], kan det hende at utskriftshastigheten endres. 40

43 Forholdsregler for papir Forholdsregler for papir Ikke prøv å skrive ut på ark med stifter, aluminiumsfolie, karbonpapir eller noen typer ledende papirer. Det kan medføre fare for brannskader. Forholdsregler Anbefalt papir: papir med en andel kalsiumkarbonat (CaCO3) på 15 % eller mindre. For å unngå at flere ark mates samtidig må du lufte papiret før du legger det i magasinet. Hvis du legger i papir når det bare er noen få ark igjen i magasinet, kan det hende at flere ark mates samtidig. Fjern alt papir som ligger i magasinet, legg dem i en bunke sammen med de nye arkene og luft hele bunken før du legger den i magasinet. Rett ut krøllete eller bøyd papir før du legger det inn. For mer informasjon om hvilke papirformater og papirtyper som er tilgjengelige for hvert papirmagasin, kan du se s. 36 "Spesifikasjoner for papirformat" og s. 39 "Spesifikasjoner for papirtype". Avhengig av hvor skriveren er plassert, kan du til tider høre en raslende lyd fra papir som beveger seg gjennom skriveren. Denne støyen indikerer ikke feil. Papir som ikke kan brukes For å forhindre feil og papirstopp må du ikke bruke: Papir for inkjetskrivere, termisk fakspapir, kunstpapir, perforert papir, papir med fald eller konvolutter med vindu. Bøyd, brettet eller krøllete papir, perforert papir, glatt papir, revet papir, ujevnt papir, tynt papir, tynt papir med liten stivhet og papir med støvete overflate Feil kan oppstå hvis du skriver ut på sider som det allerede er skrevet ut på. Sørg for at du bare skriver ut på blanke sider. Selv papirtyper som støttes kan forårsake papirstopp eller feil hvis de har blitt lagret på feil måte. Hvis du skriver ut på papir med ru overflate, kan bildet bli uskarpt. Ikke legg i papir som allerede har vært skrevet ut på av en annen skriver. Oppbevaring av papir Når papir oppbevares, bør følgende forholdsregler alltid tas: Oppbevar ikke papir slik at det utsettes for direkte sollys. Unngå å oppbevare papir i fuktige omgivelser (fuktighet: 70 % eller mindre). La papiret ligge flatt. 41

44 2. Plassere papir Papiret må ikke oppbevares vertikalt. Når pakken er åpnet, må papiret oppbevares i plastposer. Utskriftsområde Følgende viser anbefalt utskriftsområde for papir som er skrevet ut på denne skriveren: CEC Utskriftsområde 2. Materetning 3. 4,2 mm (0,2 tommer) 4. 4,2 mm (0,2 tommer) Utskriftsområdet kan variere avhengig av papirformat, skriverspråk og skriverdriverens innstillinger. Avhengig av innstillingene for skriverdriveren kan du kanskje skrive ut utenfor det anbefalte utskriftsområdet. Den faktiske utskriften kan dog være dårligere enn ønsket, eller det kan oppstå problemer med papirmatingen. Hvis [Kant til kant-utskrift] er aktivert, vil margene på venstre, høyre og nedre kanter bli 0 mm i forhold til materetningen. For informasjon, se: Operating Instructions. (for SP 4510DN) Operating Instructions. (for SP 4520DN) 42

45 Legge papir i papirmagasinene Legge papir i papirmagasinene I følgende eksempel på fremgangsmåte legges papiret i magasin 1. Når du fyller på med papir må du være forsiktig slik at du ikke skader fingerene dine. Når du bruker konvolutthendelen, må du være forsiktig slik at du ikke klemmer fingrene. Hvis du vil ha mer informasjon om hvilke magasiner du kan legge hvert papirformat og hver papirtype i, kan du se s. 36 "Spesifikasjoner for papirformat" og s. 39 "Spesifikasjoner for papirtype". Pass på at du velger riktig papirformat og materetning med papirformatbryteren på magasinet. Hvis du ikke gjør det, kan skriveren bli skadet eller det kan oppstå problemer med utskrift. Pass på at papirbunken ikke overstiger merket for øvre grense på innsiden av magasinet. Hvis du stabler papiret for høyt, kan det føre til papirstopp. Hvis det ofte oppstår papirstopp, snur du papirbunken i magasinet. Ikke bland forskjellige papirtyper i et enkelt papirmagasin. Etter at du har lagt i papir, spesifiserer du papirformatet med kontrollpanelet eller papirformatbryteren, og papirtypen med kontrollpanelet. Når du skriver ut et dokument, spesifiserer du papirformat og -type i skriverdriveren slik de er angitt på skriveren. Ikke bruk makt for å flytte papirførerne på sidene og enden. Dette kan skade magasinet. Når du legger i etiketter, må du legge dem i ett ark av gangen. Konvolutthendelen er nede i standard fabrikkinnstillinger. Før du skriver ut på papir, unntatt på konvolutter, må du passe på at du skyver konvolutthendelen helt opp. CYN916 43

46 2. Plassere papir 1. Dra forsiktig ut magasinet. Juster justeringshjulet slik at den stemmer med papirformatet og materetningen som er lagt i magasinet. CYN Dra forsiktig i magasinet til det stopper, løft fronten på magasinet og dra det ut av skriveren. CYN028 Plasser magasinet på en flat overflate. 3. Klem sammen klemmen på sidepapirføreren og flytt den slik at den stemmer med papirformatet. CXC613 44

47 Legge papir i papirmagasinene 4. Klem sammen papirføreren på enden, og gli den innover slik at posisjonen stemmer med standard papirformat. CXC Luft papiret før du legger det i magasinet. CBK Legg inn den nye papirbunken med utskriftssiden ned. Pass på at papiret ikke er stablet høyere enn merket for øverste grense inne i magasinet. CXC Juster papirførerne slik at det ikke er noen mellomrom. Ikke beveg papir som ligger i magasinet mer enn noen få millimeter. Hvis du beveger papiret i magasinet for mye, kan dette føre til at kantene på arkene kiler seg i løfteplaten i magasinet, noe som kan føre til at arkene brettes eller setter seg fast. 45

48 2. Plassere papir 8. Løft fronten på magasinet og skyv det forsiktig inn i skriveren til det stopper. CYN029 Pass på at magasinet er skjøvet sikkert inn for å unngå papirstopp. Når du legger papir som er større enn A4 eller 8 1 / 2 11 i magasin 1, må du forlenge magasinet. Du finner mer informasjon i s. 46 "Når du mater inn papir som er større enn A4 eller 8 1 / 2 11". Brevhodepapir må plasseres i en bestemt retning. Du finner mer informasjon i s. 50 "Legge i retningslåst papir eller tosidig papir". Du kan legge konvolutter i magasin 1. Konvolutter må plasseres i en bestemt retning. Du finner mer informasjon i s. 52 "Legge i konvolutter". Når du mater inn papir som er større enn A4 eller 8 1 / 2 11 Når du legger papir som er større enn A4 eller 8 1 / 2 11 i magasin 1, må du forlenge magasinet. 1. Dra magasinet ut av skriveren. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se trinn 1 og 2 på s. 43 "Legge papir i papirmagasinene". 2. Skyv klemmene innover for å låse opp magasinet og skyv så magasinet til det stopper CXC607 46

49 Legge papir i papirmagasinene 3. Før klemmene tilbake til posisjonene hvor de låser på plass. CXC608 Når du legger i A4, 8 1 / 2 11 eller mindre papir, må du ikke forlenge magasinet. Hvis du gjør dette, kan det oppstå papirstopp. 47

50 2. Plassere papir Legge papir i multiarkmateren Hvis du vil ha mer informasjon om hvilke magasiner du kan legge hvert papirformat og hver papirtype i, kan du se s. 36 "Spesifikasjoner for papirformat" og s. 39 "Spesifikasjoner for papirtype". Pass på at papirbunken ikke overstiger merket for øvre grense. Hvis du stabler papiret for høyt, kan det føre til papirstopp. Ikke bland ulike typer papir. Etter at du har lagt i papiret, spesifiserer du papirformat og -type med kontrollpanelet. Når du skriver ut et dokument, spesifiserer du papirformat og -type i skriverdriveren slik de er angitt på skriveren. Når du legger i etiketter, må du legge dem i ett ark av gangen. 1. Mens du trykker og holder åpningshendelen på multiarkmateren i øvre midtre del av multiarkmateren, drar du skuffen åpen. CYN036 Dra ut forlengeren når du legger i papir som er større enn A4 eller 8 1 / CYN037 48

51 Legge papir i multiarkmateren 2. Skyv begge sidene av papirføreren utover og legg deretter i papiret med utskriftssiden opp til det stopper CYN Juster begge sidene av papirføreren slik at den stemmer overens med papirbredden. CYN039 Når du bruker multiarkmateren, anbefaler vi at du angir papirretningen som. Brevhodepapir må plasseres i en bestemt retning. Du finner mer informasjon i s. 50 "Legge i retningslåst papir eller tosidig papir". Du kan legge konvolutter i multiarkmateren. Konvolutter må plasseres i en bestemt retning. Du finner mer informasjon i s. 52 "Legge i konvolutter". 49

52 2. Plassere papir Legge i retningslåst papir eller tosidig papir Retningslåst (topp til bunn) eller tosidig papir (for eksempel brevhodepapir, hullet papir eller kopiert papir) blir muligens ikke skrevet ut riktig, avhengig av hvordan papiret er plassert. Innstillinger med kontrollpanelet Still inn [Brevhodeinnstilling] til [Auto.gjenkjenn] eller [På (alltid)], og plasser deretter papiret som vist i tabellen under. Hvis du vil ha mer informasjon om [Brevhodeinnstilling], kan du se: Papirretning Operating Instructions. (for SP 4510DN) Operating Instructions. (for SP 4520DN) Betydningen av ikonene er som følger: Ikon Betydning Plasser eller legg i papiret med utskrevet side opp. Plasser eller legg i papiret med utskrevet side ned. Utskriftsside Magasin 1-3 Multiarkmater Ensidig Tosidig For å skrive ut på brevhodepapir når [Brevhodeinnstilling] er innstilt som [Automatisk søk], må du angi [Brevhode] som papirtypen i innstillingene til skriverdriveren. 50

53 Legge i retningslåst papir eller tosidig papir Hvis en jobb blir forandret halvveis gjennom utskrift fra ensidig til tosidig utskrift, kan ensidig utskrift etter den første kopien skrive ut i en annen retning. For å sikre at alt papir blir skrevet ut i samme retning, angi forskjellige magasiner for ensidig og tosidig utskrift. Merk også at tosidig utskrift må deaktiveres for magasinet som angis for ensidig utskrift. Se Operating Instructions for mer informasjon om tosidig utskrift. 51

54 2. Plassere papir Legge i konvolutter Denne delen forklarer anbefalinger og gir informasjon om konvolutter. Inne i maskinen kan det være svært varmt. Ikke berør de delene som er merket med etiketten "varm overflate". Om du ikke følger denne instruksjonen, kan det oppstå personskade. Noen av komponentene inne i maskinen blir veldig varme. Derfor må du være forsiktig når du fjerner papir som sitter fast. Hvis du ikke gjør det kan du brenne deg. Når du bruker konvolutthendelen, må du være forsiktig slik at du ikke klemmer fingrene. Før du legger i konvolutter, må du senke konvolutthendelen. 1. Åpne bakre deksel. 2. Senk konvolutthendelen helt ned. CYN112 CYN113 52

55 Legge i konvolutter 3. Lukk bakdekselet. CYN114 Pass på at du hever konvolutthendelen etter utskrift på konvolutter. Hvis utskrevne konvolutter er veldig krøllete når de kommer ut, kan du legge i konvoluttene i motsatt retning. I tillegg konfigurerer du skriverdriveren til å rotere utskriftsobjektet 180 grader. Spesifikasjoner for konvolutter Ikke bruk konvolutter med vinger. Konvolutter, spesielt de med lim på klaffene, kan feste seg til hverandre. Luft konvoluttene for å separere dem før du legger dem i magasinet. Hvis konvoluttene fortsatt sitter fast i hverandre, legger du dem i én av gangen. Hvis du vil ha mer informasjon om hvilke konvoluttyper du kan bruke med denne skriveren, kan du se s. 36 "Spesifikasjoner for papirformat" and s. 39 "Spesifikasjoner for papirtype". Det kan oppstå feilmating, avhengig av lengden og fasongen på vingen. Før du legger i konvolutter, presser du dem ned for å fjerne luft og flate ut alle fire hjørner. Hvis de er krøllete eller bøyd, flater du ut fremkanten (den som går inn i skriveren) ved hjelp av en blyant eller linjal. Metoden for å legge i konvolutter varierer avhengig av konvoluttenes retning. Pass på at du legger konvoluttene i riktig retning. 53

56 2. Plassere papir Retning Papirmagasin 1 Multiarkmater Konvolutter Klaffer: lukket Konvoluttenes nedre side: mot høyre side av skriveren Side som skal skrives ut: tekstsiden ned Klaffer: lukket Konvoluttenes nedre side: mot høyre side av skriveren Side som skal skrives ut: tekstsiden opp Når du legger i konvolutter, må du bruke både kontrollpanelet og skriverdriveren til å velge "Konvolutt" som papirtype og spesifisere tykkelsen på konvoluttene. Du finner mer informasjon i s. 60 "Konfigurere konvoluttinnstillingene ved hjelp av kontrollpanelet". Anbefalte konvolutter Hvis du vil ha mer informasjon om anbefalte konvolutter, kan du ta kontakt med din lokale forhandler. Størrelsen på konvoluttene du kan legge i avhenger av magasinet du legger dem i. Du finner mer informasjon i s. 36 "Spesifikasjoner for papirformat". Legg bare i konvolutter av samme størrelse og type samtidig. Du kan ikke bruke tosidigfunksjonen med konvolutter. Rett ut eventuelle krøller inntil 2 mm (0,1 tomme) oppover og 0 mm (0 tommer) nedover på magasinet før du legger i konvoluttene. For å oppnå bedre utskriftskvalitet anbefales det at du stiller inn høyre-, venstre-, topp- og bunnmarg for utskrift til minst 15 mm (0,6 tommer). Utskriftskvaliteten på konvolutter kan være ujevn hvis deler av en konvolutt har forskjellige tykkelser. Skriv ut en eller to konvolutter for å sjekke utskriftskvaliteten. Når du skriver ut på konvolutter, er utskriftshastigheten lavere enn vanlig. Jevn ut utskriftene hvis de er krøllete eller skrukkete. Kontroller at konvoluttene ikke er fuktige. Høy temperatur og høy fuktighet kan redusere utskriftskvaliteten og føre til at konvoluttene blir krøllet. 54

57 Legge i konvolutter Avhengig av miljøet kan konvolutter krølle seg under utskrift, selv om de er den anbefalte typen konvolutter. Enkelte konvoluttyper kan bli krøllete, flekkete eller få trykkfeil når de skrives ut. Hvis du skriver ut en heldekkende farge på en konvolutt, kan det dukke opp streker der overlappende kanter på konvolutten gjør den tykkere. Skrive ut på konvolutter med Windows (PCL 6/PostScript 3) 1. Etter at du har opprettet et dokument, åpne dialogboksen [Utskriftsinnstillinger] i programmet som dokumentet ble opprettet i. 2. Klikk på kategorien [Detalj. innstillinger]. 3. I boksen "Meny:" klikker du på ikonet [Grunnleggende] og konfigurerer følgende innstillinger: Dokumentstørrelse: Velg konvoluttformat. 4. I boksen "Meny:" klikker du på ikonet [Papir] og konfigurerer følgende innstillinger: Magasin: Velg papirmagasinet konvoluttene ligger i. Papirtype: Velg [Konvolutt]. Endre eventuelle andre utskriftsinnstillinger etter behov. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se i hjelpen for skriverdriveren. 5. Klikk på [OK]. 6. Starte utskriften fra programmets [Skriv ut]-dialogboks Konfigurer papirinnstillingene med både skriverdriveren og kontrollpanelet. Hvis du vil mer informasjon om innstillinger med kontrollpanelet, kan du se s. 60 "Konfigurere konvoluttinnstillingene ved hjelp av kontrollpanelet". Konvolutter må plasseres i en bestemt retning. Du finner mer informasjon i s. 53 "Spesifikasjoner for konvolutter". 55

58 2. Plassere papir Skrive ut på konvolutter med Windows (PCL 5e/5c) 1. Etter at du har opprettet et dokument, åpne dialogboksen [Utskriftsinnstillinger] i programmet som dokumentet ble opprettet i. 2. Klikk på fanen [Papir] og konfigurer følgende innstillinger: Magasin: Velg papirmagasinet konvoluttene ligger i. Dokumentstørrelse: Velg konvoluttformat. Type: Velg [Konvolutt]. Endre eventuelle andre utskriftsinnstillinger etter behov. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se i hjelpen for skriverdriveren. 3. Klikk på [OK]. 4. Starte utskriften fra programmets [Skriv ut]-dialogboks Konfigurer papirinnstillingene med både skriverdriveren og kontrollpanelet. Hvis du vil mer informasjon om innstillinger med kontrollpanelet, kan du se s. 60 "Konfigurere konvoluttinnstillingene ved hjelp av kontrollpanelet". Konvolutter må plasseres i en bestemt retning. Du finner mer informasjon i s. 53 "Spesifikasjoner for konvolutter". Skrive ut på konvolutter med Mac OS X 1. Etter at du har opprettet et dokument, åpne dialogboksen [Utskriftsinnstillinger] i programmet som dokumentet ble opprettet i. 2. Konfigurer følgende innstillinger: Tosidig: Fjern avmerkingen. Papirformat: Velg konvoluttformat. Retning: Velg retningen til konvolutten. 56

59 Legge i konvolutter 3. Velg [Paper Feed] i hurtigmenyen. 4. Velg papirmagasinet konvoluttene ligger i. 5. Velg [Printer Features] i hurtigmenyen. 6. Bytt "Funksjonssett:"-menyen for å konfigurere følgende innstillinger: Papirtype: Velg [Konvolutt]. 7. Endre eventuelle andre utskriftsinnstillinger etter behov. 8. Starte utskriften fra programmets [Skriv ut]-dialogboks Konfigurer papirinnstillingene med både skriverdriveren og kontrollpanelet. Hvis du vil mer informasjon om innstillinger med kontrollpanelet, kan du se s. 60 "Konfigurere konvoluttinnstillingene ved hjelp av kontrollpanelet". Konvolutter må plasseres i en bestemt retning. Du finner mer informasjon i s. 53 "Spesifikasjoner for konvolutter". 57

60 2. Plassere papir Papirinnstillinger Denne delen forklarer hvordan du angir papirformat og type med kontrollpanelet. Når [Magasininnst.prioritet] er satt til [Maskininnstilling(er) ], har papirinnstillingene konfigurert med skriverens kontrollpanel prioritering over innstillingene som er spesifisert i skriverdriveren eller kommandoer. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se: Operating Instructions. (for SP 4510DN) Operating Instructions. (for SP 4520DN) Spesifisere et papirformat For å bruke et annet papirformat og en annen materetning enn de som er indikert på papirformathjulet, setter du hjulet til " ", og setter papirformatet med kontrollpanelet. For å bruke papir i egendefinert format, må du spesifisere papirformatet med kontrollpanelet og skriverdriveren. Skriveren kan ikke skrive ut på papir i egendefinert format dersom applikasjonen ikke støtter dette. Spesifisere standard papirformat Trykk på [Menu]-tasten og velg innstillingselementene med [ ] eller [ ]. 1. Velg [Papir innmating] Trykk på [OK] 2. Velg [Papirformat: (magasinnavn)] Trykk på [OK] 3. Velg formatet på papiret som er satt i det spesifiserte magasinet Trykk på [OK] 1. Trykk på [User Tools]-tasten, og vis deretter [Papirmag.-innst.]-skjermbildet. [Systeminnst.] [Papirmag.-innst.] 2. Spesifiser papirformatet og materetningen. [Papirformat i magasin: (magasinnavn)] Velg papirformatet og materetningen [OK] 58

61 Papirinnstillinger Hvis du vil ha mer informasjon om det tilgjengelige papirformatet, kan du se s. 36 "Spesifikasjoner for papirformat". Angi egendefinerte papirformater Trykk på [Menu]-tasten og velg innstillingselementene med [ ] eller [ ]. 1. Velg [Papir innmating] Trykk på [OK] 2. Velg [Papirformat: (magasinnavn)] Trykk på [OK] 3. Velg [Edef.format] Trykk på [OK] 4. Angi den horisontale verdien Trykk på [OK] 5. Angi den vertikale verdien Trykk på [OK] 1. Trykk på [User Tools]-tasten, og vis deretter [Papirmag.-innst.]-skjermbildet. [Systeminnst.] [Papirmag.-innst.] 2. Spesifiser papirformatet og materetningen. [Papirformat i magasin: (magasinnavn)] [Egendefinert] [Vertikal] Angi papirets vertikale mål [OK] [Horisontal] Angi papirets horisontale mål [OK] 3. Trykk på [OK] to ganger. Hvis du vil ha mer informasjon om det tilgjengelige papirformatet, kan du se s. 36 "Spesifikasjoner for papirformat". Spesifisere en papirtype Du kan forbedre skriverens ytelse ved å velge optimal papirtype for magasinet. Trykk på [Menu]-tasten og velg innstillingselementene med [ ] eller [ ]. 1. Velg [Papir innmating] Trykk på [OK] 2. Velg [Papirtype: (magasinnavn)] Trykk på [OK] 3. Velg type papir satt i det spesifiserte magasinet Trykk på [OK] 59

62 2. Plassere papir 4. Hvis du har valgt [Resirkulert papir], [Farget papir], [Brevhode], [Etiketter], [Konvolutt] eller [Fortrykt papir] for papirtypen, trykker du på [Escape] 5. Velg [Vedlikehold] Trykk på [OK] 6. Velg [Generelle innstillinger] Trykk på [OK] 7. Velg papirtykkelseinnstillingen for den spesifiserte papirtypen Trykk på [OK] 8. Velg magasinet hvor spesifisert type papir er matet inn Trykk på [OK] Hvis du valgte [Brevhodeinnstilling], [Etikettpapirinnstilling] eller [Konvoluttinnstilling] i trinn 8, kan du spesifisere papirtykkelsen for hvert magasin separat. For andre papirtyper brukes den spesifiserte papirtykkelsen for alle magasin. 9. Velg papirtykkelsen Trykk på [OK] 1. Trykk på [User Tools]-tasten, og vis deretter [Papirmag.-innst.]-skjermbildet. [Systeminnst.] [Papirmag.-innst.] 2. Trykk på [Papirtype: (magasinnavn)], og spesifiser deretter papirtypen og tykkelsen. [Papirtype] Velg papirtypen [OK] [Papirtykkelse] Velg papirtykkelsen [OK] Hvis du vil ha mer informasjon om tilgjengelig papirtype, kan du se s. 39 "Spesifikasjoner for papirtype". Konfigurere konvoluttinnstillingene ved hjelp av kontrollpanelet Ved utskrift på konvolutter, mater du konvolutter inn i magasin 1 eller multiarkmateren, og følger deretter fremgangsmåten under for å spesifisere konvoluttype og tykkelse. Trykk på [Menu]-tasten og velg innstillingselementene med [ ] eller [ ]. 1. Velg [Papir innmating] Trykk på [OK] 2. Velg [Papirformat: (magasinnavn)] Trykk på [OK] 3. Velg konvoluttypen Trykk på [OK] 4. Velg [Papirtype: (magasinnavn)] Trykk på [OK] 60

63 Papirinnstillinger 5. Velg [Konvolutt] Trykk på [OK] 6. Trykk på [Escape] 7. Velg [Vedlikehold] Trykk på [OK] 8. Velg [Generelle innstillinger] Trykk på [OK] 9. Velg [Konvoluttinnstilling] Trykk på [OK] 10. Velg kildemagasinet som du vil endre papirtykkelsen for Trykk på [OK] 11. Velg papirtykkelsen Trykk på [OK] 1. Trykk på [User Tools]-tasten, og vis deretter [Papirmag.-innst.]-skjermbildet. [Systeminnst.] [Papirmag.-innst.] 2. Trykk på [Papirmag.-innst.: (magasinnavn)], og spesifiser deretter papirformatet. Velg konvoluttformatet [OK] 3. Trykk på [Papirtype: (magasinnavn)], og spesifiser deretter papirtypen og tykkelsen. [Papirtype] [Konvolutt] [OK] [Papirtykkelse] [Vanlig papir 2] eller [Tykt papir 2] [OK] Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du legger i konvolutter, kan du se s. 52 "Legge i konvolutter". Konfigurer papirinnstillingene med både skriverdriveren og kontrollpanelet. Hvis du vil ha mer informasjon om papirinnstillinger ved hjelp av skriverdriveren, kan du se s. 55 "Skrive ut på konvolutter med Windows (PCL 6/PostScript 3)", s. 56 "Skrive ut på konvolutter med Windows (PCL 5e/5c)" eller s. 56 "Skrive ut på konvolutter med Mac OS X". 61

64 62 2. Plassere papir

65 3. Feilsøking Dette kapittelet gir løsninger på vanlige problemer, og forklarer også hvordan du korrigerer uønskede utskriftsresultater. Når maskinen piper Følgende tabell beskriver de ulike pipetonemønstrene skriveren bruker for å varsle brukerne om skrivertilstanden, samt hva hvert pipetonemønster betyr. Pipetonemønster Betydning Årsaker Enkel, kort pipetone Panel-/skjerminntastingen godkjent. Det ble trykket på en tast på kontrollpanelet. To lange pipetoner Skriveren er oppvarmet. Når strømmen slås på eller skriveren går ut av hvilemodus, er skriveren varmet opp og klar til bruk. Fem lange pip gjentatt fire ganger. Fem korte pip, gjentatt fem ganger. Dempet varsling Høy varsling Det vises en feilmelding på kontrollpanelet hvis det ikke finnes noe magasin for valgt papirformat eller hvis magasinet er tomt. Skriveren krever tilsyn fra bruker fordi papir sitter fast, toner må etterfylles eller det har oppstått andre problemer. Varsellyder kan ikke dempes. Hvis dekslene på skriveren åpnes og lukkes gjentatte ganger i løpet av en kort periode under et varsel som viser en papirstopp eller lite toner, kan det hende en varsellyd fortsetter selv etter at skriveren har gått tilbake til normal status. Du kan aktivere eller deaktivere pipetonevarsler. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se: Operating Instructions. (for SP 4510DN) Operating Instructions. (for SP 4520DN) 63

66 3. Feilsøking Ved kontroll av indikatorlampene, statusikonene og meldinger på kontrollpanelet Indikatorer Denne delen beskriver indikatorene som vises når brukeren må fjerne papir som har satt seg fast, legge i papir eller utføre andre prosedyrer. Indikator Status : Papirstopp-indikator Vises når det oppstår en papirstopp. : Legg i papir-indikator Lyser når det er tomt for papir. : Etterfyll toner-indikator Vises når det er tomt for toner. Se s. 118 "Fjerne fastkjørt papir" for informasjon om hvordan du fjerner fastkjørt papir. Se s. 35 "Plassere papir" for mer informasjon om hvordan du legger i papir. Hvis du vil ha mer informasjon om etterfyll av toner, kan du se Operating Instructions. : Serviceanrop-indikator Vises når det har oppstått feil eller skriveren krever vedlikehold. : Deksel åpent-indikator Vises når ett eller flere deksler på skriveren er åpne. Kontrollere skriverstatus og innstillinger Denne funksjonen er bare tilgjengelig for SP 4520DN. Vedlikeh.info Du kan kontrollere følgende elementer under [Vedlikeh.info]: Toner igjen Viser mengden av gjenværende toner. Papirmagasin Viser papirtype og -format som ligger i papirmagasinet. Mottaksbrett fullt Viser om mottaksbrettet er fullt. Papirstopp 64

67 Ved kontroll av indikatorlampene, statusikonene og meldinger på kontrollpanelet Datalagring Viser status og løsninger for papirblokkeringer. Åpent deksel Viser om ett eller flere deksler på skriveren er åpne. Du kan sjekke følgende elementer under [Datalagring]: Minne igjen på HDD Viser mengde med tilgjengelig harddiskplass. HDD-fil(er) Viser det totale antallet jobber som er lagret på harddisken. Utskriftsjobb(er) Viser antall jobber for "Hold utskrift-jobb(er):", "Lagret utskrift-jobb(er):", "Sikker utskriftjobb(er):", og "Prøveutskrift-jobb(er):". Maskinadresseinfo Du kan kontrollere følgende elementer under [Maskinadresseinfo]: Maskinens IPv4-adresse Viser skriverens IPv4-adresse. Maskinens IPv6-adresse Viser skriverens IPv6-adresse. 1. Trykk på [Check Status]-tasten, og kontroller deretter innholdet. [V.hold/mask.info]-kategori Hver tast Kontroller innholdet [Avslutt] [Papistopp], [Mottaksbrett fullt] og [Åpent deksel] vises bare på [Vedlikeh.info] når disse feilene oppstår. Avhengig av sikkerhetsinnstillingene kan det hende at [Maskinadresseinfo] ikke vises. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du lokaliserer og fjerner fastkjørt papir, kan du se s. 118 "Fjerne fastkjørt papir". Når indikatorlampen for [Kontroller status]-tasten er tent eller blinker Denne funksjonen er bare tilgjengelig for SP 4520DN. Hvis en indikator for [Check Status]-tasten lyser, trykker du på [Check Status]-tasten for å vise [Kontroller status]-skjermen. Kontroller statusen til skriveren i skjermbildet [Kontroller status]. [Kontroller status]-skjerm 65

68 3. Feilsøking CQT [Mask./ap.s.]-fanen Viser statusen til skriveren. 2. Statusikoner Ikonene som kan vises, er beskrevet under: : Skriverfunksjonen utfører en jobb. : Det har oppstått en feil på skriveren. : Det har oppstått en feil i skriverfunksjonen som brukes, eller skriverfunksjonen kan ikke brukes fordi det har oppstått en feil på skriveren. 3. Meldinger Viser en melding som viser statusen til skriveren. Dette ikonet kan også vises hvis toneren er nesten tom. 4. [Kontr.] Hvis det oppstår en feil, trykker du på [Kontr.] for å vise detaljene. Trykker du på [Kontr.], vises det en feilmelding eller skriverskjermen. Kontroller feilmeldingen som vises på skriverskjermen og iverksett passende tiltak. Du finner mer informasjon om feilmeldinger og løsninger i s. 69 "Når meldinger vises". Følgende tabell beskriver problemer som gjør at indikatoren lyser: Problem Årsak Løsning Dokumenter og rapporter skrives ikke ut. Dokumenter og rapporter skrives ikke ut. En feil har oppstått. Mottaksbrettet er fullt. Det er tomt for papir. En funksjon med statusen "Feil oppsto" i skjermbildet [Kontroller status] er defekt. Fjern utskriftene fra mottaksbrettet. Legg i papir. Se s. 35 "Plassere papir" for mer informasjon om hvordan du legger i papir. Trykk på [Kontr.], kontroller meldingen som vises og iverksett passende tiltak. Du finner mer informasjon om feilmeldinger og løsninger i s. 69 "Når meldinger vises". 66

Brukerveiledning. Komme i gang. Plassere papir. Feilsøking

Brukerveiledning. Komme i gang. Plassere papir. Feilsøking Brukerveiledning Komme i gang Plassere papir Feilsøking Hvis du ønsker informasjon som ikke finnes i denne håndboken, kan du se HTML-/PDF-filene på CD-platen som fulgte med. Les sikkerhetsinformasjonen

Detaljer

Brukerveiledning. Komme i gang. Fylle papir. Feilsøking

Brukerveiledning. Komme i gang. Fylle papir. Feilsøking Brukerveiledning Komme i gang Fylle papir Feilsøking Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette først" før du bruker maskinen for å sikre korrekt og sikker bruk. INNHOLD Håndbøker for denne skriveren...3

Detaljer

Brukerveiledning. Komme i gang. Fylle papir. Feilsøking

Brukerveiledning. Komme i gang. Fylle papir. Feilsøking Brukerveiledning Komme i gang Fylle papir Feilsøking Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette først" før du bruker maskinen for å sikre korrekt og sikker bruk. INNHOLD Håndbøker for denne skriveren...3

Detaljer

Brukerveiledning. Komme i gang. Utskrift. Feilsøking. Fylle på og bytte rekvisita

Brukerveiledning. Komme i gang. Utskrift. Feilsøking. Fylle på og bytte rekvisita Brukerveiledning Komme i gang Utskrift Feilsøking Fylle på og bytte rekvisita Hvis du ønsker informasjon som ikke finnes i denne håndboken, kan du se HTML-/PDF-filene på CD-platen som fulgte med. Les denne

Detaljer

Brukerveiledning. Komme i gang. Plassere papir. Feilsøking

Brukerveiledning. Komme i gang. Plassere papir. Feilsøking Brukerveiledning Komme i gang Plassere papir Feilsøking Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette først" før du bruker maskinen for å sikre korrekt og sikker bruk. INNHOLD Håndbøker for denne skriveren...3

Detaljer

Brukerveiledning. Komme i gang. Plassere papir. Feilsøking

Brukerveiledning. Komme i gang. Plassere papir. Feilsøking Brukerveiledning Komme i gang Plassere papir Feilsøking Hvis du ønsker informasjon som ikke finnes i denne håndboken, kan du se HTML-/PDF-filene på CD-platen som fulgte med. Les denne håndboken nøye før

Detaljer

Brukerveiledning. Komme i gang. Fylle på papir. Feilsøking

Brukerveiledning. Komme i gang. Fylle på papir. Feilsøking Brukerveiledning Komme i gang Fylle på papir Feilsøking Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette først" før du bruker maskinen for å sikre korrekt og sikker bruk. INNHOLD Håndbøker for denne skriveren...3

Detaljer

Brukerhåndbok Programområde

Brukerhåndbok Programområde Les denne håndboken nœye fœr du bruker maskinen, og oppbevar den for fremtidig referanse. Brukerhåndbok Programområde INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 2 Symboler som brukes i håndbøkene...2 Ansvarsfraskrivelse...

Detaljer

> Papirmeny > Universaloppsett > Måleenhet > velg en måleenhet > Stående bredde eller Stående høyde > velg bredde eller høyde >

> Papirmeny > Universaloppsett > Måleenhet > velg en måleenhet > Stående bredde eller Stående høyde > velg bredde eller høyde > A4 LTR LGL LTR A4 LGL Hurtigreferanse Legge i papir og spesialpapir I dette avsnittet finner du informasjon om hvordan du legger utskriftsmateriale i skuffen for 550 ark, skuffen for 000 ark (tilleggsutstyr),

Detaljer

Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering

Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette først" før du bruker maskinen for å sikre korrekt og sikker bruk. INNHOLD 1. Veiledning for fastvareoppdatering

Detaljer

Google Cloud Print veiledning

Google Cloud Print veiledning Google Cloud Print veiledning Informasjon om Google Cloud Print Skrive ut med Google Cloud Print Appendix Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse...

Detaljer

Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering

Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering Brukerhåndbok Veiledning for fastvareoppdatering Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette først" før du bruker maskinen for å sikre korrekt og sikker bruk. INNHOLD 1. Veiledning for fastvareoppdatering

Detaljer

Fylle standardskuffen for 250 ark

Fylle standardskuffen for 250 ark Hurtigreferanse Legge i papir og spesialmedia Dette avsnittet forklarer hvordan du skal fylle skuffene for 250- og 550-ark, samt den manuelle materen. Den inneholder også informasjon om angivelse av papirstørrelse

Detaljer

Hurtigreferanse for 5210n/5310n

Hurtigreferanse for 5210n/5310n Hurtigreferanse for 5210n/5310n 1 2 3 4 FORSIKTIG: Før du installerer og bruker Dell-skriveren, må du lese og følge sikkerhetsinstruksjonene i Brukerveiledning. 5 6 7 8 1 Ekstra utenhet 2 Kontrollpanel

Detaljer

Kontrollpanel. Xerox WorkCentre 3655 flerfunksjonsskriver Xerox ConnectKey 2.0-teknologi

Kontrollpanel. Xerox WorkCentre 3655 flerfunksjonsskriver Xerox ConnectKey 2.0-teknologi Xerox ConnectKey.0-teknologi Kontrollpanel Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se i brukerhåndboken hvis du vil vite mer om tjenester og innstillinger. 3 4 5 Berøringsskjerm

Detaljer

Brukerhåndbok. Programområde

Brukerhåndbok. Programområde Brukerhåndbok Programområde INNHOLD Slik leser du denne håndboken... 2 Symboler som brukes i håndbøkene...2 Ansvarsfraskrivelse... 3 Merknader... 3 Dette kan du gjøre på programområdet... 4 Før du åpner

Detaljer

AirPrint veiledning. Informasjon om AirPrint. Fremgangsmåte for konfigurasjon. Utskrift. Appendix

AirPrint veiledning. Informasjon om AirPrint. Fremgangsmåte for konfigurasjon. Utskrift. Appendix AirPrint veiledning Informasjon om AirPrint Fremgangsmåte for konfigurasjon Utskrift Appendix Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Informasjon

Detaljer

Hurtigreferanse. Lære mer om kontrollpanelet. Lære mer om lampene på kontrollpanelet. Hurtigreferanse

Hurtigreferanse. Lære mer om kontrollpanelet. Lære mer om lampene på kontrollpanelet. Hurtigreferanse Hurtigreferanse Lære mer om kontrollpanelet Skriverens kontrollpanel har to knapper og to lamper. Lampene indikerer skriverens status. Knappene brukes til å fortsette eller avbryte den aktuelle utskriftsjobben.

Detaljer

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Kontrollpanel

Xerox ColorQube 8700 / 8900 Kontrollpanel Kontrollpanel Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se i brukerhåndboken hvis du vil vite mer om tjenester og innstillinger. 3 5 Utløserknapp for smeltevoksdør Menyer 7 Jobbkontroller

Detaljer

Installasjonsveiledning for programvare

Installasjonsveiledning for programvare Installasjonsveiledning for programvare Denne bruksanvisningen forklarer hvordan programvaren installeres over en USB- eller nettverkstilkobling. Modellene SP 200/200S/203S/203SF/204SF mangler nettverkstilkobling.

Detaljer

Kontrollpanel. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 flerfunksjonell fargeskriver

Kontrollpanel. Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070 flerfunksjonell fargeskriver Kontrollpanel Tilgjengelige apper kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se brukerhåndboken for mer informasjon om apper og funksjoner. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Hjem går tilbake til hovedvinduet til

Detaljer

Les denne håndboken nœye fœr du bruker maskinen, og oppbevar den for fremtidig referanse. Merknader for brukere av trådlœst LAN

Les denne håndboken nœye fœr du bruker maskinen, og oppbevar den for fremtidig referanse. Merknader for brukere av trådlœst LAN Les denne håndboken nœye fœr du bruker maskinen, og oppbevar den for fremtidig referanse. Merknader for brukere av trådlœst LAN Merknader for brukere av trådløst LAN Denne veiledningen forklarer hvordan

Detaljer

Wi-Fi Direct veiledning

Wi-Fi Direct veiledning Wi-Fi Direct veiledning Enkelt oppsett ved bruk av Wi-Fi Direct Feilsøking Appendix Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkelt oppsett

Detaljer

Installasjonsveiledning for programvare

Installasjonsveiledning for programvare Installasjonsveiledning for programvare Denne bruksanvisningen forklarer hvordan programvaren installeres over en USB- eller nettverkstilkobling. Modellene SP 200/200S/203S/203SF/204SF mangler nettverkstilkobling.

Detaljer

Hurtigreferanse. Hurtigreferanse 2013. 5 - 1 -

Hurtigreferanse. Hurtigreferanse 2013. 5 - 1 - Hurtigreferanse 2013. 5-1 - Innhold 1 Bli kjent med skriveren... 3 Bruke kontrollpanelet på skriveren... 3 Lyssekvensene på skriverens kontrollpanel... 4 2 Legge inn papir og spesialpapir... 9 Stille inn

Detaljer

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrollpanel

Xerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Kontrollpanel Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Kontrollpanel Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se i brukerhåndboken hvis du vil vite mer om tjenester og innstillinger.? Menyer GHI PRS 7 *

Detaljer

Xerox WorkCentre 7800-serien Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 7800-serien Kontrollpanel Kontrollpanel Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se i brukerhåndboken hvis du vil vite mer om tjenester og innstillinger. ABC DEF Menyer GHI PQRS 7 JKL TUV 8 MNO 6 WXYZ 9

Detaljer

Xerox WorkCentre 3655 Flerfunksjonsskriver Kontrollpanel

Xerox WorkCentre 3655 Flerfunksjonsskriver Kontrollpanel Kontrollpanel Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se i brukerhåndboken hvis du vil vite mer om tjenester og innstillinger. 3 4 5 Berøringsskjerm Menyer 6 6 Alfanumerisk tastatur

Detaljer

Kontrollpanel. Xerox WorkCentre 6655 flerfunksjons fargeskriver Xerox ConnectKey 2.0-teknologi

Kontrollpanel. Xerox WorkCentre 6655 flerfunksjons fargeskriver Xerox ConnectKey 2.0-teknologi Xerox ConnectKey.0-teknologi Kontrollpanel Tilgjengelige tjenester kan variere avhengig av skriveroppsettet. Se i brukerhåndboken hvis du vil vite mer om tjenester og innstillinger. 3 4 5 Berøringsskjerm

Detaljer

Løse problemer med skriveren 1

Løse problemer med skriveren 1 Løse problemer med skriveren 1 Noen ganger er det svært enkelt å løse skriverproblemer. Hvis skriveren ikke fungerer, kan du først kontrollere at skriverkabelen er godt festet i skriveren og datamaskinen.

Detaljer

Google Cloud Print-guide

Google Cloud Print-guide Google Cloud Print-guide Version 0 NOR Definisjoner av merknader Vi bruker dette symbolet i denne brukermanualen: Merknader gir informasjon om hva du bør gjøre i en bestemt situasjon, eller gir tips om

Detaljer

Wi-Fi Direct veiledning

Wi-Fi Direct veiledning Wi-Fi Direct veiledning Enkelt oppsett ved bruk av Wi-Fi Direct Feilsøking Innhold Slik leser du håndbøkene... 2 Symboler som brukes i håndbøkene... 2 Ansvarsfraskrivelse... 2 1. Enkelt oppsett ved bruk

Detaljer

Til brukere av RICOH Smart Device Connector: Konfigurasjon av maskinen

Til brukere av RICOH Smart Device Connector: Konfigurasjon av maskinen Til brukere av RICOH Smart Device Connector: Konfigurasjon av maskinen INNHOLD 1. Til alle brukere Innledning...3 Slik leser du denne håndboken...3 Varemerker... 4 Hva er RICOH Smart Device Connector?...

Detaljer

Hurtigreferanse. Oversikt over skriveren. Hurtigreferanse

Hurtigreferanse. Oversikt over skriveren. Hurtigreferanse Hurtigreferanse Oversikt over skriveren 7 6 5 4 1 1 150 arks utskuff 2 250 arks skuff 3 250 arks mater eller 550 arks mater (tilleggsutstyr) 4 Manuell arkmater 5 Frontdeksel 6 Kontrollpanel 7 Papirstøtte

Detaljer

Din bruksanvisning KONICA MINOLTA DI1610F

Din bruksanvisning KONICA MINOLTA DI1610F Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for KONICA MINOLTA DI1610F. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på KONICA MINOLTA DI1610F i bruksanvisningen

Detaljer

Utskrift. Legge i skuffer. Utskrift. 1 Dra skuffen helt ut. 2 Klem og skyv førerne til riktig posisjon for den papirstørrelsen du skal bruke.

Utskrift. Legge i skuffer. Utskrift. 1 Dra skuffen helt ut. 2 Klem og skyv førerne til riktig posisjon for den papirstørrelsen du skal bruke. Side 1 av 10 Utskrift Dette avsnittet forklarer deg hvordan du skal fylle skuffene for 250 og 550 ark, samt multifunksjonsmateren. Den inneholder også informasjon om papirretning, angivelse av papirstørrelse

Detaljer

Løse problemer med utskriftskvaliteten

Løse problemer med utskriftskvaliteten Bruk disse tabellene til å finne løsninger på eventuelle utskriftsproblemer. Hvis du ikke klarer å løse problemet, kan du kontakte stedet der du kjøpte skriveren. Du kan ha en skriverdel som krever rengjøring

Detaljer

Print Release Innstillinger

Print Release Innstillinger INNHOLDSFORTEGNELSE OM DENNE VEILEDNINGEN............................................................................. 2 FUNKSJON FOR UTSKRIFTSFRIGIVELSE.................................................................

Detaljer

Merknader for brukere av trådløst LAN

Merknader for brukere av trådløst LAN Merknader for brukere av trådløst LAN Русский Suomi Dansk Polski Ma gyar Čeština Svenska Les denne håndboken nøye før du bruker maskinen, og oppbevar den for fremtidig referanse. Merknader for brukere

Detaljer

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Legg merke til! Utsett ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Powerline Adapter i ekstremt fuktige eller

Detaljer

Aktivere hvilemodus eller dvalemodus. Merk:

Aktivere hvilemodus eller dvalemodus. Merk: Hurtigreferanse Bruk 3 Hvilemodusknapp For å Aktivere hvilemodus eller dvalemodus. Knappen for strømsparingsmodus Av Skriverstatus Skriveren er slått av, inaktiv eller i tilstanden Klar. Bli kjent med

Detaljer

Google Cloud Print-guide

Google Cloud Print-guide Google Cloud Print-guide Version 0 NOR Definisjoner av merknader Vi bruker følgende ikon i denne brukermanualen: nader gir informasjon om hva du bør gjøre i en bestemt situasjon, eller gir tips om hvordan

Detaljer

Merk: Ikke skyv papir inn i skuffen. Kontroller at papirbunken ikke er høyere enn kapasitetsmerket. For mye papir kan føre til papirstopp.

Merk: Ikke skyv papir inn i skuffen. Kontroller at papirbunken ikke er høyere enn kapasitetsmerket. For mye papir kan føre til papirstopp. Hurtigreferanse Legge papir i flerbruksmateren 1 Åpne flerbruksmateren. Legge i papir Legge i skuffer FORSIKTIG VELTEFARE: Fyll papir i hver papirskuff separat for å redusere risikoen for at utstyret kan

Detaljer

Wi-Fi-innstillinger. Infrastrukturmodus

Wi-Fi-innstillinger. Infrastrukturmodus Wi-Fi-innstillinger uu Innledning Det er to trådløse LAN-moduser: Intrastrukturmodus for tilkobling gjennom et tilgangspunkt og ad-hocmodus for å etablere en direkte tilkobling med en trådløs LAN-kompatibel

Detaljer

Brukerveiledning. Komme i gang. Fylle på papir. Feilsøking. Informasjon om denne skriveren

Brukerveiledning. Komme i gang. Fylle på papir. Feilsøking. Informasjon om denne skriveren Brukerveiledning Komme i gang Fylle på papir Feilsøking Informasjon om denne skriveren Les sikkerhetsinformasjonen i "Les dette først" før du bruker maskinen for å sikre korrekt og sikker bruk. INNHOLD

Detaljer

Ta ut tonerkassetten og kontroller at emballasjen er fjernet. Sett inn tonerkassetten igjen.

Ta ut tonerkassetten og kontroller at emballasjen er fjernet. Sett inn tonerkassetten igjen. Side 1 av 12 Utskriftskvalitet Mange problemer med utskriftskvaliteten kan løses ved at du bytter rekvisita eller vedlikeholdskomponenter som nærmer seg slutten på den tiltenkte levetiden. Se om det vises

Detaljer

Veiledning for fastvareoppdatering

Veiledning for fastvareoppdatering Modellnr. SP 320/325-serien Veiledning for fastvareoppdatering Denne veiledningen beskriver hvordan du oppdaterer fastvaren på følgende maskiner: Multifunksjonsskriver: SP 320SN/320SFN/325SNw/325SFNw Skriver:

Detaljer

Google Cloud Print-guide

Google Cloud Print-guide Google Cloud Print-guide Version B NOR Definisjoner av merknader Vi bruker denne merknadsstilen i denne brukermanualen: Merknader gir informasjon om hva du bør gjøre i en bestemt situasjon, eller gir tips

Detaljer

FORSIKTIG FARE FOR PERSONSKADE:

FORSIKTIG FARE FOR PERSONSKADE: Side 1 av 19 Utskriftsveiledning Legge i 250 arks eller 550 arks skuffen FORSIKTIG FARE FOR PERSONSKADE: Fyll papir i hver papirskuff separat for å redusere risikoen for at utstyret kan velte. La de andre

Detaljer

Bruke kontrollpanelet

Bruke kontrollpanelet Dette kapitlet inneholder informasjon om kontrollpanelet, endring av skriverinnstillinger og menyene på kontrollpanelet. 1 Du kan endre de fleste skriverinnstillingene fra programvaren eller skriverdriveren.

Detaljer

Firmwareoppdatering. Model No. Før oppdatering av firmware. Om firmwarepakken. Ansvarsfraskrivelse. Datamaskinens operativsystem

Firmwareoppdatering. Model No. Før oppdatering av firmware. Om firmwarepakken. Ansvarsfraskrivelse. Datamaskinens operativsystem Model No. Firmwareoppdatering Denne bruksanvisningen forteller hvordan maskinens kontrollfirmware og PDL-firmware skal oppdateres. Du kan laste ned disse oppdateringene fra vår nettside. Om firmwarepakken

Detaljer

8 Hjem Gå til startbildet. 9 Varsellampe Kontrollere statusen for skriveren. 10 Fremre USB-port Koble til et kamera eller en flash-enhet i USBporten

8 Hjem Gå til startbildet. 9 Varsellampe Kontrollere statusen for skriveren. 10 Fremre USB-port Koble til et kamera eller en flash-enhet i USBporten Hurtigreferanse Bli kjent med skriveren Bruk For å 8 Hjem Gå til startbildet. 9 Varsellampe Kontrollere statusen for skriveren. 0 Fremre USB-port Koble til et kamera eller en flash-enhet i USBporten på

Detaljer

Versjon 1.0 Februar 2013. Xerox J75 fargepresse Hurtigreferanse

Versjon 1.0 Februar 2013. Xerox J75 fargepresse Hurtigreferanse Versjon 1.0 Februar 2013 2012 Xerox Corporation. Forbeholdt alle rettigheter. Xerox og Xerox og figurativt merke er varemerker for Xerox Corporation i USA og/eller andre land. BR4008 Innhold 1 Produktoversikt...1-1

Detaljer

Brukerveiledning for "RICOH Printer"

Brukerveiledning for RICOH Printer series Brukerveiledning for "RICOH Printer" Oversikt Windows-versjon Mac-versjon Feilsøking INNHOLD Hvordan lese veiledningen... 2 1. Oversikt Introduksjon til RICOH Printer... 4 Operativsystem... 4 2.

Detaljer

BRUKERHÅNDBOK FOR NETTVERKET

BRUKERHÅNDBOK FOR NETTVERKET BRUKERHÅNDBOK FOR NETTVERKET Lagre utskriftslogg til nettverk Version 0 NOR Definisjoner for merknader Vi bruker følgende ikon i denne brukerhåndboken: Merknader forteller hvordan du bør reagere på en

Detaljer

Nettverksveiledning. Windows-konfigurering Bruke utskriftsserver Overvåke og konfigurere skriveren Tillegg

Nettverksveiledning. Windows-konfigurering Bruke utskriftsserver Overvåke og konfigurere skriveren Tillegg Nettverksveiledning 1 2 3 4 Windows-konfigurering Bruke utskriftsserver Overvåke og konfigurere skriveren Tillegg Les denne håndboken nøye igjennom før du tar maskinen i bruk, og oppbevar den lett tilgjengelig

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Oppsettveiledning. 1. Sette opp maskinen. 2. Installere programvaren. Oversikt over kontrollpanelet

Oppsettveiledning. 1. Sette opp maskinen. 2. Installere programvaren. Oversikt over kontrollpanelet Oppsettveiledning. Sette opp maskinen. Installere programvaren Oversikt over kontrollpanelet . Sette opp maskinen 0 cm (4.0 inches) 33 cm (3 inches) 0 cm (7.9 inches) 0 cm (7.9 inches) 3 89,6 0 50 5 80

Detaljer

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter

Pakkeinnhold. Ordliste. Powerline Adapter Powerline Adapter Legg merke til! Utsett ikke Powerline Adapter for ekstreme temperaturer. Plasser ikke enheten i direkte sollys eller nær varmekilder. Bruk ikke Powerline Adapter i ekstremt fuktige eller

Detaljer

Hurtigreferanse. Lære mer om kontrollpanelet. Lære mer om lampene på kontrollpanelet. Hurtigreferanse

Hurtigreferanse. Lære mer om kontrollpanelet. Lære mer om lampene på kontrollpanelet. Hurtigreferanse Hurtigreferanse Lære mer om kontrollpanelet Skriverens kontrollpanel har to knapper og seks lamper (Fortsett er både en lampe og en knapp). Lampene indikerer skriverens status. Knappene brukes til å fortsette

Detaljer

AirPrint-guide. Version 0 NOR

AirPrint-guide. Version 0 NOR irprint-guide Version 0 NOR Definisjoner av merknader Vi bruker det følgende ikonet i denne brukermanualen: Merk Merknader forteller hvordan du bør reagere på en situasjon som kan oppstå, eller gir deg

Detaljer

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin Start her Justere blekkpatronene uten en datamaskin Følg fremgangsmåten i installeringsoversikten for å fullføre maskinvareinstalleringen. Fortsett med trinnene nedenfor for å optimalisere utskriftskvaliteten.

Detaljer

ZT210/ZT220/ZT230 Hurtigreferanse

ZT210/ZT220/ZT230 Hurtigreferanse ZT210/ZT220/ZT230 Hurtigreferanse Bruk denne veiledningen ved daglig bruk av printer. Du finner flere opplysninger i Brukerveiledning. Printerkomponenter Figure 1 viser komponentene inne i medierommet

Detaljer

Windows Vista /Windows 7 installasjonsguide

Windows Vista /Windows 7 installasjonsguide Laserskrivere Windows Vista / 7 installasjonsguide Du må sette opp maskinvaren og installere driveren før du kan bruke skriveren. Les hurtigstartguiden og denne installasjonsguiden for Windows Vista /

Detaljer

Skrive ut Bruk oppsettmenyen til å konfigurere en rekke skriverfunksjoner. Velg et menyelement hvis du vil ha mer informasjon:

Skrive ut Bruk oppsettmenyen til å konfigurere en rekke skriverfunksjoner. Velg et menyelement hvis du vil ha mer informasjon: Bruk oppsettmenyen til å konfigurere en rekke skriverfunksjoner. 1 Velg et menyelement hvis du vil ha mer informasjon: Alarmkontroll Strømsparer Fortsett auto. Tidsavb utskrift Skjermspråk Skriverspråk

Detaljer

Identifisere stedene der papiret sitter fast

Identifisere stedene der papiret sitter fast Hvis du er nøye med valg av utskriftsmateriale og legger det riktig inn, bør du kunne unngå de fleste tilfeller av papirstopp. (Se forslagene i Tips for å unngå papirstopp.) Hvis du får papirstopp, må

Detaljer

Skifte rekvisita. Skifte rekvisitadeler 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikeholdssett. Problemløsing. Administrasjon.

Skifte rekvisita. Skifte rekvisitadeler 1. Skrive ut. Bruke farger. Papirhåndtering. Vedlikeholdssett. Problemløsing. Administrasjon. Skifte rekvisita Skifte rekvisitadeler 1 Hvis du vil vite hvordan du skal skifte en enkelt rekvisitakomponent, kan du klikke på overskriftene nedenfor: Tonerkassetter Fotofremkallingskassett Oljeflaske

Detaljer

For å sikre korrekt bruk må du lese sikkerhetsinformasjon i Kopireferanse før du bruker maskinen. Nettverksveiledning

For å sikre korrekt bruk må du lese sikkerhetsinformasjon i Kopireferanse før du bruker maskinen. Nettverksveiledning For å sikre korrekt bruk må du lese sikkerhetsinformasjon i Kopireferanse før du bruker maskinen. Nettverksveiledning Innledning Denne brukerveiledningen inneholder detaljerte instrukser om bruken av denne

Detaljer

Identifisere stedene der papiret sitter fast

Identifisere stedene der papiret sitter fast Hvis du er nøye med å velge utskriftsmateriale og legge det riktig inn, kan du unngå de fleste tilfeller av papirstopp. (Se forslagene i Tips for å unngå papirstopp.) Hvis du får papirstopp, må du følge

Detaljer

Sweex Powerline 200 Adapter

Sweex Powerline 200 Adapter Sweex Powerline 200 Adapter Innledning Ikke utsett Sweex Powerline Ethernet Adapter 200 Mbps for ekstreme temperaturer. Ikke plasser produkter i direkte sollys eller nær varmeelementer. Ikke bruk Sweex

Detaljer

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri Delenummer: 67P4585 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Oppsett av PC mot Linksys trådløsruter

Oppsett av PC mot Linksys trådløsruter Oppsett av PC mot Linksys trådløsruter Skal du sette opp din PC mot en Linksys trådløsruter, kan du følge dette dokumentet for hjelp. Figur 1 Linksys trådløsruter Dette dokumentet forutsetter: Norsk versjon

Detaljer

Brukerhåndbok Brukerveiledning

Brukerhåndbok Brukerveiledning Før du bruker maskinen bør du lese "Sikkerhetsinformasjon" for sikker og riktig bruk. Brukerhåndbok Brukerveiledning INNHOLD 1. Beskrivelse av maskinen Slik leser du denne håndboken... 3 Innledning...

Detaljer

Hurtig Oppsett manualen

Hurtig Oppsett manualen Laser Printer HL-1030/1240/1250/1270N Hurtig Oppsett manualen Les denne bruksanvisningen før du setter opp skriveren. Du må gjøre følgende oppkobling og driver installasjon før du kan benytte skriveren.

Detaljer

Versjon 1.0 Juli 2008. Kontoretterbehandler LX. Brukerhåndbok

Versjon 1.0 Juli 2008. Kontoretterbehandler LX. Brukerhåndbok Versjon 1.0 Juli 2008 Kontoretterbehandler LX Brukerhåndbok Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network og Windows Server er enten varemerker eller registrerte varemerker for Microsoft Corporation

Detaljer

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SHARP AR-M256/M316/5625/5631. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SHARP AR-M256/M316/5625/5631 i bruksanvisningen

Detaljer

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Hurtigreferanse M575

LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP. Hurtigreferanse M575 LASERJET ENTERPRISE 500 COLOR MFP Hurtigreferanse M575 Skrive ut en lagret jobb Bruk følgende fremgangsmåte for å skrive ut en jobb som er lagret i produktminnet. 1. Bla deg frem til og trykk på knappen

Detaljer

Din bruksanvisning SHARP AR-M236/M276

Din bruksanvisning SHARP AR-M236/M276 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

Tilkoblingsveiledning

Tilkoblingsveiledning Side 1 av 5 Tilkoblingsveiledning Operativsystemer som støttes Bruk CDen Software and Documentation til å installere skriverprogramvaren på følgende operativsystemer: Windows 8 Windows 7 SP1 Windows 7

Detaljer

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.0

Vera-W15. WiFi Termostat Kontakt. Bruksanvisning. Manual version 1.0 Vera-W15 WiFi Termostat Kontakt Bruksanvisning Manual version 1.0 INNHOLD 1.1 Pakkens innhold... 2 1.2 Stikkontakt instruksjon... 3 1.3 Lys indikator... 4 1.4 Varsel lyd... 5 2.1 Installering av app...

Detaljer

Løse problemer med skriveren

Løse problemer med skriveren Hvis det foreslåtte opprettingstiltaket ikke løser problemet, må du ringe servicerepresentanten. 1 løsing Jobben ble ikke skrevet ut, eller feil tegn ble skrevet ut. Kontroller at Klar vises på kontrollpanelet

Detaljer

EW-7438RPn Air Quick Installation Guide

EW-7438RPn Air Quick Installation Guide EW-7438RPn Air Quick Installation Guide 02-2014 / v1.0 I. Produktinformasjon I-1. Pakkens innhold - EW-7438RPn Air - CD med multi-språk QIG & brukermanual - Hurtiginstallasjonsguide (QIG) - Tilgangs-nøkkelkort

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997

Din bruksanvisning HP PAVILION DV9331EU http://no.yourpdfguides.com/dref/4158997 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION DV9331EU. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION DV9331EU i bruksanvisningen (informasjon,

Detaljer

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning Delenummer: 92P1932 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Hurtigguide for oppsett av Foscam FI98xx HD kamera

Hurtigguide for oppsett av Foscam FI98xx HD kamera Hurtigguide for oppsett av Foscam FI98xx HD kamera Montering Utendørs kameraene har en fastmontert kabel med kontakter for strøm og nettverk på enden. Disse kontaktene må beskyttes mot fukt og nedbør.

Detaljer

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9 Innholdfortegnelse Introduksjon...................................5 Systemkrav...................................7 For Windows...................................9 Installere programvare for bildeutskrift

Detaljer

Brukerveiledning for nedlastning og installasjon av Office 2013. Av Roar Nubdal, fagprøve IKT-servicefag, juni 2014

Brukerveiledning for nedlastning og installasjon av Office 2013. Av Roar Nubdal, fagprøve IKT-servicefag, juni 2014 Brukerveiledning for nedlastning og installasjon av Office 2013 Av Roar Nubdal, fagprøve IKT-servicefag, juni 2014 1 Innhold Brukerveiledning for nedlastning og installasjon av Office 2013... 1 Info...

Detaljer

Referanseveiledning Korte forklaringer for daglige drift

Referanseveiledning Korte forklaringer for daglige drift Referanseveiledning Korte forklaringer for daglige drift HL-L2310D HL-L2350DW HL-L2357DW HL-L2370DN HL-L2375DW Brother anbefaler å holde denne veiledningen ved siden av din Brother maskin for rask referanse.

Detaljer

Versjon 1.0 09/10. Xerox ColorQube 9301/9302/9303 Internett-tjenester

Versjon 1.0 09/10. Xerox ColorQube 9301/9302/9303 Internett-tjenester Versjon 1.0 09/10 Xerox 2010 Xerox Corporation. Forbeholdt alle rettigheter. Upubliserte rettigheter er forbeholdt i henhold til lover om opphavsrett i USA. Innholdet i dette dokumentet kan ikke gjengis

Detaljer

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Hurtigreferanse M575

LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Hurtigreferanse M575 LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Hurtigreferanse M575 Skrive ut en lagret jobb Bruk følgende fremgangsmåte for å skrive ut en jobb som er lagret i produktminnet. 1. Bla deg frem til og trykk på knappen

Detaljer

Brukerhåndbok Skriver-/skannerreferanse

Brukerhåndbok Skriver-/skannerreferanse Brukerhåndbok Skriver-/skannerreferanse For å sikre korrekt bruk må du lese sikkerhetsinformasjon i Kopireferanse før du bruker maskinen. Innledning Denne brukerveiledningen inneholder detaljerte instrukser

Detaljer

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide

BIPAC-711C2 / 710C2. ADSL Modem / Router. Hurtigstartguide BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router Hurtigstartguide BIPAC-711C2 / 710C2 ADSL Modem / Router For mer detaljerte instruksjoner angående konfigurering og bruk av ADSL Modem Router, vennligst gå til online

Detaljer

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. LC202 Sweex Powerline Eternett adapter 200 Mbps

Norsk versjon. Innledning. Installasjon av hardware. LC202 Sweex Powerline Eternett adapter 200 Mbps LC202 Sweex Powerline Eternett adapter 200 Mbps Innledning Ikke utsett Sweex Powerline Ethernet Adapter 200 Mbps for ekstreme temperaturer. Ikke plasser produkter i direkte sollys eller nær varmeelementer.

Detaljer

Styrepute og tastatur

Styrepute og tastatur Styrepute og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer

Merknader for brukere av trådløst LAN

Merknader for brukere av trådløst LAN Merknader for brukere av trådløst LAN Русский Suomi Dansk Polski Ma gyar Čeština Svenska Les denne håndboken nøye før du bruker maskinen, og oppbevar den for fremtidig referanse. Merknader for brukere

Detaljer

Denne brukermanualen gjelder for følgende modeller:

Denne brukermanualen gjelder for følgende modeller: AirPrint-guide Denne brukermanualen gjelder for følgende modeller: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW Version A NOR Definisjoner av merknader

Detaljer

Installasjon. Powerline 500 Modell XAVB5221

Installasjon. Powerline 500 Modell XAVB5221 Installasjon Powerline 500 Modell XAVB5221 Innhold i pakken I noen regioner er en ressurs-cd inkludert med produktet. 2 Komme i gang Powerline gir deg et alternativ til Ethernet-kabel og trådløst nettverk

Detaljer

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning

ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning Delenummer: 92P1530 ThinkPad G40 Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad G40 Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok

Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Pekeutstyr og tastatur Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan endres

Detaljer