Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten.

Størrelse: px
Begynne med side:

Download "Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten."

Transkript

1 Bruksanvisning

2 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten. Sikkerhetsanmerkninger Denne symaskinen skal ikke brukes av personer (inkludert barn) som har nedsatt fysisk, sensorisk eller mental kapasitet, eller som mangler erfaring og kunnskaper, med mindre en person som har ansvar for deres sikkerhet, fører tilsyn med dem eller gir dem veileding i bruk av symaskinen. Det må føres tilsyn med barn når de bruker symaskinen, for å sørge for at de ikke leker med den. En symaskin bør aldri være uten oppsyn når støpselet er satt i. Ta alltid støpselet på symaskinen ut av kontakten umiddelbart etter bruk og før rengjøring. Slå av symaskinen ( 0 ) mens du foretar justeringer i nærheten av nålen, så som itræing av nålen, bytting av nål, ta opp undertråden, eller bytting av trykkfot etc. Bruk aldri symaskinen hvis ledningen eller støpselet er ødelagt. Hold ngrene borte fra alle bevegelige deler. Vær spesielt varsom i nærheten av nålen på symaskinen. Maskinen må kun brukes i det den er ment til og som beskrevet i denne bruksanvisningen. Bruk kun tilbehør som er anbefalt av produsenten. Ta alltid ut støpselet før du skifter lyspære. Erstatt alltid lyspæren med samme type pære (spenning og watt). Vær oppmerksom på at ved avhending av dette produkt, må det i henhold til norsk lovgivning, leveres inn på et godkjent mottak for gjenvinning av elektriske/elektroniske produkter. Er du i tvil, vennligst ta kontakt med butikken.

3 Gratulerer! Gratulerer med din nye sy- og brodermaskin PFAFF creative 2.0. Som den syentusiasten du er, har du skaffet deg en symaskin med det aller siste innen både design og teknologi, slik at du kan gjøre alle dine kreative ideer til virkelighet. Ta deg tid til å lese denne bruksanvisningen før du starter. Du vil snart oppleve hvordan du kan gjøre mest mulig med maskinen. Våre autoriserte PFAFF -forhandlere vil selvsagt også med glede gi deg råd og veiledning når som helst. Med sy- og brodermaskinen PFAFF creative 2.0 vil du kunne oppleve en helt ny dimensjon innen sying og brodering.

4 Innhold 1 Innledning 1:5 Oversikt over maskinen... 1:5 Framside... 1:5 Øvre deler... 1:5 Bakside... 1:6 Tilbehørsskuff... 1:6 Broderienhetens komponenter... 1:6 Tilbehør som følger med... 1:7 Trykkføtter... 1:8 Sømoversikt... 1:9 Skrift... 1:11 2 Forberedelser 2:1 Oppakking... 2:1 Tilkobling til vegguttak... 2:1 Pakke ned etter bruk Friarm... 2:2 Trådkutter... 2:2 Spolepinner... 2:2 Træ i nålen... 2:3 Spole spolen... 2:5 Sette i spolen... 2:6 IDT (Integrert dobbel transportør)... 2:6 Nåler... 2:7 Skifte nålen... 2:7 Senke transportør... 2:8 Skifte trykkfoten USB-port... 2:9 4D Embroidery Software... 2:10 Knapper... 2:12 Innstillingsmeny... 2:14 3 Sy 3:1 Symodus - oversikt... 3:1 Velge en søm... 3:1 Syanbefalinger... 3:1 Justering av sting... 3:2 Speilvende... 3:3 Festesting-alternativer... 3:3 Avsmalningsprogram... 3:4 Hastighetskontroll... 3:4 Personlige sømmer... 3:5 Syteknikker... 3:6 Vanlige pop-up-menyer i symodus... 3:11 4 Sekvensering 4:1 Sekvensering - oversikt... 4:1 Lage en sekvens Bruke alfabetet... 4:2 Håndtere dine sekvenser... 4:2 Sy en sekvens... 4:3 5 Forberedelser til brodering 5:1 Oversikt over broderienhet... 5:1 Oversikt over broderiramme... 5:1 Koble til broderienheten... 5:2 Fjerne broderienheten... 5:2 Sette stoffet i ramme... 5:3 6 Brodering 6:1 Visning for utsying av broderi... 6:1 Visning for broderiredigering... 6:1 Informasjon om motivet... 6:1 Brodersøm... 6:2 Laste inn et motiv... 6:2 Laste inn en bokstavstype... 6:2 Sting som gjenstår i fargeblokk... 6:3 Gjeldende farge... 6:3 Drei om for å sjekke hjørner... 6:3 Rammealternativer... 6:4 Tråkle... 6:5 Hastighetskontroll... 6:5 Trådspenning... 6:5 Slik kommer du i gang med broderingen... 6:6 Broderiredigering... 6:7 Mønsterbredde... 6:7 Mønsterhøyde... 6:7 Roter... 6:7 Ensfarget... 6:7 Flytte... 6:7 Speilvending... 6:7 Vanlige pop-opp-meldinger i brodermodus... 6:8 7 Vedlikehold 7:1 Bytte lyspærene... 7:1 Rengjøre maskinen... 7:1 Skifte stingplate... 7:2 Feilsøking... 7:3 Indeks... 7:5

5 Innledning Oversikt over maskinen 1 Innledning creative Framside 1. Lokk med sømoversikt og linjal til knapper 2. Itræingsspor 3. Trådkutter 4. Uttak til Sensormatic knapphullsfot 5. Lyspærer 6. Innebygd nålitræer 7. Nålfeste 8. Trådleder 9. Stingplate 10. Spoledeksel 11. Friarm 12. Trykkfot 13. Trykkfotstang of trykkfotholder 14. Festeskure 15. Knapper og gra sk display 16. Håndhjul 17. Hovedbryter, kontakter til strømforsyning og fotpedalen 18. Skyver for senking av transportøren Øvre deler 19. Trådspenningsskiva for træing og undertrådsspoling 20. Trådleder for spoling 21. Trådleder 22. Undertrådleder 23. Spoletrådkniv 24. Spolestopper og spolespindel 25. Ekstra spolepinne 26. Snellestoppere 27. Snellepinne 28. Trådspenning 29. Trådtildrager :5

6 Innledning Bakside 30. Håndtak 31. IDT 32. Tilkoblingskontakt for broderienhet Tilbehørsskuff Tilbehørsskuffen har spesielle lommer for trykkføtter og spoler samt plass til nåler og annet tilbehør. Oppbevar tilbehøret i skuffen slik at det alltid er lett tilgjengelig. 33. Plass til tilbehør 34. Skuff for trykkføtter, kan tas ut 35. Skuff for spoler, kan tas ut Broderienhetens komponenter (type BE16) 36. Utløserknapp for broderenheten 37. Føtter til å regulere høyden 38. Stikkontakt til broderenhet 39. Sammenkobler for broderramme 40. Broderiarm :6

7 Tilbehør som følger med 41. Trådnetting 42. Kantføring 43. Filtbit 44. Lampeskifter 45. Skrutrekker 46. Sømspretter 47. Børste 48. Stor snellestopper 49. Medium snellestopper 50. Liten snellestopper 51. USB embroidery stick 52. Multifunksjons-verktøy 53. Spoler 54. Rammeklemmer Innledning Medfølgende rammer 55. creative 120 SQUARE HOOP (120x120) 56. creative ELITE HOOP (260x200) Tilbehør som følger, men som ikke er avbildet Fotpedal Strømledning Nåler creative Hoop Magic CD med brodermotiv, kommunikasjonsprogramvare osv. creative 2.0 Embroidery collection 1:7

8 Trykkføtter Innledning Standard trykkfot 0A med IDT (sitter på maskinen ved levering) Denne foten brukes for det meste til rettsøm og sikksakk med en stinglengde over 1,0 mm. Dekorsømsfot 1A med IDT Denne foten brukes til pyntesøm. Sporet på undersiden av foten er utformet slik at den løper lett over stingene. Dekorsømfot 2A Bruk denne foten når du syr dekorsøm eller kort sikksakksøm og andre nyttesømmer med mindre enn 1,0mm stinglengde. Sporet på undersiden av foten er utformet slik at den løper lett over stingene. Blindsømsfot 3 med IDT Denne foten brukes til blindfaldssøm. Trykkfottåenfører stoffet. Den røde linjen på foten er utformet slik at den løper langs faldekanten. Glidelåsfot 4 med IDT Denne foten kan settes på slik at den enten kommer til høyre eller til venstre for nålen, noe som gjør det enkelt å sy nærme glidelåstennene på begge sider. Flytt nålstillingen til høyre eller venstre for å sy nærmere glidelåstennene. Sensormatic knapphullsfot 5A Når knapphullsmåleren er koblet til maskinen, sys knapphullet i henhold til knappestørrelsen som er programmert på maskinen. Brukes til å sy knapphull som er opptil 50 mm. Fot 5M til manuelt knapphull Denne foten brukes til å sy manuelle knapphull som er lengre enn 50 mm. Bruk markeringene på foten til å plassere kanten på stoffet rett. Tappen bak på foten holder innleggstråden når du syr knapphull med innleggstråd. Broder/Sensormatic frihåndsfot 6A Denne foten brukes når du skal brodere med tvillingnål eller sy med frihånd. Foten kan også brukes til å stoppe. Falde-/rullekantfot 7 med IDT, 3 mm Denne foten brukes til å sy smale faldekanter på medium tykke stoffer. Viktig: Kontroller at IDT er koblet fra når du bruker trykkfot 2A, 5A, 5M og 6A. 1:8

9 Sømoversikt Nyttesømmer Søm Stingnummer Navn Beskrivelse 1 Rettsøm For å sy sammen og sy stikninger. Velg mellom 37 ulike nålposisjoner. Merk: Denne sømmen gir sterkere trådfeste enn søm 40. Innledning 2 Trippel elastisk rettsøm Forsterket søm. Toppstikning 3 Rettsøm bakover Sy sammenhengende bakoversøm. 4 Tråklesøm Enkle sting som brukes til tråkling. Trå på fotregulatoren for å sy én søm. Flytt stoffet manuelt til ønsket posisjon og trå på fotregulatoren på nytt for å sy en ny søm. 5 Sikksakksøm Forsterk sømmer, ferdiggjør sømmen, sy på elastiske stoffer, sy på blonder. 6 Sikksakksøm, høyre eller venstre nåleposisjon Forsterk sømmer, ferdiggjør sømmen, sy på elastiske stoffer. 7 Tett-sikksakksøm Applikere, feste snorer, lage maljer 8 Elastisk trippel sikksakk-søm Elastisk søm til dekorativ faldesøm eller stikninger. 9 Tre-trinns sikksakksøm Sy elastiske sømmer, lapping og stopping. 10 Elastisk søm Sy elastiske sømmer, lapping og stopping. 11 Trippel elastisk søm Sy elastiske sømmer, lapping, stopping og pyntesømmer. 12 Vaffelsøm Pyntesømmer til elastiske stoffer og falder. Brukes også med elastisk undertråd. 13 Fagottsøm Sy sammen stoff og vatt, sy pyntesømmer på quilt og sy faldesømmer. 14 Underlag elastisk søm Sammensying av undertøy, frotté, lær og tykke stoffer med overlappende sømmer. 15 Heksesøm Elastiske dekorative falder til elastiske stoffer. 16 Blindfaldesøm Sy blindfalder på vevde stoffer. 17 Elastisk faldesøm Sy blindfalder på elastiske stoffer. 18 Elastisk trikotsøm Sy sømmer på elastiske stoffer. 19 Lukket overlock Sy en søm og kast over elastisk stoff samtidig. 20 Lukket overlock Sy en søm og kast over stoff samtidig. Forsterket kant. 21 Elastisk overkastingssøm Sy en søm og kast over elastisk stoff samtidig. 22 Overlock Sy en søm og kast over elastisk stoff samtidig. 23 Lukket overlock Sy en søm og kast over stoff, lapper eller folder. 1:9

10 Innledning Søm Stingnummer Navn Beskrivelse 24 Overlocksøm til strikkestoffer Sy en søm og kast over elastisk stoff samtidig. 25 Linknapphull Knapphull for bluser, skjorter og lintøy. 26 Standard knapphull Enkelt knapphull i bluser, skjorter og jakker. Kan også brukes til putetrekk. 27 Avrundet knapphull med spiss regels 28 Rundt knapphull med regels på langs Knapphull for klær Knapphull for klær 29 Øyeknapphull med spiss regels Skredderknapphull eller dekorativt knapphull. 30 Øyeknapphull med regels på langs Skredderknapphull til jakker og bukser. 31 Avrundet knapphull Knapphull til lette plagg eller jakker. 32 Elastisk knapphull Knapphull for elastiske materialer. 33 Sy i knapp Sy på knapper eller regels. 34 Øyeknapphull Oldemorsøm dekorativ kant. 35 Programmerbar stoppesøm Stoppe hull eller skadet stoff. 36 Programmerbar forsterket stoppesøm Forsterke stoppede hull eller skadet stoff. 37 Regels Automatisk forsterke sidesømmer og lommer. 38 Denimregels Automatisk forsterke sidesømmer og lommer, med dekorering. 39 Dekorative regels Automatisk forsterke sidesømmer og lommer, med dekorering. Quiltsømmer Søm 40* Nålkunstsømmer Søm Søm :10 * Denne sømmen gir mer dekorativt trådfeste enn søm 1.

11 Pyntesømmer Søm Søm Innledning Søm Skrift Comic Cyrillic 1:11

12 Forberedelser

13 Forberedelser Oppakking 1. Plasser esken på et stødig, att underlag. Løft maskinen ut av esken og fjern den ytre emballasjen. Ta av maskinkofferten. 2. Fjern all annen innpakkingsemballasje samt plastposen. 3. Ta av tilbehørsesken og fjern all isopor. Obs! Dersom ikke isoporen fjernes kan dette påvirke sømkvaliteten. Isoporen er bare beregnet for transport og skal derfor fjernes før du syr. Forberedelser Tilkobling til vegguttak Blant tilbehøret nner du strømledningen og pedalen. Merk: Kontroller at fotpedalen er av typen FR5 (se på undersiden av fotpedalen) før du kobler den til. 1. Ta ut ledningen til fotpedalen. Snu fotpedalen. Koble ledningen til kontakten inne i fotpedalen. Pass på at ledningen festes skikkelig. Legg ledningen i sporet på undersiden av fotpedalen. Merk: Det er bare nødvendig å koble ledningen til fotpedalen første gang du bruker symaskinen. 2. Koble til fotpedalledningen i uttaket nede på høyre side av maskinen (A). 2. Koble strømledningen til det bakre uttaket nede på maskinens høyre side (B). Kople ledningen til vegguttaket. 3. Slå på maskinen og lyset ved å sette på/avbryteren til ON (C). C A B 2:1

14 Forberedelser Oppbevaring 1. Slå av hovedbryteren. 2. Trekk først ut ledningen fra kontakten i veggen, og deretter fra maskinen. 3. Trekk fotpedalledningen ut av maskinen. Ledningen kan kveiles rundt fotpedalen for enkel oppbevaring. 4. Legg alt tilbehøret i tilbehørsskuffen. Skyv skuffen på maskinen rundt friarmen. 5. Plasser fotpedalen i åpningen over friarmen. 6. Sett på kofferten. Friarm For å bruke friarmen må du fjerne tilbehørsskuffen. Når skuffen er festet på, er det en krok som holder den låst til maskinen. Fjern skuffen ved å skyve den til venstre. Trådkutter For å bruke trådkutteren, dra tråden fra baksiden og framover, som vist (A). A Spolepinner Symaskinen har to spolepinner: en hovedspolepinne og en ekstra spolepinne. Spolepinnene er egnet for alle typer tråd. Den justerbare hovedspolepinnen kan brukes både i liggende stilling (tråden hasples fra spolen) eller i stående stilling (trådsnellen roterer). Bruk liggende stilling til vanlige tråder og stående stilling til store spoler eller spesialtråd. Liggende stilling Sett en snellestopper og trådsnellen på spolepinnen. Sørg for at tråden kommer ut øverst og sett på en snellestopper til. Bruk en snellestopper som er litt større enn trådsnellen. Hvis du bruker en liten trådsnelle, bruker du en mindre snellestopper foran snellen. Hvis du bruker en stor snelle, plasserer du en stor snellstopper foran snellen. Den ate siden av snellestopper skal trykkes fast mot snellen. Det skal ikke være noen åpning mellom snellestopperen og trådsnellen. Liten snellestopper Stor snellestopper 2:2

15 Stående stilling Hev spolepinnen til stående stilling. Sett på den store snellestopperen og plasser snelle lt under trådsnellen. Dette forhindrer at tråden vikles av for fort. Ikke plasser en snellestopper over spolepinnen ettersom dette vil hindre at den roterer. Ekstra spolepinne Den ekstra spolepinnen brukes ved spoling fra en annen trådsnelle, eller for snelle nummer to når du syr med tvillingnål. Hev den ekstra spolepinnen. Sett på den store snellestopperen og legg en ltbit under trådsnellen. Hovedspolepinne i stående stilling Forberedelser Ekstra spolepinne og hovedspolepinne i stående stilling Træ i maskinen Kontroller at trykkfoten og nålen er i øverste stilling. 1. Sett trådsnellen på snellepinnen og sett på en passende snellestopper. 2. Dra tråden inn i trådleder (A) forfra og bakover. Trekk tråden inn fra høyre under trådlederen (B) på trådstrammerbrikken (C). 3. Dra tråden nedover høyre spalte og deretter oppover venstre spalte. 4. Før trådene fra høyre og inn i tildrageren (D), ned venstre spalte og bort til trådlederen (E). 5. Træ i nålen. PFA D C B A B E C 2:3

16 Forberedelser Nålitræer Med nålitræeren kan du træ i nålen automatisk. Nålen må stå i øverste stilling for at du skal kunne bruke den innebygde nålitræeren. Vi anbefaler også at du senker trykkfoten. 1. Bruk håndtaket til å dra nålitræeren helt ned. Kroken på nålitræeren (G) svinger gjennom nåløyet. 2. Tråden skal gå bak kroken (H) og så under trådkroken (G). 3. La nålitræeren svinge forsiktig tilbake. Kroken trekker tråden gjennom nåløyet og danner en løkke bak nålen. Trekk ut løkken bak nålen. Merk: Nålitræeren er utformet for å brukes sammen med nåler. Du kan ikke bruke nålitræeren til 60-nåler eller mindre, vingnål, tvillingnål, trillingnål eller når Sensormatic knapphullsfot er på. I tillegg nnes det noe tilbehør (tilleggsutstyr) som krever at nålen træs manuelt. G H Træ i tvillingnålen Erstatt synålen med en tvillingnål. Kontroller at trykkfoten og nålen er i øverste stilling. 1. Sett trådsnellen på snellepinnen og sett på en passende snellestopper. Hev den ekstra spolepinnen. Sett på den store snellestopperen og en ltbit. Sett den andre tråden på snellepinnen. 2. Dra tråden inn i trådleder (A) forfra og bakover. Trekk begge trådene inn fra høyre under trådlederen (B) på trådstrammerbrikken (C). 3. Dra tråden nedover høyre spalte og deretter oppover venstre spalte. Sjekk at du fører én tråd mot venstre og én tråd mot høyre side av spenningsskiven (D). 4. Før trådene fra høyre og inn i tildrageren (E), ned venstre spalte. Pass på at en av trådene er inni trådlederen (F) og den andre utenfor. Pass på at trådene ikke snurres sammen. 5. Træ i nålene. PFA F E C B D A B C 2:4

17 C C E Spole spolen Spole fra liggende stilling 1. Sett en tom spole på spolespindelen med logoen opp. Bruk kun originale PFAFF -spoler sammen med denne modellen. 2. Sett trådsnellen på spolen i liggende stilling. Skyv en snellestopper helt inntil trådsnellen. 3. Dra tråden inn i trådleder (A) forfra og bakover. Før undertråden mot klokka over tråd lederen (B), og så gjennom spoletrådlederen (C) på baksiden. Merk: Kontroller at tråden dras godt til på innsiden av trådstrammeren for riktig trådspenning. 4. Træ gjennom spalten i spolen (D) fra innsiden til utsiden. 5. Skyv spolespaken til høyre for å spole. En popopp-melding vises på skjermen for å indikere at spolingen er aktivert. Trykk på fotpedalen for å starte spolingen. Spolingen går saktere og stopper automatisk når spolen er full. Pop-opp-menyen lukkes. Fjern spolen, og kutt tråden med trådkniven (E). B A C D Forberedelser Spole gjennom nålen Kontroller at trykkfoten og nålen er i øverste stilling. Spol kun gjennom nålen dersom du bruker en trykkfot av metall. Før tråden opp fra nålen, under trykkfoten, opp mot høyre spalte og gjennom spoletrådlederen (C). Følg så trinn 4 og 5 over. B A C 2:5

18 Forberedelser Sette inn spolen 1. Ta av spoledekselet ved å skyve det mot deg. 2. Plasser spolen i spolekapselen slik at logoen vender opp og tråden ligger til venstre for spolen. Spolen vil da rotere mot klokken samtidig som tråden mates ut. 3. Sett ngeren på spolen slik at den ikke roterer, samtidig som du drar tråden stramt til høyre og deretter til venstre inn i spennfjæren (A) til den klikker på plass. 4. Fortsett å træ rundt (B) og til høyre for trådkniven (C). Sett dekselet på plass. Trekk tråden til venstre og kutt den. Merk: Spoledekselet kan brukes som forstørrelsesglass B C A IDT (Integrert dobbel transportør) For at du skal sy nøyaktig på alle typer stoffer, har PFAFF creative 2.0 sy- og brodermaskin sørget for den ideelle løsningen: Integrert dobbel transportør, eller IDT-systemet. Som på industrimaskiner, transporterer IDT stoffet over og under samtidig. Stoffet transporteres nøyaktig. På tynne stoffer som silke eller rayon forhindrer den doble transporteringen at stoffet rynker eller strekker seg. Den jevne transporteringen sikrer også en perfekt matching av rutete og stripete stoffer. IDT forhindrer for eksempel at stof agene i et quiltearbeid forskyver seg. D Koble inn IDT Viktig: For alt sømarbeid med IDT, brukes trykkføtter som er delt midt bak (D). Hev trykkfoten. Trykk IDT nedover til den lukkes fast. Koble fra IDT Hev trykkfoten. Hold IDT med to ngrer på det ri ete området. Dra IDT nedover, dra den så fra deg og løsne IDT ved å skyve den sakte oppover. 2:6

19 Nåler Symaskinnålen har en sentral rolle for vellykket sømarbeid. Bruk kun nåler av god kvalitet. Vi anbefaler nåler fra systemet 130/705H. Medfølgende nålepakken inneholder nåler av de mest brukte størrelsene. Universalnål (A) Universalnåler har lett avrundet spiss og leveres i en mengde ulike størrelser. For generell søm i en rekke stoffer og stofftykkelser. Stretchnål (B) Stretchnåler har et spesielt spor som hindrer at maskinen hopper over sting hvis stoffet er elastisk. For strikketøy, badetøy, eece, kunstlær og lær. Nålen er merket med gult. Broderinål (C) Broderinåler har et spesielt spor, lett avrundet spiss og litt større øye for å unngå skade på tråden og stoffet. Brukes til metalltråder og andre spesialtråder for broderi og dekorsøm. Nålen er merket med rødt. Denimnål (D) Denimnåler har skarp spiss som trenger gjennom tettvevde stoffer uten at nålen bøyes. Til canvas, denim, mikro ber. Nålen er merket med blått. Vingnåler (E) Vingnålen har brede vinger på sidene som stikker hull i stoffet ved entredeux-søm og faldesømmer i natur berstoffer. Reduser stingbredden for å oppnå best mulig resultat. F G H A B C D E Merk: Bytt nålen ofte. Bruk alltid en rett nål med skarp spiss (F). En ødelagt nål (G) kan gjøre at sting hoppes over, nålen brekker eller tråden ryker. En ødelagt nål kan også skade stingplaten. Ikke bruk symmetriske tvillingnåler (H) siden den kan skade symaskinen. Forberedelser Skifte nålen 1. Bruk hullet i multifunksjons-verktøyet til å holde nålen på plass. 2. Løsne nålskruen. Bruk om nødvendig skrutrekkeren. 3. Fjern nålen. 4. Sett i ny nål ved hjelp av multifunksjonsverktøyet. Skyv opp den nye nålen, med den ate siden fra deg, til den støter i mot. 5. Fest nålskruen så stramt som mulig. 2:7

20 Senke transportøren Du kan senke transportørene ved å skyve bryteren foran på symaskinen til venstre. Skyv bryteren til høyre for å løfte transportørene. Forberedelser Skifte trykkfoten Fjern trykkfoten Dra trykkfoten nedover til den løsner fra trykkfotholderen. Fest fast trykkfoten Plasser trykkfoten under trykkfotholderen slik at pinnene i foten festes i trykkfotholderen når den senkes. Merk: Kontroller at trykkfoten er riktig festet ved å løfte trykkfotløfteren. Du kan bruke trykkfotens opp/ned-knapper for å heve eller senke trykkfotholderen. 2:8

21 USB-port Maskinen har en USB-port for tilkobling av USB embroidery stick. creative 2.0 USB embroidery stick USB embroidery stick følger med symaskinen. Bruk USB embroidery stick til å lagre motiver og broderiskrifttyper. Koble til og fra en USB-port Sett USB embroidery stick inn i porten. USBkontakten kan bare settes inn én vei ikke tving den inn i porten! Koble fra USB embroidery stick ved å dra den forsiktig rett ut av porten. Bruke USB embroidery stick Et lys på enden av USB embroidery stick indikerer at den er koblet til riktig. Lyset blinker når du laster inn ler fra USB embroidery stick. Merk: Ikke fjern USB embroidery stick når lyset blinker, da dette kan skade lene på den. Merk: USB embroidery stick kan stå i når du setter på kofferten igjen. Sørg for at USBdekselet vender nedover. Forberedelser 2:9

22 Forberedelser 4D Broderprogramvare 4D QuickFont Opprett skrifttype ler (.vf3) for brodermaskinen PFAFF creative 2.0 fra de este TrueType eller OpenType -skrifttyper på datamaskinen. 4D Organizer Finn mønstrene og bildene dine på en enkel måte. Bla gjennom ulike størrelser og skriv ut utvalgte grupper som komplette mønsterark eller minikataloger. Konverter mønstrene dine i de vanligste broderformatene, til bilder eller bakgrunnsbilde på datamaskinen din. Lag en personlig HTML-katalog med dine egne mønstre. Installere programvaren Hvis du har andre typer PFAFF 4D broderprogramvare, kan det være du må installere 4D Embroidery System 8.2-oppdateringen (eller en nyere versjon) i stedet for å installere kommunikasjonsprogramvaren for brodermaskinen. Deretter legger du til PFAFF creative 2.0 fra Machine Manager i 4D Con gure, som beskrevet i trinn Kontroller at du er logget på datamaskinen med et brukernavn som er administrator på datamaskinen, og installer programvaren fra CD-en som følger med (festet inni omslaget bak i denne brukerhåndboken). 2. Sett inn CD-en. I Windows Vista kan det være det vises en melding for automatisk avspilling, som spør hva du ønsker å gjøre med CD-en. Klikk på alternativet Run Menu. exe. Velg ønsket språk, og velg alternativet "Installer kommunikasjonsprogramvare for brodermaskinen" på menyen. 3. Følg instruksjonene i installasjonsveiviseren. Når du blir bedt om å angi installasjonskode, skriver du inn følgende: I 4D Con gure Wizard under MyMachines velger du maskintype: PFAFF creative 2.0. Under Send 1 eller Send 2 velger du PFAFF creative 2.0, USB Embroidery Stick. Merk: Du nner mer detaljert informasjon om installeringen og registreringen i oppstartsveiledningen for 4D Embroidery System, i mappen "UserGuides" på CD-en. På installasjons-cd-en nner du også et alternativ for å installere drivere. Dette er imidlertid ikke nødvendig for brodermaskinen PFAFF creative 2.0. Registrer deg umiddelbart for å få disse fordelene: Informasjon om tilgjengelige oppdateringer for maskinen og bruksanvisningen. Følg instruksjonene på slutten av programvareinstallasjonen. Du kan også når som helst velge Registrer-tasten i 4D Con gure. Slik starter du programmene Snarveier på skrivebordet 1. Dobbeltklikk på snarveien til programmappen for 4D Embroidery System. Det vises en liste over programmene. 2. Dobbeltklikk på 4D Organizer, 4D QuickFont eller 4D for å starte programmet. Du kan også åpne moduler ved hjelp av startmenyen, under Start, Alle programmer, 4D Embroidery System. 2:10

23 Vise og skrive ut PDF-veiledninger Hvis du vil se alle referanseveiledningene og prøveveiledningene for 4D Embroidery Systemprogramvaren, går du til Start, Alle programmer, 4D Embroidery System, og deretter velger du Referanseveiledning eller Prøveveiledning. Velg relevant mappe, og velg deretter ønsket PDFveiledning. Dobbeltklikk på det aktuelle navnet for å starte den relevante.pdf- len hvis du har Adobe Acrobat installert på datamaskinen. Du kan installere Acrobat Reader ved å sette inn 4D Embroidery System CD-en og velge dette alternativet på menyen som vises. Forberedelser Slik oppdaterer du maskinen Sørg for å sjekke websiden på og/eller ta kontakt med en autorisert PFAFF -forhandler nær deg dersom du vil ha oppdateringer og oppgraderingen til maskinen din, samt en oppdatert bruksanvisning. Når du installerer programvaren, blir du bedt om å registrere maskinen. Maskinen må være registrert for at du skal kunne oppdatere den. Når du har registrert deg på Internett, får du tilgang til gratis motiver. Instruksjoner for oppdatering Gå til webområdet for PFAFF på og finn frem til symaskinen du har. Her finner du oppdateringer til maskinen. Følg instruksjonene på websiden og last ned oppdateringsprogramvaren til USB embroidery stick. Forsikre deg om at maskinen er slått av. Koble USB embroidery stick (som den nye programvareversjonen er lastet ned på) til USB-porten på maskinen. Trykk på og hold inne nålestopp oppe/nedetasten og reverstasten, og slå på maskinen. Den nye programvareversjonen installeres automatisk. Slipp tastene når indikatoren for bakoversøm begynner å blinke. Oppdateringsprosedyren kan ta noen minutter. Det grafiske displayet er tomt og de tre indikatorene blinker i ulike kombinasjoner. Når oppdateringen er fullført, starter maskinen på nytt automatisk. Kontroller nummeret på programvareversjonen i innstillingsmenyen. Merk: Hvis oppdateringen ikke ble fullført, blinker de tre indikatorene samtidig. Slå av maskinen og start oppdateringen på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du en autorisert PFAFF -forhandler. 2:11

24 Forberedelser Knapper Nålestopp oppe/nede med indikator (1) Trykk på denne tasten for å bevege nålen opp eller ned. Innstillingene for nålens stopposisjon endres samtidig. Når nålestopp nede er aktivert, tennes ikonet, nålen stopper nede og trykkfoten heves til dreiehøyde. Du kan også trå forsiktig på fotpedalen for å heve eller senke nålen. Starte søm på nytt (2) Når du stopper syingen midt i en søm, trykker du på starte søm på nytt for å starte syingen fra starten av sømmen igjen, uten å måtte stille inn spesialinnstillinger som du har gjort, på nytt. Dersom du trykker på starte søm på nytt mens du syr, vil sømmen gjøres ferdig, deretter stopper maskinen. Hastighetskontroll (3) Trykk på hastighetsknappen for å sy med lavere hastighet. Et ikon på det gra ske displayet indikerer hvor sakte maskinen syr. Trykk og hold inne hastighetsknappen, og bruk hjulet (16) til å endre syhastigheten. Merk: Du kan ikke velge høyere hastighet enn standardhastigheten. Trådkutter med indikator (4) Trykk på knappen mens du ikke syr, og symaskinen kutter over- og undertråden, og løfter trykkfoten og nålen. Trykk på trådkutterknappen mens du syr for å kutte trådene før nålen går til startposisjon for neste sting. Trådkutterindikatoren tennes. Starte/stoppe (5) Trykk på denne tasten når du vil starte og stoppe maskinen uten å bruke fotpedalen. Trykk på knappen en gang for å starte og en gang til for å stoppe. Revers (8) med indikator (6) Trykk på knappen før du begynner å sy hvis du vil ha fast bakoversømstilling. Reversindikatoren (6) lyser, og maskinen syr bakover helt til du trykker på knappen igjen for å avbryte. Hvis du trykker på reversknappen mens du syr, syr maskinen bakover så lenge du holder knappen inne. Reversindikatoren lyser når reversknappen er trykt inn. Bakoversøm brukes også når du syr knapphull, programmerte fester, stoppesømmer og spiss plattsøm for å bevege deg mellom delene av sømmen. Indikator for programmert trådfeste (7) Indikatoren for programmert trådfeste tennes for å vise at et eller ere trådfestealternativer er aktivert. Indikatoren lyser til trådfestealternativene ikke lenger er i bruk. Umiddelbar festefunksjon (9) Dersom du trykker på trådfesteknappen mens du syr, vil maskinen sy et par festesting og så stoppe automatisk. Bytte mellom trykkfot opp og ekstra løft (10) Fører trykkfoten og nålen til øvre posisjon. Trykk på knappen en gang til for å heve trykkfoten ekstra høyt. 2:12

25 Bytte mellom trykkfot ned og dreie (11) Senk trykkfoten helt. Trykk på knappen en gang til for å heve trykkfoten til dreiehøyde. Trykkfoten senkes automatisk når du begynner å sy. Grafisk display (12) På det gra ske displayet kan du se alle dine valg og alternativer. Stingene vises i reell størrelse. Stingbredde eller stingplassering (13) Øk eller reduser stingbredden ved hjelp av + og -. Trykk på alternativer-knappen (14) for å vise stingplassering for den valgte sømmen. Bruk + og - til å endre stingplasseringen. Stinglengde eller stingtetthet (14) Øk eller reduser stinglengden ved hjelp av + og -. Trykk på alternativer-knappen (14) for å vise innstilt tetthet for satengsømmer. Bruk + og - til å endre tettheten for den valgte sømmen. Alternativer (15) Hvis du velger en dekorsøm vil innstillingene for bredde og lengde vises på det gra ske displayet. Ved å trykke på alternativer-knappen kan du vise stingplassering i stedet for stingbredde, og tetthet i stedet for lengde. Når du er i brodermodus bruker du denne tasten til å bytte mellom broderiredigering og sying av broderiet. Hjul (16) Bruk disse knappene til å navigere i det gra ske displayet. Hjulet har piltaster opp og ned, venstre og høyre, og midten av hjulet brukes som OKknapp (17). Hjulet har ere funksjoner, for eksempel trinn mellom sting, innstilling av knapphull, og navigering mellom alternativer i innstillingsmenyen. Når du er i brodermodus bruker du hjulet til å bevege motivet i rammen. OK-tast (17) Ikonet i midten av hjulet er en OK-tast. Trykk på OK-tasten for å bekrefte valgene. Når du er i brodermodus, kan du midtstille motivet i rammen ved hjelp av OK-tasten. Direktevalg (18) Du kan velge en søm direkte ved å trykke en av talltastene 0 til 9 eller en kombinasjon av talltaster. F1 Funksjon 1 (19) F1-tasten brukes til å stille inn avsmalningsprogrammet. Den brukes også til å deaktivere repetisjon av stoppesømmer. Når du er i sekvensering, brukes F1-tasten til å velge et tegnsett. Når du er i brodermodus, brukes den til å kontrollere plasseringen av motivet og til å rotere motivet. Alle valgene vises på displayet. F2 Funksjon 2 (20) F2-tasten brukes til å angi alternativer for festing og trådkutting samt til å deakivere repetisjon for knapphull. I sekvensering brukes den til å velge skrifttype. I brodermodus brukes den til å velge rammealternativer og til å aktivere ensfarget broderi. Alle valgene vises på displayet. Info-knapp (21) Trykk på denne knappen for å slå visning av anbefalinger på eller av. Innstillingsmeny (22) Trykk på denne knappen for å åpne menyen for maskininnstillinger. Speilvende i lengden (23) For å speilvende sømmer og sekvenser i lengden. Speilvending sideveis (24) For å speilvende sømmer og sekvenser side til side. Last inn personlig søm eller sekvens (25) Trykk på denne knappen for å laste inn en personlig søm eller sekvens. Lagre personlig søm eller sekvens (26) Trykk på denne knappen for å lagre en søm eller en sekvens i maskinens minne. Slett (27) For sletting av enkeltsting i en sekvens, eller personlige sømmer og sekvenser. Tekstredigering for sekvensering/ brodering (28) Trykk på denne knappen for å åpne sekvensering. Når du er i brodermodus, trykker du på denne tasten for å åpne tekstredigering for brodering. Forberedelser 2:13

26 Forberedelser 2:14 Innstillingsmeny I Innstillingsmenyen kan du oppheve automatiske innstillinger og justere maskininnstillingene, lydinnstillingene og skjerminnstillingene manuelt. Åpne menyen ved å trykke på innstillingsmenyknappen, og velg innstillingen du vil endre ved å trykke pil opp og pil ned på hjulet. Bruk venstre og høyre piltast til å endre verdiene, og aktiver innstillinger eller åpne en liste over valg ved å trykke OK. Hvis en boks er fylt betyr det at den er aktivert, og hvis den er tom er den ikke aktivert. Merk: Hvis en innstilling ikke kan kombineres med en tidligere valgt innstilling, er boksens omriss en stiplet linje. Det er ulike innstillinger tilgjengelig, avhengig av om du er i symodus eller brodermodus. To ikoner vises ved siden av noen innstillingsalternativer. Dette ikonet viser at innstillingen beholdes til du velger en annen søm. Dette ikonet viser at innstillingen beholdes til du slår av maskinen. Hvis ingen ikoner vises betyr det at innstillingen beholdes til du deaktiverer den. Trykk på innstillingsmenyknappen igjen for å lukke innstillingsmenyen. Trådspenning Symaskinen velger elektronisk en forhåndsinnstilt trådspenning for den valgte sømmen. Det kan være at strammingen må justeres, avhengig av stoff, tykkelse, tråd osv. Bruk venstre og høyre piltast på hjulet til å justere trådspenningen. Innstillingene påvirker bare sømmen som er valgt. Innstillingen går tilbake til standardinnstilling når du velger en annen søm. I symodus trykker du på info-knappen for å vise gjeldende trådspenning. Tvillingnål Aktiver tvillingnålprogrammet og bruk venstre og høyre piltast på hjulet til å stille inn bredden på tvillingnålen. Når du har valgt størrelsen på nålen, begrenses bredden for alle stingene i forhold til nålstørrelsen for å hindre at nålen brekker. Trykk på info-knappen i symodus. Anbefalingsikonet for tvillingnål vises. Innstillingen beholdes helt til du deaktiverer den. Merk: Tvillingnål og sikring sømbredde kan ikke brukes samtidig. En pop-opp-advarsel vises hvis du velger en søm som er for bred for den valgte tvillingnålstørrelsen. Sikring sømbredde Velg denne funksjonen når du bruker en stingplate for rettsøm eller en trykkfot for rettsøm for å låse midtre nålposisjon for alle sting. Dette hindrer skader på nålen, trykkfoten og stingplaten. Trykk på info-knappen i symodus. Sikkerhetsikonet for stingbredde vises. Innstillingen beholdes helt til du deaktiverer den. Merk: Når du slår på symaskinen med disse innstillingene aktivert, og for hvert sømvalg bortsett fra rettsøm, vil en pop-opp-melding informere deg om at den er stilt inn til rettsøm. Tvillingnål og sikring sømbredde kan ikke brukes samtidig. Frihåndssøm med fjærende frihåndsfot Aktiver for å sette maskinen i frihåndssøm med fjærende frihåndsfot-modus. Senk transportørene. En fjærende fot heves og senkes ved hvert sting for å holde stoffet på plass på stingplaten mens du syr. Trykk på info-knappen i symodus. Ikonet for frihåndssøm med fjærende fot vises i stedet for trykkfotanbefalingen. Innstillingen beholdes helt til du deaktiverer den. En pop-opp-melding informerer deg om at frihåndssøm med fjærende fot er aktiv når du slår på maskinen. Merk: Frihåndsføtter er ekstrautstyr, og kan kjøpes hos en autorisert PFAFF -forhandler nær deg. Brukes ikke dersom sensormatic frihånd er aktivert, siden nålen kan skade trykkfoten. Du kan også bruke en hvilken som helst annen fjærende fot med lysegrått plasthus til frihåndsbrodering.

27 Sensormatic frihånd Aktiver for å sette maskinen i Sensormatic frihånds-modus for trykkfot 6A. Senk transportørene. Trykk på info-knappen i symodus. Ikonet for sensormatic frihåndssøm med fjærende fot vises i stedet for trykkfotanbefalingen. Når du syr frihånd med lav hastighet, vil foten heve og senke seg ved hvert sting for å holde stoffet på plass på stingplaten mens du syr. Ved høyere hastighet, vil trykkfoten yte over stoffet mens du syr. Stoffet må fjernes manuelt. Når du slår på maskinen informerer en pop-oppmelding om at sensormatic frihåndssøm er aktiv. Trykkfotspress (bare ved sying) I de este tilfeller trenger du ikke justere trykkfotpresset. Juster trykket for å oppnå bedre resultat når du bruker spesielle teknikker. Bruk venstre og høyre piltast på hjulet til å justere trykket. Dess høyere nummer, dess mer press vil stoffet trenge. Verdien kan justeres mellom 0 og 9 i trinn på 0,5. Den manuelle innstillingen annulleres når du slår av maskinen. Merk: Dersom du ønsker å endre trykkfotpresset for en sekvens, åpner du sekvensen i symodus og endrer innstillingen. Dreiehøyde Juster høyden på trykkfoten når maskinen er satt til frihånd eller når du er i brodermodus. I Sensormatic frihåndsinnstilling: Om stoffet følger med nålen opp og ned når du syr, kan dette forårsake hoppesting. Senking av trykkfoten og dermed redusering av avstanden mellom trykkfot og stoffet forhindrer hoppesting. OBS! Vær oppmerksom på å ikke redusere avstanden for mye. Stoffet må kunne beveges fritt under trykkfoten. I Brodérinnstilling: Noen broderier bygger i høyden under trykkfoten. Om avstanden mellom broderiet og trykkfoten er for liten, vil overtråden danne løkker på undersiden av broderiet. Endre avstanden opp til trykkfoten gradvis, inntil broderiet beveger seg fritt under trykkfoten. Automatisk trykkfotløfter (bare ved sying) Når dette er valgt, er automatisk trykkfotløfter aktivert. Trykkfoten heves til dreiehøyde når du for eksempel stopper for å sy med nålen i nedposisjon. Når denne er valgt vekk, vil trykkfoten være senket, selv om maskinen stopper mens nålen er nede. Balanse (bare ved sying) Når du syr på spesielle stoffer eller bruker en spesiell teknikk, kan det være at du må justere balansen noe. Begynn med å sy en søm på en stoffrest. Bruk venstre og høyre piltast til å balansere stingene mellom -7 og 7. Når du syr igjen blir balansen justert. Innstillingene påvirker bare sømmen som er valgt. Innstillingen går tilbake til standardinnstilling når du velger en annen søm. Kutte hoppesting (bare ved brodering) Maskinen har funksjonen for autmatisk kutting av hoppesting. Denne funksjonen kutter hoppestingene når broderiet er ferdig, og hjelper deg med å spare tid. Velg Kutt hoppesting i innstillingsmenyen. Maskinen kutter overtråden i hoppestinget og drar trådenden til undersiden av stoffet mens du broderer. Merk: Maskinen kutter også tråden etter at du har skiftet til en ny farge. Hold trådenden når du starter å brodere igjen, så kan du lett fjerne trådenden når den kuttes. Mønster som er merket med "Kutt hoppesting klippekommando" er programmert for kutt hoppesting. Kommandoer for kutting av hoppesting kan legges til i alle motiver ved hjelp av 4D Organizerprogramvaren, som leveres med maskinen. Gå til "Fil" og velg "Legg til klippekommandoer". Stopp for kutting (bare ved brodering) Når du begynner å brodere, stopper maskinen etter å ha sydd noen få sting og ber deg kutte trådenden. Bruk OK-tasten til å slå på eller av denne funksjonen i innstillingsmenyen. Merk: Stopp for kutting og kutt hoppesting kan ikke brukes samtidig. Stopp for kutting blir også deaktivert hvis du bruker fotpedalen når du broderer. Språk Bruk venstre og høyre piltast til å endre språk for all tekst i maskinen. Lydalarm Slå alle lydalarmer i maskinen på eller av. Standardinnstillingen er på. Kontrast Juster kontrasten i det gra ske displayet ved hjelp av venstre og høyre piltast. Verdien kan justeres mellom -20 og 20 i trinn på 1. Programvareversjon Kontroller programvareversjonen for symaskinen. Forberedelser 2:15

28 Sy

29 Sy Symodus er det første som vises på det gra ske displayet når du slår på maskinen. Den valgte sømmen vises i reell størrelse i sømfeltet. Her nner du all den grunnleggende informasjonen du trenger for å begynne å sy. Dette er også menyen der du justerer innstillinger for din søm. Rette sting er valgt som standard. Symodus - oversikt 1. Valgt sømnummer 2. Sømfelt 3. Stingbredde/stingplassering 4. Stinglengde/stingtetthet 5. Avsmalningsprogram 6. Festesting-alternativer Sy Velge en søm Du kan velge sømnummeret direkte ved å trykke på direktevalgtastene. Trykk to eller tre tall i rask rekkefølge for å velge en søm fra 10 og oppover. Hvis sømnummeret ikke nnes hører du en pipetone, og sømmen med det første angitte tallet velges. Bruk pil opp og pil ned på hjulet til å bla mellom sømmer. Syanbefalinger Trykk på info-knappen for å vise syanbefalinger for den valgte sømmen. Trykk på knappen igjen for å skjule informasjonen. 7. Nålanbefaling/innstilling Velg for tvillingnål Vingnål anbefales Velg for sikring av sømbredde 8. Trykkfotanbefalinger 9. Stabiliseringsanbefalinger 10. Transportør/IDT-anbefaling 11. Trådspenningsverdi Merk: Det kan være at alle symboler og ikoner kan ikke vises samtidig :1

30 Sy Justering av sting Maskinen vil selv stille inn de beste innstillingene for hver valgt søm. Du kan selv justere den valgte sømmen. Innstillingene påvirker bare sømmen som er valgt. Innstillingene du endret vil gå tilbake til standard når du velger en ny søm. Innstillingene du endret lagres ikke automatisk når du slår symaskinen av. Den valgte stingbredden og stinglengden vises ved siden av ikonene for hver justering. Dersom du prøver å overskride laveste eller høyeste bredde og lengde, vil du høre en varsellyd. Merk: Tallene markeres når innstillingen endres. Stingbredde (1) Øk eller reduser stingbredden ved hjelp av + og -. Stinglengde (2) Øk eller reduser stinglengden ved hjelp av + og -. Dersom du øker lengden på en sikksakksøm eller en pyntesøm, vil hele sømmen bli lengre. Dersom du øker lengden på satengsømmer hvor tettheten kan justeres, vil hele sømmen bli lengre. Tettheten vil likevel være den samme. Trådspenning (5) For å få penest mulig søm og best slitestyrke, bør du sjekke at spenningen på overtråden er korrekt, det vil si at trådene møtes jevnt mellom de to stof agene ved vanlig sying. Symaskinen angir elektronisk en trådspenning for den valgte sømmen. Det kan være du må justere trådspenningen, avhengig av hvilken type stoff, vattering, tråd osv. du bruker. Se side 2:14 for instruksjoner om hvordan du endrer innstillingen manuelt. Dersom undertråden vises på oversiden av stoffet, er spenningen for stram. Reduser spenningen på overtråden Dersom overtråden vises på undersiden av stoffet, er spenningen for løs. Øke spenningen på overtråden For pyntesømmer og knapphull bør overtråden være synlig på undersiden av stoffet. Stingplassering (3) Trykk på alternativer-knappen for å vise stingplassering i stedet for stingbredde. Bruk + og - for å ytte stingene til venstre eller høyre. Merk: Dette er bare mulig når sømmen er smalere enn 9 mm. Du kan om nødvendig redusere stingbredden for å gjøre sømmen smalere. 1 2 Stingtetthet (4) Trykk på alternativer-knappen for å vise tetthetsinnstillingen for sømmen i stedet for stinglengde for satengsømmer. Nå kan + og - brukes til å justere tettheten. Stingtettheten virker ikke inn på lengden på hele sømmen. Merk: Dette brukes ofte med spesialtråd og hvis du ønsker en mindre tett satengsøm. Hvis du har valgt et knapphull vil det gra ske displayet automatisk vise innstilt tetthet i stedet for stinglengde. Trykk på alternativer-knappen for å vise stingplassering og tetthet :2

31 Speilvending Hvis du vil speilvende sømmer eller sekvenser side til side, trykker du speilvend side til sideknappen. Festesting-alternativer Med alternativer for trådfeste kan du programmere trådfeste både på begynnelsen (A) og slutten (B) av sømmen. Trådkutteren (C) kan også brukes. 1. Trykk på F2-knappen for å vise alternativer for trådfeste. 2. Bruk hjulet til å bla mellom alternativene, og trykk OK for å velge ønskede funksjoner. 3. Når du har gjort valgene lukker du visningen ved å trykke F2-knappen igjen. Miniikoner for trådfeste (D) vises på det gra ske displayet for å indikere hvilke trådfestefunksjoner som er valgt. Valgene beholdes til du opphever merkingen av dem. Merk: For å feste med en gang, trykk på feste-knappen på fremsiden av maskinen. D Sy Sy med valgte alternativer for trådfeste 1. Trådfestet i begynnelsen (A) utføres så snart du begynner å sy. 2. Trykk på reversknappen for å aktivere trådfeste på slutten (B). Indikatoren for programmert trådfeste tennes. Maskinen avslutter sømmen og utfører et trådfeste. Hvis trådkutting (C) er programmert, kutter maskinen av trådene automatisk når trådfestet på slutten er utført. Nålen og trykkfoten løftes. Merk: Stopp syingen og trykk to ganger på reversknappen for å aktivere bakoversøm. Reversindikatoren tennes. Trådfeste utføres ikke. Trykk på reversknappen mens du syr bakoversøm for å aktivere trådfeste på slutten. Både reversindikatoren og indikatoren for programmert trådfeste tennes. Du går tilbake til å sy forover ved å stoppe syingen med bakoversøm og trykke på reversknappen. Ingen indikatorer tennes, og trådfeste utføres ikke. 3. Du deaktiverer alternativer for trådfeste ved å bruke hjulet til å bla mellom alternativene, og trykke OK for hvert alternativ som skal oppheves. A B C 3:3

32 Sy Avsmalningsprogram Avsmalning øker eller minsker stingbredden på sømmen når du syr slik at du kan lage symmetriske eller asymmetriske avsmalninger. 1. Åpne visning av avsmalningsprogrammet ved å trykke F1-tasten. 2. Bruk venstre og høyre piltast på hjulet til å velge start- eller sluttavsmalning. Trykk OK for å slå innstillingen på eller av. 3. Hold inne OK-tasten for å åpne en visning med valg mellom ulike vinkler for start- eller sluttavsmalning. Velg ønsket vinkel med piltastene, og trykk OK for å velge. 4. Trykk F1-tasten igjen for å lukke visningen av avsmalningsprogrammet. Miniikoner (A) på det gra ske displayet viser om start- eller sluttavsmalning er aktivert. 5. Når avsmalning er aktivert på både begynnelsen og slutten, og du begynner å sy, vil stingbredden starte med 0 mm. Den blir bredere og bredere helt til stinget blir så bredt som du har valgt. Sy den ønskede lengden, og trykk på reverstasten. Bredden reduseres helt til den er 0 mm. Merk: Nesten alle sømmer kan avsmalnes. Hvis du prøver å åpne avsmalningsprogrammet for en søm som ikke kan avsmalnes, høres en varseltone. A Hastighetskontroll 1. Trykk og hold inne hastighetsknappen for å åpne et pop-opp-vindu der du kan bruke venstre og høyre piltast på hjulet til å endre syhastigheten. Merk: Du kan ikke velge høyere hastighet enn standardhastigheten. 2. Trykk på hastighetsknappen igjen for å lukke pop-opp-vinduet. 3. Trykk på info-knappen. Et ikon på det gra ske displayet indikerer hvilken syhastighet maskinen er innstilt på (B). 4. Trykk på hastighetstasten for å deaktivere den reduserte hastigheten. Trykk på tasten på nytt for å sy med hastigheten som sist ble valgt. 3:4 B

33 Personlige sømmer Lagre personlig søm 1. Lagre dine personlige sømmer i maskinen ved å trykke lagre-knappen. Menyen for lagring av personlig søm eller sekvens vises. Velg alternativet personlig søm med piltastene på hjulet, og bekreft med OK. 2. Velg et tomt minne ved hjelp av piltastene. Bekreft valget ved å trykke OK. Hvis minnet du har valgt ikke er tomt, vil en dialogboks spørre deg om du ønsker å slette tidligere lagret søm og lagre den nye. Velg ja eller nei med piltastene og trykk på OK. 3. Trykk på lagre-knappen igjen for å gå tilbake til symodus. Merk: Enkelte spesialsømmer, for eksempel knapphull, kan ikke lagres. En pop-opp-melding informerer deg om dette hvis du prøver å lagre en slik søm. Sy Laste inn personlig søm 1. Last inn dine personlige sømmer ved å trykke på last inn-knappen. Menyen for lasting av personlig søm eller sekvens vises. Velg alternativet personlig søm i pop-up-menyen, ved hjelp av piltastene på hjulet. Bekreft ved å trykke OK. 2. Bruk piltastene til å velge sømmen du vil bruke, og trykk OK. Sømmen vises i symodus, klar til å sys. Antall innlastede sømmer vises med et hjertesymbol foran. Slette personlig søm 1. Du kan slette dine personlige sømmer fra maskinen når du er i innlastings- eller lagringsmodus. 2. Velg den sømmen du vil slette, og trykk på slett-knappen. En dialogboks vises, der du blir bedt om å bekrefte slettingen. Velg ja eller nei med piltastene på hjulet, og trykk OK. 3:5

34 Syteknikker Trestings sikksakksøm Søm nr. 9 kan brukes til å kaste over kanter. Sørg for at nålen går gjennom stoffet på venstre side og kaster over kanten på høyre side. Søm nummer 9 kan også brukes som elastisk søm på pyjamaser, skjørt og sportsklær. Sy Knapphull Dersom du skal sy et knapphull, må du først feste på rett fot. Forsikre deg om at IDT er koblet fra. Merk: Knapphull på opptil 50 mm sys med Sensormatic knapphullsfot. Knapphull som er over 50 mm, sys manuelt i re trinn med trykkfot 5M. Velg deretter knapphull. For best mulig resultat, sy først en prøve på stoffet og stabiliseringen du skal bruke. Retningen på stingene som syes blir indikert på skjermen, med en pil ved siden av knapphullet. A Sensormatic knapphull Når du syr et knapphull med Sensormatic knapphullsfot, kan du justere åpningslengden slik at den er litt større enn størrelsen på knappen. 1. Fest Sensormatic knapphullsfot 5A. 2. Plugg ledningen i kontakten (A) til venstre på undersiden, bak lyspæren. 3. Bruk linjalen på lokket til å måle knappen. Still inn hullengden med venstre og høyre piltast på hjulet. 4. Forsikre deg om at de røde pilene står på linje med merkene på foten (C). 5. Begynn å sy ved å trykke ned forpedalen. 6. Pilene på det gra ske displayet indikerer når hver del av knapphullet blir sydd, og i hvilken retning. Stolpene blir sydd i samme retning. 7. Knapphullet fullføres automatisk. Du kan repetere knapphullet så mange ganger du vil ved å trykke ned fotpedalen. B 3:6

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten.

Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten. Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

creative Bruksanvisning

creative Bruksanvisning creative Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

Det er bare å trykke på en tast og starte å sy.

Det er bare å trykke på en tast og starte å sy. Det er bare å trykke på en tast og starte å sy. Tysk ingeniørkunst Innovativt design Med den originale Pfaff Feature! Svært enkelt Høy kvalitet Typisk Pfaff Har du lyst til å sy? Med select-symaskinen

Detaljer

KEEPING THE WORLD SEWING

KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

... oppdag forskjellen

... oppdag forskjellen oppdag forskjellen... Finn ut hvorfor symaskinene fra PFAFF skiller seg ut fra mengden og når ut til de som gjerne vil perfeksjonere den kreative prosessen ved hjelp av den fascinerende ambition -serien.

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER. Elektrisk tilkobling. Sikkerhetsanmerkninger. Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

SIKKERHETSINSTRUKSER. Elektrisk tilkobling. Sikkerhetsanmerkninger. Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. BRUKSANVISNING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. ELEKTRISK TILKOBLING Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

KEEPING THE WORLD SEWING

KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

Sammenligningstabell for DESIGNER -serien

Sammenligningstabell for DESIGNER -serien Sammenligningstabell for DESIGNER -serien KEY FEATURES Exclusive SEWING ADVISOR EMBROIDERY ADVISOR Ja, utvidet med JoyOS ADVISOR funksjonen Ja, utvidet med JoyOS ADVISOR funksjonen deluxe Stitch System

Detaljer

Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten.

Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten. Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. BRUKSANVISNING E10 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Sy med stil. med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118

Sy med stil. med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118 Sy med stil med EMERALD fra HUSQVARNA VIKING EMERALD 116 EMERALD 118 Tilpasset av deg. Sydd med EMERALD HUSQVARNA VIKING EMERALD er en serie symaskiner som er ideelle for alle typer søm; fra en nydelig,

Detaljer

... søk etter det perfekte her

... søk etter det perfekte her søk etter det perfekte her... Elegant funksjonalitet kombinert med presisjon og en sikker fremtoning, i den spennende expression -serien fra PFAFF. Utforsk kompleksiteten og ta i bruk den kunstneriske

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

Se for deg Skape Stråle

Se for deg Skape Stråle Se for deg Skape Stråle integrerte hjelpefunksjoner for profesjonell sying og brodering La fantasien ta styringen! Jeg er Tara, og jeg elsker å sy, og ved å legge til brodering på repertoaret har jeg tatt

Detaljer

Kompakt. Enkel. Fornøyelse.

Kompakt. Enkel. Fornøyelse. Elna Lotus på MoMA En kompakt symaskin med et unik design: den originale Elna Lotus fra 1968 er utstilt på The Museum of Modern Art (MoMA) i New York. Lotus var for Elna en salgsuksess over hele verden

Detaljer

God til fantastisk sying

God til fantastisk sying INTEGRERTE HJELPEFUNKSJONER NÅR DU TRENGER DET Gå fra God til fantastisk sying STING FOR STING Sy historien om mitt liv Jeg heter Sophie, jeg er gift og mor til to døtre. Jeg er også en syentusiast. Den

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28.

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. BRUKSANVISNING E20 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

KOMME I GANG. Les før bruk. GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER NYTTESØM. Les når du trenger utfyllende informasjon. TILLEGG. Datastyrt symaskin Brukerhåndbok

KOMME I GANG. Les før bruk. GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER NYTTESØM. Les når du trenger utfyllende informasjon. TILLEGG. Datastyrt symaskin Brukerhåndbok Les før bruk. KOMME I GANG GRUNNLEGGENDE SYFUNKSJONER Les når du trenger utfyllende informasjon. NYTTESØM TILLEGG Datastyrt symaskin Brukerhåndbok Viktige sikkerhetsinstrukser Les disse sikkerhetsinstruksene

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

Hvordan sy jeans, lær og lerret

Hvordan sy jeans, lær og lerret Hvordan sy jeans, lær og lerret NO Viktige sikkerhetsinstruksjoner Sikkerhetsinstruksjonene skal forhindre farer eller skade som følge av feil bruk av maskinen. Les anvisningene nøye og følg dem alltid.

Detaljer

Din tur til å stråle!

Din tur til å stråle! Din tur til å stråle! Fabelaktige egenskaper Så rimelig Tid for å stråle med... Eksepsjonell kapasitet Det utvidede arbeidsflaten gir større plass til quilter og andre store arbeider. Det store GraphicDisplay

Detaljer

TA VARE PÅ DENNE MANUALEN

TA VARE PÅ DENNE MANUALEN INSTRUKSJONSBOK VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske eller mentale evner, innskrenkede sanseevner eller mangel på

Detaljer

NYSKAPENDE. Innvendig

NYSKAPENDE. Innvendig NYSKAPENDE Innvendig Nyskapninger som gir deg en ny opplevelse med overlock. HUSQVARNA VIKING HUSKYLOCK -maskinene er nyskapende på alle måter, fra innside til utside. De er nyskapende med fokus på brukervennlighet

Detaljer

Sirkellinjal Circular attachment

Sirkellinjal Circular attachment designer DIMOND -serien designer RUY -serien designer TOPz - serien SPPHIRE -serien OPL -serien Sirkellinjal Circular attachment NORSK 4 35 5-1 4 35-1 Sirkellinjal Sirkellinjalen er det perfekte verktøyet

Detaljer

God til fantastisk sying

God til fantastisk sying Gå fra God til fantastisk sying Integrerte hjelpefunksjoner når du trenger det Jeg heter Sophie en travel mor til to med mange gjøremål. Enhver dag hvor jeg kan sy er en god dag for meg. Bak sømmene Jeg

Detaljer

Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. ELEKTRISK TILKOBLING Denne symaskinen må brukes

Detaljer

Blande farger Skape minner

Blande farger Skape minner Blande farger Skape minner Gjør det du elsker (sy!) sammen med dem du er glad i! Ett stort quilteprosjekt. Tre fantastiske puter. Nydelige løpere. Koppholdere med personlig preg (seks, for å være nøyaktig).

Detaljer

coverlocktm 4.0 Bruksanvisning

coverlocktm 4.0 Bruksanvisning coverlocktm 4.0 Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som

Detaljer

Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten.

Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den elektriske merkeplaten. Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN BRUKSANVISNING E10 SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning

Baby Treng reiseseng. Bruksanvisning Baby Treng reiseseng Bruksanvisning Les denne bruksanvisningen nøye før bruk. Advarsel: Dersom du ikke følger instruksjonene i bruksanvisningen, kan det føre til skader og mulig kvelning. Bruk aldri ekstra

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Bruksanvisning Bruksan

Bruksanvisning Bruksan Bruksanvisning VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Følg alltid de grunnleggende sikkerhetsregler vedrørende bruk av maskinen, herunder følgende: Les samtlige instruksjoner før maskinen tas i bruk. FARLIG - Slik

Detaljer

1 familietradisjon. 6 brødskiver med brunost. 389 presise sømmer. 64,478 like lange sting med BSR

1 familietradisjon. 6 brødskiver med brunost. 389 presise sømmer. 64,478 like lange sting med BSR BERNINA 550 QE I 50 1 forlovelsespresang som datteren min vil sette pris på for alltid 1 familietradisjon 5 kvelder med quilteforeningen 89 presise sømmer 64,478 like lange sting med BSR 6 brødskiver med

Detaljer

BERNINA 3-SERIEN ENKEL. VELUTSTYRT. ELEGANT.

BERNINA 3-SERIEN ENKEL. VELUTSTYRT. ELEGANT. BERNINA 3-SERIEN ENKEL. VELUTSTYRT. ELEGANT. DEN NYE 3-SERIEN. HAR DU LAGET DEN SELV? DET HAR JEG! RAPPORT FRA EN UNG KREATIV SJEL Hvem passer vel bedre til å bedømme modellene i den nye 3-serien enn en

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Klipping Ingen av papirmønstrene er inkludert sømmonn. Ved klipping må sømmonn legges til mønsteret i henhold til spesifikasjonene (=grønne tall)

Klipping Ingen av papirmønstrene er inkludert sømmonn. Ved klipping må sømmonn legges til mønsteret i henhold til spesifikasjonene (=grønne tall) Jeansskjørt Størrelser 34-46 Materialer: 0,9 1,1 m denimstoff, 150 cm bredt (1,1 1,4 m ved 135-bredde) 1 metallglidelås, 16 cm 2 justerbare glidere, 40 mm 2 hekter til overdelen, 40 mm 3 jeansknapper Vanlig

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594.

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN og UL1594. Bruksanvisning Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler når man bruker elektriske

Detaljer

1 fe & 1 trollmann. 2 dager uten barna. 1 vellaget maskin som syr og broderer. 7 pannekaker med blåbær 2 kostymer og barnas grenseløse fantasi

1 fe & 1 trollmann. 2 dager uten barna. 1 vellaget maskin som syr og broderer. 7 pannekaker med blåbær 2 kostymer og barnas grenseløse fantasi BERNINA 580 I 560* 1 fe & 1 trollmann mønstre og mange broderimotiver 1 vellaget maskin som syr og broderer dager uten barna 1 glass hjemmelaget saft 7 pannekaker med blåbær kostymer og barnas grenseløse

Detaljer

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN

Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN Bruksanvisning SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen som er angitt på den

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler

Detaljer

SMARTER BY PFAFF inspirert og utviklet av den ledende symaskinprodusenten PFAFF

SMARTER BY PFAFF inspirert og utviklet av den ledende symaskinprodusenten PFAFF ruksanvisning 140s 160s SMRTER Y PFFF inspirert og utviklet av den ledende symaskinprodusenten PFFF Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

Detaljer

Bruksanvisning. Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning. Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning Prelude 350, 370 KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i

Detaljer

1 familietradisjon. 6 brødskiver med brunost. 389 presise sømmer. 64,478 like lange sting med BSR

1 familietradisjon. 6 brødskiver med brunost. 389 presise sømmer. 64,478 like lange sting med BSR BERNINA 530 I 550 QE 1 familietradisjon 5 kvelder med quilteforeningen 389 presise sømmer 64,478 like lange sting med BSR 6 brødskiver med brunost 7 glass med appelsinjuice 1 forlovelsespresang som datteren

Detaljer

Stoffrester Glidelås Borrelås Karabinkrok Bånd Vatt litt mer vannbestandig tekstilvoksduk

Stoffrester Glidelås Borrelås Karabinkrok Bånd Vatt litt mer vannbestandig tekstilvoksduk Mobillommebok Hva trenger du: Stoffrester: : Til utsiden: Kortlomme 22 cm (høyde) x 9,5 cm (1 stk) Veske, frem- og bakstykke: 13 cm x 9,5 cm (2 stk) Lokk: 10 cm x 7 cm (2 stk) For, syns inni 13 cm x 9,5

Detaljer

2 dager uten barna. 1 vellaget maskin som syr og broderer. 7 pannekaker med blåbær 2 kostymer og barnas grenseløse fantasi

2 dager uten barna. 1 vellaget maskin som syr og broderer. 7 pannekaker med blåbær 2 kostymer og barnas grenseløse fantasi BERNINA 580 1 fe & 1 trollmann 2 mønstre og mange broderimotiver 1 vellaget maskin som syr og broderer 2 dager uten barna 12 glass hjemmelaget saft 7 pannekaker med blåbær 2 kostymer og barnas grenseløse

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler

Detaljer

Bruksanvisning for Blekkspruten koblingsboks

Bruksanvisning for Blekkspruten koblingsboks Distributør Utvikler Bruksanvisning for Blekkspruten koblingsboks NorMedia Tlf 66 91 54 40 Postboks 24 Fax 21 55 76 14 1450 Nesoddtangen E-post: kontakt@normedia.no www.normedia.no Innhold Beskrivelse...

Detaljer

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT

MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING TERMLIFT MONTERINGSANVISNING Før du setter i gang. For montering, bruk og vedlikehold av denne motoren pakken på en sikker måte, er det flere forutsetninger som må tas. For sikkerheten

Detaljer

Embroidery Software Version 1. BERNINA Art Design Quick Start Guide

Embroidery Software Version 1. BERNINA Art Design Quick Start Guide Embroidery Software Version 1 BERNINA Art Design Quick Start Guide 1 1 Installasjon av Art Design 1. Installering av Art Design krever at du har administrator-tillatelse. 2. Gå ut av alle programmer før

Detaljer

VIKTIGE SIKKERHETSFORSKRIFTER

VIKTIGE SIKKERHETSFORSKRIFTER VIKTIGE SIKKERHETSFORSKRIFTER Sikkerhetsforskrifter Ved bruk av elektriske apparater må en del grunnleggende sikkerhetsforskrifter følges, disse er som følgende: Les alle sikkerhetsforskriftene før maskinen

Detaljer

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Håndbok for rask installering. Versjon 1.0

56K ESP-2 Modem 56K ESP-2 MODEM. Håndbok for rask installering. Versjon 1.0 56K ESP-2 MODEM Håndbok for rask installering Versjon 1.0 1 1. Innledning Denne håndboken er beregnet på brukere av 56K ESP-2 Modem. Det er ikke nødvendig å ha bestemte kunnskaper for å kunne installere

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28 og UL1594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende forholdsregler

Detaljer

Bruksanvisning. Symaskin. Product Code (Produktkode): 888-X53/X54/X55/X56

Bruksanvisning. Symaskin. Product Code (Produktkode): 888-X53/X54/X55/X56 Bruksanvisning Symaskin Product Code (Produktkode): 888-X/X/X/X6 Besøk oss på http://solutions.brother.com der du kan få produktstøtte og svar på hyppig stilte sporsmål (HSS). VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

THE LOTUS SPIRIT Kompakt. Enkel. Fornøyelse.

THE LOTUS SPIRIT Kompakt. Enkel. Fornøyelse. ELNA LOTUS PÅ MoMA En kompakt symaskin med et unik design: den originale Elna Lotus fra 1968 er utstilt på The Museum of Modern Art (MoMA) i New York. Lotus var for Elna en salgsuksess over hele verden

Detaljer

Meaco Vifte Instruksjonsmanual

Meaco Vifte Instruksjonsmanual Meaco Vifte 1056 Instruksjonsmanual Utgave for juli 2018 Vennligst les denne instruksjonsmanualen før du bruker viften. Ta vare på den for fremtidig referanse. Takk for at du valgte Meaco. Vi setter stor

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Liberty Hanging Heater

Liberty Hanging Heater Liberty Hanging Heater Art. Nr. 305040 Brukermanual Pakk opp terrassevarmeren og sjekk at alle delene er der, og at ingenting ligger igjen i esken. Pass også på at all emballasje er fjernet. Bruk den detaljerte

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Linio Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Linio Pocket 1. Vend Linio Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett.

Detaljer

Har du en idé, kan du nå sette den ut i livet.

Har du en idé, kan du nå sette den ut i livet. Har du en idé, kan du nå sette den ut i livet. Made for Sewers, by Sewers Den første og eneste smartmaskinen, skapt med tanke på deg HUSQVARNA VIKING er bare en sybedrift. Vi fokuserer fullt og helt på

Detaljer

ZT210/ZT220/ZT230 Hurtigreferanse

ZT210/ZT220/ZT230 Hurtigreferanse ZT210/ZT220/ZT230 Hurtigreferanse Bruk denne veiledningen ved daglig bruk av printer. Du finner flere opplysninger i Brukerveiledning. Printerkomponenter Figure 1 viser komponentene inne i medierommet

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING ruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. ELEKTRISK TILKOLING Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING

Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

3 smørbrød. 1 quilt og. 4 meter mykt skinn. 1 kjole klare for bryllupsdagen. 1 stort motiv brodert på 20 minutter. 2 uforglemmelige filmer

3 smørbrød. 1 quilt og. 4 meter mykt skinn. 1 kjole klare for bryllupsdagen. 1 stort motiv brodert på 20 minutter. 2 uforglemmelige filmer BERNINA 830 I 820 QE 1 kjærlighetshistorie 4 meter mykt skinn 9 flotte quiltestoffer 1 stort motiv brodert på 20 minutter 3 smørbrød 2 uforglemmelige filmer 1 quilt og 1 kjole klare for bryllupsdagen BERNINA

Detaljer

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag

BRUKSANVISNING. En sunnere og mer smakfull hverdag BRUKSANVISNING En sunnere og mer smakfull hverdag VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON KUN TIL BRUK I PRIVATE HUSHOLDNINGER Når man bruker elektriske maskiner, bør man alltid ta enkelte forholdsregler, inkludert

Detaljer

Broderimaskin Tillegg til bruksanvisningen

Broderimaskin Tillegg til bruksanvisningen Broderimaskin Tillegg til bruksanvisningen Product Code (Produktkode): 884-T07 0 Tilleggsfunksjoner hos PR650e De følgende funksjonene har blitt lagt til versjon og. Før du bruker maskinen, les både denne

Detaljer

KEEPING THE WORLD SEWING

KEEPING THE WORLD SEWING Bruksanvisning KEEPING THE WORLD SEWING SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 60335-2-28. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes i henhold til spenningen

Detaljer

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012

LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk. Per Lindholt 10/04/2012 LINDHOLT DATA Bruksanvisning GT I700 Igangsetting og bruk Per Lindholt 10/04/2012 Forklaring på detaljer Indikatorlampene: Den venstre lyser rødt når tilkoplet PC Den midtre blinker gult når trådløst LAN

Detaljer

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller

Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller Hurtigveiledning for «PLEXTALK Pocket» online spiller 1 Innstilling av PLEXTALK Pocket 1. Vend PLEXTALK Pocket. Sjekk at for at toppen av spilleren er opp evt fra deg hvis du holder den vannrett. Trykk

Detaljer

OEKAKI 50 OEKAKI-SERIEN

OEKAKI 50 OEKAKI-SERIEN SYMASKIN FOR HJEMMEBRUK med OEKAKI- FUNKSJON Bruksanvisning OEKAKI 50 OEKAKI-SERIEN Les denne bruksanvisningen nøye før bruk og følg alltid instruksjonene. Oppbevar denne bruksanvisningen lett tilgjengelig

Detaljer

Forord 1. Kjære Bernina kunde

Forord 1. Kjære Bernina kunde BERNINA 530 550 QE Forord 1 Kjære Bernina kunde Hjertelige gratulasjoner! Du har valgt BERNINA og derved truffet et godt og sikkert valg som du vil ha glede av i mange år fremover. I over 100 år har vår

Detaljer

Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Bruksanvisning 140TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Bruksanvisning 40TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE SIKKERHETSINSTRUKSER Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 605--8. Elektrisk tilkobling Denne symaskinen må brukes

Detaljer

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin

Start her. Justere blekkpatronene uten en datamaskin Start her Justere blekkpatronene uten en datamaskin Følg fremgangsmåten i installeringsoversikten for å fullføre maskinvareinstalleringen. Fortsett med trinnene nedenfor for å optimalisere utskriftskvaliteten.

Detaljer

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111

Brukerhåndbok. ClearReader+ Bojo as. Akersbakken 12, 0172 OSLO. Utgave 0111 Brukerhåndbok ClearReader+ Bojo as Akersbakken 12, 0172 OSLO Tel 23 32 75 00 Faks 23 32 75 01 www.bojo.no post@bojo.no service@bojo.no support@bojo.no Utgave 0111 ClearReader+ dokumentleser 1. Introduksjon.

Detaljer

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning

Støvsuger 1600 watt. Bruksanvisning Støvsuger 1600 watt Bruksanvisning Introduksjon Støvsugerposer er den største utgiftsposten når det gjelder støvsugere. Denne støvsugeren brukes uten støvsugerpose. Luft og støv skilles av en syklon og

Detaljer

VS Communicator 4. Kommei gang

VS Communicator 4. Kommei gang VS Communicator 4 Kommei gang VELKOMMEN TIL VS COMMUNICATOR 4 VS Communicator 4 gjør det mulig for personer med fysiske eller kommunikative funksjonshemninger å bruke datamaskin eller kommunikasjonsutstyr.

Detaljer

Bak skjønnhet ligger briljans KONGELIG BEHANDLING I HVERT ENESTE STING

Bak skjønnhet ligger briljans KONGELIG BEHANDLING I HVERT ENESTE STING Bak skjønnhet ligger briljans KONGELIG BEHANDLING I HVERT ENESTE STING En kongelig kjole avslører briljante hemmeligheter Denne fantastiske kjolen, som er designet spesielt for sy- og brodermaskinen HUSQVARNA

Detaljer

Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB

Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB Bomann stereoanlegg MC 1012 CD CB Generelle forsiktighetsregler - For å minske sjansen for brann eller elektrisk sjokk, må du holde spilleren borte fra vann og fuktighet. Spilleren bør ikke stå i umiddelbar

Detaljer

Bruksanvisning 145 TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE

Bruksanvisning 145 TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Bruksanvisning 45 TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION SEWING MACHINE Denne husholdningssymaskinen er utformet i henhold til IEC/EN 605--8 og UL594. VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Man må alltid følge grunnleggende

Detaljer

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning

ThinkPad X Series. Installeringsveiledning Delenummer: 92P1932 ThinkPad X Series Installeringsveiledning Sjekkliste for utpakking Takk for at du kjøpte en IBM ThinkPad X Series-maskin. Kontroller innholdet på denne listen mot innholdet i boksen.

Detaljer

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 396846-091. Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen.

Disker og stasjoner. Dokumentdelenummer: 396846-091. Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen. Disker og stasjoner Dokumentdelenummer: 396846-091 Mars 2006 Denne håndboken beskriver hvordan du bruker harddisken og den optiske stasjonen. Innhold 1 Behandle disker og stasjoner 2 IDE-lampe 3 Harddisk

Detaljer

GSM-kort for mobiltelefon, til MEMOplanner

GSM-kort for mobiltelefon, til MEMOplanner Brugervejledning GSM-kort for mobiltelefon, til MEMOplanner Varenr. 402 623 2 GSM-kort gjør det mulig for MEMOplanner å sende SMS-meldinger. Før bruk Merk at PIN-koden på SIM-kortet må være deaktivert.

Detaljer

hobby 1132,1122 Bruksanvisning

hobby 1132,1122 Bruksanvisning hobby 1132,1122 Bruksanvisning 23 23 23 23 22 22 2 25 25 25 25 25 26 26 26 26 2 1 4 8 9 10 10 10 10 10 12 12 12 12 12 1 13 13 13 13 13 17 17 17 17 17 20 20 20 20 20 20 14 14 14 14 14 1 2 19 19 19 19 3

Detaljer

Brukerveiledning for programmet HHR Animalia

Brukerveiledning for programmet HHR Animalia Brukerveiledning for programmet HHR Animalia Versjon 1.0 Rakkestad, 26.03.2014 Innholdsfortegnelse 1. Introduksjon... 3 2. Installasjon og oppgradering... 3 2.1 Nedlasting... 3 2.2 Oppdatering av operativsystem

Detaljer

Forord 1. Kjære Bernina kunde

Forord 1. Kjære Bernina kunde Forord 1 Kjære Bernina kunde Hjertelige gratulasjoner! Du har valgt BERNINA og derved truffet et godt og sikkert valg som du vil ha glede av i mange år fremover. I over 100 år har vår familie lagt den

Detaljer

ONSCREENKEYS 5. Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8

ONSCREENKEYS 5. Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 ONSCREENKEYS 5 Windows XP / Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 [ PRODUKTBESKRIVELSE ] [ Dette smarte skjermtastaturet med virtuelle museklikkfunksjoner og maskinstemme tillater rask tasting og å jobbe

Detaljer

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok

Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Programvareoppdateringer Brukerhåndbok Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows er et registrert varemerke for Microsoft Corporation i USA. Informasjonen i dette dokumentet kan

Detaljer

JahtiJakt videobriller

JahtiJakt videobriller JahtiJakt videobriller Innhold Kapitel 1 - Pakken inneholder:... 1 Kapitel 2 - Funksjoner:... 3 Kapitel 3 - Instruksjoner... 3 3.2 - Starte enheten... 4 3.3 - Slå av enheten... 5 3.4 - Automatisk lukking...

Detaljer