Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING"

Transkript

1 Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

2 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten. Sikkerhetsanmerkninger Denne symaskinen skal ikke brukes av personer (inkludert barn) som har nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapasitet, eller som mangler erfaring og kunnskaper, med mindre en person som har ansvar for deres sikkerhet, fører tilsyn med dem eller gir dem veileding i bruk av symaskinen. Det må føres tilsyn med barn når de bruker symaskinen, for å sørge for at de ikke leker med den. En symaskin bør aldri være uten oppsyn når støpselet er satt i. Ta alltid støpselet på symaskinen ut av kontakten umiddelbart etter bruk og før rengjøring. Slå av symaskinen ( 0 ) mens du foretar justeringer i nærheten av nålen, så som itræing av nålen, bytting av nål, ta opp undertråden, eller bytting av trykkfot etc. Bruk aldri symaskinen hvis ledningen eller støpselet er ødelagt. Hold ngrene borte fra alle bevegelige deler. Vær spesielt varsom i nærheten av nålen på symaskinen. Maskinen må kun brukes i det den er ment til og som beskrevet i denne bruksanvisningen. Bruk kun tilbehør som er anbefalt av produsenten. Vi gjør oppmerksom på at når dette produktet skal kastes, må det resirkuleres på en trygg måte i henhold til nasjonal lovgivning angående elektriske/elektronisk produkter. Hvis du er i tvil, tar du kontakt med din forhandler for å få råd og veiledning.

3 INNHOLD 1 Bli kjent med maskinen 1:5 OVERSIKT OVER MASKINEN 1:6 Bakside...1:6 Nålområde...1:6 Tilbehørsskuff...1:7 Broderenhetens komponenter...1:7 TILBEHØR 1:7 Tilbehør som følger med...1:7 Medfølgende rammer...1:7 Tilbehør som følger med, men som ikke er avbildet.1:8 Trykkføtter...1:8 SØMMER 1:10 2 Oppstart 2:1 OPPAKKING 2:2 Koble til strømledningen og fotregulatoren...2:2 Oppbevaring...2:2 FRIARM 2:3 SNELLESTIFTER 2:3 Liggende stilling...2:3 Stående stilling...2:3 Ekstra snellestift...2:3 TRÆING AV OVERTRÅDEN 2:4 Nålitræer...2:4 Træ i tvillingnålen...2:5 TRÅDKUTTER 2:5 TRÅDSENSOR 2:5 SPOLING 2:6 Spole gjennom nålen...2:6 Spoling under brodering eller sying...2:7 SETTE INN SPOLEN 2:7 BYTTE TRYKKFOT 2:7 SKIFTE NÅLEN 2:8 NÅLER 2:8 TRÅDER 2:9 STABILISERINGER 2:9 PICTOGRAM PEN 2:9 USB-PORTER 2:10 USB embroidery stick...2:10 Koble til og fra USB-porten...2:10 KOBLE SYMASKINEN TIL DATAMASKINEN 2:11 5D Embroidery Software...2:11 Installere programvaren...2:11 Installere maskinvaredrivere og koble til bordermaskinen...2:11 Slik starter du programmene...2:12 Kommunikasjonsmodul for brodermaskin...2:12 Slik oppdaterer du maskinen...2:12 3 Innstillinger og funksjoner 3:1 INTERAKTIV BERØRINGSSKJERM I FARGER 3:2 VANLIGE IKONER/FUNKSJONER 3:2 OK...3:2 Avbryt...3:2 Trykk og hold inne...3:2 VERKTØYLINJE 3:2 STARTMENY 3:2 SY-/BRODERMODUS 3:2 HURTIGHJELP 3:3 UTVIDET VERKTØYLINJE 3:3 SØMMENY 3:3 Slik velger du en søm...3:3 SKRIFTMENY 3:3 Velge en skrifttype...3:3 DESIGNMENY 3:4 Velge et motiv...3:4 EMBROIDERY ADVISOR 3:4 FILE MANAGER 3:4 SET MENU 3:5 Søminnstillinger...3:5 Syinnstillinger...3:6 Maskininnstillinger...3:8 Lydinnstillinger...3:9 Skjerminnstillinger...3:9 INFORMASJONSMENY 3:10 FUNKSJONSTASTER 3:11 Speed + og -...3:11 STOP (Ensfarget)...3:11 FIX (Tråkle)...3:11 Revers...3:11 Selektiv trådkniv...3:12 Nålstopp oppe/nede (trådkutt-/klippeposisjon)...3:12 Start/Stop...3:12 EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM -FUNKSJONEN 3:12 Trykkfot opp og ekstraløft...3:12 Trykkfot ned og dreie...3:12 4 Sy 4:1 SYMODUS OVERSIKT OVER IKONER 4:2 EXCLUSIVE SEWING ADVISOR 4:3 Velge stoff...4:3 Syteknikker...4:4 Extended SEWING ADVISOR...4:4 VELGE EN SØM 4:4 SØMINNSTILLINGER 4:5 Søminnstillinger i SET Menu...4:6 FRIHÅNDSTRÅKLING 4:7 HEV OG SENK TRYKKFOTEN 4:7 SYTEKNIKKER 4:8 Sy sammen...4:8 Kaste over...4:9 Sy sammen / kaste over...4:10 Sy sammen / kaste over for ribbestrikk...4:10 Tråkling...4:11 Usynlig faldsøm...4:11 Fald...4:12 Perfekt balansert ettrinns-knapphull...4:13 Manuelt knapphull...4:14 Brodert knapphull...4:14 Programmerbar isying av knapp...4:14 Regels...4:15 Manuell regels...4:15 4-veissømmer Meny S...4:16 8-veissømmer Meny T...4:17 Spesielle syteknikker...4:18 Spiss satengsøm...4:18 Dekorative spisse plattsømmer...4:18 HURTIGMENYER FOR SYING 4:19

4 5 Programmere 5:1 VIKTIG INFORMASJON OM PROGRAMMERINGSMODUS 5:2 PROGRAMMERING OVERSIKT OVER IKONER 5:2 PROGRAMMERE I SYMODUS 5:3 PROGRAMMERE I BRODERIREDIGERING 5:3 REDIGERE SØM-/BOKSTAVPROGRAMMET 5:3 Forhåndsvisning...5:4 Justere hele programmet...5:4 Kommandoer for sømprogram...5:4 SY ET SØMPROGRAM 5:4 LAGRE ET SØMPROGRAM 5:5 Lagre i Mine sømmer...5:5 Lagre program i Mine ler...5:5 LASTE ET SØMPROGRAM PÅ NYTT 5:6 HURTIGMENYER FOR PROGRAMMERING 5:6 6 Broderinnstilling 6:1 OVERSIKT BRODERENHET 6:2 BRODERRAMME OVERSIKT 6:2 KOBLE TIL BRODERENHETEN 6:2 FJERNE BRODERENHETEN 6:3 FESTE STOFFET TIL RAMMEN 6:3 MONTERE RAMMEN 6:4 INNEBYGDE MOTIVER 6:4 DESIGNER RUBY Sampler Book...6:4 SLIK KOMMER DU I GANG MED BRODERINGEN 6:5 7 Broderiredigering 7:1 HOVEDFUNKSJONER PÅ DEN UTVIDEDE VERKTØYLINJEN FOR BRODERIREDIGERING 7:2 Laste inn en søm...7:2 Laste inn en skrifttype...7:2 Laste inn et motiv...7:2 Exclusive EMBROIDERY ADVISOR...7:2 File Manager...7:2 SET Menu...7:2 Informasjonsmeny...7:2 BRODERIREDIGERING OVERSIKT OVER IKONER 7:3 MINE RAMMER 7:3 RESIZE 7:4 Viktig informasjon om Resize...7:5 REDIGERE FARGER 7:6 Bytte trådfarge...7:6 Rutenett...7:6 Veksle mellom 2-dimensjonal og 3-dimensjonal visning...7:6 REDIGERE SØMPROGRAM 7:7 LAGRE REDIGERT MOTIV 7:7 PARKERINGSPOSISJON 7:7 FLYTT TIL RAMME 7:7 ZOOM 7:7 BRODERREKKEFØLGE FOR DET VALGTE MOTIVET 7:7 BERØRINGSFUNKSJONER 7:8 ANGRE 7:9 GJENTA 7:9 SPEILVENDING SIDEVEIS OG I LENGDEN 7:9 SLETT 7:9 KOPIER 7:9 SLIK VELGER DU MOTIV 7:10 Avansert valg...7:10 PROGRAMMERE SKRIFTTYPER 7:11 HURTIGMENYER FOR BRODERING 7:12 8 Sy broderi 8:1 GÅ TIL SY BRODERI 8:2 SY BRODERI OVERSIKT OVER IKONER 8:2 DESIGN POSITIONING 8:3 Slik bruker du Design Positioning...8:4 TRÅKLE I RAMMEN 8:6 FLYTT RAMME 8:6 FULLSKJERM 8:7 ENSFARGET 8:7 HJØRNESJEKK 8:7 ZOOM 8:7 GJENSTÅENDE BRODERINGSTID ETTER FARGE 8:7 TRÅDSPENNINGKONTROLL 8:8 GÅ TRINNVIS STING FOR STING-KONTROLL 8:8 Gå til sting...8:8 GÅ TILBAKE TIL BRODERIREDIGERING 8:8 ANTALL STING I BRODERKOMBINASJON 8:9 ANTALL STING I GJELDENDE FARGEBLOKK 8:9 FARGEBLOKKLISTE 8:9 FUNKSJONSTASTER I UTSYING AV BRODERIET 8:10 HURTIGMENYER FOR UTSYING AV BRODERI 8:11 Design Positioning...8:12 9 File Manager 9:1 FILE MANAGER - OVERSIKT OVER IKONER 9:2 LEDIG MINNE 9:2 FILFORMATER 9:2 SE GJENNOM FILE MANAGER 9:3 Listevisning...9:3 Mine motiver...9:3 Mine skrifttyper...9:3 Mine ler...9:3 Innebygde motiver...9:3 Eksterne enheter...9:4 Åpne mappe...9:4 Åpne l...9:4 Gå opp ett nivå...9:4 Mappestruktur...9:4 ORGANISER 9:5 Lage en ny mappe...9:5 Gi nytt navn til l eller mappe...9:5 Flytte l eller mappe...9:5 Kopiere l eller mappe...9:5 Slette en l eller mappe...9:5 HURTIGMENYER FOR FILE MANAGER 9:6 10 Vedlikehold 10:1 RENGJØRE MASKINEN 10:2 FEILSØKING 10:3 STIKKORDREGISTER 10:5 ÅNDSVERK 10:11

5 1BLI KJENT MED MASKINEN

6 OVERSIKT OVER MASKINEN 1. Lokk 2. Trådstrammer 3. Trådspenningsbrikker 4. Trådopptaker 5. Itræingsspor 6. Trådspenningsbrikke for spoling 7. Trådkutter 8. LED-lys 9. Stingplate 10. Spoledeksel 11. Tastelinjal og innebygd målebånd 12. Bunnplate 13. Funksjonstastpanel 14. Hovedsnellestift 15. Trådfører for spoling 16. Ekstra snellestift 17. Spolespindel 18. Spoletrådkniv 19. Spolespindel 20. Håndhjul 21. Interaktiv berøringsskjerm i farger 22. Innebygde USB-porter 23. Holder til pekepinnen 24. På/av-bryter, kontakter til strømforsyning og fotregulator BAKSIDE 25. Håndtak 26. Friarm 27. Tilkoblingskontakt for broderienhet NÅLOMRÅDE 28. Uttak til ettrinns-knapphullsfot 29. Innebygd nålitræer 30. Nålfeste 31. Nålklemme 32. Trådleder 33. Trykkfotstang og trykkfotfeste 34. Trykkfot :6

7 TILBEHØRSSKUFF Tilbehørsskuffen har spesielle lommer for trykkføtter og spoler samt plass til nåler og annet tilbehør. Oppbevar tilbehøret i skuffen slik at det alltid er lett tilgjengelig. 35. Plass til tilbehør 36. Skuff for trykkføtter og spoler, kan tas ut BRODERENHETENS KOMPONENTER (type BE 18) 37. Utløserknapp (underside) 38. Broderarm 39. Feste for broderramme 40. Føtter til å regulere høyden 41. Kontakt til broderenhet TILBEHØR TILBEHØR SOM FØLGER MED 42. Pekepinne 43. Trådnetting 44. Kantlinjal 45. Filtbit (2) 46. USB embroidery stick (1 GB) 47. Skrutrekker 48. Sømspretter 49. Børste store snellestoppere, (1 sitter i maskinen ved levering) 51. Stor snellestopper (sitter i maskinen ved levering) 52. Liten snellestopper 53. Multifunksjonsverktøy/ løftebrikke 54. Rammeklemmer (16) spoler (1 sitter i maskinen ved levering) 56 PICTOGRAM Pen MEDFØLGENDE RAMMER 57. DESIGNER Royal Hoop (360x200) 58. DESIGNER Splendid Square Hoop (120x120) BLI KJENT MED MASKINEN 1:7

8 TILBEHØR SOM FØLGER MED, MEN SOM IKKE ER AVBILDET 5D Embroidery Machine Communication CD Koffert (sitter på maskinen ved levering) Sakser Fotregulator Strømledning USB PC-kabel Nåler Brodergarn Stoffbiter og stabilsering DESIGNER RUBY Sampler book Brukerhåndbok Garantikort TRYKKFØTTER 7 Nyttefot A Sitter på maskinen ved levering. Denne foten brukes for det meste til rett søm og sikksakk, med en stinglengde over 1,0 mm. 7 Dekorsømfot B Brukes til å sy tette sikksakk-sting (satengsømmer) med under 1,0 mm stinglengde. Kan også brukes til annen nyttesøm eller dekorsøm. Sporet på undersiden av foten er utformet slik at den løper lett over stingene. 7 Knapphullsfot C Til manuelle knapphull. Denne foten er gradert slik at du kan bestemme knapphullets lengde. Det midtre merket måler en avstand på 15 mm fra stoffkanten. De to sporene på undersiden av foten sikrer en lett og rett mating over knapphullstolpene. Tappen bak på foten holder innleggstråden når du syr knapphull med innleggstråd. Usynlig faldsømfot D Denne foten brukes til usynlig faldsøm. Fotens innerkant styrer stoffet. Fotens høyre tå er utformet slik at foten løper langs faldekanten. 7 Glidelåsfot E Denne foten kan settes på slik at den enten kommer til høyre eller til venstre for nålen. Dette gjør det enkelt å sy begge sider av glidelåsen. Flytt nålstillingen til høyre eller venstre for å sy nærmere glidelåstennene eller for å dekke over tykke innleggstråder. 7 Non-Stick glidefot H Denne foten, som har et non-stick-belegg på undersiden, brukes ved sying i skumplast, vinyl, plast eller skinn for å redusere risikoen for at stoffet skal sette seg fast i foten. 1:8

9 Kantfot J Denne foten brukes til å kaste over og sy sammen / kaste over, med søm som har en stingbredde på 5,0 og 5,5 mm. Stingene formes over stiften, noe som hindrer at stoffet trekkes sammen langs kanten av stoffet. 6 mm trykkfot for stikninger P Denne foten brukes til å sy stikninger på et stoff. Foten har avstandsmerker på 6 mm og 3 mm fra nålen. Broder-/stoppefot R Denne foten brukes til frihåndsbrodering/quilting/sying og rammebrodering. 7 Fot for sideveis sømmer S Denne foten brukes til sideveis-/omnigram-sømmer. 7 Dekorsømfot B, gjennomsiktig En gjennomsiktig fot for sying av dekorsøm gjør det enkelt å tilpasse sømmer. Den har samme spor på undersiden som trykkfot B. 7 Ettrinns-knapphullsfot Fest den på maskinen og angi deretter ønsket lengde på knapphullet for å sy ettrinnsknapphull. Det midtre merket måler en avstand på 15 mm fra stoffkanten. Selvfestende glideplater Brukes til trykkfot C / ettrinns-knapphullsfot for å sy knapphull i plastbelagt stoff, skinn o.l. BLI KJENT MED MASKINEN 1:9

10 SØMMER A Nyttesømmer Sømmer til sying og reparering av klær. Søm Navn/Bruksområder Trykkfot A1, A2, A3 Rettsøm, venstre, midtre og høyre nålstilling For alle typer sømarbeid. Trykk på stingbredde og speilvending sideveis for å velge mellom 29 forskjellige nålstillinger/posisjoner. A4, A5, A6 Elastisk søm, venstre, midtre og høyre nålstilling For sømmer i trikot og elastiske stoffer. A7, A8, A9 Forsterket rettsøm, venstre, midtre og høyre nålstilling Trippel og elastisk, for forsterkede sømmer. For stikninger, øk stinglengden. 29 ulike nålstillinger. A10, A11, A12 Sikksakk, venstre, midtre og høyre nålstilling For påsying av blonder, bånd og applikasjoner. A13 Tre-trinns sikksakk For å kaste over, reparere, sy på lapper og elastiske stoffer. Egner seg for tynne og medium tykke stoffer. A14 Bølgesøm Til reparasjoner og elastiske applikasjoner. A15 Firetrinns sikksakk For å kaste over, reparere, sy på lapper og strikk på løst vevd stoff. A16 Overlocksøm Sy sammen og kaste over i ett trinn langs kanten eller klipp trådene senere. For tynne, elastiske og ikkeelastiske stoffer. A17 Elastisk søm / overlocksøm Sy sammen og kaste over i ett trinn langs kanten eller klipp trådene senere. For medium og medium/ kraftige elastiske stoffer. A18 Dobbel overlocksøm Sy sammen og kaste over i ett trinn langs kanten eller klipp trådene senere. For kraftige elastiske stoffer og kraftige ikke-elastiske stoffer. A19 Overlocksøm Sy sammen og kaste over i ett trinn langs kanten eller klipp trådene senere. For medium elastiske stoffer. A20 Flatlocksøm Dekorative falder og overlappede sømmer, belter og bånd. For medium/kraftige elastiske stoffer. A21 Elastisk søm / løpegangssøm For overlappede sømmer i trikot. For å sy løpeganger over smale, elastiske stoffer. A22 Forsterket sikksakksøm For sammensying av stoffkanter eller overlapping i skinn. For dekorsøm. A23 Tråklesøm For sammensying av to stoffstykker med en lang stinglengde og redusert trådspenning. A24 Elastisk usynlig faldsøm Usynlig faldsøm i medium og kraftige elastiske stoffer. A A A A A A A J B B B B B B A D 1:10

11 Søm Navn/Bruksområder Trykkfot A25 Ikke-elastisk usynlig faldsøm Usynlig faldsøm i medium og kraftige ikke-elastiske stoffer. A26 Skall-kantingssøm For kanter, sy over kanten på tynne elastiske stoffer, sy ikke-elastiske stoffer på skrå. A27 Strikk- eller vaffelsøm Sy over to rader elastisk tråd for elastisk rynking. A28 Fagottsøm For sammensying av to stoffstykker hvor kantene er kastet over, og for elastisk rynking. A29 Regels Forsterke lommer, skjorteåpninger, beltehull samt i nedre del av glidelåser. A30 Stoppesøm (forover og bakover) Stoppe og reparere små hull i arbeidsklær, jeans, duker og linhåndklær. Sy over hullet, trykk på revers for fortsatt stopping og automatisk stopp. A31 Stoppesøm (sideveis) For reparering av små rifter. A32 Forsterket stoppesøm Stoppe og reparere arbeidsklær, jeans, duker og linhåndklær. Sy over hullet, trykk på revers for fortsatt stopping og automatisk stopp. A33 Regels, manuell Forsterke lommer, skjorteåpninger, beltehull samt i nedre del av glidelåser. A34 Rynkesøm For rynking. A35 Beltehullsøm Til forsterking av beltehull. A36 Tre-trinns sikksakk For å kaste over, reparere, sy på lapper og elastiske stoffer. Egner seg for tynne og medium tykke stoffer. A37 To-trinns sikksakk For sammensying av to stoffstykker hvor kantene er kastet over, og for elastisk rynking. A38 Rettsøm med FIX Begynner og slutter med forover- og bakoversying. A39 Rett tråklesøm Brukes sammen med fotregulatoren til å tråkle sammen stoffstykker. Du mater stoffet ved å ytte til neste tråkleposisjon når trykkfoten heves. Transportørene senkes automatisk. A40 Sikksakktråkling Brukes sammen med fotregulatoren for å tråkle sammen stof ag, ved å ytte til neste tråkleposisjon når trykkfoten heves. D A B B B A A A B A A J A A A A BLI KJENT MED MASKINEN 1:11

12 B - Knapphullssømmer Ulike knapphullsstiler, snorhull og knappisying. Søm Navn/Bruksområder Trykkfot B1 Regels knapphull For de este stofftykkelser. B2 Avrundet knapphull For bluser og barneklær. B3 Medium forsterket knapphull For medium stoffer. B4 Gammeldags knapphull For håndsydd utseende på ne og tynne stoffer. Tips: For knapphull på jeans, øk lengden og bredden på knapphullet. Bruk kvalitetstråd. B5 Buet gammeldags knapphull For håndsydd utseende på ne og tynne stoffer. B6 Øyeknapphull Rett kant i enden for skreddersydde jakker, kåper ol. B7 Heavy Duty-knapphull Med forsterket regels. B8 Knapphull for skinn (Rettsøm) For lær og semsket skinn. B9 Innrammede knapphull (Rettsøm) Med ekstra kutteområde for innrammede knapphull. B10 Automatisk knappisying Til isying av knapper. B11 Rundt snorhull For belter, blonder ol. B12 Dekorativt knapphull med motesøm For de este stofftykkelser. Knapphullsm. Fot /C Knapphullsm. Fot /C C Knapphullsm. Fot /C Knapphullsm. Fot /C Knapphullsm. Fot /C Knapphullsm. Fot /C A A - B Knapphullsm. Fot /C 1:12

13 C - Piktogramsømmer Piktogramplattsømmer for å programmere egne satengsømmer. D - Oldemorssøm Til tradisjonssømmer, vaffelsøm og sying på blonder og kanter. E - Quiltesømmer Sømmer til alle typer quilteteknikker. F - Applikasjonssømmer Til sying av applikasjoner med ulike effekter. BLI KJENT MED MASKINEN 1:13

14 G - Barnesømmer Sømmer som passer til barneklær og syprosjekter. H - Tungesømmer Lag borddetaljer og kast over kanter med nydelige tungesømmer. J - Tradisjonssøm Et utvalg av quiltesømmer til crazy patch-quilting og dekorsøm. 1:14

15 K - Omnigramsømmer Programmer disse sømmene i et ubegrenset antall kombinasjoner. Sømmene sys ut med sideveissømmer. Stingbredden kan være opptil 40 mm bred eller mer. L - Dekorsømmer For dekorsøm. M - Håndverksømmer For dekorsøm til pynt på hus idsarbeider. N - Motesømmer Motesømmer for dekorering av klær og tilbehør. BLI KJENT MED MASKINEN 1:15

16 S - 4-veissømmer For sying i ere retninger og stopping ved hjelp av friarmen. T - 8-veissømmer Rettsøm og forsterket rettsøm i åtte ulike retninger uten å rotere på stoffet. U - Mine sømmer Lagre dine egne personlig tilpassede sømmer og favorittsømmer og sømprogrammer. X - Spesialsømmer Sy spesialteknikker som knutesøm og kanting. Det kan være nødvendig med ekstrautstyr. Bruk hurtighjelpen for å få detaljert informasjon. 1:16

17 Z - Dekorative spisse plattsømmer Pyntesømmer med spiss plattsøm. Blokkbokstaver Blokkbokstaver med kontur Mesafont BLI KJENT MED MASKINEN 1:17

18 1:18 Monogram-bokstaver Cyrillic Hiragana

19 2OPPSTART

20 OPPAKKING 1. Plasser esken på et stødig, att underlag. Ta av maskinkofferten. Løft maskinen ut av esken og fjern den ytre emballasjen. 2. Fjern all annen innpakkingsemballasje samt plastposen. KOBLE TIL STRØMLEDNINGEN OG FOTREGULATOREN Blant tilbehøret nner du strømledningen og fotregulatoren. Merk: Kontroller at fotregulatoren er av typen FR5 (se på undersiden av fotpedalen) før du kobler den til. 1. Trekk ledningen ut av fotregulatoren. Koble til fotregulatorledningen i uttaket nede på høyre side av maskinen (1). 2. Koble strømledningen til det bakre uttaket nede på maskinens høyre side (2). 3. Slå på maskinen og lyset ved å sette på/av-bryteren til ON (3). OFF ON OPPBEVARING 1. Sett på/av-bryteren til OFF (3). 2. Trekk først ut ledningen fra kontakten i veggen, og deretter fra maskinen (2). 3. Trekk fotregulatorledningen ut av maskinen (1). Dra lett i ledningen og slipp. Ledningen vindes inn i fotregulatoren. 4. Legg alt tilbehøret i tilbehørsskuffen. Skyv skuffen på maskinen bak friarmen. 5. Plasser fotregulatoren i åpningen over friarmen. 6. Sett kofferten over maskinen. 2:2

21 FRIARM Skyv tilbehørsskuffen til venstre når du skal fjerne den for å bruke friarmen. Bruk friarmen for å gjøre det enklere når du skal sy bukseben og ermer. Sett tilbehørsskuffen på plass ved å skyve den inn på maskinen helt til den sitter på plass. SNELLESTIFTER Symaskinen har to snellestifter: en hovedsnellestift og en ekstra snellestift. Snellestiftene er egnet for alle typer tråd. Den justerbare hovedsnellestiften kan brukes både i liggende stilling (tråden hasples fra spolen) og i stående stilling (trådsnellen roterer). Bruk liggende stilling til vanlige sytråder og stående stilling til spesialtråd. LIGGENDE STILLING Sett en snellestopper og trådsnellen på snellestiften. Sørg for at tråden kommer ut øverst. Sett på en snellestopper til, som er litt større enn trådsnellen. Den ate siden av snellestopper skal trykkes fast mot snellen. Det skal ikke være noen åpning mellom snellestopperen og trådsnellen. STÅENDE STILLING Løft snellestiften opp og helt til høyre. Lås snellestiften i stående stilling ved å presse den forsiktig nedover. Sett på den store snellestopperen. Hvis du bruker spesialtråder eller sneller som er mindre enn den mellomstore snellestopperen, legger du snelle lt under trådsnellen for å forhindre at tråden vikles av for fort. Ved bruk av større sneller er det ikke nødvendig å bruke snelle lt. Du må ikke plassere en snellestopper oppå spolen da dette hindrer spolen i å rotere. Merk: Når snellestiften brukes i stående stilling, kan det være du må justere trådspenningen manuelt. EKSTRA SNELLESTIFT Den ekstra snellestiften brukes ved spoling fra en annen trådsnelle, eller for snelle nummer to når du syr med tvillingnål. Løft den ekstra snellestiften opp og til venstre. Skyv på den store snellestopperen. Hvis du bruker en snelle som er mindre enn den medium snellestopperen, plasserer du en snelle lt under trådsnellen. Dette forhindrer at tråden vikles av for fort. Ved bruk av store sneller skal ikke lten brukes. OPPSTART 2:3

22 TRÆING AV OVERTRÅDEN Kontroller at trykkfoten og nålen er i øverste stilling. 1. Plasser snellen og snellestopperen på snellestiften slik som beskrevet på side 2:3. 2. Snellestift i liggende stilling: Før tråden over og bak trådstrammeren (A) og under trådføreren (B). Snellestift i stående stilling: I stedet for å føre tråden opp over trådstrammeren (A), fører du den direkte under trådføreren (B) 3. Før tråden ned mellom trådspenningsbrikkene (C). 4. Fortsett træingen i den retningen pilene angir. Før tråden fra høyre når du trær inn i tildrageren (D). 5. Før tråden ned og bak den siste trådføreren like over nålen (E). E D C B A NÅLITRÆER Med nålitræeren kan du træ i nålen automatisk. Nålen må stå i øverste stilling for at du skal kunne bruke den innebygde nålitræeren. Vi anbefaler også at du senker trykkfoten. 1. Bruk håndtaket til å dra nålitræeren helt ned. Kroken på nålitræeren (G) svinger gjennom nåløyet. 2. Tråden skal gå bak kroken (F) og så under trådkroken (G). 3. La nålitræeren svinge forsiktig tilbake. Kroken trekker tråden gjennom nåløyet og danner en løkke bak nålen. Trekk ut løkken bak nålen. Merk: Nålitræeren er utformet for å brukes sammen med nåler. Du kan ikke bruke nålitræeren til 60-nåler eller mindre, vingnål, tvillingnål, trillingnål eller når ettrinnsknapphullsfoten er festet på. I tillegg nnes det noe tilbehør (tilleggsutstyr) som krever at nålen træs manuelt. F G Når du trær nålen manuelt, må du påse at nålen er trædd forfra og mot baksiden. Spoledekselet kan brukes som forstørrelsesglass for å gjøre itræingen enklere. G F 2:4

23 TRÆ I TVILLINGNÅLEN Erstatt synålen med en tvillingnål. Kontroller at trykkfoten og nålen er i øverste stilling. 1. Løft snellestiften opp og helt til høyre. Lås snellestiften i stående stilling ved å pressen den forsiktig nedover. Sett på den store snellestopperen. Hvis du bruker en snelle som er mindre enn den medium snellestopperen, plasserer du en snelle lt under trådsnellen. 2. Plasser den første trådsnellen på snellestiften. Snellen skal rotere med klokken når tråden hasples av snellen. 3. VENSTRE NÅL: Træ maskinen som beskrevet på side 2:4. Kontroller at tråden ligger mellom de venstre trådspenningsbrikkene (A). Træ i venstre nål manuelt. 4. Fell ut den ekstra snellestiften og sett på den store snellestopperen. Hvis du bruker en snelle som er mindre enn den medium snellestopperen, plasserer du en snelle lt under trådsnellen. 5. Plasser den andre trådsnellen på snellestiften. Snellen skal rotere mot klokken når tråden hasples av snellen. 6. HØYRE NÅL: Træ maskinen som forklart tidligere, men tråden skal nå ligge mellom de høyre trådspenningsbrikkene (A) og på utsiden av trådlederen (B). Træ i høyre nål manuelt. Merk: Aktiver og velg riktig nålbredde i syinnstillingene i SET Menu for å forhindre skader på nålen eller trykkfoten. A B TRÅDKUTTER Det er tre trådkuttere på maskinen. Den første er like ved spolespindelen (A) for å kutte tråden før og etter spoling. Den andre er ved siden av spoleområdet (B) for å kutte undertråden etter at den er satt i maskinen. Den tredje er på venstre side av maskinen (C) for å kutte over- og undertråden manuelt. Dra begge trådene inn i kutteren bakfra og forover, og dra hurtig nedover. A C TRÅDSENSOR Hvis overtråden ryker eller undertråden tar slutt, stanser maskinen og en dialogboksmelding vises på skjermen. Hvis overtråden ryker: Træ maskinen på nytt og trykk på OK i dialogboksen. Hvis undertåden tar slutt, erstatter du den tomme spolen med en full spole og fortsetter å sy. B OPPSTART 2:5

24 SPOLING SPOLE GJENNOM NÅLEN Kontroller at trykkfoten og nålen er i øverste stilling. 1. Sett en tom spole på spolespindelen oppå maskinen. Spolen kan bare settes på én vei, med logoen opp. Bruk bare originale spoler fra HUSQVARNA VIKING. 2. Træ maskinen med hovedsnellestiften i liggende stilling. Merk: Hvis trådsnellen er for stor til å plasseres i liggende stilling, utfører du spolingen som beskrevet under Spesialtråd for spoling nedenfor. 3. Før tråden opp fra nålen, under trykkfoten og opp til høyre, gjennom trådføreren (A). Merk: Bruk en metalltrykkfot ved spoling gjennom nålen. 4. Før tråden gjennom hullet i spolen innenfra og ut. 5. Skyv spolespindelen mot spolen for å spole. En dialogboksmelding vises på skjermen. Hvis du vil justere spolehastigheten, drar du pilen på glidestykket med pekepinnen. Stopp og start spolingen med skjermtastene. Hold fast i trådenden når du starter spolingen. Når spolen begynner å spole, kutter du over ødig tråd. Merk: Det er viktig at trådenden kuttes nær spolen. Når spolen er full, går spolespindelen tilbake og spolingen stopper automatisk. Dialogboksmeldingen lukkes. Fjern spolen og kutt tråden med trådkniven. A Merk: Når du bruker tidligere versjoner av HUSQVARNA VIKING -spoler som ikke har hull, vikler du tråden ere omganger rundt spolen for å komme i gang. Spole spesialtråder Vi anbefaler ikke bruk av spesialtråd som nylontråd eller annen elastisk tråd, metalltråder eller ate metalltråder ved spoling gjennom nålen. Du skal alltid spole disse trådene ved minimal hastighet. 1. Sett en tom spole på spolespindelen foran på maskinen. Spolen kan bare settes på én vei, med logoen opp. Bruk bare originale spoler fra HUSQVARNA VIKING. 2. Plasser den store snellestopperen og en ltbit under snellen på hovedsnellestiften som er i stående stilling. 3. Før tråden over trådstrammeren (B) og ned og rundt trådspenningsbrikken (C), og deretter gjennom trådføreren (D) som vist. 4. Se Spole gjennom nålen, trinn 4-5. B C D 2:6

25 SPOLING UNDER BRODERING ELLER SYING 1. Hev den ekstra snellestiften. Sett den store snellestopperen, ltbiten og trådsnellen på snellestiften. 2. Før undertråden rundt trådspenningsbrikkene (A) og gjennom trådføreren (B) som vist. 3. Før tråden gjennom hullet i spolen innenfra og ut. 4. Skyv spolespindelen mot spolen for å spole. En dialogboksmelding vises på skjermen. Hvis du vil justere spolehastigheten, drar du pilen på glidestykket med pekepinnen. Stopp og start spolingen med skjermtastene. Hold fast i trådenden når du starter spolingen. Når spolen er full, går spolespindelen tilbake og spolingen stopper automatisk. Dialogboksmeldingen lukkes. Fjern spolen og kutt tråden med trådkniven. A B Merk: Pass på at tråden ikke berører stopperen på den liggende snellestiften under spoling. Hvis den gjør det, setter du stopperen og trådsnellen høyere på den stående snellestiften. SETTE INN SPOLEN 1. Ta av spoledekselet ved å skyve det mot deg. 2. Sett spolen i spolehuset. Den kan bare settes i én vei, med logoen opp. Tråden skal ligge til venstre for spolen. Spolen vil da rotere mot klokken samtidig som tråden mates ut. 3. Sett ngeren på spolen slik at den ikke roterer, samtidig som du drar tråden stramt til høyre og deretter til venstre inn i spennfjæren (C) til den klikker på plass. 4. Fortsett å træ rundt (D) og til høyre for trådkniven (E). Sett på spoledekselet (F). Trekk tråden til venstre og kutt den (G) D G E C F BYTTE TRYKKFOT 1. Nålen skal stå i øverste posisjon. Trekk trykkfoten ned og mot deg. 2. Tilpass den tverrgående pinnen på foten til mellomrommet i trykkfotfestet. 3. Skyv foten inn i åpningen til den klikker på plass. OPPSTART 2:7

26 SKIFTE NÅLEN 1. Bruk hullet i multifunksjons-verktøyet til å holde nålen på plass. 2. Løsne nålskruen. 3. Fjern nålen. 4. Sett i ny nål ved hjelp av multifunksjonsverktøyet. Skyv opp den nye nålen, med den ate siden fra deg, til den støter i mot. 5. Stram til nålskruen. NÅLER Symaskinnålen har en sentral rolle for vellykket sømarbeid. Bruk kun nåler av god kvalitet. Vi anbefaler nåler fra systemet 130/705H. Medfølgende nålepakken inneholder nåler av de mest brukte størrelsene. Universalnål (A) Universalnåler har en lett avrundet spiss og leveres i ere ulike størrelser. Til vanlig sying i stoff av alle typer og tykkelser. Stretchnål (B) Stretchnåler har en spesial avskråning som hindrer at nålen hopper over sting dersom stoffet er elastisk. Til strikketøy, trikot, eece og semsket og syntetisk skinn. Brodernål (C) Brodernåler har en spesiell avskråning, en lett avrundet spiss og et litt større nåløye for å unngå skade på tråd og materialer. Brukes med metalltråd og andre spesialtråder til brodering og dekorsøm. A B C D E Denimnål (D) Denimnåler har en skarp spiss for å komme igjennom kraftige, ikke-elastiske stoffer uten å bøye nålen. Brukes til kanvas, denim, mikro ber. Vingnåler (E) Vingnålen har brede vinger på siden av nålen, som brukes til å lage hull i stoffet når du syr entredeux og andre faldsømmer på stoffer av natur ber. Merk: Bytt nålen ofte. Bruk alltid en rett nål med skarp spiss (F). En ødelagt nål (G) kan gjøre at sting hoppes over, nålen brekker eller tråden ryker. En ødelagt nål kan også skade stingplaten. Ikke bruk asymmetriske tvillingnåler (H) siden de kan skade symaskinen. F G H 2:8

27 TRÅDER Det nnes mange tråder på markedet i dag, som er utviklet for ulike formål. Vanlig sytråd Vanlig sytråd er laget av syntetisk materiale, bomull eller polyester dekket med bomull. Denne typen tråd brukes til å sy klær og syprosjekter. Brodergarn Brodergarn er laget av ulike typer bre: rayon, polyester, akryl eller metall bre. Disse trådene skaper et jevnt og blankt utseende, og brukes til broderier og annen dekorsøm. Bruk brodergarn som undertråd når du broderer. Den er tynn og bygger ikke opp under broderiet. Merk: Hvis du bruker metalltråd eller en at tråd når du broderer, kan det være du må bruke en nål med større nåløye og redusere broderhastigheten. Træ symaskinen med trådsnellen i stående stilling. Transparent tråd Transparent tråd, også kalt usynlig tråd, er en enkel, gjennomsiktig syntetisk tråd. Den brukes til quilting og annen dekorsøm. Træ symaskinen med trådsnellen i stående stilling. Spolen må spoles ved lav hastighet, og bare til den er halvfull. Merk: Enkelte stoffer har overskuddsfarge som kan føre til misfarging av andre stoffer eller av symaskinen. Denne misfargingen kan det være svært vanskelig eller umulig å fjerne. Fleece og jeansstoff, særlig rødt og blått, inneholder ofte overskuddsfarge. Hvis du tror at stoffet eller det ferdigsydde plagget inneholder mye overskuddsfarge, må du vaske det før du syr eller broderer på det, for å hindre at maskinen blir misfarget. STABILISERINGER Stabilisering som kan rives vekk Stabiliseringer som kan rives vekk brukes til ikke-elastiske stoffer. Legg stabiliseringen under stoffet når du syr dekorsømmer eller sett den rammen sammen med stoffet når du broderer. Riv vekk over ødig stabilisering etter at sømmen er ferdigsydd. Stabilisering som strykes på og rives av En stabilisering som strykes på og rives av er helt stabil, og den har en limside som strykes fast til stoffet. Den anbefales til strikketøy og alle elastiske stoffer. Smelt den til vrangen av stoffet før du syr dekorsøm eller setter stoffet i rammen. Riv vekk over ødig stabilisering etter at sømmen er ferdigsydd. Stabilisering som kan klippes av Stabilisering som kan klippes av, kan ikke rives av, så det over ødige materialet må klippes bort. Den anbefales til strikketøy og alle elastiske stoffer, særlig til brodering i ramme. Vannløselig stabilisering Vannløselig stabilisering legges oppå stoffet ved dekorering/brodering av veluriserte stoffer og stoffer med løkker som for eksempel frotté. Når du broderer hullsøm skal den ligge under stoffet. Legg syprosjektet i vann for å løse opp over ødig stabilisering. Den er tilgjengelig i ulike tykkelser. Oppløselig stabilisering Oppløselig stabilisering er et stabilt, løst vevd stoff som brukes til teknikker som for eksempel hullsøm og til å hekle av stoffkanten. Stabiliseringen fjernes med varme. Stabilisering med limside Stabilisering med limside brukes ved brodering i ramme, når stoffet er for tynt eller for lite til at du kan feste det i rammen. Fest stabiliseringen med limside med papirsiden opp. Fjern papiret og lim stoffet fast på limsiden. Riv vekk stabiliseringen med limside etter at sømmen er ferdigsydd. PICTOGRAM PEN Bruk en luft- eller vannløselig merkepenn til broderier og piktogrammer på alle typer stoff. Fargen forsvinner etter noen timer. Du kan også bruke kaldt vann for å fjerne merkene helt. Sørg for at alle merkene er fjernet før du stryker stoffet eller vasker det med såpe eller vaskemiddel. OPPSTART 2:9

28 USB-PORTER Symaskinen har to USB-porter: Én kobler symaskinen til datamaskinen, den andre kobler til enten USB embroidery stick eller tilleggsutstyret CD-stasjon, USB-hub eller mus. USB EMBROIDERY STICK Symaskinen leveres med en USB embroidery stick. Bruk USB embroidery stick til å lagre motiver og andre ler, eller til å ytte ler mellom datamaskinen og symaskinen. KOBLE TIL OG FRA USB-PORTEN Sett USB embroidery stick eller en annen enhet inn i den øvre porten. USB-kontaktene kan bare settes inn én vei ikke tving dem inn i portene! USB-kabelen som leveres med maskinen (P/N: ) skal kobles inn i den nederste porten. Ikke sett andre kabler inn i denne porten. Koble den andre enden av kabelen til datamaskinen. Merk: Installer Embroidery Machine Communication CD før du kobler maskinen til datamaskinen. Hvis du vil fjerne kabelen, trekker du USB embroidery stick eller kontakten på USB-kabelen forsiktig rett ut. OFF ON Bruke USB embroidery stick Ikonet for ekstern enhet i File Manager er kun aktivert når en ekstern enhet er koblet til USB-porten på maskinen. Ved lasting fra eller lagring på USB embroidery stick vises et timeglass på skjermen. Merk: Ikke fjern USB embroidery stick når timeglasset vises på skjermen, eller mens File Manager er åpen. Hvis du gjør det, kan lene på USB embroidery stick ta skade. Merk: USB embroidery stick kan stå i når du setter på kofferten igjen. Sørg for at USB-dekselet vender nedover. Ikon for ekstern enhet 2:10

29 KOBLE SYMASKINEN TIL DATAMASKINEN Maskinen leveres med en Embroidery Machine Communication CD (festet inne i det bakre omslaget på denne brukerhåndboken). Denne CD-en må installeres før symaskinen kobles til datamaskinen for første gang. Når programvaren på CD-en er installert, og symaskinen og datamaskinen er koblet sammen via USB-kabelen, kan du enkelt ytte motiv eller andre ler over til symaskinen. Merk: Datamaskinen må kjøre Windows XP eller Windows 7/Vista. 5D EMBROIDERY SOFTWARE Datamaskintilkobling Kommunikasjonsmodellen for brodermaskinen installeres automatisk. Dette er nødvendig for at du skal kunne bruke Send til-funksjonene i 5D Embroidery System-modulene, og Send ere i 5D Organizer. 5D QuickFont Lag skrifttype ler (.vf3) til sy- og brodermaskinen HUSQVARNA VIKING DESIGNER RUBY fra de este TrueType - eller OpenType -skrifttypene på datamaskinen. 5D Organizer Finn mønstrene og bildene dine på en enkel måte. Bla gjennom i ulike størrelser og skriv ut utvalgte grupper som komplette mønsterark eller minikataloger. Konverter motivene dine i de vanligste broderformatene, til bilder eller bakgrunnsbilde på datamaskinen din. Lag en personlig HTML-katalog med dine egne mønstre. INSTALLERE PROGRAMVAREN Hvis du har andre typer HUSQVARNA VIKING 5D Embroidery System Software, kan det være du må installere 5D Embroidery System 8.2-oppdateringen (eller en nyere versjon) i stedet for å installere kommunikasjonsprogramvaren for brodermaskinen. Deretter legger du til sy- og brodermaskinen HUSQVARNA VIKING DESIGNER RUBY fra Machine Manager i 5D Con gure, som beskrevet i trinn 5. Fortsett med å installere maskinvaredrivere (trinn 6), og registrer så maskinen. 1. Kontroller at brodermaskinen er koblet fra datamaskinen. 2. Kontroller at du er logget på datamaskinen med et brukernavn som er administrator på datamaskinen, og installer programvaren fra CD-en som følger med. 3. Sett inn CD-en. I Windows 7/Vista kan det være det vises en melding for automatisk avspilling, som spør hva du ønsker å gjøre med CD-en. Klikk på alternativet Run Menu.exe. Velg ønsket språk, og velg alternativet Installer kommunikasjonsprogramvar for brodermaskinen på menyen. 4. Følg instruksjonene i installasjonsveiviseren. Når du blir bedt om å angi installasjonskoden, skriver du inn følgende nummer: I 5D Con gure Wizard under MyMachines velger du maskintype: HUSQVARNA VIKING DESIGNER RUBY sy- og brodermaskin. Under Send 1 eller Send 2 velger du HUSQVARNA VIKING DESIGNER RUBY sy- og brodermaskin. Det anbefales at du angir at brodermaskinens kommunikasjonsmodul starter automatisk når du starter Windows. Merk: Du nner mer detaljert informasjon om installeringen og registreringen i oppstartsveiledningen for 5D Embroidery System, i mappen UserGuides på CD-en. INSTALLERE MASKINVAREDRIVERE OG KOBLE TIL BORDERMASKINEN Windows 7/Vista 6. I hovedmenyen på CD-en klikker du på Installer drivere-alternativet for din versjon av Windows 7/ Vista. Hvis følgende melding for brukerkontokontroll vises: Et program trenger din tillatelse til å fortsette, klikker du på Fortsett-knappen. 7. Det kan være at en sikkerhetsmelding vises i løpet av installasjonsprosessen, og spør om Vil du installere programvaren for denne enheten? Klikk på Installer for å fortsette. Klikk på Fullfør på den siste siden. 8. Når kan du koble brodermaskinen til datamaskinen. En melding vises, og du vil bli informert når brodermaskinen er klar til bruk. Windows XP 6. I hovedmenyen på CD-en klikker du på Installer drivere-alternativet for din versjon av Windows XP. Driverne er bare tilgjengelig for 32-bit Windows XP. 7. Hvis eksisterende drivere blir funnet i løpet av installasjonsprosessen, vil du få en melding om at drivere er fjernet og at datamaskinen må startes på nytt. Klikk på OK for å starte datamaskinen på nytt. Installeringen gjenopptas etter at datamaskinen er startet på nytt. 8. Mot slutten av installasjonen vil du bli bedt om å koble til brodermaskinen. Klikk på Fullfør på den siste siden. La programvare-cd-en for 5D Embroidery System stå i datamaskinen. 9. Veiviseren for ny maskinvare funnet vises. Velg Nei, ikke nå på den første siden, og klikk deretter på Neste. Velg Installer programvaren automatisk, og klikk deretter på Neste. Det vises en advarsel om at driverne ikke er signerte. Dette er normalt og behøver ikke vekke uro. Klikk på Fortsett likevel, og driverinstallasjonen fullføres automatisk. OPPSTART 2:11

30 Registrer deg umiddelbart for å få disse fordelene: Systemsjekk og tilgang til anbefalte oppdateringer for syog brodermaskinen DESIGNER RUBY på Internett (Smart Update). Følg instruksjonene på slutten av programvareinstallasjonens. Du kan også når som helst velge Registrer-tasten i 5D Con gure. Merk: Sy- og brodermaskinen DESIGNER RUBY må være koblet til og slått på, og brodermaskinens kommunikasjons modul må være aktiv for at du skal kunne registrere deg. SLIK STARTER DU PROGRAMMENE Snarveier på skrivebordet 1. Dobbeltklikk på snarveien til programmappen for 5D Embroidery System. Det vises en liste over programmene. 2. Dobbeltklikk på 5D Organizer, 5D QuickFont eller 5D Con gure for å starte det. Du kan også åpne moduler ved hjelp av startmenyen, under Start, Alle programmer, 5D Embroidery System. KOMMUNIKASJONSMODUL FOR BRODERMASKIN Kommunikasjonsmodulen for brodermaskinen må være aktiv ( eller ) for at du skal kunne bruke brodermaskinen sammen med datamaskinen. Ikonene nner du i nedre høyre hjørne på datamaskinskjermen. Hvis kommunikasjonsmodulen for brodermaskinen ikke er aktiv, kan den startes fra send-kategorien i 5D Con gure. SLIK OPPDATERER DU MASKINEN Sørg for å sjekke websiden på og/eller en autorisert HUSQVARNA VIKING -forhandler i nærheten dersom du vil ha oppdateringer og oppgraderingen til maskinen din, samt en oppdatert bruksanvisning. Instruksjoner for oppdatering 1. Åpne 5D Con gure og koble symaskinen til datamaskinen. Trykk på Smart Update 2. Følg instruksjonene på skjermen for å oppdatere maskinen. Merk: Maskinen må være registrert for at du skal kunne oppdatere. Oppdatere ved hjelp av HUSQVARNA VIKING USB Embroidery stick Gå til webområdet for HUSQVARNA VIKING på for å nne informasjon om tilgjengelige oppdateringer. Følg oppdateringsveiviseren for å klargjøre USB Embroidery stick for oppdateringen. Sett maskinen i oppdateringsmodus ved å trykke på og holde inne Trykkfot opp og ekstraløft-tasten og Nålstopp oppe / nede-tasten mens du slår på maskinen. Følg instruksjonene på symaskinskjermen for å oppdatere fra USB Embroidery stick. Når oppdateringen er fullført, startes maskinen på nytt automatisk. Vise og skrive ut PDF-veiledninger Hvis du vil se alle referanseguidene og prøveguidene for 5D Embroidery System Software, går du til Start, Alle programmer, 5D Embroidery System, og deretter velger du Referanseguider eller Prøveguider. Velg relevant mappe, og velg deretter ønsket PDF-guide. Dobbeltklikk på det aktuelle navnet for å starte den relevante.pdf- len hvis du har Adobe Acrobat installert på datamaskinen. Du kan installere Acrobat Reader ved å sette inn 5D Embroidery System CD-en og velge dette alternativet på menyen som vises. 2:12

31 3INNSTILLINGER OG FUNKSJONER

32 I denne delen av bruksanvisningen nner du en veiledning til de grunnleggende innstillingene og funksjonene på maskinen. Lær om hvordan du navigerer gjennom funksjonene og innstillingene på den interaktive skjermen, og hvordan du bruker funksjonstastene på maskinens syhode. Du nner detaljerte beskrivelser av symbolene og funksjonene som du nner på den interaktive skjermen i henholdsvis symodus, brodermodus og File Manager i separate kapitler. INTERAKTIV BERØRINGSSKJERM I FARGER Skjermen er veldig enkel å bruke. Bare trykk på den med pekepinnen for å gjøre et valg. VANLIGE IKONER/FUNKSJONER Ikonene og funksjonene nedenfor brukes ofte på skjermen. OK Bekrefter innstillinger eller endringer og går tilbake til forrige vindu. AVBRYT Avbryter innstillinger eller endringer og går tilbake til forrige vindu. TRYKK OG HOLD INNE Noen ikoner har ere funksjoner, og er markert med en pil i nedre høyre hjørne. For å få tilgang til disse funksjonene, trykker du og holder inne på ikonet i noen sekunder. VERKTØYLINJE På denne verktøylinjen nner du startmenyikonet, ikonet for sy-/brodermodus og hurtighjelpikonet. Startmeny Sy-/brodermodus Trykk og hold inne STARTMENY Trykk på startmenyikonet for å åpne den utvidede verktøylinjen. Den utvidede verktøylinjen brukes til å velge og aktivere forskjellige vinduer. Les mer om den utvidede verktøylinjen på neste side. Hurtighjelp SY-/BRODERMODUS Bytt mellom symodus og brodermodus ved å bruke ikonet for sy-/brodermodus. Ikonet for aktiv modus er markert og forstørret. Symodus brukes til vanlig sying (se kapittel 4 og 5) og brodermodus til brodering. Når du går inn i brodermodus, er broderiredigering aktiv. Her kan du endre motivets utseende (se kapittel 7). Når du skal brodere motivet, går du fra broderiredigering til sying av broderi ved å trykke på GO!-ikonet nederst i høyre hjørne av den interaktive skjermen (se kapittel 8). Symodus Brodermodus 3:2

33 HURTIGHJELP Trykk på hurtighjelp-ikonet i øvre høyre hjørne på skjermen. Ikonet begynner å blinke og indikerer at hurtighjelpen er aktiv. Trykk på ikonet og den delen av skjermen du ønsker informasjon om. En dialogboks vil komme med en kort forklaring. Trykk på OK for å lukke dialogboksen og gå ut av hurtighjelp. Når en USB- mus er tilkoblet, er det enda enklere å bruke den innebygde hurtighjelpen. Plasser markøren over ikonet du ønsker å vite mer om, og høyreklikk på musen. Hurtighjelpen kommer opp umiddelbart. UTVIDET VERKTØYLINJE Trykk på startmenyikonet for å åpne den utvidede verktøylinjen. Når den utvidede verktøylinjen er åpen, kan du aktivere de ulike funksjonene. Trykk på funksjonen du vil aktivere og utfør justeringene. Utseende på den utvidede verktøylinjen vil endre seg alt etter om det er symodus eller brodermodus som er aktiv (Designmeny og EMBROIDERY ADVISOR er bare tilgjengelig i brodermodus). Designmeny Skriftmeny Sømmeny Sømmenyer Undermenyer for sømmer Informasjon SET Menu File Manager EMBROIDERY ADVISOR SØMMENY Når du åpner denne menyen, nner du ere ulike sømmenyer i rullegardinlisten (sømmene er beskrevet i kapittel 1). SLIK VELGER DU EN SØM For å velge en søm, må du først velge en sømmeny. For hver meny er det en eller ere undermenyer. Det vises en liste over sømmer for hver undermeny. Velg en søm ved å trykke på den. SKRIFTMENY VELGE EN SKRIFTTYPE Trykk på skriftmeny-ikonet. Da vises rullegardinlisten i skriftmenyen. Både sømskrifttyper og broderiskrifttyper vises i brodermodus. Velg en teksttype ved å trykke på den. Brukt rullefeltet for å se ere teksttyper. Når en broderiskrifttype er valgt, åpnes broderitekstredigering automatisk. Du kan velge ulike størrelser på hver teksttype. Når en broderiskrifttype er valgt, kommer du automatisk til programmeringsmodus. Merk: Broderiskrifttyper vises bare hvis brodermodus er aktiv. INNSTILLINGER OG FUNKSJONER 3:3

34 Designmeny SET Menu File Manager EMBROIDERY ADVISOR DESIGNMENY (Bare aktiv i brodermodus) VELGE ET MOTIV Åpne broderier ved å velge blomsterikonet på den utvidede verktøylinjen. Velg et broderimotiv ved å trykke på det. Bruk rullefeltet til å bla gjennom ere motiver. EMBROIDERY ADVISOR (Bare aktiv i brodermodus) EMBROIDERY ADVISOR -funksjonen anbefaler nålen, stabiliseringen og tråden som passer best for stoffet du arbeider med. Trykk på stofftypen du vil brodere på og følg anbefalingene. EMBROIDERY ADVISOR -funksjonen gir deg også tips når du broderer på spesialstoffer eller bruke spesialtråder. Trykk på OK for å lukke EMBROIDERY ADVISOR -funksjonen. FILE MANAGER File Manager gjør det mulig for deg å legge til, ytte, fjerne og kopiere motiver, skrifttyper og søm ler på en enkel måte. Last inn motiver eller lagre motivene i det innebygde minnet, på eksterne enheter som er koblet til USB-portene, på datamaskinen din eller USB embroidery stick. Trykk på og hold inne en mappe for å åpne den. Du kan velge ere motiver samtidig. Trykk på motivene du vil åpne, og deretter trykker du på og holder inne (se side 3:2) det sist valgte motivet. Alle motivene som du har valgt, åpnes i broderiredigering. Lær mer om File Manager i kapittel 9. 3:4

35 SET MENU I SET Menu kan du oppheve automatiske innstillinger og justere søminnstillingene, syinnstillingene, maskininnstillingene, lydinnstillingene og skjerminnstillingene slik at de passer for deg. Trykk på ikonene for å aktivere en funksjon eller for å åpne en liste med valgalternativer. Når du endrer sy-, maskin-, lyd- eller skjerminnstillingene, lagres innstillingene når du slår av maskinen. Unntaket er transportøralternativene i syinnstillingene, som alltid settes til Auto når du slår på maskinen (se Transportøralternativer, side 3:7). Hvis du gjør endringer i søminnstillingene, lagres ikke endringene etter at du har slått av maskinen. Syinnstillinger Søminnstillinger Skjerminnstillinger Lydinnstillinger Maskininnstillinger Panorer SØMINNSTILLINGER (bare aktiv i symodus) I vinduet for søminnstillinger kan du angi trykkfotpress og balansere en søm eller et knapphull. Disse innstillingene gjelder bare for den valgte sømmen. Hvis du velger en annen søm, eller hvis du velger samme søm én gang til, settes søminnstillingene tilbake til standardinnstillingene. Standardnummeret er svart. EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM trykkfotpress Ved hjelp av trykkfotpresset vil maskinen registrere tykkelsen på stoffet, broderiet eller sømmen slik at maskinen syr mykt og jevnt med perfekt og jevn stoffmating. Trykk på + for å øke eller for å redusere presset fra trykkfoten på stoffet. Balansekontroller Når du syr på spesielle stoffer eller bruker en spesiell teknikk, kan det være at du må justere sømbalansen noe. Begynn med å sy en søm på en stoffrest, med stabilisering under. Velg søminnstillinger i SET Menu. Endre bildet av sømmen på skjermen slik at det stemmer med eksempelet du har sydd. Bruk ikonene + og -. Få sømmen på skjermen til å se ut som den ubalanserte utsyingen din. Når du nå begynner å sy igjen på det samme stoffet, vil balansen være rett. Maskinen balanserer sømmen for deg. Merk: Buk panoreringsikonene. Med panoreringsfunksjonen kan du se hele sømmen. Balanser bredde Trykkfotpress Balanser lengde INNSTILLINGER OG FUNKSJONER 3:5

36 SYINNSTILLINGER Tvillingnål Trykk på tvillingnålikonet for å få opp en liste over tvillingnålutvalg. Når du har valgt størrelsen på nålen, begrenses bredden for alle stingene i forhold til den valgte tvillingnålstørrelsen for å hindre at nålen brekker. Innstillingen holder seg slik helt til du velger vekk tvillingnålbredden. Når du har valgt tvillingnålstørrelse, vises en dialogboks når du slår på maskinen. En dialogboks vil si fra når du velger en søm som er for bred for valgt tvillingnålstørrelse. Stingbredden på stingene justeres automatisk, slik at den passer med tvillingnålen. Velg vekk tvillingnål for å gå tilbake til normal sying. Sikring sømbredde Velg sikring sømbredde-funksjonen når du bruker en stingplate for rettsøm eller en trykkfot for rettsøm. Nålposisjonen er låst i midtstillinge for alle sømmer for å forhindre skader på nålen, trykkfoten eller stingplaten. Når du slår på symaskinen med disse innstillingene aktivert, og for hvert sømvalg bortsett fra rettsøm, vil en dialogboks informere deg om at den er stilt inn til rettsøm. Velg bort sikring sømbredde for å gå tilbake til normal sying. Merk: Tvillingnål og sikring sømbredde kan ikke brukes samtidig. Selektiv trådkniv, auto Velg Selektiv trådkniv, auto i syinnstillingene for å aktivere funksjonen. Tråden kuttes automatisk og trykkfoten heves ved fargeendring, når broderingen er fullført eller når du har gjort ferdig et knapphull. Når dette er valgt bort, blir ikke tråden kuttet automatisk. 3:6

37 Automatisk kutt hoppesting Denne maskinen har funksjonen Automatisk kutt hoppesting. Funksjonen gjør at du sparer tid på klipping etter at broderiet er ferdig. Standardinnstillingen er på. Mens du broderer vil maskinen klippe overtråden til hoppestinget og dra trådenden til undersiden av stoffet. Merk: Maskinen kutter også tråden etter at du har skiftet til en ny farge. Hold trådenden når du starter å brodere igjen, så kan du lett fjerne trådenden når den kuttes. Ikke alle motiver er programmert for automatisk kutting av hoppesting. Klippekommandoer for hoppesting kan legges til ethvert motiv ved å bruke 5D Software. Noen brodermønstre du kjøper kan ha klippekommandoer i seg. Du kan sjekke om motivet inneholder klippekommandoer ved å åpne motivet i 5D Stitch Editor og se etter symbolet for klippekommando. Merk: Hvis både forsiden og baksiden av broderiet vil være synlig, slår du av automatisk kutting av hoppesting og kutter trådene manuelt. Trykkfotløft Når dette er valgt, er trykkfotløft aktivert. Trykkfoten heves til dreiehøyde når du for eksempel stopper for å sy med nålen i ned-posisjon. Når dette er valgt bort, vil trykkfoten være senket, selv om maskinen stopper mens nålen er nede eller etter at en tråd er kuttet. FIX Auto Når FIX Auto er aktivert, startes sømmen med FIXsting. Hvis det ikke er aktivert, bruker du FIX-tasten foran på maskinen til å kse sømmen eller avbryte FIX i begynnelsen av sømmen. Transportøralternativer Trykk for å åpne en hurtigmeny med tre alternativer. Standardinnstillingen er Auto (anbefales). Auto velges alltid når du slår på maskinen. Maskinen hever eller senker transportøren automatisk, avhengig av sømmen som er valgt. Transportøren er for eksempel senket når du syr fast knapper og når du syr frihåndssøm og broderier. Transportøren senkes også automatisk når du bruker trykkfot med ekstra løft. Når du velger en ny søm, heves transportøren automatisk på nytt når du begynner å sy. Velg Opp for å angi at transportøren skal heves ved all sying. Velg Ned for å angi at transportøren skal senkes ved all sying. INNSTILLINGER OG FUNKSJONER 3:7

38 MASKININNSTILLINGER Innstillingene som gjøres på skjermen, lagres når maskinen slås av. Språk Trykk på språkikonet for å vise tilgjengelige språk. Velg ønsket språk ved å trykke på det. Eiers navn Trykk på eiers navn.ikonet for å åpne et skjermbilde der du kan legge inn navnet ditt. Timer Timeren viser total sy- og broderingstid på maskinen. Trykk på ikonet for å nullstille timeren. Rammeutvalg Trykk på ikonet for rammevalg og velg rammene du eier. Når du laster inn motivet første gang, velger maskinen rammen som passer best blant de du har lagt til i rammeutvalget. Defragmentere symaskinminnet Enkelte ganger må du defragmentere minnet for å optimere sy- og brodermaskinens ytelse. En dialogboks vises når dette er nødvendig. Når du skal defragmentere maskinen, går du til maskininnstillingene i SET Menu, og klikker på Defragmenter symaskinminnet. Det kan ta opptil 45 minutter å fullføre defragmenteringen. Trådprodusent Trykk for å velge ønsket trådprodusent. Du kan velge mellom Gütermann Sulky og Robison-Anton. Fargekodene fra den valgte trådprodusenten brukes når du endrer farger i et motiv, eller når du lager et nytt motiv med sømmene på maskinen. Merk: Selv om du endrer trådprodusentinnstillingen, vil ikke fargene i eksisterende motiver bli automatisk konvertert fra den ene trådprodusenten til den andre. Utjevning av trådspenning Hvis du syr eller broderer regelmessig på et spesielt stoff, eller bruker spesialtråd, eller hvis du nner ut at trådspenningen må justeres for de este sømmer eller broderier, kan du endre den vanlige trådspenningsinnstillingen for brodering og/eller sying. Trykk på Utjevning av trådspenning Juster glidebryterne for å øke eller redusere trådspenningen for alle sømmer og/eller broderier på generell basis. Standard innstilling er Normal. Hvis den vanlige trådspenningen er endret i Utjevning av trådspenning, vil symbolet i trådspenningskontrollen i symodus og utsying av broderi være rødt i stedet for svart. Merk: Ta kontakt med din autoriserte HUSQVARNA VIKING -forhandler hvis det oppstår problemer med trådspenningen som du ikke kan løse ved hjelp av Utjevning av trådspenning. 3:8

39 Trykkfot Q til brodering Trykkfot Q anbefales alltid til brodering. Hvis du bruker en annen type trykkfot, for eksempel trykkfot R, må du deaktivere trykkfot Q for brodering. Trykkfothøyde ved brodering Juster høyden på trykkfoten i utsying av brodermodus. Noen broderier bygger opp under trykkfoten. Dersom det ikke er nok plass mellom trykkfoten og broderiet vil overtråden bygge løkker på undersiden av broderiet. Forandre trykkfotens høyde gradvis, inntil broderiet beveger seg fritt under trykkfoten. Trykkfothøyde ved brodering LYDINNSTILLINGER Du kan endre lydinnstillingene på maskinen slik at du mottar lydvarsler i ulike situasjoner. Velg hvilken lydfunksjon du vil endre. Velg så lyden du ønsker å spille av ved å trykke på ikonet. Du vil kunne høre en forhåndsavspilling av lyden når du trykker på lydikonet. Hver varslingsfunksjon kan ha en egen lyd. Lukk dialogboksen ved å trykke på OK. Gjenta lyd Når funksjonen er aktivert, gjentas signalet for enkelte varslinger- og dialogboksmeldinger helt til det avbrytes. Volum Du kan justere volumet med glidebryteren. Alle lydinnstillingene blir påvirket hvis voluminnstillingen endres INNSTILLINGER OG FUNKSJONER 3:9

40 SKJERMINNSTILLINGER Trykk på Skjermjustering Når du trykker på ikoner på skjermen, kan det være at skjermen må kalibreres for å tilpasses trykket ditt. Trykk for å åpne et vindu for kalibrering av Touch-skjermen. Følg instruksjonene på skjermen for å kalibrere den. Låse skjermen Hvis du kommer borti skjermen og dermed endrer søm eller innstilling mens du syr, kan du låse skjermen. Når skjermen er aktivert, låses skjermen automatisk hver gang den er inaktiv i ti sekunder. En dialogboks vises på skjermen, og den vil være låst til du har trykket på OK i dialogboksen. Skjermsparer Når dette alternativet er aktivert, vises oppstartsskjermbildet på skjermen ti minutter etter siste berøring. Berør skjermen eller en av tastene for å aktivere skjermen igjen. INFORMASJONSMENY Bruk informasjonsmenyen for lett å få opp opp hjelpetema og -informasjon. Infomenyen er en innebygd, forkortet versjon av brukerhåndboken. Når du trykker på infomeny-ikonet på verktøylinjen, kan du velge mellom re alternativer: Indeks, kategori, Min info og tekst. Bla gjennom emnene ved hjelp av pekepinnen på skyveren på høyre side av skjermen. Venstre pil i nedre venstre hjørne åpner forrige side. Høyre pil bringer deg til neste side (hvis det nnes en slik). Indeks Indeksen viser hjelpeemnene i alfabetisk rekkefølge. Kategori Kategori viser hjelpeemnene delt inn i kategorier som følger strukturen i brukerhåndbokens innholdsliste. Min informasjon Min info inneholder eiers navn, informasjon om maskinens programvare samt serienummeret. Tekst Du kan åpne og lese tekst- og html- ler på maskinen. Du må gå til File Manager og trykke på Mine ler for å kunne åpne en tekst l eller HTML- l. Trykk og hold inne på len du vil åpne. Denne len åpnes da i tekstvisning. Den blir værende der så lenge maskinen er slått på. 3:10

41 FUNKSJONSTASTER (funksjoner i brodermodus står i parentes) Speed - og + STOP ( Ensfarget) FIX ( Tråkle) Revers Start/Stop Selektiv trådkniv Nålstopp oppe/nede (trådkutt-/klippeposisjon) Trykkfot opp og ekstraløft Trykkfot ned og dreie SPEED + OG - Alle sømmene på symaskinen og hver rammestørrelse har en forhåndsinnstilt, anbefalt sy-/broderhastighet. Trykk på Speed + eller Speed for å øke eller redusere maksimalt tillatt sy-/broderhastighet. Hvis du trykker på Speed når du ikke syr/broderer, vil en hurtigmeny på skjermen vise den innstilte hastigheten. Du kan stille inn hastigheten ved å berøre glidebryteren i hurtigmenyen. Hvis du endrer hastigheten mens du syr/broderer, vises ikke hurtigmenyen. Når du syr med metalltråder, eller når du syr på tynne stoffer, må hastigheten reduseres for best mulig resultat. STOP ( ENSFARGET) Symodus Velg STOP for å avslutte en søm. Maskinen fester tråden og stopper automatisk når en søm eller en sømrapport er ferdig sydd. Når STOP er valgt, vises bare én søm på den interaktive skjermen. STOP-tasten lyser når du trykker på den. Velg STOP på nytt for å avbryte eller velge en ny søm. Lyset i STOP-tasten slokner. STOP-funksjonen kan programmeres, se kapitlet om programmering. STOPfunksjonen avbrytes når sømmen er ferdig. Brodermodus Trykk på STOP for å fjerne stopp for fargeendringer og lage et ensfarget broderi. Se kapitlet Sy broderi. FIX ( TRÅKLE) Symodus FIX brukes for å feste en søm. FIX aktiveres automatisk når du velger en søm, bruker den selektive trådkniven, velger designomstart, STOP eller når du trykker på FIX mens du syr. I begynnelsen syr maskinen noen få festesting, og fortsetter siden med den valgte sømmen. Hvis du trykker på FIX når du syr, vil maskinen sy noen få festesting og stoppe automatisk. FIX-tasten lyser når funksjonen er aktiv. Trykk på den lysende tasten for å slå av funksjonen. FIX-funksjonen kan programmeres, se kapitlet om programmering. Merk: FIX Auto kan avbrytes i SET Menu (se side 3:7). Det sys ingen festesting hvis ikke du velger FIX-tasten på maskinen. Brodermodus Trykk på FIX for å tråkle en markering rundt broderiet eller for å tråkle stoffet til stabiliseringen. REVERS Trykk på revers-tasten én gang før du begynner å sy hvis du vil ha fast bakoversømstilling. Indikatoren for bakoversøm lyser, og maskinen syr bakover helt til å du trykker på knappen igjen. Hvis du trykker på reversknappen mens du syr, syr maskinen bakover så lenge du holder knappen inne. Bakoversømsindikatoren lyser opp når du trykker på reversknappen. Bakoversøm brukes også når du syr knapphull, stoppesømmer og spiss plattsøm for å bevege deg mellom delene av sømmen. Reversknappen har ingen funksjon i brodermodus. INNSTILLINGER OG FUNKSJONER 3:11

42 Speed - og + STOP ( Ensfarget) FIX ( Tråkle) Revers Start/Stop Selektiv trådkniv Nålstopp oppe/nede (trådkutt-/klippeposisjon) Trykkfot opp og ekstraløft Trykkfot ned og dreie SELEKTIV TRÅDKNIV Symodus Trykk på selektiv trådkniv-tasten og maskinen kutter overog undertråden, hever trykkfoten og nålen, og aktiverer FIX-funksjonen for neste oppstart. Du kan kutte tråder i enden av en søm eller et sømprogram ved å trykke på den selektive trådkniven mens du syr. Tasten begynner å blinke og viser at det er kommet en forespørsel om et kutt. Når sømmen eller sømprogrammet er fullført, kuttes overtråden og undertråden. Funksjonen kan programmeres, se kapitlet om programmering. Merk: Maskinen kutter trådene automatisk etter enkelte sømmer, for eksempel ved ferdiggjøring av et ettrinns-knapphull. Den automatiske funksjonen for den selektive trådkniven kan avbrytes i SET Menu, se side 3:6. Brodermodus Den selektive trådkniven kutter trådene automatisk og hever trykkfoten. Ved slutten av en fargeblokk kuttes bare overtråden. Når motivet er ferdig, kuttes både over- og undertråden automatisk. NÅLSTOPP OPPE/NEDE (TRÅDKUTT-/ KLIPPEPOSISJON) Symodus Trykk på nålstopp oppe/nede-tasten for å bevege nålen opp eller ned. Den innstilte nålstopp-posisjonen endres samtidig. Denne funksjonen stiller også inn nålposisjonen opp eller ned når du stopper syingen. Du kan også trå forsiktig på fotregulatoren for å heve eller senke nålen når du stopper syingen. Brodermodus Maskinen ytter rammen fremover, mot deg, slik at det er enkelt å kutte trådene. EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM - FUNKSJONEN Takket være EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM funksjonen registrerer trykkfoten kontinuerlig tykkelsen på stoffet, broderiet eller sømmen og syr mykt og jevnt med perfekt stoffmating. Gå til SET Menu, syinnstillingene hvis du vil se innstillingen for trykkfotpresset for det valgte stoffet og justere trykkfotpresset. TRYKKFOT OPP OG EKSTRALØFT Symodus Trykk på trykkfot opp for å heve trykkfoten. Trykk på tasten én gang til, så går trykkfoten ekstra høyt og transportøren senkes automatisk, slik at det blir enkelt å få tykke stoff under trykkfoten. Brodermodus Trykk på trykkfot opp og ekstra løft for å løfte trykkfoten til øvre posisjon. Trykk én gang til og trykkfoten heves til ekstra løft for å gjøre det lettere å sette inn eller fjerne rammen. TRYKKFOT NED OG DREIE Trykkfoten senkes automatisk når du begynner å sy/ brodere. Symodus Trykk på trykkfot ned og dreie-tasten, da senkes trykkfoten helt ned. Maskinen holder stoffet fast. Trykk på trykkfot ned igjen for å oppnå dreieposisjon. Brodermodus Trykk på trykkfot ned-tasten for å senke trykkfoten til yt -posisjonen for broderi. START/STOP Trykk på denne tasten når du vil starte og stoppe maskinen uten å bruke fotregulatoren. Trykk på START/STOP for å starte opp, og trykk deretter en gang til for å stoppe. 3:12

43 4SY

44 SYMODUS I symodus kan du velge hvilke sømmer du vil bruke, og justere og sy sømmene de valgte sømmene. Sømmen du har valgt vil vises i full størrelse i sømfeltet. Anbefalinger og maskininnstillinger vil vises øverst. Du kan også gå til programmeringsmodus for å lage dine egne sømprogrammer. Les mer om hvordan du programmerer sømmer i kapitlet om programmering. SYMODUS OVERSIKT OVER IKONER Startmeny Sy-/brodermodus Hurtighjelp Anbefalt stabilisering Anbefalt nål Valgt søm Anbefalt trykkfot Sømstart Trådspenning Sømvalgsområde Speilvending i lengden Stinglengde Speilvending sideveis Stingbredde Exclusive SEWING ADVISOR Extended SEWING ADVISOR Navn på sømmeny Bla gjennom menyer Programmere Stoff Syteknikk ALT ikon Designomstart Frihåndstråkling Lagre i Mine sømmer 4:2

45 EXCLUSIVE SEWING ADVISOR Din nye symaskin er utstyrt med HUSQVARNA VIKING s Exclusive SEWING ADVISOR -funksjon. Den er alltid aktiv og er plassert nederst på den interaktive skjermen. Når du begynner på et prosjekt, trykker du på stofftype og kvalitet og velger deretter den teknikken du ønsker å bruke. Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen stiller inn egnet søm, stinglengde og -bredde, syhastighet, trådspenning og trykkfotpress for prosjektet. Sømmen vises på skjermen med anbefalinger for trykkfot og nål. Der ser du også en Extended SEWING ADVISOR funksjon med tekst. Trykk på symaskinikonet for å åpne Extended SEWING ADVISOR -funksjonen. VELGE STOFF Vevd (ikke-elastisk) eller strikket (elastisk) Forskjellen mellom vevde og strikkede stoffer er trådenes sammenføyning. Vevde stoffer er laget av to trådsystemer, varpen på langs og veften på tvers, som danner rette vinkler. Et strikket stoff er laget av ett trådsystem som er ettet sammen. Dette stoffet er vanligvis elastisk. Som en generell regel skal man velge ikke-elastisk for faste kvaliteter uten elastikk, og elastisk for stoffer som er elastiske. Anbefalte stoffer A IKKE-ELASTISK, TYNT: chiffon, organsa, batist, silke, chinz osv. B IKKE-ELASTISK, MEDIUM: lerretsvev, vattert stoff, ullcrepe, bomullsstoff osv. C IKKE-ELASTISK, KRAFTIG: denim, ull i dresser og kapper, kanvas, frotté osv. D ELASTISK, TYNT: charmeuse, trikot, nylon, tynn jersey osv. E ELASTISK, MEDIUM: dobbeljersey, velur, trikot osv. F ELASTISK, KRAFTIG: tykk ull, eece osv. Skinn og plast Skinn er dyrehud der pelsen er fjernet. Skinn kan være glatt eller semsket, og er litt elastisk. G SKINN: for semsket og glatt skinn. Plast er et syntetisk stoff som ofte har vevd stoff på vrangen. Plast kan være glatt eller mønstret, og enkelte plastkvaliteter er elastiske. H PLAST: for plast og semsket og syntetisk skinn. Ikke-elastisk stoff Skinn Strikket stoff Plast SY 4:3

46 SYTEKNIKKER 1 SY SAMMEN: syr sammen to stykker stoff. 2 KASTE OVER: kaster over stoffkantene for å hindre at de frynser seg, og for å få dem til å ligge att. 3 SY SAMMEN/KASTE OVER: syr sømmen og kaster over kanten samtidig. 4 TRÅKLE: en midlertidig søm for å sy sammen plagg, samt til rynking og merking. 5 USYNLIG FALDSØM: lager en usynlig søm i kanten på en brett. Anbefales ikke for tynne stoffer eller for skinn/plast. Maskinen velger selv den beste sømmen for stoffet du har valgt. 6 FALDSØM: velger synlig faldesøm eller stikninger etter hva som passer best for stoffet du har valgt. 7 KNAPPHULL: Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen velger det knapphullet som passer best for stoffet du arbeider med. 8 KNAPP: til isying av knapper. Merk: Hvis du velger en uegnet kombinasjon (for eksempel ikkeelastisk tynt usynlig faldsøm), piper maskinen og syteknikkene velges ikke. Sømmen kan imidlertid fortsatt sys, men symaskinen anbefaler det ikke. EXTENDED SEWING ADVISOR Extended SEWING ADVISOR -funksjonen identi serer hvert ikon med tekst. Åpne det ved å trykke på Extended SEWING ADVISOR -ikonet. Velg ønsket stoff og syteknikk ved å trykke på tastene. Sømmen som er valgt av Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen og innstillingene for denne vises til venstre, og du kan justere bredden, lengden og speilvende bildet ved hjelp av tastene. Trykk på OK for å gå tilbake til sømvisningen. Startmeny File Manager VELGE EN SØM For å velge en søm må du trykke på den aktuelle sømmen i sømvalgsområdet. Du kan bruke pilen under stingene til å bla gjennom alle stingene. Navnet og nummeret til undermenyen som er valgt, vises nederst i sømvalgsområdet. Trykk på startmenyen og deretter på sømmeny-ikonet på den utvidede verktøylinjen for å åpne en bestemt meny. Da vises det en utvidet meny der du kan velge mellom ulike menyer. Noen av menyene har undermenyer. Trykk på en meny-/undermenytast for å vise sømmene i sømvalgsområdet. Mine sømmer - meny U I meny U nner du dine egne sømmer og sømprogrammer. Se kapittel 5 for informasjon om hvordan du lagrer et program eller en justert søm i Mine sømmer. Sømmeny Undermeny Lagre i Mine sømmer 4:4

47 Laste en søm fra en annen plassering Last inn sømmer som du har lagret i File Manager eller på andre plasseringer. Trykk på File Manager-ikonet på den utvidede verktøylinjen. File Manager-vinduet åpnes. Finn ønsket søm og trykk og hold inne eller trykk på OK for å laste den inn. SØMINNSTILLINGER Maskinen vil selv stille inn de beste innstillingene for hver valgt søm. Du kan selv justere den valgte sømmen. Endringene påvirker bare sømmen som er valgt. Innstillingene du endret vil gå tilbake til standard når du velger en ny søm. Innstillingene du endret lagres ikke automatisk når du slår symaskinen av. Lagre den justerte sømmen i Mine sømmer (se kapittel 5 om programmering). Hva er et sting? Et sting er et enkelt sting som i rettsøm, eller to individuelle sting som i sikksakk. Et sting er også hele stinget satt sammen av det totale antallet individuelle sting som trestingssikksakk eller dekorsøm. ALT Kontrollene på skjermen kan forandre seg avhengig av hvilken søm du har valgt. Noen sømmer har mer enn to kontroller. Da vises ALT-tasten. Når du trykker på ALTtasten endres den ene eller begge kontrollene. Pilene ved siden av ALT-tasten indikerer hvilken som endres. Trykk på ALT-tasten på nytt for å gå tilbake til de opprinnelige kontrollene. Nedenfor nner du en beskrivelse av de ulike kontrollene som kan vises når du velger en søm. Designomstart Hvis du stopper syingen midt i en søm, trykker du på designomstart for å begynne å sy i begynnelsen av sømmen. Sømmen eller sømprogrammet husker eventuelle spesialinnstillinger. Trådspenning Trykk på + for å øke spenningen og - for å minke. For å få penest mulig søm og best slitestyrke, bør du sjekke at spenningen på overtråden er korrekt, det vil si at trådene møtes jevnt mellom de to stof agene ved vanlig sying. Dersom undertråden vises på oversiden av stoffet, er spenningen for stram. Reduser spenningen på overtråden Dersom overtråden vises på undersiden av stoffet, er spenningen for løs. Øke spenningen på overtråden For pyntesømmer og knapphull bør overtråden være synlig på undersiden av stoffet. Merk: Hvis den vanlige trådspenningen for alle sømmer er blitt endret i Utjevning av trådspenning i SET Menu, vil symbolet i trådspenningskontrollen i være rødt i stedet for svart. Les mer om Utjevning av trådspenning på side 3:8. Overtråd Undertråd SY 4:5

48 Sømplassering Ved bruk av enkelte sømmer, for eksempel rettsøm, blir stingbreddeikonet til et stingplasseringsikon. Bruk + til å ytte sømmen til høyre og - til å ytte den til venstre når du bruker rettsøm. Maskinen har maksimalt 29 nålposi sjoner (for rettsøm). Når ALT er valgt for en søm som er bred, kan kanten på sømmen yttes fra høyre mot venstre. Posisjonen kan bare endres til maksimal stingbredde. Hvis du endrer posisjonen, begrenser dette også justeringen av stingbredden. Stingbredde Øk eller reduser stingbredden ved hjelp av + og -. Standardinnstillingene vises i svart, justerte innstillinger i rødt. Stinglengde Øk eller reduser stinglengden ved hjelp av + og -. Dersom du øker lengden på en sikksakksøm eller en pyntesøm, vil hele sømmen bli lengre. Dersom du øker lengden på satengsømmer hvor tettheten kan justeres, vil hele sømmen bli lengre. Tettheten vil likevel være den samme. Merk: Den valgte stingbredden og stinglengden vises mellom + og -. Dersom du prøver å overskride laveste eller høyeste bredde og lengde, vil du høre en varsellyd. Standardinnstillingen vises i svart. Endrede innstillinger vises i rødt. Knappestørrelse Når du syr et knapphull med ettrinns-knapphullsfoten, kan du angi knappestørrelsen. Ta mål av knappen og angi knappestørrelsen i knappestørrelsekontrollen. Stinglengde - Stinglengde + Isying av knapp Når du syr i en knapp, kan du legge inn hvor mange ganger sømmen skal gjentas. Trykk på + eller - for å øke eller redusere antall ganger sømmen skal gjentas (se 4:14). 4:6 Stingtetthet Stingtetthetskontrollen justerer tettheten (avstanden mellom de enkelte stingene i plattsømmen som utgjør hele sømmen). Tettheten virker ikke inn på lengden på hele sømmen. Trykk på + for å øke verdien. Trykk på - for å redusere verdien. Merk: Dette brukes ofte med spesialtråd og hvis du ønsker en mindre tett satengsøm. Speilvending Trykk på ikonet for speilvending sideveis for å speilvende sømmer eller sømprogrammer sideveis. Trykk på ikonet for speilvending i lengden for å speilvende sømmen eller sømprogrammet på langs. Merk: Knapphull kan ikke speilvendes. SØMINNSTILLINGER I SET MENU Balanse og trykkfotpress angis i SET Menu, se side 3:5. Stingtetthet + Speilvending i lengden Speilvending sideveis Stingtetthet -

49 FRIHÅNDSTRÅKLING Når du trykker på Frihåndstråkling-ikonet vises en dialogboks hvor du kan velge mellom to alternativer: Frihånd- ytende og frihånd-fjæring. Frihånd- ytende Aktiver for å sette maskinen i frihånd- ytende-modus for trykkfot R. Transportøren senkes automatisk. Når du syr frihånd med lav hastighet, vil foten heve og senke seg ved hvert sting for å holde stoffet på plass på stingplaten mens du syr. Ved høyere hastighet, vil trykkfoten yte over stoffet mens du syr. Stoffet må fjernes manuelt. Tapte sting kan forekomme dersom stoffet beveger seg opp og ned med nålen når du syr. Ved å redusere trykkfothøyden mellom stoffet og trykkfoten vil du unngå tapte sting. OBS! Ikke reduser høyden for mye. Stoffet må kunne bevege seg fritt under trykkfoten. For å justere trykkfothøyden mens du er i denne modusen, trykker du på trykkfotens høydekontroll for å gjøre endringer. Frihåndstråkling Trykkfothøyde Frihånd-fjæring Velg frihånd-fjæring for å aktivere frihånd-fjæring-modus. Transportøren senkes automatisk. En fjærende fot heves og senkes ved hvert sting for å holde stoffet på plass på stingplaten mens du syr. Stoffet må fjernes manuelt. Hvis du bruker trykkfot Q, aktiver frihånd-fjæring og sikring stingbredde. Merk: Frihåndsfot med fjæring og åpen tå og trykkfot Q er ekstrautstyr, som kan kjøpes hos en autorisert forhandler nær deg. Ikke bruk den dersom frihånd- ytende er valgt, for å hindre skade på trykkfoten. HEV OG SENK TRYKKFOTEN Med trykkfot opp og ekstraløft heves trykkfoten. Med trykkfot ned og dreie senkes trykkfoten. Dersom du vil senke trykkfoten, plasserer du stoffet under trykkfoten og trykker på tasten for trykkfot ned og dreie. Du kan også trå på fotregulatoren. Dersom du vil heve trykkfoten, trykker du på tasten for trykkfot opp og ekstra løft, eller så trykker du på den selektive trådkniven for å kutte over- og undertråden og heve trykkfoten. Når nålen stopper i nål ned-posisjon, vil trykkfoten heves til dreieposisjon. Du kan også senke trykkfoten og nålen ved hjelp av fotregulatoren. Hvis du trår forsiktig på fotregulatoren én gang, senkes trykkfoten. Hvis du trår forsiktig på fotregulatoren to ganger, senkes nålen ned i stoffet. Merk: Når nålstopp oppe/nede er valgt: Når du stopper å sy og trykker på trykkfot opp, heves foten mens nålen blir stående i stoffet. Trykk på trykkfot opp på nytt for å heve nålen. Selektiv trådkniv Trykkfot ned og dreie Trykkfot opp og ekstraløft SY 4:7

50 SYTEKNIKKER SY SAMMEN En søm syr sammen to stoffdeler med et sømmonn som vanligvis vil bli presset ut. I de este tilfeller vil du kaste over kantene før du begynner å sy. Sømmer i elastiske stoffer må tøye seg sammen med stoffet. Den elastiske sømmen lager en elastisk søm som egner seg til å sy sammen elastiske stoffer. STOFF: Ikke-elastisk, medium, i to deler. VELG: Ikke-elastisk, medium og syteknikk. (Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen velger en rettsøm.) BRUK: Trykkfot A og nål nr. 80, som anbefalt SY: Legg stoffstykkene sammen rette mot rette. Legg stoffet på plass under trykkfoten. Plasser kantene på stoffet ved hjelp av sømguiden, slik at du får et sømmonn på 15 mm. Trå på fotregulatoren. Trykkfoten senkes automatisk. Sy en søm. Når du er ferdig, trykker du på den selektive trådkniven. Den selektive trådkniven kutter over- og undertråden og trykkfoten heves, slik at du kan fjerne arbeidet. Rettsøm 7 Rettsøm kan også brukes til stikninger. Ønsker du mer synlige stikninger, forlenger du stingene og bruker kraftigere tråd og større nålstørrelse. STOFF: Elastisk, tynt, i to deler. VELG: Elastisk tynt og syteknikk. (Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen velger en elastisk søm.) BRUK: Trykkfot A og stretchnål nr. 75, som anbefalt. SY: Legg stoffstykkene sammen rette mot rette. Legg stoffet på plass under trykkfoten. Plasser kanten på stoffet ved hjelp av sømguiden på 10 mm, slik at du får et sømmonn på 15 mm. Trå på fotregulatoren. Trykkfoten senkes automatisk. Sy en søm. Når du er ferdig, trykker du på den selektive trådkniven. Den selektive trådkniven kutter over- og undertråden og trykkfoten heves, slik at du kan fjerne arbeidet. 7 Elastisk søm. 4:8

51 KASTE OVER Kast over stoffkantene for å hindre at de frynser seg, og for å få dem til å ligge att. Det er enklest å kaste over før stoffet sys sammen. Trykkfot J anbefales for lette og medium stoffer for å hindre at kanten drar seg sammen. Trykkfot B brukes til kraftige stoffer. Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen vil velge den beste lengden og bredden på stingene til det valgte stoffet og anbefale trykkfot og nål. STOFF: Ikke-elastisk, medium VELG: Ikke-elastisk medium og Kaste over-teknikk. (Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen velger en trestings sikksakksøm.) BRUK: Trykkfot J og nål nr. 80, som anbefalt Plasser kanten på et enkelt stoffstykke under trykkfoten J med trådguiden kant i kant med stoffet. En trestings sikksakksøm syr over trådguiden slik at stoffet ikke drar seg sammen. SY: Trå på fotregulatoren. Trykkfoten senkes automatisk. Kast over alle kanter på stoffet. Trykk på den selektive trådkniven. Merk: Det er ikke nødvendig å kaste over skinn eller plast da disse stoffene ikke frynser seg. Exclusive SEWING ADVISOR funksjonen lar deg imidlertid gjøre det hvis det er ønskelig. Velg Skinn/Plast og Kaste over i Exclusive SEWING ADVISOR funksjonen. (Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen velger en sikksakksøm.) 7 SY 4:9

52 SY SAMMEN / KASTE OVER Sy sammen / kaste over syr sømmen og kaster over alle lagene samtidig. Det nnes en rekke ulike sy sammen / kaste over-sømmer på maskinen. Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen velger den sømmen som er best for stoffet, og foretar alle justeringene automatisk. STOFF: Elastisk tynt, delt i to. VELG: Elastisk tynt og sy sammen / kaste over i Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen. BRUK: Trykkfot J og stretchnål nr. 75, som anbefalt. SY: Legg stoffstykkene sammen rette mot rette. Legg stoffet på plass under trykkfoten med trådguiden på foten langs kanten på stoffet. Trå på fotregulatoren. Trykkfoten senkes automatisk. Sy sammen / kaste over langs én kant. Trykk på den selektive trådkniven. Gjenta sy sammen / kaste over-teknikken på elastiske, tykke stoffer og på ikke-elastiske, tykke stoffer. Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen velger den beste sømmen, stinglengde og -bredde, trådspenning, trykkfotpress og syhastighet for hver av stofftypene. Følg anbefalingene som blir gitt på den interaktive skjermen. SY SAMMEN / KASTE OVER FOR RIBBESTRIKK Sy sammen / kaste over er perfekt for å sy ribbestrikkede halslinninger og mansjetter. STOFF: Genserstoff og ribberemse. VELG: Elastisk medium og Sy sammen / kaste over. BRUK: Trykkfot B og stretchnål nr. 90, som anbefalt. TRÅD: Vanlig sytråd. Skjær til en halslinning i det elastiske stoffet. Brett ribbekanten dobbelt. Legg genserstoffet og ribbekanten rette mot rette. Sy ribbekanten til stoffet med 6 mm sømmonn. Dra i ribbekanten mens du syr. 4:10

53 TRÅKLING En midlertidig søm for å sy sammen plagg samt til rynking og merking. SEWING ADVISOR -funksjonen stiller automatisk inn en lang stinglengde og reduserer spenningen, slik at trådene lett kan fjernes eller trekkes sammen og rynkes. STOFF: Ikke-elastisk, medium, i to deler. VELG: Ikke-elastisk, medium og Tråkling. BRUK: Trykkfot A og nål nr. 80, som anbefalt Legg sammen stoffet rette mot rette. Plasser stoffet i riktig stilling under trykkfoten. SØMMONN: 15 mm. SY: Trå på fotregulatoren. Trykkfoten senkes automatisk. Sy langs en sømlinje. Trykk på den selektive trådkniven. Trekk i undertråden for å fjerne stingene. USYNLIG FALDSØM Denne sømmen lager en usynlig søm i kanten på en brett. Det nnes to typer usynlig faldsøm, den ene anbefales for medium til kraftig ikke-elastisk stoff, den andre til elastisk stoff. Usynlig faldsøm anbefales ikke for tynne stoffer, Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen vil likevel velge den sømmen som passer best. STOFF: Ull eller annet middels kraftig stoff. VELG: Ikke-elastisk, medium og Usynlig faldsøm. BRUK: Trykkfot D og nål nr. 80, som anbefalt TRÅD: Vanlig sytråd. Brett stoffet som vist. Påse at den brettede kanten på stoffet følger innsiden av høyre tå på trykkfot D. Trå på fotregulatoren. Trykkfoten senkes automatisk. Nålen skal så vidt med det lange stinget, ta tak i kanten av det brettede stoffet. Hvis det er nødvendig, skal stingbredden justeres etter behov, slik at den så vidt tar tak i bretten. Dette gjøres ved at du trykker på enten + eller på ikonet for breddejustering på den interaktive skjermen. Når du har gjort sømmen ferdig, trykker du på den selektive trådkniven. SY 4:11

54 FALD Faldsømteknikken på Exclusive SEWING ADVISOR funksjonen vil velge synlig søm eller stikninger, etter hva som passer best for det stoffet du har valgt. For ikkeelastisk stoff og skinn og plast velges en rettsøm. For elastiske materialer velges elastisk søm. Jeansfald Når du syr over sømmer i ekstra kraftig stoff eller en jeansfald, kan det skje at trykkfoten vippes når maskinen syr over sømmen. Nålen kan treffe den løftede foten og brekke. Bruk multifunksjonsverktøyet for å balansere høyde på falden mens du syr. STOFF: Jeansstoff. VELG: Ikke-elastisk, kraftig og Faldsøm. BRUK: Trykkfot B, som anbefalt, og jeansnål nr. 80. Trykk på nålestopp oppe/nede for å velge nålstilling nede. Start med å sy den nederste faldsømmen på eller ved midten bak. Når du er nær sidesømmen, stopper du syingen. Symaskinen stopper med nålen i stoffet og trykkfoten blir hevet. Sett inn multifunksjonsverktøyet på baksiden. Begge sidene av multifunksjonsverktøyet er hevet. Bruk den siden som passer best til tykkelsen på sømmen. Trå på fotregulatoren for å senke trykkfoten og fortsett syingen sakte over den tykke sømmen. Stopp syingen igjen like foran sømmen (merk deg hvor lavt nålen står i stoffet). Fjern multifunksjonsverktøyet og sett den inn under trykkfoten forfra. Sy noen få sting til hele trykkfoten har gått over sømmen og hviler på multifunksjonsverktøyet. Stopp syingen en gang til. Nålen er i stoffet, og trykkfoten heves. Fjern multifunksjonsverktøyet. Fortsett å sy faldsømmen Elastisk faldsøm Velg Elastisk medium, og Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen velger atlocksøm. Følg anbefalingene som blir gitt på den interaktive skjermen. Brett en fald på vrangen, og sy med atlocksøm på rettsiden. Klipp bort over ødig stoff. Denne teknikken kan også brukes til beltestropper. Flatlocksøm til faldsøm på elastisk stoff og til beltestropper :12

55 PERFEKT BALANSERT ETTRINNS-KNAPPHULL Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen velger det knapphullet og de søminnstillingene som er best for det stoffet du har valgt. Bruk mellomlegg og/eller stabilisering der hvor knapphullene skal syes. Du kan også velge knapphull direkte fra Knapphullsmeny B. STOFF: Ikke-elastisk, medium og stabilisering. VELG: Ikke-elastisk, medium og Knapphull. BRUK: Nål nr.80, som anbefalt 1. Monter ettrinns-knapphullsfot. 2. Plugg ledningen i kontakten til venstre over nålområdet (A). 3. Legg knappen på knapphullslinjalen på bunnplaten. 4. Angi knappestørrelsen i mm på skjermen. Før du starter syingen, må du kontrollere at det hvite feltet på siden av målehjulet står mot den hvite markeringen på foten. Mens du syr vil symaskinen automatisk sy knapphullet langt nok, slik at det passer til den valgte knappestørrelsen. Knapphullets størrelse vil variere med knappens tykkelse og form. Lag alltid et knapphull på en prøvelapp først. Merk: Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen velger knapphull som ikke bør sys med ettrinns-knapphullsfoten for ikkeelastisk, kraftig stoff og skinn. A Uttak for ettrinnsknapphullsfot. Sy knapphullet: Brett stoffet dobbelt, og legg en stabilisering under. Merk av knapphullets plassering på stoffet med merkepennen. Angi lengden på knapphullet. Plasser stoffet under ettrinns-knapphullsfoten. Målehjulet kan heves ved å løfte det opp, slik at det blir lettere å legge stoffet på plass under trykkfoten. Merk: Bruk markeringene på ettrinns-knapphullsfotens venstre tå til riktig plassering av stoffkanten. Plasser kanten av stoffet på det midtre merket, slik at det er 15 mm fra kanten til knapphullet. Trå på fotregulatoren. Ettrinns-knapphullsfoten senkes automatisk. Det sys en rettsøm bakover som stabiliserer den venstre knapphullstolpen. Deretter sys det en plattsøm forover. Dette gjentas i høyre stolpe. Regelsene lages automatisk (se bilde 1) Hold fotregulatoren nede inntil den selektive trådkniven kutter trådene og ettrinns-knapphullsfoten er hevet. Plasser kanten på stoffet her, slik at knapphullet blir laget 15 mm fra kanten. 1. Syretning for plattsømknapphull som sys med ettrinnsknapphullsfoten. SY 4:13

56 Når du syr knapphull uten plattsøm eller ved bruk av trykkfot C, er fremgangsmåten annerledes (det ns ikke noen rettsømsdel). Se bilde 2. Merk: Hvis du syr knapphullet på et svært lite område, setter du på standardfot C. MANUELT KNAPPHULL For å sy et manuelt knapphull, bruk knapphullsfot C. Sy den første stolpen så lang som du vil ha knapphullet. Trykk på reverstasten. Maskinen syr regelsen og den andre stolpen. Når stolpene er like lange, trykker du på reverstasten for å sy på den andre regelsen. 2. Syretning for knapphull uten plattsøm eller plattsømknapphull sydd med trykkfot C. BRODERT KNAPPHULL Knapphull kan også sys i en broderramme. Se side 7:2. PROGRAMMERBAR ISYING AV KNAPP Isying av knapper, trykknapper, hekter og maljer kan gjøres raskt med symaskinen. STOFF: Ikke-elastisk, medium VELG: Ikke-elastisk, medium og Knapp på Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen. Transportøren senkes automatisk. BRUK: Nål nr. 80 og multifunksjonsverktøyet for å få litt bevegelse mellom knapp og stoff. Fjern trykkfoten. SY: Legg stoffet, multifunksjonsverktøyet og knappen under trykkfotstangen slik at nålen går ned i hullene på knappen. Kontroller nålen ved hjelp av speilvending sideveis-tasten, slik at nålen ikke treffer knappen. Juster om nødvendig stingbredden. Før nålen ned i knappens hull. Still inn antall sting som skal sys på knappen (se side 4:6). Seks til åtte sting er vanlig. Maskinen syr fast knappen og fester tråden automatisk. Merk: Legg den tynne enden av multifunksjonsverktøyet under knappen når du syr i tynne stoffer. Bruk den tykke enden til kraftigere stoffer. Hold den på plass på stoffet med gjennomsiktig tape. Merk: Den anbefalte bredden på 3,0 er innstilt for de este knapper. Hvis du syr i en bitteliten knapp eller en svært stor kåpeknapp, stiller du inn stingenes bredde med ( ) eller (+) til nålen treffer rett ned i knappens hull. 4:14

57 REGELS Fest elastiske ender, legg, beltehull og hjørner på lommer slik at det ser ut som om det er ferdigsydd. STOFF: Ikke-elastisk, kraftig VELG: Ikke-elastisk, kraftig og søm nr. A2:29. BRUK: Trykkfot B og nål nr. 90, som anbefalt. SY: Legg stoffet under trykkfoten. Senk trykkfoten ved å trå på fotregulatoren, og sy. Maskinen stopper automatisk når regelsen er ferdig. MANUELL REGELS Still inn lengden på regelsen manuelt med søm nr. A2:33. SY: Legg stoffet under trykkfoten. Trykk to ganger på trykkfot ned og dreie, og juster stoffet etter behov. Trå på fotregulatoren, trykkfoten senkes automatisk, og sy. Symaskinen syr en rettsøm helt til du trykker på revers igjen. Symaskinen syr deretter i revers til du trykker på revers igjen. Symaskinen syr så en sikksakksøm, som dekker rettsømmen. Trykk på revers for å feste og kutte trådene automatisk SY 4:15

58 4-VEISSØMMER MENY S Med 4-veis stoppesøm kan du sy ere robuste sømmer i re ulike retninger. Du kan velge mellom 17 ulike 4-veissømmer. Du kan velge en som passer perfekt til stoffet du syr med. Dette er svært nyttig når du lapper bukseben på en friarm. 4-veissømmene er programmert i en fast lengde og stingbredde. 7 STOFF: Ikke-elastisk, kraftig, delt i to, en på hver stopping. VELG: Ikke-elastisk, kraftig i Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen, meny S 4-veissøm, søm nr. S1:8. BRUK: Trykkfot S og nål nr. 80, som anbefalt SY: Plasser lappen på plagget i riktig stilling under trykkfoten. Symaskinen begynner å sy langs lappens øvre kant, fra venstre hjørne som vist på skjermen. Trykk revers eller ikonet for 4-veissying og juster stoffet hvis det er nødvendig. Trå på fotregulatoren. Trykkfoten senkes automatisk. Sy langs øvre kant og trykk på ikonet for 4-veissøm eller revers-tasten for å endre sømretning. Sømmen endrer retning på skjermen. Sy nedover langs siden av lappen. Fortsett å sy rundt lappen, og trykk på ikonet for 4-veissøm eller reverstasten for å endre sømretning. Trykk på tasten for den selektive trådkniven. Merk: Avhengig av hvilken søm du bruker, kan hjørnene bli uregelmessige hvis du endrer sømretning uten å gjøre sømmen ferdig først. Du kan sy nydelige hjørner med 4-veissømmer ved å trykke på STOP-tasten før du endrer sømretning. Da gjøres den gjeldende sømmen ferdig før du endrer sømretning :16

59 8-VEISSØMMER MENY T I T-menyen nnes det to ulike typer sømmer, rettsøm og forsterket rettsøm. Trykk på pilene for å velge en av de forhåndsinnstilte sømretningene. Bruk ikonene for stingbredde og stinglengde til å njustere sømretningen. Merk: Ikonene for stinglengde og -bredde justerer ikke lengden og bredden på stingene her. I T-menyen brukes disse ikonene til å endre sømretningen. Programmer disse sømmene alene eller sammen med dekorative sømmer fra andre menyer for å lage unike sømmer og border. STOFF: Ikke-elastisk, medium og stabilisering. VELG: Ikke-elastisk, medium i Exclusive SEWING ADVISOR -funksjonen, meny T 8-veissøm. BRUK: Træ i overtråden med brodertråd, og sett i en spole med undertråd: Bruk trykkfot B og nål nr. 80, som anbefalt. SY: Trykk på programmeringsikonet. Velg søm nr. G1:4. Velg T1 og klikk tre ganger på rettsømmen til høyre. Velg søm nr. G1:4. Velg T1 og klikk tre ganger på rettsømmen til høyre. Velg søm nr. G1:4. Velg T1 og klikk tre ganger på rettsømmen til venstre. Velg søm nr. G1:4. Velg T1 og klikk tre ganger på rettsømmen til venstre. Trykk på OK. Legg stoffet og stabiliseringen på plass under trykkfoten. Trå på fotregulatoren for å senke trykkfoten, og begynn å sy den programmerte sømmen. Rettsøm høyre Rettsøm venstre SY 4:17

60 SPESIELLE SYTEKNIKKER Sømmeny X spesialsømmer inkluderer spesielle syteknikk-sømmer, som knutesømmer og kantsømmer. Disse teknikkene kan kreve spesielle trykkføtter og tilbehør. Dette indikeres av ikonet for trykkfot ekstrautstyr. Merk: Bruk Hurtighjelpen for å nne detaljert informasjon om hver søm. SPISS SATENGSØM Den spisse satengsømmen gjør satensømmen automatisk smalere i hjørner og spisser, og kan brukes til plattsømbokstaver. Sy en diamantsatengsøm på en stoffbit med stabilisering. VELG: Meny C, Piktogramsømmer, velg søm nr. C1:22 BRUK: Trykkfot B, som anbefalt. SY: Sømmen avsmalnes automatisk fra en spiss til 6 mm satengsømbredde. Hvis du vil endre til en annen vinkel, trykker du på avsmalningsikonet. Velg hva slags begynnelse og avslutning du vil ha på sømmen. Merk: Juster stingbredden for å få en smalere satengsøm. Begynn å sy. Maskinen syr den spisse satengsømmen og fortsetter med en satensøm i valgt bredde. Når satensømmen har fått ønsket lengde, trykker du på revers-tasten. Da avsmalnes enden. Når sømmen er ferdig, trykker du på tasten for den selektive trådkniven. Trykk på STOP-tasten hvis du vil gjenta den samme spisse satengsømmen automatisk. DEKORATIVE SPISSE PLATTSØMMER Meny Z inneholder dekorative sømmer som kan avsmalnes. Trykk på avsmalningsikonet for å endre vinkelen. Maskinen syr den spisse plattsømmen i begynnelsen av sømmen, og fortsetter deretter med valgt søm. Når sømmen har nådd ønsket lengde, trykker du på reversknappen. Det sys spiss plattsøm i slutten av sømmen. Avsmalningsikon Spiss plattsøm Av Velg Spiss plattsøm off hvis du ikke vil bruke spiss plattsøm i begynnelsen eller slutten av sømmen. Hvis du velger Spiss plattsøm off både i begynnelsen og slutten av sømmen, blir dette en vanlig søm uten avsmalning. 4:18

61 HURTIGMENYER FOR SYING System opptatt Et timeglass vises når maskinen laster, lagrer, ytter ler eller gjør noe annet som tar tid. Spolen er tom Når spolen er nesten tom, stopper maskinen automatisk og du vil få opp en hurtigmeny. Erstatt den tomme spolen med en full spole. Merk: Det er mulig å sy helt til tråden er oppbrukt. Fortsett syingen uten å lukke hurtigmenyen. Kontroller overtråden Maskinen stopper automatisk dersom overtråden er oppbrukt eller ryker. Træ i overtråden igjen, lukk hurtigmenyen og fortsett å sy. Fjern ettrinns-knapphullsfot Ettrinns-knapphullsfoten brukes bare til knapphull. En dialogboks anbefaler deg å fjerne den ved all annen sying. Tvillingnål Denne meldingen vises når du slår på maskinen og velger en søm som ikke passer for tvillingnål, eller hvis du aktiverte tvillingnålen før du slo av maskinen. SY 4:19

62 Sikring sømbredde Når Sikker Sømbredde er aktivert vises meldingen når du slår på maskinen eller velger en søm som ikke passer for Sikker Sømbredde Overbelastning på hovedmotor Hvis du syr på svært kraftig stoff, eller hvis maskinen blokkeres under syingen, kan hovedmotoren overbelastes. Når hovedmotoren og strømforsyningen ikke er overbelastet lenger, aktiveres OK-tasten. Trykk på OK for å gjenoppta syingen. 4:20

63 5PROGRAMMERE

64 PROGRAMMERE Du kan kombinere sømmer og/eller bokstaver og tall for å lage sømprogrammer. Kombiner forskjellige dekorsømmer og sømskrifttyper fra maskinen eller en ekstern enhet. Du kan programmere sømmer som er omtrent 500 mm lange. Nederst i vinduet kan du se hvor langt det faktiske sømprogrammet er. VIKTIG INFORMASJON OM PROGRAMMERINGSMODUS Programmering kan brukes i symodus eller i brodermodus. Dersom du har laget et sømprogram mens brodermodus er aktiv, vil dette bli et brodermotiv når det er lagret, og det kan ikke syes som en søm i symodus. Et sømprogram som lages når symodus er aktiv, vil ikke være tilgjengelig når du åpner programmeringsmodus etter å ha aktivert brodermodus, og omvendt. Sømprogrammet du har laget vil ikke bli overføret til den andre modusen. Merk: Dersom symodus er aktiv og sømprogrammet er klart til å sys, kan du også lukke den aktive funksjonen ved å trykke på fotregulatoren eller ved å trykke på Start/Stop-knappen. Ikke alle sømmer kan programmeres. Dersom du prøver å velge en søm som ikke kan programmeres, vil du få beskjed via en dialogboks. Merk: En rett linje ved ikonet for å bla oppover eller nedover indikerer at du skal bla til begynnelsen eller slutten. PROGRAMMERING OVERSIKT OVER IKONER Skriftmeny Last fra l Informasjon Sømmeny Hurtighjelp Bla oppover Bla nedover Markør Kopier Slett Speilvending i lengden Stinglengde Speilvending sideveis Stingbredde ALT Sømprogramlengde Lagre i Mine ler Lagre i Mine sømmer Liggende visning 5:2

65 PROGRAMMERE I SYMODUS Gå til vinduet for programmering og trykk på PROG-ikonet. Trykk på sømmeny- eller skriftmenyikonet for å åpne sømmen eller skrifttypen du vil bruke. Den aktive posisjonen markeres med en markør, og den valgte sømmen eller bokstaven merkes med rødt. Sømmer du har lagt til vil bli plassert ved markøren. Du kan kun justere den valgte sømmen. Flytt markøren gjennom sømprogrammet ved hjelp av pilene. Trykk på OK eller på fotregulatoren for å lukke programmeringsvinduet og sy sømprogrammet. PROGRAMMERE I BRODERIREDIGERING Trykk på startmenyikonet for å åpne den utvidede verktøylinjen og gå inn i programmeringsmodus i broderiredigering. Trykk på sømmeny- eller skriftmenyikonet for å åpne sømmenyen eller skrifttypen du vil bruke. Den aktive posisjonen markeres med en markør, og den valgte sømmen eller bokstaven merkes med rødt. Sømmer du har lagt til vil bli plassert ved markøren. Du kan kun justere den valgte sømmen. Flytt markøren gjennom sømprogrammet ved hjelp av pilene. Trykk på OK for å lukke programmeringsvinduet og brodere sømprogrammet. Redigere en programmert søm i broderiredigering Dersom du ønsker å redigere en søm som allerede er programmert, velger du sømmen og trykker på ikonet for redigering av sømprogram. Da kommer du tilbake til programmeringsvinduet igjen. Merk: Hvis du har valgt avsmalning i sømprogrammet, konverteres sømmen til et motiv når den lastes inn i broderiredigering, og du kan ikke åpne den for redigering igjen. REDIGERE SØM-/BOKSTAVPROGRAMMET Sette inn søm eller bokstav Flytt markøren til dit hvor du vil legge til en søm eller en bokstav. Velg sømmen du vil legge til. Den vil bli plassert ved markøren. Justere tekst eller sømmer Du kan speilvende, justere lengden og bredden og endre tettheten på valgt søm, på samme måte som i symodus. Slette en søm eller bokstav Dersom du vil slette en søm, ytt markøren til sømmen du vil slette (den valgte sømme blir rød) og trykk på sletteikonet. Trykk og hold inne dersom du vil slette hele sømprogrammet. Kopiere en søm eller bokstav Dersom du vil kopiere en søm, ytt markøren til sømmen du vil kopiere (den valgte sømmen blir rød). Trykk på kopieringsikonet for å kopiere valgt søm. Merk: Foreta alle justeringer på sømmen før du kopierer dersom du vil ha justeringene med i kopien. Trykk og hold inne for å få opp en dialogboks hvor du kan legge inn eksakt antall kopier du vil legge inn. Erstatte en søm eller bokstav For å erstatte en søm, velg den ved å bruke pilene, og trykk på sletteikonet. Legg til den nye sømmen. Den vil bli plassert ved markøren. Zoom til alle Dersom sømmen eller sømprogrammet er bredere enn hva som kan vises på skjermen, kan du bruke ikonet for å zoome til alle for å se bredden på hele sømprogrammet. Merk: Zoom til alle er kun synlig dersom sømmen eller sømprogrammet er bredere enn sømfeltet. PROGRAMMERE 5:3

66 FORHÅNDSVISNING Vis sømprogrammet i liggende stilling ved å trykke på ikonet for forhåndsvisning. En hurtigmeny viser programmet i full størrelse. Hvis programmet er for langt til å vises i sin helhet, bruker du markøren til å bla deg gjennom programmet. Du kan se hele programmet ved å trykke på ikonet for å zoome til alle. Trykk på OK for å lukke vinduet. JUSTERE HELE PROGRAMMET Du justerer et helt program ved å gå tilbake til sømvisningen og trykke på OK. Justeringer som foretas her, påvirker hele programmet. KOMMANDOER FOR SØMPROGRAM Du kan sette inn FIX, STOP og kommandoer for å kutte tråder i sømprogrammet. Disse kommandoene blir inkludert i sømprogrammet, og vil alltid taes med når du syr den. Merk: Dersom du lager et sømprogram i brodermodus, vil festing legges til automatisk i begynnelsen og slutten, og du kan dermed lage et sømprogram mellom disse. Kommandoene kan fjernes. Legg inn en STOP-kommando ved å trykke på STOPtasten på maskinen, hvis du vil at maskinen skal stoppe på et bestemt sted i den programmerte sømmen. Dette kan være nyttig for eksempel ved slutten av et sømprogram dersom du bare vil sy det én gang eller vil lage et sømprogram på ere rader. Legg inn en trådkuttekommando dersom du vil at maskinen skal feste og kutte tråden og heve trykkfoten. Flytt markøren til posisjonen hvor du vil legge til en kommando. Trykk på tasten, og et ikon legges til i den programmerte sømmen. Dette bekrefter at kommandoen er lagt til, og det viser også hvor kommandoen vil bli utført i sømprogrammet. Merk: Kommandoene dukker opp på skjermen i den rekkefølgen du har programmert dem. Forhåndsvisning SY ET SØMPROGRAM Gå tilbake til symodus eller broderiredigering for å sy et sømprogram. Lukk programmeringsmodus ved å trykke på OK. Justeringer du foretar i symodus eller brodermodus vil virke inn på hele sømprogrammet. Disse endringene vil imidlertid ikke bli lagret dersom du går tilbake til programmeringmodus. Dersom du gjør endringer mens du er i broderiredigering, og lagrer disse endringene, vil de bli lagret som et motiv og kan bare redigeres på nytt i broderiredigering. Du kan imidlertid alltid åpne et sømprogram som er laget i symodus, i broderimodus. 5:4

67 LAGRE ET SØMPROGRAM Dersom symodus er aktiv, kan du lagre sømprogrammet i Mine ler. Dersom brodermodus er aktiv, vil sømprogrammet lastes inn i broderiredigering, og kan deretter lagres som et motiv. Et sømprogram som blir laget i symodus kan lastes manuelt inn i broderiredigering. Lagre i Mine sømmer LAGRE I MINE SØMMER Trykk på lagre i Mine sømmer-ikonet for å åpne dialogboksen for å lagre et sømprogram eller en justert søm i Mine sømmer, U-menyen. Det nnes to U-menyer. Du kan veksle mellom disse ved hjelp av pilene nederst på skjermen. Lagre i ledig minne Tidligere lagrede sømmer eller sømprogrammer vises i U- menyen. Den nye sømmen eller programmet kan lagres hvor som helst der det er ledig minne. Trykk på et ledig minne for å lagre sømmene eller sømprogrammene dine der. Lagre i fullt minne Trykk på et sted med fullt minne. Det vises en hurtigmeny hvor du blir bedt om å overskrive den gamle sømmen. Trykk på OK for å erstatte den gamle sømmen med den nye. Trykk på Avbryt for å lukke hurtigmenyen og velge et annet sted å lagre. Avbryte lagringsprosessen Du kan avbryte lagringsprosessen ved å lukke vinduet med OK i stedet for å trykke på et lagringsområde. Vinduet for lagring lukkes, og du går tilbake til det forrige skjermbildet. Lagre i Mine ler Slette lagret søm eller program Trykk på sletteikonet dersom du vil slette lagrede sømmer eller sømprogrammer. Sletteikonet er aktivt helt til du velger et program eller trykker på ikonet en gang til. Hvis en søm er valgt for sletting, vises en hurtigmeny hvor du blir bedt om å bekrefte slettingen. Merk: Hvis du trykker og holder inne sletteikonet, kan du slette alle sømmene i Mine sømmer. LAGRE PROGRAM I MINE FILER Du kan også lagre programmet som en søm l i mappen Mine ler eller på USB-enheten. I programmeringsmodus trykker du på ikonet for lagring i Mine ler for å åpne vinduet for sømlagring. Maskinen vil angi et standardnavn. Hvis du vil endre navnet, trykker du på gi nytt navn-ikonet. Velg hvilken mappe du skal lagre i ved å trykke på den og holde inne. Trykk på OK og len lagres på denne plasseringen (se kapittel 9, File Manager). PROGRAMMERE 5:5

68 LASTE ET SØMPROGRAM PÅ NYTT Dersom symodus er aktiv når du lukker programmeringsmodus, vil sømprogrammet lastes til symodus, og er klart til å bli sydd. Dersom du velger en annen søm i symodus og så åpner programmeringsmodus på nytt, blir ikke sømprogrammet endret. Hver gang programmeringsmodus lukkes, blir sømprogrammet lastet inn i symodus. Dersom brodermodus er aktiv, lastes sømprogrammet inn i broderiredigering som et motiv. Hvis du vil redigere sømmen, trykker du på ikonet for sømredigering. HURTIGMENYER FOR PROGRAMMERING Ikke programmerbar søm Noen sømmer kan ikke legges inn i et sømprogram, for eksempel knapphull og 4-veissøm. Sømprogrammet er utenfor området Sømmen du prøver å legge til vil gjøre sømprogrammet for langt. Sømprogrammet kan være ca. 500 mm langt og inneholde opptil 99 sting. Dersom sømprogrammet overstiger maksimal lengde vil du få melding om dette via denne hurtigmenyen. 5:6

69 6BRODERINNSTILLING

70 OVERSIKT BRODERENHET (type BE18) 37. Utløserknapp (underside) 38. Broderarm 39. Feste for broderramme 40. Føtter til å regulere høyden 41. Kontakt til broderenhet BRODERRAMME OVERSIKT A Broderrammens klemme B Ytre ramme C Indre ramme D Hurtigutløser E Festeskrue F Spor til klemmene G Sentermarkeringer A C G F E Første gang du tar broderenheten ut av esken, må du påse at oppbevaringsstøtten på undersiden av broderenheten er fjernet. B D KOBLE TIL BRODERENHETEN 1. Fjern tilbehørsskuffen for sying fra maskinen 2. Det er en kontakt med deksel på baksiden av maskinen. Trekk dekselet til høyre for å åpne det. Broderenheten festes i kontakten. 3. Skyv broderenheten på maskinens friarm helt til den er godt festet til kontakten. Hvis det er nødvendig, kan du bruke føttene som regulerer høyden slik at maskinen og broderenheten står like høyt. Slå på maskinen dersom den ikke allerede er påslått. 4. En hurtigmeny vil be deg om å rydde broderarmen og fjerne rammen slik at den kan stille inn rett posisjon. Trykk på OK. Symaskinen kalibreres, og broderarmen yttes til klarposisjon. Merk: IKKE kalibrer maskinen mens broderrammen er på ettersom dette kan skade nålen, trykkfoten, rammen og/eller broderenheten. Fjern alt materiale rundt maskinen før du kalibreren den, slik at broderarmen ikke dunker borti noe mens maskinen kalibreres. 6:2

71 FJERNE BRODERENHETEN 1. Når du skal oppbevare broderenheten i kofferten, ytter du broderarmen til parkeringsposisjon ved å velge dette på skjermen i brodermodus eller utsying av broderi. 2. Trykk på knappen til venstre under broderenheten (A) og skyv enheten til venstre. FESTE STOFFET TIL RAMMEN For best mulig broderresultat, legg et lag stabilisering under stoffet. Når du fester stabilisering og stoff til en ramme, må du passe på at det sitter stramt og er godt festet til rammen. 1. Åpne hurtigutløseren (B) på den ytre rammen og løsne skruen (C). Fjern den indre rammen. Plasser den ytre rammen på et stabilt, att underlag med skruen nede til høyre (C). Det er en liten pil midt på den nederste kanten av rammen, som justeres etter en liten pil på den indre rammen. 2. Legg stabiliseringen og stoffet oppå den ytre rammen, med rettsiden vendt oppover. Legg den indre rammen oppå stoffet med den lille pilen på den nederste kanten. 3. Skyv den indre rammen inn i den ytre rammen. 4. Lukk hurtigutløseren (B). Juster presset på den ytre rammen ved å skru på festeskruen (C). Du oppnår best resultat når stoffet sitter stramt i rammen. A B C Merk: Når du broderer ere mønster på samme stoff, må du åpne hurtigutløseren, sette rammen i ny stilling på stoffet og lukke hurtigutløseren igjen. Når du endrer stofftype, kan det være at du må justere trykket med festeskruen. Ikke tving opp hurtigutløseren. BRODERINNSTILLING 6:3

72 MONTERE RAMMEN Skyv rammeklemmen inn på rammefestet (C) fra forsiden og bakover til den klikker på plass. Dersom du vil fjerne rammen fra broderarmen, må du trykke på den grå knappen (D) på rammefestet og skyve rammen mot deg. D C INNEBYGDE MOTIVER 147 motiver og 4 broderiskrifttyper er inkludert i maskinens minne, og noen motiver er lagret på USB embroidery stick. DESIGNER RUBY SAMPLER BOOK Bla gjennom DESIGNER RUBY Sampler book for å se motiver og skrifttyper. Motivnummer, stingantall (antall sting i motivet) og motivstørrelsen vises ved siden av hvert motiv. Foreslått trådfarge for hver fargeblokk vises. 6:4

73 SLIK KOMMER DU I GANG MED BRODERINGEN 1. Etter at du har festet broderenheten og broderfoten, setter du på en spole med undertråd. 2. Trykk på startmenyen. Designmenyen åpnes slik at du kan velge et motiv. Trykk på motivet du vil sy. Det lastes da inn i broderiredigering. 3. Sett et stoffstykke i rammen og sett rammen fast på broderarmen. 4. Når du er klar til å brodere, bytter du fra broderiredigering til sying av broderi ved å trykke på GO!-ikonet på oppgavelinjen. 5. Træ i den første trådfargen i fargeblokklisten. BRODERINNSTILLING 6:5

74 6. Rydd nok plass rundt maskinen til at broderarmen og rammen kan bevege seg fritt. Hold overtråden og trykk på Start/Stop-tasten eller på fotregulatoren. Maskinen vil begynne å brodere. Merk: Denne maskinen har funksjonen Automatisk kutt hoppesting Når denne funksjonen er aktivert, klipper maskinen overtråden til hoppestinget og drar trådenden til undersiden av stoffet. Standardinnstillingen er på. Du kan slå den av ved å gå til syinnstillingene i SET Menu og velge bort automatisk kutting av hoppesting. Les mer om automatisk kutting av hoppesting i kapittel 3. Hvis automatisk kutting av hoppesting ikke er aktivert, stopper maskinen etter å ha sydd noen få sting. En dialogboks som vises på skjermen ber deg om å kutte trådenden. Kutt tråden og trykk på Start/Stop for å fortsette å brodere. 7. Når den første fargen er ferdigsydd, kutter maskinen trådenden og stopper. En hurtigmeny vil be deg om å endre trådfarge. Træ i den neste tråden og fortsett broderingen ved å trykke på Start/Stop. Hold trådenden. Maskinen klipper overtrådenden og drar tråden til undersiden av stoffet. Ved slutten av hver fargeblokk festes og kuttes tråden. 8. Når maskinen er ferdig å brodere, kutter den over- og undertråden og stopper så opp. Nålen og trykkfoten heves automatisk slik at det blir enkelt å fjerne rammen. En hurtigmeny sier nå fra at broderiet er fullført. Trykk på OK for å fjerne motivet fra skjermen og gå tilbake til broderiredigering. Trykk på Avbryt (X) for å beholde det innlastede motivet og bli værende i modusen for utsying av broderi. 6:6

75 7BRODERIREDIGERING

76 BRODERIREDIGERING Når du trykker på Symodus/brodermodus på verktøylinjen for å aktivere brodermodus eller slå på maskinen med den broderenheten koblet til, åpnes broderiredigering. I broderiredigering kan du justere, kombinere, lagre og slette motiver. Du trenger ikke å koble broderenheten til maskinen for å redigere motivene dine. Innlastede motiv(er) vises i broderfeltet. Vi skal nå gå gjennom ikonene, og starter øverst til venstre. HOVEDFUNKSJONER PÅ DEN UTVIDEDE VERKTØYLINJEN FOR BRODERIREDIGERING: Trykk på startmenyikonet for å åpne den utvidede verktøylinjen. Startmenyikon Sømmeny Skriftmeny Designmeny File Manager EMBROIDERY ADVISOR Informasjon SET Menu LASTE INN EN SØM Trykk på sømmeny-ikonet på den utvidede verktøylinjen for å laste en søm. Programmeringsvinduet åpnes når du velger en meny. Trykk på ønsket søm/sømprogram og trykk på OK for å laste den inn i broderiredigering. Les mer i kapittel 5 om hvordan du lager et sømprogram. Laste inn et knapphull Knapphull kan broderes i en ramme. Trykk på sømmenyikonet på den utvidede verktøylinjen, velg meny B og ønsket knapphull. I vinduet som åpnes, kan du angi stinglengde, stingbredde og stingtetthet for knapphullet. Trykk på OK for å laste inn knapphullet til broderområdet. LASTE INN EN SKRIFTTYPE Du kan lage tekst med både broderiskrifttyper og sømskrifttyper. Last inn en skrifttype ved å velge skriftmenyen på den utvidede verktøylinjen og trykke på ønsket type på skjermen. Broderiskrifttyper lastes inn i vinduet for redigering av broderiskrifttyper. Sømskrifttyper lastes inn i vinduet for programmering. Teksten du har laget kan så lastes inn i broderiredigering. Merk: Du kan også laste inn motiver, skrifttyper og sømmer fra File Manager. LASTE INN ET MOTIV Hvis du vil laste inn et motiv, trykk på startmenyikonet for å åpne rullegardinlisten automatisk. Velg motiver fra rullegardinlisten. Det personlige motivet vil vises i menyen. Trykk på skjermen dersom du vil laste inn et motiv. Det lastes da inn i broderiredigering. EXCLUSIVE EMBROIDERY ADVISOR Exclusive EMBROIDERY ADVISOR -funksjonen anbefaler nålen, stabiliseringen og tråden som passer best for stoffet du arbeider med. Velg stoffet du vil brodere på og følg anbefalingene. Trykk på OK for å lukke EMBROIDERY ADVISOR -funksjonen. FILE MANAGER File Manager hjelper deg med å legge til, ytte, fjerne og kopiere motiver, skrifttyper og søm ler på en enkel måte. Trykk på File Manager-ikonet for å åpne File Manager og lagre i maskinminnet eller på eksterne enheter som er koblet til USB-portene, som for eksempel datamaskinen eller HUSQVARNA VIKING USB embroidery stick. Velg hvor du vil lagre motivet. Trykk på en mappe for å velge den, og trykk og hold inne for å åpne den. Les mer om File Manager i kapittel 9. SET MENU I SET Menu kan du oppheve automatiske innstillinger og justere syinnstillingene, maskininnstillingene, lydinnstillingene og skjerminnstillingene manuelt. Trykk på ikonene for å aktivere en funksjon eller for å åpne en liste med valgalternativer. INFORMASJONSMENY Bruk informasjonsmenyen for lett å få opp opp hjelpetema og -informasjon. Infomenyen er en innebygd, forkortet versjon av brukerhåndboken. Read more about the Information menu on page 3:10. 7:2

77 BRODERIREDIGERING OVERSIKT OVER IKONER Broderfelt Mine rammer Resize Gå gjennom motiver Velg alle Redigere farger Legg til / fjern valg Redigere sømprogram Kopier Lagre i Mine motiver Parkeringsposisjon Slett Speilvending i lengden Flytt til ramme Speilvending sideveis Zoom inn/ Zoom ut Zoom til ramme Zoom til alle Zoom til boks Angre Gjenta Totalt antall sting i motivkombinasjon Broderrekkefølge for det valgte motivet Valgt ramme MINE RAMMER Trykk på Mine rammer-ikonet for å velge riktig rammestørrelse. En hurtigmeny med rammevalg vises, inkludert rammer du nå kan kjøpe fra autoriserte HUSQVARNA VIKING -forhandlere. Etter at du har valgt rammestørrelse, lukkes hurtigmenyen automatisk. Flytt Tilpass Rotering Panorer Pil-kontroll-senter Pilkontroll Sy broderi BRODERIREDIGERING 7:3

78 RESIZE Med resize kan du gjøre broderimotiver opptil fem ganger mindre eller åtte ganger større enn originalmotivet. Maskinen omregner antall sting i motivet slik at den opprinnelige stingtettheten beholdes. Merk: Bruk tilpassingsfunksjonen dersom du vil endre størrelsen med mer enn 20 %. Tilpassingsfunksjonen endrer ikke antall sting. Beholde fylltype Resize-justeringer Velg motivet du vil endre størrelsen på. Åpne Resizevinduet. Juster størrelsen ved å trykke og dra rett på skjermen, eller ved å bruke pilene. Størrelsen på motivet vises i millimeter over pilene. Trykk på senterikonet i pilkontrollen for å gå tilbake til opprinnelig størrelse. Juster motivets plassering i rammen ved hjelp av Flytt og Roter. Beholde fylltype Alle fyllområder i broderimotiv lages på en spesiell måte for å oppnå best mulig effekt. Når du gjør et motiv større eller mindre, vil stingene i fyllområdet påvirkes. Det er to måter å håndtere fylltype og -stil på i motivet som skal endres i størrelsen. 1. Standardinnstillingen vil ikke beholde fylltype. Dette er raskeste måte for å endre størrelse på et motiv. Fyllområdene i motivet kan imidlertid se annerledes ut enn originalen. 2. Når du har valgt å beholde fylltypen, tar det lenger tid å endre størrelsen, men prosessen beholder fylltypene og -stilene i motivområdet. Dersom du gjør et motiv mye større, anbefaler vi at du beholder fylltypen. Slik oppnår du best mulig resultat. Rotering Panorer Resize Flytt Pilkontrollsenter Minske motiv Forstørre motiv For å begynne å endre størrelse Når du er fornøyd med motivets størrelse og plassering, trykker du på OK for å lukke vinduet og begynne å endre størrelsen. Et timeglass på skjermen viser at maskinen jobber. Når den er ferdig med å endre størrelse, lukkes vinduet. Trykk på Avbryt for å gå tilbake til broderiredigering uten å endre størrelse. Merk: Du kan ikke endre størrelsen på sømmer og sømprogrammer. 7:4

79 VIKTIG INFORMASJON OM RESIZE Siden motiver er digitalisert for en spesi kk notivstørrelse, er det viktig å tenke på følgende informasjon om Resize. Broder alltid det justerte motivet på en prøvelapp før du broderer på prosjektet. Størrelsen endres alltid proporsjonelt. Dersom du endrer størrelsen med 30 %, blir det 30 % mindre i både bredde og lengde. Dersom motivet har mange detaljer, kan noen av disse tapes eller bli forvrengt. De kan også bli veldig tette. Enkelte motiver bør ikke reduseres med mer enn 25 % dersom de har mange detaljer. Motiver kan gjøres større enn rammen, så vær sikker på at det faktisk passer i rammen. Dersom motivet er større en rammen, vil ikke maskinen kunne klare å brodere det. Dersom du gjør et motiv for stort, kan det være at du opplever uregelmessigheter i sømmene. Trykk på senterikonet for å gå tilbake til 100 %, og reduser størrelsen for å oppnå et bedre resultat. Avhengig av gjenstående minne i maskinen, kan det være at noen motiver er for komplekse til at maskinen kan endre størrelsen. Bruk 5D Embroidery Software for å endre størrelsen på store og komplekse motiver. Dette kan du få kjøpt hos din nærmeste autoriserte forhandler. Begynn alltid med originalmotivet når du skal endre størrelse. Dette er for å sikre best mulig kvalitet på sømmen. Dersom du lagrer et motiv som har endret størrelse, og så endrer størrelsen igjen, kan dette føre til uregelmessigheter i sømmen. For best mulig resultat når du endrer størrelse, begynn alltid med et motiv i originalstørrelse. Tiden det tar å endre størrelsen, avhenger av hvor mye du endrer størrelsen, og hvor mange sømmer motivet inneholder. Å endre størrelsen på et stort og komplekse motiv kan ta ere minutter. Når du har trykket på OK, kan du ikke avbryte. Du vil måtte vente på at prosessen er ferdig. Det spiller ingen rolle i hvilken rekkefølge du velger funksjonene for å justere størrelse, rotere, speilvende osv. Når du trykker på OK, vil maskinen alltid endre størrelsen først, og så rotere, speilvende osv. Vi anbefaler at du tilpasser istedenfor å endre størrelsen dersom du vil endre et motiv med mindre enn 20 %. Dette gjelder også for motiv som er digitalisert med enkeltsømmer eller triple sømmer, som korsstingsbroderier. I dette tilfellet bør du ikke legge sømmer til i et design, men kun justere størrelsen slik at hver søm blir større eller mindre. BRODERIREDIGERING 7:5

80 REDIGERE FARGER Trykk på ikonet for fargeredigering for å åpne skjermen for fargeredigering. BYTTE TRÅDFARGE Her kan du redigere fargene i motivet. Hver fargeblokk er beskrevet i fargeblokklisten på høyre side av skjermen. Eksempel: 1:2, trådnummer 2417, RaRa 40, 1:2 betyr at den andre trådfargen i det første lastede motivet er Robison-Anton Rayon 40. I fargeblokklisten trykker du på fargeblokken du vil endre. Trykk på ikonet for endring av trådfarge for å åpne vinduet med 64 forskjellige farger. Trykk på fargen for å velge den, og deretter på OK. Vinduet lukkes, og den nye fargen vises i fargeblokklisten og på motivet. Velge mer enn én fargeblokk Du kan endre mer enn én fargeblokk om gangen ved å trykke på Legg til / fjern fargevalg-ikonet, og deretter trykke på fargeblokkene du vil velge / velge bort. Trykk på Velg alle-ikonet for å endre alle fargeblokkene samtidig. Legg til / fjern fargevalg aktiveres automatisk. Du kan velge vekk en fargeblokk ved å trykke på den i listen. Trykk på Legg til / fjern fargevalg for å deaktivere funksjonen og velge vekk alle fargeblokkene. Trykk på Velg like for å endre alle like fargeblokker samtidig. Trykk på fargeblokken du vil endre, og trykk deretter på Velg like for å velge alle like fargeblokker i fargeblokklisten. Legg til / fjern fargevalg aktiveres automatisk. Hvis to eller ere ulike fargeblokker er valgt, vil Velg like velge alle like fargeblokker av de valgte fargene. Visning av valgte og ikke-valgte fargeblokker på skjermen Valgte fargeblokker vises i 2-dimensjonal eller 3-dimensjonal visning (se Veksle mellom 2-dimensjonal og 3-dimensjonal visning på denne siden). Fargeblokker som ikke er valgt, vises som fargede prikker på skjermen. Dette gjør det enkelt å se hvilke fargeområder som kommer til å endres i motivet. RUTENETT Trykk på rutenett-ikonet for å aktivere/deaktivere rutenettet i broderfeltet. Rutenettet brukes som en veiledning når du skal plassere et motiv eller kombinere ere motiver. Avstanden mellom linjene i rutenettet tilsvarer maksimalt 20 mm. Når du zoomer i broderfeltet, vil avstanden mellom linjene reduseres til 10 mm og 15 mm, og dette indikeres med lysere linjer. Bytte trådfarge Rutenett Legg til / Veksle mellom fjern fargevalg 2-dimensjonal og 3-dimensjonal visning Velg alle Velg like VEKSLE MELLOM 2-DIMENSJONAL OG 3-DIMENSJONAL VISNING I 2-dimensjonal visning lastes motivene raskere inn på skjermen, og det er lettere å se fargeblokkene i motivet. I 3-dimensjonal visning er det lagt til skygger og dybde, noe som gir en mer realistisk visning av motivene. Trykk på ikonet for 3-dimensjonal visning for å bytte til 3-dimensjonal visning. Ikonet merkes. Trykk én gang til for å oppheve valget og gå tilbake til 2-dimensjonal visning. 7:6

81 REDIGERE SØMPROGRAM Dersom du trykker på ikonet for redigering av sømprogram, åpnes et vindu der du kan redigere sømprogrammene du har laget. Du kan sette inn nye sømmer eller slette sømmer. Hvis du har programmert sømmer i brodermodus, kan du lagre sømmene som en del av et motiv, og de kan bare syes i brodermodus. Lagre et sømprogram i brodermodus Trykk på startmenyen og deretter sømmenyen. Programmer sømmen og trykk på OK nederst i høyre hjørne av skjermen. Da kommer tilbake til broderiredigering. Trykk på ikonet for lagring i Mine motiver for å lagre sømprogrammet i Mine motiver. Et sømprogram som er laget i brodermodus kan ikke åpnes i symodus. Les mer i kapittel 5 om hvordan du programmerer en søm. LAGRE REDIGERT MOTIV Trykk på ikonet for lagring i Mine motiver for å lagre det redigerte motivet eller motivkombinasjonen. I vinduet som åpnes, velger du hvor du vil lagre motivet. Velg Mine motiver, Mine ler eller en ekstern enhet. Motiver som er lagret i Mine motiver er tilgjengelige via designmenyen på den utvidede verktøylinjen. PARKERINGSPOSISJON Trykk på parkeringsposisjon-ikonet for å ytte broderarmen over i parkeringsposisjon dersom du vil legge bort broderenheten. FLYTT TIL RAMME Trykk på dette ikonet for å ytte motiv som er utenfor rammen, inn i rammen. Motivet plasseres ved den ytterste kanten på rammen. ZOOM Zoom inn/zoom ut Zoom inn og ut på broderfeltet. Zoom inn med + for å se nærmere på området innenfor brodermotivet. Zoom ut med -. Zoom til ramme Zoom til ramme justerer broderfeltet slik at det passer til valgt ramme. Zoom til alle Zoom til alle viser hele motivet i broderkombinasjonen. Zoom til boks Lag en boks ved å trykke og dra pekepinnen i broderfeltet på skjermen. Skjermen zoomer inn på det angitte området. Merk: Når du zoomer inn, blir motivet svært stort. Trykk på panorer for å nne en bestemt del av motivet. Trykk og dra, eller bruk pilene for å delen du ønsker å arbeide med. Zoom til ramme Zoom til boks Zoom til alle BRODERREKKEFØLGE FOR DET VALGTE MOTIVET Motivene broderes i samme rekkefølge som de lastes inn i broderiredigering. Når du arbeider med ere motiver på én gang, kan det være nyttig å vite hvilken rekkefølge de broderes i. Velg et motiv ved å trykke på det, for å se hvilket brodernummer det har. 3 (5) betyr for eksempel at det valgte motivet er det tredje av fem motiver som skal broderes. BRODERIREDIGERING 7:7

82 BERØRINGSFUNKSJONER Valgt motiv vises i en rød ramme. Valgt broderiteksttype vises i en blå ramme. Velg et motiv ved å trykke på det på skjermen. Du kan også bruke pekepinnen til å gjøre justeringer direkte på skjermen, ved å berøre og dra over til broderfeltet. Du kan panorere, ytte, rotere og tilpasse, alt etter hvilken berøringsfunksjon som er aktiv. Du kan også bruke pilene i kontrollen til å njustere. Flytte Når dette ikonet er aktivt, kan du ytte valgt(e) motiv(er) hvor som helst i broderfeltet. Nummeret over pilene viser i millimeter motivets gjeldende vannrette og loddrette plassering fra midten av rammen. Trykk på senterikonet i pilkontrollen for å ytte motivet/ motivene til midten av rammen. Flytt Pilkontrollsenter Pilkontroll Tilpasse Når dette ikonet er aktivt, kan du øke eller minske det valgte motivet eller en gruppe med motiver med opptil 20 %. Proporsjonene er låst, dette er standardinnstilling. Dette er markert med en låst hengelås på senterikonet. Dersom du vil låse opp, trykker du bare på hengelåsen. Høyde og bredde kan nå endres slik du vil. Beveg pekepinnen på skjermen mot midten av valgt(e) motiv(er) for å minske størrelsen. Beveg pekepinne på skjermen fra midten av valgt(e) motiv(er) for å øke størrelsen. Finjuster med pilene. Merk: Bruk resize-funksjonen for å endre størrelsen med mer enn 20 %. Tilpasse Panorer Når dette ikonet er aktivt, kan du panorere over broderfeltet i zoom-visning. Trykk på senterikonet for å midtstille rammevisningen. Panorer Rotering Når dette ikonet er aktivt, vil valgt(e) motiv(er) rotere rundt valgt(e) motivs midtpunkt. Bruk pilene i kontrollen til å rotere motivet/motivene gradvis. For hvert trykk på senterikonet roteres motivet/ motivene 90 grader med klokka. Over pilene kan du se hvor mange grader motivet/ motivene har rotert fra opprinnelig posisjon. Rotering 7:8

83 ANGRE Trykk på pilen som peker mot venstre for å angre den siste motivjusteringen. Trykk gjentatte ganger for å gå bakover gjennom justeringene. Merk: Ikke alle justeringer kan angres. Pilene nedtones hvis det ikke er mulig å angre. GJENTA Gjenta-funksjonen aktiveres når du trykker på Angre, slik at du kan gå forover igjen gjennom justeringene du har gjort. Angre Gjenta SPEILVENDING SIDEVEIS OG I LENGDEN Trykk på ikonet for speilvending sideveis for å speilvende motivet horisontalt. Trykk på ikonet for speilvending i lengden for å speilvende motivet vertikalt. Speilvending i lengden Speilvending sideveis SLETT Når du trykker på sletteikonet, slettes valgt(e) motiv(er) fra broderfeltet. Dersom ere motiver er valgt, vil en dialogboks be deg om å bekrefte slettingen. Trykk og hold inne sletteikonet for å slette alle motivene i broderfeltet. En dialogboks som ber deg om å bekrefte at alle motivene skal slettes, vises. KOPIER Trykk på kopieringsikonet for å kopiere valgt(e) motiv(er). Trykk og hold inne dersom du vil lage ere enn én kopi. Du vil få opp en hurtigmeny hvor du kan skrive inn ønsket antall kopier. See page 7:10-7:11 for information about selecting and deselecting designs. BRODERIREDIGERING 7:9

84 SLIK VELGER DU MOTIV Når du laster inn motiver i broderiredigerng, vil siste innlastede motiv velges som standard. Valgt motiv vises i en rød ramme. Valgt broderiteksttype vises i en blå ramme. Velge ett motiv Du kan velge ett motiv ved å trykke på motivet på skjermen eller trykke på ikonet for gjennomgang av motiver. Ved hjelp av ikonet for gjennomgang av motiver kan du velge ett av motivene på skjermen dersom du ønsker å endre det på noen måte. Hver gang du trykker på ikonet for gjennomgang av motiver, velger du neste motiv i samme rekkefølge som de ble lastet inn. 1. I broderiredigering trykker du på Start på verktøylinjen for å åpne den utvidede verktøylinjen. Designmenyen åpnes. 2. Velg et motiv ved å trykke på det i rullegardinlisten. 3. Trykk på tre ganger på kopieringsikonet. Det siste motivet vises i en rød ramme. Dette indikerer at motivet er valgt. 4. Dersom du vil velge det første motivet du satte inn, trykker du på ikonet for gjennomgang av motiver. Hver gang du trykker på dette ikonet, går du videre til neste motiv i samme rekkefølge som de ble lastet inn. 5. Når du har valgt motivet du vil bruke, kan du slette, kopiere, ytte, tilpasse, speilvende, endre størrelse og/ eller rotere det. Kun motivet som er valgt, påvirkes av endringene. Velg alle 6. Dersom du ønsker å velge alle motivene, trykker du ganske enkelt på dette ikonet. Alle motivene på skjermen velges. Nå kan du ytte, slette, kopiere, posisjonere, tilpasse, speilvende, endre størrelse og/ eller rotere dem. Startmeny Gå gjennom motiver Velg alle Legg til / fjern valg Kopier Slett AVANSERT VALG Valgmoduser Du kan velge et motiv på skjermen på tre ulike måter. Dette gir deg muligheten til å velge et delsett av motivene som er lastet inn, og bruke endringene kun for de valgte motivene. 1. Valgt motiv (1) motivet er markert med en heltrukken rød linje. Du kan gjøre endringer i motivet/motivene. Du kan tilpasse, rotere og sette motivet/ motivene sammen i en form, samt endre størrelse på og redigere det valgte motivet. 2. Markert og valgt motivet er markert med en stiplete rød linje. Du kan også gjøre endringer i det markerte og valgte motivet. Du kan fjerne dette motivet fra de valgte motivene ved å trykke på legg til / fjern valg-ikonet. 3. Markert motiv Når to eller ere motiver vises på skjermen, kan du markere et motiv. Motivet markeres med en stiplet svart linje. Det påvirkes ikke av endringer som tilpassing og rotering. Når du velger legg til / fjern valg-ikonet, blir den svarte stiplede linjen rød. Motivet er nå markert og valgt. 1. Valgt(e) motiv(er) vises i en rød ramme. 2. Markerte og valgt(e) motiv(er) vises i en rød ramme med stiplet linje. 3. Dersom et motiv vises i en svart ramme med stiplet linje, betyr det at motivet er markert, men ikke aktivt. 7:10

85 Legg til / fjern valg Dersom du har lastet inn ere motiver, og vil bare vil endre noen av dem, kan du bruke legg til / fjern valg-funksjonen. Trykk på legg til/fjern valg-ikonet for å aktivere funksjonen. Trykk på motivene for å markere dem og legge dem til i utvalget. Du kan også bruke denne funksjonen etter velg allefunksjonen, for å fjerne ett eller ere motiver fra en gruppe. Marker motivene du vil fjerne, og klikk på legg til/fjern valg for å fjerne dem fra utvalget. PROGRAMMERE SKRIFTTYPER Gå til broderiredigering og trykk på startmenyen for å åpne en broderiskrifttype. Broderiskrifttypene be nner seg nedenfor sømskrifttypene. Velg skriftmenyen på den utvidede verktøylinjen og velg en broderiskrifttype i listen. Når du velger en broderiskrifttype i listen over broderiskrifttyper, åpnes vinduet for programmering av broderiskrifttype automatisk. Du kan også åpne dette vinduet hvis du ønsker å justere en skrifttype som allerede nnes i broderiredigering. Hvis det er tilfelle, velger du teksten og trykker på ikonet for sømredigering. Merk: Dersom teksten lages med sømskrifttyper, åpnes vinduet for programmering i stedet. Rediger sømmen Bruke redigeringsprogrammet Bruk pekepinnen til å trykke på bokstavene du vil legge til. Teksten vises i tekstområdet, og markøren vil være på den aktive bokstaven. Bruk pilene til å gå for- eller bakover. Du kan endre teksttypen og størrelsen på hele teksten ved å trykke på ikonet for å endre skrifttype. Dersom du velger en annen skrifttype/skriftstørrelse, endres hele teksten til den nye skrifttypen/skriftstørrelsen. En forhåndsvisning av valgt skrifttype vises i området for forhåndsvisning av skrifttype. Legge til en bokstav Bruk pilene til å ytte markøren dit hvor du vil legge til en bokstav. Trykk på bokstaven, så legges den til der hvor markøren be nner seg. Endre teksttype Forhåndsvisning av skrifttype Markør Tekstområde Slette en bokstav Plasser markøren etter bokstaven som skal slettes. Trykk på sletteikonet. Trykk og hold inne sletteikonet dersom du vil slette hele teksten. En dialogboks ber deg om å bekrefte slettingen. Piler Slette BRODERIREDIGERING 7:11

86 HURTIGMENYER FOR BRODERING Maksimalt antall sting er overskredet Motivkombinasjonen du prøver å lage, inneholder for mange sting. Motivkombinasjonen kan inneholde ca sting. Broderkombinasjonen er for kompleks Denne hurtigmenyen vises av én av følgende årsaker: Motivkombinasjonen inneholder for mange fargeblokker. Det er for mange motiver i kombinasjonen. 7:12

87 8SY BRODERI

88 GÅ TIL SY BRODERI For å brodere motivet, gå til sying av broderi ved å trykke på GO-ikonet nederst i høyre hjørne av vinduet for broderiredigering. Broderenheten må være koblet til og riktig ramme må være festet når maskinen går til sying av broderi. SY BRODERI OVERSIKT OVER IKONER Hurtighjelp Design Positioning Fargeblokkliste Rullefelt Tråkle i ramme Flytt ramme Fargeblokk Fullskjerm Ensfarget Hjørnesjekk Gjeldende zoom Zoom inn Zoom ut Zoom til ramme Zoom til boks Zoom til alle Antall sting i broderkombinasjon Antall sting i gjeldende fargeblokk Tid igjen i fargeblokk Trådspenning Gå til søm Gå trinnvis sting for sting Gå tilbake til broderiredigering 8:2

89 DESIGN POSITIONING Trykk på Design Positioning-konet for å åpne Design Positioning-skjermbildet. Med Design Positioning kan du plassere et motiv nøyaktig der du vil ha det på stoffet. Når du legger til et motiv til et som allerede er brodert, eller når du skal tilpasse et motiv til et mønstret stoff, er Design Positioning svært nyttig. Merk: Hvis du bare ønsker å ytte broderiet i utsying av broderi, åpner du Design Positioning-vinduet og ytter motivet ved hjelp av pilene eller pekepinnen. Bruk zoom og panorering til å sjekke at du plasserer motivet nøyaktig der hvor du vil ha det. Finjuster med pilene. Zoom til markør Maksimerer zoomen og panorerer broderområdet, slik at markøren plasseres midt på skjermen. Angi nålposisjon Flytt nålespissen til et av de valgte hjørnene eller til midten av motivet. Funksjonen Angi nålposisjon kan brukes til å spore motivfeltet ved å trykke på hver av de re hjørneikonene. Angi nålposisjon-ikoner Design Positioning Wizard trinn 1-4 Zoom til markør Piler SY BRODERI 8:3

90 SLIK BRUKER DU DESIGN POSITIONING Broder motiv DR_053.vp3 i en stor ramme. Når broderiet er ferdig trykker du på X for å beholde motivet på skjermen. Trykk på Design Positioning-ikonet for å plassere neste motiv. Design Positioning Wizard trinn 1-4 Design Positioning Wizard Trykk på de nummererte Design Positioning-ikonene for å plassere motivet trinn for trinn. Trykk på Hurtighjelpen og det nummererte ikonet hvis du vil ha mer informasjon om et trinn. 1. Angi et låsepunkt på skjermen Trykk på 1 for å velge et låsepunkt. Plasser den røde markøren der hvor du vil at låsepunktet skal være i broderiet. 2. Flytte låsepunktet på stoffet Trykk på 2. Den røde markøren låses på skjermen. Fargen endres fra rød til grå med en ring rundt midten av låsepunktet. Du kan nå plassere motivet akkurat der hvor du vil det skal være på stoffet ved hjelp av pekepinnen eller pilene. Vær oppmerksom på rammen som yttes når du bruker pilene til å plassere motivet nøyaktig hvor du vil ha det. Nålens posisjon vil vise hvor låsepunktet er på stoffet. Finjuster med pilene. Merk: Hvis du er fornøyd med motivets plassering, trykker du på OK nederst i høyre hjørne. Hvis du også må justere retningen på motivet, fortsetter du til trinn Angi matchingpunkt på skjermen Trykk på 3 for å aktivere matchingpunktet. Du kan sjekke en andre plassering i motivet for å være sikker på at det ligger rett og for å gjøre ere justeringer, hvis det skulle være nødvendig. Bruk markøren på skjermen til å velge et matchingpunkt. Plasser den røde markøren der hvor du vil at matchingpunktet skal være i broderiet. Rammen vil ytte på seg, slik at nålen angir matchingpunktet. Finjuster med pilene. 4. Rotere motivet på stoffet Trykk på 4. Roteringsfunksjonen velges automatisk. Bruk pekepinnen eller pilene til å rotere motivet rundt låsepunktet. Hold øye med stoffet og roter motivet til nålen er nøyaktig der du vil ha matchingpunktet. Trykk på OK :4

91 Design Positioning (øvelse) 1. Velg motiv DR_053.vp3 og broder ett i øvre venstre hjørne av rammen. Trykk på 1. Bruk pekepinnen eller kontrollpilene til å ytte markøren til det øvre venstre hjørnet av motivet. Trykk på Zoom til Markør for å maksimere innzoomingen slik at du blir i stand til å plassere markøren nøyaktig på designet. Velg panorering for å ytte motivet på skjermen uten å ytte markøren. Velg ytte-ikonet én gang til når du ønsker å ytte markøren. 2. Trykk på 2. Da låses markøren. Flytt låsepunktet til øvre venstre hjørne på det broderte motivet. Bruk yttefunksjonen og pilene for å ytte markøren. Følg med mens rammen ytter seg, til nålen er nøyaktig over punktet der du vil at broderiene skal settes sammen. Når du er fornøyd, trykker du på OK for å lukke Design Positioning-vinduet og begynne å brodere. 3. Hvis du vil justere motivet etter det som allerede er brodert, kan du velge et nytt matchingpunkt. Trykk på 3 og ytt den røde markøren dit du vil at det andre matchingpunktet skal være. Se på skjermen og zoom inn så mye du kan, slik at du kan plassere markøren nøyaktig. 4. Trykk på 4 for å rotere motivet slik at det justeres etter det som allerede er brodert på stoffet. Sjekk at nålen står plassert akkurat der den skal på stoffet. 5. Trykk på OK for å lukke Design Positioning og begynne å brodere. SY BRODERI 8:5

92 TRÅKLE I RAMMEN Tråkling gjør at du kan feste stoffet til en stabilisering som er festet i en ramme. Det er spesielt nyttig når stoffet du skal brodere på, ikke kan festes i en ramme. Det gir også støtte til elastiske stoffer. Trykk på Tråkle i ramme-ikonet for å legge til en tråklesøm rundt motivet. Trykk og hold inne for å åpne vinduet for tråkling av broderi. Tråkle rundt motivet Velg Tråkle rundt motivet for å legge til en tråklesøm rundt motivet, og vise området hvor motivet blir plassert på stoffet. Tråkle rundt rammeområdet Velg Tråkle rundt rammeområdet for å legge til en tråklesøm langs innerkanten av rammen. Du kan velge begge tråklealternativene for å gi ekstra hold ved bruk av visse stofftyper og teknikker. Merk: Tråklesømmene legges til i fargeblokklisten, og du kan ytte søm for søm og inn og ut av fargeblokken(e) for tråklesømmen. Fargeblokken(e) for tråklesømmen forsvinner fra fargeblokklisten når den er sydd. Merk: Tråkling kan bare aktiveres i første søm i broderiet. Merk: Trykk på FIX-knappen på maskinen for å aktivere eller deaktivere de valgte tråkleteknikkene. FLYTT RAMME Bruk funksjonene for ytting av ramme for å ytte broderarmen til forskjellige posisjoner. Gjeldende posisjon Trykk på ikonet for gjeldende posisjon når du vil gå tilbake til gjeldende posisjon og fortsette å brodere fra der hvor du stoppet å brodere. Du kan også trykke på Start/Stop-tasten én gang for å gå tilbake til gjeldende posisjon og begynne å brodere. Parkeringsposisjon Når broderiet er ferdig kan du fjerne rammen og velge parkeringsposisjon. Broderarmen vil bli plassert i riktig posisjon for oppbevaring. Bruk parkeringsposisjon når du vil ytte borderarmen for å kunne sy. Merk: Det er viktig at du fjerner rammen før du velger parkeringsposisjon. Ellers kan den ta skade. Undertrådposisjon Trykk på undertrådposisjon for å gjøre det lettere å bytte undertråd. Rammen yttes fra deg slik at du kan åpne spoledekselet og bytte undertråd. Trådkutt-/klippeposisjon Trådkutt-/klippeposisjon ytter rammen mot deg slik at det blir lettere å kutte hoppesting og å klippe til stoffet for spesialteknikker. Merk: Du kan også trykke på nålestopp oppe/nede-tasten på maskinen for å ytte rammen til trådkutt-/klippeposisjon. Senterposisjon Bruk senterposisjon dersom du vil sjekke hvor motivets senterposisjon er på stoffet. 8:6

93 Fullskjerm Ensfarget Hjørnesjekk Zoom inn/ ut Zoom til ramme Zoom til boks Zoom til alle Gjenstående broderingstid etter farge FULLSKJERM Bruk denne funksjonen for å vise motivet så stort som mulig. Broderiet vil fylle hele skjermen. Trykk på skjermen en gang til for å lukke. ENSFARGET Trykk på ikonet for å aktivere ensfarget broderi. Alle motivene vises i grått, og maskinen stopper ikke for å bytte fargeblokker. Trykk på ikonet en gang til for å deaktivere. Merk: Hvis automatisk kutting av hoppesting er valgt i SET Menu, er funksjonen også aktiv mellom fargeblokkene. Merk: Du kan også trykke på STOP-tasten på maskinen for å sy motivet i én farge. HJØRNESJEKK Hjørnesjekk kan brukes til å spore de re hjørnene i motivet, slik at du kan se hvor motivet vil bli plassert på stoffet. Trykk på ikonet for hjørnesjekk. Hver gang du trykker på ikonet, yttes rammen i følgende sekvens: øvre venstre, øvre høyre, nedre høyre, nedre venstre, og deretter tilbake til gjeldende posisjon. ZOOM Zoom inn/ ut Bruk for å zoome inn og ut på broderfeltet. Zoom inn med + for å se nærmere på området innenfor brodermotivet. Zoom ut med - for å se hele motivet. Zoom til ramme Zoom til ramme justerer broderfeltet slik at det passer til valgt ramme. Zoom til alle Zoom til alle viser hele motivet i broderkombinasjonen. Zoom til boks Lag en boks ved å trykke og dra pekepinnen i broderfeltet på skjermen. Skjermen zoomer inn på det angitte området. GJENSTÅENDE BRODERINGSTID ETTER FARGE Anslått gjenværende broderingstid for gjeldende fargeblokk vises i timer og minutter i nedre venstre hjørne av skjermen. Hvis Ensfarget er aktivert (se ovenfor), vises anslått gjenværende broderingstid for hele broderiet. SY BRODERI 8:7

94 TRÅDSPENNINGKONTROLL Når du broderer med spesialtråder eller -stoffer, kan det være at du må justere trådspenningen for å få et best mulig resultat. Trådspenningen kan justeres opp eller ned med + og - i trådspenningskontrollen. GÅ TRINNVIS STING FOR STING- KONTROLL Trykk på + for å gå forover og - for å gå bakover sting for sting. Bruk - til å gå tilbake et par steg dersom overtråden ryker eller går tom. Trykk og hold inne for å gå raskere gjennom stingene. Markøren på skjermen vil følge stingene i broderfeltet. GÅ TIL STING Trykk på midttasten i kontrollen for å gå trinnvis sting for sting dersom du vil gå til et bestemt sting i fargeblokken. Du vil få opp en hurtigmeny hvor du kan legge inn stingnummeret. Gå trinnvis sting for sting vil så ytte over til det stingnummeret. Dersom nummeret er for høyt, går maskinen til det siste stinget i fargeblokken. GÅ TILBAKE TIL BRODERIREDIGERING Trykk på dette ikonet for å gå tilbake til broderiredigering og gjøre justeringer i motivet/motivene før du begynner å sy. Det vises en dialogboks der du blir spurt om du ønsker å gå tilbake til broderiredigering, da alle endringer som er gjort i utsying av broderiet vil gå tapt. Trådspenningkontroll Gå trinnvis sting for sting-kontroll Gå til sting Gå tilbake til broderiredigering 8:8

95 ANTALL STING I BRODERKOMBINASJON Gjeldende posisjon i motivet eller kombinasjonen vil vises ved siden av blomsten. Tallet i parentes viser totalt antall sting i motivet eller kombinasjonen. ANTALL STING I GJELDENDE FARGEBLOKK Gjeldende posisjon i nåværende fargeblokk vises ved siden av fargeblokkbildet. Tallet i parentes viser totalt antall sting i gjeldende fargeblokk. Gjeldende fargeblokk Rullefelt FARGEBLOKKLISTE Alle fargene i alle motivene som er lastet inn, vises i den rekkefølgen de skal broderes. Hver farge som er opplistet viser fargerekkefølge og nummer. Trådprodusent, trådvekt og fargenummer vil også vises. Bruk rullefeltet til å se alle fargene i listen Du kan gå til en annen fargeblokk ved å trykke på den i fargeblokklisten. Trådprodusent og trådnummer vises i formatene.vp3 og.vip. Dersom du endrer trådfarge, kan noe av trådinformasjonen gå tapt. Eksempel: 1:2, 2343, RaRa 40 betyr at den andre trådfargen i motivet som ble lastet først, er trådnummer 2343 av Robison- Anton Rayon 40. Hvis du har spørsmål om andre forkortelser fra trådprodusentene, kan du gå til 5D Embroidery Software Con gure-programmet (installert med kommunikasjonsprogrammet for maskinen) og åpne Thread Manager. Der nner du informasjon om trådprodusenter og trådtypeforkortelser. Gå tilbake til broderiredigering dersom du vil foreta endringer i fargeblokklisten. Antall sting i gjeldende fargeblokk Antall sting i broderkombinasjon SY BRODERI 8:9

96 FUNKSJONSTASTER I UTSYING AV BRODERIET Speed - og + STOP ( Ensfarget) FIX ( Tråkle) Revers Start/Stop Selektiv trådkniv Nålstopp oppe/nede (trådkutt-/klippeposisjon) Trykkfot opp og ekstraløft Trykkfot ned og dreie SPEED + OG - Alle sømmene på symaskinen og hver rammestørrelse har en forhåndsinnstilt, anbefalt sy-/broderhastighet. Trykk på Speed + eller Speed for å øke eller redusere maksimalt tillatt sy-/broderhastighet. Hvis du trykker på Speed når du ikke syr/broderer, vil en hurtigmeny på skjermen vise den innstilte hastigheten. Du kan stille inn hastigheten ved å berøre glidebryteren i hurtigmenyen. Hvis du endrer hastigheten mens du syr/broderer, vises ikke hurtigmenyen. Når du syr med metalltråder, eller når du syr på tynne stoffer, må hastigheten reduseres for best mulig resultat. STOP ( ENSFARGET) Trykk på STOP for å fjerne stopp for fargeendringer og lage et ensfarget broderi. FIX ( TRÅKLE) Trykk på FIX for å tråkle en markering rundt broderiet eller for å tråkle stoffet til stabiliseringen. REVERS Reversknappen har ingen funksjon i brodermodus. NÅLSTOPP OPPE/NEDE (TRÅDKUTT-/ KLIPPEPOSISJON) Maskinen ytter rammen fremover, mot deg, slik at det er enkelt å kutte trådene. START/STOP Trykk på denne tasten når du vil starte og stoppe maskinen uten å bruke fotregulatoren. Trykk på START/STOP for å starte opp, og trykk deretter en gang til for å stoppe. TRYKKFOT OPP OG EKSTRALØFT Trykk på trykkfot opp og ekstra løft for å løfte trykkfoten til øvre posisjon. Trykk én gang til og trykkfoten heves til ekstra løft for å gjøre det lettere å sette inn eller fjerne rammen. TRYKKFOT NED OG DREIE Trykkfoten senkes automatisk når du begynner å sy/ brodere. Trykk på trykkfot ned-tasten for å senke trykkfoten til «yt»-posisjonen for broderi. SELEKTIV TRÅDKNIV Den selektive trådkniven kutter trådene automatisk og hever trykkfoten. Ved slutten av en fargeblokk kuttes bare overtråden. Når motivet er ferdig, kuttes både over- og undertråden automatisk. 8:10

97 HURTIGMENYER FOR UTSYING AV BRODERI Kalibrering av boderenhet Når broderenheten er koblet til, vil en hurtigmeny be deg om å ta av rammen og å rydde maskinområdet slik at broderarmen kan kalibreres. Du vil også bli minnet på å smette trykkfot R på plass. Merk: Det er svært viktig at du fjerner rammen, ellers kan rammen eller broderenheten ta skade under kalibreringen. Fest riktig ramme Dersom størrelsen på rammen som er festet på maskinen, ikke matcher størrelsen som vises på skjermen, vil ikke maskinen begynne å brodere. Du må skifte til den rammen som vises på skjermen eller endre rammeinnstillingene slik at de tilsvarer den du bruker. Rammen må settes inn ordentlig for at maskinen skal registrere den. Skyv rammeklemmen inn på rammefestet fra forsiden og bakover til den klikker på plass. Du vil ikke kunne gå til utsying av broderi uten at den valgte rammen er ordentlig koblet til. Bytte trådfarge Når det er på tide å skifte overtråd, stopper maskinen og overtråden kuttes. Bytt trådspole og træ i ny tråd. Det neste anbefalte fargenummeret vises i hurtigmenyen. Kutt trådenden Etter at tråden er kuttet, vil maskinen sy et par sting, og så stoppe slik at du kan kutte trådenden. Merk: Hvis automatisk kutting av hoppesting er valgt i SET Menu, kuttes trådenden automatisk. Fjern trådenden som er kuttet av. Spolen er tom, gå til undertrådposisjon? Når spolen er nesten tom, stopper maskinen automatisk og du vil få opp en hurtigmeny. Trykk på OK for å gå til undertrådposisjon. Rammen yttes fra deg slik at du kan åpne spoledekselet og bytte undertråd. Erstatt den tomme spolen med en full spole og ta vekk over ødig overtråd. Når undertråden er skiftet, trykk på Start/ Stop-tasten for å ytte rammen tilbake og begynne å brodere der hvor broderingen stoppet opp. Merk: Hvis du vil ytte rammen tilbake til der hvor broderingen stoppet opp uten å begynne å brodere med det samme, trykker du på gjeldende posisjon etter at du har skiftet undertråd. Når du er klar, begynner du å brodere igjen ved å trykke på Start/Stop-knappen eller på fotregulatoren. Merk: Det er mulig å brodere helt til tråden er oppbrukt. Trykk på Start/Stop-tasten for å fortsette å brodere uten å lukke hurtigmenyen for tom spole. SY BRODERI 8:11

98 Kontroller overtråden Maskinen stopper automatisk dersom overtråden er oppbrukt eller ryker. Træ i overtråden igjen, lukk hurtigmenyen, gå tilbake noen sting ved hjelp av gå trinnvis sting for sting-kontrollen, og fortsett å brodere. Broderiet er ferdig, rense skjermen? Når broderiet er ferdig vil maskinen spørre deg om du vil rense skjermen. Dersom du trykker på OK, slettes motivene og du kommer tilbake til broderiredigering. Trykk på Avbryt for å gå tilbake til motivet og bli værende i modusen for utsying av broderi. Bytte til hullsømnål (valgfritt tilbehør) Enkelte hullsømmønstre kan sys med det valgfrie tilbehøret HUSQVARNA VIKING Hullsømnålsett til brodering, (P/N ). Disse mønstrene er merket med et hullsømnålsymbol i DESIGNER RUBY Sampler Book. Når maskinen stopper og denne dialogboksen vises, setter du inn den riktige hullsømnålen. Trykk på OK, og trykk på Start/Stop-tasten for å fortsette. Merk: Disse hullsømmønstrene kan også sys uten hullsømnåler, men da må de klippes manuelt. Overbelastning på hovedmotor Hvis maskinen blokkeres under broderingen, kan hovedmotoren bli overbelastet. Når hovedmotoren og strømforsyningen ikke er overbelastet lenger, aktiveres OKtasten. Trykk på OK for å gjenoppta broderingen. DESIGN POSITIONING Hev nålen Når du senker nålen med håndhjulet for å kontrollere nålstillingen på stoffet, vises en hurtigmeny når du prøver å justere rammeplasseringen. Merk av i boksen, slik at du kan njustere rammeplasseringen mens nålen er senket. Merk: Kontroller at nålen er over stoffet for å hindre skade på nålen og stoffet. Merk: Advarselen kan ikke deaktiveres når nålen er under stingplaten. 8:12

99 9FILE MANAGER

100 FILE MANAGER File Manager brukes til å åpne, organisere, legge til, ytte, gi nytt navn til og kopiere motiver, teksttyper og sømtyper. Bruk enten det innebygde minnet eller koble til en ekstern enhet når du skal lagre motiver og ler. FILE MANAGER - OVERSIKT OVER IKONER Hurtighjelp Listevisning Rullegardinmeny Valgområde Mine motiver Gå opp ett nivå Mine skrifttyper Åpne mappe Mine ler Innebygde motiver Gi nytt navn til l eller mappenivå Lag ny mappe Eksterne enheter Lim inn Kopier Klipp Slett Navn på valgt l LEDIG MINNE I det innebygde minnet kan du lagre motiver, skrifttyper, sømmer og andre ler. For å sjekke hvor mye minne som er ledig, gå til File Manager, trykk på hurtighjelp, og trykk deretter på enten Mine ler, Mine skrifttyper eller Mine motiver. En hurtigmeny viser hvor mye minne som er ledig. FILFORMATER Maskinen kan laste inn følgende lformater:.shv,.dhv,.vp3,.vip,.hus,.pec,.pes,.pcs,.xxx,.sew,.jef,.exp,.10* og.dst (broderi ler).sh7 (søm ler),.vf3 (bokstavtype ler).txt- og.htm/.html- ler. OBS! Hvis ltypen eller lformatet ikke kan leses i din maskin, eller len er ødelagt, vises det i det valgte området som en ukjent l. 9:2

101 SE GJENNOM FILE MANAGER Trykk på File Manager-ikonet på den utvidede verktøylinjen for å åpne File Manager. Det er re mapper i det innebygde minnet: Mine motiver, Mine skrifttyper, Mine ler og Innebygde motiver. Du kan også utforske eksterne enheter som er koblet til USBporten. Mappeikonet for ekstern enhet er kun tilgjengelig når en ekstern enhet er koblet til maskinen. Trykk på et av disse ikonene for å vise innholdet i valgområdet. Banen til den åpne mappen nner du i rullegardinmenyen. Motiv ler og broderiteksttype ler vises som miniatyrbilder eller med et ikon. File Manager LISTEVISNING Trykk på Listevisning-ikonet for å vise lene i gjeldende mappe i alfabetisk rekkefølge. Filnavn og ltype vises for hver l. Trykk på Listevisning-ikonet én gang til for å bytte til miniatyrbilde-/ikonvisning. Listevisning MINE MOTIVER Lagre motiv ler i Mine motiver. Du kan ikke lage mapper i mappen Mine motiver. Du kan gå til designmenyen fra den utvidede verktøylinjen og fra Mine motiver i File Manager. Hvis du vil åpne ere motiver på én gang, klikker du på motivene du vil åpne. Trykk og hold inne det siste motivet. Alle motivene åpnes i broderiredigering. MINE SKRIFTTYPER Lagre broderiteksttype ler i Mine skrifttyper. Du kan gå til skrifttypene fra den utvidede verktøylinjen og fra Mine skrifttyper i File Manager. Du kan ikke lage mapper i mappen Mine skrifttyper. Mine motiver Mine skrifttyper Mine ler Innebygde motiver Eksterne enheter MINE FILER I Mine ler kan du legge motiver, skrifttyper, egentilpassede motiver, sømprogrammer, tekst ler og alle andre ler du vil lagre. Opprett mapper for å holde orden på lene dine. I dette kaptlet får du informasjon om hvordan du ordner lene slik at du raskt nner favorittene dine. INNEBYGDE MOTIVER I denne mappen nner du motivene som er lagret i det permanente symaskinminnet. Du kan ikke legge til eller fjerne ler fra denne mappen, men du kan kopiere ler og lime dem inn i en annen mappe. Du kan også gå til Innebygde motiver fra designmenyen på den utvidede verktøylinjen. Hvis du vil åpne ere motiver på én gang, klikker du på motivene du vil åpne. Trykk og hold inne det siste motivet. Alle motivene åpnes i broderiredigering. FILE MANAGER 9:3

102 Rullegardinmeny Gå opp ett nivå Åpne mappe Eksterne enheter EKSTERNE ENHETER Ikonet for ekstern enhet er kun aktivt når en ekstern enhet er koblet til USB-porten på maskinen. Trykk på Ekstern enhet for å vise alle tilkoblede enheter. Du kan koble til både datamaskinen og en annen enhet, for eksempel USB embroidery stick, samtidig. Bruk en USB-hub for å koble til ere enheter samtidig. Trykk på enhetene for å utforske dem. USB Embroidery Stick Datamaskin CD-stasjon Her kan du lagre ler og/ eller ytte ler til og fra datamaskinen. Last inn motiver eller andre ler direkte fra datamaskinen. Her kan du lagre alle slags ler. Last inn eller kopier ler fra en ekstern CD-stasjon. ÅPNE MAPPE Dersom du vil åpne en mappe, velger du den og trykker på åpne mappe-ikonet, eller trykk og hold inne for å åpne den. Innholdet i mappen vises i valgområdet. ÅPNE FIL Du kan åpne en l ved å klikke på len med pekepinnen og trykke på OK. Du kan også trykke og holde inne på len for å åpne den. GÅ OPP ETT NIVÅ Bruk ikonet for å gå opp ett eller ere nivå. Du kan gå helt opp til første nivå. I valgområdet vil du kunne se ler og mapper for hvert nivå du blar gjennom. MAPPESTRUKTUR Trykk på området i rullegardinmenyen for å åpne et rullegardin-vindu som viser mappenivåene helt ned til gjeldende mappe. Bla bakover mappenivået ved å trykke på en mappe på et annet nivå. Bruk ikonet for ekstern enhet til å bytte mellom eksterne enheter, som datamaskinen eller USB embroidery stick. 9:4

103 ORGANISER LAGE EN NY MAPPE Trykk på ikonet for å lage en ny mappe. Du vil få fram en hurtigmeny hvor du kan legge inn navnet på mappen. GI NYTT NAVN TIL FIL ELLER MAPPE Dersom du vil gi nytt navn til en mappe, trykk på mappen, og deretter på gi nytt navn til l eller mappe-ikonet. Du vil få fram en hurtigmeny hvor du kan legge inn det nye navnet på en l eller mappe. FLYTTE FIL ELLER MAPPE Bruk klipp ut og lim inn for å ytte en l eller mappe til en annen plassering. Velg len eller mappen, og trykk på klipp ut-ikonet. Åpne mappen hvor du vil lagre len eller mappen. Trykk på lim inn-ikonet. Filen eller mappen er nå lagret på en ny plassering, og fjernes fra forrige plassering. KOPIERE FIL ELLER MAPPE Bruk kopier- og lim inn-ikonene for å kopiere en l eller mappe til en annen plassering. Velg len eller mappen, og trykk på kopieringsikonet. Åpne mappen hvor du vil lagre len eller mappen. Trykk på lim inn-ikonet. Filen eller mappen er nå lagret her, og originalen er også lagret i den opprinnelige mappen. SLETTE EN FIL ELLER MAPPE Merk len eller mappen du vil slette, og trykk på sletteikonet. En hurtigmeny ber deg om å bekrefte slettingen. Dersom du sletter en mappe, slettes også alle lene inni den. Du kan slette alle ler eller mapper ved å trykke og holde inne sletteikonet i noen sekunder. Klipp ut Kopier Lim inn Slett Gi nytt navn til l eller mappe Lag ny mappe FILE MANAGER 9:5

104 HURTIGMENYER FOR FILE MANAGER Slette l eller mappe Maskinen vil be deg om å bekrefte når du har valgt å slette en l eller en mappe. Dette forhindrer at du sletter noe ved et feiltak. Mappen nnes allerede Du kan ikke lage en ny mappe med samme navn som en annen mappe på samme nivå. Lag mappen en annen plass, eller legg inn nytt navn. Disken er full Maskinen kan lagre ler i det innebygde minnet. Når minnet er fullt kan du ytte dem til en ekstern enhet ved å klippe og lime. Når det kun er 15 % ledig minne, vil maskinen gi beskjed om dette. Dersom du fortsetter å lagre ting i minnet, vil du ikke få beskjed igjen før minnet er helt fullt. System opptatt Når maskinen laster, lagrer, ytter ler eller gjør noe annet som tar tid, vises et timeglass. Ugyldig ltype for denne mappen Kun motiver kan lagres under Mine motiver, og kun skrifttype ler kan lagres i Mine skrifttyper. Velg rett mappe for hver ltype. Defragmentere symaskinminnet Enkelte ganger må du defragmentere minnet for å optimere symaskinens ytelse. En hurtigmeny vises når dette er nødvendig. Når du skal defragmentere minnet, går du til maskininnstillingene i SET Menu, og klikker på Defragmenter symaskinminnet. Defragmenteringen kan ta inntil 45 minutter. 9:6

105 10VEDLIKEHOLD

106 RENGJØRE MASKINEN For at symaskinen skal fungere som den skal, bør den rengjøres ofte. Det er imidlertid ikke nødvendig å smøre den med olje. Tørk av symaskinens over ater med en myk klut for å fjerne alt støv og lo som har samlet seg. Tørk av skjermen med en ren, myk, fuktig klut. Rengjøre spoleområdet Merk: Senk transportøren ved å trykke på trykkfot opp og ekstra løft. Slå av maskinen. Ta av trykkfoten og fjern spoledekselet. Plasser skrutrekkeren under stingplaten slik som vist på bildet, og drei forsiktig på skrutrekkeren for å løsne stingplaten. Rens transportøren med børsten som følger med. Rengjøring av spoleområdet Rens området under spolehuset etter at du har sydd ere prosjekter eller du merker at det begynner å samle seg opp lo der. Fjern spolehusholderen (A) som dekker forsiden av spolehuset ved å løfte den opp. Fjern spolehuset (B) ved å løfte det opp. Rengjør med børsten. Merk: Vær forsiktig når du rengjør rundt den selektive trådkniven (C). Sett spolehuset og spolehusholder tilbake på plass. Merk: Ikke blås luft inn i spolehusområdet. Da blåses støv og lo lenger inn i maskinen din. Merk: Når du bruker det valgfrie tilbehøret HUSQVARNA VIKING Hullsømnåler til brodering, må du rengjøre spoleområdet hver gang du har brodert et motiv/prosjekt. C A B Skifte stingplate Når transportøren er senket, plasserer du stingplaten slik at den passer inn i åpningen på baksiden (D). Trykk stingplaten ned helt til den klikker på plass. Sett på spoledekselet. D 10:2

107 FEILSØKING I denne feilsøkingsveiledningen vil du nne løsninger på problemer du kan ha med maskinen. For mer informasjon, ta kontakt med en autorisert HUSQVARNA VIKING -forhandler nær deg som med glede vil kunne hjelpe deg. Utfør regelmessig service på symaskinen hos en autorisert forhandler nær deg! Hvis du har fulgt denne feilsøkingsinformasjonen og fremdeles har problemer, ta maskinen med til din forhandler. Hvis det er et spesielt problem, er det til stor hjelp om du har med deg en prøvelapp med aktuell tråd og stoff som din forhandler kan få se. En slik prøve gir ofte mer informasjon enn ord. Generelle problem Spolealarmen virker ikke? Trådkniven kutter ikke tråden? Fjern lo fra spoleområdet, og bruk kun originale HUSQVARNA VIKING -spoler som er godkjent for denne maskinen. Fjern stingplaten og gjør spoleområdet rent for lo. Aktiver automatisk trådkutting i SET Menu. Sørg for at maskinen ikke står i frihåndsmodus i symodus. Deaktiver tvillingnål eller sikring sømbredde i SET Menu. Maskinen transporterer ikke fram stoffet? Gale, uregelmessige eller tette sting? Nålen brekker? Sett nålen fast på rett måte, som beskrevet i kapittel 2. Maskinen vil ikke sy? Sjekk at alle plugger er festet skikkelig i maskinen og i veggkontakten. Vises oppstartsskjermbildet på skjermen? Trykk på skjermen for å aktivere. Slå av skjermsparer i SET Menu. Aktiveres ikke ikonene på skjermen når du trykker på dem? Reagerer ikke skjerm- og/eller funksjonstastene på sy- og brodermaskinen når du trykker på dem? Kalibrer skjermen. Kalibrering nner du i SET Menu. Kontaktene og funksjonstastene på maskinen kan være følsomme overfor statisk elektrisitet. Hvis skjermen ikke reagerer når du trykker på den, slår du maskinen av (OFF) og deretter på (ON) igjen. Hvis problemet vedvarer kontakter du din autoriserte HUSQVARNA VIKING -forhandler. Overtråden ryker Satte du i nålen skikkelig? Sett nålen fast på rett måte, som beskrevet i kapittel 2. Satte du i feil nål? Bruk nålsystem 130/705 H. Er nålen bøyd eller butt? Sett i en ny nål. Trædde du maskinen riktig? Sjekk hvordan maskinen er trædd. Er nålen for liten for tråden? Skift til rett nål til den trådstørrelsen. Bruker du tråd som er dårlig, har løkker eller er blitt tørr? Bruker du rett snellestopper? Bruker du best mulig snellepinneposisjon? Er stingplatens hull skadet? Kjøp ny tråd av bedre kvalitet hos en autorisert HUSQVARNA VIKING forhandler. Fest på en snellestopper i den størrelsen som er rett til spolen du bruker (se kapittel 2). Prøv en annen snellepinnestilling (stående eller liggende). Skift stingplate. Undertråden ryker Satte du inn spolen skikkelig? Er stingplatens hull skadet? Er spoleområdet fullt av lo? Er spolen spolt skikkelig? Sjekk undertråden. Skift stingplate. Fjern lo fra spoleområdet, og bruk kun originale spoler som er godkjent for denne maskinen. Spol en ny trådspole. VEDLIKEHOLD 10:3

108 Maskinen hopper over sting Satte du i nålen skikkelig? Sett nålen fast på rett måte, som beskrevet i kapittel 2. Satte du i feil nål? Bruk nålsystem 130/705 H. Er nålen bøyd eller butt? Trædde du maskinen riktig? Har du brukt rett trykkfot? Er nålen for liten for tråden? Beveger stoffet seg opp og ned med nålen ved frihåndssøm eller brodering? Sett i en ny nål. Sjekk hvordan maskinen er trædd. Monter rett trykkfot. Skift nål. Reduser trykkfothøyden i syinnstillingene i SET Menu. Sømmen har ujevne sting. Er trådspenningen rett? Bruker du tråd som er for tykk eller har uregelmessigheter? Er undertråden jevnt spolet? Sjekk trådspenningen og at tråden er trædd i rett. Skift tråd. Sjekk spolingen av undertråden. Har du brukt rett nål? Sett rett nålen fast på korrekt måte, som beskrevet i kapittel 2. Maskine transporterer ikke, eller transporterer ujevnt Trædde du maskinen riktig? Sjekk hvordan maskinen er trædd. Har det samlet seg lo mellom transportøren? Er frihåndsinnstillingen på? Ta av stingplaten og rengjør transportøren med en børste. Slå av innstillingen for frihåndssying i symodus. Trådløkker danner seg på undersiden av broderiet Har broderiet bygget så mye at stoffet ikke kan bevege seg fritt under trykkfoten? Øk trykkfothøyden i dialogboksen Frihåndstråkling i små intervaller, til problemet er løst. Brodermotivet er forvridd Er stoffet satt skikkelig på plass i rammen? Er den indre broderrammen skikkelig festet til den ytre broderrammen? Er det ledig plass rundt broderarmen? Stoffet må strammes skikkelig. Fest stoffet i rammen slik at den indre rammen passer akkurat i den ytre rammen. Rydd området rundt broderenheten. Brodermotivet har rynket seg Stabiliserte du stoffet tilstrekkelig? Sørg for at du bruker rett stabilisering for teknikken eller stoffet du bruker. Maskinen vil ikke brodere Er broderenheten koblet til? Har du festet på feil ramme? Sørg for at broderenheten er skikkelig festet i stikkontakten. Montere rett ramme. Uoriginale deler og tilbehør Garantien dekker ikke feil eller skader som er forårsaket av bruk av tilbehør eller deler fra andre produsenter. 10:4

109 STIKKORDREGISTER 4-veissømmer... 1:16, 4:16 5D Embroidery Machine Communication CD...1:8 5D Embroidery Software...2:11 6 mm trykkfot for stikninger P...1:9 8-veissømmer... 1:16, 4:17 A Avansert valg...7:10 ALT...4:2, 4:5, 4:6, 5:2 Anbefalt nål...4:2 Anbefalt stabilisering...4:2 Anbefalt trykkfot...4:2 Angi nålposisjon...8:3 Angre...7:9 Antall sting i broderkombinasjon... 8:2, 8:9 Antall sting i gjeldende fargeblokk... 8:2, 8:9 Applikasjonssømmer...1:13 Automatisk kutt hoppesting...3:7, 6:6, 8:7 Avbryt...3:2 B Balansekontroller...3:5 Barnesømmer...1:14 Beholde fylltype...7:4 Berøringsfunksjon...7:8 Bla gjennom menyer...4:2 Bla nedover...5:2 Bla oppover...5:2 Blokkbokstaver...1:17 Broderarm... 1:7, 6:2 Broderenhet...1:7 fjerne... 6:3 koble til... 6:2 Broderfelt...7:3 Broderfot R...1:9 Brodergarn... 1:8, 2:9 Broderiet er ferdig, rense skjermen?...8:12 Broderiredigering...3:2, 3:4, 6:5, 9:3 Broderitekst-redigering...3:3 Broderkoffert...6:3 Brodermodus...3:2 Brodernål...2:8 Broderrammens klemme...6:2 Broderrekkefølge for det valgte motivet...7:7 Brodert knapphull...4:14 Broderundertråd...2:9 Brukerhåndbok for tilbehør...1:8 Bunnplate...1:6 Bytte nål...2:8 Bytte til hullsømnål...8:12 Bytte trykkfot...2:7 Bytte trådfarge... 7:6, 8:11 Børste...1:7 C CD-stasjon... 2:10, 9:4 Cyrillic...1:18 D Datamaskin... 2:11, 9:4 Datamaskintilkobling...2:11 Defragmentere symaskinminnet... 3:8, 9:6 Dekorative spisse plattsømmer... 1:17, 4:18 Dekorsømfot B...1:8 Dekorsømfot B, gjennomsiktig...1:9 Dekorsømmer...1:15 Deksel...2:2 Deler og tilbehør fra andre produsenter...10:4 Denimnål...2:8 Design Positioning...8:2, 8:3, 8:12 Design Positioning Wizard...8:4 DESIGNER Royal Hoop...1:7 DESIGNER Splendid Square Hoop...1:7 Designmeny...3:4, 6:5, 9:3 Designomstart... 4:2, 4:5 Dialogbokser Broderiredigering... 7:12 File Manager... 9:6 Programmere... 5:6 Sy... 4:19 Sy broderi... 8:11 Disken er full...9:6 E Ettrinns-knapphullsfot...1:9 Eiers navn...3:8 Eksterne enheter...7:7, 9:2, 9:4 Ekstra snellestift...1:6, 2:3, 2:5, 2:7 Elastisk faldsøm...4:12 Elastisk, kraftig...4:3 Elastisk, tynn...4:3 Elastiske stoffer...8:6 EMBROIDERY ADVISOR... 3:4, 7:2 Endre teksttype...7:11 Ensfarget... 3:11, 8:2, 8:7, 8:10 Erstatte søm eller bokstav...5:3 Ettrinns-knapphullsfot... 1:9, 2:4, 4:6, 4:13 Exclusive EMBROIDERY ADVISOR...7:2 EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM... 3:5, 3:12 Exclusive SEWING ADVISOR... 4:2, 4:3 Extended SEWING ADVISOR...4:2, 4:3, 4:4 F Fald... 4:4, 4:12 Fargeblokk...8:2 Fargeblokkliste...6:5, 7:6, 8:2, 8:9 Feilsøking...10:3

110 Feste for broderramme... 1:7, 6:2 Feste riktig ramme...8:11 Feste stoffet i rammen...6:3 Festeskrue... 2:8, 6:2 File Manager... 3:4, 3:10, 4:5, 7:2 Filformater...9:2 Filtbit... 1:7, 2:3, 2:5, 2:6, 2:7 FIX... 3:11, 5:4, 8:6, 8:10 FIX Auto...3:7 Fjerne broderenheten...6:3 Fjerne ettrinns-knapphullsfot...4:19 Flytte...7:3, 7:4, 7:8 Flytte l eller mappe...9:5 Flytte rammen... 8:2, 8:6 Flytte til ramme... 7:3, 7:7 Forhåndsvisning... 5:2, 5:4 Forhåndsvisning av skrifttype...7:11 Fot for sideveissømmer S...1:9 Fotregulator... 1:8, 2:2 Fotregulatorledning...2:2 Friarm... 1:6, 2:3 Frihånd-fjæring...4:7 Frihånd- ytende...4:7 Frihåndstråkling...4:7 Frihåndsfot med fjæring og åpen tå...3:7 Fullskjerm... 8:2, 8:7 Funksjonstaster... 3:11, 8:10 Funksjonstastpanel...1:6 Føtter til å regulere høyden... 1:7, 6:2 G Garantikort...1:8 Gi nytt navn til l eller mappe...9:5 Gi nytt navn til l eller mappenivå...9:2 Gjeldende posisjon... 8:6, 8:11 Gjeldende zoom...8:2 Gjenstående broderingstid etter farge...8:7 Gjenta...7:9 Gjenta lyd...3:9 Glidelåsfot E...1:8 Glideplater...1:9 Gå gjennom motiver... 7:3, 7:10 Gå opp ett nivå... 9:2, 9:4 Gå til søm... 8:2, 8:8 Gå tilbake til broderiredigering... 8:2, 8:8 Gå trinnvis sting for sting...8:2 Gå trinnvis sting for sting-kontroll...8:8 H Hastighet... 3:11, 8:10 Hev nålen...8:12 Hev og senk trykkfoten...4:7 Hiragana...1:18 Hjørnesjekk... 8:2, 8:7 Hovedsnellestift...1:6, 2:3, 2:6 HTML- ler...3:10 Hullsømnåler...8:12 Hurtighjelp...3:3, 4:2, 8:2, 9:2 Hurtigmenyer for brodering...7:12 Hurtigmenyer for File Manager...9:6 Hurtigmenyer for programmering...5:6 Hurtigmenyer for sying...4:19 Hurtigutløser...6:2 Hurtigveiledning...1:8 Håndhjul...1:6 Håndtak...1:6 Håndverksømmer...1:15 I Ikke programmerbar søm...5:6 Ikke-elastisk...4:3 Indre ramme...6:2 Informasjon...7:2 Informasjonsmeny... 3:10, 7:2 Innebygd nålitræer... 1:6, 2:4 Innebygde motiver...6:4, 9:2, 9:3 Installasjonskode...2:11 Installere programvaren...2:11 Isying av knapp... 4:6, 4:14 Itræing Nål... 2:4 Overtråd... 2:4 Tvillingnål... 2:5 Itræingsspor...1:6 J Jeansfald...4:12 Justere hele programmet...5:4 K Kalibrering av broderenhet...8:11 Kantfot J...1:9 Kantlinjal...1:7 Kategori...3:10 Klippe... 9:2, 9:5 Knapp...4:4 Knappestørrelse...4:6 Knapphull... 4:4, 4:13 Brodert... 4:14 Laste inn... 7:2 Manuell... 4:14 Knapphullsfot C...1:8 Knapphullssømmer...1:12 Koble fra USB-porten...2:10 Koble symaskinen til datamaskinen...2:11 Koble til broderenheten...6:2 Koble til fotregulatoren...2:2 Koble til strømledningen...2:2 Koble til USB-porten...2:10 Koffert... 1:8, 2:2

111 Kommandoer for sømprogram...5:4 Kommunikasjons-CD for brodermaskin.. 2:10, 2:11, 10:11 Kommunikasjonsmodul for brodermaskin...2:12 Kontakt til broderenhet... 1:7, 6:2 Kontakt til fotregulatoren...1:6 Kontakt til strømforsyning...1:6 Kontrollere overtråden... 4:19, 8:12 Kopiere...5:2, 7:3, 7:9, 7:10, 9:2, 9:5 Kopiere l eller mappe...9:5 Kopiere søm eller bokstav...5:3 Kutte hoppesting...3:6 Kutte trådenden...8:11 L Lage en ny mappe...9:5 Lage ny mappe...9:2 Lagre et sømprogram i brodermodus...7:7 Lagre i Mine ler...5:2 Lagre i Mine motiver... 7:3, 7:7 Lagre i Mine sømmer...4:2, 4:4, 5:2, 5:5 Lagre program i Mine ler...5:5 Lagre redigert motiv...7:7 Laste en søm...7:2 Laste en søm fra en annen plassering...4:5 Laste en teksttype...7:2 Laste et design...7:2 Laste et motiv...7:2 Laste et sømprogram på nytt...5:6 Ledig minne...9:2 LED-lamper...1:6 Legge til / fjerne valg... 7:3, 7:6, 7:10, 7:11 Legge til en bokstav...7:11 Liggende snellestift... 2:3, 2:4 Liggende stilling...2:6 Liggende visning...5:2 Lim inn... 9:2, 9:5 Linjal til knapper...1:6 Listevisning... 9:2, 9:3 Lokk...1:6 Lydinnstillinger... 3:5, 3:9 Låse skjermen...3:9 Låsepunkt...8:4 Løftebrikke...1:7 M Manuelt knapphull...4:14 Mappen nnes allerede...9:6 Mappestruktur...9:4 Markør... 5:2, 8:8 Maskininnstillinger... 3:5, 3:8 Matchingpunkt...8:4 Medfølgende rammer...1:7 Mesafont...1:17 Min informasjon...3:10 Mine ler...7:7, 9:2, 9:3 Mine motiver...7:7, 9:2, 9:3 Mine rammer...7:3 Mine skrifttyper... 9:2, 9:3 Mine sømmer...1:16, 4:4, 4:5 Monogrambokstaver...1:18 Montere rammen...6:4 Motesømmer...1:15 Motiv Laste inn... 7:2 Motiver...6:4 Multifunksjonsverktøy... 1:7, 2:8, 4:12, 4:14 Målebånd...1:6 N Navn på sømmeny...4:2 Navn på valgt l...9:2 Non-Stick glidefot H...1:8 Nyttefot A...1:8 Nyttesøm...1:10 Nåler... 1:8, 2:8 Bytte... 2:8 Nålfeste...1:6 Nålitræer... 1:6, 2:4 Nålklemme...1:6 Nålstillinger...4:6 Nålstopp oppe/nede...3:12, 8:6, 8:10 O OK...3:2 Omnigramsømmer...1:15 Oppakking...2:2 Oppbevaring...2:2 Oppdatere maskinen...2:12 Oppløselig stabilisering...2:9 Organiser...9:5 Overbelastning på hovedmotor... 4:19, 8:12 Overlock... 4:4, 4:9 Oversikt Broderenhet... 6:2 Broderiredigering... 7:3 Broderramme... 6:2 File Manager... 9:2 Maskin... 1:6 Programmere... 5:2 Sy broderi... 8:2 Symodus... 4:2 Oversikt broderenhet...6:2 Oversikt over maskinen...1:6 P Panorer... 7:4, 7:8 Parkeringsposisjon...6:3, 7:3, 7:7, 8:6 Pekepinne...1:7 Pekepinne-holder...1:6 Perfekt balansert ettrinns-knapphull...4:13 PICTOGRAM Pen...1:7, 2:9, 4:13

112 Piktogramsømmer...1:13 Piler...7:3 Pilkontrollsenter...7:3, 7:4, 7:8 Plast...4:3 Programmere... 4:2, 5:2 Programmere i broderiredigering...5:3 Programmere i symodus...5:3 Programmere skrifttyper...7:11 Programmodus...3:3 Programvare 5D Embroidery Machine Communication CD... 1:8 5D Embroidery Software... 2:11 5D Organizer... 2:11 5D QuickFont... 2:11 På/av-bryter (ON/OFF)... 1:6, 2:2 Q Quiltesømmer...1:13 R Ramme Montere... 6:4 Ramme, oversikt...6:2 Rammeklemmer...1:7 Rammeutvalg...3:8 Redigere farger... 7:3, 7:6 Redigere søm-/bokstavprogrammet...5:3 Redigere sømmen...7:11 Redigere sømprogram... 7:3, 7:7 Regels...4:15 Rengjøre maskinen...10:2 Rengjøre spoleområdet...10:2 Rengjøre under spoleområdet...10:2 Resize... 7:3, 7:4 Revers... 3:11, 8:10 Rotere motiv...8:4 Rotering... 7:4, 7:8 Rullefelt...8:2 Rullegardinmeny... 9:2, 9:4 Rutenett...7:6 S Sakser...1:8 Sampler Book... 1:8, 6:4 Se gjennom File Manager...9:3 Selektiv trådkniv...3:12, 4:7, 8:10 Selektiv trådkniv, auto...3:6 Selvfestende glideplater...1:9 Senke trykkfoten...4:7 Senterposisjon...8:6 Sentersjekk...8:3 SET Menu...3:3, 3:4, 3:5, 3:8, 3:11, 3:12, 4:5, 4:7,... 6:6, 7:2, 8:7, 9:6, 10:3, 10:8 Sette i spolen...2:7 Sette inn søm eller bokstav...5:3 Sikkerhetsinstruksjoner...1:2 Sikring sømbredde...3:6, 3:7, 4:19 Skifte stingplaten...10:2 Skinn...4:3 Skjerminnstillinger... 3:5, 3:9 Skjermsparer...3:9 Skriftmeny... 3:3, 5:2 Skrifttype Laste inn... 7:2 Skrifttyper...3:3, 6:4, 7:11 Skrutrekker...1:7 Skuff for trykkføtter og spoler, kan tas ut...1:7 Slette...5:2, 7:3, 7:9, 7:10, 9:2, 9:5 Slette en bokstav...7:11 Slette en l eller mappe... 9:5, 9:6 Slette en søm eller bokstav...5:3 Slik kommer du i gang med broderingen...6:5 Snellepinne...2:7 Snellestifter...2:3 Snellestopper... 2:3, 2:4, 2:5, 2:6, 2:7 Snellestoppere...1:7 Spesielle syteknikker...4:18 Speilvending...4:7 Speilvending i lengden... 4:2, 4:7, 5:2, 7:3, 7:9 Speilvending sideveis... 4:2, 4:7, 5:2, 7:3, 7:9 Spennfjær for undertråd...2:7 Spesialsømmer...1:16 Spesialtråder...2:3 Spiss plattsøm Av...4:18 Spiss satengsøm...4:18 Spole spesialtråder...2:6 Spole spolen...2:6 Spoledeksel...1:6 Spolen er tom...4:19 Spolen er tom, gå til undertrådposisjon?...8:11 Spoler...1:7 Spolespindel...1:6, 2:6, 2:7 Spoletrådkniv...1:6 Spoling Gjennom nålen... 2:6 Mens du broderer eller syr... 2:7 Spesialtråder... 2:6 Spor til klemmene...6:2 Språk...3:8 Stabilisering...1:8 Stabilisering med limside...2:9 Stabilisering som kan klippes av...2:9 Stabilisering som kan rives vekk...2:9 Stabilisering som strykes på og rives av...2:9 Stabiliseringer...2:9 Start/Stop...3:12, 6:6, 8:10 Startmeny... 3:2, 3:3, 4:2, 4:4, 6:5, 7:2, 7:10 Stikkordregister...3:10 Stingbredde...4:2, 4:6, 5:2 Stinglengde...4:2, 4:6, 5:2

113 Stingplate...1:6 Stingtetthet...4:7 Stoff... 1:8, 4:2 STOP... 3:11, 5:4, 8:7, 8:10 Stoppefot R...1:9 Stretchnål...2:8 Stretchstoff...4:3 Strikket...4:3 Strømledning... 1:8, 2:2 Stående snellestift...2:3, 2:4, 2:5 Sy broderi...3:2, 3:8, 3:11, 3:12, 6:5 Sy et sømprogram... 5:4, 5:5 Sy sammen / kaste over... 4:4, 4:10 Sy sammen / kaste over for ribbestrikk...4:10 Sy-/brodermodus...4:2 Syinnstillinger... 3:5, 3:6 Symodus...3:2, 3:8, 3:11, 3:12, 4:2 System opptatt...9:6 Syteknikk...4:2 Syteknikker... 4:4, 4:8 Sytråd...2:9 Søm... 4:4, 4:8 Søm Laste inn... 7:2 Søminnstillinger... 3:5, 4:5 Sømmeny...3:3, 4:4, 5:2 Sømoversikt...1:10 Sømplassering...4:6 Sømprogramlengde...5:2 Sømprogrammet er utenfor området...5:6 Sømspretter...1:7 Sømstart...4:2 Sømvalgsområde...4:2 T Tekst:...3:10 Tid igjen i fargeblokk...8:2 Tilbehør... 1:7, 2:2 Tilbehørseske...1:7, 2:2, 2:3 Tilkoblingskontakt for broderenhet...1:6 Tilpasse... 7:3, 7:8 Tilpassingsfunksjon...7:4 Timer...3:8 Tradisjonssømmer... 1:13, 1:14 Træ i nålen Manuelt... 2:4 Transparent tråd...2:9 Transportstøtte...6:2 Transportøralternativer...3:7 Trillingnål...2:4 Trykk og hold inne... 3:2, 6:5 Trykk på Skjermjustering...3:9 Trykkfot...1:6 Bytte... 2:7 Trykkfot ned og dreie...3:12, 4:7, 8:10 Trykkfot opp og ekstraløft...3:12, 4:7, 8:10 Trykkfot Q...4:7 Trykkfot Q til brodering...3:9 Trykkfotfeste...1:6 Trykkfothøyde ved brodering...3:9 Trykkfothøyderegulator...3:7 Trykkfotløft...3:6 Trykkfotpress...3:5 Trykkfotstang...1:6 Trykkføtter...1:8 Tråder...2:9 Trådfører for spoling...1:6 Trådkrok...2:4 Trådkutt-/klippeposisjon...3:12, 8:6, 8:10 Trådkuttekommando...5:4 Trådkutter... 1:6, 2:5 Trådleder...1:6, 2:4, 2:6, 2:7 Trådnetting...1:7 Trådopptaker...1:6 Trådprodusent...3:8 Trådsensor...2:5 Trådspenning...4:2, 4:5, 8:2 Trådspenningkontroll...8:8 Trådspenningsbrikke for spoling...1:6 Trådspenningsbrikker... 1:6, 2:4, 2:5, 2:6, 2:7 Trådstrammer...1:6, 2:4, 2:6 Trådtildrager...2:4 Tråkle... 3:11, 4:4, 4:11, 8:10 Tråkle i ramme... 8:2, 8:6 Tråkle rundt motivet...8:6 Tråkle rundt rammeområdet...8:6 Tungesøm...1:14 Tvillingnål... 2:4, 2:8, 3:6, 4:19 Tvillingnål, itræing...2:5 Tykt ikke-elast....4:3 Tynt ikke-elastisk...4:3 U Ugyldig ltype for denne mappen...9:6 Ukjent l...9:2 Interaktiv berøringsskjerm i farger... 1:6, 3:2 Undermenyer... 3:3, 4:4 Undermenyer for sømmer...3:3 Undertrådposisjon...8:6 Universalnål...2:8 USB embroidery stick...1:7, 2:10, 2:12, 6:4, 9:4 USB PC-kabel...1:8, 2:10, 2:12 USB-porter... 1:6, 2:10 Usynlig faldsøm... 4:4, 4:11 Usynlig faldsømfot D...1:8 Utjevning av trådspenning...3:8 Utløserknapp... 1:7, 6:2 Uttak for knapphullsfot...1:6 Uttak til ettrinns-knapphullsfot...1:6 Utvidet verktøylinje... 3:3, 3:4, 7:2, 7:7, 9:3

114 V Valgmoduser...7:10 Valgområde...9:2 Valgt søm...4:2 Vannløselig stabilisering...2:9 Vedlikehold...10:1 Veksle mellom 2-dimensjonal og 3-dimensjonal visning 7:6 Velg alle...7:3, 7:6, 7:10 Velge en skrifttype...3:3 Velge en søm... 3:3, 4:4 Velge ett motiv... 3:4, 7:10 Velge like...7:6 Velge mer enn én fargeblokk...7:6 Velge motiver...7:10 Velge stoff...4:3 Verktøylinje...3:2 Vingnåler... 2:4, 2:8 Volum...3:9 Y Ytre ramme...6:2 Z Zoom... 7:7, 8:7 Zoom inn...8:2 Zoom inn/ut...8:7 Zoom inn eller ut...7:7 Zoom inn / zoom ut...7:3 Zoom til alle... 5:3, 7:3, 7:7, 8:2, 8:7 Zoom til boks...7:3, 7:7, 8:2, 8:7 Zoom til markør...8:3 Zoom til ramme...7:3, 7:7, 8:2, 8:7 Zoom ut...8:2 Å Åndsverk...10:11 Åpne l...9:4 Åpne mappe... 9:2, 9:4 Du har kjøpt en moderne sy- og brodermaskin som kan oppdateres. Siden vi regelmessig gir ut programvareoppdateringer, kan det forekomme enkelte ulikheter mellom programvaren på maskinen og programvaren som omtales i bruksanvisningen. Kontakt din lokale autoriserte HUSQVARNA VIKING forhandler, og sørg for å besøke nettstedet vårt på www. husqvarnaviking.com for å få de nyeste oppdateringene av programvaren, bruksanvisningen og hurtigveiledningen. Vi forbeholder oss retten til å endre maskinutstyr og tilbehørsutvalget uten forutgående varsel samt foreta endringer i ytelse og konstruksjon. Slike modi kasjoner vil imidlertid alltid bli gjort for å gagne brukeren og produktet.

115 ÅNDSVERK Patenter som beskytter dette produktet står oppført på et klistremerke under symaskinen. VIKING, DESIGNER, DESIGNER RUBY, 5D, PICTOGRAM, SEWING ADVISOR, EMBROIDERY ADVISOR, KEEPING THE WORLD SEWING og EXCLUSIVE SENSOR SYSTEM er varemerker som tilhører KSIN Luxembourg II, S.ar.l. HUSQVARNA og H-logoen med krone er varemerker som tilhører Husqvarna AB. Alle varemerkene benyttes på lisens av VSM Group AB. 5D EMBROIDERY MACHINE COMMUNICATION CD (For PC: Se side 2:11)

116 A Norsk InHouse 2011 KSIN Luxembourg II, S.ar.l. All rights reserved Printed in Sweden on environmentally-friendly paper

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

KEEPING THE WORLD SEWING

KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

KEEPING THE WORLD SEWING

KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. ELEKTRISK TILKOBLING Denne symaskinen må brukes

Detaljer

KEEPING THE WORLD SEWING

KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

KEEPING THE WORLD SEWING

KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler

Detaljer

Sammenligningstabell for DESIGNER -serien

Sammenligningstabell for DESIGNER -serien Sammenligningstabell for DESIGNER -serien KEY FEATURES Exclusive SEWING ADVISOR EMBROIDERY ADVISOR Ja, utvidet med JoyOS ADVISOR funksjonen Ja, utvidet med JoyOS ADVISOR funksjonen deluxe Stitch System

Detaljer

... oppdag forskjellen

... oppdag forskjellen oppdag forskjellen... Finn ut hvorfor symaskinene fra PFAFF skiller seg ut fra mengden og når ut til de som gjerne vil perfeksjonere den kreative prosessen ved hjelp av den fascinerende ambition -serien.

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. BRUKSANVISNING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. ELEKTRISK TILKOBLING Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler

Detaljer

Det er bare å trykke på en tast og starte å sy.

Det er bare å trykke på en tast og starte å sy. Det er bare å trykke på en tast og starte å sy. Tysk ingeniørkunst Innovativt design Med den originale Pfaff Feature! Svært enkelt Høy kvalitet Typisk Pfaff Har du lyst til å sy? Med select-symaskinen

Detaljer

Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten.

Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten. Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

creative Bruksanvisning

creative Bruksanvisning creative Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt

Detaljer

Se for deg Skape Stråle

Se for deg Skape Stråle Se for deg Skape Stråle integrerte hjelpefunksjoner for profesjonell sying og brodering La fantasien ta styringen! Jeg er Tara, og jeg elsker å sy, og ved å legge til brodering på repertoaret har jeg tatt

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

... søk etter det perfekte her

... søk etter det perfekte her søk etter det perfekte her... Elegant funksjonalitet kombinert med presisjon og en sikker fremtoning, i den spennende expression -serien fra PFAFF. Utforsk kompleksiteten og ta i bruk den kunstneriske

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. BRUKSANVISNING E10 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt

Detaljer

NYSKAPENDE. Innvendig

NYSKAPENDE. Innvendig NYSKAPENDE Innvendig Nyskapninger som gir deg en ny opplevelse med overlock. HUSQVARNA VIKING HUSKYLOCK -maskinene er nyskapende på alle måter, fra innside til utside. De er nyskapende med fokus på brukervennlighet

Detaljer

Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten.

Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten. Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

SMARTER BY PFAFF inspirert og utviklet av den ledende symaskinprodusenten PFAFF

SMARTER BY PFAFF inspirert og utviklet av den ledende symaskinprodusenten PFAFF ruksanvisning 140s 160s SMRTER Y PFFF inspirert og utviklet av den ledende symaskinprodusenten PFFF Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

Detaljer

Blande farger Skape minner

Blande farger Skape minner Blande farger Skape minner Gjør det du elsker (sy!) sammen med dem du er glad i! Ett stort quilteprosjekt. Tre fantastiske puter. Nydelige løpere. Koppholdere med personlig preg (seks, for å være nøyaktig).

Detaljer

Bruksanvisning. Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning. Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i

Detaljer

God til fantastisk sying

God til fantastisk sying INTEGRERTE HJELPEFUNKSJONER NÅR DU TRENGER DET Gå fra God til fantastisk sying STING FOR STING Sy historien om mitt liv Jeg heter Sophie, jeg er gift og mor til to døtre. Jeg er også en syentusiast. Den

Detaljer

Har du en idé, kan du nå sette den ut i livet.

Har du en idé, kan du nå sette den ut i livet. Har du en idé, kan du nå sette den ut i livet. Made for Sewers, by Sewers Den første og eneste smartmaskinen, skapt med tanke på deg HUSQVARNA VIKING er bare en sybedrift. Vi fokuserer fullt og helt på

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN BRUKSANVISNING E10 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt

Detaljer

Sy med stil. med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118

Sy med stil. med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118 Sy med stil med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118 Tilpasset av deg. Sydd med EMERALD HUSQVARNA VIKING EMERALD er en serie symaskiner som er ideelle for alle typer søm; fra en nydelig,

Detaljer

God til fantastisk sying

God til fantastisk sying Gå fra God til fantastisk sying Integrerte hjelpefunksjoner når du trenger det Jeg heter Sophie en travel mor til to med mange gjøremål. Enhver dag hvor jeg kan sy er en god dag for meg. Bak sømmene Jeg

Detaljer

KEEPING THE WORLD SEWING

KEEPING THE WORLD SEWING ruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. BRUKSANVISNING E20 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

Hvordan sy jeans, lær og lerret

Hvordan sy jeans, lær og lerret Hvordan sy jeans, lær og lerret NO Viktige sikkerhetsinstruksjoner Sikkerhetsinstruksjonene skal forhindre farer eller skade som følge av feil bruk av maskinen. Les anvisningene nøye og følg dem alltid.

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING ruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. ELEKTRISK TILKOLING Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

TA VARE PÅ DENNE MANUALEN

TA VARE PÅ DENNE MANUALEN INSTRUKSJONSBOK VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske eller mentale evner, innskrenkede sanseevner eller mangel på

Detaljer

Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Bruksanvisning 40TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 605--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

coverlocktm 4.0 Bruksanvisning

coverlocktm 4.0 Bruksanvisning coverlocktm 4.0 Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER. Elektrisk tilkobling. Sikkerhetsanmerkninger. Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

SIKKERHETSINSTRUKSER. Elektrisk tilkobling. Sikkerhetsanmerkninger. Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

Kompakt. Enkel. Fornøyelse.

Kompakt. Enkel. Fornøyelse. Elna Lotus på MoMA En kompakt symaskin med et unik design: den originale Elna Lotus fra 1968 er utstilt på The Museum of Modern Art (MoMA) i New York. Lotus var for Elna en salgsuksess over hele verden

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

KOMME I GANG. Les før bruk. GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER NYTTESØM. Les når du trenger utfyllende informasjon. TILLEGG. Datastyrt symaskin Brukerhåndbok

KOMME I GANG. Les før bruk. GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER NYTTESØM. Les når du trenger utfyllende informasjon. TILLEGG. Datastyrt symaskin Brukerhåndbok Les før bruk. KOMME I GANG GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER Les når du trenger utfyllende informasjon. NYTTESØM TILLEGG Datastyrt symaskin Brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstrukser Les disse sikkerhetsinstruksene

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

Sirkellinjal Circular attachment

Sirkellinjal Circular attachment designer DIMOND -serien designer RUY -serien designer TOPz - serien SPPHIRE -serien OPL -serien Sirkellinjal Circular attachment NORSK 4 35 5-1 4 35-1 Sirkellinjal Sirkellinjalen er det perfekte verktøyet

Detaljer

Bak skjønnhet ligger briljans KONGELIG BEHANDLING I HVERT ENESTE STING

Bak skjønnhet ligger briljans KONGELIG BEHANDLING I HVERT ENESTE STING Bak skjønnhet ligger briljans KONGELIG BEHANDLING I HVERT ENESTE STING En kongelig kjole avslører briljante hemmeligheter Denne fantastiske kjolen, som er designet spesielt for sy- og brodermaskinen HUSQVARNA

Detaljer

Bruksanvisning 145 TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Bruksanvisning 145 TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Bruksanvisning 45 TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 605--8 og UL594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende

Detaljer

Din tur til å stråle!

Din tur til å stråle! Din tur til å stråle! Fabelaktige egenskaper Så rimelig Tid for å stråle med... Eksepsjonell kapasitet Det utvidede arbeidsflaten gir større plass til quilter og andre store arbeider. Det store GraphicDisplay

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Embroidery Software Version 1. BERNINA Art Design Quick Start Guide

Embroidery Software Version 1. BERNINA Art Design Quick Start Guide Embroidery Software Version 1 BERNINA Art Design Quick Start Guide 1 1 Installasjon av Art Design 1. Installering av Art Design krever at du har administrator-tillatelse. 2. Gå ut av alle programmer før

Detaljer

Klipping Ingen av papirmønstrene er inkludert sømmonn. Ved klipping må sømmonn legges til mønsteret i henhold til spesifikasjonene (=grønne tall)

Klipping Ingen av papirmønstrene er inkludert sømmonn. Ved klipping må sømmonn legges til mønsteret i henhold til spesifikasjonene (=grønne tall) Jeansskjørt Størrelser 34-46 Materialer: 0,9 1,1 m denimstoff, 150 cm bredt (1,1 1,4 m ved 135-bredde) 1 metallglidelås, 16 cm 2 justerbare glidere, 40 mm 2 hekter til overdelen, 40 mm 3 jeansknapper Vanlig

Detaljer

Finn glede i hver søm

Finn glede i hver søm Finn glede i hver søm Vi introduserer Symaskin Velkommen til en intuitiv og interaktiv syopplevelse Den nyeste og største symaskinen i sin klasse er ankommet! HUSQVARNA VIKING EPIC 980Q er vår mest avanserte

Detaljer

Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.

Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4. Første gangs bruk kort beskrivelse Avsnitt 1. Tilkobling (4.1) 2. Avinstallere gamle drivere og produkter (4.2) 3. Installere under Windows (4.3)! 4. Kontroll etter installering (5) 1 Introduksjon Denne

Detaljer

BERNINA 3-SERIEN ENKEL. VELUTSTYRT. ELEGANT.

BERNINA 3-SERIEN ENKEL. VELUTSTYRT. ELEGANT. BERNINA 3-SERIEN ENKEL. VELUTSTYRT. ELEGANT. DEN NYE 3-SERIEN. HAR DU LAGET DEN SELV? DET HAR JEG! RAPPORT FRA EN UNG KREATIV SJEL Hvem passer vel bedre til å bedømme modellene i den nye 3-serien enn en

Detaljer

VS Communicator 4. Kommei gang

VS Communicator 4. Kommei gang VS Communicator 4 Kommei gang VELKOMMEN TIL VS COMMUNICATOR 4 VS Communicator 4 gjør det mulig for personer med fysiske eller kommunikative funksjonshemninger å bruke datamaskin eller kommunikasjonsutstyr.

Detaljer

THE LOTUS SPIRIT Kompakt. Enkel. Fornøyelse.

THE LOTUS SPIRIT Kompakt. Enkel. Fornøyelse. ELNA LOTUS PÅ MoMA En kompakt symaskin med et unik design: den originale Elna Lotus fra 1968 er utstilt på The Museum of Modern Art (MoMA) i New York. Lotus var for Elna en salgsuksess over hele verden

Detaljer

Stoffrester Glidelås Borrelås Karabinkrok Bånd Vatt litt mer vannbestandig tekstilvoksduk

Stoffrester Glidelås Borrelås Karabinkrok Bånd Vatt litt mer vannbestandig tekstilvoksduk Mobillommebok Hva trenger du: Stoffrester: : Til utsiden: Kortlomme 22 cm (høyde) x 9,5 cm (1 stk) Veske, frem- og bakstykke: 13 cm x 9,5 cm (2 stk) Lokk: 10 cm x 7 cm (2 stk) For, syns inni 13 cm x 9,5

Detaljer

Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten.

Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten. Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

SMART Ink 3.0 BRUKERVEILEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMET

SMART Ink 3.0 BRUKERVEILEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMET SMART Ink 3.0 BRUKERVEILEDNING FOR MAC OS X-OPERATIVSYSTEMET Merknad om varemerker SMART Ink, SMART Meeting Pro, smarttech, SMART-logoen og alle SMART-slagord er varemerker eller registrerte varemerker

Detaljer

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Håndbok for rask installering. Versjon 1.0

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Håndbok for rask installering. Versjon 1.0 56K ESP-2 MODEM Håndbok for rask installering Versjon 1.0 1 1. Innledning Denne håndboken er beregnet på brukere av 56K ESP-2 Modem. Det er ikke nødvendig å ha bestemte kunnskaper for å kunne installere

Detaljer

Nordic Eye Solo PC og MAC

Nordic Eye Solo PC og MAC Nordic Eye Solo PC og MAC VGA & USB Bruksanvisning Versjon 5.3 1 Innholdsregister Produktets innhold... s. 3 Systemkrav... s. 3 Monteringsanvisning... s. 4 Tilkobling til monitor... s. 4 Tilkobling og

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Elektrisk tilkobling Sikkerhetsanmerkninger

SIKKERHETSINSTRUKSER Elektrisk tilkobling Sikkerhetsanmerkninger BRUKSANVISNING EM10 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt

Detaljer

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631

Din bruksanvisning SHARP AR-M256/M316/5625/5631 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for SHARP AR-M256/M316/5625/5631. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på SHARP AR-M256/M316/5625/5631 i bruksanvisningen

Detaljer

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin Start her Justere blekkpatronene uten en datamaskin Følg fremgangsmåten i installeringsoversikten for å fullføre maskinvareinstalleringen. Fortsett med trinnene nedenfor for å optimalisere utskriftskvaliteten.

Detaljer

Broderimaskin Tillegg til bruksanvisningen

Broderimaskin Tillegg til bruksanvisningen Broderimaskin Tillegg til bruksanvisningen Product Code (Produktkode): 884-T07 0 Tilleggsfunksjoner hos PR650e De følgende funksjonene har blitt lagt til versjon og. Før du bruker maskinen, les både denne

Detaljer

Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten.

Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten. Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

Bruksanvisning. mp3/mp4 filmspiller 4gb microsd-kortspor. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup. Danmark

Bruksanvisning. mp3/mp4 filmspiller 4gb microsd-kortspor. DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382 Hinnerup. Danmark mp3/mp4 filmspiller 4gb microsd-kortspor Bruksanvisning MED ENERETT, OPPHAVSRETT DENVER ELECTRONICS A/S. www.facebook.com/denverelectronics Importert av: DENVER ELECTRONICS A/S Omega 5A, Soeften DK-8382

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett.

Detaljer

ZoomText 10.1 Tillegg for Hurtig Referanser

ZoomText 10.1 Tillegg for Hurtig Referanser ZoomText 10.1 Tillegg for Hurtig Referanser Dette tillegget til ZoomText 10 Hurtigreferanse dekker de nye funksjonene og andre endringer som er spesifikke for ZoomText 10.1. For full instruksjoner om installasjon

Detaljer

Rød kjole. Størrelser 34-46

Rød kjole. Størrelser 34-46 Rød kjole Størrelser 34-46 Materialer: 1,6 1,9 m dobbel jersey (romanit), 150 cm bred 40 til 45 x 30 til 35 cm bomullsfôr 1 usynlig glidelås, 60 cm 6 avrundede skafteknapper, 18 cm diameter Sytråd bernette

Detaljer

Bruksanvisning for Blekkspruten koblingsboks

Bruksanvisning for Blekkspruten koblingsboks Distributør Utvikler Bruksanvisning for Blekkspruten koblingsboks NorMedia Tlf 66 91 54 40 Postboks 24 Fax 21 55 76 14 1450 Nesoddtangen E-post: kontakt@normedia.no www.normedia.no Innhold Beskrivelse...

Detaljer

VIKTIGE SIKKERHETSFORSKRIFTER

VIKTIGE SIKKERHETSFORSKRIFTER VIKTIGE SIKKERHETSFORSKRIFTER Sikkerhetsforskrifter Ved bruk av elektriske apparater må en del grunnleggende sikkerhetsforskrifter følges, disse er som følgende: Les alle sikkerhetsforskriftene før maskinen

Detaljer

Bruksanvisning Bruksan

Bruksanvisning Bruksan Bruksanvisning VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Følg alltid de grunnleggende sikkerhetsregler vedrørende bruk av maskinen, herunder følgende: Les samtlige instruksjoner før maskinen tas i bruk. FARLIG - Slik

Detaljer

ebeam Edge består av en elektronisk penn (sender), mottaker, programvare og USB kabel. USB kabelen kobles til i mottakeren.

ebeam Edge består av en elektronisk penn (sender), mottaker, programvare og USB kabel. USB kabelen kobles til i mottakeren. ebeam Edge består av en elektronisk penn (sender), mottaker, programvare og USB kabel. USB kabelen kobles til i mottakeren. + + Eller last ned her: www.osnes.no/nedlasting/ebeam.html ebeam mottakeren festes

Detaljer

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri

ThinkPad X Series. Delenummer: 67P4585. h Datamaskin. h Batteri Delenummer: 67P4585 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

1 fe & 1 trollmann. 2 dager uten barna. 1 vellaget maskin som syr og broderer. 7 pannekaker med blåbær 2 kostymer og barnas grenseløse fantasi

1 fe & 1 trollmann. 2 dager uten barna. 1 vellaget maskin som syr og broderer. 7 pannekaker med blåbær 2 kostymer og barnas grenseløse fantasi BERNINA 580 I 560* 1 fe & 1 trollmann mønstre og mange broderimotiver 1 vellaget maskin som syr og broderer dager uten barna 1 glass hjemmelaget saft 7 pannekaker med blåbær kostymer og barnas grenseløse

Detaljer

Din bruksanvisning SHARP AR-M236/M276

Din bruksanvisning SHARP AR-M236/M276 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på i bruksanvisningen (informasjon, spesifikasjoner, sikkerhet råd,

Detaljer

3 smørbrød. 1 quilt og. 4 meter mykt skinn. 1 kjole klare for bryllupsdagen. 1 stort motiv brodert på 20 minutter. 2 uforglemmelige filmer

3 smørbrød. 1 quilt og. 4 meter mykt skinn. 1 kjole klare for bryllupsdagen. 1 stort motiv brodert på 20 minutter. 2 uforglemmelige filmer BERNINA 830 I 820 QE 1 kjærlighetshistorie 4 meter mykt skinn 9 flotte quiltestoffer 1 stort motiv brodert på 20 minutter 3 smørbrød 2 uforglemmelige filmer 1 quilt og 1 kjole klare for bryllupsdagen BERNINA

Detaljer

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9

Introduksjon...5. Systemkrav...7. For Windows...9 Innholdfortegnelse Introduksjon...................................5 Systemkrav...................................7 For Windows...................................9 Installere programvare for bildeutskrift

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett. Trykk

Detaljer

Brukerveiledning for programmet HHR Animalia

Brukerveiledning for programmet HHR Animalia Brukerveiledning for programmet HHR Animalia Versjon 1.0 Rakkestad, 26.03.2014 Innholdsfortegnelse 1. Introduksjon... 3 2. Installasjon og oppgradering... 3 2.1 Nedlasting... 3 2.2 Oppdatering av operativsystem

Detaljer

1 familietradisjon. 6 brødskiver med brunost. 389 presise sømmer. 64,478 like lange sting med BSR

1 familietradisjon. 6 brødskiver med brunost. 389 presise sømmer. 64,478 like lange sting med BSR BERNINA 550 QE I 50 1 forlovelsespresang som datteren min vil sette pris på for alltid 1 familietradisjon 5 kvelder med quilteforeningen 89 presise sømmer 64,478 like lange sting med BSR 6 brødskiver med

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

JahtiJakt videobriller

JahtiJakt videobriller JahtiJakt videobriller Innhold Kapitel 1 - Pakken inneholder:... 1 Kapitel 2 - Funksjoner:... 3 Kapitel 3 - Instruksjoner... 3 3.2 - Starte enheten... 4 3.3 - Slå av enheten... 5 3.4 - Automatisk lukking...

Detaljer

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700

Din bruksanvisning HP PAVILION SLIMLINE S7700 Du kan lese anbefalingene i bruksanvisningen, de tekniske guide eller installasjonen guide for HP PAVILION SLIMLINE S7700. Du vil finne svar på alle dine spørsmål på HP PAVILION SLIMLINE S7700 i bruksanvisningen

Detaljer

Nedlasting av SCRIBUS og installasjon av programmet

Nedlasting av SCRIBUS og installasjon av programmet Nedlasting av SCRIBUS og installasjon av programmet Laget for BODØ FRIMERKEKLUBB av Sten Isaksen Versjon 06.01.2018 1 Før du laster ned Scribus: Du må vite hvilken versjon av Windows du har, sannsynligvis

Detaljer

Nye funksjoner i PR-650 versjon 2

Nye funksjoner i PR-650 versjon 2 Nye funksjoner i PR-650 versjon 2 NO De følgende nye funksjonene har blitt lagt til versjon 2. Før du bruker maskinen, les både denne håndboken og brukerhåndboken som følger med din PR-650-maskin (som

Detaljer

2 dager uten barna. 1 vellaget maskin som syr og broderer. 7 pannekaker med blåbær 2 kostymer og barnas grenseløse fantasi

2 dager uten barna. 1 vellaget maskin som syr og broderer. 7 pannekaker med blåbær 2 kostymer og barnas grenseløse fantasi BERNINA 580 1 fe & 1 trollmann 2 mønstre og mange broderimotiver 1 vellaget maskin som syr og broderer 2 dager uten barna 12 glass hjemmelaget saft 7 pannekaker med blåbær 2 kostymer og barnas grenseløse

Detaljer

Forord 1. Kjære Bernina kunde

Forord 1. Kjære Bernina kunde BERNINA 530 550 QE Forord 1 Kjære Bernina kunde Hjertelige gratulasjoner! Du har valgt BERNINA og derved truffet et godt og sikkert valg som du vil ha glede av i mange år fremover. I over 100 år har vår

Detaljer

SkanRead hjelp. SkanRead 2.0. MikroVerkstedet as

SkanRead hjelp. SkanRead 2.0. MikroVerkstedet as SkanRead hjelp SkanRead 2.0 MikroVerkstedet as SkanRead hjelp: SkanRead 2.0 MikroVerkstedet as Ophavsret 2011 MikroVerkstedet as Indholdsfortegnelse Forord... v 1. Slik gjør du!... 1 2. SkanRead i CD-ORD

Detaljer

Forord 1. Kjære Bernina kunde

Forord 1. Kjære Bernina kunde Forord 1 Kjære Bernina kunde Hjertelige gratulasjoner! Du har valgt BERNINA og derved truffet et godt og sikkert valg som du vil ha glede av i mange år fremover. I over 100 år har vår familie lagt den

Detaljer