SE GUIDE FR INSTALLATION FR GUIDE D'UTILISATION FI ASENNUSOHJEET CZ NVOD K POUIT

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "SE GUIDE FR INSTALLATION FR GUIDE D'UTILISATION FI ASENNUSOHJEET CZ NVOD K POUIT"

Transkript

1 EN GUIDE TO INSTALLATION DK INSTALLATIONSVEJLEDNING FR GUIDE D'UTILISATION FI ASENNUSOHJEET PT MANUAL DE UTILIZAO NO MANUAL FOR INSTALLASJON DE BEDIENUNGSANLEITUNG SE GUIDE FR INSTALLATION CZ NVOD K POUIT GR Ã Ë È ËÈ ËÃË Decorative Hood Hotte decorative Exaustor decorativo Dekorative Dunstabzugshaube Extrakn dekorativn zvon Dekorativ emhtte Koristekupu Dekorativ hette Dekorativ spiskpa ÚßÛ ¾ýþ ÚÛ³ ß ±± þ ̱ß

2 EN EN 182 FR 18 PT 34 DE 50 CZ 66 DK 82 FI 98 NO 116 SE 135 GR 151 As part of our commitment to constantly improving our products, we reserve the right to make changes to them based on technical advances to their technical and functional features and appearance. Warning : Before installing and using your appliance, please carefully read this Guide to Installation and Use, which will allow you to quickly familiarise yourself with its operation. 2

3 TABLE OF CONTENTS EN 1 / NOTICES TO THE USER ò Safety recommendations 420 ò Environmental protection 521 ò Description of your appliance / INSTALLING YOUR APPLIANCE ò Using the evacuation mode 723 ò Using the recycling mode 723 ò Electrical connections 824 ò Assembling the hood 925 ò Assembling the ventilation shaft Outdoor evacuation Recycling / USING YOUR APPLIANCE ò Description of control panel / CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE ò Cleaning the filter cartridges ò Changing the carbon filter ò Cleaning the outer surfaces ò Changing the light bulb ò Maintaining your appliance / TROUBLESHOOTING / AFTER-SALES SERVICE

4 EN 1 / NOTICES TO THE USER Attention Keep this user guide with your appliance. If the appliance is ever sold or transferred to another person, ensure that the new owner receives the user guide. Please become familiar with these recommendations before installing and using your oven. They were written for your safety and the safety of others. ò SAFETY RECOMMENDATIONS ù This oven was designed for use by private persons in their homes. ù This appliance is to be used by adults. Make sure that children do not touch and that they do not treat it as a toy. Make sure that they do not touch the applianceæs control panel. ù When you receive the appliance, unpack or have it unpacked immediately. Give it an overall general inspection. Make note of any concerns or reservations on the delivery slip and make sure to keep a copy of this form. ù Your appliance is intended for standard household use. Do not use it for commercial or industrial purposes or for any other purpose than that for which it was designed. ù Do not modify or attempt to modify any of the characteristics of this appliance. This would be dangerous to your safety. ù Repairs must only be carried out by an approved specialist. ù Always unplug the hood before cleaning it or performing other maintenance acts. ù Provide adequate ventilation for the room in the case of simultaneous use of the hood and other appliances powered by an energy source other than electricity. This will prevent the hood from aspirating the combustion gases. ù You should never ôflambö dishes under the hood or operate gas rings under the hood without placing cookware on them (the flames sucked up into the hood can damage the appliance). ù When frying food under the appliance, you must carefully monitor the preparation at all times. Oils and grease brought to very high temperatures can catch fire. ù Respect the recommended frequency of cleanings and filter replacements. The accumulation of grease deposits may cause a fire. ù The hood should never be used over a combustible fuel burning stove (wood, coal, etc.). ù Never use steam or high-pressure devices to clean your appliance (requirement imposed by electrical safety). ù With a view to constantly improving our products, we reserve the right to modify their technical, functional or aesthetic characteristics, making any changes to their features considered necessary or desirable in view of technical progress. ù In order to easily locate the reference information for your appliance, we recommend that you note these data on the ôafter-sales Service Department and Customer Relationsö page. (This page also explains to you where to find this information on your appliance.) - This appliance is not intended to be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental abilities, or persons lacking experience or awareness, unless using it with the help of a person reponsible for their safety, or under supervision and with prior instruction in its use. Warning In the case of a kitchen heated by a device connected to a chimney (a stove, for example) the ôrecyclingö version of the hood should be installed. Do not use the hood without metal filters. Suitable ventilation should be provided in the room when the hood is used at the same time as appliances operated by gas or another combustible fuel. 4

5 1 / NOTICES TO THE USER EN ò ENVIRONMENTAL PROTECTION ù This applianceæs packaging material is recyclable. Help recycle it and protect the environment by dropping it off in the municipal receptacles provided for this purpose. ù Your appliance also contains a great amount of recyclable material. It is marked with this label to indicate the used appliances that should not be mixed with other waste. This way, the appliance recycling organised by your manufacturer will be done under the best possible conditions, in compliance with European Directive 2002/96/ EC on Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your town hall or your retailer for the used appliance collection points closest to your home. ù We thank you doing your part to protect the environment. Warning Installation should only be performed by installers and qualified technicians. Warning Remove the protective film from the cartridge filter before use. 5

6 EN 1 / NOTICES TO THE USER ò DESCRIPTION OF YOUR APPLIANCE 6

7 2 / INSTALLING YOUR APPLIANCE EN ù The appliance must be unplugged during installation or when any repairs or maintenance work is being performed. ù Ensure that the network voltage corresponds to the voltage noted on the identification plate located inside the hood. ù If the electrical installation at your residence requires any changes in order to hook up your Appliance, call upon a professional electrician. ù If the hood is being used in evacuation mode, do not connect the appliance to a combustion gas exhaust duct (boiler, chimney, etc.) or to a CMV (controlled mechanical ventilation) system. ù Under no circumstances should the exhaust duct empty into the attic. ù Install the hood at a safe distance of at least 70 cm from an electric, gas or combined cooking hob. ò USING THE EVACUATION MODE If you possess an outlet to the exterior (pic. 1) Your hood can be connected to this outlet using a flue (minimum diameter mm that is enamelled, in aluminium, flexible or made of inflammable material). If your flue is less than 125 mm in diameter, you must use the recycling mode. pic.1 ò USING THE RECYCLING MODE If you do not possess an outlet to the exterior (pic. 2) All of our appliances can be used in recycling mode. In this case, you should add an active carbon filter which will keep in odours. (See Chapter 4: Changing the carbon filter.) pic.2 7

8 EN 2 / INSTALLING YOUR APPLIANCE ò ELECTRICAL CONNECTIONS During installation and maintenance operations, the appliance must be unplugged from the electrical grid; fuses must be cut off or removed. The electrical connections are made before the appliance is installed in its housing. Ensure that: ù the electrical installation has sufficient voltage, ù the electrical wires are in good condition, ù the diameter of the wires complies with the installation requirements. Warning This appliance is delivered with a H 05 VVF power cord that has three mm 2 conductors (neutral, phase and ground). It must be connected to the main power supply (which should be a V single phase current) via a CEI standardised socket that should remain accessible after installation, in keeping with installation guidelines. We cannot be held responsible for any accident resulting from an inexistent, defective or incorrect ground lead. The fuse for your installation must be 10 or 16A. If the power cable is damaged, call the aftersales service department in order to avoid danger. Warning If the electrical installation at your residence requires any changes in order to hook up your appliance, call upon a professional electrician. Warning If the hood displays any malfunctions, unplug the appliance or remove the fuse corresponding to the electrical socket where your appliance is plugged in. 8

9 2 / INSTALLING YOUR APPLIANCE EN ò ASSEMBLING THE HOOD Warning The hood must be installed in compliance with all applicable regulations concerning the ventilation of premises. In France these regulations are described in DTU 61.1 from the CSTB. In particular, the evacuated air should never be conveyed to a duct used to evacuate smoke from appliances that use gas or other combustible fuels. Unused ducts may only be used after approval from a competent specialist. The minimum distance between the cooking surface and the lowest part of the hood must be 70 cm at least. If the instructions for the hob installed under the hood specify a distance of more than 70 cm, this requirement must be respected. Pict 1 Fixing to the wall : ù Mark a vertical line on the wall centred on the cooktop. ù Mark on the wall the three holes that have to be drilled, using the supplied hood suspension hook and observing the recommended distance. (part A Pic. 1) ù Drill the three 8 mm diameter holes in a suitable position and insert the plugs. ù Before fixing the hood, mount the nonreturn valve on the motor outlet -Secure the hoodæs fixing support, ensuring that it is perfectly level. (part A Pic. 1) ù Fix the extendable evacuation sleeve (not included) to the motor outlet without impeding the movement of the non-return valve.(pic. 3) ù Fit and secure the body of the hood on this support with the screws provided for this purpose. (Pic. 2) Pict 2 Pict 3 9

10 EN 2 / INSTALLING YOUR APPLIANCE ò ASSEMBLING THE VENTILATION SHAFT ò Outdoor evacuation ù Calculate the final height for fixing the duct support U-bracket (part B Pic. 1) ù Mark the two holes accordingly ù Drill 8 mm diameter holes and secure the duct support bracket, ensuring that it is fixed on the same axis as the hood (part B Pic. 1) ù Fix the flat bracket behind the lower duct. ù Fix the two ducts to the hood.(pic. 5) ù Connect the sleeve to the air outlet to the outside. ù Make the electrical connection to the hood using the mains supply cable. ù Lift the upper duct up to the ceiling and fix it to the bracket using the screws. Pict 6 Pict 5 Pict 3 Pict 4 10

11 2 / INSTALLING YOUR APPLIANCE EN ò Recycling ù Calculate the final height for fixing the duct support U-bracket. ù Mark the two holes. ù Drill 8 mm diameter holes and secure the duct support bracket, ensuring that it is fixed in the same axis as the hood. ù Fix the flat bracket behind the lower duct. ù Fit the sleeve adapter on the deflector (Pic. 8). ù Connect the extendable sleeve to the deflector. ù Fit the two parts of the duct on to the hood (Pic. 5). ù Fit the deflector (Pic. 8) into the upper duct by the ventilation inlets (Pic. 6) ù Make the electrical connection to the hood using the mains supply cable. ù Lift the upper duct up to the ceiling and fix it to the bracket using the two screws. Pict 8 Pict 6 Pict 4 Pict 5 Tip For optimal use of your appliance, we recommend that you connect the hood to a 150 mm-diameter flue (not delivered with the appliance). Minimise the number of angles and bends and the lengths of the flue. In the event that the hood will be operated using outdoor evacuation, you should ensure a sufficient inflow of fresh air to avoid a pressure deficiency in the room. Warning Do not use tools to remove the safety film of hood. 11

12 EN 3 / USING YOUR APPLIANCE ò DESCRIPTION OF CONTROL PANEL Push button 1. Push stop button, and the motor will stop. 2. Push the Low button, the buzzer will buzz once, and the motor runs at low speed. 3. Push the Mid button, the buzzer will buzz once, and the motor runs at mid speed. 4. Push the High button, the buzzer will buzz once, and the motor runs at high speed. 5. Push the light button and the two lights will come on. Push it again and the light will turn off. 12

13 4 / CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE EN Warning Always unplug the hood before cleaning it or performing other maintenance acts. Regular maintenance of your appliance is a guarantee of proper functioning, good performance and durability. Warning Failure to respect the guidelines for cleaning the appliance and filters may cause fires. Please carefully adhere to the maintenance recommendations. ò CLEANING THE FILTER CARTRIDGES They must be cleaned after approximately 30 hours of use or at least once a month. These filters can be cleaned in a vertical position in your dishwasher. Use a brush, hot water and mild detergent. Rinse and dry them thoroughly before returning them to the hood. ò Dismantling the filter cartridge ù Turn the built-in filter cartridge handle. ù Tilt the filter cartridge downward. ò CHANGING THE CARBON FILTER (optional) Replace it after approximately 120 hours of use. ù Remove the filter cartridge. ù Turn the carbon filter to remove it. ù Do the operation in the reverse order to put a new filter back. ù Put the filter cartridges back. 13

14 EN 4 / CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE ò CLEANING THE OUTER SURFACES To clean the outside of your hood, use soapy water, but never use abrasive creams, corrosive detergents, scrubbing sponges or brushes. Wipe down with a soft, damp cloth. ò CHANGING THE LIGHT BULB Warning Before carrying out any work, the power supply to the hood must be turned off, either by unplugging it or by using the circuit breaker switch. Model with halogen bulb ù Remove the lighting port ù Change the halogen bulb. ù Replace the bulb by repeating these steps in reverse order. 14

15 4 / CARING FOR AND CLEANING YOUR APPLIANCE EN Warning Before carrying out any work, the power supply to the hood must be turned off, either by unplugging it or by using the circuit breaker switch. ò MAINTAINING YOUR APPLIANCE MAINTENANCE Top surface and accessories Filter cartridge Activated carbon filter WHAT TO DO Never use metal scouring pads, abrasive products or excessively stiff brushes. This filter traps fatty vapours and dust. This component plays an important role in ensuring the effectiveness of your hood. In the event of tough stains, use a non-abrasive cream, then rinse with clean water. This filter traps odours and must be changed at least once a year depending on your level of use. You should order these filters from your dealer (quoting the reference shown on the identification plate located inside the hood) and note the date the filter was changed. PRODUCTS/ACCESSORIES TO USE To clean the body and the lighting port, you should use only commercial household cleaning products diluted in water and then rinse using clean water, drying with a soft cloth. Use a commercial household cleaning product then rinse abundantly and dry. These filters can be cleaned in a vertical position in your dishwasher. (Do not allow them to touch dirty dishes or silverware.) To preserve your appliance, we recommend that you use Clearit cleaning products. Professional expertise serving individuals Clearit offers you professional products and solutions designed for the daily care of your household appliances and kitchens. They are on sale at your regular retailer, along with a complete line of accessories and consumable products. 15

16 EN 5 / TROUBLESHOOTING SYMPTOMS The hood is not working... SOLUTIONS Ensure that: ò The power is not cut off. ò A speed has been selected. The hood is not operating effectively... Ensure that: ò The selected motor speed is sufficient for the quantity of smoke and vapours to be cleared. ò The kitchen is sufficiently ventilated to allow for fresh air intake. ò The carbon filter is not worn (hood operating in recycling mode). The hood stopped working. Ensure that: ò The power is not cut off. ò The single-pole cut-off device was not activated. 16

17 6 / AFTER-SALES SERVICE EN Any maintenance on your equipment should be undertaken by : ù either your dealer, ù or another qualified mechanic who is an authorized agent for the brand appliances. When making an appointment, state the full reference of your equipment (model, type and serial number). This information appears on the manufactureræs nameplate attached to your equipment. 17

18 FR Dans le souci dæune amlioration constante de nos produits, nous nous rservons le droit dæapporter leurs caractristiques techniques, fonctionnelles ou esthtiques toutes modifications lies leur volution. Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide dæinstallation et dæutilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement. 18

19 SOMMAIRE FR 1 / A LÆATTENTION DE LÆUTILISATEUR ò Consignes de scurit ò Respect de læenvironnement ò Description de votre appareil / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL ò Utilisation en version vacuation ò Utilisation en version recyclage ò Raccordement lectrique ò Montage de la hotte ò Montage de la chemine Evacuation extrieure Recyclage / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL ò Description des commandes / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL ò Nettoyage des filtres cassettes ò Changement du filtre charbon ò Nettoyage de la surface extrieure ò Changement de la lampe ò Entretenir votre appareil / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT / SERVICE APRES-VENTE ò Interventions ò Relations consommateurs

20 FR 1 / A LÆATTENTION DE LÆUTILISATEUR Important Conservez cette notice dæutilisation avec votre appareil. Si læappareil devait tre vendu ou cd une autre personne, assurez- vous que la notice dæutilisation læaccompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant dæinstaller et dæutiliser votre appareil. Ils ont t rdigs pour votre scurit et celle dæautrui. ò CONSIGNES DE SCURIT ù Cet appareil a t conu pour tre utilis par des particuliers dans leur lieu dæhabitation. ù Cet appareil doit tre utilis par des adultes. Veillez ce que les enfants næy touchent pas et ne læutilisent pas comme un jouet. Assurezvous quæils ne manipulent pas les commandes de læappareil. ù A la rception de læappareil, dballez-le ou faites le dballer immdiatement. Vrifiez son aspect gnral. Faites les ventuelles rserves par crit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire. ù Votre appareil est destin un usage domestique normal. Ne læutilisez pas des fins commerciales ou industrielles ou pour dæautres buts que celui pour lequel il a t conu. ù Ne modifiez pas ou næessayer pas de modifier les caractristiques de cet appareil. Cela reprsenterait un danger pour vous. ù Les rparations doivent tre exclusivement effectues par un spcialiste agr. ù Dbranchez toujours la hotte avant de procder son nettoyage ou son entretien. ù Arez convenablement la pice en cas de fonctionnement simultan de la hotte et dæautres appareils aliments par une source dænergie diffrente de lænergie lectrique. Ceci afin que la hotte næaspire pas les gaz de combustion. ù Il est interdit de flamber des mets ou de faire fonctionner des foyers gaz sans rcipients de cuisson, au dessous de la hotte (les flammes aspires risqueraient de dtriorer læappareil). ù Les fritures effectues sous læappareil doivent faire læobjet dæune surveillance constante. Les huiles et graisses portes trs haute temprature peuvent prendre feu. ù Respectez la frquence de nettoyage et de remplacement des filtres. LÆaccumulation de dpts de graisse risque dæoccasionner un incendie. ù Le fonctionnement au dessus dæun foyer combustible (bois, charbonà) næest pas autoris. ù NÆutilisez jamais dæappareils vapeur ou haute pression pour nettoyer votre appareil (exigences relatives la scurit lectrique). ù Dans le souci dæune amlioration constante de nos produits, nous nous rservons le droit dæapporter leurs caractristiques techniques, fonctionnelles ou esthtiques toutes modifications de leurs caractristiques lies lævolution technique. ù Afin de retrouver aisment læavenir les rfrences de votre appareil, nous vous conseillons de les noter en page ôservice Aprs-Vente et Relations Consommateursö. (Cette page vous explique galement o les trouver sur votre appareil). Attention Dans le cas dæune cuisine chauffe avec un appareil raccord une chemine (ex : pole), il faut installer la hotte en version recyclage. Ne pas utilisez la hotte sans les filtres cassettes. Une ventilation convenable de la pice doit tre prvue lorsquæune hotte de cuisine est utilise simultanment avec des appareils utilisants du gaz ou un autre combustible. 20

21 1 / A LÆATTENTION DE LÆUTILISATEUR FR ò RESPECT DE LÆENVIRONNEMENT ù Les matriaux dæemballage de cet appareil sont recyclables. Participez leur recyclage et contribuez ainsi la protection de læenvironnement en les dposant dans les conteneurs municipaux prvus cet effet. ù Votre appareil contient galement de nombreux matriaux recyclables. Il est donc marqu de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usags ne doivent pas tre mlangs avec dæautres dchets. Le recyclage des appareils quæorganise votre fabricant sera ainsi ralis dans les meilleures conditions, conformment la directive europenne 2002/96/CE sur les dchets dæquipements lectriques et lectroniques. Adressez vous votre mairie ou votre revendeur pour connatre les points de collecte des appareils usags les plus proches de votre domicile. ù Nous vous remercions pour votre collaboration la protection de læenvironnement. Attention LÆinstallation est rserve aux installateurs et techniciens qualifis. Attention Avant la premire utilisation du filtre cassette, retirez le film de protection. 21

22 FR 1 / A LÆATTENTION DE LÆUTILISATEUR ò DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL 22

23 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL FR ù LÆappareil doit tre dbranch pendant læinstallation ou dans læventualit dæune intervention. ù Vrifiez que la tension du rseau correspond la tension mentionne sur la plaque signaltique situe læintrieur de la hotte. ù Si læinstallation lectrique de votre habitation ncessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel un lectricien qualifi. ù Si la hotte est utilise en version vacuation, ne raccordez pas læappareil un conduit dævacuation de fumes de combustion (chaudire, chemine, etcà) ou une VMC (ventilation mcanique contrle. ù Le conduit dævacuation, quel quæil soit ne doit pas dboucher dans les combles. ù Installez la hotte une distance de scurit dæau moins 70cm dæun plan de cuisson lectrique, gaz ou mixte. ò UTILISATION EN VERSION EVACUATION Vous possdez une sortie vers læextrieur (fig. 1) Votre hotte peut tre raccorde sur celle-ci par læintermdaire dæune gaine dævacuation (minimum 125 mm, maille, en alu, flexible ou en matire ininflammable). Si votre gaine est infrieure 125 mm de diamtre, passez obligatoirement en mode recyclage. fig. 1 ò UTILISATION EN VERSION RECYCLAGE Vous ne possdez pas de sortie vers læextrieur (fig. 2) Tous nos appareils ont la possibilit de fonctionner en mode recyclage. Dans ce cas, ajoutez un filtre charbon actif qui retiendra les odeurs. (voir Chapitre 4: Changement du filtre charbon) fig. 2 23

24 FR 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL ò RACCORDEMENT ELECTRIQUE Lors de læinstallation et des oprations dæentretien, læappareil doit tre dbranch du rseau lectrique, les fusibles doivent tre coups ou retirs. Le raccordement lectrique est raliser avant la mise en place de læappareil dans le meuble. Vrifiez que: ù la puissance de læinstallation est suffisante, ù les lignes dæalimentation sont en bon tat ù le diamtre des fils est conforme aux rgles dæinstallation. Attention Este aparato se suministra con un cable Cet appareil est livr avec un cble dæalimentation H 05 VVF 3 conducteurs de 0,75 mm 2 (neutre, phase et terre). Il doit tre branch sur rseau V monophas par læintermdiaire dæune prise de courant normalise CEI qui doit rester accessible aprs installation, conformment aux rgles dæinstallation. Notre responsabilit ne saurait tre engage en cas dæaccident conscutif une mise la terre inexistante ou incorrecte. Le fusible de votre installation doit tre de 10 ou 16 A. Si le cble dæalimentation est endommag, faites appel au service aprsvente afin dæviter un danger. Attention Si læinstallation lectrique de votre habitation ncessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel un lectricien qualifi. Attention Si la hotte prsente une quelconque anomalie, dbranchez læappareil ou enlevez le fusible correspondant la ligne de branchement de læappareil. 24

25 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL FR ò MONTAGE DE LA HOTTE Attention LÆinstallation doit tre conforme aux rglements en vigueur pour la ventilation des locaux. En France, ces rglements sont indiqus dans le DTU 61.1 du CSTB. En particulier, læair vacu ne doit pas tre envoy dans un conduit utilis pour vacuer les fumes dæappareils utilisant du gaz ou autre combustible. LÆutilisation de conduits dsaffects ne peut se faire quæaprs accord dæun spcialiste comptent. Fig. 1 La distance minimale entre le plan de cuisson et la partie la plus basse de la hotte doit tre de 70 cm. au minimum. Si les instructions de la table de cuisson installe sous la hotte spcifient une distance plus grande que 70 cm, celle-ci doit tre prise en compte. Fixation au mur : ù Tracez une ligne sur le mur, centr et la verticale de votre plan de cuisson. ù Tracez sur le mur les 3 trous que vous devez percer en utilisant le crochet de suspension de la hotte fourni et en respectant la distance conseille (pice A fig. 1). ù Percez les 3 trous de 8mm læemplacement adquat et insrez les chevilles. ù Avant de raccorder la hotte, monter le clapet anti-retour sur la sortie moteur. ù Fixez le support de fixation de la hotte en veillant ce quæil soit parfaitement de niveau (pice A fig. 1). ù Fixez la gaine extensible dævacuation (non fournie) sur la sortie moteur sans gner le mouvement du clapet anti-retour (fig. 3). ù Posez et fixez le corps de la hotte sur ce support avec les vis prvues en dotation (fig. 2). Fig. 2 Fig. 3 25

26 FR 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL ò MONTAGE DE LA CHEMINEE ò Evacuation extrieure ù Calculez la hauteur finale pour fixer lætrier en U de support de la chemine (pice B fig. 1). ù Tracez les 2 trous læendroit adapt. ù Percez les 2 trous de 8mm et fixez lætrier de support de la chemine en faisant attention quæil soit bien dans læaxe de la hotte (pice B fig. 1). ù Fixez lætrier plat læarrire de la chemine infrieure. ù Posez les 2 chemines sur la hotte (fig. 5). ù Raccordez la gaine la sortie de læair vers læextrieur. ù Effectuez le raccordement lectrique de la hotte au moyen du cble dæalimentation. ù Soulever la chemine suprieure jusquæau plafond et la fixer lætrier læaide des vis. Fig. 6 Fig. 5 Fig. 3 Fig. 4 26

27 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL FR ò Recyclage ù Calculez la hauteur finale pour fixer lætrier de support de la chemine. ù Tracez les 2 trous læendroit adapt. ù Percez les 2 trous de 8mm et fixez lætrier de support de la chemine en faisant attention quæil soit bien dans læaxe de la hotte. ù Fixez lætrier plat læarrire de la chemine infrieure. ù Installer læadaptateur de gaine sur le dflecteur (fig. 8). ù Raccordez la gaine extensible au dflecteur. ù Posez la chemine compose de 2 parties sur la hotte (fig. 5). ù Installer le dflecteur (fig. 8) dans la chemine suprieure au niveau des oues dæaration (fig. 6). ù Effectuez le raccordement lectrique de la hotte au moyen du cble dæalimentation. ù Soulevez la chemine suprieure jusquæau plafond et la fixer lætrier læaide des 2 vis. Fig. 8 Fig. 6 Fig. 4 Fig. 5 Conseil Pour une utilisation optimale de votre appareil, nous vous conseillons le raccordement une gaine diamtre 150 mm (non livre). Limiter au maximum le nombre de coude et la longueur de la gaine. Dans le cas o la hotte fonctionne en vacuation extrieure, il convient dæassurer une arrive dæair frais suffisante pour viter de mettre la pice en dpression. Attention Ne pas utiliser dæoutils pour enlever le film de protection transperant sur les parois. 27

28 FR 3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL ò DESCRIPTION DES COMMANDES Bouton-poussoir 1. Appuyez sur la touche stop et le moteur sæarrte. 2. Appuyez sur le bouton basse vitesse, læavertisseur sonore retentit une fois et le moteur tourne basse vitesse. 3. Appuyez sur le bouton moyenne vitesse, læavertisseur sonore retentit une fois et le moteur tourne moyenne vitesse. 4. Appuyez sur le bouton vitesse rapide, læavertisseur sonore retentit une fois et le moteur tourne vitesse rapide. 5. Appuyez sur le bouton clairage et les deux lampes sæallument. Appuyez nouveau et elles sæteignent. 28

29 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL FR Attention Dbranchez læappareil avant de procder læentretien et au nettoyage de læappareil. Un entretien rgulier de votre appareil est une garantie de bon fonctionnement, de bon rendement et de durabilit. Attention Le non-respect des instructions de nettoyage de læappareil et des filtres peut occasionner des incendies. Veuillez respecter strictement les consignes dæentretien. ò NETTOYAGE DES FILTRES CASSETTES Ils doivent tre nettoys toutes les 30 heures dæutilisation environ ou une fois par mois minimum. Ce nettoyage peut tre effectu dans votre lave-vaisselle en position verticale. Utilisez une brosse, de læeau chaude et un dtergent doux. Rincez-les et schez-les soigneusement avant de les remettre en place. ò Dmontage du filtre cassette ù Pivotez la poigne intgre du filtre cassette. ù Basculez le filtre cassette vers le bas. ò CHANGEMENT DU FILTRE CHARBON Remplacez-le toutes les 120 heures dæutilisation environ. ù Retirez les filtres cassettes. ù Tourner le filtre charbon pour le retirer. ù Faire læopration inverse pour remettre un nouveau filtre. ù Remettre les filtres cassettes. Ferm Ouvert 29

30 FR 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL ò NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE Pour nettoyer læextrieure de votre hotte utilisez de læeau savonneuse, mais næutilisez jamais de crmes rcurer, de dtergents corrosif, ni dæponge grattoir ou brosse. Essuyez avec un chiffon humide et doux. ò CHANGEMENT DE LAMPE Attention Avant toute intervention, la hotte doit tre mise hors tension, soit en retirant la prise, soit en actionnant le disjoncteur. Modle avec lampe halogne ù Retirez le hublot ù Changez la lampe halogne ù Replacez læensemble en effectuant les oprations en sens inverse. 30

31 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL FR Attention Avant toute intervention, la hotte doit tre mise hors tension, soit en retirant la prise, soit en actionnant le disjoncteur. ò ENTRETENIR VOTRE APPAREIL ENTRETIEN... COMMENT PROCEDER? PRODUITS/ACCESSOIRES A UTILISER Enveloppe et accessoires Filtre cassette NÆutilisez jamais de tampons mtalliques, de produits abrasifs ou de brosses trop dures. Ce filtre retient les vapeurs grasses et les poussires. Il est lælment assurant une part importante de læefficacit de votre hotte. Dans le cas de taches persistantes, utilisez une crme non abrasive, puis rincez læeau claire. Pour nettoyer la carrosserie et le hublot dæclairage, utilisez exclusivement des nettoyants mnagers du commerce dilus dans de læeau, puis rincez læeau claire et essuyez avec un chiffon doux. Avec un nettoyant mnager du commerce, puis rincez abondamment et schez. Ce nettoyage peut tre effectu dans votre lave-vaisselle en position verticale (ne pas mettre en contact avec de la vaisselle sale ou des couverts en argent). Filtre charbon actif Ce filtre retient les odeurs et doit tre chang au moins tous les ans en fonction de votre utilisation. Commandez ces filtres chez votre revendeur (sous la rfrence indique sur la plaque signaltique situe læintrieur de la hotte) et notez la date de changement. Pour prserver votre appareil, nous vous recommandons dæutiliser les produits dæentretien Clearit. LÆexpertise des professionnels au service des particuliers Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptes pour læentretien quotidien de vos appareils lectromnagers et de vos cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables. 31

32 FR 5 / ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT SYMPTOMES La hotte ne fonctionne pas... La hotte a un rendement insuffisant... SOLUTIONS Vrifiez que: ò il næy a pas de coupure de courant. ò une vitesse a t effectivement slectionne. Vrifiez que: ò la vitesse moteur slectionne est suffisante pour la quantit de fume et de vapeur dgage. ò la cuisine est suffisamment are pour permettre une prise dæair. ò le filtre charbon næest pas usag (hotte en version recyclage). La hotte sæest arrte au cours du fonctionnement Vrifiez que: ò il næy a pas de coupure de courant. ò le dispositif coupure omnipolaire ne sæest pas enclench. 32

33 6 / SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS FR ò INTERVENTIONS Les ventuelles interventions sur votre appareil doivent tre effectues par un professionnel qualit dpositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la rfrence complte de votre appareil (modle, type, numro de srie). Ces renseignements figurent sur la plaque signaltique (Fig. 1). ò RELATIONS CONSOMMATEURS ò Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spcialistes aprs-vente. ò Pour communiquer : nous sommes læcoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous rpondrons personnellement. > Vous pouvez nous crire : Service Consommateurs FAGOR BP CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous tlphoner au : SERVICE : TYPE : V - 50Hz - 260W 220W 40W MADE IN E.U 419 Nr. REF CARBON FILTER : fig. 1 PICES DÆORIGINE Lors dæune intervention dæentretien, demandez læutilisation exclusive de pices dtaches certifies dæorigine. 33

34 PT Com o objectivo de melhorar constantemente os nossos produtos, reservamo-nos o direito de modificar as respectivas caractersticas tcnicas, funcionais ou estticas por motivos ligados a avanos tcnicos. Importante: Antes de colocar o seu aparelho em funcionamento, leia atentamente este manual de instalao e utilizao para se familiarizar mais rapidamente possvel com o seu funcionamento. 34

35 NDICE PT 1 / INFORMAES DESTINADAS AO UTILIZADOR ò Instrues de segurana ò Proteco do ambiente ò Descrio do aparelho / INSTALAO DO APARELHO ò Utilizao na verso de evacuao ò Utilizao na verso de reciclagem ò Ligao elctrica ò Montagem do exaustor ò Montagem da chamin Evacuao exterior Reciclagem / UTILIZAO DO APARELHO ò Descrio dos comandos / MANUTENO E LIMPEZA E DO APARELHO DO APARELHO ò Limpeza dos filtros cassete ò Substituio do filtro de carvo ò Limpeza da superfcie exterior ò Substituio da lmpada ò Manuteno do exaustor / ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO / SERVIO TCNICO

36 PT 1 / INFORMAES DESTINADAS AO UTILIZADOR Importante Guarde este guia de utilizao junto do aparelho. Se o aparelho for vendido ou cedido a outra pessoa, tenha o cuidado de remeter igualmente o manual de utilizao. Leia estas recomendaes antes de instalar e utilizar o aparelho. Estas recomendaes foram redigidas para a sua segurana e a segurana dos outros. ò INSTRUES DE SEGURANA ù Este aparelho foi concebido para ser utilizado por particulares em suas casas. ù Este aparelho deve ser utilizado apenas por adultos. Certifique-se de que as crianas no lhe tocam e que no o utilizam como um brinquedo. Certifique-se de que no tocam no painel de controlo do aparelho. ù Quando receber o aparelho, retire-o da embalagem imediatamente. Faa uma verificao geral. Aponte as eventuais reservas por escrito na guia de remessa e guarde um exemplar da mesma. ù Este aparelho destina-se a ter uma utilizao domstica normal. No o utilize para fins comerciais ou industriais ou com outros fins para alm dos objectivos para os quais foi concebido. ù No modifique nem tente modificar as caractersticas deste aparelho. Isso poder representar um perigo para si. ù As reparaes devem ser efectuadas exclusivamente por um tcnico autorizado. ù Desligue sempre o exaustor antes de proceder manuteno ou limpeza do mesmo. ù Ventile convenientemente a cozinha em caso de funcionamento simultneo do exaustor com outros aparelhos funcionando com fontes de energia diferentes da electricidade, para que o exaustor no aspire os gases de combusto. ù interdita a realizao, por baixo do exaustor, de receitas ôflambö ou fazer funcionar os bicos de gs sem recipientes, (as chamas aspiradas so susceptveis de deteriorar o aparelho). ù As frituras efectuadas sob o aparelho devem ser alvo de uma vigilncia constante. O leo e as gorduras aquecidas a temperaturas bastante elevadas podem incendiar-se. ù Respeite a frequncia de limpeza e de substituio dos filtros. A acumulao de gordura pode ocasionar a deflagrao de incndios. ù No autorizado o funcionamento por cima de um foco de combustvel (lenha, carvo, etc.) ù Nunca utilize aparelhos a vapor ou de alta presso para limpar o aparelho (requisitos relativos segurana elctrica). ù Com a preocupao de melhorar constantemente os nossos produtos, reservamo-nos o direito de modificar as respectivas caractersticas tcnicas, funcionais ou estticas por motivos ligados avanos tcnicos. ù Para no futuro encontrar facilmente as referncias do aparelho, aconselhamos a que as aponte na pgina ôservio Ps-Venda e Relaes com o Consumidorö. (Esta pgina tambm explica onde se encontram no aparelho). ù Este aparelho no est previsto para ser utilizado por pessoas (incluindo crianas) com capacidades fsicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas sem experincia ou conhecimentos, excepto se forem vigiadas ou se tiverem instrues prvias sobre a utilizao do aparelho. Ateno No caso de a cozinha ser aquecida com um aparelho ligado a uma chamin (ex.: fogo de sala), necessrio instalar o exaustor na sua verso de reciclagem. No utilize o exaustor sem os filtros cassete. Dever-se- prever uma ventilao adequada da cozinha sempre que o exaustor seja utilizado simultaneamente com aparelhos que utilizam gs ou outro combustvel qualquer. 36

37 1 / INFORMAES DESTINADAS AO UTILIZADOR PT ò PROTECO DO AMBIENTE ù Os materiais e embalagem deste aparelho so reciclveis. Por isso, participe na reciclagem dos mesmos e contribua, assim, para a proteco do ambiente, depositando-os nos contentores municipais previstos para este efeito. ù Este aparelho tambm contm muitos materiais reciclveis. Por esta razo, est marcado com este smbolo a fim de lhe indicar que os aparelhos usados no devem ser misturados com os restantes resduos. A reciclagem dos aparelhos organizada pelo fabricante ser, pois, efectuada nas melhores condies possveis, de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre os resduos de equipamentos elctricos e electrnicos. Consulte a sua cmara municipal ou o revendedor de forma a encontrar os pontos de recolha para aparelhos utilizados mais prximos de sua casa. ù Agradecemos, desde j, a sua colaborao na proteco do ambiente. Ateno A instalao do exaustor reservada aos instaladores e tcnicos qualificados. Ateno Antes da primeira utilizao do filtro cassete, retire a pelcula de proteco. 37

38 PT 1 / INFORMAES DESTINADAS AO UTILIZADOR ò DESCRIO DO APARELHO 38

39 2 / INSTALAO DO APARELHO PT ù O exaustor deve estar desligado durante a sua instalao ou em caso de interveno. ù Verifique se a tenso da rede elctrica corresponde tenso mencionada na placa de caractersticas situada no interior do exaustor. ù Se a instalao elctrica da sua residncia necessitar de uma alterao para a ligao do exaustor, contacte um electricista qualificado. ù Se o exaustor for utilizado na sua verso de evacuao, no o ligue a uma conduta de evacuao de fumos de combusto (caldeira, chamin, etc.) ou a um sistema de ventilao mecnica controlada. ù A conduta de evacuao, seja de que tipo for, no deve desembocar em guas furtadas. ù Instale o exaustor a uma distncia mnima de segurana de 70 cm em relao placa de cozinha elctrica, a gs ou mista. ò UTILIZAO NA VERSO DE EVACUAO A sua instalao possui uma sada para o exterior (fig. 1) O exaustor pode ser ligado a esta sada atravs de um tubo de evacuao ( mnimo 125 mm, esmaltado, em alumnio, ou em material no inflamvel). Se o tubo tiver um dimetro inferior a 125 mm, passe obrigatoriamente para o modo reciclagem. fig. 1 ò UTILIZAO NA VERSO DE RECICLAGEM A sua instalao no possui sada para o exterior (fig. 2) Todos os nossos aparelhos tm a possibilidade de funcionar em modo reciclagem. Neste caso, acrescente um filtro de carvo activo que captar os cheiros. (Ver Captulo 4: Substituio do filtro de carvo). fig. 2 39

40 PT 2 / INSTALAO DO APARELHO ò LIGAO ELCTRICA Durante a instalao e as operaes de manuteno, o exaustor deve ser desligado da corrente elctrica e os fusveis devem ser cortados ou retirados. A ligao elctrica deve ser realizada antes de o aparelho ser instalado no armrio. Verificar se: ù a instalao tem potncia suficiente, ù os fios elctricos esto em boas condies. ù o dimetro dos fios est em conformidade com os requisitos de instalao. Ateno Este aparelho vendido com um cabo elctrico H 05 VVF de 3 condutores de 0,75 mm 2 (neutro, fase e terra), devendo este ser ligado a uma rede monofsica de V atravs de uma tomada elctrica normalizada CEI 60083, que, de acordo com as regras de instalao, deve ficar acessvel aps a instalao. Declinamos qualquer responsabilidade em caso de acidente ocasionado por uma ligao terra inexistente ou incorrecta. O fusvel da sua instalao deve ser de 10 ou 16 A. Se o cabo elctrico estiver danificado, contacte o servio ps-venda a fim de evitar qualquer perigo. Ateno Se a instalao elctrica da sua residncia necessitar de uma alterao para a ligao do exaustor, contacte um electricista qualificado. Ateno Se o exaustor apresentar qualquer anomalia, desligue o aparelho ou retire o fusvel correspondente linha de ligao do mesmo. 40

41 2 / INSTALAO DO APARELHO PT ò MONTAGEM DO EXAUSTOR DECORATIVO Ateno A instalao deve cumprir os requisitos dos regulamentos em vigor para a ventilao dos locais. Em Frana, estes regulamentos so indicados no DTU 61.1 do CSTB. Designadamente, o ar evacuado no deve ser enviado para uma conduta utilizada para a evacuao de fumos de aparelhos a gs ou utilizando outros combustveis. A utilizao de tubos desafectados s pode ser feita aps acordo de um especialista competente. fig. 1 A distncia mnima entre a placa de cozinha e a parte mais baixa do exaustor dever ser de 70 cm, no mnimo. Se as instrues da placa de cozinha instalada sob o exaustor especificarem uma distncia superior a 70 cm, esta dever ser levada em considerao. Fixao na parede: ù Trace uma linha na parede, centrada e verticalmente placa de cozinha. ù Trace na parede os 3 orifcios que tem de fazer utilizando o gancho de suspenso do exaustor fornecido e respeitando a distncia aconselhada (pea A da fig. 1). ù Faa os 3 orifcios de 8 mm no local adequado e insira as buchas. ù Fixe o suporte de fixao do exaustor, certificando-se de que fica totalmente nivelado (pea A fig. 1). ù Antes de ligar o exaustor, monte a vlvula de reteno na sada do motor. ù Fixe o tubo extensvel de evacuao (no fornecido) na sada do motor sem obstruir o movimento da vlvula de reteno (fig. 3). ù Coloque e fixe o corpo do exaustor neste suporte com os parafusos previstos para esse fim (fig. 2). fig. 2 fig. 3 41

42 PT 2 / INSTALAO DO APARELHO ò MONTAGEM DA CHAMIN ò Evacuao exterior ù Calcule a altura final para fixar o apoio em U do suporte da chamin (pea B da fig. 1). ù Marque os 2 orifcios no local adequado. ù Faa os 2 orifcios de 8 mm e fixe o apoio do suporte da chamin certificando-se de que fica exactamente no eixo do exaustor (pea B da fig. 1). ù Fixe o apoio plano na parte de trs da chamin inferior. ù Coloque as 2 chamins sobre o exaustor (fig. 5). ù Ligue o tubo sada de ar para o exterior. ù Efectue a ligao elctrica do exaustor com o cabo de alimentao. ù Levante a chamin superior at ao tecto e fixe-a no apoio com parafusos. fig. 6 fig. 5 fig. 3 fig. 4 42

43 2 / INSTALAO DO APARELHO PT ò Reciclagem ù Calcule a altura final para fixar o apoio de suporte chamin. ù Marque os 2 orifcios no local adequado. ù Faa os 2 orifcios de 8 mm e fixe o apoio do suporte da chamin certificando-se de que fica exactamente no eixo do exaustor. ù Fixe o apoio plano na parte de trs da chamin inferior. ù Coloque as 2 chamins sobre o exaustor (fig. 5). ù Ligue a capa da sada de ar para o exterior. ù Efectue a ligao elctrica do exaustor atravs do cabo de alimentao. ù Levante a chamin superior at ao tecto e fixe-a no apoio com os 2 parafusos. fig. 8 fig. 6 fig. 4 fig. 5 Conselho Para uma utilizao ideal do exaustor, aconselhamos que a ligao seja efectuada a um tubo com 150 mm de dimetro (vendido separadamente). Limite ao mximo o nmero de cotovelos e o comprimento do tubo. Se o exaustor funcionar com uma evacuao exterior, convm assegurar-se da existncia de uma entrada de ar exterior suficientemente grande para evitar colocar a cozinha em depresso. Ateno No utilize ferramentas para retirar a pelcula de proteco transparente dos painis. 43

44 PT 3 / UTILIZAO DO APARELHO ò DESCRIO DOS COMANDOS 1. Premindo o boto Stop (Parar), o motor pra. 2. Premindo o boto de baixa velocidade, o alarme sonoro toca uma vez e o motor funcionar a baixa velocidade. 3. Premindo o boto de velocidade mdia, o alarme sonoro toca uma vez e o motor funcionar a velocidade mdia. 4. Premindo o boto de alta velocidade, o alarme sonoro toca uma vez e o motor funcionar a velocidade rpida. 5. Premindo o boto de iluminao, as duas lmpadas acendem-se. Prima novamente e elas apagam-se. 44

45 4 / MANUTENO E LIMPEZA DO APARELHO PT Ateno Desligue o aparelho antes de proceder sua limpeza e manuteno. Uma manuteno peridica do aparelho uma garantia para o seu devido funcionamento, bom rendimento e durabilidade. Ateno O no cumprimento das instrues de limpeza do aparelho e dos filtros pode provocar incndios. Respeite absolutamente as instrues de manuteno. ò LIMPEZA DOS FILTROS CASSETE Devem ser limpos aps 30 horas de utilizao ou no mnimo uma vez por ms. A sua limpeza pode ser efectuada na mquina de lavar loua na vertical. Lave-os com uma escova, gua quente e um detergente suave. Passe-os por gua e seque-os cuidadosamente antes de os voltar a instalar. ò Desmontagem dos filtros cassete ù Rode a pega integrada do filtro cassete. ù Incline o filtro cassete para baixo. ò SUBSTITUIO DO FILTRO DE CARVO (opcional) Substitua o filtro de carvo aps 120 horas de utilizao aproximadamente. ù Retire os filtros cassete. ù Rode o filtro de carvo para o retirar. ù Faa a operao inversa para instalar um novo filtro. ù Volte a instalar os filtros cassete. Fechado Aberto 45

46 PT 4 / MANUTENO E LIMPEZA DO APARELHO ò LIMPEZA DA SUPERFCIE EXTERIOR Para limpar a parte exterior do exaustor, utilize gua com um detergente; no utilize cremes abrasivos, detergentes corrosivos, nem o esfrego das esponjas, nem escovas. Seque com um pano macio e hmido. ò SUBSTITUIO DA LMPADA Ateno Antes de efectuar qualquer interveno, desligue o exaustor da corrente elctrica, quer retirando a ficha da tomada, ou accionando o disjuntor. Modelo com lmpada de halogneo ù Retire o visor ù Substitua a lmpada de halogneo. ù Volte a instalar todos os elementos, efectuando as operaes no sentido inverso. 46

47 4 / MANUTENO E LIMPEZA DO APARELHO PT Ateno Antes de efectuar qualquer interveno, desligue o exaustor da corrente elctrica, quer retirando a ficha da tomada, ou accionando o disjuntor. ò MANUTENO DO EXAUSTOR MANUTENO Campnula e acessrios Filtro cassete Filtro de carvo activo COMO PROCEDER? Nunca utilize esfreges metlicos, produtos abrasivos ou escovas demasiado duras. Este filtro absorve os vapores gordurosos e as poeiras. Este elemento desempenha uma importante funo na eficcia do exaustor. Se houver manchas persistentes, utilize um detergente creme no abrasivo e passe por gua limpa. Este filtro absorve os cheiros e deve ser substitudo pelo menos todos os anos em funo da sua utilizao. Encomende filtros no seu revendedor (atravs da referncia indicada na placa de caractersticas situada dentro do exaustor) e anote a data de substituio. PRODUTOS/ACESSRIOS A UTILIZAR Para limpar a parte exterior e a vigia de iluminao, utilize exclusivamente produtos de limpeza domsticos vendidos no comrcio diludos em gua, em seguida enxage com gua limpa e seque com um pano macio. Com um produto de limpeza domstico vendido no comrcio, em seguida enxage e seque. A sua limpeza pode ser efectuada na mquina de lavar loua colocados na vertical. (No pr em contacto com loua suja ou talheres de prata). Para preservar o seu aparelho, recomendamos a utilizao de produtos de limpeza Clearit. Os conhecimentos e a experincia dos profissionais ao servio dos particulares A Clearit prope-lhe produtos profissionais e solues adequadas para a manuteno diria dos seus electrodomsticos e da sua cozinha. Poder encontr-los venda no seu revendedor habitual, bem como toda uma linha de acessrios e consumveis. 47

48 PT 5 / ANOMALIAS DE FUNCIONAMENTO SINTOMAS O exaustor no funciona... SOLUES Verificar se: ò no h um corte de electricidade. ò foi realmente seleccionada uma velocidade. O rendimento do exaustor insuficiente... Verificar se: ò a velocidade do motor seleccionada suficiente para a quantidade de fumo e vapor libertada. ò a ventilao da cozinha suficiente para permitir a entrada de ar. ò o filtro de carvo no est gasto (exaustor na verso de reciclagem). O exaustor parou durante o seu funcionamento Verificar se: ò no h um corte de electricidade. ò o dispositivo de corte ominoplar no se activou. 48

49 6 / SERVIO TCNICO PT As intervenes de que o aparelho necessite devem ser realizadas ù pelo revendedor; ù por outro profissional qualificado autorizado pela marca. Ao cham-los, indique a referncia completa do seu aparelho (modelo, tipo e nmero de srie). Estas informaes figuram na placa de identificao fixada no aparelho. 49

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION

REMOVE CONTENTS FROM BOX. VERIFY ALL PARTS ARE PRESENT READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE STARTING INSTALLATION 2011-2014 FORD EXPLORER PARTS LIST Qty Part Description Qty Part Description 1 Bull Bar 2 12mm x 35mm Bolt Plates 1 Passenger/Right Mounting Bracket 2 12mm Nut Plate 1 Driver/Left Mounting Bracket 2 12mm

Detaljer

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130 Wheelbase ( Aluminum ) INSTALLATION GUIDE 1505-FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum ) QUICK START GUIDE Phase 1 - Assembly q 1.1 Setup... q 1.2 Cargo Rack Assembly... 3-4 5-6 Phase 2 - Installation q

Detaljer

Start Here USB *CC * *CC * USB USB

Start Here USB *CC * *CC * USB USB 1 USB Start Here USB 11 USB WARNING: To ensure that the software is installed correctly, do not connect the USB cable until step 11. 11 USB 2 a. b. Lower both the paper tray and the print cartridge door.

Detaljer

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses.

The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 1 The law The regulation requires that everyone at NTNU shall have fire drills and fire prevention courses. 2. 3 Make your self familiar with: Evacuation routes Manual fire alarms Location of fire extinguishers

Detaljer

Institutt for biovitenskap

Institutt for biovitenskap Institutt for biovitenskap Oppslag for alle avtrekksskap: Alle avtrekksskap skal ha forklaring på alarmsystem på det enkelte skap. Dette varier fra skap til skap. e.g. på IBV finnes det minst 3 ulike typer.

Detaljer

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum )

INSTALLATION GUIDE FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130 Wheelbase ( Aluminum ) INSTALLATION GUIDE 1505-FTR Cargo Rack Regular Ford Transit 130" Wheelbase ( Aluminum ) QUICK START GUIDE Phase 1 - Assembly q 1.1 Setup... q 1.2 Cargo Rack Assembly... 3-4 5-6 Phase 2 - Installation q

Detaljer

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation

Exercise 1: Phase Splitter DC Operation Exercise 1: DC Operation When you have completed this exercise, you will be able to measure dc operating voltages and currents by using a typical transistor phase splitter circuit. You will verify your

Detaljer

Windlass Control Panel

Windlass Control Panel SIDE-POWER 86-08955 Windlass Control Panel v1.0.2 Windlass Systems Installasjon manual SLEIPNER MOTOR AS P.O. Box 519 N-1612 Fredrikstad Norway Tel: +47 69 30 00 60 Fax: +47 69 30 00 70 w w w. s i d e

Detaljer

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3

Unit Relational Algebra 1 1. Relational Algebra 1. Unit 3.3 Relational Algebra 1 Unit 3.3 Unit 3.3 - Relational Algebra 1 1 Relational Algebra Relational Algebra is : the formal description of how a relational database operates the mathematics which underpin SQL

Detaljer

Smart High-Side Power Switch BTS730

Smart High-Side Power Switch BTS730 PG-DSO20 RoHS compliant (green product) AEC qualified 1 Ω Ω µ Data Sheet 1 V1.0, 2007-12-17 Data Sheet 2 V1.0, 2007-12-17 Ω µ µ Data Sheet 3 V1.0, 2007-12-17 µ µ Data Sheet 4 V1.0, 2007-12-17 Data Sheet

Detaljer

SHORE POWER CONVERTER LIST 2018

SHORE POWER CONVERTER LIST 2018 2018 POWER AT YOUR CONTROL Shore cord capacities These tables provide a approximate indication of the amount of kva capacity of different amperage shore cords at common worldwide voltages. Use these tables

Detaljer

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE

MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE MONTASJEBESKRIVELSE INSTALLATION GUIDE ADVARSEL WARNINGS Dette armaturet er et Klasse II produkt som IKKE SKAL TILKOBLES JORD. This device is a class II product: DO NOT CONNECT THE LAMP and the pole to

Detaljer

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal.

KROPPEN LEDER STRØM. Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal. KROPPEN LEDER STRØM Sett en finger på hvert av kontaktpunktene på modellen. Da får du et lydsignal. Hva forteller dette signalet? Gå flere sammen. Ta hverandre i hendene, og la de to ytterste personene

Detaljer

Slope-Intercept Formula

Slope-Intercept Formula LESSON 7 Slope Intercept Formula LESSON 7 Slope-Intercept Formula Here are two new words that describe lines slope and intercept. The slope is given by m (a mountain has slope and starts with m), and intercept

Detaljer

Product Facts. Product code example

Product Facts. Product code example ESAM Smoke control damper for multi Rectangular smoke control damper ESAM is specifically designed for use in multi fire compartment applications as a closing or as an opening damper for smoke extract

Detaljer

31-VF1210WH-127. Vanity Meuble-lavabo. Porcelain top VT-SQ mm. 1194mm. 845mm. Tools You Will Need - Outils Requis. 465mm. 1215mm.

31-VF1210WH-127. Vanity Meuble-lavabo. Porcelain top VT-SQ mm. 1194mm. 845mm. Tools You Will Need - Outils Requis. 465mm. 1215mm. Porcelain top VT-SQ207 3-VF20WH-27 25mm Vanity Meuble-lavabo 465mm 20mm 456mm 94mm 845mm Tools You Will Need - Outils Requis Screwdriver Tournevis Pencil Crayon Silicone Silicone Rev. Dec, 208 Replacement

Detaljer

KAMPANJE APK : APK-5: Skifte pakninger mellom turbo og CCDPF

KAMPANJE APK : APK-5: Skifte pakninger mellom turbo og CCDPF KAMPANJE APK-5 20150722: APK-5: Skifte pakninger mellom turbo og CCDPF Berørte modeller for APK-5: Vitara APK416D, totalt 66 biler. Liste med chassisnummer legges ikke ved, bruk Forhandlerweb til å sjekke

Detaljer

Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene.

Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene. d Montering av popup spredere Justeringsanvisninger finnes på de to siste sidene. Link til monteringsfilm på youtube: http://youtu.be/bjamctz_kx4 Hver spreder har montert på en "svinkobling", det vil si

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module

SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module SafeRing / SafePlus Retrofit of under voltage coil V Module Installation Instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared NODIS 2008-12-15 BJGU/GUSO Checked

Detaljer

Monteringsanvisning Installation manual Taksokkel for LHH og CareLite Ceiling mount for LHH and CareLite

Monteringsanvisning Installation manual Taksokkel for LHH og CareLite Ceiling mount for LHH and CareLite Monteringsanvisning Installation manual Taksokkel for LHH og CareLite Ceiling mount for LHH and CareLite Art.nr. 05-900-573-00. Page 1 of 9 Norsk Monteringsanvisning taksokkel Denne monteringsmanualen

Detaljer

Trigonometric Substitution

Trigonometric Substitution Trigonometric Substitution Alvin Lin Calculus II: August 06 - December 06 Trigonometric Substitution sin 4 (x) cos (x) dx When you have a product of sin and cos of different powers, you have three different

Detaljer

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning

TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard. EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning TB-615 / TB-617 Wireless slim keyboard EN User guide SE Användarhandledning FI Käyttöohje DK Brugervejledning NO Bruksanvisning EN User guide You have bought a wireless keyboard to use with Windows XP,

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for fuse blown indication F module

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for fuse blown indication F module SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for fuse blown indication F module Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared NODIS

Detaljer

RF Power Capacitors Class kV Discs with Moisture Protection

RF Power Capacitors Class kV Discs with Moisture Protection RF Power Capacitors Class 0-20kV Discs with Moisture Protection T H E C E R A M I C E X P E R T S RF Power Capacitors Class 0-20kV Discs with Moisture Protection The CeramTec Group is a world leader in

Detaljer

IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM!

IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM! GB IMPORTANT! HOLD ON THIS DOCUMENT FOR LATER REFERENCE! READ CAREFULLY! NOR VIKTIG! BEHOLD DETTE DOKUMENTET FOR FREMTIDIG BRUK! LES NØYE IGJENNOM! Produktmål, materiale: 135x77x72 cm Furu Proper use This

Detaljer

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions

25 Monate Garantiebedingungen 25 mois conditions de garantie 25 months warranty conditions Wireless Transmitter de Bedienungsanleitung en Instructions for use fr Mode d emploi it Istruzioni per l uso nl Gebruiksaanwijzing es Modo de empleo pt Manual de instruções sv Bruksanvisning no Instruksjonsbok

Detaljer

Midnight BBQ Light USER MANUAL

Midnight BBQ Light USER MANUAL Midnight BBQ Light USER MANUAL Instructions The Midnight BBQ Light uses 4 x LR44 / AG13 batteries, included in the package. Unscrew the bottom cover and insert the included batteries and align the battery

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S10 for position indication of earthing switch De module

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S10 for position indication of earthing switch De module SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S10 for position indication of earthing switch De module Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date

Detaljer

Product Manual Produkthåndbok

Product Manual Produkthåndbok BEAM Product Manual Produkthåndbok BEAM Technical Specifications Tekniske Spesifikasjoner Description Product number Mode Voltage Current Vehicle interface Cable length Encapsulation Operating temperature

Detaljer

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for disconnector Interlock type EL11AP V and Sv modules

Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for disconnector Interlock type EL11AP V and Sv modules Safering / Safeplus Retrofit of Ronis key for disconnector Interlock type EL11AP V and Sv modules Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared

Detaljer

www.philips.com/avent

www.philips.com/avent Register your product and get support at www.philips.com/avent SCD505 EN User manual 3 DA Brugervejledning 13 DE Benutzerhandbuch 23 ES Manual del usuario 47 SV Användarhandbok 121 AR 141 Innholdsfortegnelse

Detaljer

Instruksjons manual Instruction manual

Instruksjons manual Instruction manual knm Copyright c - 2011 knm Side. 1 BRUK AV UTSTYRET Utstyret er designet for løft, trekk, folding/bøying, kutting, støtteoperasjoner etc, og krever, med sitt høye operasjonstrykk og tunge arbeids last,

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for relay trip indication V module

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for relay trip indication V module SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S9 for relay trip indication V module Installation instructions www.abb.com Document status Responsible RELEASED NODIS Location Date Name Prepared NODIS

Detaljer

RF Power Capacitors Class1. 5kV Discs

RF Power Capacitors Class1. 5kV Discs RF Power Capacitors Class 5kV Discs T H E C E R A M C E X P E R T S RF Power Capacitors Class 5kV Discs The CeramTec Group is a world leader in the design and manufacture of complex electronic ceramic

Detaljer

Data Sheet for Joysticks

Data Sheet for Joysticks Available with Potentiometers or Hall sensors Several handle options Small size at low installation depth The 812 series is available with several different handle options. These small joysticks are recommended

Detaljer

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S7 & S10 for position indication of load break switch and earthing switch C, F and SI modules

SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S7 & S10 for position indication of load break switch and earthing switch C, F and SI modules SafeRing / SafePlus Retrofit of auxiliary switch S7 & S10 for position indication of load break switch and earthing switch C, F and SI modules Installation instructions www.abb.com Document status Responsible

Detaljer

Data Sheet for Joysticks

Data Sheet for Joysticks Available with Potentiometers or Hall sensors Several handle options Small size at low installation depth The 812 series is available with several different handle options. These small joysticks are recommended

Detaljer

LUFTDYKTIGHETSP ABUD

LUFTDYKTIGHETSP ABUD MERK! For at angjeldende flymateriell skal være luftdyktig må påbudet være utført til rett tid og notat om utførelsen ført inn i vedkommende iournal med henvisniniz til denne LDPs nummer. Luftartstilsynet

Detaljer

RF Power Capacitors Class , 20 & 30 mm Barrel Transmitting Types

RF Power Capacitors Class , 20 & 30 mm Barrel Transmitting Types RF Power Capacitors Class 2.7, 20 & 30 mm Barrel Transmitting Types T H E C E R A M I C E X P E R T S RF Power Capacitors Class 2.7, 20 & 30 mm Barrel Transmitting Types The CeramTec Group is a world leader

Detaljer

Roma Garden Art.no: FP-ROMGR-100 Last updated: 12.07.13

Roma Garden Art.no: FP-ROMGR-100 Last updated: 12.07.13 NOMonteringsanvisning 2 GB Assembly instructions 3 Roma Garden Art.no: FP-ROMGR-100 Last updated: 12.07.13 Roma Garden Vekt Krav til gulvplate 352 kg 670 mm Ta kontakt med en faghandler om du trenger tips

Detaljer

Magnetic Charging Dock DK48

Magnetic Charging Dock DK48 Brukerhåndbok Magnetic Charging Dock DK48 Innhold Innledning...3 Om den magnetiske ladestasjonen...3 Med den magnetiske ladedokkstasjonen...4 Velge en festeanordning for telefonen...4 Lad opp telefonen

Detaljer

m15/1/aynor/hp2/nor/tz0/xx Monday 11 May 2015 (morning) Lundi 11 mai 2015 (matin) Lunes 11 de mayo de 2015 (mañana) 2 hours / 2 heures / 2 horas

m15/1/aynor/hp2/nor/tz0/xx Monday 11 May 2015 (morning) Lundi 11 mai 2015 (matin) Lunes 11 de mayo de 2015 (mañana) 2 hours / 2 heures / 2 horas m15/1/aynor/hp2/nor/tz0/xx Norwegian A: language and literature Higher level Paper 2 Norvégien A : langue et littérature Niveau supérieur Épreuve 2 Noruego A: lengua y literatura Nivel superior Prueba

Detaljer

Laser vert : moins de plus de 300. Acheter Laser PRODUITS CHAUDS. Pointeur Laser étanche

Laser vert : moins de plus de 300. Acheter Laser PRODUITS CHAUDS. Pointeur Laser étanche Notre entreprise Livraison et Garantie Politique de retour Avis des clients Blog E-mail Search BIENVENUE LASER VERT LASER ROUGE LASER BLEU VIOLET POINTEUR LASER POWERPOINT Accueil CHARGEUR >> Laser Vert

Detaljer

Duke Energy Seminar September 3 5, 2008 Concord, NC

Duke Energy Seminar September 3 5, 2008 Concord, NC Duke Energy Seminar September 3 5, 2008 Concord, NC Ron Richard Senior Consultant RE Consulting -1- Ball Mills -2- Limestone Fineness Some of the FGD vendors have stated that one of the biggest causes

Detaljer

HONSEL process monitoring

HONSEL process monitoring 6 DMSD has stood for process monitoring in fastening technology for more than 25 years. HONSEL re- rivet processing back in 990. DMSD 2G has been continuously improved and optimised since this time. All

Detaljer

Safety a t t h e f A c t o r y

Safety a t t h e f A c t o r y Safety a t t h e f A c t o r y Sikkerhet på fabrikken Safety at the factory NÅ har du god tid til å lese denne brosjyren! I en krisesituasjon har du ikke like god tid You have plenty of time to read this

Detaljer

GLOBALCOMSERVER HP 9100C DIGITAL SENDER GATEWAY ADMINISTRATOR S GUIDE 1998 AVM INFORMATIQUE (UPDATED: AUGUST 22, 2006)

GLOBALCOMSERVER HP 9100C DIGITAL SENDER GATEWAY ADMINISTRATOR S GUIDE 1998 AVM INFORMATIQUE (UPDATED: AUGUST 22, 2006) PAGE 1 / 13 GLOBALCOMSERVER HP 9100C DIGITAL SENDER GATEWAY ADMINISTRATOR S GUIDE 1998 AVM INFORMATIQUE (UPDATED: AUGUST 22, 2006) PAGE 2 / 13 LICENSE LICENSE Information in this document is subject to

Detaljer

229 SONATA Manual NO_ENG 1.04

229 SONATA Manual NO_ENG 1.04 -SONATA 2 SONATA SONATA Informasjon og sikkerhet ADVARSEL -Bruk bare strømforsyning som er godkjent av COMMidt, for bruk sammen med denne enheten. Bruk av andre typer kan oppheve all godkjenning og garanti,

Detaljer

DANGER. Carbon Monoxide. Using a generator indoors WILL KILL YOU IN MINUTES. Carbon Monoxide

DANGER. Carbon Monoxide. Using a generator indoors WILL KILL YOU IN MINUTES. Carbon Monoxide DANGER Carbon Monoxide Using a generator indoors WILL KILL YOU IN MINUTES. Carbon Monoxide Generator exhaust contains high levels of carbon monoxide (CO), a poisonous gas you cannot see or smell. If you

Detaljer

MCP-16RC, luftrenertårn

MCP-16RC, luftrenertårn Kompakt filterkassett med pulsrengjøring MCP-16RC luftrensertårn er en kompakt filterkassett for desentralisert inneluftrengjøring der luftgjenoppretting er mulig. Den kompakte filterenheten leveres med

Detaljer

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition)

Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition) Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition) Arne Jordly Click here if your download doesn"t start automatically Den som gjør godt, er av Gud (Multilingual Edition) Arne Jordly Den som gjør godt,

Detaljer

SEMA 203. Rescue Sling Rednings slynge EN 1498 PERSONAL PROTECTION EQUIPMENT (PPE) AGAINST FALLS FROM A HEIGHT 3 INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE

SEMA 203. Rescue Sling Rednings slynge EN 1498 PERSONAL PROTECTION EQUIPMENT (PPE) AGAINST FALLS FROM A HEIGHT 3 INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE SEMA 203 Rescue Sling Rednings slynge EN 1498 EN PERSONAL PROTECTION EQUIPMENT (PPE) AGAINST FALLS FROM A HEIGHT 3 INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE NO PERSONLIG VERNEUTSTYR (PVU) MOT HØYE FALL 10 BRUKS-

Detaljer

TriCOM XL / L. Energy. Endurance. Performance.

TriCOM XL / L. Energy. Endurance. Performance. TriCOM XL / L Energy. Endurance. Performance. L and XL - the new generation Sample charging station with chargers TriCOM L / XL Innovative charging technology The new TriCOM L - XL chargers are controlled

Detaljer

03.06.2013 AT/KMB. Villavent SLIM-LINE (SL-2A) Montasje, bruks- og vedlikeholdsanvisning. Installation, user and maintenance instructions

03.06.2013 AT/KMB. Villavent SLIM-LINE (SL-2A) Montasje, bruks- og vedlikeholdsanvisning. Installation, user and maintenance instructions 03.06.2013 AT/KMB Villavent SLIM-LINE (SL-2A) Montasje, bruks- og vedlikeholdsanvisning Installation, user and maintenance instructions FORORD Villavent har produsert og levert utstyr for boligventilasjon

Detaljer

ELSEMA 1, 2, 4-Channel 27MHz Transmitter FMT312E, FMT31202E, FMT31204E

ELSEMA 1, 2, 4-Channel 27MHz Transmitter FMT312E, FMT31202E, FMT31204E FMT-312E, FMT-31202E, FMT-31204E 12V 1Watt 27MHz Transmitter Features 3 versions available 1-channel (FMT-312E), 2-channel (FMT- 31202E) and 4-channel (FMT-31204E) 1 Watt Transmitter with current consumption

Detaljer

Perpetuum (im)mobile

Perpetuum (im)mobile Perpetuum (im)mobile Sett hjulet i bevegelse og se hva som skjer! Hva tror du er hensikten med armene som slår ut når hjulet snurrer mot høyre? Hva tror du ordet Perpetuum mobile betyr? Modell 170, Rev.

Detaljer

Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor

Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor EN NO 9010182A 5.2.7 9010182 Replacing the tube and/or tyre of a drive wheel, indoor/outdoor Preparation Be sure that

Detaljer

Wonderland 904. Regulerbar seng Electrical adjustable bed. my bed - my wonderland

Wonderland 904. Regulerbar seng Electrical adjustable bed. my bed - my wonderland Wonderland 904 Regulerbar seng Electrical adjustable bed my bed - my wonderland Lykke til med valget av ditt nye Wonderland produkt. Wonderland produserer individuelt tilpassede sengeløsninger med unike

Detaljer

FL 101 Plus Bruksanvisning Instructions for use

FL 101 Plus Bruksanvisning Instructions for use FL 101 Plus Bruksanvisning Instructions for use ART.: 05-900-587-00 Page 1 of 8 NORSK Bruksanvisning FL 101 Plus Lampe 1x24W Generelt: Lampe med 1x24W lyskilde. Montering: Dette produktet inneholder en

Detaljer

Eksamen KVT2002 Elenergi og automatiseringssystem/systemer. Programområde: Kulde- og varmepumpeteknikk. Nynorsk/Bokmål

Eksamen KVT2002 Elenergi og automatiseringssystem/systemer. Programområde: Kulde- og varmepumpeteknikk. Nynorsk/Bokmål Eksamen 01.06.2016 KVT2002 Elenergi og automatiseringssystem/systemer Programområde: Kulde- og varmepumpeteknikk Nynorsk/Bokmål Nynorsk Eksamensinformasjon Eksamenstid Hjelpemiddel Eksamen varer i 4 timar.

Detaljer

bondura Multi Tool 200 Hydraulic Ø200mm - Ø320mm user manual - for disassembly

bondura Multi Tool 200 Hydraulic Ø200mm - Ø320mm user manual - for disassembly bondura Multi Tool 200 Hydraulic Ø200mm - Ø320mm user manual - for disassembly 1/ cone sleeve removal demontering av konhylse 2/ pin removal demontering av bolt 3/ additional Ø140mm - Ø195mm tillegg for

Detaljer

Dagens tema: Eksempel Klisjéer (mønstre) Tommelfingerregler

Dagens tema: Eksempel Klisjéer (mønstre) Tommelfingerregler UNIVERSITETET I OSLO INF1300 Introduksjon til databaser Dagens tema: Eksempel Klisjéer (mønstre) Tommelfingerregler Institutt for informatikk Dumitru Roman 1 Eksempel (1) 1. The system shall give an overview

Detaljer

Brosses intérieures avec manche

Brosses intérieures avec manche 18 Brosses standard Écouvillons / Brosses pour tuyaux Brosses intérieures avec manche 10 1 10 2 10 4 Pour dérouiller et nettoyer les trous ronds et ovales, ainsi que les fers ronds. ronde conique ronde

Detaljer

Oppgave. føden)? i tråd med

Oppgave. føden)? i tråd med Oppgaver Sigurd Skogestad, Eksamen septek 16. des. 2013 Oppgave 2. Destillasjon En destillasjonskolonne har 7 teoretiske trinn (koker + 3 ideelle plater under føden + 2 ideellee plater over føden + partielll

Detaljer

TUNNEL LIGHTING. LED Lighting Technology

TUNNEL LIGHTING. LED Lighting Technology TUNNEL LIGHTING TunLite Linear Designed LED Tunnel & Underpass Light The TunLite is an LED linear luminaire providing reliable solutions to cover the lighting requirements of tunnels and underpasses. It

Detaljer

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Elektrisk infravarmer for utendørs bruk Art nr og (SH1685FAL - SH1265EL)

MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Elektrisk infravarmer for utendørs bruk Art nr og (SH1685FAL - SH1265EL) MONTERING OG BRUKERVEILEDNING Elektrisk infravarmer for utendørs bruk Art nr 421240 og 421250 (SH1685FAL - SH1265EL) NO Bruksanvisning 1-3 EN Instruction Manual 4-6 No. Part Name No. Part Name 1 Skrue

Detaljer

Bytte til split Collin Lanyard RSL. Obligatorisk - alle rigger skal ha dette montert ved hopping etter 01.01.2015.

Bytte til split Collin Lanyard RSL. Obligatorisk - alle rigger skal ha dette montert ved hopping etter 01.01.2015. S e r v i c e o r d r e M a t e r i e l l Materiellsjef F/NLF kommuniserer pålegg omkring forhold som ansees som vesentlige for å oppnå de målsettinger som er satt for materiellarbeidet via denne Service

Detaljer

BRUKSANVISNING STØVSUGER D 775

BRUKSANVISNING STØVSUGER D 775 BRUKSANVISNING STØVSUGER D 775 1 Støvindikator Støvsugeren kjenner selv av når sugeeffekten blir dårlig på grunn av full eller gjentettet støvbeholder. Når støvindikatoren lyser bør støvbeholderen byttes.

Detaljer

Trust in the Personal Data Economy. Nina Chung Mathiesen Digital Consulting

Trust in the Personal Data Economy. Nina Chung Mathiesen Digital Consulting Trust in the Personal Data Economy Nina Chung Mathiesen Digital Consulting Why does trust matter? 97% of Europeans would be happy for their personal data to be used to inform, make recommendations or add

Detaljer

KAMPANJE APK : APK-8: Bytte bakaksel bolter

KAMPANJE APK : APK-8: Bytte bakaksel bolter KAMPANJE APK-8 20160222: APK-8: Bytte bakaksel bolter Berørte modeller for APK-8: Vitara APK, S-cross AKK, og Swift AZG. Totalt 454 biler på det norske markedet. Liste med chassisnummer legges ikke ved,

Detaljer

NEOREST Hybrid (Toilet bowl) NEOREST Hybrid. Installation manual. Safety Cautions Precaution before installation. Included parts.

NEOREST Hybrid (Toilet bowl) NEOREST Hybrid. Installation manual. Safety Cautions Precaution before installation. Included parts. Installation manual NEOREST Hybrid (Toilet bowl) NEOREST Hybrid Safety Cautions Precaution before installation Included parts Part diagram Installation procedure EN Install the product properly according

Detaljer

Disjoncteurs sélectifs

Disjoncteurs sélectifs 233 Accessoires de SLS 235 Technique 236 231 de ligne principale Meilleure sécurité, installation rapide - avec les disjoncteurs SLS Hager Hager vous propose la solution optimale pour la protection des

Detaljer

Replacing the batteries

Replacing the batteries ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the batteries EN NO 9010189A 5.2.14 9010189 Replacing the batteries Preparation Switch off the wheelchair via the remote control. Remove the fuses from the battery compartment

Detaljer

GIMOTA AG. Assembly Instructions Dataconnectors D-SUB. Datenstecker Katalog Gimota AG 04/14 3

GIMOTA AG. Assembly Instructions Dataconnectors D-SUB. Datenstecker Katalog Gimota AG 04/14 3 GIMOTA AG Assembly Instructions Dataconnectors D-SUB 2015 Datenstecker Katalog Gimota AG 04/14 3 1 Assembly Instructions D-SUB TRAC / TRAC H 1.1 Preparation Standard Part sets Standard part sets conclude

Detaljer

HMS ved montering, vedlikehold og bruk av hydrauliske anlegg (HSE at Installation, Maintenance and Use of Hydraulic Equipment)

HMS ved montering, vedlikehold og bruk av hydrauliske anlegg (HSE at Installation, Maintenance and Use of Hydraulic Equipment) HMS ved montering, vedlikehold og bruk av hydrauliske anlegg (HSE at Installation, Maintenance and Use of Hydraulic Equipment) Revision: A3 Page: 2 of 5 ADVARSEL! Operatøren må lese og forstå HMS kapittelet

Detaljer

SERVICE BULLETINE 2008-4

SERVICE BULLETINE 2008-4 S e r v i c e b u l l e t i n e M a t e r i e l l Materiellsjef F/NLF kommuniserer påminnelse omkring forhold som ansees som vesentlige for å orientere om viktige materiellforhold. Målgruppen for Servicbulletinen

Detaljer

Bestille trykk av doktoravhandling Ordering printing of PhD Thesis

Bestille trykk av doktoravhandling Ordering printing of PhD Thesis Bestille trykk av doktoravhandling Ordering printing of PhD Thesis Brukermanual / User manual Skipnes Kommunikasjon ntnu.skipnes.no PhD Thesis NTNU LOG IN NOR: Gå inn på siden ntnu.skipnes-wtp.no, eller

Detaljer

PETROLEUMSPRISRÅDET. NORM PRICE FOR ALVHEIM AND NORNE CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER 2016

PETROLEUMSPRISRÅDET. NORM PRICE FOR ALVHEIM AND NORNE CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER 2016 1 PETROLEUMSPRISRÅDET Deres ref Vår ref Dato OED 16/716 22.06.2016 To the Licensees (Unofficial translation) NORM PRICE FOR ALVHEIM AND NORNE CRUDE OIL PRODUCED ON THE NORWEGIAN CONTINENTAL SHELF 1st QUARTER

Detaljer

Replacing the carbon brushes

Replacing the carbon brushes ASSEMBLY INSTRUCTION Replacing the carbon brushes EN NO 9010180A 5.2.4 9010180 Replacing the carbon brushes (Puma 20/40) Preparation Switch off the wheelchair via the remote control. Be sure that the

Detaljer

GYRO MED SYKKELHJUL. Forsøk å tippe og vri på hjulet. Hva kjenner du? Hvorfor oppfører hjulet seg slik, og hva er egentlig en gyro?

GYRO MED SYKKELHJUL. Forsøk å tippe og vri på hjulet. Hva kjenner du? Hvorfor oppfører hjulet seg slik, og hva er egentlig en gyro? GYRO MED SYKKELHJUL Hold i håndtaket på hjulet. Sett fart på hjulet og hold det opp. Det er lettest om du sjølv holder i håndtakene og får en venn til å snurre hjulet rundt. Forsøk å tippe og vri på hjulet.

Detaljer

29.04.2008 AT/KMB. Villavent SLIM-LINE (SL-2A) Montasje, bruks- og vedlikeholdsanvisning. Installation, user and maintenance instructions

29.04.2008 AT/KMB. Villavent SLIM-LINE (SL-2A) Montasje, bruks- og vedlikeholdsanvisning. Installation, user and maintenance instructions 29.04.2008 AT/KMB Villavent SLIM-LINE (SL-2A) Montasje, bruks- og vedlikeholdsanvisning Installation, user and maintenance instructions FORORD Villavent har produsert og levert utstyr for boligventilasjon

Detaljer

Requirements regarding Safety, Health and the Working Environment (SHWE), and pay and working conditions

Requirements regarding Safety, Health and the Working Environment (SHWE), and pay and working conditions Requirements regarding Safety, Health and the Working Environment (SHWE), and pay and working conditions Vigdis Bjørlo 2016-02-05 Suppliers' obligations in relation to the Construction Client Regulations

Detaljer

Microsoft Dynamics C5 Version 2008 Oversigt over Microsoft Reporting Services rapporter

Microsoft Dynamics C5 Version 2008 Oversigt over Microsoft Reporting Services rapporter Reporting Services - oversigt Microsoft Dynamics C5 Version 2008 Oversigt over Microsoft Reporting Services rapporter Summary Efterfølgende vises en oversigt over de rapporter som er indeholdt i Microsoft

Detaljer

AC10. Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual. Spenningsdetektor Voltage Detector. English Norsk

AC10. Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual. Spenningsdetektor Voltage Detector. English Norsk Spenningsdetektor Voltage Detector Brukermanual Brugsanvisning Bruksanvisning User Manual English Norsk ELIT AS - 2010 Innhold: 1. Generelle applikasjoner. 2. Beskrivelse av instrumentet. 3. Sikkerhetsinformasjon

Detaljer

EMS 1. Music Streamer. Owner's Manual

EMS 1. Music Streamer. Owner's Manual EMS 1 Music Streamer Owner's Manual EN N 2 ENG About the EMS 1 Electrocompaniet Music Streamer This unit is designed to work with the Electrocompaniet PD 1 DAC only. A radio link is established between

Detaljer

FirstEnergy s Ohio Utilities. Energy Efficiency Programs for Business

FirstEnergy s Ohio Utilities. Energy Efficiency Programs for Business FirstEnergy s Ohio Utilities Energy Efficiency Programs for Business 2018 PROGRAM SUMMARY Lighting Program Traffic Signal Lighting HVAC Program Food Service Program Appliances Program Consumer Electronics

Detaljer

Bostøttesamling

Bostøttesamling Bostøttesamling 2016 Teresebjerke@husbankenno 04112016 2 09112016 https://wwwyoutubecom/watch?v=khjy5lwf3tg&feature=youtube 3 09112016 Hva skjer fremover? 4 09112016 «Gode selvbetjeningsløsninger» Kilde:

Detaljer

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding

5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding 5 E Lesson: Solving Monohybrid Punnett Squares with Coding Genetics Fill in the Brown colour Blank Options Hair texture A field of biology that studies heredity, or the passing of traits from parents to

Detaljer

STILLAS - STANDARD FORSLAG FRA SEF TIL NY STILLAS - STANDARD

STILLAS - STANDARD FORSLAG FRA SEF TIL NY STILLAS - STANDARD FORSLAG FRA SEF TIL NY STILLAS - STANDARD 1 Bakgrunnen for dette initiativet fra SEF, er ønsket om å gjøre arbeid i høyden tryggere / sikrere. Både for stillasmontører og brukere av stillaser. 2 Reviderte

Detaljer

User manual English Svenska Norsk

User manual English Svenska Norsk User manual English Svenska Norsk Copyright This manual is the copyright of CI no 556520-4137. No part of this manual may be revised, copied or transmitted in any way without written permission from CI

Detaljer

Edge Of Dock Leveler. Size: Widths 66, 72, 78, 84. Lengths 15, 17 Lips. Capacities: 20,000 25,000 30,000 35,000 NEVERLIFT NL

Edge Of Dock Leveler. Size: Widths 66, 72, 78, 84. Lengths 15, 17 Lips. Capacities: 20,000 25,000 30,000 35,000 NEVERLIFT NL Edge Of Dock Leveler Size: Widths 66, 72, 78, 84 Lengths 15, 17 Lips Capacities: 20,000 25,000 30,000 35,000 NEVERLIFT NL-7220-15 Who Uses EOD Levelers LTL trucking Companies with dedicated Truck Fleets

Detaljer

http://papeteriecharlemagne.fr/ Pour être autorisé à entrer sur le site, vous devez avoir un identifiant et un mot de passe. Saisir votre code client dans la case et le mot de passe dans la case (respecter

Detaljer

Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition)

Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition) Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition) Allen Carr Click here if your download doesn"t start automatically Endelig ikke-røyker for Kvinner! (Norwegian Edition) Allen Carr Endelig ikke-røyker

Detaljer

Vi skaper tilgjengelighet

Vi skaper tilgjengelighet Vi skaper tilgjengelighet HEIS Løfteplattformer med sjakt Lavløfteplattformer Plattformheiser til trapper Stolheiser til trapper Trappebårer www.tksheis.no HEIS Krav til økt tilgjengelighet Den nye Diskriminerings-

Detaljer

MID-TERM EXAM TDT4258 MICROCONTROLLER SYSTEM DESIGN. Wednesday 3 th Mars Time:

MID-TERM EXAM TDT4258 MICROCONTROLLER SYSTEM DESIGN. Wednesday 3 th Mars Time: Side 1 av 8 Norwegian University of Science and Technology DEPARTMENT OF COMPUTER AND INFORMATION SCIENCE MID-TERM EXAM TDT4258 MICROCONTROLLER SYSTEM DESIGN Wednesday 3 th Mars 2010 Time: 1615-1745 Allowed

Detaljer

LIFT PROGRAMME SLIDING GUIDES 10/2015

LIFT PROGRAMME SLIDING GUIDES 10/2015 2 SLIDING GUIDES 1! B C D E F @ G H I J K L M N J O O I P M J Q N R S M T U V E W @ " #!! " $ % & ' < = > >? @ A A ' 9 : ; ; 4 4 0 3 1 0 /. - ) * +,, ) * +,, 8 8 7 6 5 ) * +,, ( ( ( ( X ( ( 5 Guide holders

Detaljer

Han Ola of Han Per: A Norwegian-American Comic Strip/En Norsk-amerikansk tegneserie (Skrifter. Serie B, LXIX)

Han Ola of Han Per: A Norwegian-American Comic Strip/En Norsk-amerikansk tegneserie (Skrifter. Serie B, LXIX) Han Ola of Han Per: A Norwegian-American Comic Strip/En Norsk-amerikansk tegneserie (Skrifter. Serie B, LXIX) Peter J. Rosendahl Click here if your download doesn"t start automatically Han Ola of Han Per:

Detaljer

Velkommen om bord i F/F Gunnerus. Welcome on board R/V Gunnerus. Introduksjon F/F Gunnerus

Velkommen om bord i F/F Gunnerus. Welcome on board R/V Gunnerus. Introduksjon F/F Gunnerus 1 Velkommen om bord i F/F Gunnerus Welcome on board R/V Gunnerus 2 Forberedelse til tokt. Preparation for cruise. Helse miljø og sikkerhet ved NTNU. http://www.ntnu.no/adm/hms Health, safety and environmental

Detaljer